fbpx
Skip to content

5000 Daily use & the most helpful English to Tokipona sentences

English to Tokipona sentences collection for daily use & to improvise English & Toki Pona Language

For more sentences try our free android app.

1

I have to go to sleep.

mi ken ala lape ala. taso mi wile ala lape.

2

Most people think I’m crazy.

jan mute li pilin e ni: mi nasa.

3

I love you.

mi olin e sina.

4

Would you like something to drink?

sina wile ala wile e moku telo?

5

Do you speak Italian?

sina toki ala toki kepeken toki Italija?

6

He’s very sexy.

ona li unpa lukin kin.

7

Computers make people stupid.

ilo sona li nasa e jan.

8

Life is beautiful.

ale li pona.

9

Where is the bathroom?

tomo telo li lon seme?

10

I want an MP3 player!

mi wile e ilo pi kalama musi. a!

11

Where are you?

sina lon seme?

12

Speech is silver, but silence is golden.

toki li kiwen walo. toki ala li kiwen jelo.

13

Do you believe in God?

sina pilin ala pilin e ni: jan sewi li lon?

14

I wish you had told me the truth.

mi wile e ni: sina toki e lon tawa mi.

15

What are you looking for?

sina alasa e seme?

16

Did you try to review the English lessons?

tenpo sin la sina kama ala kama sona pi toki Inli?

17

Do you like Mozart’s music?

kalama musi pi jan Mosat li pona ala pona tawa sina?

18

Why do you want to study abroad?

sina wile sona lon tomo sona pi ma ante tan seme?

19

What are you doing?

sina pali e seme?

20

You don’t like chocolate, do you?

suwi li ike tawa sina anu seme?

21

Do you have one?

sina jo ala jo e ni?

22

You may go there.

sina ken tawa ni.

23

Your efforts will soon pay off.

tenpo kama lili la pali sina li pana e mani.

24

Go back to your seat.

o tawa supa monsi sina.

25

I want to see you again.

mi wile lukin sin e sina.

26

The sky was full of stars.

ali kon li jo e mun.

27

You can see a lot of stars in the sky.

sina ken lukin e suno lili mute lon sewi.

28

No sweet without sweat.

jan li wile e ijo suwi la jan li wile pali kiwen.

29

Whoever goes to church believes in God.

jan li tawa tomo pi jan sewi la ona li pilin e ni: jan sewi li lon.

30

Don’t be afraid.

o pilin monsuta ala.

31

Did you enjoy your holiday?

tenpo weka pali li pona ala pona tawa sina?

32

You are beautiful.

sina pona lukin.

33

You study English.

sina kama sona e toki Inli.

34

Do you feel sick?

sina pilin ike ala ike?

35

I see a flower on the desk.

mi lukin e kasi kule lon supa.

36

There is an apple under the desk.

kili li lon anpa pi supa sitelen.

37

Don’t let your feelings show.

o open ala e pilin sina.

38

Don’t let your feelings show.

jan o lukin ala e pilin sina.

39

I want something sweet.

mi wile moku e suwi.

40

I feel cold.

mi pilin lete.

41

I’m freezing.

mi pilin lete.

42

Admission to students only.

jan pi kama sona taso li ken kama insa.

43

Go to school.

o tawa tomo sona!

44

The sea got rough, so that we had to give up fishing.

telo suli li kama wawa. mi mute li wile pini e ni: mi mute li alasa e kala.

45

Our project collapsed.

pali mi li pakala.

46

We Germans fear God, but nothing else in the world.

mi mute li jan Tosi li pilin monsuta tan jan sewi taso.

47

You cannot have your cake and eat it, too.

tenpo sama la sina ken ala jo e pan suwi li ken ala moku kin e ona.

48

Have you finished packing yet?

sina pini ala pini poki?

49

Mr. Kato teaches us English.

jan Kato li pana e sona pi toki Inli tawa mi mute.

50

What time are you leaving?

tenpo seme la sina tawa weka?

51

What should I eat?

mi ken moku e seme?

52

What do you want to do?

sina wile pali e seme?

53

Don’t put it on my desk.

o pana ala e ni tawa supa mi.

54

I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.

jan li toki: sina wile kepeken pona e toki Inli la o kama sona e toki Lasina. ni li nasa tawa mi.

55

Let’s speak in English.

mi mute o toki lon toki Inli.

56

Has it stopped raining yet?

telo sewi li pini ala pini?

57

After the rain, there were puddles on the street.

tenpo telo li pini la telo li lon nasin.

58

Avoid crossing this street when it is raining.

telo li tawa tan sewi la o tawa ala lon nasin ni.

59

I can’t lift my right arm.

mi ken ala sewi e luka mi.

60

No, no, no!

ala, ala, ala!

61

I got my hands quite dirty.

luka mi li kama jaki.

62

I have no time to watch TV.

mi kepeken ala e poki pi sitelen tawa tan ni: mi jo e tenpo pi lili ike.

63

Russian is very difficult to learn.

toki Losi li kiwen pi kama sona.

64

Lucy is from America.

jan Lusi li kama tan ma Mewika.

65

I’m listening to the radio.

mi kute e poki toki.

66

I didn’t hear you.

mi kute ala e sina.

67

If it were not for the sun, every living thing would die.

suno li weka la jan ali li kama moli.

68

I would like to talk with you again.

mi wile toki sin tawa sina.

69

Does everybody love music?

kalama musi li pona tawa jan ali ala ali?

70

Mike and Ken are friends.

jan Miki en jan Keni li jan pona.

71

Mr White has gone to India.

jan Wasi li tawa ma Palata.

72

Look, she said.

ona li toki: “o lukin”.

73

Where are the other girls?

meli mute sin li lon seme?

74

I want to eat French cuisine.

mi wile moku e moku Kanse.

75

Mr Brown is in the sunset of his life.

tenpo kama lili la jan Wan li moli.

76

There is a car in front of the building.

tomo tawa li lon sinpin tomo.

77

I’ve been badly bitten by mosquitoes.

pipi mute li moku e mi.

78

I’d like to buy a Picasso.

mi wile jo e sitelen tan jan Pikaso.

79

Why do you work here?

sina pali lon ni tan seme?

80

Cut it with a knife.

o kipisi e ona kepeken ilo kipisi.

81

There is a time for everything.

ale li jo e tenpo.

82

I’ll pay with travelers’ checks.

mi pana e mani kepeken sitelen mani pi jan tawa.

83

Tom can run fast.

jan Ton li ken tawa wawa.

84

Tom broke the window.

jan Ton li pakala e lupa suno.

85

Hello, said Tom, smiling.

jan Ton li toki e “toki!” li pana e kon pi pilin pona lili.

86

Tom was a witness to the accident.

jan Ton li lukin e pakala.

87

Tom always finds fault with her.

tenpo ale la jan Ton li kama lukin e pakala pi ona meli.

88

No book is worth reading.

ni li pona ala lukin e lipu toki.

89

How are you getting along with your study?

kama sona sina li kama seme?

90

Tony stood at the door.

jan Toni li lon lupa.

91

Who do you want to speak to?

sina wile toki tawa seme?

92

It’s too hot for us to work.

mi mute li wile ala pali tan ni: kon li seli mute.

93

I feel very cold.

mi pilin lete.

94

Where can I obtain a map of Europe?

jan li ken alasa e sitelen pi ma Elopa lon seme?

95

Can you come?

sina ken ala ken kama?

96

Will you tell me why you like her?

meli ni li pona tawa sina tan seme?

97

Why don’t you come in?

o kama lon tomo mi!

98

I’d like to pay in cash.

mi wile kepeken e mani lipu.

99

There is a bottle of wine on the table.

telo kili li lon supa moku.

100

At last, he got the car.

tenpo ni la mije li kama jo e tomo tawa.

101

Just as I went to go out, it began to rain.

mi tawa ma, la tenpo sama la telo li kama anpa.

102

How would you like to go to a dance?

ni li pona ala pona tawa sina? sina tawa musi.

103

Who were you talking with?

sina toki tawa jan seme?

104

Someone is battering at the door.

jan li utala e lupa!

105

Many children were playing in the park.

jan lili mute li musi lon ma kasi pi ma tomo.

106

I can’t keep up with you if you walk so fast.

mi ken ala tawa poka sina tan ni: sina tawa wawa mute.

107

It may give rise to serious trouble.

ni li ken kama e ike suli.

108

It is a book.

ni li lipu sona.

109

That’s a matter of prime importance.

ni li suli mute. ijo ante ali li suli lili.

110

It’s a TV.

ni li ilo pi sitelen tawa.

111

It grew larger and larger.

ona li suli li suli.

112

That’s a job of your own choosing, isn’t it?

sina kin li wile pali e ni anu seme?

113

That won’t work.

ni li pali ala.

114

What is it?

ni li seme?

115

Look up the word in the dictionary.

o alasa e nimi ni lon lipu nimi.

116

Look up the word in your dictionary.

o alasa e nimi ni lon lipu nimi.

117

The man was surprised at the news.

jan li pilin musi tan sin.

118

The information is very important to us.

mi mute la sona ni li suli mute.

119

Can you take on the job?

sina ken ala ken jo e pali ni?

120

How long will it take to finish the work?

tenpo seme la pali li pini?

121

The government of the country is now stable.

tenpo ni la jan lawa ma li wawa.

122

There are several peoples in the country.

ni li kulupu pi jan mute lili lon ma.

123

I didn’t study either of the languages.

mi kama sona ala e toki ni.

124

Air those shoes!

o pana e kon tawa len noka ni!

125

The bank has branches in all parts of the country.

tomo mani li lon mute lon ma.

126

The volcano erupted suddenly, killing many people.

nena li pana e seli li moli e jan mute.

127

The singer has a beautiful voice.

jan pi toki musi li jo e kalama pona.

128

The death of the king brought about a war.

jan lawa li moli. ni li kama e utala.

129

The computer is new.

ilo sona ni li sin.

130

Don’t mention the matter to him.

o toki ala e ni tawa ona.

131

I’ll tell you everything about it.

mi toki e ale tawa sina.

132

I don’t know how to get there.

mi sona ala e nasin tawa ona.

133

I am not alone in thinking so.

mi pilin e ni. jan ante li pilin sama.

134

We must do away with such bad customs.

mi mute li wile weka e nasin ike.

135

Do you have any interest in sports?

pali musi li pona ala pona tawa sina?

136

All men are equal before God.

jan ali li sama tawa jan sewi.

137

Everything is OK.

ale li pona.

138

Steve was loved by all.

jan ali li olin e jan Siwe.

139

You never wanted to talk about it.

tenpo ala la sina wile toki e ni.

140

Wow!

pona!

141

He will be able to do the work soon.

tenpo kama lili la ona li ken pali.

142

I must go right away.

mi wile tawa lon tenpo ni.

143

Susie’s hair is very long.

linja pi jan Susi li suli mute.

144

Don’t stare at people.

o lukin wawa ala e jan!

145

John is good at mathematics.

jan Jon li wawa pi sona nanpa.

146

It’s going to rain soon. Look at those black clouds.

tenpo lili la telo li anpa. o lukin e sewi pimeja.

147

Now, look at the picture, every one.

tenpo ni la jan ali o lukin e sitelen.

148

Columbus proved that the world is not flat.

jan Kolumupu li kiwen e sona ni: ma li supa ala.

149

Can I eat this?

mi ken ala ken moku e ni?

150

Who broke this?

jan seme li pakala e ni?

151

Add up these figures.

o wan e nanpa ni.

152

These apples taste good.

kili ni li pona moku.

153

This is a map.

ni li sitelen ma.

154

This is the finest picture I have ever seen.

mi pilin e ni: sitelen ni li pona mute lukin. sitelen ante ali li pona lili lukin.

155

This is a dog.

ni li soweli.

156

This is a well-formed vase.

poki ni li pona lukin.

157

This is a pen.

ni li ilo sitelen.

158

Everything is fine.

ale li pona.

159

This is the temple which we used to visit.

tenpo pini la mi mute li kama tawa tomo sewi ni.

160

Where is this train bound?

tomo tawa ni li tawa seme?

161

This medicine will ensure you a good night’s sleep.

sina moku e ni la sina lape pona.

162

This book isn’t interesting at all.

lipu sitelen ni li musi ala.

163

This book is written in English.

jan li sitelen e lipu ni kepeken toki Inli.

164

This hat is mine.

ni li len lawa mi.

165

This wall feels very cold.

sinpin tomo ni li lete mute pilin.

166

You should rewrite this sentence. It doesn’t make sense.

sitelen sina li nasa lukin. o ante e ona!

167

Do you want to watch this program?

sitelen tawa ni li pona ala pona tawa sina?

168

This land belongs to the Royal Family.

jan lawa en kulupu mama ona li jo e ma ni.

169

This word is derived from German.

jan li pali e nimi ni kepeken nimi pi toki Tosi.

170

What’s the destination of this ship?

tomo tawa pi telo suli ni li tawa seme?

171

This form looks kind of complicated. Help me fill it out.

mi wile e sona sina tawa ni: mi wile sitelen lon lipu ni. o pana e pona sina tawa mi.

172

Fill out this form, please.

o sitelen e nimi lon lipu ni. pona!

173

This study is my father’s study.

tomo ni li tomo sona pi mama mi.

174

This car was made in Japan.

jan Nijon li pali e tomo tawa ni.

175

Do you know which deity this temple is dedicated to?

jan sewi seme li lon tomo ni?

176

Perhaps he could solve this problem.

ken la ona li ken pali e ni.

177

Is there a public toilet in this building?

tomo jaki li lon ala lon tomo ni?

178

This fish is unfit to eat.

kala ni li moku ike.

179

This rule can be applied to any case.

nasin ni li pona tawa ali.

180

I felt like a fish out of water at this firm.

mi pilin ike lon tomo pali ni.

181

This soup wants a bit of salt.

moku telo ni li wile e namako lili.

182

I don’t like this jacket.

len ni li ike tawa mi.

183

The time will come when you will regret this.

tenpo kama la sina pilin ike tan ni.

184

This cake is very delicious.

pan suwi ni li pona tawa mi.

185

Do you accept this card?

sina ken ala ken kepeken e lipu mani ni?

186

This engine works well.

ijo wawa li pali pona.

187

This is my daughter.

ni li jan lili meli mi.

188

This is the man of whom I spoke the other day.

ni li mije ni: tenpo suno pini la mi toki e mije ni.

189

The food is good, and service is good here.

moku li pona. jan li pali pona lon ni.

190

Twenty families live here.

kulupu mama mute li lon ni.

191

Chris can’t work tomorrow.

tenpo suno kama la jan Kise li ken ala pali.

192

Spiders spin webs.

pipi li pali e len alasa.

193

Have you ever seen a spider spinning its web?

sina lukin ala lukin e ni: pipi li pali e len alasa?

194

You should think before you begin to speak.

o pilin. ni li pini la o toki.

195

Karaoke is good for reducing stress.

toki musi li pona tawa sijelo pona.

196

They speak English and French in Canada.

jan Kanata li kepeken e toki Kanse e toki Inli.

197

I will pick up a little something for you.

mi kama jo e ijo lili tawa sina.

198

Would you like another cup of tea?

sina wile ala wile moku e telo sin?

199

What language do you speak in your country?

jan li toki kepeken toki seme lon ma sina?

200

I have run short of money.

mi jo e mani lili.

201

Have you finished it already?

tenpo ni la sina pali ala pali pini e ona?

202

You’re fired.

tenpo kama la o pali ala lon ni!

203

My aunt brought me some flowers.

meli sama pi mama mije mi li pana e kasi kule tawa mi.

204

Are there any types of cuisine or restaurants that you could recommend?

o toki e ni tawa mi: tomo moku seme li pona tawa sina?

205

What kind of tree is an oak?

kasi Oka li kasi seme?

206

Don’t you go away.

o tawa ala weka.

207

Ellen does not speak English.

jan Ellen li ken ala toki kepeken toki Inli.

208

A rabbit has long ears.

soweli pi noka wawa li jo e kute suli.

209

India was governed by Great Britain for many years.

tenpo suli la ma Inli li lawa e ma Palata.

210

India is populous.

jan mute li lon ma Palata.

211

I hope your assignment in England was successful.

mi wile e ni: pali sina li pini pona lon ma Inli.

212

No one has ever seen God.

jan ala li lukin e jan sewi.

213

What time did you come home?

tenpo seme la sina tawa tomo?

214

I can’t apply my mind to anything with all that noise!

pakala! mi ken ala pilin tan kalama!

215

Are those your pictures?

sitelen ni li sina ala sina?

216

Americans eat a lot of meat.

jan Mewika li moku e soweli mute.

217

The United States is a large country.

ma Mewika li suli.

218

Don’t go into that area.

o tawa ala ni!

219

Who’s that girl?

meli ni li jan seme?

220

Look at that picture.

o lukin e sitelen!

221

What’s that flower?

seme li kasi kule ni?

222

That folk singer is very popular with people in general.

jan mute li olin e jan ni pi kalama pona sin ala.

223

Can you walk with your eyes closed?

sina ken ala ken tawa kepeken noka kepeken oko sina pi open ala?

224

Do you speak Japanese?

sina toki ala toki lon toki Nijon?

225

Do you have two books?

sina jo ala jo e lipu sona tu?

226

You are foresighted and will succeed.

sina lukin e tenpo kama. sina ken pali e ijo ali.

227

You can use my desk if you want to.

sina wile la sina ken kepeken e supa mi.

228

You are stupid.

sina nasa.

229

When did you have your wall painted?

tenpo seme la sina kule e sinpin tomo?

230

What do you study a foreign language for?

sina kama sona e toki ante tan seme?

231

Did you call your friend in Canada?

sina toki ala toki tawa jan pona lon ma Kanata?

232

Do you have any apples?

sina jo ala jo e kili?

233

Are you American or French?

sina jan Mewika anu jan Kanse?

234

You’ve sure got a short fuse today.

tenpo suno ni la sina kama nasa tan ijo lili.

235

Your sister is the most diligent of all my friends.

meli sama sina li pali pona mute. jan pona mi ante li pali pona lili.

236

What is your name?

nimi sina li seme?

237

Your mother will get well soon.

tenpo kama lili la meli mama sina li pilin pona.

238

I’ll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.

mi pana e mani tawa moku sina. mi pona e tomo sina. mi seli e moku sina.

239

I am very glad to see you.

mi lukin e sina. ni li pona tawa mi.

240

Do you mind if I turn off the light?

mi ken pini e suno anu seme?

241

Two ice creams, please.

mi wile e suwi lete tu.

242

Oh, thank you, kind sir.

mije pona o, pona.

243

Oh, the lights went out.

suno li weka a.

244

Ten years have gone by.

tenpo sike luka luka li kama pini.

245

How are you? “I am fine, thank you.”

sina pilin seme? “mi pilin pona.”

246

Welcome.

kama pona!

247

I’m going to bed.

mi tawa supa lape!

248

The policeman barked orders.

jan pali pi nasin lawa li toki lawa sama soweli tomo.

249

A dog is barking.

soweli li mu.

250

No sooner had the dog seen me than it ran up to me.

soweli li lukin e mi la soweli li tawa mi.

251

Great minds think alike.

jan sona ali li pilin sama.

252

Speech is silver, silence is gold.

toki li kiwen walo. toki ala li kiwen jelo.

253

I like languages.

toki li pona tawa mi.

254

We communicate with one another by means of language.

mi mute li toki tawa jan ante kepeken toki.

255

Did you know that carp eat tadpoles?

sina sona ala sona e ni: kala li moku e akesi lili?

256

We’ve had a long spell of fine weather.

tenpo suno mute la suno li lon.

257

Luckily she did not die.

a! ona li moli ala.

258

Let’s go!

mi mute o tawa!

259

I don’t feel like eating now.

tenpo ni la mi wile ala moku.

260

If I were rich, I would go abroad.

mi jo e mani mute la mi tawa ma ante.

261

What are you doing now?

tenpo ni la sina pali e seme?

262

Hello, I am Nancy.

toki! mi jan Nensi.

263

I bought a book yesterday.

tenpo suno pini la mi esun e lipu.

264

I’m looking for a job.

mi wile pali.

265

I used to go fishing with my father when I was a child.

mi jan lili la mi en mama mi li alasa e kala.

266

I want to see the manager.

mi wile lukin e jan lawa.

267

It is impossible for me to solve the problem.

mi ken ala pona e ni.

268

I will explain it to her.

mi pana e sona tawa meli.

269

Our father used to read us happy stories when we were small.

mi mute li lili, la mama mije pi mi mute li toki e sitelen lipu pi pilin pona tawa mi mute.

270

None of us are against her idea.

pilin meli li pona tawa mi mute.

271

We set a trap to catch a fox.

mi mute li pali e ilo tawa ni: mi mute li alasa e soweli.

272

We came here to build a new town.

mi mute li kama tawa pali e ma tomo sin.

273

We believe in God.

mi mute li pilin e ni: jan sewi li lon.

274

We invited him to our house.

mi toki e ni tawa ona: “o kama tawa tomo mi.”

275

We go to school to study.

mi mute li tawa tomo sona tawa ni: mi mute li kama sona.

276

It seemed to me that there was no way out of our difficulty.

lukin mi la mi mute li ken ala tawa tan ike pi mi mute.

277

I have no time.

mi jo ala e tenpo.

278

My house is big.

tomo mi li suli.

279

Can you hear me?

sina kute ala kute e mi?

280

She sent me a present in return for my advice.

ona li pana e musi tawa mi tan toki sona mi.

281

My room has three windows.

lupa tu wan li lon tomo mi.

282

My sister is pretty.

jan sama meli mi li pona lukin.

283

I seem unable to get out of this trouble in short time.

lukin la mi ken ala tawa tan ike ni kepeken tenpo lili.

284

I cannot help laughing at you.

mi ken ala kalama musi ala tan sina.

285

I’m looking for you.

mi alasa e sina.

286

I can’t agree with you on this matter.

mi pilin ante tan sina lon ni.

287

I need this.

mi wile e ni.

288

I like to play soccer.

musi pi sike noka li pona tawa mi.

289

I want to join Joe’s group.

mi wile e ni: mi lon kulupu pi jan So.

290

I am called John.

nimi mi li San.

291

I must go there.

mi wile tawa ni.

292

I named the kitten Tama.

mi pana e nimi Tama tawa soweli lili ni.

293

I got very tired, but I felt good.

tenpo pini la mi kama pilin lape. taso mi pilin pona.

294

I was roused by the sound of a bell.

kalama tan ilo kalama li pini e lape mi.

295

I’m still busy.

tenpo pini la mi pali mute. tenpo ni la mi pali mute.

296

I’d like to go to London.

mi wile tawa ma tomo Lanten.

297

I married him against my will.

mi wile ala wan e mije.

298

I had to go there alone.

mi wan taso li wile tawa.

299

I have one brother.

mi jo e jan sama wan.

300

I like English, but I cannot speak well.

toki Inli li pona tawa mi. taso mi toki ike kepeken ona.

301

I study French in addition to English.

mi kama sona e toki Inli. mi kama sona e toki Kanse kin.

302

I’m not rich, nor do I wish to be.

mi jo e mani lili li wile ala e mani mute.

303

I am glad to be with you.

mi pilin pona tan ni: mi poka sina.

304

I need your help.

mi wile e ni: sina pana e pona tawa mi.

305

I’m much younger than you.

mi lili tenpo. sina suli tenpo.

306

I’m taller than you.

mi suli. sina lili.

307

I want to build up my vocabulary.

mi wile kama sona e nimi mute sin.

308

I feel happy.

mi pilin pona.

309

I can’t go, nor do I want to.

mi ken ala tawa li wile ala tawa.

310

I went to church this morning.

tenpo suno ni li kama la mi lon tomo pi jan sewi.

311

I lived in Japan three years ago.

tenpo sike tu wan la mi lon ma Nijon.

312

I have known him ever since he was a child.

ona li lili, la mi sona e ona.

313

I have already packed my things.

mi pana e ijo mi lon poki.

314

I’d like to see the Statue of Liberty.

mi wile lukin e meli kiwen pi ma Mewika.

315

I don’t drink alcohol.

mi moku ala e telo nasa.

316

I threw down the newspaper.

mi anpa e lipu toki.

317

I need to study math.

mi wile kama sona e sona nanpa.

318

I listened to the music of birds.

mi kute e kalama waso.

319

I lost sight of him on the way.

mi mute li tawa lon nasin la mi awen ala lukin e ona.

320

I saw him scolded by his father.

mi lukin e ni: mama mije ona li toki wawa tawa ona.

321

I am convinced that he did nothing wrong.

mi pilin e ni: ona li pali ala e ike.

322

I went to church with him.

mi en ona li tawa tomo pi jan sewi.

323

I don’t know when she got married.

mi sona ala e ni: tenpo seme la meli li wan.

324

I caught a beautiful butterfly.

mi alasa e pipi. ona li pona lukin.

325

I get knowledge by reading books.

mi kama sona tan lipu sona.

326

I am a famous actor.

mi jan musi li suli.

327

The music we listened to last night was wonderful.

tenpo pimeja pini la mi kute e kalama musi. ni li pona tawa mi.

328

It’s great fun for us to be with her.

ni li pona tawa mi mute: mi mute li lon poka meli.

329

Our country produces a lot of sugar.

ma mi li pali mute e suwi walo.

330

We heard the boy playing the violin.

mi mute li kute e ni: mije lili li kalama kepeken ilo linja.

331

We are in good condition.

mi mute li wawa li pilin pona.

332

We seek happiness.

mi wile pilin pona.

333

Time crept on.

tenpo li tawa.

334

Time heals all wounds.

tenpo li pona e sijelo ike ale.

335

I wish I had a car.

mi jo e tomo tawa la ni li pona tawa mi.

336

The car broke down, so that we had to walk.

mi wile tawa noka tan ni: tomo tawa li pakala.

337

Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.

mije sama pi mama mije ona li pana e moku e len lon ona tan ni: ona li jan lili la mama ona li kama moli.

338

Don’t drive under the influence of alcohol.

sina moku e telo nasa la o lawa ala e tomo tawa.

339

She has no opinion about religion.

ona li pilin ala e nasin sewi.

340

Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.

sina wile tawa ijo pona la nasa pona en pali wawa li wile lon.

341

You never can tell what will happen in the future.

jan ala li ken sona e tenpo kama.

342

Knowledge without common sense counts for nothing.

sona pi jan nasa li ala.

343

We have to gather information.

mi wile alasa e sona.

344

I want to buy a new bicycle.

mi wile esun e tomo tawa sin.

345

Water, forests, and minerals are important natural resources.

telo en kasi en kiwen li suli tawa jan ali.

346

Students must not use this toilet.

jan pi kama sona o kepeken ala e tomo jaki ni.

347

Be quiet, or the baby will wake up.

o kalama ala o pini ala e lape pi jan lili.

348

Can I speak to the person in charge?

mi wile toki tawa jan lawa.

349

A baby is sleeping in the cradle.

jan lili li lape lon supa lape lili.

350

I have no idea.

mi sona ala e ni.

351

It is bad to hurt others.

ni li ike: jan li pakala e jan ante.

352

Taro stayed in Tokyo for three days.

tenpo suno tu wan la jan Talo li lon ma tomo Tokijo.

353

I’ll wait for you.

mi awen tawa sina.

354

You must not come into the kitchen.

o tawa ala tomo pali moku.

355

Little did I think there would be a typhoon.

mi pilin ala e ni: telo mute li anpa. kon li tawa wawa.

356

The typhoon has done much harm.

tawa kon li pakala e ijo mute.

357

The President desires peace.

jan lawa li wile ala utala.

358

Someone has brought us some grapes.

jan li pana e kili lili pi laso loje tawa mi mute.

359

Who did it?

jan seme li pali e ona?

360

Who helps her?

seme li wile pana e pona tawa ona?

361

No man can live to be two hundred years old.

tenpo mute mute mute la jan li ken ala sike e suno.

362

Everybody desires happiness.

jan ali li wile pilin pona.

363

Strength in unity.

jan mute li wan la ona li kama wawa.

364

The Chinese are a hard-working people.

jan Sonko li pali mute.

365

The days are growing longer.

tenpo suno li kama suli.

366

I’d like to have breakfast with you.

mi wile moku poka sina.

367

The town slept.

ma tomo li lape.

368

The bird was looking for worms.

waso li alasa e pipi.

369

We are sorry about the bad weather.

mi mute li pilin ike tan ni: kon en sewi li ike.

370

The telephone is essential to modern life.

tenpo ni la ilo toki li suli tawa jan ali.

371

Don’t hang up; I haven’t finished talking to you.

o kipisi ala. mi pini ala li wile toki tawa sina.

372

Winter has gone.

tenpo lete li pini.

373

No one lived on the island at that time.

tenpo pini ni la jan ala li awen lon ma pi insa telo.

374

Do you have a headache?

lawa sina li pilin ike ala ike?

375

The pond dried up in hot weather.

telo li weka tan seli suno.

376

Japan and Britain are island countries.

ma Nijon en ma Juke li ma pi insa telo.

377

Japan and South Korea are neighbors.

ma Nijon li lon poka pi ma Anku.

378

Japan is at peace with her neighbors.

ma Nijon li utala ala e ma poka ona.

379

Japan has a high population density.

ma Nipon li jo e jan mute lon ma lili.

380

The cat was basking in the sun.

soweli tomo li lape lon suno.

381

I’m disappointed that he’s not here.

mi pilin ike tan ni: ona li lon ala.

382

It is strange that he has not come yet.

ni li nasa: mije li kama ala.

383

Wait here till he comes back.

o awen lon weka ona lon ni.

384

He has two daughters.

ona li jo e meli lili tu.

385

He is unable to do it.

ona li ken ala pali e ni.

386

He openly confessed his faults.

ona li toki open e ike ona.

387

His pictures were hung on the wall.

sitelen ona li lon selo pi insa tomo.

388

His bag was filled with water.

telo li lon poki ona.

389

He has long legs.

noka ona li suli.

390

His behavior is above suspicion.

pali ona li jo ala e ike.

391

His long speech bored us all.

toki suli ona li musi ala e mi ali.

392

His daughter and my son are good friends.

meli lili ona e mije lili mi li jan pona.

393

I cannot follow his logic.

mi ken ala sona e nasin ona.

394

He has a bicycle.

ona li jo e ilo tawa.

395

He keeps two cats.

ona li jo e soweli tu.

396

He is older than any other student in his class.

jan ante pi kulupu sona ona li jo e tenpo lili. ona li jo e tenpo suli.

397

He got lost in the city.

ona li kama ala lukin e nasin ona lon ma tomo.

398

He had to leave the village.

mije li wile tawa tan ma tomo.

399

He sold his own car without hesitation.

tenpo lili la mije li kama jo e mani tawa tomo tawa ona.

400

He is strong as a horse.

ona li wawa sama soweli tawa.

401

Has he come yet?

tenpo ni la ona li kama ala kama?

402

When he came to, he was lying alone on the hill.

mije li lape pini la ona taso li kama supa lon nena.

403

He can swim.

ona li ken tawa lon telo.

404

He can speak both English and French very well.

ona li ken toki pona kepeken toki Inli en toki Kanse.

405

He doesn’t know how to write a letter in English.

ona li ken ala sitelen e lipu toki kepeken toki Inli.

406

He decided to go abroad.

ona li wile tawa ma weka.

407

He was blue from the cold.

sijelo ona li laso tan lete.

408

He felt the rain on his face.

ona li pilin e telo kama tan sewi lon sinpin lawa ona.

409

He explained the rules in detail.

mije li pana sona wawa e nasin.

410

He burst into tears.

ona li pana wawa e telo oko.

411

He doesn’t like fish.

kala li ike tawa mije.

412

He was paralyzed with terror.

ona li ken ala tawa tan pilin monsuta.

413

He has become another man since getting married.

ona li kama jo e meli la ona li kama ante.

414

He is unmarried.

ona li jo ala e meli.

415

He will not go.

mije li tawa ala.

416

He was snoring loudly while he slept.

ona li lape li kalama mute.

417

He has poor eyesight.

mije li ken ala lukin pona.

418

He is quick to learn.

tenpo lili la ona li kama sona.

419

He is washing the car.

ona li telo e tomo tawa.

420

He raised his arm.

ona li sewi e luka.

421

He handled the knife and fork very well.

ona li kepeken pona e ilo moku.

422

Life passed him by.

ali li tawa poka ala mije.

423

He is a Russian by birth.

ona li jan Losi.

424

He is a biologist.

ona li kama sona e soweli e kasi.

425

He has absolute power.

ona li ken pali e ali.

426

He could be in the gymnasium.

ken la ona li lon tomo musi.

427

He’s well built.

sijelo ona li pona lukin.

428

He banged the door in anger.

ona li pini e lupa. ona li jo e pilin ike wawa.

429

He was wounded in the head.

lawa ona li pakala.

430

He is bound to her.

mije li wan tawa meli.

431

Is he busy?

ona li pali ala pali?

432

He’s in bed with the flu.

ona li pilin ike li lon supa lape.

433

He wasn’t given any reward for his service.

ona li pali. taso ona li alasa e mani ala.

434

I like all of them.

ona ali li pona tawa mi.

435

They haven’t finished the work, have they?

ona li pini ala e pali anu seme?

436

They extended their territory by conquest.

ona li utala tan ni: ona li kama jo e ma sin.

437

Who are they?

ona li seme?

438

They must have been tired.

ona mute li wile lape.

439

They introduced a bill in Congress.

ona li pana e lawa sin tawa kulupu lawa.

440

I owe ten dollars to her.

mi wile pana e mani Tola luka luka tawa ona.

441

Where did you see her?

sina lukin e ona lon seme?

442

I can’t take my eyes off her.

mi lukin e meli. mi ken ala pini.

443

Her dress is not to my taste.

len ona li pona ala tawa mi.

444

I can’t understand what she says.

toki ona li nasa tawa mi.

445

Do you think her story is false?

sina pilin e ni: toki meli li lon ala lon?

446

She is anxious to meet you.

ona li wile wawa lukin e sina.

447

She is loaded with sex appeal.

meli ni li unpa lukin.

448

She has a pretty face.

sinpin ona li pona lukin.

449

Isn’t she a computer programmer?

ona li pana e pali tawa ilo sona anu seme?

450

She refused to accept the money.

ona li wile ala e mani.

451

She refused to accept the money.

ona li wile ala e mani ni.

452

She’s very beautiful.

ona li pona lukin mute.

453

She is very smart, and what is more, she studies hard.

meli li jo e sona mute. meli li wile sona mute.

454

She cooks very well.

sina seli pona mute.

455

How beautiful she is!

a! ona li pona lukin.

456

She bought a chicken.

ona li esun e waso.

457

What does she keep as a pet?

ona li jo e soweli seme?

458

She is a mere child, you know.

sina sona e ni: meli li jan lili.

459

She talks a lot.

ona li toki mute.

460

She speaks not only English but also French.

ona li ken kepeken e toki Inli e toki Kanse kin.

461

She didn’t have any pencils.

ona li jo ala e ilo sitelen.

462

She is watering the flowers.

ona li pana e telo tawa kasi kule.

463

She is happy.

ona li pilin pona.

464

She doesn’t know how to drive a car.

ona li ken ala lawa e tomo tawa.

465

She tore up the letter.

ona li pakala e lipu toki.

466

She can speak Japanese.

ona li ken kepeken e toki Nijon.

467

She had white shoes on.

ona li jo e len noka walo.

468

She put away her clothes.

ona li weka e len ona.

469

To her sorrow, her only son left her alone.

jan lili ona li tawa; ona li wan li pilin ike tawa ni.

470

Smiles do not always indicate pleasure.

jan li musi uta. taso ken la ona li pilin ike.

471

That’s beautiful, said John.

jan Jokan li toki: “ni li pona lukin”.

472

An icy chill stole into the car.

insa pi tomo tawa li pilin lete.

473

My father is a businessman.

mije mama mi li jan mani.

474

Not a sound was heard in the room.

mi kute ala e kalama lon tomo.

475

Clean up the room.

o pona e tomo!

476

The rent is paid for six months.

tenpo mun kama pi luka wan la mi pana e mani tomo.

477

Speech is silver, silence is golden.

toki li kiwen walo. toki ala li kiwen jelo.

478

It’s not my fault.

pakala ni li tan ala mi.

479

I cannot understand what you say.

mi sona ala e toki sina.

480

Do you love me?

sina olin ala olin e mi?

481

I want to sleep.

mi wile lape.

482

I think him a fool.

mi pilin e ni: ona li nasa.

483

My little sister can read books well now.

tenpo ni la jan sama meli lili mi li ken lukin li ken sona pona e lipu mute.

484

You look on top of the world every morning.

tenpo suno sin ali la sina pilin pona.

485

All is well.

ale li pona.

486

Don’t work too hard!

o pali ala pi mute ike.

487

I’m not sure of the name, but the extension is 211.

mi sona ala e nimi. taso nanpa li tu, wan, wan.

488

I’ll bring it to you tomorrow.

tenpo suno kama la mi pana e ni tawa sina.

489

He wanted to know more about the trees, too.

ona li wile kama sona sin e kasi kin.

490

Let them all come.

ona ali o kama.

491

I don’t want dinner.

mi wile ala moku.

492

We are traveling on a tight budget.

mi mute li tawa kepeken mani lili.

493

I should be back home the next day.

tenpo suno kama la mi kama tawa tomo mi.

494

Please keep from breaking the eggs.

o pakala ala e sike waso.

495

The storm did heavy damage to the crops.

kon wawa li pakala e kasi moku.

496

He’s looking good.

ona li pona lukin.

497

No, no! That’s not right.

ala! ala! ni li pona ala.

498

Shh, you’re speaking too loudly.

o toki ala! sina kalama suli ike!

499

Could you be a little quieter, sir?

mije o kalama ala!

500

Women want to have sex too.

meli mute kin li wile unpa.

501

Can we say “No” to America?

mi mute li ken ala ken toki e “ala” tawa ma Mewika?

502

I don’t want to work.

mi wile ala pali.

503

I can’t fall asleep.

mi ken ala lape.

504

Have a nice trip!

tawa pona!

505

I am working.

mi pali.

506

My hovercraft is full of eels.

tomo tawa mi pi sewi telo li jo e kala linja lon insa ale.

507

Who are you?

sina jan seme?

508

I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I’ve got things to do.

mi wile pali e ni: mi sitelen e toki mute lon lipu Tatowepa. taso mi jo e pali mute.

509

My wife is a doctor.

meli mi li pona e jan.

510

Where is your house?

tomo sina li lon seme?

511

They are both in the room.

ona tu li lon tomo.

512

You are rich.

sina jo e mani mute.

513

What do you want to eat?

sina wile moku e seme?

514

Hello!

toki!

515

I had a terrible dream.

pilin lape mi li ike mute.

516

I don’t understand.

mi sona ala.

517

Do you speak English?

sina toki ala toki kepeken toki Inli?

518

Do you want to go?

sina wile ala wile tawa?

519

So I’ll come see you off.

sina tawa la mi kama lukin e sina.

520

He said hello to the woman.

ona li toki “toki” tawa meli.

521

What are your weekend plans?

tenpo suno kama pi pali ala la sina wile pali e seme?

522

While I was talking on the phone, she came to see me.

mi toki kepeken ilo toki, la ona li kama lon tomo mi.

523

Are you Chinese or Japanese?

sina jan Sonko anu jan Nijon?

524

She complained about my low salary.

mi alasa e mani lili. ni li ike tawa ona.

525

She may come.

ken la ona li kama.

526

She isn’t at home now.

tenpo ni la ona li lon ala tomo ona.

527

We are men.

mi mute li mije.

528

What is your age?

tenpo pi mute seme la sina sike e suno?

529

My God, my God, why hast thou forsaken me?

jan sewi o! sina pona ala tawa mi tan seme?

530

I am a cat. I don’t have a name yet.

mi soweli. mi jo ala kin e nimi.

531

Great!

pona!

532

Please eat. You’re hungry, aren’t you?

o moku. sina wile moku anu seme?

533

I must study.

mi wile kama sona.

534

I wanna go to Japan.

mi wile tawa ma Nijon.

535

Why did you do that?

sina pali e ni tan seme?

536

What do you call your father at home?

tomo sina la sina toki tawa mama mije sina kepeken nimi seme?

537

It’s not a wife that I want, but a sex friend.

mi wile ala e meli. taso mi wile e jan pona unpa.

538

What is happiness?

pilin pona li seme?

539

This is a picture of the airport.

ni li sitelen pi tomo pi tomo tawa kon.

540

My wife is cooking right now.

tenpo ni la meli mi li pali e moku.

541

What’s your name?

nimi sina li seme?

542

After having anal sex with my girlfriend, we usually need to have a good wash.

mi unpa e lupa jaki pi meli olin mi la mi tu li wile telo pona e sama.

543

After having anal sex with my girlfriend, we usually need to have a good wash.

mi unpa monsi e jan olin mi. tenpo kama lili ni la mi en ona li telo mute e mi e ona.

544

All men can be criminals, if tempted; all men can be heroes, if inspired.

wile la jan ali li ken ike. musi open la jan ali li ken pona.

545

I like you.

sina pona tawa mi.

546

You’re Germans, aren’t you?

sina jan Tosi anu seme?

547

Physician, heal thyself.

jan pi pona sijelo o pona e sina!

548

One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.

wan, tu, tu wan, tu tu, luka, luka wan, luka tu, luka tu wan, luka tu tu, luka luka.

549

This is my mother.

ona li meli mama mi.

550

You assume we are all sexually stable; while on the other hand, as I have become acquainted with people, I find that they are all perverted sinners, one way or another, that the whole society is corrupt and rotten and repressed and unconscious that it exhibits its repression in various forms of social sadism.

sina pilin e ni: jan li pona unpa. taso tenpo pini la mi kama sona e jan li pilin e ni: jan en kulupu jan ali li ike li wile ala e ni: jan ante li ken e ike ona; jan li pana e ike tawa jan kepeken nasin mute tan ni.

551

Do you speak French?

sina toki ala toki kepeken toki Kanse?

552

Where are you going?

sina tawa seme?

553

I ate the cheese.

mi moku e moku ko pi telo soweli mama.

554

How old are you? “I’m sixteen.”

tenpo pi mute seme la sina sike e suno? “tenpo luka luka luka wan la mi sike e suno.”

555

She doesn’t need to work.

ona li wile ala pali.

556

What you said makes absolutely no sense to me.

toki sina li nasa tawa mi.

557

Betty is a serial killer.

jan Pesi li moli e jan mute.

558

Today I discovered that there’s a movie called “The Russians are coming! The Russians are coming!”

mi kama sona e ni: sitelen tawa “a! jan Losi li kama! jan Losi li kama!” li lon.

559

Good night!

lape pona!

560

My name is Hashimoto.

mi jan Asimoto.

561

I use Firefox.

mi kepeken e ilo “soweli loje seli”.

562

Those who are about to die salute you.

jan li tawa moli li toki e pona tawa sina.

563

To be or not to be, that is the question.

lon anu lon ala? ni li wile sona nanpa wan.

564

Go away!

o tawa weka!

565

You’re a person.

sina jan.

566

I don’t have any money.

mi jo ala e mani.

567

I made a mistake.

mi pakala.

568

Yes, I have a good idea.

lon. pilin mi li pona.

569

All roads lead to Rome.

nasin pona li mute.

570

Do you have children?

sina jo ala jo e jan lili?

571

Do you speak Chinese?

sina toki ala toki lon toki Sonko?

572

He handed me the letter and left.

ona li pana e lipu toki tawa mi li tawa weka.

573

Hello! Good morning!

toki! tenpo suno kama pona!

574

Bon voyage!

tawa pona!

575

What’s your age?

tenpo pi mute seme la sina sike e suno?

576

He drank a lot yesterday.

tenpo suno pini la ona li moku e telo nasa mute.

577

How old are you?

tenpo pi mute seme la sina sike e suno?

578

I am tall.

mi suli.

579

I am cold.

mi pilin lete.

580

I am diabetic.

mi ken ala moku e suwi mute.

581

I am not ready yet.

tenpo ni la mi ken ala pali.

582

I am sure.

mi pilin wawa e ni: ni li lon.

583

I love her so much that I can’t leave her.

mi olin e meli. mi ken ala tawa weka tan meli.

584

I need a job.

mi wile pali.

585

I think that Juan likes María.

mi pilin e ni: jan Son li olin e jan Mawi.

586

I want to kiss you.

mi wile pilin e uta sina kepeken uta mi.

587

I want to tell you a strange thing.

mi wile toki e ijo nasa tawa sina.

588

I like this dog.

soweli ni li pona tawa mi.

589

I do not like the rich.

jan pi mani mute li ike tawa mi.

590

Hey everyone, please listen.

jan ale o kute.

591

Honey, quick, quick. There’s this website called Tatoeba that’s auctioning its sentence collection for a cent each! They’ve even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free! “Ah great! now people collect sentences as a hobby?! What’s the world coming to!”

jan olin o wawa! mi lukin e tomo Tatowepa. tomo ni li esun e toki tan mani Tento. ona li jo kin e ijo sama ni: sina kama jo e toki mute la sina kama jo kin e toki wan pi mani ala. “pakala! tenpo ni la jan li kama jo e toki tan musi! ma ali li kama pakala!”

592

No country on earth is safe in this nuclear age.

tenpo ni la jan li ken pakala e ma ali.

593

Shit happens.

ike li kama.

594

I would like chicken soup.

o pana e waso lon telo seli tawa mi.

595

I’m cold.

mi pilin lete.

596

I’m drinking water because I’m thirsty.

mi moku e telo tan ni: mi wile moku e telo.

597

Kiss my ass.

o pilin e monsi mi kepeken uta sina!

598

Sadako wanted to say more, but her lips just didn’t want to move anymore.

jan Satako li wile toki sin. taso uta ona li ken ala toki.

599

Do you know if she can speak English?

ona li ken ala ken kepeken e toki Inli?

600

I am American.

mi jan Mewika.

601

The wind blows.

kon li kon.

602

They are gray.

ona mute li pimeja walo.

603

They wash their hands.

ona mute li telo e luka.

604

This bed is heavy.

supa lape ni li kiwen.

605

Please tell him to wait.

o toki e ni tawa ona: ona o awen.

606

I travel often.

mi tawa mute.

607

Let’s elect Putin once more!

jan Pusin o lawa sin e mi mute!

608

She has blue eyes.

oko ona li laso.

609

I don’t know where she lives.

mi sona ala e ni: tomo ona li lon seme?

610

Do you speak German? “No, I don’t.”

sina toki ala toki kepeken toki Tosi? “ala toki.”

611

No.

ala.

612

My father works in a factory.

mama mije mi li pali lon tomo pali pi ijo sin.

613

Muiriel is slandering me!

jan Muli li toki jaki e mi. a!

614

Let’s make our own language so no one will know what we’re talking about!

mi mute o pali e toki sin tan ni: jan ala li ken sona e sona pi toki pi mi mute!

615

He has a lot of money.

ona li jo e mani mute.

616

Guns don’t kill people. People kill people.

ilo li moli ala e jan. jan li moli e jan.

617

They’re washing their hands.

ona mute li telo e luka.

618

She is poor, but happy.

ona li jo e mani lili. taso ona li pilin pona.

619

Aron killed Elizabeth.

jan Alon li moli e jan Lisa.

620

I want to study Hebrew.

mi wile kama sona e toki Iwisi.

621

This must be changed.

jan li wile ante e ni.

622

I don’t understand this.

mi sona ala e ni.

623

I dug a pit.

mi pali e lupa lon ma.

624

I’ll do it if they pay me.

ona li pana e mani tawa mi la mi pali.

625

I go to church every day.

tenpo suno ali la mi lon tomo pi jan sewi.

626

Did the baby wake up?

jan lili li pini ala pini lape?

627

She baked me a cake.

ona li pali e pan suwi tawa mi.

628

What is love?

olin li seme?

629

No, I didn’t write it.

mi sitelen ala e ni.

630

Do you speak German?

sina toki ala toki lon toki Tosi?

631

She’s a professor.

ona li pana e sona.

632

He’s an Englishman.

ona li jan Inli.

633

He goes to school by bus.

ona li tawa tomo sona kepeken tomo tawa kulupu.

634

We’re going dancing tonight.

tenpo pimeja ni la mi mute li tawa musi.

635

Guide us to the straight way.

o tawa e mi mute tawa nasin linja.

636

Hi.

toki!

637

I will explain it for you.

mi pana e sona tawa sina.

638

I plan to work in a brothel.

mi wile pali lon tomo unpa.

639

Where’s the boss?

jan lawa li lon seme?

640

I don’t like bad children.

jan lili li ike la ona li ike tawa mi.

641

I don’t want to be seen with him.

mi wile ala e ni: jan li lukin e mi poka ona.

642

The Lord is my shepherd; I shall not want.

jan sewi li lawa e mi li pana e mani tawa mi.

643

Do you speak Hebrew?

sina toki ala toki e toki Iwisi?

644

You better buy that book.

sina wile pana e mani tawa lipu toki ni.

645

Kiss me.

o pilin e uta mi kepeken uta sina.

646

David Beckham is English.

jan Tewi Peken li jan Inli.

647

Russians never smile.

jan Losi li musi uta ala.

648

This is a sentence that has the syllable count of a haiku.

nanpa kalama pi toki ni li sama pi toki Koku.

649

Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.

sitelen ni li ike ala. taso mi pilin e ni: jan ala li wile kepeken e ona.

650

The apple does not fall far from the tree.

kili li tawa anpa poka kasi.

651

I speak Interlingua.

mi toki lon toki Intelinwa.

652

I’ll wait here until she comes.

mi lon ni li awen lon weka ona.

653

I love you, too.

mi olin kin e sina.

654

Can you explain the way to me?

o toki e nasin tawa mi!

655

Jesus hates you.

sina ike mute tawa jan Jesu.

656

The mammal is dead.

soweli li moli.

657

I know your language.

mi sona e toki sina.

658

If plants and stones are in the water then this will happen: the plants float and the rocks sink.

kasi en kiwen li lon telo la ni li kama: kasi li lon sewi telo. kiwen li lon anpa telo.

659

I want this television.

mi wile e ilo ni pi sitelen tawa.

660

My house was ready two months ago.

tenpo tu wan pi sike mun la tomo mi li pini.

661

We sang and we loved it.

tenpo pini la mi mute li musi kalama uta; ni li pona tawa mi mute.

662

If two people are in agreement, one of them is unnecessary.

jan tu li pilin sama la jan wan li namako.

663

He has the second animal.

ona li jo e soweli tu.

664

Look at that girl!

o lukin e meli lon ni.

665

Tell me how you feel.

o toki e pilin sina.

666

I want to wash my hair.

mi wile pona e linja mi.

667

We couldn’t sleep on account of the noise.

mi mute li lape ala tan kalama.

668

He likes the music. I like it, too.

kalama musi li pona tawa ona. “mi sama.”

669

When we married my parents gave me this house.

mi tu li kama kulupu mama sin, la mama mije mi li kama jo e tomo ni lon esun li pana e ona tawa mi tu.

670

It sees me.

ona li lukin e mi.

671

How are you? Are your previous movements alright?

sina pilin seme? tawa sina pi tenpo pini li pona ala pona?

672

I’m a little crazy.

mi nasa lili.

673

You think that people are okay, but I allow one to think that people and all societies are bad. No one wants other people to tolerate their mischief. People give grief to people because their viewpoints vary.

sina pilin e ni: jan li pona unpa. taso tenpo pini la mi kama sona e jan li pilin e ni: jan en kulupu jan ali li ike li wile ala e ni: jan ante li ken e ike ona; jan li pana e ike tawa jan kepeken nasin mute tan ni.

674

Do you speak Klingon?

sina ken ala ken toki lon toki Sinan?

675

Did you talk to your wife?

sina toki ala toki tawa meli sina?

676

My hand is in warm water.

luka mi li lon telo seli.

677

He gave them food and money.

ona li pana e moku e mani tawa ona.

678

Is it love?

ni li olin ala olin?

679

Do you want soup?

sina wile ala wile e moku telo?

680

Do you want to sleep?

sina wile ala wile lape?

681

What do you want to say?

sina wile toki e seme?

682

What do you want? I want an animal.

sina wile e seme? “mi wile e soweli.”

683

Tatoeba has no “Log Out” button.

tomo pali Tatowepa li jo ala e ilo “o pini pali”.

684

She loves me. But I do not love her.

ona li olin e mi. taso mi olin ala e ona.

685

He loves me. But I do not love him.

ona li olin e mi. taso mi olin ala e ona.

686

You are children.

sina mute li jan lili.

687

We are people.

mi mute li jan.

688

I am not eating.

mi moku ala.

689

She wants to dance.

ona li wile tawa musi.

690

I am eating a banana.

mi moku e kili palisa.

691

I did not know this.

mi sona ala e ni.

692

This is my friend.

ni li jan pona mi.

693

She’s in a depression.

ali li ike tawa meli.

694

I don’t know Russian.

mi ken ala kepeken e toki Losi.

695

Mathematics was his weakest subject in school.

sona nanpa li ike mute tawa ona. sona ante ali li ike lili tawa ona.

696

The fruit tastes sweet.

kili li suwi.

697

The company is in financial trouble.

tomo pali li jo e mani pi lili ike.

698

What languages do you speak?

sina toki lon toki seme?

699

Why weren’t you at school yesterday?

tenpo suno pini la sina lon ala lon tomo sona. tan seme?

700

You’re very sexy.

sina unpa lukin kin.

701

My shopping bag broke.

poki esun mi li pakala.

702

Everybody has weaknesses.

jan ali li jo e wawa ala.

703

Please give me a drink.

o pana e telo nasa tawa mi.

704

Ingo loves her.

jan Inko li olin e ona.

705

Every new day you feel good.

tenpo suno sin ali la sina pilin pona.

706

Colorless green ideas sleep furiously.

sitelen insa laso pi kule ala li lape pi pilin utala.

707

Do you speak Esperanto?

sina ken ala ken toki kepeken toki Epelanto?

708

No one knew it.

jan ala li sona e ni.

709

Everything will be OK.

ale li pona.

710

I asked him if I could read his book.

mi toki e ni tawa ona: “mi wile lukin e lipu sona sina. o pana e ni tawa mi!”

711

I can’t write in Chinese.

mi ken ala sitelen kepeken toki Sonko.

712

I’m in the car.

mi lon tomo tawa.

713

Which shoes are too small?

len noka seme li lili ike?

714

The key is on the table.

ilo open li lon supa.

715

Please, don’t be noisy.

o kalama ala!

716

I was on the mountain.

mi lon nena.

717

Safe journey.

tawa pona!

718

He has two cats.

ona li jo e soweli tu.

719

How old are you? “I’m 16 years old.”

tenpo pi mute seme la sina sike e suno? “tenpo luka luka luka wan la mi sike e suno.”

720

Should I wait for you here?

mi wile ala wile awen lon weka sina lon ni?

721

I am afraid.

mi pilin monsuta.

722

He is tall.

ona li suli.

723

I’m going home.

mi tawa tomo mi.

724

One hundred is my favorite number.

nanpa “ale” li pona mute tawa mi. nanpa ante li pona lili tawa mi.

725

Doom has been ported to a calculator.

tenpo ni la jan li ken musi e musi Tun kepeken ilo nanpa.

726

You may write in any language you want. On Tatoeba, all languages are equal.

sina ken sitelen kepeken toki ali. toki ali li pona sama lon lipu Tatowepa.

727

The book is red.

lipu sona li loje.

728

Are you afraid of death?

sina pilin ala pilin monsuta tan moli?

729

They took food and clothing.

ona li alasa e moku e len.

730

Do I exist?

mi lon ala lon?

731

The war had united the American people.

utala li wan e jan Mewika mute.

732

Most Americans approved of what Coolidge did.

jan Mewika mute mute li pilin e ni: jan Kuli li pali pona.

733

No one wanted to talk about it.

jan ala li wile toki e ni.

734

Bill Clinton denied the accusation.

jan Pila Kalinton li weka e toki ike.

735

The reason we’re on strike is that the company hasn’t improved our wages.

mi mute li pali ala tan ni: jan lawa pi tomo pali li pana e mani lili tawa mi.

736

The apple does not fall far from the trunk.

kili li tawa anpa poka kasi.

737

Do you want a dinosaur to eat?

sina wile ala wile moku e akesi suli pi tenpo pini suli?

738

Food is good.

moku li pona.

739

Hundreds of unemployed men sleep there day and night.

tenpo suno en tenpo pimeja la jan pi pali ala mute mute li lape lon ni.

740

Hello everyone!

jan ali o, toki!

741

Shit!

akesi!

742

I hate these words.

nimi ni li ike mute tawa mi.

743

I want to learn how to say this word in Arabic.

mi wile sona e ni: mi toki e nimi ni la mi toki e nimi seme kepeken toki Alapi?

744

Do not do that.

o pali ala e ni.

745

You must mend your garment.

sina wile pona e len sina.

746

I finished the work.

mi pini e pali.

747

I’m a good teacher.

mi ken pana pona e sona.

748

Whatever will be, will be.

ijo li lon la ona li lon.

749

Hi, is this you? “Yes, this is me.”

toki! ni li sina anu seme? “ni li mi.”

750

I can’t drink alcohol.

mi ken ala moku e telo nasa.

751

I’ve started learning Esperanto.

mi kama sona e toki Epelanto.

752

Her composition is very good except for two or three spelling errors.

meli li sitelen pona. meli li pali e pakala lili.

753

Her composition is very good except for two or three spelling errors.

meli li sitelen pona e nimi li pakala e nimi tu anu nimi wan tu taso.

754

Everything is alright.

ale li pona.

755

What do you think?

sina toki e seme?

756

We give this town to the Serb Nation.

mi pana e ma tomo ni tawa jan Sopisi.

757

Without your help, we couldn’t have done it.

sina pana ala e pona la mi mute li ken ala pali e ona.

758

Listen to your heart, and you will know it’s true.

o kute e pilin sina, sina kama sona e ni: ni li lon.

759

This is a hotel.

ni li tomo pi jan tawa.

760

We’re all happy.

mi ali li pilin pona.

761

You speak.

sina toki.

762

The woman is naked.

meli li jo ala e len.

763

English is considered an international language.

jan mute li pilin e ni: jan pi ma ali li kepeken e toki Inli.

764

Are you seriously thinking about divorce?

sina pilin ala pilin kin tu pi sina tu?

765

Do you feel like eating?

sina wile ala wile moku?

766

Do you think I’m ugly?

sina pilin ala pilin e ni: mi ike lukin?

767

Have you ever dyed your hair?

sina kule ala kule ante e linja sina?

768

How can I tell if I’m really in love?

mi sona e ni tan seme: mi olin e jan?

769

I didn’t eat dinner last night.

tenpo pimeja pini la mi moku ala.

770

Translating this sentence will be very easy.

sitelen ni li pona tawa toki ante.

771

I don’t understand what the author is trying to say.

sitelen ona li nasa tawa mi.

772

Do you like strawberries?

kili loje lili li pona tawa sina?

773

What did you say? “I didn’t say anything.”

sina toki e seme? “mi toki e ala.”

774

I made this doghouse by myself.

mi taso li pali e tomo soweli ni.

775

I’m gay.

mi mije li olin e mije.

776

Tom pointed towards the mountain.

jan Ton li tawa e luka ona tawa nasin pi nena suli.

777

Tom kicked the ball.

jan Ton li noka e sike.

778

Tom is very tall.

jan Ton li suli mute.

779

Tom is already married.

jan Ton li jo e meli.

780

Tom eats nothing but fruits and vegetables.

jan Ton li moku e kili taso.

781

Tom eats nothing but fruit.

jan Ton li moku e kili taso.

782

Tom eats nothing but fruit.

jan Ton li moku e kili suwi taso.

783

Tom eats a lot of fish.

jan Ton li moku e kala mute.

784

Tom doesn’t speak French at home.

jan Ton li kepeken ala e toki Kanse lon tomo ona.

785

Tom doesn’t have a TV at home.

jan Ton li jo ala e ilo pi sitelen tawa lon tomo ona.

786

Tom didn’t have enough money.

jan Ton li jo e mani pi lili ike.

787

Tom is deeply in love with Mary.

jan Ton li olin wawa e jan Mewi.

788

Tom believes that Mary will do well in her new job.

jan Tome li pilin e ni: jan Mali li pali pona e pali sin ona.

789

Tom asked Mary to watch the children.

jan Ton li wile e ni: jan Mewi li lukin e jan lili.

790

I want to go to the city.

mi wile tawa ma tomo.

791

Are you in immediate danger?

tenpo ni la sina lon ma pakala anu seme?

792

The party wasn’t much fun.

tenpo kulupu musi li musi pi mute ala.

793

Big Brother is watching you.

pata suli li lukin e sina.

794

I can do that for her, unlike you.

mi ken pali e ni tawa ona. sina ken ala.

795

You’re in Europe!

sina lon ma Elopa! a!

796

Tom was injured in a traffic accident.

jan Ton li pakala lon nasin.

797

Tom seems to be unwilling to listen to suggestions.

lukin la jan Ton li wile ala kute e toki pi wile pona pi jan ante.

798

Tom decided to become a vegetarian.

jan Ton li wile moku e kasi e kili taso.

799

Tom certainly has a nice voice.

jan Ton li jo e kalama pona kin.

800

I’ll be back.

tenpo kama la mi kama sin tawa ma ni.

801

I wish I had a reason not to go.

mi wile ala tawa.

802

What are you eating?

sina moku e seme?

803

I talk to you.

mi toki tawa sina.

804

Are you Chinese?

sina jan Sonko anu seme?

805

Do you like Chinese food?

moku Sonko li pona ala pona tawa sina?

806

He’s not my father.

ona li mije mama mi ala.

807

We’re working on a limited budget.

mi mute li pali. mi mute li jo e mani lili.

808

Things are not that simple.

ni li pona ala.

809

She has pretty eyes.

oko ona li pona lukin.

810

She’s eating fruit.

ona li moku e kili.

811

You are good.

sina pona.

812

You fix it.

sina pona.

813

I am good.

mi pona.

814

You are big.

sina suli.

815

You are important.

sina suli.

816

I eat.

mi moku.

817

I am food.

mi moku.

818

Water is good.

telo li pona.

819

The sun is big.

suno li suli.

820

Eating is good.

moku li pona.

821

People are good.

jan li pona.

822

The lake is big.

telo li suli.

823

Water is important.

telo li suli.

824

I’m important.

mi suli.

825

I’m fat.

mi suli.

826

Somebody is eating.

jan li moku.

827

I eat fruit.

mi moku e kili.

828

He’s watching the bug.

ona li lukin e pipi.

829

She’s fixing the machine.

ona li pona e ilo.

830

I’m fixing something.

mi pona e ijo.

831

I want to see the countryside.

mi wile lukin e ma.

832

I must destroy you.

mi wile pakala e sina.

833

The bug looks and has sex.

pipi li lukin li unpa.

834

I eat and destroy.

mi moku li pakala.

835

I eat and drink fruit and water.

mi moku e kili e telo.

836

I want to see the land and the sun.

mi wile lukin e ma e suno.

837

I have a tool.

mi jo e ilo.

838

Something is watching me.

ijo li lukin e mi.

839

He wants to squish the bug.

ona li wile pakala e pipi.

840

Fruit is a food and is good.

kili li moku li pona.

841

The bug is thirsty.

pipi li wile moku e telo.

842

I am looking at that.

mi lukin e ni.

843

I want to have sex with him.

mi wile unpa e ona.

844

I want to have sex with her.

mi wile unpa e ona.

845

People want to own land.

jan li wile jo e ma.

846

I am somebody and important.

mi jan li suli.

847

I lead people well.

mi lawa pona e jan.

848

I fight badly.

mi utala ike.

849

You look up at the sun.

sina lukin sewi e suno.

850

He wants that a lot.

ona li wile mute e ni.

851

We barely saw it.

mi mute li lukin lili e ona.

852

I have a fruit.

mi jo e kili.

853

It is good and is small.

ona li pona li lili.

854

I nibble the small fruit.

mi moku lili e kili lili.

855

The leader drank dirty water.

jan lawa li moku e telo jaki.

856

I need a utensil.

mi wile e ilo moku.

857

An enemy is attacking them.

jan ike li utala e ona mute.

858

That bad person has strange clothes.

jan ike ni li jo e len nasa.

859

We drank a lot of alcohol.

mi mute li moku e telo nasa mute.

860

Children watch adults.

jan lili li lukin e jan suli.

861

Little people watch big people.

jan lili li lukin e jan suli.

862

I am looking up at the big building.

mi lukin sewi e tomo suli.

863

The sun’s warmth heats my home.

seli suno li seli e tomo mi.

864

Children want fruit juice.

jan lili li wile e telo kili.

865

They drove the adults crazy.

ona mute li nasa e jan suli.

866

I’m in the house.

mi lon tomo.

867

I eat in the house.

mi moku lon tomo.

868

The sun is in the sky.

suno li lon sewi.

869

I bathe myself in the restroom.

mi telo e mi lon tomo telo.

870

The fruit is in the basket.

kili li lon poki.

871

I want to be at home.

mi wile lon tomo.

872

I want to be at home.

mi wile e ni: mi lon tomo.

873

I want to do something in a house.

mi wile lon tomo.

874

You told me that you are eating.

sina toki e ni tawa mi: sina moku.

875

I ended your sleep.

mi pini e lape sina.

876

I woke you up.

mi pini e lape sina.

877

I made you aware of reality.

mi lon e sina.

878

I forced you to be to present and alert.

mi lon e sina.

879

I’m using tools.

mi kepeken e ilo.

880

You have to use tools.

sina wile kepeken e ilo.

881

I’m using that cup.

mi kepeken e poki ni.

882

I eat using a utensil.

mi moku kepeken ilo moku.

883

I look using a flashlight.

mi lukin kepeken ilo suno.

884

I’m going to my house.

mi tawa tomo mi.

885

They’re going to the war.

ona mute li tawa utala.

886

You want to go to the ocean.

sina wile tawa telo suli.

887

She’s going up the rock.

ona li tawa sewi kiwen.

888

She’s going to the top of the rock.

ona li tawa sewi kiwen.

889

He led people to the good land.

ona li lawa e jan tawa ma pona.

890

He’s coming to my country.

ona li kama tawa ma mi.

891

That is good to me.

ni li pona tawa mi.

892

I like that.

ni li pona tawa mi.

893

That is bad to me.

ni li ike tawa mi.

894

I don’t like that.

ni li ike tawa mi.

895

I like fruit.

kili li pona tawa mi.

896

I like talking.

toki li pona tawa mi.

897

I don’t like buildings.

tomo li ike tawa mi.

898

I don’t like the ocean.

telo suli li ike tawa mi.

899

I like watching the countryside.

mi lukin e ma. ni li pona tawa mi.

900

I fixed the house for the disabled man.

mi pona e tomo tawa jan pakala.

901

I gave your car.

mi pana e tomo tawa sina.

902

I gave the house to you.

mi pana e tomo tawa sina.

903

I’m moving the rock.

mi tawa e kiwen.

904

She moved my clothes.

ona li tawa e len mi.

905

He came to my house.

ona li kama tawa tomo mi.

906

I caused an accident.

mi kama e pakala.

907

You made me hungry.

sina kama e ni: mi wile moku.

908

I came to have the water.

mi kama jo e telo.

909

I got the water.

mi kama jo e telo.

910

I fixed the flashlight using a small tool.

mi pona e ilo suno kepeken ilo lili.

911

I like Toki Pona.

toki pona li pona tawa mi.

912

We gave them food.

mi mute li pana e moku tawa ona mute.

913

This is for my friend.

ni li tawa jan pona mi.

914

The tools are in the container.

ilo li lon poki.

915

That bottle is in the dirt.

poki ni li lon jaki.

916

I want to go to his house using my car.

mi wile tawa tomo ona kepeken tomo tawa mi.

917

They are arguing.

ona mute li utala toki.

918

You should come to the chat room.

sina wile kama tawa tomo toki.

919

People talk in Toki Pona in the chat room.

jan li toki kepeken toki pona lon tomo toki.

920

I like to go to the chat room.

mi tawa tomo toki. ona li pona tawa mi.

921

You will get friends there.

sina kama jo e jan pona lon ni.

922

Do you know who sings that song?

jan seme li kalama musi?

923

There is another way.

nasin ante li lon kin.

924

Help me!

o pona e mi!

925

He is above me.

ona li lon sewi mi.

926

The bug is underneath me.

pipi li lon anpa mi.

927

Food is inside me.

moku li lon insa mi.

928

Clothes are behind me.

len li lon monsi mi.

929

I defeated the warrior.

mi anpa e jan utala.

930

That person is like me.

jan ni li sama mi.

931

He looks like a bug.

ona li lukin sama pipi.

932

Equality is bad.

sama li ike.

933

I eat because I’m hungry.

mi moku tan ni: mi wile moku.

934

He is at my side. He is beside me.

ona li lon poka mi.

935

I ate beside my friend.

mi moku poka jan pona mi.

936

I ate at the side of my friend.

mi moku lon poka pi jan pona mi.

937

I fought an enemy with a drunk guy.

mi utala e jan ike poka jan nasa.

938

I fought an enemy at the side of a drunk guy.

mi utala e jan ike lon poka pi jan nasa.

939

My friend is beside me.

jan pona mi li lon poka mi.

940

The sun is above me.

suno li lon sewi mi.

941

The land is beneath me.

ma li lon anpa mi.

942

Bad things are behind me.

ijo ike li lon monsi mi.

943

I’m okay because I’m alive.

mi pona tan ni: mi lon.

944

I look at the land beside my friend.

mi lukin e ma poka jan pona mi.

945

People look like ants.

jan li sama pipi tawa lukin.

946

My hip hurts.

poka mi li pakala.

947

I’m using a bowl and a spoon.

mi kepeken poki. mi kepeken ilo moku.

948

Somebody’s inside the house.

jan li lon insa tomo.

949

Where does your friend come from?

jan pona sina li kama tan lon seme?

950

The American flag has fifty stars.

mun mute mute luka luka li lon len pi ma Mewika.

951

Tom said he wanted to eat Chinese food.

jan Ton li toki e ni: “mi wile moku e moku Sonko”.

952

Tom needs some sleep.

jan Ton li wile lape.

953

Where is your friend from?

jan pona sina li kama tan lon seme?

954

Tom had no further questions.

jan Ton li wile sona e ala sin.

955

Tom hasn’t changed.

jan Ton li ante ala.

956

God forbid!

jan sewi o weka e ona tan mi!

957

I can’t sleep.

mi ken ala lape.

958

One can’t survive without money.

jan li jo ala e mani la ona li moli.

959

Your mamma’s so fat, she’d break London Bridge.

mama sina li suli mute, ona li ken pakala e supa tawa telo pi ma tomo Lonton.

960

I only need you.

mi wile e sina taso.

961

It doesn’t exist.

ona li lon ala.

962

We have it!

mi mute li jo e ona!

963

You must wash your body.

o telo e sina!

964

Kyoto is the former capital of Japan.

tenpo pini la jan lawa pi ma Nijon li lawa lon ma tomo Kijoto.

965

May contain nuts.

ken la kili kiwen li lon.

966

I am as strong as you.

sina wawa. mi wawa sama.

967

Women are beautiful.

meli li pona lukin.

968

If you are strong, I am strong.

sina pona la mi pona.

969

He seems to have no sense of humor.

mi lukin e ni: ona li ken ala pilin e musi.

970

What are you called?

nimi sina li seme?

971

You must work.

sina wile pali.

972

I would like to kiss you.

mi wile pilin e uta sina kepeken uta mi.

973

Even though it’s an hydroponic tomato, it’s quite tasty.

ona li kili pi ma ala. taso ona li suwi kin.

974

Why do you love me?

sina olin e mi tan seme?

975

I’m big.

mi suli.

976

Can you speak Toki Pona?

sina ken ala ken toki kepeken toki pona?

977

He was a good king.

ona li lawa pona e ma.

978

He was a good king.

ona li jan lawa pona.

979

PS: I love you.

linja anpa: mi olin e sina.

980

It’s not a joke.

ni li musi ala.

981

You must be mad!

sina nasa!

982

What language do people speak in Korea?

jan li toki kepeken toki seme lon ma Anku?

983

If I don’t have a bow, I can’t play the violin.

mi jo ala e palisa pi ilo kalama la mi ken ala kalama musi.

984

I’m learning Japanese.

mi kama sona e toki Nijon.

985

The soldier said that death is not to be feared.

jan utala li toki e ni: jan o pilin monsuta ala e moli.

986

I told her to sit down and drink a glass of water.

mi toki e ni tawa ona: “o awen o moku e telo!”

987

It doesn’t have any significance.

ni li suli ala.

988

Don’t fuck it up!

o pakala ala e ona!

989

The drawing is defective.

sitelen li pakala.

990

Times change, and we change in them.

tenpo li ante la jan li ante.

991

She died.

ona li moli.

992

Times change.

ante li kama.

993

No one in their right mind would do this.

jan nasa taso li ken pali e ni.

994

Russia is big.

ma Losi li suli.

995

What do you want to do to her?

sina wile seme e ona?

996

The kitten wants to sleep.

soweli lili li wile lape.

997

Why do you try to run away?

sina wile tawa tan seme?

998

I think they’re using you.

mi pilin e ni: ona li kepeken e sina.

999

I’m busy, so I can’t go.

mi ken ala tawa tan ni: mi pali.

1000

I’m busy, so I can’t go.

mi pali li ken ala tawa.

1001

At the moment, there isn’t anyone in the office.

tenpo ni la jan ala li lon tomo pali.

1002

There’s something under the bed.

ijo li lon anpa pi supa lape.

1003

I still love you.

mi olin kin e sina.

1004

The musician has many friends.

jan pi kalama musi li jo e jan pona mute.

1005

Meow, said the cat, and it looked at me.

soweli tomo li mu li lukin e mi.

1006

What a beautiful city!

ma tomo li pona lukin a!

1007

Do you speak my language?

sina ken ala ken toki kepeken toki mi?

1008

One cannot survive without money.

jan li jo ala e mani la ona li moli.

1009

No, I don’t understand.

ala. ni li nasa tawa mi.

1010

Numerology is a serious religion amongst many Orientals as it is a separate thing altogether to what many classify as regular religions.

jan Asija mute li pilin e ni: sona nanpa li nasin sewi.

1011

I don’t eat.

mi moku ala.

1012

Tom is taking a few days off.

tenpo suno pi mute lili la jan Tan li pali ala.

1013

Everything flows.

ali li tawa.

1014

Please turn off the light when you leave the room.

tenpo tawa ma la o pini e ilo suno tomo!

1015

Hey, you!

sina o!

1016

Get out of my sight.

o tawa weka! mi wile ala lukin e sina.

1017

Tom is out of town.

jan Ton li lon ala ma tomo.

1018

Where’s Tom now?

tenpo ni la jan Ton li lon seme?

1019

Pull yourself together!

o kama wawa!

1020

I slept a lot.

mi lape mute.

1021

I have been loved.

jan li olin e mi.

1022

Whose is this food?

jan seme li jo e moku ni?

1023

Do you speak Dutch?

sina toki ala toki e toki Netelan?

1024

The bread’s on the table.

pan li lon supa.

1025

Take the money and run.

o alasa e mani o tawa wawa weka.

1026

Whose son are you?

mama sina li seme?

1027

Do you speak Toki Pona?

sina ken ala ken toki kepeken toki pona?

1028

The last thing I want to do is hurt her.

mi wile ala kama e ike tawa ona.

1029

I watched a great movie recently.

tenpo pini poka la mi lukin e sitelen tawa pi pona mute.

1030

I am a very good chess player.

mi ken musi wawa e utala lon supa pi kule tu.

1031

Why didn’t it work?

ona li pali ala tan seme?

1032

Hello, old friend!

jan pona pi tenpo pini suli o, toki!

1033

You look very good in that photo.

sina pona lukin lon sitelen ni.

1034

This word is really beautiful.

nimi ni li pona kute kin.

1035

Where’s your money?

mani sina li lon seme?

1036

I work.

mi pali.

1037

The king’s son was kidnapped.

jan li alasa e jan lili pi jan lawa.

1038

The night was cold.

tenpo pimeja li lete.

1039

My name’s John.

nimi mi li San.

1040

At low temperatures, water turns to ice.

kon li lete la telo li kama kiwen.

1041

Tom doesn’t like math.

sona nanpa li pona ala tawa jan Ton.

1042

I got what I needed.

mi kama jo e ijo pi wile mi.

1043

I have to feed my cat.

mi wile pana e moku tawa soweli mi.

1044

They cannot stop him.

jan li ken ala pini e ona.

1045

They can’t stop laughing.

ona mute li ken ala musi ala.

1046

They can’t do that.

ona li ken ala pali e ni.

1047

I hate dirty jokes.

musi jaki li ike tawa mi.

1048

He is not an American, but he loves America.

ona li jan Mewika ala. Taso ona li olin e ma Mewika.

1049

Nobody except the king admires the king.

jan ali weka jan suli li pilin ala e ni: jan suli li pona.

1050

The tallest and smallest men in the world both joined the circus.

jan suli mute en jan lili mute li kama lon e kulupu musi. jan ante ali li suli sama ala li lili sama ala.

1051

There are exactly two goblins who each hate every wizard.

jan Uluka tu taso li pilin ike tan jan sona ali.

1052

There are exactly two goblins who each hate every wizard.

jan Uluka tu taso li olin ala e jan sona ali.

1053

Not every country belongs to the U.N.

ma ali ala li lon kulupu ma pi kama wan.

1054

The president of every country knows the president of every other country.

jan suli pi ma ali li sona e jan suli ali pi ma ante ali.

1055

No house has only one roach in it.

tomo li ken ala jo e pipi jaki wan taso.

1056

The Queen of Hearts’ only daughter is loved by exactly three suitors.

meli lawa ma pi sitelen pilin li mama pi meli lili pi wan taso. mije tu wan li olin e ona li wile e olin ona.

1057

At least two known terrorists are hated by everyone except themselves.

jan pakala ike tu li lon. jan ali weka ona li olin ala e ona.

1058

The lord of the elves will cross the sea only if the lord of Mordor is defeated.

jan li pakala e jan suli pi ma Molutolu, la jan suli pi kulupu jan Elitalu li tawa telo suli.

1059

The wall from which Humpty Dumpty fell is not the Great Wall of China.

sike mama Unpi-Tunpi li pakala tan sinpin suli. toki ni li lon ala: sinpin suli ni li sinpin suli pi ma Sonko.

1060

The woman Argyle hoped to marry was the woman the man she hoped to marry hoped to marry.

jan Akali li wile kama wan e meli. meli ni li wile kama wan e mije ante. mije ni li wile kama wan e meli ni.

1061

Something’s happening here, and what it is ain’t exactly clear.

ijo li kama lon ni. jan li ken ala sona e ona.

1062

This is the boy who played with the toy that scared the frog that splashed the dog that chased the cat that ate the rat that killed the mouse that lived in the house that Jack built.

jan lili li lon. ona li musi kepeken ilo musi. ilo ni li kama pilin ike e akesi. akesi ni li pakala telo e soweli suli. soweli suli ni li utala e soweli lili. soweli lili ni li moku e soweli ike. soweli ike ni li moli e soweli lili lili. soweli lili lili ni li lon tomo pi jan Jakopo.

1063

Every human envies the human admired by every Vulcan.

jan Ukan ali li pilin pona e jan Uman wan. jan Uman ali li pilin e ni: jan Uman ni li pona kama. ona mute li wile e ni: ona li jan ni.

1064

Someday the USA will elect a woman president, and it won’t be pretty.

tenpo ijo kama, la ma Mewika li kama jo e jan suli meli. ni li pona ala.

1065

Someday the USA will elect a woman president, and it won’t be pretty.

tenpo kama la meli li lawa e ma Mewika. ni li pona ala.

1066

Checkmate.

mije suli li moli.

1067

Now that’s a pretty little girls’ school.

tomo pi kama sona pi meli lili mute li lon. tomo ni li pona lukin.

1068

Now that’s a pretty little girls’ school.

tomo pi kama sona pi meli lili mute li lon. meli lili ni li pona lukin.

1069

Now that’s a pretty little girls’ school.

tomo lili pi kama sona pi meli lili li lon. tomo ni li pona lukin.

1070

They were attacking people, not peaceful people.

ona li jan utala li jan pona ala.

1071

Bad hair day.

tenpo suno pi linja ike.

1072

The person who shot JFK worked for the CIA.

jan li moli e jan Kenesi li pali lon kulupu insa sona.

1073

The CEO of IBM is the spouse of someone present.

jan suli pi kulupu Apijen li jan olin pi jan lon.

1074

Some lion Bruce Willis is chasing is a formidable animal, but is not ferocious.

jan Pusu Wilisu li alasa e soweli wawa. soweli ni li suli li wawa. taso ona li utala ike ala.

1075

Cicero is Tully.

jan Kikelo li jan Tuli.

1076

Daniel is the only child of Jacob.

jan Tanijelo li jan lili taso pi jan Jakopu.

1077

Carl is the tallest man alive.

jan Kalo li suli. jan ante ale li lili.

1078

The only pear left on the tree is rotten.

kasi ni li jo e kili wan. ona li jaki.

1079

Everything is identical to something.

ale li sama ijo.

1080

I’m hungry and thirsty.

mi wile moku e moku e telo.

1081

Very strange.

ni li nasa kin.

1082

I cannot make noise. The baby is sleeping.

mi wile ala kalama tan ni: jan lili li lape.

1083

The children caught butterflies.

jan lili li alasa e pipi.

1084

I have to dismiss Ken.

mi wile weka e jan Ken.

1085

Don’t worry. She doesn’t understand German.

o pilin ala monsuta. ona li sona ala e toki Tosi.

1086

She holds a senior position in the government.

ona li suli lon kulupu lawa.

1087

He’s better than I.

ona li pona mute. mi pona lili.

1088

He is, more or less, my size.

suli ona li sama suli mi.

1089

She doesn’t have a computer.

ona li jo ala e ilo sona.

1090

No one believed me.

jan ala li pilin e ni: mi toki lon.

1091

I can do that for him, you can’t.

mi ken pali e ni tawa ona. sina ken ala.

1092

Has it arrived?

ona li kama ala kama?

1093

Has she come?

ona li kama ala kama?

1094

Has he come?

ona li kama ala kama?

1095

The Naxi language is spoken in China.

jan pi toki Nasi li lon ma Sonko.

1096

The city sleeps.

ma tomo li lape.

1097

I like Chinese food.

moku Sonko li pona tawa mi.

1098

I don’t die.

mi moli ala.

1099

I won’t die.

mi moli ala.

1100

I’m not dead.

mi moli ala.

1101

The man watches me.

mije li lukin e mi.

1102

I like this mammal.

soweli ni li pona tawa mi.

1103

I want to get drunk.

mi wile moku e telo nasa.

1104

Somebody’s coming.

jan li kama.

1105

Your sentences are too difficult to translate.

mi ken lili toki e sitelen sina kepeken toki ante.

1106

Music is a language understood by all humans.

jan ali li pilin e kalama musi.

1107

Are you a singer?

sina jan pi kalama musi anu seme?

1108

I want to change the world.

mi wile ante e ma.

1109

He who knows, does not speak. He who speaks, does not know.

jan li sona la ona li toki ala. jan li toki la ona li sona ala.

1110

I did not have sexual relations with that woman.

mi unpa ala e meli ni.

1111

Harden up!

o kama wawa!

1112

It’s like a drug.

ona li sama ilo nasa.

1113

Tom ate all of the chocolate.

jan Ton li moku e suwi ali.

1114

What did you eat?

sina moku e seme?

1115

Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.

mi wile moku lon tomo tan telo sewi.

1116

How did Tom manage to do that?

jan Ton li pali e ni nasin seme?

1117

Where are the parents?

jan mama tu li lon seme?

1118

Nobody wants to do that.

jan ala li wile pali e ni.

1119

We’re just talking.

mi mute li toki taso.

1120

Who gave you this?

jan seme li pana e ni tawa sina?

1121

Your dinner is getting cold.

moku sina li kama lete.

1122

Tell me about your wife.

o toki e meli sina tawa mi.

1123

I don’t like Esperanto, because it is too difficult.

toki Epelanto li ike tawa mi tan ni: lawa ona li nasa li ike.

1124

In the German language there are many long words.

toki Tosi li jo e nimi suli mute.

1125

Leave me some ice cream.

o pana e suwi tawa mi kin.

1126

Allow us to do our job.

o ken e ni: mi mute li pali.

1127

If you eat that, Tom will be angry.

sina moku e ni la jan Ton li kama nasa.

1128

If you don’t want it, I’ll eat it.

sina wile ala e ni la mi moku.

1129

Elephants have two ears.

soweli pi nena suli li jo e kute tu.

1130

Cut that out!

o pali ala e ni!

1131

I have a pain in my back.

monsi mi li pilin ike.

1132

The clock has stopped. It needs a new battery.

ilo tenpo li pali ala tan ni: ona li wile e poki wawa sin.

1133

Don’t speak French to me.

sina toki tawa mi la o kepeken ala e toki Kanse.

1134

Tell Tom I love him.

o toki e ni tawa jan Ton: mi olin e ona.

1135

Keep your mouth shut.

o toki ala!

1136

Just be quiet.

o kalama ala!

1137

Hebrew is my mother tongue.

toki Juta li toki mama mi.

1138

You could start your own company.

sina ken lon e tomo pali sina.

1139

Tom walked in the room.

jan Ton li tawa insa tomo.

1140

Tom turned pale.

sinpin pi jan Ton li kama walo.

1141

Tom is handsome.

jan Ton li pona lukin.

1142

That doesn’t change anything.

ni li ante e ijo ala.

1143

Do you really want to do that?

sina wile pali e ni anu seme?

1144

Darwin changed the world.

jan Towin li sin e ali.

1145

Do they have money?

ona li jo ala jo e mani?

1146

Do you see the father and the mother?

sina lukin ala lukin e mama tu?

1147

Tom wants to keep things the way they are.

jan Ton li wile ala sin e ijo.

1148

Do you want me to come in with you?

sina wile ala wile e ni: mi kama poka sina?

1149

Are you an idiot?

sina nasa anu seme?

1150

Why didn’t you just leave?

sina tawa ala tan seme?

1151

Why am I here?

mi lon tan seme?

1152

Whose are they?

jan seme li jo e ona?

1153

I love this town.

ma tomo ni li pona tawa mi.

1154

I’m not really hungry.

mi wile ala moku mute.

1155

We’re going the wrong way.

mi tawa lon nasin ike.

1156

She just wants to have fun.

ona li wile musi taso.

1157

You must be Tom.

ken la sina jan Ton.

1158

You can’t just stand there and watch Tom die.

o pona e jan Ton! ante la ona li moli.

1159

Do what Tom says.

jan Ton li toki e wile ona la o pali e ona.

1160

A sane man wouldn’t do that.

jan nasa taso li ken pali e ni.

1161

The more we know about our situation, the less we fear.

jan li kama sona la ona li pini pilin monsuta.

1162

This girl comes from Japan.

meli ni li kama tan ma Nijon.

1163

Please open the package.

o open e poki!

1164

Coffee, please.

o pana e telo pi sona wawa tawa mi.

1165

Coffee, please.

o pana e telo wawa tawa mi!

1166

He’s already married.

ona li jo kin e meli.

1167

Says who? “Says me.”

jan seme li toki? – “mi toki.”

1168

She was afraid of travelling alone.

ona li wile ala tawa poka jan ala.

1169

Why are you upset?

sina pilin ike tan seme?

1170

What was he doing when you saw him?

sina lukin e ona la ona li pali e seme?

1171

We can’t be happy here any longer.

mi ken ala pilin pona lon ni.

1172

I don’t have vodka.

mi jo ala e telo nasa.

1173

I can’t stay silent on this matter.

mi wile toki e ni.

1174

You can’t trust anyone.

sina ken ala kute lon e toki jan.

1175

Takuya told me to depart immediately.

jan Takuja li toki e ni tawa mi: o tawa weka o awen ala!

1176

I thought I was losing my mind.

mi pilin e ni: mi kama nasa.

1177

I thought it might be useful.

pilin mi la ona li ken pana e pona.

1178

We drank a lot.

mi mute li moku e telo nasa mute.

1179

I always counted you as a friend.

tenpo ali la mi pilin e ni: sina jan pona mi.

1180

I don’t want to be your friend.

mi wile ala e ni: mi jan pona sina.

1181

He’s looking at you.

ona li lukin e sina.

1182

The water is cold.

telo li lete.

1183

I fed the dog.

mi pana e moku tawa soweli.

1184

I love dogs.

mi olin e soweli.

1185

Nobody wants a war.

jan ala li wile e utala.

1186

I want you to destroy all this.

mi wile e ni: sina pakala e ni ali.

1187

I get very uncomfortable when I catch him staring at me.

ona li lukin e mi la mi pilin ike.

1188

I don’t want to make any mistakes.

mi wile pakala ala.

1189

She’s always happy and smiling.

tenpo ali la ona li pilin pona li musi uta.

1190

He can speak French and English.

ona li ken kepeken e toki Kanse e toki Inli.

1191

When the morning’s first streetcar announces its arrival and glides smoothly up to the stop, there are many already standing and waiting there.

tomo tawa pi tenpo open suno pi nanpa wan li kalama e kama ona li tawa pona tawa pini ona la jan mute li lon li wile tawa.

1192

The only time my son talks to me is when he needs some money.

mije lili mi li toki tawa mi la ona li wile e mani.

1193

Tom was never happy.

tenpo ala la jan Ton li pilin pona.

1194

I wish you happiness.

mi wile e ni: sina pilin pona.

1195

Tom is happier than we’ve ever seen him.

tenpo pini la jan Tan li pona lili. taso tenpo ni la jan Tan li pona mute.

1196

Mary is a beautiful girl.

jan Mewi li meli lili pi lukin pona.

1197

Mary is a beautiful woman.

jan Mewi li meli pi pona lukin.

1198

You have a good plan, Comrade Zhukov.

jan Suko o! nasin sina li pona tawa mi.

1199

After several questions it turned out that Tom’s experience in French was rather limited, so Mary switched to English.

jan Mewi li toki tawa jan Ton kepeken toki Inli tan ni: jan Ton li ken lili taso kepeken e toki Kanse.

1200

Maybe Tom saw something.

ken la jan Ton li lukin e ijo.

1201

Where did you buy the flowers?

sina esun e kasi lon seme?

1202

Very well, who are you?

pona! sina seme?

1203

He works for a large American corporation.

ona li pali lon tomo pali suli Mewika.

1204

Aliens are among us!

jan ante li lon poka pi mi mute!

1205

His family loved me.

tenpo pini la kulupu mama ona li olin e mi.

1206

His family loved me.

tenpo pini la mi pona tawa kulupu mama ona.

1207

The company gave out a press release.

kulupu pi tomo pali li pana e lipu toki.

1208

I don’t believe God exists.

mi pilin ala e ni: jan sewi li lon.

1209

Everyone here likes Tom.

jan ali li olin e jan Ton lon ni.

1210

Everybody loved Tom.

jan ali li olin e jan Ton.

1211

There is no god.

sewi li lon ala.

1212

Please don’t feed the animals.

o pana ala e moku tawa soweli.

1213

I would like to know as well.

mi kin li wile kama sona e ni.

1214

Those who chase two rabbits at once will catch neither.

jan li wile alasa e soweli tu la ona li kama jo e ala.

1215

Did you spend the night with her?

sina unpa ala unpa e ona?

1216

She slept with her boss.

ona li unpa e jan lawa ona.

1217

Did you sleep with that woman?

sina unpa ala unpa e meli ni?

1218

Tom’s awake.

jan Ton li lape ala.

1219

Tom’s eating.

jan Ton li moku.

1220

Tom’s eating.

tenpo ni la jan Ton li moku.

1221

Tom’s stoned.

jan Ton li kepeken e ilo nasa li kama nasa.

1222

We’ll win.

mi mute li anpa e ona.

1223

They’re strong.

ona li wawa.

1224

That’s immoral.

ni li ike.

1225

Take this.

o jo e ona.

1226

We know that you are not stupid.

mi pilin e ni: sina nasa ala.

1227

Contribute to Tatoeba.

o pana e pona tawa ilo Tatowepa.

1228

I’m impatient to see the new version of Tatoeba.

mi wile lukin e ilo Tatowepa sin. mi wile awen ala.

1229

It’s a fruit.

ni li kili.

1230

No one is allowed to translate this sentence.

jan ali o sitelen ala e nimi ni kepeken toki ante.

1231

I like learning old languages.

mi kama sona e toki pi tenpo pini. ni li pona tawa mi.

1232

Emili is pretty.

jan Emili li pona lukin.

1233

He wants to squish the spider.

ona li wile pakala e pipi.

1234

Who loves you?

jan seme li olin e sina?

1235

Is that sweet?

ni li suwi ala suwi?

1236

I’m going to bed.

mi tawa supa lape.

1237

Are more people coming?

jan sin li kama ala kama?

1238

Give me a lollipop!

o pana e suwi tawa mi!

1239

Who’s there?

jan seme li lon?

1240

Who’s there?

jan seme li lon ni?

1241

Which bug hurt you?

pipi seme li pakala e sina?

1242

Whom did you go with?

sina tawa poka jan seme?

1243

He loves to eat.

moku li pona tawa ona.

1244

Ken, I love you.

jan Ken o, mi olin e sina.

1245

Who is that?

ni li jan seme?

1246

Who is your girlfriend?

jan seme li meli sina?

1247

Why did you go to the city?

sina tawa ma tomo tan seme?

1248

Who is your wife?

jan seme li meli sina?

1249

What place do you want to go to?

sina wile tawa ma seme?

1250

Keli’s child is funny.

jan lili pi jan Keli li musi.

1251

I am a Toki Ponan.

mi jan pi toki pona.

1252

He is a good musician.

ona li jan pona pi kalama musi.

1253

The captain of the ship is eating.

jan lawa pi tomo tawa telo li moku.

1254

Meow.

mu.

1255

Enya’s music is good.

kalama musi pi jan Enja li pona.

1256

Which people of this group are important?

jan seme pi kulupu ni li suli?

1257

Our house is messed up.

tomo pi mi mute li pakala.

1258

How did she make that?

ona li pali e ni kepeken nasin seme?

1259

Linda’s fruit is bad.

kili pi jan Linta li ike.

1260

Susan’s clothes are dirty.

len pi jan Susan li jaki.

1261

I don’t know their names.

mi sona ala e nimi pi ona mute.

1262

I don’t want to talk about music.

mi wile ala toki pi kalama musi.

1263

I want to talk about girls.

mi wile toki meli.

1264

How did you break the tool?

sina pakala e ilo kepeken nasin seme?

1265

Washington was a good leader of America.

jan Wasintan li jan lawa pona pi ma Mewika.

1266

The desires of evil people mess things up.

wile pi jan ike li pakala e ijo.

1267

It’s yours.

sina jo e ona.

1268

The way of life.

nasin ale.

1269

Change comes.

ante li kama.

1270

Bad comes.

ike li kama.

1271

Everything in its right context.

ale li jo e tenpo.

1272

All is good.

ale li pona.

1273

If you give evil, you will receive evil.

sina pana e ike, la sina kama jo e ike.

1274

People are more important than money.

jan li suli mute. mani li suli lili.

1275

Children are innocent.

jan lili li sona ala e ike.

1276

One man, one word. One woman, one dictionary.

mije wan la nimi wan. meli wan la nimi awen.

1277

One man, one word. One woman, one dictionary.

mije wan li sama nimi wan. meli wan li sama nimi ale.

1278

Love the earth.

o pana e pona tawa ma.

1279

Take care of our planet.

o pana e pona tawa ma.

1280

Energy comes from inside.

wawa li lon insa.

1281

Youth is all in the heart.

wawa li lon insa.

1282

Positive feelings grant good health.

pilin pona li pana e sijelo pona.

1283

He wants to eat this fruit.

ona li wile moku e kili ni.

1284

I’m weak.

mi wawa ala.

1285

We’re wealthy.

mi mute li jo e mani mute.

1286

You’re wounded.

sina pakala.

1287

Don’t leave me alone.

o kama ala e ni: mi awen wan taso!

1288

Are you alone right now?

tenpo ni la sina wan ala wan?

1289

Why don’t you come over here?

sina kama ala tawa ni tan seme?

1290

Why don’t you help us?

sina pona ala e mi. tan seme?

1291

You’re Tom’s friend.

sina jan pona pi jan Ton.

1292

Tom came alone.

jan Ton li kama wan taso.

1293

Tom is talking.

jan Ton li toki.

1294

Tom said that.

jan Ton li toki e ni.

1295

Let her sleep.

ona o lape.

1296

I like having lots of things to do.

mi pali e ijo mute. ni li pona tawa mi.

1297

Tom waited inside.

jan Ton li awen lon tomo.

1298

Tom waited outside.

jan Ton li awen lon ma.

1299

She loves to cook.

ona li pali e moku. ni li pona tawa ona.

1300

Tom was concentrating.

jan Ton li pana suli e pilin.

1301

Tom went nuts.

jan Ton li kama nasa.

1302

Tom won’t stop.

jan Ton li pini ala.

1303

Tom works here.

jan Ton li pali lon ni.

1304

Why don’t you have a boyfriend?

sina jo ala e mije olin tan seme?

1305

We need tools.

mi mute li wile e ilo.

1306

They’re children.

ona li jan lili.

1307

Check it again.

o lukin sin e ona.

1308

Don’t eat this.

o moku ala e ona.

1309

I abhor violence.

utala li ike mute tawa mi.

1310

I ruined everything.

mi pakala e ali.

1311

Isn’t this nice?

ni li pona anu seme?

1312

It’s your money.

ni li mani sina.

1313

Just do that.

o pali e ni taso!

1314

No one understood.

ni li nasa tawa jan ali.

1315

Stop torturing yourself.

o pakala ala e sina.

1316

Have dinner with us.

sina en mi mute o moku.

1317

That’s probably why.

ken la tan li ni.

1318

Use your head.

o kepeken e sona sina!

1319

You sound mad.

kalama sina li nasa kute.

1320

What Chinese restaurant do you go to?

sina moku lon tomo seme pi moku Sonko?

1321

His name is Tom.

nimi ona li Ton.

1322

The food here is terrible.

moku ni li ike.

1323

He’s an opera lover.

kalama musi li pona tawa ona.

1324

The fire destroyed three houses.

seli li pakala e tomo tu wan.

1325

Tom, don’t leave.

jan Ton o tawa ala weka.

1326

Wait. Don’t go.

o awen o tawa ala weka.

1327

I’m an agnostic.

mi pilin e ni: jan li ken ala sona.

1328

I’m an agnostic.

mi sona ala e ni: jan sewi li lon ala lon?

1329

Don’t go home yet.

tenpo ni la o tawa ala tomo sina.

1330

My parents won’t mind.

ni li ike ala tawa mama tu mi.

1331

Tom is a vegetarian.

jan Ton li wile ala moku e soweli.

1332

Tom is our son.

mi tu li mama pi jan Ton.

1333

We don’t know anything.

mi mute li sona e ala.

1334

You’ve made no allowance for the fact that he is young.

sina pilin ala e ni: ona li jan lili.

1335

You are as good as gold.

sina pona sama mani.

1336

Don’t ever do it again.

o pali ala sin e ni.

1337

I’m going to kill you for this!

mi wile moli e sina tan ni a!

1338

She knows how to cook.

ona li ken pali e moku.

1339

That’s enough! Open your eyes and wake up now!

o pini lape!

1340

According to the Bible, the Three Kings were guided to Jesus by a shining star.

lipu sewi li toki e ni: jan lawa wan tu li ken kama tawa jan Jesu tan ni: mun li suno lon sewi pi jan Jesu.

1341

I want to like people, but they’re just so fucking stupid.

mi wile olin e jan mute. taso ona li nasa.

1342

The wind brought this tree down.

kon li pakala e kasi ni.

1343

I’m going to scream.

mi kalama uta wawa.

1344

Mary is a mother.

jan Mewi li mama.

1345

Have you done it?

sina pini ala pini pali e ni?

1346

They want to talk about religion.

ona li wile toki e nasin sewi.

1347

Europeans today are just like Americans.

tenpo ni la jan Elopa li sama jan Mewika.

1348

I’m here to listen.

mi lon li wile kute.

1349

People are stupid.

jan li nasa.

1350

Why didn’t you tell me about this?

sina toki ala e ni tawa mi tan seme?

1351

He’s attracted to Asian girls.

meli pi ma Asija li pona tawa ona.

1352

He’s a drag queen.

ona li mije li kepeken len meli.

1353

I didn’t want to see Tom.

mi wile ala lukin e jan Ton.

1354

I asked where Tom was.

mi toki: jan Ton li lon seme?

1355

I assure you we’re doing everything we can to find Tom.

o sona e ni: mi alasa e jan Ton.

1356

He is really clever.

ona li sona kin.

1357

I am a human being.

mi jan.

1358

He’s driving me crazy.

ona li nasa e mi.

1359

I can barely afford to buy enough food to feed my family.

mi jo lili e mani tawa ni: mi alasa esun e moku tawa kulupu mama mi.

1360

Do you speak Russian?

sina ken ala ken kepeken e toki Losi?

1361

I’m a gynaecologist.

mi pona e meli.

1362

There’s nothing we can do about it.

mi ken ala pona e ni.

1363

The countryside is beautiful.

ma li pona lukin.

1364

I didn’t work yesterday.

tenpo suno pini la mi pali ala.

1365

I’m not like you!

sina jan. mi jan ante!

1366

I feel like such an idiot.

mi pilin e ni: mi nasa.

1367

I gave Tom everything he asked for.

mi pana e ali pi wile Tama tawa ona.

1368

She had no money.

ona li jo ala e mani.

1369

She’s a pacifist.

ona li wile ala utala.

1370

The church teaches abstinence before marriage.

jan pona pi jan sewi li toki e ni: sina jo ala e jan olin la o unpa ala!

1371

The cistern is empty.

ala li lon poki.

1372

I wanted to disappear.

mi wile tawa weka.

1373

She started crying and I started crying too.

oko ona li telo. oko mi kin li telo.

1374

I knew someone would come rescue us eventually.

mi sona e ni: tenpo kama la jan li kama li pana e pona tawa mi mute.

1375

I may be able to find Tom.

ken la mi ken alasa e jan Ton.

1376

I must tell you something.

mi wile toki e ijo tawa sina.

1377

Why didn’t you help Tom?

sina pona ala e jan Ton tan seme?

1378

I have two cats.

mi jo e soweli tu.

1379

Don’t be afraid. I won’t hurt you.

o pilin ala monsuta. mi wile ala pakala e sina.

1380

I want to speak French.

mi wile toki kepeken toki Kanse.

1381

Tom may come at any time.

tenpo ali la jan Ton li ken kama.

1382

Mary and Alice are sisters.

jan Mewi en jan Ali li jan pi mama sama.

1383

The international language Interlingue was published in 1922 under the name Occidental.

tenpo pini mute la jan li pana e toki Intelinwa tawa ma ale. tenpo ni la nimi toki li Ositentale.

1384

Since her husband’s death, she has been living alone.

ona li wan tan ni: mije ona li moli.

1385

It is what it is.

ni li ni.

1386

Tom closed his eyes and thought about Mary.

oko pi jan Ton li kama open ala la jan Ton li sitelen insa e jan Mewi.

1387

I’ll keep an eye on your suitcase for you.

mi lukin e poki len sina tawa sina.

1388

I’m aware of the possibility.

mi pilin e ni: ona ken kama.

1389

I wish you’d never come here.

wile mi la tenpo ala la sina kama tawa ni.

1390

Tom looked under the table.

jan Ton li lukin e anpa supa.

1391

I want to become a teacher.

mi wile pana e sona tawa jan mute.

1392

I was just here yesterday.

tenpo suno pini la mi lon ni.

1393

Tom asked Mary to leave.

jan Ton li toki e ni tawa jan Malija: o tawa weka!

1394

I’m not hungry anymore.

mi wile ala moku sin.

1395

I’m afraid Tom is dead.

mi pilin monsuta tan ni: ken la jan Ton li moli.

1396

Tom milked the cow.

soweli li pana e telo walo kepeken jan Ton.

1397

Tom milked the cow.

jan Ton li kama jo e telo walo tan soweli.

1398

That’s a lot of food.

ni li moku mute.

1399

He is rich.

ona li jo e mani mute.

1400

She’s eating a pear.

ona li moku e kili.

1401

The child next door has to attend three different extra classes every month.

tenpo mun ali la jan lili pi poka pi tomo mi li lon pana sona ante tu wan.

1402

Tom and Mary think they know everything.

jan Ton en jan Mali li pilin e ni: “mi sona e ali”.

1403

What does this machine do exactly?

ilo ni li pali e seme?

1404

Tom never was very interested.

tenpo ala la jan Tan li wile kin sona.

1405

Tom never was very interested.

tenpo ala la jan Tan li wile kin pilin.

1406

Tom has three secretaries.

jan Ton li jo e jan sitelen tu wan.

1407

Look at Tom’s shoes.

o lukin e len noka pi jan Ton.

1408

What’s Tom saying?

jan Ton li toki e seme?

1409

What did you need?

sina wile e seme?

1410

Are you stupid?

sina nasa anu seme?

1411

They’ll be here soon.

tenpo kama lili la ona li lon ni.

1412

If you prick us, do we not bleed?

sina kipisi e mi mute, la mi mute li pana ala pana e telo sijelo loje?

1413

You will be famous.

tenpo kama la jan ali li sona e sina.

1414

After having anal sex with my boyfriend, we usually need to have a good wash.

mi unpa monsi e mije olin mi la mi tu li wile telo pona e sama.

1415

Angela Merkel is a German politician.

jan Ankela Meke li lawa e ma Tosi.

1416

Riding a bike that doesn’t have brakes is a pretty stupid thing to do.

mi tawa kepeken sike tu. ni li jo ala e ilo pini. mi nasa.

1417

I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happen to them all.

mi pona e mi lon poka ante. mi lukin e ni lon anpa suno: jan pi tawa wawa en jan pi nasin pona li kama ala nanpa wan lon utala. jan sona li kama ala jo e pan e mani e pona tan sewi tan ni: tenpo en sewi li lawa e ona ale.

1418

As time passes, wisdom increases.

tenpo li tawa la sona li kama.

1419

Where are my keys?

ilo open mi li lon seme?

1420

I can’t drink milk.

mi ken ala moku e telo mama.

1421

She loves cooking.

ona li pali e moku. ni li pona tawa ona.

1422

America is very big.

ma Mewika li suli mute.

1423

I don’t like rich people.

jan pi mani mute li ike tawa mi.

1424

He greeted the woman.

ona li toki “toki” tawa meli.

1425

Mount Fuji is the highest mountain in Japan.

nena Pusi li suli mute. nena ante ali lon ma Nijon li suli lili.

1426

He’s going fishing.

ona li kama jo e kala.

1427

She’s going fishing.

ona li kama jo e kala.

1428

Welcome, students!

jan pi kama sona o, toki!

1429

Why do people feel afraid?

jan li pilin monsuta tan seme?

1430

I don’t want to fight.

mi wile ala utala.

1431

Tom isn’t afraid of snakes at all.

jan Ton li pilin ala kin monsuta tan akesi.

1432

You enjoy movies, don’t you?

sitelen tawa li pona tawa sina anu seme?

1433

There are two places vacant in the company.

tomo pali li wile e jan tu.

1434

Clean up this mess.

o pona e pakala ni!

1435

Everybody was out to get me.

jan ale li lukin anpa e mi.

1436

I couldn’t understand anything Tom said.

toki pi jan Ton li nasa tawa mi.

1437

How many other guys named Tom do you know?

sina sona e jan Ton ante pi mute seme?

1438

I read a book.

mi lukin e lipu.

1439

I am learning how to drive.

mi kama sona lawa e tomo tawa.

1440

Tom is a fitness expert.

jan Ton li jan wawa.

1441

I love Tatoeba.

mi olin e ilo Tatowepa.

1442

Hello all!

jan ali o, toki!

1443

Support Tatoeba!

o pana e pona tawa ilo Tatowepa.

1444

I don’t want to mess around.

mi wile pakala ala.

1445

I want to go to Tehran.

mi wile tawa ma tomo Tekelan.

1446

The bucket was full of rainwater.

poki li insa e telo sewi.

1447

Mary made friends with the new girl in school.

jan Mewi en jan sin pi tomo sona li kama jan pona.

1448

Nothing is too hard for an engineer.

jan pi lawa wawa li pali e ale.

1449

Mary was Tom’s first girlfriend.

jan Mewi li jan olin nanpa wan pi jan Ton.

1450

Tom was Mary’s first boyfriend.

jan Ton li jan olin nanpa wan pi jan Mewi.

1451

Mary is a strong, independent woman.

jan Mewi li meli wawa li wile ala e jan ante.

1452

This kind of work is very dangerous.

pali ni li kama pakala mute.

1453

Tom is a ladies’ man.

meli ale li pona mute tawa jan Ton.

1454

Come out with your hands up.

o sina kama lon! o sina sewi e luka sina!

1455

Someone might see us.

jan li ken lukin e mi mute.

1456

I liked that book.

lipu mute li pona tawa mi.

1457

I loved that book.

lipu mute ni li pona mute tawa mi.

1458

I’m almost finished reading this book.

tenpo kama lili la mi pini e lipu mute ni.

1459

Listen to your father.

o kute e mama sina!

1460

Can’t you see she’s not interested?

ona li wile ala la sina lukin ala lukin e ni?

1461

Can’t you see I’m not interested?

mi wile ala. sina lukin ala lukin e ni?

1462

Where’s Minnesota?

ma Minesota li lon seme?

1463

Tom walked into the room.

jan Ton li tawa insa tomo.

1464

The dark Ikran is going to the Halleluja Mountains.

soweli pimeja li tawa sewi pi soweli lape.

1465

I don’t want to talk about school.

mi wile ala toki e tomo sona.

1466

Tom hates us.

mi mute li ike tawa jan Ton.

1467

Does Tom know you’re coming?

sina wile kama. jan Ton li sona ala sona e ni?

1468

You’ll have to speak to the clerk about that.

ni la sina wile toki tawa jan sinpin.

1469

He is teaching me.

ona li pana e sona tawa mi.

1470

I’ve lost my strength.

wawa mi li pini.

1471

Excuse me, where’s the toilet?

toki! tomo jaki li lon seme?

1472

America rules the world.

ma Mewika li lawa e ma ali.

1473

Islam is flawless, but Muslims are not.

nasin sewi Silami li pona. taso jan pi nasin sewi ni li ike.

1474

Tom put a thermometer in his mouth.

jan Ton li alasa e ilo pi pilin seli kepeken uta.

1475

She has many books.

ona li jo e lipu mute.

1476

How did you know I wasn’t sleeping?

mi lape ala. sina sona e ni tan seme?

1477

Tom was reluctant to talk about it.

jan Ton li wile ala toki e ni.

1478

Tom likes to dunk his biscuit in his coffee.

jan Tan li pana e pan sike ona tawa telo pimeja ona. ni li pona tawa ona.

1479

Why didn’t you tell me you didn’t like chocolate?

suwi li ike tawa sina. sina toki ala e ni tawa mi tan seme?

1480

Do you have any kids?

sina jo e jan lili anu seme?

1481

I’m not your jester.

mi jan musi sina ala.

1482

Blasphemy is a victimless crime.

jan li toki e anpa sewi, la ni li pali akesi kiwen tawa jan ala.

1483

What do you desire?

sina wile e seme?

1484

Tom is good at drawing.

jan Tan li sitelen pona.

1485

My younger sister is very good at singing.

meli sama lili mi li kalama musi pi pona mute.

1486

Can we speak German?

mi mute li ken ala ken toki kepeken toki Tosi?

1487

You died.

sina moli.

1488

I hate everything!

ale li ike tawa mi!

1489

Tom follows a strict vegan diet.

jan Ton li moku e kasi taso.

1490

You’re from Boston, right?

sina tan ma tomo Pasen anu seme?

1491

You look like a monkey.

sina en soweli jan li sama lukin.

1492

You own a car, don’t you?

sina jo e tomo tawa anu seme?

1493

When as brothers we unite, we’ll defeat the people’s foe.

mi mute li wan la mi mute li anpa e jan ike.

1494

Do you think it’s important?

sina pilin ala pilin e ni: ona li suli?

1495

The princess was captured by an evil wizard.

jan pona pi jan sewi li ike li alasa e meli lili pi jan lawa.

1496

I wrote a song about Tatoeba.

mi pali e kalama musi pi ijo Tatowepa.

1497

Water is good to drink.

telo li pona moku.

1498

I need a musical instrument.

mi wile e ilo pi kalama musi. a!

1499

As well as mammals, birds, reptiles, fish and insects are animals too.

soweli en waso en akesi en kala en pipi li soweli kin.

1500

In water, wood will float and stone will sink.

kasi en kiwen li lon telo la ni li kama: kasi li lon sewi telo. kiwen li lon anpa telo.

1501

Don’t you want to visit Tom?

sina wile tawa jan Ton anu seme?

1502

My mum has to spoil things.

mama mi li wile pakala.

1503

You are bad! Cockroach!

sina ike! akesi!

1504

Mom’s goal was to graduate college but dad’s goal was mom.

mama meli mi li wile e ni: ona li kama pini e tenpo pi tomo sona. taso mama mije mi li wile e ni: ona li jo mama meli mi.

1505

My transition from male to female is going well.

mi mije li kama meli. ni li tawa pona.

1506

All things in time.

ale li jo e tenpo.

1507

I think God is a woman.

mi pilin e ni: sewi li meli.

1508

Tom is an obsessive checker and gets up several times every night to make sure the front door is locked.

jan Ton li wile lawa e ale. tenpo pimeja ale la ona li kama tan supa lape li lukin wawa e ni: lupa li sinpin tomo li open ala.

1509

These are the words of Kohelet, the son of David, king in Jerusalem.

ni li nimi pi jan Kowele. mama ona li jan Tawi, li jan lawa pi ma tomo Jelusalen.

1510

Everyone has some kind of god, even if that “god” is reason.

jan ali li jo e jan sewi. taso ken la “jan” sewi li nasin sona.

1511

Could it be worse ?

ni li ken kama ike mute?

1512

For some people, “God” is themselves.

jan pi mute wan li pilin e ni: sewi li jan ni sama.

1513

What is the difference?

seme li ante?

1514

You love yourself.

sina olin e sina.

1515

When we remember that we are all mad, the mysteries disappear and life stands explained.

mi ale li nasa. mi awen a sona e ni, la mi kama sona e ale.

1516

No one but me is allowed to do that!

mi taso li ken pali e ni a!

1517

Pure mathematics is religion.

sona nanpa pi kepeken ala li sama nasin sewi.

1518

What’s Tom up to?

jan Ton li wile pali e seme?

1519

Let’s make love.

mi tu o unpa.

1520

Let’s make love.

mi en sina o unpa.

1521

Let’s make love.

mi mute o unpa.

1522

Mary has decided to poison him.

jan Mali li wile moli e ona kepeken moku.

1523

They’re afraid of Tom.

ona li pilin monsuta tan jan Ton.

1524

Tomorrow we shall go from Frankfurt to Munich.

tenpo suno kama la mi tawa ma tomo Muni tan ma tomo Panku.

1525

How did you know I was Canadian?

mi jan Kanata. sina sona e ni tan seme?

1526

There is no one standard for beauty.

jan mute li pilin ante e pona lukin.

1527

Hey, I can help.

sina o! mi ken pona e sina.

1528

I cannot take the same route twice, because I am a woman.

mi ken ala tawa lon nasin sama lon tenpo tu tan ni: mi meli.

1529

I hope my Russian sentence is not completely incomprehensible.

mi wile e ni: mi kepeken e toki Losi la jan ante li pilin e mi.

1530

Ah!

a!

1531

I want to see more.

mi wile lukin sin.

1532

They have sugar.

ona li jo e suwi.

1533

Learning makes wise, ignorance otherwise.

jan li kama sona la ona li kama lukin. ante la ona li lukin ala.

1534

Scientists disappointed Jurassic World dinosaurs don’t look like dinosaurs.

jan sona mute li pilin ike tan ni: akesi monsuta pi tenpo pini li monsuta lukin ala.

1535

Tom registered for gender reassignment surgery.

jan Ton li wile kama meli.

1536

People don’t want to die.

jan li wile ala moli.

1537

The dead are gone and they cannot defend themselves. The best thing to do is to leave them in peace!

jan moli li moli li utala ala. jan moli o lape!

1538

Halve that!

o tu e ni.

1539

Beat me up!

o pakala e mi.

1540

We are still alive.

mi mute li lon kin.

1541

Women change the world.

meli li ante e ma ali.

1542

I don’t want to go to school.

mi wile ala tawa tomo sona.

1543

I can’t dance.

mi ken ala tawa musi.

1544

Can you see?

sina lukin ala lukin?

1545

Can you see Tom?

sina lukin ala lukin e jan Ton?

1546

Do you like me?

mi pona ala pona tawa sina?

1547

I want to go to Germany.

mi wile tawa ma Tosi.

1548

He is Canadian.

ona li jan Kanata.

1549

Can you teach me?

sina ken ala ken pana e sona tawa mi?

1550

Look at this.

o lukin e ni.

1551

Go home.

o kama lon insa.

1552

Tom didn’t go home.

jan Ton li tawa ala tomo.

1553

I want to learn English.

mi wile kama sona e toki Inli.

1554

I don’t want to learn English.

mi wile ala kama sona e toki Inli.

1555

I want to learn French.

mi wile kama sona e toki Kanse.

1556

Does everybody want it?

jan ali li wile ala wile e ni?

1557

What do you like?

seme li pona tawa sina?

1558

What are you looking at?

sina lukin e seme?

1559

Who are you talking to?

sina toki tawa jan seme?

1560

Why did you come?

sina kama tan seme?

1561

Tom and I are friends.

jan Ton en mi li jan pona.

1562

It’s all I know.

mi sona e ni taso.

1563

How do you feel?

sina pilin seme?

1564

Give me the map.

o pana e sitelen ma tawa mi.

1565

Is Tom dying?

jan Ton li kama ala kama moli?

1566

The dog is dying.

soweli li kama moli.

1567

I’m listening to music.

mi kute e kalama musi.

1568

Your blood is red.

telo sijelo loje sina li loje.

1569

Tom got drunk last night.

tenpo pimeja pini la jan Ton li kama nasa.

1570

Were you drunk last night?

tenpo pimeja pini la sina kama ala kama nasa?

1571

I bought it yesterday.

tenpo suno pini la mi kama jo e ona lon esun.

1572

I bought a book.

mi kama jo e lipu lon esun.

1573

I will not go to school tomorrow.

tenpo suno kama la mi tawa ala tomo sona.

1574

Tom is insensitive.

jan Ton li pilin ala.

1575

I miss her so much.

mi pilin e weka mute ona.

1576

He complained about the noise.

ona li toki ike lon kalama.

1577

I forgive you.

mi weka e ike sina.

1578

Tom’s greedy.

jan Ton li wile pi mute ike.

1579

Irish is a beautiful language.

toki Alan li toki pi kute pona.

1580

You don’t scare me.

sina pana ala e pilin monsuta tawa mi.

1581

You don’t need that.

sina wile ala e ni.

1582

You don’t know what Tom is like.

sina sona ala ni: jan Ton li sama seme.

1583

Where is the hospital?

tomo pi pona sijelo li lon seme?

1584

He grows rice.

ona li kama sewi e pan walo.

1585

There’s a grocery store on this street.

esun kili li lon nasin ni.

1586

I’m very short.

mi lili mute.

1587

He paid with a credit card.

ona li pana e mani kepeken mani lipu.

1588

I take care of my grandfather.

mi lukin e mama mama mi.

1589

His grandfather bought him the expensive toy.

mama mama pi ona li kama jo e ilo musi pi mani mute.

1590

I work at a bar.

mi pali lon tomo pi telo nasa.

1591

Tom complains about everything.

jan Ton li toki ike lon ali.

1592

The ice is very thick.

telo kiwen li kiwen mute.

1593

The girl lifted the heavy box with one hand.

meli li kama sewi e poki suli kepeken wan luka.

1594

That store no longer sells cosmetics.

esun ni li pana ala e kule namako sin.

1595

He is aware that the work is difficult.

ona li sona e ni: pali ni li ike.

1596

She is very wise.

ona li sona mute.

1597

She’s very wise.

ona li sona mute.

1598

She is very bright.

ona li sona mute.

1599

She is very clever.

ona li sona mute.

1600

He’s very smart.

ona li sona mute.

1601

He’s very intelligent.

ona li sona mute.

1602

Tom nodded in agreement.

lawa pi jan Ton li sewi li anpa li sewi li anpa. jan Ton li wile.

1603

Tom nodded his head in approval.

lawa pi jan Ton li sewi li anpa li sewi li anpa. jan Ton li wile.

1604

I don’t agree with you.

toki sina li ike tawa mi.

1605

Do one thing at a time.

o pali e ijo wan taso lon tenpo sama.

1606

Give me all the money.

o pana e mani ale tawa mi.

1607

Tom is usually drunk by this time of day.

tenpo ale la jan Ton li kama nasa kepeken telo nasa.

1608

Tom realized Mary was unhappy.

jan Ton li kama sona e ni: jan Mewi li pilin ike.

1609

My tree looks sick. I wonder what’s wrong with it.

kasi suli mi li lukin pi pilin ike. mi wile kama sona e ni: ona li pilin ike anu pilin pona?

1610

Are you back home now?

sina lon ala lon tomo sina?

1611

I’d like to hear what you have to say on this.

o toki! mi wile kute e wile ni sina.

1612

I’d like to hear what you have to say on this.

o toki! mi wile kute e toki ni sina.

1613

I see that you have a Greek name.

mi pilin e ni: sina jo e nimi Elena.

1614

I think Tom knows why.

mi pilin e ni: jan Ton li sona e tan.

1615

I’d like to hear the reason that you did that.

sina pali e ni tan seme?

1616

Who writes letters nowadays?

tenpo ni la jan seme li sitelen e lipu toki?

1617

Who eats bugs?

jan seme li moku e pipi?

1618

Your hair’s not even wet.

linja sina li kin telo ala.

1619

Don’t you feel anything?

sina pilin ala pilin e ijo?

1620

Tom doesn’t like fish.

kala li ike tawa jan Ton.

1621

Tom doesn’t like eggs.

sike mama waso li ike tawa jan Ton.

1622

I didn’t buy anything.

mi kama jo e ala.

1623

Don’t you feel anything?

sina mute li pilin ala pilin e ijo?

1624

Tom loves his work.

jan Ton li olin e pali pi jan Ton.

1625

Tom loves his job.

jan Ton li olin e pali pi jan Ton.

1626

Would you like to say anything?

sina mute li wile ala wile toki?

1627

The boy was tired.

mije lili li wile lape.

1628

It was simple.

ona li pona.

1629

I hate Tom now.

tenpo ni la jan Ton li ike mute tawa mi.

1630

It’s pretty simple.

ona li pona.

1631

This is a green apple.

kili ni li laso.

1632

It was very simple.

ni li pona mute.

1633

She made him a simple dinner.

ona li pali e moku pona tawa ona.

1634

Let’s start with something simple.

mi mute li open kepeken ijo pona!

1635

The work here is fairly simple.

pali ni li pona.

1636

You’re not dressed.

sina len ala e len.

1637

You aren’t dressed.

sina len ala e len.

1638

I love my parents.

mi olin e mama mi.

1639

My shoes got wet.

len noka mi li telo.

1640

Throw down your weapons.

o pini e utala!

1641

I don’t have a cell phone.

mi jo ala e ilo toki tawa.

1642

My alarm clock’s ticking is too loud.

ilo mi pi pini lape li kalama ike.

1643

I didn’t like you at first.

open la sina ike tawa mi.

1644

Where’s your phone?

ilo toki sina li lon seme?

1645

He is not the same as before.

ona li sama ala tenpo pini.

1646

Tom fell into the water.

jan Ton li tawa ike tawa telo.

1647

Is Tom still living in the same apartment?

tomo pi jan Ton li sama ala sama tomo pi jan Ton pi tenpo pini?

1648

Tom is eating an apple.

jan Ton li moku e kili.

1649

I bought a dozen apples.

mi kama jo e kili nanpa luka luka tu.

1650

What time was your appointment?

tenpo seme la sina kama lon?

1651

I saw her, but she didn’t see me.

mi lukin e ona. ona li lukin ala e mi.

1652

I know where the money is.

mi sona e ni: mani li lon seme.

1653

When the thief heard the dog bark, he ran away.

soweli li mu li weka e jan ike.

1654

When the thief heard the dog bark, he took to his heels.

soweli li mu li weka e jan ike.

1655

This should be enough.

o pini.

1656

The young girl was chased by the old man.

meli lili li tawa. mije pi suli mute li tawa meli ni.

1657

We are two men short.

mi mute li wile kama jo e jan tu.

1658

He has eyes at the back of his head.

oko ona li lukin e ali.

1659

The book costs 4 dollars.

lipu mute ni li mani tu tu.

1660

Where’s the milk?

telo walo mu li lon seme?

1661

It’s all in the room.

ali li lon insa tomo.

1662

Tom doesn’t like my friends.

jan pona mi li ike tawa jan Ton.

1663

It’s time to quit.

tenpo ni la o pini.

1664

This is a trap.

ni li ma pakala.

1665

This is a small village.

ma tomo ni li lili.

1666

Do you have a cat?

sina jo ala jo e soweli?

1667

Did you kill Tom?

sina moli ala moli e jan Ton?

1668

Tom is prepared to kill you.

jan Ton li kama ken moli e sina.

1669

Tom got in his car and drove off.

jan Ton li tawa insa pi tomo tawa li tawa weka.

1670

Tom knows this place.

jan Ton li sona e ma ni.

1671

Tom looked very busy.

jan Ton li pali lukin.

1672

Tom looks pretty bad.

jan Ton li ike lukin.

1673

I felt bad.

mi pilin ike.

1674

I felt ill.

mi pilin ike.

1675

I felt sick.

mi pilin ike.

1676

I have to go to sleep.

mi wile mute tawa lape.

1677

I have to go to bed.

mi wile mute tawa lape.

1678

I need to hit the sack.

mi wile mute tawa lape.

1679

I have to sleep.

mi wile mute tawa lape.

1680

What’s that?

ni li seme?

1681

What’s this?

ni li seme?

1682

What is this?

ni li seme?

1683

What is that?

ni li seme?

1684

Muiriel is 20 now.

tenpo ni la jan Muka li jo e sike suno mute.

1685

Muiriel is 20, now.

tenpo ni la jan Muka li jo e sike suno mute.

1686

The password is “Muiriel”.

nimi wawa li nimi ni: “Muwikija”.

1687

I will be back soon.

tenpo kama lili la mi kama sin.

1688

My headache is completely gone.

pakala lawa mi li weka.

1689

Tom is going to love you guys.

jan Ton li olin e sina mute.

1690

Tom needs to see me right away.

jan Ton o kama tawa mi.

1691

Tom never showed up last night.

tenpo pimeja pini la jan Ton li kama ala.

1692

Tom seems really happy.

lukin la jan Ton li pilin pona.

1693

I left my credit card at home.

mani mi pi lipu lili li insa tomo mi.

1694

Excuse me, how much does this cost?

a, ni li mani seme?

1695

My apartment is in that building.

tomo mi li insa tomo ni.

1696

Where’s the hospital?

tomo pi pona sijelo li lon seme?

1697

I won’t go to school tomorrow.

tenpo suno kama la mi tawa ala tomo sona.

1698

No one is more universally despised than the fence-sitter, a person who refuses to take a position but criticizes that of everyone else.

jan ni li anpa nanpa wan tawa jan ale: ona li wile ala jo e kulupu pi ona sama li toki e anpa pi kulupu ante ale.

1699

I was injured.

mi pakala.

1700

What’s in the basket?

seme li lon poki?

1701

Does Tom know about it?

jan Ton li sona ala sona e ni?

1702

He who makes a beast of himself gets rid of the pain of being a man.

jan li pana e sijelo akesi tawa ona sama, la ona li pilin ala e pilin ike jan.

1703

People who desire power make bad leaders.

jan li wile e wawa, la ona li jan lawa ike.

1704

You don’t have a key, do you?

sina jo ala e ilo open anu seme?

1705

Why did they attack you?

ona li utala e sina tan seme?

1706

You haven’t eaten, have you?

sina moku ala anu seme?

1707

You must listen.

o kute!

1708

If I can do it, so can you.

mi ken pali e ni la sina ken pali e ni kin.

1709

Enter the information into the computer.

o pana e sona tawa ilo sona.

1710

I’ve been having strange dreams.

mi lukin lape e ijo nasa.

1711

I really don’t understand women.

meli li nasa tawa mi kin.

1712

Why don’t you understand?

sina pilin ala e ni tan seme?

1713

Look at that tall building.

o lukin e tomo suli ni.

1714

This is your hat, isn’t it?

len lawa ni li sina ala sina?

1715

The war is over.

utala li pini.

1716

If you’re busy, I’ll ask someone else to help me.

sina ken ala pona tawa mi la jan ante o pona tawa mi.

1717

Why don’t you understand?

sina sona ala e ni tan seme?

1718

He’s big and strong.

ona li suli li wawa.

1719

Whose idea was it?

jan seme li pali e sona ni?

1720

I don’t like to read Freud.

sitelen ali tan jan Pletu li ike tawa mi.

1721

He’s an oceanographer.

ona li jan pi sona telo.

1722

Stop talking.

o toki ala.

1723

They’re still inside.

tenpo ni la ona li lon insa.

1724

They like English.

toki Inli li pona tawa ona.

1725

Japan is weird.

ma Nijon li nasa.

1726

I’m sure Tom will arrive soon.

mi pilin e ni: tenpo kama lili la jan Ton li kama.

1727

I will not help you.

mi wile ala pona tawa sina.

1728

I have to go meet Tom at the mall.

mi wile lukin e jan Ton lon esun.

1729

Learn something new every day.

tenpo ali la o kama sona e ijo sin.

1730

Navigation was difficult because there were mines.

jan li tawa lon telo. ni li pali kiwen tan ni: kili pi kalama moli li lon telo.

1731

Tom and Mary want to see us.

jan Ton en jan Mali li wile lukin e mi mute.

1732

I don’t want to kill you.

mi wile ala moli e sina.

1733

I don’t want to speak about her.

mi wile ala toki e ona.

1734

In China they also study Esperanto.

jan Sonko kin li kama sona e toki Epelanto.

1735

You enjoy working here, don’t you?

sina pali lon ni la sina pilin pona anu seme?

1736

I was the only woman.

mi wan taso li meli.

1737

Do you like your boss?

jan lawa sina li pona ala pona tawa sina?

1738

Tom had many friends.

jan Ton li jo e jan pona mute.

1739

I’m crazy.

mi nasa.

1740

Please speak French.

o toki lon toki Kanse.

1741

I can swim.

mi ken tawa lon telo.

1742

All the world speaks English.

jan pi ma ali li kepeken e toki Inli.

1743

Tom had to start over again.

jan Ton li wile pali sin.

1744

The cat meowed.

soweli li mu.

1745

He goes to the office by car.

ona li tawa tomo pali kepeken tomo tawa.

1746

Tom said you were crazy.

jan Ton li toki e ni: sina nasa.

1747

Tom relapsed into using heroin.

sama tenpo pini weka la jan Ton li kepeken jaki nasa lon tenpo sin.

1748

Can you speak either Chinese or Russian?

sina ken ala ken toki kepeken toki Sonko anu toki Losi?

1749

Everything is going to be different now.

ali li kama ante.

1750

Everyone thinks I’m going mad.

jan ali li pilin e ni: mi kama nasa.

1751

Tom was funny.

jan Ton li musi.

1752

Tom is married to a Canadian.

jan Ton li jo e meli Kanata.

1753

Suck my dick.

o unpa uta e palisa mi.

1754

I am no bird, and no net ensnares me; I am a free human being with an independent will.

mi waso ala. ijo ala li poki e mi. mi jo e wile pi mi wan taso.

1755

Money is the god of the human race.

mani li sewi jan.

1756

I think it will be okay.

mi pilin e ni: ale li kama pona.

1757

You’re going to be okay.

ale li kama pona tawa sina.

1758

It’ll be okay.

ale li pona.

1759

As the sun rose, the fog disappeared.

suno li kama li tawa sewi la kon walo li tawa weka.

1760

Tom’s parents have a lot of money.

mama tu pi jan Ton li jo e mani mute.

1761

Where were you when Tom needed your help?

jan Ton li wile e pona sina la sina lon seme?

1762

You can’t fix it. You should buy a new one.

sina ken ala pona e ona. o kama jo e ona sin kepeken mani.

1763

They are singers.

ona li jan pi kalama musi.

1764

Why isn’t there anybody?

jan ala li lon tan seme?

1765

Who pays you?

sina pali la jan seme li pana e mani tawa sina?

1766

You could help.

sina ken pali e pona.

1767

You have nothing.

sina jo e ala.

1768

I love you like I love myself.

mi olin e mi. sama la mi olin e sina.

1769

Tom comes from a good family.

jan Ton li tan kulupu mama pona.

1770

Tom was a friend of yours, right?

jan Ton li jan pona sina anu seme?

1771

She didn’t want to do it.

ona li wile ala pali e ni.

1772

Who taught you French?

jan seme li pana e sona pi toki Kanse tawa sina?

1773

Maybe Tom doesn’t want you to worry.

ken la jan Ton li wile ala monsuta e sina.

1774

Tom doesn’t want me to stay.

jan Ton li wile ala e ni: mi awen.

1775

In Christianity, Jesus is believed to be the son of God.

jan pi nasin sewi Kolisu li pilin e ni: jan Jesu li jan lili pi jan sewi Jawe.

1776

A lot of people are lazy.

jan mute li wile ala pali.

1777

Everybody thinks I’m dead.

jan ali li pilin e ni: mi moli.

1778

What more do they want?

ona li wile sin e seme?

1779

Nobody here eats meat.

jan ala li moku e soweli lon ni.

1780

Selene is the goddess of the moon.

meli Selene li jan sewi mun.

1781

I don’t enjoy fighting.

utala li pona ala tawa mi.

1782

It made Tom sad.

jan Ton li pilin ike tan ni.

1783

Many people in Africa speak French.

jan mute pi ma Apika li ken kepeken e toki Kanse.

1784

Sometimes rich people look down on other people who do not have much money.

jan pi mani lili li lili tawa jan pi mani mute.

1785

What do you know?

sina sona e seme?

1786

You’re both from Boston, aren’t you?

sina tu li kama tan ma tomo Pasen anu seme?

1787

Mathematics is the language with which God has written the universe.

jan sewi li pali e ali kepeken sona nanpa taso.

1788

Tom is a volcanologist.

jan Ton li kama sona e nena seli.

1789

What book is this?

lipu sona ni li seme?

1790

Tom isn’t the man he used to be.

jan Ton li ante.

1791

I’m the boss.

mi jan lawa.

1792

I have never heard him speak English.

tenpo ala la mi kute e ni: ona li toki kepeken toki Inli.

1793

I teach.

mi pana e sona.

1794

Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.

jan sona o! jan sewi li mama sina. sina lawa e jan Juta.

1795

I’m a high school math teacher.

mi pana e sona nanpa tawa jan lili mute.

1796

This kind of music is something that older people have difficulty understanding.

kalama musi ni li nasa tawa jan pi tenpo mute.

1797

Why aren’t you here?

sina lon ala tan seme?

1798

Tom doesn’t have any common sense.

jan Ton li sona ala kin.

1799

I don’t want Tom to be alone.

mi wile ala e ni: jan Ton li wan.

1800

I saw Tom today.

tenpo suno ni la mi lukin e jan Ton.

1801

It’s a stupid rule.

lawa ni li nasa.

1802

Who wrote it?

jan seme li sitelen e ni?

1803

What would you like to do tomorrow?

tenpo suno kama la sina wile pali e seme?

1804

I’m stronger than Tom.

mi wawa mute. jan Ton li wawa lili.

1805

Tom and I are the only ones still here.

tenpo ni la mi en jan Ton taso li lon ni.

1806

I love the way you sing.

sina kalama musi. ni li pona tawa mi.

1807

I’m in love, and I am unhappy about it.

mi olin. ni li ike tawa mi.

1808

Everybody said so.

jan ali li toki e ni.

1809

The alligator ate the dog.

akesi pi uta suli li moku e soweli.

1810

Tom wasn’t homosexual, but Tom’s friends told Tom’s girlfriend Tom was gay.

jan Ton li wile ala unpa e mije. taso jan pona ona li toki e ni tawa meli ona: jan Ton li wile unpa e mije.

1811

Look at your clothes!

o lukin e len sina!

1812

Jews are a people chosen by God.

jan Juta li pona tawa jan sewi.

1813

All will be well.

ale li pona.

1814

Tom is a religious nut.

jan Ton li nasa tan nasin sewi.

1815

I only did it for your own good.

mi pali e ni tawa pona sina taso.

1816

Tom doesn’t want you.

jan Ton li wile ala e sina.

1817

You gave it to us.

sina pana e ona tawa mi.

1818

I work here.

mi pali lon ni.

1819

Work makes everything possible.

pali li pana e ken ale.

1820

I have no name.

mi jo ala e nimi.

1821

The animal is eating.

soweli li moku.

1822

Is the rat alive or dead?

soweli li lon anu moli?

1823

I want to go.

mi wile tawa.

1824

I start speaking.

mi open toki.

1825

He is drawing.

ona li sitelen.

1826

He is playing.

ona li musi.

1827

The flower is beautiful.

kasi li pona.

1828

Tom is taller than you.

sina suli lili. jan Ton li suli mute.

1829

I have a black eye.

mi jo e oko pimeja.

1830

Tom is aggressive.

jan Ton li wile utala.

1831

Your hands are pretty.

luka sina li pona lukin.

1832

I am praying in my room.

mi lon tomo mi li toki tawa jan sewi.

1833

You must be a good cook.

sina ken pali e moku pona anu seme?

1834

I want to eat.

mi wile moku.

1835

This really helped.

ni li kama e pona kin.

1836

I want to know who you’re going to the dance with.

sina wile tawa musi poka jan seme?

1837

I don’t like this store.

esun ni li ike tawa mi.

1838

I’ve got lots of questions.

mi wile sona e mute.

1839

Tom is your heir.

sina moli la jan Ton li kama jo e mani sina.

1840

No one approved the proposal.

toki ni li pona tawa jan ala.

1841

Don’t look at Tom. Look at me.

o lukin ala e jan Ton. o lukin e mi.

1842

She became a postman.

ona li open tawa e lipu toki tawa jan.

1843

He is studying English in school but he thinks it’s too difficult.

ona li kama sona e toki Inli lon tomo sona. taso ni li pali kiwen tawa ona.

1844

We regard him as a great man.

mi pilin e ni: ona li jan suli.

1845

Let’s pray.

mi mute o toki tawa jan sewi.

1846

The sky has become clear.

sewi li kama laso.

1847

The child was feeding the monkey with the banana.

jan lili li pana e kili tawa soweli jan.

1848

He has gone mad.

ona li kama nasa.

1849

I gave the boy a book.

mi pana e lipu sona tawa mije lili.

1850

You’re the only one who understands me.

sina taso li sona e mi.

1851

Easy come, easy go.

ale li kama li tawa.

1852

Fuck everything.

ali o kama pakala.

1853

Fuck you!

o kama pakala!

1854

Tom is a pilgrim.

jan Ton li tawa ma sewi.

1855

He’s a job creator.

ona li pali e ni: jan li ken pali.

1856

Keep him entertained.

o musi e ona.

1857

I’m ugly.

mi ike lukin.

1858

I feel ugly.

mi pilin e ni: mi ike lukin.

1859

Women are sensitive.

meli li pilin mute.

1860

Tom is sensitive.

jan Ton li pilin mute.

1861

You’re sensitive.

sina pilin mute.

1862

I’m sensitive.

mi pilin mute.

1863

Fuck neutrality!

sama li jaki a!

1864

Her father died.

mije mama ona li moli.

1865

Don’t worry. You’ll make it.

o pilin monsuta ala. sina ken pali e ni.

1866

I’m back.

mi kama sin.

1867

Is he not a man of complete virtue, who feels no discomposure though men may take no note of him?

jan ni li jan pi nasin pona anu seme: ona li pilin ike ala tan ni: jan ante li lukin ala e ona.

1868

Tom stopped moving.

jan Ton li awen ala tawa.

1869

Tom is the only person who can show you how to do that.

jan Ton taso li ken pana e sona ni tawa sina.

1870

They believe in a life after death.

ona li pilin e ni: jan moli li ken lon sin.

1871

What else do you want me to tell Tom?

sina wile e ni: mi toki e seme kin tawa jan Ton?

1872

Mary is a lesbian.

meli li pona tawa jan Mewi.

1873

Mary is bisexual.

mije en meli li pona tawa jan Mewi.

1874

Tom is homophobic.

mije li olin e mije. meli li olin e meli. ni li ike tawa jan Ton.

1875

Tom is homophobic.

mije li unpa e mije. meli li unpa e meli. ni li ike tawa jan Ton.

1876

Tom is an anti-Semite.

jan Juta li ike tawa jan Ton.

1877

Mary is giving out flowers.

jan Mewi li pana e kasi kule.

1878

It’s always darkest just before dawn.

pimeja pi suli nanpa wan li lon kama pi tenpo suno.

1879

All economic problems would be solved, if they made complacency taxable.

jan li pona tawa ona sama, la ona o pana e mani lili tawa kulupu ma. nasin ni la jan li ken pona e ike ale pi nasin mani.

1880

Mary is a promiscuous woman.

jan Mali li unpa e jan mute.

1881

I love this language.

toki ni li pona tawa mi.

1882

She has lost all hope.

ona li awen ala pilin e ni: ale li ken kama pona.

1883

He has lost all hope.

ona li awen ala pilin e ni: ale li ken kama pona.

1884

That’s not interesting.

ni li pona sona ala.

1885

He’s now making a table for me.

tenpo ni la ona li pali e supa tawa mi.

1886

Tom is a psychopath.

jan Ton li ken ala pilin e pilin pi jan ante.

1887

Tom has no empathy.

jan Ton li ken ala pilin e pilin pi jan ante.

1888

To sleep, perchance to dream; aye, there’s the rub, for in that sleep of death, what dreams may come when we have shuffled off this mortal coil must give us pause.

mi wile moli. taso mi sona ala e ni: mi moli la seme li kama.

1889

Do cats meow?

soweli li mu ala mu?

1890

Do cats meow?

soweli li mu anu seme?

1891

What’s new?

seme li sin?

1892

Nothing would exist without a creator.

jan ala li lon e ijo la ijo li lon ala.

1893

A gentleman should open doors for his girlfriend.

mije pona ali li wile open e lupa tawa meli ona.

1894

You strain at a gnat and swallow a camel.

sina weka e pipi tan telo, taso sina moku e soweli suli.

1895

I have to go to the city.

mi wile tawa ma tomo.

1896

You’re such an idiot!

sina nasa a!

1897

Spiders like to build spiderwebs.

pipi li wile pali e len alasa.

1898

I have an elephant.

mi jo e soweli suli.

1899

Get rich!

o kama jo e mani mute!

1900

Do you have time?

sina jo ala jo e tenpo?

1901

This music allows you to relax after work.

sina pini pali la o pali ala o pilin pona tan kalama musi ni.

1902

Wake him up.

o pini e lape ona.

1903

He has three children.

ona li jo e jan lili wan tu.

1904

That’s an offensive question.

seme ni li jaki.

1905

Susan enjoys listening to music.

jan Susan li kute e kalama musi. ni li pona tawa ona.

1906

You don’t have any money.

sina jo ala e mani.

1907

Tom is not my son.

jan Ton li mije lili mi ala.

1908

These pictures are beautiful.

sitelen ni li pona lukin.

1909

A long time ago, Europeans thought that the Sun was orbiting the Earth.

jan Elopa pi tenpo pini li pilin e ni: suno li sike e ma.

1910

Why are you crying? It’s just a movie!

sina pana e telo oko tan seme? ni li sitelen tawa taso!

1911

I want to go with you.

mi wile tawa poka sina.

1912

I’ll go with you.

mi tawa poka sina.

1913

I’m falling in love with you.

mi kama olin e sina.

1914

Can you sleep?

sina ken ala ken lape?

1915

I don’t want to talk to you.

mi wile ala toki tawa sina.

1916

He didn’t go to the lake.

ona li tawa ala telo.

1917

She didn’t go to the lake.

ona li tawa ala telo.

1918

Do you want to work? “No.”

sina wile ala wile pali?  “wile ala”.

1919

Is the warrior burning the house?

jan utala li seli ala seli e tomo?

1920

I’m not like you.

mi sama ala sina.

1921

Children can’t drink wine.

jan lili li ken ala moku e telo nasa.

1922

Wait your turn.

o awen tawa tenpo sina.

1923

Are you using that?

sina pali kepeken ni anu seme?

1924

There are a lot of girls in the room.

meli lili mute li lon tomo.

1925

There are a lot of girls in the room.

meli mute li lon tomo.

1926

Samsung is a big company.

tomo pali Sansun li suli.

1927

Everything changes.

ali li kama ante.

1928

My sister is a famous singer.

jan sama mi li jan suli pi kalama musi.

1929

Suzan is crazy.

jan Susan li nasa.

1930

I come from Europe.

mi kama tan ma Elopa.

1931

My name is Ken.

nimi mi li Ken.

1932

Hello, Lisa.

jan Lisa o! toki!

1933

I want to learn toki pona.

mi wile kama sona e toki pona.

1934

Dance with me.

o tawa musi poka mi!

1935

What are you watching?

sina lukin e seme?

1936

Who is eating?

jan seme li moku?

1937

Who went with you?

jan seme li tawa poka sina?

1938

Which country do you come from?

sina kama tan ma seme?

1939

Who is there?

jan seme li lon?

1940

Who is there?

jan seme li lon ni?

1941

What place do you want to go to?

sina wile tawa seme?

1942

Can Tom swim?

jan Ton li ken ala ken tawa lon telo?

1943

Why are there so many Esperantists on Tatoeba?

jan pi toki Epelanto mute mute li lon ijo Tatojepa. tan li seme?

1944

I add examples to Tatoeba in many languages.

mi pana e sitelen tawa ijo Tatojepa kepeken toki pi ma mute.

1945

The dog looks hungry.

mi lukin e ni: soweli li wile moku.

1946

I want to know who you’re going to the dance with.

mi wile sona e ni: sina tawa musi poka jan seme?

1947

I am learning how to drive.

mi kama sona tawa ni: mi ken lawa e tomo tawa.

1948

I am learning how to drive.

mi kama sona e lawa pi tomo tawa.

1949

All’s well that ends well.

ale li pini pona, la ale li pona.

1950

I know why.

mi sona e tan.

1951

One learns by experience.

pali li pana e sona.

1952

A man’s penis controls him.

palisa mije li lawa e mije.

1953

Know yourself.

o sona e sina!

1954

Are you okay?

sina pona ala pona?

1955

What city do you live in?

sina lon ma tomo seme?

1956

Don’t tell me, tell Tom.

o toki ala tawa mi. o toki tawa jan Ton.

1957

I got back to Boston yesterday.

tenpo suno pini la mi tawa sin ma tomo Pasen.

1958

Tom is a rabbi.

jan Ton li jan sona.

1959

You and I, we are friends.

sina en mi li jan pona.

1960

Tom isn’t tall.

jan Ton li suli ala.

1961

I knew Tom was dead.

mi sona e ni: jan Ton li moli.

1962

She is less beautiful than her mother is.

meli ni li pona lukin lili. meli mama ona li pona lukin mute.

1963

I can’t. I’m still eating.

mi ken ala. mi kin moku.

1964

The first person is here.

jan pi nanpa wan li lon.

1965

That’s the key.

ona li ilo open.

1966

Tom is sleeping in his room.

jan Ton li lape lon tomo ona.

1967

It’s started raining.

telo li kama tan sewi.

1968

I think that’s your car.

mi pilin e ni: ona li tomo tawa sina.

1969

He will accompany the children to school.

ona li tawa tomo sona poka jan lili.

1970

I love peace and quiet.

utala ala en kalama ala li pona tawa mi.

1971

You are religious, right?

sina jan pi nasin sewi anu seme?

1972

Paulina has a pink hat.

jan Palina li jo e len lawa pi loje walo.

1973

I saw him beating the animal.

mi lukin e ni: ona li utala e soweli.

1974

Alice is sleeping in her room.

jan Lisa li lape lon tomo ona.

1975

That black bag is yours?

poki pimeja ni li ijo sina ala sina?

1976

I wonder who Tom was talking to.

jan Ton li toki tawa jan seme?

1977

It’s an apple and it’s on the table.

ni li kili sike loje li lon supa.

1978

Life is only a dream.

ale li sitelen lape taso.

1979

Jane is absent from school today.

tenpo suno ni la jan Jana li tawa ala tomo sona.

1980

Muiriel has turned twenty.

tenpo luka luka luka luka la jan Muwije li sike e suno.

1981

Muiriel has turned twenty.

tenpo ni la jan Muka li jo e sike suno mute.

1982

I am waiting.

mi awen.

1983

How long do you plan to stay?

tenpo pi suli seme la sina wile awen?

1984

This is not your book, it’s mine.

lipu sona ni li sina ala li mi.

1985

Tom doesn’t fear death.

ken la jan Ton li kama moli. taso ona li pilin ala monsuta.

1986

Tom is very frightened.

jan Ton li pilin monsuta kin.

1987

I should be happy.

mi wile pilin pona.

1988

Now don’t move.

tenpo ni la o tawa ala.

1989

He has seven sons.

ona li jo e mije lili luka tu.

1990

She has something in her hand.

meli li jo e ijo lon luka ona.

1991

The American flag has fifty stars.

sitelen pi mun lili mute li lon len pi ma Mewika.

1992

It made me very happy.

mi pilin pona tan ni.

1993

My house was ready two months ago.

tenpo mun tu li pini, la tomo mi li ale.

1994

The rent is paid for six months.

tenpo mun luka wan li kama pini la mi pana e mani tomo.

1995

I like walking at night.

tenpo pimeja la mi tawa. ni li pona tawa mi.

1996

What can I use?

mi ken kepeken e seme?

1997

My telephone number is 9876-5432.

nanpa pi ilo toki mi li luka tu tu li luka tu wan li luka tu li luka wan li luka li tu tu li tu wan li tu.

1998

What is the meaning of life?

kon ale li tan seme?

1999

Toki Pona is a simple communication system.

toki pona li nasin toki lili.

2000

Toki Pona simplifies my thoughts.

toki pona li pona e toki insa mi.

2001

A small community emerged.

kulupu lili li kama.

2002

I just want to rest.

mi wile lape taso.

2003

I’d like to eat something.

mi wile moku e ijo moku.

2004

Honey is sweet, but the bee stings.

telo pipi li suwi. taso pipi pi telo suwi li pakala.

2005

She was heading to the airport.

meli li tawa ma pi tomo tawa kon.

2006

She barely knew him.

meli li sona lili e ona.

2007

Her parents were out of town.

mama ona li weka tan ma tomo.

2008

She jumped in a cab and went home.

tenpo lili la ona li tawa tomo tawa pi esun mani li tawa tomo.

2009

She felt sick.

meli li pilin ike.

2010

She felt so sad and she didn’t know why.

meli li pilin ike mute li sona ala e tan.

2011

I hope I can be of some help to you.

wile la mi ken pana e pona tawa sina.

2012

Here we are!

mi mute li lon ni!

2013

They are human.

ona mute li jan.

2014

Tom speaks without thinking.

jan Ton li toki, li jo ala lon lawa.

2015

That’s what she said.

meli li toki e ni.

2016

I’ve been calling you all night.

tenpo pimeja pini ale la mi awen lukin toki tawa sina kepeken ilo toki.

2017

I love Toki Pona.

mi olin e toki pona.

2018

The motor stopped.

ilo li pini tawa.

2019

You like swimming.

sina tawa lon telo. ni li pona tawa sina.

2020

They tortured you.

jan mute li pakala e sina.

2021

Lots of herons live in the marsh.

waso mute li lon ma telo.

2022

Listen, everybody!

jan ale o kute!

2023

I don’t want you to kill Tom.

mi wile ala e ni: sina moli e jan Ton.

2024

Tom broke his glasses.

jan Ton li pakala e ilo lukin ona.

2025

I talk fast.

mi toki e nimi mute lon tenpo lili.

2026

Do you like spring or autumn?

tenpo pi kasi kule anu tenpo pi lete lili li pona tawa sina?

2027

I’m just telling you what I heard.

mi toki tawa sina taso e ni: mi kute e ijo.

2028

My tail hurts!

palisa monsi mi li pakala!

2029

Even though I can write in Arabic pretty well, my conversational skills still need a lot of work.

mi sitelen pona kepeken toki Alapi. taso mi toki ike kepeken ona.

2030

We can’t talk now.

mi en sina li ken ala toki lon tenpo ni.

2031

Tom wants to go home, but he can’t.

jan Ton li wile tawa. taso ona li ken ala.

2032

To be or not to be, that is the question.

lon anu lon ala: ni li seme.

2033

I gave Tom everything he asked for.

jan Ton li toki, li wile e ijo mute. mi pana e ale tawa ona.

2034

It is a task beyond my power.

mi ken ala pali e ni.

2035

She likes blue dresses.

len laso li pona tawa ona.

2036

Tom is a good cook.

jan Ton li ken pali pona e moku.

2037

Come back soon!

tenpo kama lili la o kama sin!

2038

She made thirty thousand dollars.

meli li kama jo e mani Tola mute.

2039

That black bag is yours?

poki pimeja ni li ijo sina anu seme?

2040

She wants you to learn how to read.

meli li wile e ni: sina kama sona lukin e nimi.

2041

I was born on March 3rd, 1996 in Marseille, France.

mi kama lon ale lon tenpo suno nanpa tu wan, lon sike mun nanpa tu wan, lon sike suno ale pini, lon ma tomo Masele, lon ma Kanse.

2042

I am praying in my room.

mi toki tawa sewi lon tomo mi.

2043

I don’t eat meat.

mi moku ala e soweli.

2044

This song is very touching.

ni li kalama musi pi pilin mute.

2045

Sorry for the dumb question.

mi pilin ike tan seme nasa.

2046

He doesn’t want to go to school today.

tenpo suno ni la ona li wile ala tawa tomo sona.

2047

We are two men short.

mi pilin ike tan ni: mije tu li weka.

2048

Eat while it’s warm.

o moku. ona li seli.

2049

Write to me.

o sitelen tawa mi.

2050

I’m very lazy.

tenpo ali la mi wile ala pali.

2051

Tom is OK now.

tenpo ni la jan Ton li pona.

2052

I agree with you.

sina en mi li pilin sama.

2053

Lucy is American.

jan Lusi li jan Mewika.

2054

Everything has an end.

ali li pini.

2055

She may come.

ona li ken kama.

2056

He has absolute power.

ona li jo e wawa ali.

2057

I can’t dance.

mi sona ala tawa musi.

2058

I can swim.

mi sona tawa lon telo.

2059

He has poor eyesight.

lukin ona li ike.

2060

That’s the reason he became angry.

ni li tan pi pilin utala ona.

2061

He has poor eyesight.

ona li lukin ike.

2062

I wanted to watch you die.

mi wile lukin e moli sina.

2063

I’m not like you.

mi en sina li ante.

2064

Tom believes that the moon landings were faked.

jan Ton li pilin e ni: jan ala li tawa mun kin.

2065

It’s funny.

ni li musi.

2066

That’s not funny!

ni li musi ala!

2067

He’s a very fine musician.

kalama musi ona li pona mute.

2068

That’s all I know.

mi sona e ni taso.

2069

My hair is wet.

linja lawa mi li telo.

2070

Push the button.

o pilin e nena.

2071

Take off your clothes.

o weka e len sina.

2072

I want to hear what Tom thinks.

mi wile kute e ni: jan Ton li pilin e seme?

2073

He doesn’t speak English.

ona li toki ala lon toki Inli.

2074

He doesn’t speak English.

ona li sona ala e toki Inli.

2075

He doesn’t speak English.

ona li ken ala toki lon toki Inli.

2076

Should I come with you?

mi wile ala wile tawa poka sina?

2077

Should I come with you?

mi wile tawa poka sina anu seme?

2078

Only Tom knows that.

jan Ton taso li sona e ni.

2079

I really admire you.

mi pilin musi e sina kin.

2080

I love listening to classical music.

kalama musi sewi li pona mute tawa mi.

2081

I’m sure this is just a misunderstanding.

lon la ni li toki ike taso.

2082

I’m sorry I’m so stupid.

mi ike tan ni: mi nasa.

2083

Do you have plans for tomorrow night?

tenpo pimeja kama la sina wile ala wile pali e ijo?

2084

Have you put on sunscreen?

sina kepeken ala kepeken selo tan suno?

2085

May I come again?

mi ken ala ken kama sin?

2086

Tom dyed his hair the same color as Mary’s.

jan Ton li kule e linja ona sama linja pi jan Mewi.

2087

Why do people dye their hair?

jan li kule e linja ona tan seme?

2088

Push the button.

o anpa e nena.

2089

Did you do it by yourselves?

sina taso li pali ala pali e ona?

2090

Did you do it by yourselves?

sina mute taso li pali ala pali e ona?

2091

I’m not like you.

mi en sina li sama ala.

2092

What do I need to do now?

tenpo ni la mi wile pali e seme?

2093

Did you do it by yourselves?

sina taso li pali e ona anu seme?

2094

The human voice is produced by the larynx.

kalama jan li kama tan anpa lawa.

2095

Tom ate too much.

tenpo pini la jan Ton li moku mute mute.

2096

I don’t need you here.

mi wile ala e sina lon ni.

2097

I wish you were dead!

mi wile e ni: sina moli.

2098

An old woman was burnt to death.

meli li suli mute li moli lon seli.

2099

You ought to have seen it.

sina ken ala lukin ala e ona.

2100

John is good at mathematics.

jan San li kepeken sona nanpa, li wawa.

2101

Your room’s ready.

tomo sina li pini.

2102

Did Tom enjoy it?

ona li pona ala pona tawa jan Ton?

2103

Did Tom enjoy it?

ona li pona tawa jan Ton anu seme?

2104

Tom wanted to meet you.

jan Ton li wile lukin e sina.

2105

Somebody laughed.

jan li kalama musi.

2106

Be quiet and listen.

o pini toki o kute.

2107

Now let me entertain you with music.

tenpo ni la o ken e ni: mi musi e sina kepeken kalama musi.

2108

I think Tom was speaking French.

mi pilin e ni: jan Ton li toki lon toki Kanse.

2109

My business is picking up again.

ilo mani mi li kama pona sin.

2110

The earth is round.

ma li sike.

2111

Strictly speaking, the earth is not round.

lon la ma li sike ala.

2112

He believed that the earth was round.

ona li pilin e ni: ma li sike.

2113

It is evident that the Earth is round.

tawa lukin la ma li sike.

2114

My cat slept next to me.

soweli lili mi li lape poka mi.

2115

I am French.

mi jan pi ma Kanse.

2116

Everyone is against me.

jan ali li utala e mi.

2117

How long do butterflies live?

tenpo pi suli seme la pipi li lon?

2118

What’s the average lifespan of a butterfly?

tenpo pi lon pipi li seme?

2119

He who sleeps with dogs gets up with fleas.

jan li lape poka soweli la jan ni li sewi poka pipi.

2120

Today is Sunday.

tenpo suno ni li tenpo suno Suno.

2121

Don’t talk while you’re eating.

sina moku la o toki ala.

2122

This spider is pretty aggressive.

pipi ni li utala mute.

2123

I think she works in this office.

mi pilin e ni: ona li pali lon tomo pali ni.

2124

I’ve been working in the same company for ten years.

tenpo sike luka luka la mi pali lon tomo pali sama.

2125

He made Tom lose hope.

mije ni li pali e ni: jan Ton li pini e wile pi kama pona.

2126

Tom has no intention of doing what Mary told him he has to do.

jan Mali li toki e ni tawa jan Ton: o pali e ni! jan Ton li wile ala.

2127

What sort of work do you do?

sina pali e seme?

2128

What line of work are you in?

sina pali e seme?

2129

What’s your job?

sina pali e seme?

2130

What’s your occupation?

sina pali e seme?

2131

I have to get something to eat.

mi wile alasa e moku.

2132

Seize the day.

o kama jo e tenpo suno.

2133

Where’s my phone?

ilo toki mi li lon seme?

2134

Perhaps it can be repaired.

ken la jan li ken pona e ona.

2135

Did you go to the market yesterday?

tenpo suno pini la sina tawa ala tawa esun?

2136

Did you go to the market yesterday?

tenpo suno pini la sina tawa esun anu seme?

2137

May the force be with you.

wawa o lon poka sina.

2138

I went to the river.

mi tawa nasin telo.

2139

Does Tom believe in God?

jan Ton li pilin ala pilin wawa e ni: jan sewi li lon anu seme?

2140

You ought to write a letter to someone.

sina wile sitelen e sitelen toki tawa jan.

2141

Tom doesn’t speak French properly.

jan Ton li toki ike kepeken toki Kanse.

2142

The first black president of the United States was Barack Obama.

jan lawa nanpa wan pi selo pimeja pi ma Mewika li jan Palakopama.

2143

Nobody knows what will happen.

jan ala li sona e ni: kama li seme?

2144

Do you know anything about the Jackson family?

kulupu mama pi jan Sakson li seme?

2145

I don’t want to go Boston with Mary.

mi wile ala tawa ma tomo Pasen poka jan Mali.

2146

Let him try.

ona o kama.

2147

Tom agreed.

jan Ton li pilin sama.

2148

The girl wrote something on the page of the book.

meli lili li sitelen e ijo lon lipu pi lipu sona.

2149

Many people drift through life without a purpose.

jan mute li jo ala e nasin lon ale.

2150

Would you give me something cold to drink?

sina pana ala pana e moku pi telo lete tawa mi?

2151

Would you give me something cold to drink?

sina pana e moku pi telo lete tawa mi anu seme?

2152

Please open the bottle.

o open e poki.

2153

Tom needs some more rest.

jan Ton li wile awen namako lili.

2154

Does everybody love music?

kalama musi li pona tawa jan ali anu seme?

2155

Does everybody love music?

jan ale li olin ala olin e kalama musi?

2156

Does everybody love music?

jan ali li olin e kalama musi anu seme?

2157

Do you like that song?

kalama musi ni li pona tawa sina anu seme?

2158

Do you think you can dance the mambo?

sina ken ala ken tawa musi e tawa Manpo?

2159

Do you dance?

sina wile ala wile tawa musi?

2160

Do you dance?

sina wile tawa musi anu seme?

2161

I can dance.

mi ken tawa musi.

2162

I love dancing.

tawa musi li pona mute tawa mi.

2163

Tom will dance.

jan Ton li kama tawa musi.

2164

Dancing is fun.

tawa musi li musi.

2165

Do you think you can dance the mambo?

sina ken tawa musi e tawa Manpo anu seme?

2166

The heat is on.

seli li open.

2167

Tom also dances.

jan Ton kin li tawa musi.

2168

Aoi dances very well.

jan Wawi li tawa musi pona mute.

2169

Mary can dance well.

jan Mali li ken tawa musi pona.

2170

Do you like dancing?

tawa musi li pona ala pona tawa sina?

2171

Do you like dancing?

tawa musi li pona tawa sina anu seme?

2172

Judy dances very well.

jan Sute li tawa musi pona mute.

2173

We saw her dance.

mi mute li lukin e ni: ona li tawa musi.

2174

She felt like dancing.

wile ona pi tawa musi li open.

2175

I love to dance.

tawa musi li pona mute tawa mi.

2176

Can I dance here?

mi ken ala ken tawa musi lon ni?

2177

Can I dance here?

mi ken tawa musi lon ni anu seme?

2178

I wasn’t dancing!

mi tawa musi ala.

2179

They like to dance.

tawa musi li pona tawa ona mute.

2180

She danced with him.

tenpo pini la meli li tawa musi poka mije.

2181

She watched him dance.

meli li lukin e ni: mije li tawa musi.

2182

Tom felt like dancing.

tenpo pini la jan Ton li wile tawa musi.

2183

She watched him dance.

tenpo pini la meli li lukin e ni: mije li tawa musi.

2184

Tom watched Mary dance.

tenpo pini la jan Ton li lukin e ni: jan Mali li tawa musi.

2185

Tom danced with Mary.

jan Ton li tawa musi poka jan Mali.

2186

Who taught you to dance?

jan seme li pana sona e tawa musi tawa sina?

2187

Tom wants to dance.

jan Ton li wile tawa musi.

2188

I want to dance.

mi wile tawa musi.

2189

I like dancing too.

tawa musi li pona tawa mi kin.

2190

Why are you dancing?

sina tawa musi tan seme?

2191

He danced while naked.

ona li poka ala len li tawa musi.

2192

I don’t dance.

mi tawa musi ala.

2193

I won’t dance.

tenpo kama la mi tawa musi ala.

2194

Do you still dance?

sina tawa musi ala tawa musi kin?

2195

Do you still dance?

sina tawa musi kin anu seme?

2196

I enjoy salsa dancing.

tawa musi Sasa li pona tawa mi.

2197

I liked your dancing.

tenpo pini la tawa musi sina li pona tawa mi.

2198

He wants to dance.

mije li wile tawa musi.

2199

Tom began to dance.

jan Ton li open tawa musi.

2200

I dance truly bad.

mi tawa musi ike kin.

2201

Tom can dance well.

jan Ton li ken tawa musi pona.

2202

Jenny dances the samba.

jan Seni li ken tawa musi e tawa Sanpa.

2203

Bring your dancing shoes.

o jo poka sina e len noka anpa pi tawa musi.

2204

Some people started dancing.

jan mute lili li open e tawa musi.

2205

People should be dancing.

jan li wile tawa musi.

2206

Betty is a dancing teacher.

jan Pete li pana e sona pi tawa musi.

2207

Betty is crazy about dancing.

jan Pete li nasa pi tawa musi.

2208

We danced about the fire.

mi mute li tawa musi lon poka seli.

2209

I’m tired of dancing.

mi wile awen tan ni: mi tawa musi.

2210

People danced in the streets.

jan li tawa musi lon nasin.

2211

Mary went to dancing school.

tenpo pini la jan Mali li tawa tomo sona pi tawa musi.

2212

I danced in the fire.

mi tawa musi lon seli.

2213

He danced in the fire.

ona li tawa musi lon seli.

2214

I danced all night long.

tenpo pimeja ali la mi tawa musi.

2215

We danced all night long.

tenpo pimeja ali la mi mute li tawa musi.

2216

All the boys were dancing.

tenpo pini la jan mije ali li tawa musi.

2217

What will they do to us?

ona mute li pali e seme tawa mi mute?

2218

I’ll stay in the house today.

tenpo suno ni la mi awen lon tomo mi.

2219

I want to write a lot of sentences.

mi wile sitelen e linja nimi mute.

2220

You can dance, can’t you?

sina ken tawa musi anu seme?

2221

All men are equal.

jan ali li sama.

2222

None of this is true.

ni ali li ike.

2223

I didn’t hear any sounds.

mi kute e kalama ala.

2224

She wants to keep everything for herself.

ona li wile awen e ale tawa ona sama.

2225

I love egg yolks.

insa jelo pi moku sike walo waso li pona tawa mi.

2226

Such is life!

nasin ale li ni!

2227

I like the way it sounds.

kalama ona li pona tawa mi.

2228

The brain has a complex structure.

insa lawa li jo e sijelo ike.

2229

They’re ready.

ona mute li pini.

2230

They’re scared.

ona mute li pilin monsuta.

2231

Are you afraid of death?

sina pilin monsuta tan moli anu seme?

2232

I’m afraid Tom is dead.

mi toki e ni: jan Ton li moli.

2233

I didn’t know you were so tired.

mi sona ala e ni: sina wile mute e lape.

2234

Tom is interested in mathematics.

sona nanpa li pona sona tawa jan Ton.

2235

Tom listened with interest.

jan Ton li kute, li wile sona e ona.

2236

I’m interested in French.

toki Kanse li pona sona tawa mi.

2237

We have common interests.

mi mute li kama jo e wile sama.

2238

I’m interested in your work.

pali sina li pona sona tawa mi.

2239

The fact was of interest to the scientists.

pali ni li pona sona tawa jan sona.

2240

Tom is very interested in biology.

sona ale li pona sona kin tawa jan Ton.

2241

She has a great interest in music.

kalama musi li pona sona kin tawa ona.

2242

I know how to swim.

mi sona tawa lon telo.

2243

That’s my real name.

nimi mi li ni kin.

2244

Do you think that’s funny?

ona li musi ala musi tawa sina?

2245

Do you think that’s funny?

ona li musi tawa sina anu seme?

2246

She told Tony.

meli li toki tawa jan Toni.

2247

That was a great movie.

ona li sitelen tawa pona mute.

2248

You’re driving me nuts.

sina nasa e mi.

2249

I want to tell you something.

mi wile toki e ijo tawa sina.

2250

Why are you so busy?

sina pali mute mute tan seme?

2251

She stood very close to him.

meli li awen poka kin mije.

2252

He is not as handsome as Tom.

ona li pona lukin lili. jan Ton li pona lukin mute.

2253

Tom and Mary have three sons and a daughter.

jan Ton en jan Mali li jo e mije lili tu wan e meli lili wan.

2254

Both my parents are musicians.

mama tu mi li jan kalama musi.

2255

I was very drunk.

mi nasa mute.

2256

I was very drunk.

mi nasa kin.

2257

The driver of the bus was injured.

jan lawa pi tomo tawa li pakala.

2258

You spoiled everything.

sina pakala e ali.

2259

Tom has worked for us for three years.

jan Ton li pali tawa mi mute lon tenpo sike tu wan.

2260

Tom has worked for us for three years.

tenpo sike tu wan la jan Ton li pali tawa mi mute.

2261

You were happy.

sina mute li pilin pona.

2262

You were happy.

sina mute li pilin pona lon tenpo pini.

2263

Tom is mowing the lawn.

jan Ton li kipisi e kasi anpa.

2264

I’m a bit drunk.

mi nasa lili.

2265

I want everything to be perfect.

mi wile e ni: ali li pona ale.

2266

Tom’s amused.

jan Ton li musi.

2267

Tom and Mary know about it.

jan Ton en jan Mali li sona e ni.

2268

Are you a friend of Tom’s?

jan Ton li jan pona sina anu seme?

2269

I don’t know what this means.

mi sona ala e ni.

2270

I’ll tell my mom!

mi toki e ni tawa mama meli mi.

2271

What are you going to say?

sina toki e seme?

2272

I’ll sing.

mi kalama musi.

2273

We’ll sing.

mi mute li kalama musi uta.

2274

I’ll say it again.

mi toki sin e ni.

2275

There are twenty-four hours in a day.

tenpo suno li jo e tenpo suli ilo mute tu tu.

2276

An hour has sixty minutes.

tenpo suli ilo li jo e tenpo lili ilo mute mute mute.

2277

One minute has sixty seconds.

tenpo lili ilo li jo e tenpo lili lili ilo mute mute mute.

2278

Do I exist?

mi lon anu seme?

2279

Am I on the right road?

mi lon nasin pona anu seme?

2280

I’m okay because I’m alive.

mi lon. tan ni la mi pona.

2281

Are you back home now?

tenpo ni la sina lon sin tomo sina anu seme?

2282

She opened a new store.

ona li open e esun sin.

2283

What’re you doing in this park?

sina pali e seme lon ma kasi ni?

2284

I think you should check under the bed.

mi pilin e ni: sina wile lukin e anpa pi supa lape.

2285

I love my life.

ali mi li pona mute tawa mi.

2286

I love my life.

mi olin e ali mi.

2287

You can’t dance, can you?

sina ken ala tawa musi anu seme?

2288

We’re the only ones here who know French.

mi mute taso li ken kepeken e toki Kanse.

2289

There are several peoples in the country.

ma ni la jan mute ante li lon.

2290

Is there a Percy in your class?

jan pi nimi Pesi li lon kulupu sina pi tomo sona anu seme?

2291

Should I wait for you here?

mi wile awen lon weka sina lon ni anu seme?

2292

I would like chicken soup.

mi wile e telo seli pi moku waso.

2293

Did Tom have any enemies?

tenpo pini la jan Ton li jo ala jo e jan ike?

2294

Did Tom have any enemies?

tenpo pini la jan Ton li jo e jan ike anu seme?

2295

Is there a public toilet in this building?

tomo telo pi jan ale li lon tomo ni anu seme?

2296

When did you meet him?

tenpo seme la sina lukin e mije?

2297

Did you call your friend in Canada?

tenpo pini la sina toki tawa jan pona lon ma Kanata anu seme?

2298

I wish you had told me the truth.

mi wile e ni: tenpo pini la sina toki e ijo tawa mi: ni li lon.

2299

Do you think her story is false?

sina pilin e ni: toki meli li lon ala anu seme?

2300

Is there a shop at this zoo?

esun li lon ma soweli ni anu seme?

2301

He speaks poor French.

ona li toki ike lon toki Kanse.

2302

This is the window broken by John.

jan San li pakala e lupa ni.

2303

I’m not the manager.

mi jan lawa ala.

2304

Are you going to visit any other countries?

tenpo kama la sina tawa ala tawa ma ante?

2305

Are you going to visit any other countries?

tenpo kama la sina tawa ma ante anu seme?

2306

I’m a teacher, too.

mi kin li pana e sona.

2307

He is looking at the photo of his friend.

ona li lukin e sitelen pi jan pona.

2308

Mr. Smith founded this school forty years ago.

tenpo sike mute mute pini la jan Simisi li pali e tomo sona ni.

2309

He looked miserable.

tawa lukin la ona li pilin ike.

2310

Can you tell us what happened to you?

ike seme li kama tawa sina?

2311

I’m fairly hungry.

mi wile mute moku.

2312

Who was with you?

jan seme li poka sina?

2313

Tom doesn’t want to go to Boston.

jan Ton li wile ala tawa ma tomo Pasen.

2314

I’m going to Boston tomorrow.

tenpo suno kama la mi tawa ma tomo Pasen.

2315

Neither Tom nor Mary went to Boston.

jan Ton en jan Mali li tawa ala ma tomo Pasen.

2316

I’d like to live in Boston someday.

mi wile lon ma tomo Pasen lon tenpo suno kama wan.

2317

I’d like to return to Boston someday.

tenpo kama la mi lon sin ma tomo Pasen. ni li pona tawa mi.

2318

I’d like to study in Boston.

tenpo kama la mi kama sona lon ma tomo Pasen. ni li pona tawa mi.

2319

I’ll go to Boston.

tenpo kama la mi tawa ma tomo Pasen.

2320

I’ll drive to Boston tomorrow.

tenpo suno kama la mi tawa ma tomo Pasen kepeken tomo tawa.

2321

I’ll drive to Boston.

mi tawa e tomo tawa li tawa ma tomo Pasen.

2322

I’ll go to Boston next year.

tenpo sike kama la mi tawa ma tomo Pasen.

2323

I’m in Boston right now.

tenpo ni la mi lon ma tomo Pasen.

2324

I’m having dinner with Tom tonight.

tenpo pimeja ni la mi moku poka jan Ton.

2325

I miss her so much.

mi pilin mute e weka meli.

2326

Did you enjoy your holiday?

tenpo weka pali li pona tawa sina anu seme?

2327

You’re not going to like this.

ona li ike tawa sina.

2328

Why did you stay home yesterday?

tenpo suno pini la sina awen lon tomo sina tan seme?

2329

We study English at school every day.

tenpo suno ali la mi kama sona e toki Inli lon tomo sona.

2330

I came back from a long trip.

mi kama sin tan tawa suli.

2331

Soon, I’ll tell you some good news.

tenpo lili kama la mi toki e ijo sin pona tawa sina.

2332

I won’t let myself be manipulated by him.

ona li lawa ala e mi.

2333

I won’t let myself be manipulated by him.

mi ken ala e ni: ona li lawa e mi.

2334

He’s the enemy. Don’t you understand?

ona li jan ike. sina sona ala sona e ni?

2335

He’s the enemy. Don’t you understand?

ona li jan ike. sina sona e ni anu seme?

2336

We don’t have any bread left.

mi jo ala e pan sin.

2337

I don’t like talking about football.

mi toki ala musi pi noka sike. toki ni li ike tawa mi.

2338

It’s your book.

lipu toki li sina.

2339

I love Toki Pona.

toki pona li pona mute tawa mi.

2340

Can you see?

sina ken ala ken lukin?

2341

Can you see?

sina ken lukin anu seme?

2342

Can you teach me?

sina ken pana e sona tawa mi anu seme?

2343

Does everybody want it?

jan ali li wile e ni anu seme?

2344

Is Tom dying?

jan Ton li kama moli anu seme?

2345

Were you drunk last night?

tenpo pimeja pini la sina kama nasa anu seme?

2346

He complained about the noise.

mije li toki e ni: kalama li ike tawa sama.

2347

We’re from Boston.

mi mute li tan ma tomo Pasen.

2348

Something happened in Boston.

ijo li kama lon ma tomo Pasen.

2349

Tom likes Boston.

ma tomo Pasen li pona tawa jan Ton.

2350

Boston is changing.

ma tomo Pasen li ante.

2351

Boston is great.

ma tomo Pasen li suli.

2352

Boston is beautiful.

ma tomo Pasen li pona lukin.

2353

Tom knows Boston.

jan Ton li sona e ma tomo Pasen.

2354

Where is Boston?

ma tomo Pasen li lon seme?

2355

I have a few books.

mi kama jo e lipu sona mute lili.

2356

Birds drink water.

waso li moku e telo.

2357

The boss doesn’t know it yet.

jan lawa li sona ala e ona.

2358

Is that a lot?

ni li mute ala mute?

2359

Is that a lot?

ni li mute anu seme?

2360

Let’s go to Tom’s office.

mi mute o tawa tomo pali pi jan Ton.

2361

I can understand what she is saying.

mi ken sona e ni: meli li toki.

2362

Say your prayers.

o toki tawa jan sewi.

2363

Tom says hello.

jan Ton li toki: toki!

2364

Never say that.

tenpo ala la o toki ala e ni.

2365

They’re small.

ona li lili.

2366

We’ve arrived.

mi mute li kama.

2367

You got taller.

tenpo pini la sina suli lili. tenpo ni la sina suli mute.

2368

You lied to us.

sina toki e lon ala tawa mi mute.

2369

You look silly.

sina sama nasa.

2370

You smashed it.

sina pakala e ona.

2371

You lied to us.

sina toki ala e lon tawa mi mute.

2372

You’ll get wet.

sina telo e sijelo sina.

2373

You can go.

sina ken tawa.

2374

You’re a child.

sina jan lili.

2375

You’re smiling.

sina musi lili.

2376

You’re smiling.

sina mute li musi lili.

2377

Your wife left.

meli sina li tawa weka.

2378

They’re small.

ona mute li lili.

2379

You’ll need it.

sina wile e ona.

2380

You’ll love it.

ona li pona mute tawa sina.

2381

You’ll like it.

ona li pona tawa sina.

2382

Hello, I’m Nancy.

toki! mi jan Nansi.

2383

Hello, I am Nancy.

toki! mi jan Nansi.

2384

Is Tom in Boston?

jan Ton li lon ma tomo Pasen anu seme?

2385

I’m from Boston.

mi tan ma tomo Pasen.

2386

Tom worked in Boston.

tenpo pini la jan Ton li pali lon ma tomo Pasen.

2387

I worked in Boston.

tenpo pini la mi pali lon ma tomo Pasen.

2388

I traveled to Boston.

mi tawa ma tomo Pasen.

2389

I’m in Boston.

mi lon ma tomo Pasen.

2390

Tom is from Boston.

jan Ton li tan ma tomo Pasen.

2391

We need some more water.

mi mute li wile e telo sin.

2392

What they did was wrong.

ona mute li pali e ijo ike.

2393

It’s so important to me.

ona li suli mute tawa mi.

2394

This is a beautiful flower.

ni li kasi kule pi pona lukin.

2395

We need some volunteers.

mi mute li wile e ni: jan li wile pali.

2396

No one knows the future.

jan ala li sona ala e tenpo kama.

2397

Nobody could believe it.

jan ala li ken pilin wawa e ni: ni li lon.

2398

The classroom was quiet.

jan ala li toki lon tomo sona.

2399

She’s wearing a nice hat.

meli li jo e len lawa pona lon lawa ona.

2400

This is a beautiful flower.

kasi kule ni li pona lukin.

2401

I’m going back to Boston tomorrow.

tenpo suno kama la mi tawa sin ma tomo Pasen.

2402

He led a simple life.

ona li jo e ali pona.

2403

I saw the fight.

mi lukin e utala.

2404

You can talk to Tom.

sina ken toki tawa jan Ton.

2405

You’re so evil!

sina ike mute a!

2406

I didn’t know that Tom and Mary were brother and sister.

mi sona ala e ni: jan Ton en jan Mewi li jan sama.

2407

The Van Horns are rich.

kulupu mama pi jan Wan Kolin li jo mani mute mute.

2408

I have a boss who is much younger than me.

mi lili lili. jan lawa mi li lili mute.

2409

That guy drives me crazy.

jan ni li nasa e mi.

2410

You won’t disobey me.

tenpo kama la sina kute e mi.

2411

My brother can drive.

mije sama mi li ken lawa e tomo tawa.

2412

Mary is from Maryland.

jan Mewi li tan ma Melilan.

2413

Can I open my eyes?

mi ken ala ken open e oko mi?

2414

Can I open my eyes?

mi ken open e oko mi anu seme?

2415

The children are happy.

jan lili li pilin pona.

2416

I like to dance.

tawa musi li pona tawa mi.

2417

The eagle is white.

waso wawa li walo.

2418

The eagle is white.

waso wawa ni li walo.

2419

The eagle is king of birds.

waso wawa li lawa e waso ali.

2420

An eagle flies in the sky.

waso wawa li tawa lon kon sewi.

2421

Eagles congregate here in the spring.

tenpo pi kasi kule la waso wawa li kulupu lon ni.

2422

Eagles and doves are very beautiful animals.

waso wawa en waso suwi li waso pi pona lukin mute.

2423

The eagle had to be fed by hand.

jan li wile pana e moku tawa waso wawa kepeken luka.

2424

The eagle is the queen of the winds.

waso wawa li lawa e kon tawa.

2425

Tom had an eagle tattooed on his right arm.

jan Ton li jo e sitelen pi waso wawa lon selo pi luka sewi ona.

2426

A good surgeon has an eagle’s eye, a lion’s heart, and a lady’s hand.

jan pi pona sijelo li kama jo e oko pi waso wawa e pilin pi soweli wawa e luka pi meli sewi.

2427

She hates it? “Yes.” “I hate it, too.”

ona li ike ala ike tawa meli? “ike.” “tawa mi kin.”

2428

I didn’t know that he was there as well.

mi sona ala e ni: mije kin li lon ni.

2429

Mary cannot swim.

jan Mewi li ken ala tawa lon telo.

2430

We have an interesting book in German.

mi mute li jo e lipu pi pona sona lon toki Tosi.

2431

The book is also available in Portuguese.

jan li ken kama jo e lipu lon toki Potukala kin.

2432

My parents are Spanish.

mama tu mi li jan Epanija.

2433

The book is only available in German.

jan li ken kama jo e lipu lon toki Tosi taso.

2434

He comes by bus.

ona li kama kepeken tomo tawa pi jan mute.

2435

Does he want to see it?

mije li wile ala wile lukin e ona?

2436

Does he want to see it?

mije li wile lukin e ona anu seme?

2437

Tom is braver than I am.

jan Ton li wawa mute. mi wawa lili.

2438

Tom couldn’t do it, but Mary could.

jan Ton li ken ala pali e ona. taso jan Malija li ken.

2439

Is it my turn?

awen li mi ala mi?

2440

Is it my turn?

tenpo ni li tenpo mi anu seme?

2441

Wake Mary up.

o pini e lape pi jan Mewi.

2442

I fought.

mi utala.

2443

I hadn’t planned on crying today.

mi wile ala pana e telo oko lon tenpo suno ni.

2444

Please turn off the light when you leave the room.

sina tawa tan tomo la o pini e suno. pona!

2445

That’s what I asked.

ni li seme mi.

2446

Be as quick as possible.

o wawa mute.

2447

Tom wasn’t hungry.

jan Ton li wile ala moku.

2448

You like elephants.

soweli pi nena suli li pona tawa sina.

2449

Elephants drink water.

soweli pi nena suli li moku e telo.

2450

Elephants are majestic animals.

soweli ni pi ma Apika li soweli pi sijelo suli li sewi tawa lukin.

2451

Elephants have long trunks.

soweli nena li jo e nena kon suli.

2452

Where’s my elephant?

soweli mi pi nena suli li lon seme?

2453

Do elephants wear shoes?

soweli pi kiwen uta suli tu li kepeken ala kepeken len noka anpa?

2454

Do elephants wear shoes?

soweli pi kiwen uta suli tu li kepeken len noka anpa anu seme?

2455

An elephant was hunted there.

tenpo pini la jan li alasa e soweli pi kute suli lon ni.

2456

Do you have African elephants?

sina jo ala jo e soweli pi kiwen uta suli tu tan ma Apika?

2457

Do you have African elephants?

sina jo e soweli suli tan ma Apika anu seme?

2458

Elephants are an endangered species.

soweli pi nena suli li lon ma pakala. ken la ona ale li moli lon tenpo kama lili.

2459

Elephants can’t ride bicycles.

soweli suli li ken ala tawa kepeken ilo tawa pi sike tu.

2460

Rampaging elephants in Krasnodar? Impossible!

jan li ken ala ken utala e soweli pi nena suli lon ma tomo Kalanota? ken ala!

2461

An elephant is a strong animal.

soweli pi nena suli li soweli wawa.

2462

Elephants live in Asia and Africa.

soweli suli li lon ma Asija li lon ma Apika.

2463

An elephant is an enormous animal.

soweli pi nena suli li soweli pi suli mute.

2464

The elephant is the strongest animal.

soweli pi kute suli li soweli wawa mute. soweli ante li wawa lili.

2465

The elephant was alone and fainthearted.

soweli pi nena suli li wan taso li pilin akesi.

2466

Elephants were killed for their ivory.

jan li moli e soweli pi nena kon suli tan ijo uta ona pi kiwen suli walo.

2467

Where can I park my elephant?

mi ken awen e soweli mi pi nena suli lon seme?

2468

The elephant was brought to the zoo.

jan li pana e soweli suli lon ma soweli.

2469

The elephant is liked by little children.

soweli pi nena suli li pona tawa jan lili.

2470

Have you ever seen an elephant fly?

sina lukin ala lukin e ni: soweli pi kute suli li tawa lon kon?

2471

The elephant was killed by the hunter.

jan alasa li moli e soweli pi nena suli.

2472

Elephants are divided into three different species.

kulupu ante tu wan pi soweli nena li lon.

2473

African elephants are larger than Asian elephants.

soweli suli pi ma Apika li suli mute. soweli suli pi ma Asija li suli lili.

2474

That huge mammal is called an elephant.

toki Epelanto la nimi pi soweli suli mute ni li Elepanto.

2475

This is how they hunt elephants alive.

nasin ni la ona li alasa e soweli pi kute suli li moli ala e ni.

2476

The elephant’s skin is very tough.

selo pi soweli suli li kiwen mute.

2477

How many elephants are left in Africa?

ma Apika la soweli suli pi mute seme li awen?

2478

Tom had never seen an elephant before.

tenpo pini ala la jan Ton li lukin e soweli pi nena suli.

2479

Elephants are very clean. They wash themselves.

soweli pi nena suli li jaki ala kin li telo e sijelo pi ona sama.

2480

Few elephants would volunteer to move to Europe.

soweli nena pi nanpa lili li wile tawa ma Elopa.

2481

He shot many lions, elephants, and other animals.

ona li alasa e soweli pi nena suli e soweli wawa e soweli ante mute.

2482

African elephants have less hair than Asian elephants.

soweli suli pi ma Apika li jo e linja lili. soweli suli pi ma Asija li jo e linja mute.

2483

African elephants have bigger ears than Asian elephants.

soweli suli pi ma Apika li jo e kute suli. soweli suli pi ma Asija li jo e kute lili.

2484

The dogs bark, but the caravan moves on.

soweli tomo li mu, taso kulupu tawa li awen tawa.

2485

The mother elephant bathes her baby in the river.

mama soweli pi nena suli li telo e soweli lili ona lon nasin telo.

2486

I’m fairly certain that it was the elephant.

mi sona kin e ni: soweli pi kiwen uta suli tu li tan.

2487

Tom sketched a picture of an elephant for Mary.

jan Ton li sitelen e soweli pi nena suli tawa jan Mewi.

2488

The misfortune of the ants makes the elephants laugh.

soweli suli li musi tan ni: pipi pali li pilin ike.

2489

The new airport has been called a white elephant.

jan li toki e ni: ma sin pi tomo tawa kon li suli li ike li sama soweli suli walo.

2490

Unfortunately, elephants can’t sing well.

ike a! soweli pi nena suli li ken ala kalama musi uta pona.

2491

Tom lumbered along like an elephant.

jan Ton li sama soweli pi nena suli li tawa ike.

2492

Are you alone right now?

tenpo ni la sina taso anu seme?

2493

I had never seen a real elephant.

tenpo pini ala la mi lukin e soweli lon pi nena suli.

2494

Damn, the elephants are blocking my way!

pakala! mi ken ala tawa tan soweli pi nena suli.

2495

He can nourish his elephant, but cannot nourish his child.

ona li ken pana e moku tawa soweli suli ona. taso ona li ken ala pana e moku tawa jan lili ona.

2496

The world rests upon an elephant and the elephant rests upon a tortoise.

ma li awen lon soweli suli. soweli suli ni li awen lon akesi.

2497

I wanted to see the elephant first, but Tom wanted to see the monkeys.

open la mi wile lukin e soweli pi kute suli. taso jan Ton li wile lukin e soweli pi selo jan.

2498

Tom and Mary got married in Boston.

jan Ton en jan Malija li kama wan lon ma tomo Pasen.

2499

His work finished, he went to bed.

mije li pini e pali ona li tawa supa lape.

2500

Monkeys climb trees.

soweli pi selo jan li tawa sewi pi kasi suli.

2501

Monkeys are intelligent.

soweli pi selo jan li jo e lawa wawa.

2502

The monkey fell from the tree.

soweli pi selo jan li kama anpa tan kasi suli.

2503

My monkey ran away!

soweli mi pi selo jan li kama weka.

2504

Even monkeys fall from trees.

soweli jan kin li kama anpa tan kasi suli.

2505

She looks like a monkey.

ona meli li sama soweli pi selo jan tawa lukin.

2506

He looks like a monkey.

ona mije li sama soweli pi selo jan tawa lukin.

2507

Monkeys are fond of banana.

kili palisa li pona tawa soweli pi selo jan.

2508

He looks like a monkey.

ona mije en soweli jan li sama tawa lukin.

2509

She looks like a monkey.

ona meli en soweli jan li sama tawa lukin.

2510

Tom looks like a monkey.

jan Ton en soweli jan li sama tawa lukin.

2511

You look like a monkey.

sina en soweli pi selo jan li sama tawa lukin.

2512

The forest is teeming with monkeys.

soweli jan mute li lon ma pi kasi suli.

2513

We saw monkeys at the zoo.

mi lukin e soweli pi selo jan lon ma soweli.

2514

What kind of monkeys are those?

soweli ni pi sijelo jan li soweli seme?

2515

The monkey rode on the colt.

soweli pi selo jan li tawa lon soweli tawa lili.

2516

Watch out! This monkey is vicious.

o lukin a! soweli pi selo jan ni li utala.

2517

The monkey is in the cage.

soweli pi selo jan li lon tomo poki.

2518

The monkey escaped from its cage.

soweli pi selo jan li kama weka tan tomo poki.

2519

Her boyfriend looks like a monkey.

mije olin ona en soweli jan li sama tawa lukin.

2520

Have you ever seen a monkey?

tenpo pini la sina lukin e soweli pi selo jan anu seme?

2521

Please don’t feed the monkey.

o pana ala e moku tawa soweli pi selo jan.

2522

I saw some monkeys climbing the tree.

mi lukin e soweli pi selo jan. ona li tawa sewi lon kasi suli.

2523

Monkeys can learn a lot of tricks.

soweli jan li ken kama sona e pali mute.

2524

There are many monkeys on the mountain.

soweli pi selo jan mute li lon nena.

2525

The fat woman was holding a monkey.

meli suli li jo e soweli jan lon luka ona.

2526

Are you tall?

sina suli ala suli?

2527

Are you tall?

sina suli anu seme?

2528

Tom whispered something to Mary and then left the room.

jan Ton li toki lili tawa jan Malija li tawa weka.

2529

Tom has a pet monkey named Cookie.

nimi pi soweli jan tomo pi jan Ton li Kuki.

2530

Tom was standing near the entrance.

jan Ton li lon poka lupa.

2531

I object to being called a monkey.

mi wile ala e ni: jan li toki: sina sama soweli pi selo jan.

2532

Did you just call me a monkey?

tenpo lili pini la sina toki ala toki e ni: mi soweli pi selo jan?

2533

He climbed up the tree like a monkey.

ona li tawa sewi lon kasi suli sama soweli jan.

2534

It is easy for a monkey to climb a tree.

soweli pi selo jan li tawa sewi lon kasi suli. ni li pona pali tawa ona.

2535

Where’s Mary? “She didn’t make it.” “I’m sorry.”

„jan Malija li lon seme?“ – „ni li moli.“ – „ike!“

2536

Cum was pouring, there was a lot of cum.

telo pi palisa mije li kama lon li mute.

2537

Tom asked me what had happened to Mary.

jan Ton li toki tawa mi li wile kama sona e ni: tenpo pini la seme li kama tawa jan Malija?

2538

I’m staying here.

mi awen lon ni.

2539

Would you like to go see a movie with me?

sina en mi li tawa li lukin e sitelen tawa. ni li pona ala pona tawa sina?

2540

A monkey is mature at a few years old.

pini pi sike suno lili la soweli pi selo jan li ken unpa.

2541

PARENTAL ADVISORY: If your children use TATOEBA to study languages, please take the time to search any choice words you wouldn’t want them to read – and don’t be shy! You won’t believe some of the uncensored filth they allow on here, since they feel “language is language.”

MAMA O LUKIN: ilo TATOWEPA li ike tawa jan lili sina! jan lili sina li wile kama sona li wile toki lon toki ante li tawa e ilo ni li lukin e nimi ike li pilin ike. sina lukin e nimi ike ijo. ni li pakala e sina. sina wile weka e ale. sina wawa ala. jan mute pi ilo ni li toki e ni: “toki li toki” li weka ala e nimi ike li pilin pona. sina pilin ike li kalama.

2542

It’s not a pig; it’s a monkey.

ona li soweli ala pi ma telo. ona li soweli pi selo jan.

2543

If I get rich, I will buy it.

mi kama jo e mani mute la mi kama jo e ni.

2544

They live in poverty.

ona li jo e mani lili lili.

2545

It’s a horse.

ni li soweli.

2546

This is a horse.

ni li soweli.

2547

This is a cat.

ni li soweli.

2548

I’ll bet it hurts.

mi sona wawa e ni: ni li pakala.

2549

Tom opened the cage and let the monkey out.

jan Ton li open e tomo poki, la soweli pi selo jan li ken kama weka.

2550

Pan is a monkey that can spread butter on bread.

soweli jan Pan li ken pana e ko lon pan.

2551

I’m not talking to you; I’m talking to the monkey.

mi toki ala tawa sina. mi toki tawa soweli pi selo jan.

2552

I am a being of light in the body of a monkey.

mi jan suno kepeken sijelo pi selo jan.

2553

Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.

tenpo suli suli pini la soweli pi selo jan en soweli loje en soweli pi kute suli li awen pona lon tomo sama lon ma Palata.

2554

I hope it’s true.

wile la ona li lon.

2555

I hope it’s true.

mi wile e ni: ona li lon.

2556

I see a man.

mi lukin e mije.

2557

This dog runs very fast!

soweli tomo ni li tawa pi wawa mute kepeken noka a!

2558

Tom loves watching Mary dance.

jan Malija li tawa musi. ni li pona mute tawa jan Ton.

2559

Remain there and don’t move.

o awen lon ni o tawa ala.

2560

The black dog sees the white cat.

soweli pimeja li lukin e soweli walo.

2561

I like butterflies.

pipi waso li pona tawa mi.

2562

I love butterflies.

pipi waso li pona mute tawa mi.

2563

He caught twenty butterflies.

mije li alasa e pipi waso mute.

2564

The children caught butterflies.

jan lili li alasa e pipi waso.

2565

They caught five butterflies.

ona li alasa e pipi waso luka.

2566

Oh, there’s a butterfly!

o lukin! pipi waso a!

2567

You are a beautiful butterfly.

sina pipi waso pi pona lukin.

2568

I caught a beautiful butterfly.

mi alasa e pipi waso pi pona lukin mute.

2569

She observed how butterflies fly.

meli li lukin e ni: nasin seme la pipi waso li tawa lon kon?

2570

Butterflies have short life spans.

tenpo lili la pipi waso li lon.

2571

Butterflies live for three days.

tenpo suno tu wan la pipi waso li lon.

2572

Butterflies live for three days.

pipi waso li awen tenpo suno tu wan.

2573

How long do butterflies live?

tenpo pi suli seme la pipi waso li lon?

2574

I have butterflies in my stomach.

mi pilin e pipi waso lon insa mi.

2575

I captured butterflies with a net.

kepeken len alasa la mi alasa e pipi waso.

2576

A butterfly is a mature caterpillar.

pipi waso li pipi linja suli.

2577

The butterfly flutters.

pipi waso li tawa lon kon.

2578

The butterfly flew.

pipi waso li tawa lon kon.

2579

Butterflies are beautiful.

pipi waso li pona lukin.

2580

His hobby is collecting strange butterflies.

ona li jo e musi ni: ona li alasa e pipi waso nasa.

2581

He knows a lot about butterflies.

ona li sona pona mute e pipi waso.

2582

The caterpillar turned into a butterfly.

sijelo pi pipi linja li kama sijelo pi pipi waso.

2583

Beetles, butterflies and cockroaches are insects.

pipi pi sijelo mute en pipi waso en pipi jaki li pipi.

2584

Brilliant butterflies flew hither and thither.

pipi waso pi kule suno li tawa wawa lon kon.

2585

Dan showed Linda his butterfly collection.

jan Tan li ken e ni: jan Linta li lukin e kulupu ona pi pipi waso.

2586

Tom has collected a great many butterflies.

jan Ton li kama jo e kulupu suli pi pipi waso.

2587

These butterflies are rare in our country.

pipi waso ni li nasa lon ma mi.

2588

This caterpillar will become a beautiful butterfly.

pipi linja ni li kama pipi waso pi lukin pona.

2589

Butterflies of this species are now extinct.

tenpo ni la pipi waso pi kulupu ni li lon ala.

2590

He saw a butterfly on the wall.

ona li lukin e pipi waso lon sinpin tomo.

2591

We set a trap to catch a fox.

mi pali e ilo tawa ni: mi alasa e soweli loje.

2592

No house has only one roach in it.

tomo li ken ala ken jo e pipi jaki wan taso? ala.

2593

Do you have any interest in sports?

pali musi li pona tawa sina anu seme?

2594

Can you solve the problem by yourself?

sina taso li ken pali e ni anu seme?

2595

Have you finished it already?

tenpo ni la sina pini pali e ona anu seme?

2596

Have you finished it already?

tenpo ni la sina pini ala pini pali e ona?

2597

Have you ever seen a spider spinning its web?

pipi li pali e len alasa, la sina lukin e ni anu seme?

2598

A butterfly’s wing contains many details.

luka pi pipi waso li jo e linja lili mute.

2599

I was on the hunt for butterflies.

mi alasa e pipi waso.

2600

Thank you for catching me a butterfly.

sina alasa e pipi waso tawa mi. pona!

2601

He showed me his collection of butterflies.

ona li ken e ni: mi lukin e kulupu ona pi pipi waso.

2602

Have you ever seen a purple butterfly?

sina lukin ala lukin e pipi waso pi loje laso?

2603

The caterpillar transformed into a beautiful butterfly.

pipi akesi li kama pipi waso pi pona lukin.

2604

I already have butterflies in my stomach.

mi pilin e pipi waso lon insa mi.

2605

A hummingbird is no larger than a butterfly.

waso pi awen lon kon en pipi waso li jo e suli sama.

2606

This species of butterfly has already gone extinct.

tenpo ni la kulupu ni pi pipi waso li lon ala kin.

2607

We saw a lot of yellow butterflies today.

tenpo suno ni la mi lukin e kulupu suli pi pipi waso jelo.

2608

He happened to catch sight of a rare butterfly.

wile ala la ona li lukin e pipi waso nasa a!

2609

A bat flying in the sky looks like a butterfly.

soweli waso li tawa lon kon, la ona li sama pipi waso tawa lukin.

2610

Caterpillars transform into butterflies while they’re in a cocoon.

pipi waso li kama jo e luka waso ona lon selo sin.

2611

We are like butterflies who flutter for a day and think it’s forever.

mi sama pipi waso tawa lukin. tenpo suno wan la ona li tawa lon kon. taso ona li pilin e ni: tenpo ale la mi lon.

2612

Butterfly is a very nice word.

nimi pi pipi waso li pona kute a.

2613

What’s your sister’s dog’s name?

soweli tomo pi meli sama sina li jo e nimi seme?

2614

Tom actually believed that.

jan Ton li pilin e ni: ni li lon kin.

2615

Don’t fail to write to me.

o sitelen kin tawa mi.

2616

Tom told Mary he thought she was the most beautiful woman he’d ever met.

jan Ton li toki tawa jan Malija e ni: mi lukin e sina, la sina pona lukin mute. meli ali ante li pona lukin lili tawa mi.

2617

Tom insisted.

jan Ton li toki sin.

2618

Tom knows.

jan Ton li sona.

2619

Tom listened.

jan Ton li kute.

2620

Tom looked.

jan Ton li lukin.

2621

Tom won.

jan Ton li kama jo.

2622

Tom smiled.

jan Ton li pilin musi lili.

2623

This soup tastes of wine.

moku telo ni li sama telo nasa lon uta mi.

2624

Children need many things, but above all they need love.

jan lili li wile e ijo mute. taso sinpin ali, la ona li wile e olin.

2625

It has already been sixty years since our school was founded.

jan li pali e tomo sona mi, la tenpo sike mute mute mute li pini.

2626

I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.

mi pilin pona li wile ala moku e moku e telo.

2627

You have it in the bag.

ona li lon insa pi poki sina.

2628

Do you accept Visa?

sina kepeken ala kepeken lipu Wisa?

2629

Do you accept Visa?

sina kepeken lipu mani Wisa anu seme?

2630

Thanks for taking care of the kids.

sina awen lon poka pi jan lili. pona!

2631

It’s because I love you.

ona li kama tan ni: mi olin e sina.

2632

I don’t have anybody.

mi jo e jan ala.

2633

I can take him to the park.

mi ken tawa ma kasi poka ona.

2634

You think of everything.

sina jo e ale lon lawa.

2635

We’ll think of something else.

tenpo kama la mi mute li toki e ijo ante.

2636

It’s right above you.

ona li lon sewi pi lawa sina.

2637

I have three chickens in my house.

tomo mi la mi jo e waso mani tu wan.

2638

I have three chickens in my house.

mi jo e waso mani tu wan lon tomo mi.

2639

I picked these flowers myself.

mi sama li alasa e kasi kule ni.

2640

Butterflies live for three days.

tenpo suno tu wan li pini, la pipi waso li moli.

2641

The roads were very muddy since it had rained during the night.

tenpo pimeja pini la telo sewi li anpa. nasin li ike mute tan ni.

2642

Dogs can swim.

soweli tomo li sona tawa lon telo.

2643

I like dogs.

soweli tomo li pona tawa mi.

2644

People love dogs.

jan mute li olin e soweli tomo.

2645

That dog stinks!

soweli tomo ni li pana e kon ike!

2646

Tom loves dogs.

jan Ton li olin e soweli tomo.

2647

I prefer dogs.

soweli tomo li pona mute tawa mi. soweli ante li pona lili tawa mi.

2648

Beware of dog.

o awen e sina! soweli tomo ni li utala.

2649

I hate dogs.

soweli tomo li ike mute tawa mi.

2650

The dog is sleeping.

soweli tomo li lape.

2651

Dogs are smart.

soweli tomo li sona mute.

2652

The dog is white.

soweli tomo li walo.

2653

This dog bites.

soweli tomo ni li utala kepeken uta.

2654

Let sleeping dogs lie.

o ken e ni: soweli tomo li awen lape.

2655

Cats usually hate dogs.

tenpo mute la soweli tomo li ike mute tawa soweli suwi.

2656

Which dog is yours?

soweli tomo sina li soweli seme?

2657

Many dogs are alive.

soweli tomo mute li lon.

2658

The dog went away.

soweli tomo li tawa weka.

2659

The dog was dead.

soweli tomo li moli.

2660

The dog is dying.

soweli tomo li kama moli.

2661

The dog was dying.

soweli tomo li kama moli.

2662

The dog looks hungry.

tawa lukin la soweli tomo li wile moku.

2663

I like the dog.

soweli tomo ni li pona tawa mi.

2664

These dogs are big.

soweli tomo ni li suli.

2665

This is a dog.

ni li soweli tomo.

2666

This dog minds well.

soweli tomo ni li kute pona.

2667

Here is your dog.

ni la soweli tomo sina li lon.

2668

Kate keeps a dog.

jan Kete li jo e soweli tomo.

2669

She has a tender heart.

meli li jo e pilin suwi.

2670

I like to fish in the river.

mi alasa e kala lon nasin telo. ni li pona tawa mi.

2671

Dogs are barking.

soweli tomo li mu.

2672

That dog is big.

soweli tomo ni li suli.

2673

Our dog seldom bites.

tenpo lili kin la soweli tomo mi li utala kepeken uta.

2674

The dog followed me.

soweli tomo li awen tawa lon poka mi.

2675

This is my dog.

ni li soweli tomo mi.

2676

You have four dogs.

sina jo e soweli tomo tu tu.

2677

Both dogs are asleep.

soweli tomo tu li lape.

2678

Is the dog chained?

soweli tomo li lon linja anu seme?

2679

My dog is white.

soweli tomo mi li walo.

2680

He has a dog.

ona li jo e soweli tomo.

2681

He has a dog.

ona mije li jo e soweli tomo.

2682

I have three dogs.

mi jo e soweli tomo tu wan.

2683

She does hate dogs.

soweli tomo li ike mute kin tawa ona meli.

2684

Where is your dog?

soweli tomo sina li lon seme?

2685

The dog wants meat.

soweli tomo li wile e soweli.

2686

The dogs are wet.

soweli tomo li telo.

2687

We’re going north.

mi mute li tawa ma Nota.

2688

A mouse is running around the room.

soweli lili li tawa wawa lon tomo.

2689

He quickly went out of the room.

wawa la ona li tawa tan tomo.

2690

Tom walked into the room.

jan Ton li tawa tomo.

2691

I know where the money is.

mani li lon seme? mi sona e ni.

2692

How long do you plan to stay?

sina wile awen lon tenpo seme?

2693

You don’t like chocolate, do you?

suwi pimeja li ike tawa sina anu seme?

2694

He will go to hospital.

ona li tawa tomo pi pona sijelo.

2695

Even a child knows that.

jan lili kin li sona e ni.

2696

I have two cats.

mi jo e soweli suwi tomo tu.

2697

Thanks to both of you.

sina tu o, pona!

2698

The book costs 4 dollars.

sina pana e mani tu tu, la sina kama jo e lipu ni.

2699

I bought a dozen apples.

mi kama jo e kili sike loje luka luka tu lon esun.

2700

She started crying and I started crying too.

ona li kama pana e telo oko, la mi kin li kama pana e telo oko.

2701

He was the only one drunk at the party.

tenpo musi la ona li jan nasa taso.

2702

This is a cat.

ni li soweli suwi tomo.

2703

It’s a horse.

ona li soweli tawa.

2704

You are a panda.

sina soweli Panta.

2705

I too like apples.

kili sike loje li pona tawa mi kin.

2706

Say something.

o toki e ijo.

2707

Sign this.

o sitelen e nimi sina lon ni.

2708

Someone screamed.

jan li kalama wawa.

2709

Tell Tom.

o toki tawa jan Ton.

2710

They danced.

ona mute li tawa musi.

2711

I kind of hope it doesn’t rain.

mi wile e ni: telo sewi li kama ala.

2712

I found a new meaning whenever I read the book.

tenpo mute la mi lukin e lipu. tenpo mute la mi lukin e ni: kon ale li ante.

2713

I’m incredibly tired.

mi wile mute lape a!

2714

He used to tell me stories about India.

tenpo mute pini la ona li toki e toki pi ma Palata tawa mi.

2715

They can’t dance.

ona li ken ala tawa musi.

2716

Do you know who you are?

sina sona ala sona e ni: sina li seme?

2717

I thought Tom was at school.

mi pilin e ni: jan Ton li lon tomo sona.

2718

The house is on top of the hill.

tomo li lon supa nena lili.

2719

I’ve finished all my work.

mi pini e pali ali mi.

2720

He has some money in the bank.

ona li jo e mani lon tomo mani.

2721

If you don’t sleep, you’ll die.

sina lape ala, la sina moli.

2722

My mother is Greek.

mama meli mi li jan pi ma Elena.

2723

Guys, we need to talk.

sina mute o, mi mute li wile toki.

2724

Is Gibraltar a country?

ma Sipata li ma ala ma?

2725

Is Gibraltar a country?

ma Sipata li ma anu seme?

2726

I’m going to buy a dog tomorrow.

tenpo suno kama la mi kama jo e soweli tomo lon esun.

2727

My heart has been destroyed.

jan li pakala e pilin mi.

2728

What am I?

mi seme?

2729

Good night and sleep tight!

lape pona!

2730

I’d like you to go to the supermarket and buy some bread.

mi wile e ni: sina kama jo e pan lon esun suli.

2731

That looks like blood.

ni en telo sijelo loje li sama.

2732

In the morning he too was found dead.

tenpo suno kama, la jan li lukin e ni: ona kin li moli.

2733

She has both beauty and brains.

meli li pona lukin, li jan sona.

2734

Bees help plants spread their pollen.

pipi li pana e ko pi kasi kule lon kon.

2735

He must be from the South.

ken la ona li tan poka pilin pi nasin suno.

2736

This goblet is made of gold.

jan li pali e poki ni kepeken kiwen jelo.

2737

Tom teaches.

jan Ton li pana e sona.

2738

Tom sweated.

selo pi jan Ton li pana e telo.

2739

Tom swam.

jan Ton li tawa lon telo.

2740

Who swam?

jan seme li tawa lon telo?

2741

I bought a dozen apples.

mi kama jo e kili luka luka tu lon esun.

2742

The bucket was full of rainwater.

poki li jo insa ale e telo sewi.

2743

Mary pulled out a pistol and shot Tom.

jan Malija li moli e jan Ton kepeken ilo utala.

2744

She was shot in her sleep.

jan li moli e ona kepeken ilo utala.

2745

Change the flag, please.

o ante e len ma.

2746

Unfortunately, this sentence is completely incomprehensible.

sitelen ni li pakala ale.

2747

We want complete sentences.

mi mute li wile e sitelen pona.

2748

I’ve only had two or three drinks.

tenpo pini la mi moku taso e telo nasa tu anu tu wan.

2749

A beer, please.

o pana e telo nasa jelo tawa mi.

2750

Can I see the wine list?

mi wile lukin e lipu pi telo nasa.

2751

Do you have any light beer?

sina jo ala jo e telo nasa pi wawa lili?

2752

Do you like white wine?

telo nasa walo kili li pona ala pona tawa sina?

2753

Shit happens.

jaki li lon.

2754

I shit in your milk.

mi pana e ko jaki mi lon telo walo sina.

2755

Fuck off!

o weka e sina!

2756

I was an idiot.

mi jan nasa.

2757

He arrived here last night.

tenpo pimeja pini la ona li kama lon ni.

2758

You seem happy.

tawa lukin la sina pilin pona.

2759

Eat more vegetables.

o moku e kili sin.

2760

You’re not sleepy, are you?

sina wile ala lape anu seme?

2761

Do we have to do this every day?

tenpo suno ali, la mi mute li wile ala wile pali e ni?

2762

Do we have to do this every day?

tenpo suno ali, la mi mute li wile pali e ni anu seme?

2763

Open your books to page one hundred.

o open e lipu sona sina lon lipu nanpa ale.

2764

I stayed at home.

mi awen lon tomo mi.

2765

Tom, will you get up?

jan Ton o, sina kama ala kama tan supa lape?

2766

Tom, will you get up?

jan Ton o sina kama tan supa lape anu seme?

2767

Do you drink tea?

sina moku ala moku e telo kasi seli?

2768

Do you drink tea?

sina moku e telo kasi seli anu seme?

2769

She will pay 50 dollars at most.

meli li pana e mani mute mute luka luka. ona li pana ala e mani sin.

2770

When did you learn to swim?

tenpo seme la sina kama sona e tawa lon telo?

2771

This vase is very fragile.

poki ni li wawa ala kin.

2772

We headed due north.

mi mute li tawa ma Nota kin.

2773

He did nothing bad.

ona li pali ala e ijo ike.

2774

Once upon a time an old man and his wife lived together in a little village.

tenpo pini la mije suli mute en meli ona li wan li lon ma tomo lili lili.

2775

Let me see your hand, that I may read the future.

o ken e ni: mi lukin e luka sina. mi pali e ni, la mi ken lukin e tenpo kama.

2776

Once upon a time there lived a queen whose heart was sore because she had no children.

tenpo pini la meli lawa li lon. pilin ona li ike tan ni: ona li jo e jan lili ala.

2777

Tom asked me what I want.

jan Ton li toki e ni tawa mi: sina wile e seme?

2778

The food at this camp is terrible.

moku li ike lon ma tomo len ni.

2779

Will you pay?

sina pana ala pana e mani?

2780

Will you pay?

sina pana e mani anu seme?

2781

Will you pay?

sina wile ala wile pana e mani?

2782

Will you pay?

sina wile pana e mani anu seme?

2783

That book is new.

lipu sona ni li sin.

2784

All the sugar fell on the ground.

ko suwi ale li kama anpa lon supa.

2785

You look like a boy.

sina sama jan lili.

2786

Why aren’t you in Boston?

sina lon ma tomo Pasen ala tan seme?

2787

Tom must be Mary’s boyfriend.

ken la jan Ton li mije olin pi jan Mewi.

2788

The smell was terrible.

kon li jaki mute.

2789

Tom looks busy today.

tenpo suno ni la mi lukin e ni: jan Ton li pali mute.

2790

This town isn’t lively.

ala li kama lon ma tomo ni.

2791

Hey Tom, will you get out of the bed, or what?

jan Ton o sina kama tan supa lape anu seme?

2792

Watch this.

o lukin e ni.

2793

Wait outside.

o awen lon ma.

2794

You too, Brutus?

jan Putu o, sina kin anu seme?

2795

That’s confusing.

ni li ike.

2796

I don’t know how she found out.

meli li sona e ni kepeken nasin seme?

2797

Doesn’t that smell good?

ni li pana ala e kon pona anu seme?

2798

You start.

sina open.

2799

School begins tomorrow.

tenpo suno kama la tomo sona li open.

2800

School begins tomorrow.

tomo sona li open lon tenpo suno kama.

2801

Hopefully, being ridiculous doesn’t kill you !

wile la kama nasa li moli ala e sina!

2802

Silence implies consent.

toki ala li toki e ni: wile!

2803

Silence gives consent.

toki ala li toki e ni: wile!

2804

The penis entered the vagina.

palisa mije li tawa lupa meli.

2805

She eats but little.

ona li moku. taso ona li moku lili.

2806

Words rarely have only one meaning.

tenpo lili la nimi li jo e kon wan taso.

2807

This man is happy.

mije ni li pilin pona.

2808

Goodbye everyone!

jan ali o, mi tawa!

2809

I live in Tonga.

mi lon ma Tonka.

2810

Where?

lon seme?

2811

The princess is waiting.

meli lili pi jan lawa li awen.

2812

The prince is waiting.

mije lili pi jan lawa li awen.

2813

Why did you do it, Tom?

jan Ton o! sina pali e ona tan seme?

2814

Do you want me to open the window?

sina wile ala wile e ni: mi open e lupa?

2815

Tom listens.

jan Ton li kute.

2816

The children are playing in the garden.

jan lili li musi lon ma pi kasi kule.

2817

My mother’s sister is my aunt.

meli sama pi mama meli mi li mama sama meli mi.

2818

How does Tom feel?

nasin seme la jan Ton li pilin e sama?

2819

Tom got into the car.

jan Ton li tawa insa pi tomo tawa.

2820

I like living in this country.

mi lon ma ni. ni li pona tawa mi.

2821

A terrible day.

tenpo suno li ike.

2822

Tom knows how to have a good time.

jan Ton li sona musi.

2823

We’re not going to harm you.

mi mute li pakala ala e sina.

2824

Tom won’t make you happy.

jan Ton li pali ala e ni: sina pilin pona.

2825

I went to Tokyo to buy this book.

tenpo pini la mi tawa ma tomo Tokijo tan ni: mi wile kama jo e lipu ni lon esun.

2826

The penis is one of the male reproductive organs.

palisa mije li ilo unpa sijelo mije.

2827

The penis is one of the masculine sexual organs.

palisa mije li ilo unpa sijelo mije.

2828

Someone tried to kill Tom.

tenpo pini la jan li wile mute moli e jan Ton.

2829

This is my dick.

o lukin e palisa mije mi.

2830

Somebody tried to kill me.

tenpo pini la jan li wile mute moli e mi.

2831

You didn’t try hard enough.

tenpo pini la mi wile mute la taso mi pini pali ala kin.

2832

I tried to cheer him up.

tenpo pini la mi wile mute kama musi e ona.

2833

He’s an oceanographer.

ona li jan sona pi telo suli.

2834

Ben loves his sister.

jan Pen li olin e meli sama ona.

2835

Ben loves your sister.

jan Pen li olin e meli sama sina.

2836

Our friendship is very important to me.

sina en mi li jan pona. ni li suli mute tawa mi.

2837

Did you want to go to Boston with Tom?

tenpo pini la sina wile ala wile tawa ma tomo Pasen poka jan Ton?

2838

Did you want to go to Boston with Tom?

tenpo pini la sina wile tawa ma tomo Pasen poka jan Ton anu seme?

2839

Did you sleep all day?

tenpo suno ni ale la sina lape ala lape?

2840

Did you sleep all day?

tenpo suno ni ale la sina lape anu seme?

2841

She looks just like her mother.

meli li sama kin e mama meli ona.

2842

We hope you are having a great night.

mi mute li wile e ni: sina mute li musi mute lon tenpo pimeja ni.

2843

He doesn’t like eggs.

moku sike walo waso li ike tawa ona.

2844

Tom has a car.

jan Ton li jo e tomo tawa.

2845

Set me free!

o ken e ni: mi tawa!

2846

Tom was proud.

jan Ton li pilin e ni: ona li suli.

2847

I don’t know what I’m going to do tomorrow.

mi sona ala e ni: tenpo suno kama la mi pali e seme?

2848

It’s just a bird.

ona li waso taso.

2849

I can see the coke in your nose.

mi ken lukin e ko nasa lon insa pi nena sina.

2850

I’m going to make you a drink.

mi kama pali e telo nasa tawa sina.

2851

I knew you couldn’t wait.

tenpo pini la mi sona e ni: sina ken ala awen.

2852

What are you talking about?

sina toki e seme?

2853

Did you hear what I said?

sina kute ala kute e ni: mi toki?

2854

I went home in order to change my clothes.

mi tawa tomo tan ni: mi ante e len.

2855

Did you hear what I was playing, Lane?

jan Lene o, sina kute ala kute e ni: mi musi?

2856

My father’s mother is my grandma.

mama meli pi mama mije mi li mama mama meli mi.

2857

Maybe we should wait.

ken la mi mute li wile awen.

2858

Tom isn’t an adult.

jan Ton li suli ala.

2859

I don’t like to cook.

seli e moku li ike tawa mi.

2860

Tom! Get back to work!

jan Ton o kama sin tawa pali!

2861

They are a poor family.

ona mute li kulupu mama li jo e mani lili.

2862

Tom saw everything.

jan Ton li lukin e ale.

2863

You all look so happy.

mi lukin e ni: sina mute li pilin pona.

2864

There’s something out there.

ijo li lon ma.

2865

I owe you $30.

mi wile pana e mani mute luka luka tawa sina.

2866

I never drink.

tenpo ala la mi moku e telo nasa.

2867

I read a lot.

mi lukin mute.

2868

I needed this.

mi wile e ni.

2869

This is never going to end.

tenpo kama li pini, la ni li pini ala.

2870

I’m at a loss for words.

mi wile toki. taso mi lukin ala e nimi.

2871

I have to go to sleep.

mi wile kin tawa supa lape.

2872

Let’s try something.

mi mute li wile pali e ijo.

2873

Let’s try something.

mi mute o pali e ijo.

2874

That won’t happen.

ni li kama ala.

2875

I make €100 a day.

tenpo suno la mi kama jo e mani Welo ale.

2876

This will cost €30.

sina wile kama jo e ni lon esun, la sina pana e mani Welo mute luka luka.

2877

You are in my way.

mi ken ala tawa tan ni: sina lon nasin mi.

2878

I’m just saying!

mi toki taso!

2879

I’m so fat.

mi suli mute a.

2880

That stuff is poisonous.

ni li ken moli e jan.

2881

She’s a good-looking woman.

ona li meli pona lukin.

2882

Have you seen my wife?

sina lukin ala lukin e meli mi?

2883

Have you seen my wife?

sina lukin e meli mi anu seme?

2884

She’s the most beautiful woman.

ona li meli pona lukin mute. meli ante li pona lukin lili.

2885

I want an apple.

mi wile e kili.

2886

When are we eating? I’m hungry!

mi mute li moku lon tenpo seme? mi wile moku!

2887

I’d like to study in Paris.

mi wile kama sona lon ma tomo Paki.

2888

If two people have the same opinion, one of them is redundant.

jan tu li pilin e ijo sama, la jan wan li namako.

2889

I was in the mountains.

mi lon nena.

2890

Next week I’m going to Tokyo on business.

tenpo esun kama la mi tawa ma tomo Tokijo. mi kama pali lon ni.

2891

I can only wait.

mi ken awen taso.

2892

I usually take a bath at night.

tenpo mute la mi telo e sama lon tenpo pimeja.

2893

Come back soon.

o kama sin lon tenpo lili.

2894

Who are those guys?

mije mute ni li jan seme?

2895

I like my job very much.

pali mi li pona mute tawa mi.

2896

Will you show me what you bought?

mi ken ala ken lukin e ni: sina kama jo e ni lon esun?

2897

I screamed.

mi kalama uta wawa.

2898

Wait!

o awen!

2899

No, repeated the Englishman.

jan Inli li toki sin: “ala”.

2900

I’d like some information about your new computers.

mi wile sona e ilo sona sina sin.

2901

Do you have a computer at home?

sina jo ala jo e ilo sona lon tomo sina?

2902

Tell Tom that I don’t need his help.

o toki tawa jan Ton e ni: mi wile ala e pona ona.

2903

I don’t want to watch television.

mi wile ala e ni: mi lukin e ilo pi sitelen tawa.

2904

I wish I was in Finland.

mi wile e ni: mi lon ma Pinlan.

2905

Tom’s father walked out on his family.

mama mije pi jan Ton li tawa weka tan kulupu mama ona.

2906

Don’t let your feelings show.

o ken ala e ni: jan li lukin e pilin sina.

2907

I walked along the river.

mi tawa kepeken noka lon poka pi telo tawa.

2908

Are you Japanese?

sina tan ma Nijon anu seme?

2909

Are you Japanese?

sina tan ala tan ma Nijon?

2910

Is it raining now?

tenpo ni la telo li kama tan sewi anu seme?

2911

Is it raining now?

tenpo ni la telo li kama ala kama tan sewi?

2912

You’re Tom, aren’t you?

sina jan Ton anu seme?

2913

The numbers are on the doors or next to the doors.

nanpa li lon lupa anu poka lupa.

2914

She walks to work.

meli li tawa tomo pali kepeken noka.

2915

I like learning various languages.

mi kama sona e toki mute. ni li pona tawa mi.

2916

I have a free spirit.

mi jo e kon open.

2917

Why? What’s wrong?

tan seme? ijo li ike anu seme?

2918

Why? What’s wrong?

tan seme? ijo li ike ala ike?

2919

I will study.

mi kama sona.

2920

I have already talked with this student.

tenpo pini la mi toki tawa jan ni pi kama sona.

2921

Your enemies are just an illusion.

sina pilin e ni: jan ike mi li lon. taso ona li lon ala kin.

2922

I climb mountains.

mi tawa sewi nena suli.

2923

Tom was happy.

jan Ton li pilin pona.

2924

There’s nothing in the fridge.

ala li lon poki lete.

2925

There are a lot of people here.

jan mute li lon ni.

2926

He taught his son how to swim.

ona li pana e sona tawa jan lili ona e ni: jan lili tawa lon telo.

2927

How did Tom get in?

nasin seme la jan Ton li kama insa?

2928

We just want you to tell the truth.

mi mute li wile e ni kin: sina toki e lon.

2929

What are you lining up for?

sina lon linja ni tan seme?

2930

Teaching languages isn’t considered an easy job.

jan mute li pilin e ni: jan li pana e sona pi toki ante, la ni li ike pali.

2931

I brought you your medicine.

mi pana e ilo pi pona sijelo tawa sina.

2932

Armin broke the window.

jan Amin li pakala e lupa suno.

2933

He has a lot of tattoos on his body.

selo sijelo ona li jo e sitelen Tatu mute.

2934

I don’t like what you’ve done.

sina pali e ijo ike tawa mi.

2935

Not all laws are just.

nasin lawa ale li pona ala pona? ala.

2936

Take a bus.

o tawa kepeken tomo tawa pi jan mute.

2937

Nothing changes.

ala li ante.

2938

Help him.

o pana e pona tawa ona.

2939

Stop singing.

o pini e kalama musi uta.

2940

Stop dreaming.

o awen ala lukin e sitelen insa.

2941

People change.

jan li kama ante.

2942

We had fun with them.

mi mute li musi poka ona mute.

2943

The fight begins now.

utala li open lon tenpo ni.

2944

The fight begins now.

tenpo ni la utala li open.

2945

The TV is off but it is still warm.

ilo pi sitelen tawa li pini. taso ona li seli lili sin.

2946

Tom looks pale.

mi lukin e ni: jan Ton li walo.

2947

You’re a liar.

toki sina li ike.

2948

It’s a weapon.

ni li ilo utala.

2949

Has Tom arrived yet?

jan Ton li kama ala kama kin?

2950

Writers often refer to a dictionary.

tenpo mute la jan sitelen li kepeken lipu nimi.

2951

Yesterday was hot.

tenpo suno pini la kon li seli.

2952

I didn’t marry him because he is rich.

ona li jo e mani mute. mi en ona li kama wan tan ala tan ni? ala. tan li ante.

2953

We waited a long time, but she didn’t show up.

tenpo suli la mi mute li awen. taso meli li kama ala.

2954

I’m at the airport now.

tenpo ni la mi lon ma tomo tawa kon.

2955

She always gets up early.

tenpo ale la ona li lape lon tenpo lili.

2956

I don’t doubt that he will help me.

mi sona e ni: ona li pona kin tawa mi.

2957

Yes, Bob helped me.

tenpo pini la jan Popo li pona kin tawa mi.

2958

She gave me a watch.

meli ni li pana e ilo tenpo tawa mi.

2959

His son is eight years old.

tenpo luka tu wan la jan lili ona li sike e suno.

2960

My friend lives in this house.

jan pona mi li lon tomo ni.

2961

Nancy is having a chat with her friends.

jan Nansi li toki tawa jan pona ona.

2962

I went to drink a beer with friends.

mi kama moku e telo nasa poka jan pona mi.

2963

I’m going to have a drink with my friends.

mi kama moku e telo nasa poka jan pona mi.

2964

Has Tom arrived yet?

jan Ton li lon ala lon?

2965

Mary and I became good friends.

jan Mewi en mi li kama jan pi pona mute.

2966

There is nothing more important than friends.

jan pona li suli mute. ale ante li suli lili.

2967

Kenji told his friends a story about his trip to India.

jan Kensi li toki tawa jan pona ona e toki musi pi tawa ona lon ma Palato.

2968

Let’s be friends forever.

mi mute o ken e ni: tenpo ale la mi mute li jan pona.

2969

The cat is sleeping on the chair.

soweli suwi tomo li lape lon supa monsi.

2970

The cat is very cute.

soweli tomo li suwi mute.

2971

I’m looking for my keys.

mi wile lukin e ilo open mi.

2972

I have lost my wallet.

mi lukin ala e ilo mi pi awen mani.

2973

Even a child would notice the difference.

jan lili kin li ken lukin e ante.

2974

I am a Berliner.

mi tan ma tomo Pelin.

2975

He stole my wallet.

ona li weka e poki mani mi.

2976

The brothers hate each other.

jan sama ale li ike tawa ona sama.

2977

She has blonde hair.

linja lawa meli li jelo.

2978

The teacher told them not to swim in the river.

jan pi pana sona li toki e ni tawa ona mute: o tawa ala lon nasin telo.

2979

A stone does not float.

kiwen li awen ala lon supa telo, li kama anpa.

2980

It’s dangerous to swim in this river.

sina tawa lon telo lon nasin telo ni, la sina ken moli.

2981

Naoko swims.

jan Najoko li tawa lon telo.

2982

You mustn’t swim in the pond.

sina ken ala tawa lon telo suli.

2983

If looks could kill, I’d be dead by now.

jan li ken moli kepeken lukin, la mi moli kin.

2984

She got married at the age of seventeen.

tenpo luka luka luka tu la meli li sike e suno, la ona en mije li kama wan.

2985

War is not inevitable.

ma li ken pali e ni: utala li lon ala.

2986

You’re a daring man!

sina jan pi kon wawa. sina pilin e ni: ala li ken pakala e mi!

2987

I saw a strange woman there.

mi lukin e meli nasa lon ni.

2988

I don’t know what to order.

mi sona ala e ni: mi wile e seme?

2989

I don’t need him anymore.

mi wile ala sin e ona.

2990

He says he has always been true to his wife.

ona li toki e ni: tenpo ale la mi wile unpa e meli mi taso.

2991

My grandfather died in the same room in which he was born.

mama mama mije mi li kama tawa suno li moli lon tomo sama.

2992

I’m looking for my pen.

mi wile lukin e ilo mi pi sitelen toki.

2993

I turned page after page.

mi tawa tan lipu wan tawa lipu ante.

2994

I helped Tony.

mi pali e pona tawa jan Tonjo.

2995

How can I tell if I’m really in love?

nasin seme la mi ken sona e ni: mi kama olin kin e jan?

2996

Tom doesn’t like cats and Mary doesn’t either.

soweli suwi tomo li ike tawa jan Ton li pona ala kin tawa jan Mewi.

2997

She can rest.

ona li ken awen.

2998

Time heals all wounds.

tenpo li pona e pakala ale.

2999

Do you have any plans to come back to Boston?

sina wile tawa sin ma tomo Pasen anu seme?

3000

I’ve been to Boston numerous times.

tenpo mute la mi lon ma tomo Pasen.

3001

It was last week.

tenpo esun pini la ona li kama.

3002

He has fully recovered and can already work again.

ona li kama pona sijelo ali li ken pali sin kin.

3003

Someone stole her money.

jan li weka e mani ona.

3004

This sentence will self-destruct in five seconds.

tenpo kama lili la sitelen ni li pakala e ona sama.

3005

The rabbit’s ear is bleeding.

kute pi soweli kute li pana e telo loje.

3006

He is relaxing in his home.

mije li awen lon tomo ona.

3007

They have already finished that job.

ona mute li pini e pali ni.

3008

Tom already went home, but Mary is still here.

jan Ton li tawa tomo ona. taso jan Malija li lon ni kin.

3009

Someone stole my money.

jan li kama jo e mani mi.

3010

It was just your imagination.

ona li pilin sina taso.

3011

It was smaller than I had imagined.

ona li lili. pilin mi la ona li suli.

3012

I ran in the direction of the sun.

kepeken noka la mi tawa wawa suno.

3013

What are you doing to me?

sina pali e seme tawa mi?

3014

You should take an umbrella in case it rains.

telo li ken anpa. o jo e selo pi tan telo sewi.

3015

You should take an umbrella with you today.

tenpo ni la o jo e selo pi tan telo sewi, poka sina.

3016

I presume you are aware of the difficulties.

mi pilin e ni: sina sona e ijo ike.

3017

Open your books.

o open e lipu sina.

3018

Arise, make haste, my love, my dove, my beautiful one, and come.

o sewi. o tawa wawa. jan olin mi o. waso mi o. jan pi pona lukin mi o. o kama.

3019

There are trees on either side of the river.

kasi li lon poka tu pi telo tawa.

3020

If he’s going, I’m going too.

ona li tawa la mi tawa kin.

3021

He’s from a foreign country.

ona li tan ma ante.

3022

Tom has a pollen allergy.

ko pi kasi kule li ike e sijelo pi jan Ton.

3023

We were learning English.

tenpo pini la mi mute li kama sona e toki Inli.

3024

I was writing a letter.

mi sitelen e lipu toki.

3025

I don’t want to remain here.

mi wile ala awen lon ni.

3026

Afterwards I’m gonna watch a movie with my friends.

pini la mi lukin e sitelen tawa lon poka pi jan pona mi.

3027

What day of the week is it? “It’s Wednesday.”

tenpo suno ni pi tenpo esun li seme? “tenpo suno nanpa tu wan”.

3028

I met him in a bar.

mi lukin e ona lon tomo pi telo nasa.

3029

I’ll be done in five minutes.

tenpo lili luka pi ilo tenpo li pini, la mi pini e pali.

3030

He passed away five years ago.

tenpo sike luka pini la ona li moli.

3031

Your sentences were like a green meadow in winter.

sitelen sina en ma kasi laso lon tenpo lete li sama.

3032

Eat more slowly.

o moku lili lon tenpo suli.

3033

Tom drove to work.

jan Ton li tawa tomo pali kepeken tomo tawa.

3034

Tom returned from a week in Boston.

tenpo esun li pini la jan Ton li tawa sin tan ma tomo Pasen.

3035

Tom gave the money back to Mary.

jan Ton li pana sin e mani tawa jan Malija.

3036

Tom visited Mary in her Boston home.

jan Ton li lukin e jan Malija lon ma tomo Pasen. meli li lon tomo ona.

3037

Mom, hurry up! Everyone’s waiting.

mama meli o wawa! jan ale li awen.

3038

I don’t know how to pronounce his name.

mi sona ala e ni: mi toki e nimi ona.

3039

You are afraid.

sina pilin e ni: ijo li akesi.

3040

Tom doesn’t like you very much.

sina pona mute ala tawa jan Ton.

3041

I don’t need to talk to him.

mi wile ala toki tawa ona.

3042

Do you accept this card?

sina kama jo e lipu mani ni anu seme?

3043

The cat was basking in the sun.

soweli suwi tomo li lape lon suno.

3044

This is the man of whom I spoke the other day.

tenpo lili pini la mi toki e jan. ona li mije ni.

3045

She’s not human.

ona li jan ala.

3046

You will be hungry.

sina wile moku.

3047

Your friendship is important.

pona sina li suli.

3048

My cat is white.

soweli suwi tomo mi li walo.

3049

There are so many cats over there.

soweli suwi tomo mute li lon ni.

3050

Thanks a lot, teacher!

jan pi pana sona o pona!

3051

I need to climb the tree.

mi wile tawa sewi lon kasi suli.

3052

I will find a job in China.

mi kama jo e pali lon ma Sonko.

3053

If I were you, I would stay quiet.

mi kama sina la mi toki ala.

3054

How can I say “I love you” in your language?

nasin seme la mi ken toki e ni kepeken toki sina: “mi olin e sina”?

3055

I cannot even though I want to.

mi wile. taso mi ken ala.

3056

I saw it from the window.

tan lupa la mi lukin e ona.

3057

The river is no longer as clean as it used to be.

tenpo pini la nasin telo li jaki ala. tenpo ni la ona li jaki.

3058

Is that Mrs. Kent?

meli ni li jan Kentu anu seme?

3059

Where will you be on January 1st, 2016?

tenpo suno nanpa wan pi tenpo sike kama, la sina lon seme?

3060

Tom didn’t speak a word all night long.

tenpo pimeja ale la jan Ton li toki e nimi ala.

3061

It’s snowing this winter even more so than last.

tenpo lete pini la ko lete li kama lili tan sewi. tenpo lete ni, la ona li kama mute.

3062

I lived there for five years.

sike suno luka la mi lon ni.

3063

A cat appeared from under the desk.

soweli suwi tomo li kama tan anpa pi supa sitelen.

3064

Tom was very scared.

jan Ton li pilin monsuta mute.

3065

I am afraid she is ill.

toki mi la sijelo pi meli ni li ike.

3066

It wasn’t as expensive as I expected.

mi pilin e ni: mi pana mani mute. taso mi pana mani lili.

3067

Where did you find it, at school or at home?

sina kama jo e ona lon tomo sona anu tomo sina?

3068

God is everywhere.

jan sewi li lon wan ale.

3069

I can’t sell that to you.

mi ken ala esun e ni tawa sina.

3070

They hate spiders.

pipi pi len alasa li ike mute tawa ona.

3071

I’m not fighting with you.

mi utala ala e sina.

3072

I can’t breathe!

mi ken ala jo e kon!

3073

You should work more.

sina o pali mute.

3074

I lost my car key.

ilo open pi tomo tawa mi li lon seme?

3075

I was in Rome.

mi lon ma tomo Loma.

3076

I’m taking care of my grandfather.

mi awen e mama mama mije mi.

3077

At this very moment, you’re reading and translating this.

tenpo ni kin la sina lukin e ni, sina toki e ni kepeken toki ante.

3078

It’s raining today.

tenpo suno ni la telo li kama.

3079

These cars are ours.

tomo tawa ni li mi.

3080

She’s going to drink some milk.

ona li moku e telo walo.

3081

Do you believe in guardian angels?

sina la jan sewi pi selo jan li lon ala lon?

3082

It’s all right!

ali li pona!

3083

I was with him.

mi lon poka ona.

3084

I want to see the movie.

mi wile lukin e sitelen tawa.

3085

There were some people at our house yesterday.

tenpo suno pini la jan mute li lon tomo mi.

3086

Get out of the way.

o tawa tan nasin.

3087

You may enter now.

tenpo ni la sina ken kama insa.

3088

The girl is pretty.

meli lili li pona lukin.

3089

Don’t speak to him while he is driving.

jan li lawa e tomo tawa, la o toki ala tawa ona.

3090

Is it good news?

sona sin li pona ala pona?

3091

Is it good news?

sona sin li pona anu seme?

3092

My grandfather cannot walk without a stick.

kepeken palisa ona ala la mama mama mi li ken ala tawa.

3093

Can he speak English?

ona li sona ala sona e toki Inli?

3094

Can he speak English?

ona li sona e toki Inli anu seme?

3095

If you can’t explain it simply, you don’t understand it well enough.

sina ken ala toki e ijo lon toki pona, la sina sona ike e ona.

3096

She found the key to my heart.

meli li kama jo e ilo open tawa pilin mi.

3097

You saw her, didn’t you?

sina lukin e ona anu seme?

3098

I’m not a doctor.

mi jan ala pi pona sijelo.

3099

Tom isn’t religious.

jan Ton li jan pi nasin sewi ala.

3100

Where did you put my book?

sina pana e lipu mi lon seme?

3101

He is eating.

mije li moku.

3102

That is very expensive.

jan li wile kama jo e ni lon esun, la ona li pana e mani mute.

3103

Where are the wolves?

soweli wawa li lon seme?

3104

I asked where Tom was.

mi toki e ni: jan Ton li lon seme?

3105

Think outside the box.

o pilin lon selo poki.

3106

This child’s behaviour is just terrible.

pali pi jan lili ni li ike ali.

3107

We don’t need it anymore.

mi awen ala wile e ni.

3108

You have changed a lot.

sina ante mute.

3109

That is very expensive.

ni li ijo pi mani mute.

3110

We won’t hurt you.

mi mute li pakala ala e sina.

3111

Did you talk to them today?

sina toki ala toki tawa ona mute lon tenpo suno ni?

3112

Did you talk to them today?

tenpo suno ni la sina toki tawa ona mute anu seme?

3113

Tom has been absent from school for three days.

tenpo suno tu wan, la jan Ton li weka tan tomo sona.

3114

Then what did you do?

ni la sina pali e seme?

3115

What are you going to do with my picture?

sina wile pali e seme kepeken sitelen mi?

3116

This car is too expensive for me to buy.

tomo tawa ni li mani pi mute ike ni: mi ken ala kama jo e ona lon esun.

3117

Free Palestine!

o pana e ken ale tawa ma Pilisin!

3118

The car stopped.

tomo tawa li pini tawa.

3119

Now listen, children.

jan lili o kute a!

3120

Let her sleep.

o ken e ni: ona li lape.

3121

She gained weight.

sijelo ona li kama suli sin.

3122

I feel helpless.

mi pilin e ni: mi wawa ala a!

3123

He’s Georgian.

ona li jan tan ma Katelo.

3124

Tom ran to the bathroom.

jan Ton li tawa wawa tomo telo.

3125

I am not telling you anything new.

mi toki ala e ijo sin.

3126

The new store opens next week.

sike esun kama la esun sin li kama open.

3127

Tomorrow, I am going to my home town.

tenpo suno kama la mi tawa ma tomo mama mi.

3128

The fish I bought from the market is fresh.

mi kama jo e kala sin lon esun.

3129

I wonder.

mi wile sona.

3130

It’s been two years since she left me.

ona li tawa weka tan mi, la tenpo sike tu li pini.

3131

I will open the door.

mi open e lupa.

3132

Where did the horse go?

soweli tawa li tawa seme?

3133

The chief is speaking to me.

jan lawa li toki tawa mi.

3134

You went to the casino.

sina tawa tomo musi.

3135

The night is so dark.

tenpo pimeja ni li pimeja mute.

3136

I like the colour yellow.

kule jelo li pona tawa mi.

3137

Rubbish!

jaki!

3138

OK.

pona.

3139

They’re two very different things.

ijo tu ni li ante kin.

3140

We need to burn all these leaves.

mi wile seli e lipu ale ni.

3141

I didn’t know Tom last year.

tenpo sike pini la mi sona ala e jan Ton.

3142

Tom went on eating.

jan Ton li awen moku.

3143

You shouldn’t have killed him.

sina wile ala moli e ona.

3144

Tom’s wife is hard-working.

meli pi jan Ton li pali wawa, la ni li pona tawa ona.

3145

He’ll definitely go to the U.S.

ona li tawa kin ma Mewika.

3146

She’s beautiful, and rich… and I hate her.

ona li pona lukin li jo e mani mute… ona li ike mute tawa mi.

3147

He’ll definitely go to the U.S.

lukin la ona li tawa ma Mewika.

3148

There are lots of different types of dogs.

kulupu ante pi soweli tomo li mute.

3149

Why didn’t Noah swat those two mosquitoes?

tan seme la jan Nowa li moli ala e pipi Mokito tu ni?

3150

If you can’t have a midnight snack why do we have a light in the fridge?

sina ken ala moku e ijo lon insa pi tenpo pimeja, la suno lon insa pi poki lete li lon tan seme?

3151

Tom lives in France yet works in Belgium.

jan Ton li awen lon ma Kanse. taso ona li pali lon ma Pesije.

3152

Are you always at home of an evening?

tenpo pimeja ale la sina lon tomo sina anu seme?

3153

Eat, or else it will go cold.

o moku anu ona kama lete.

3154

I hardly ever remember my dreams.

tenpo lili lili la sitelen pi lape mi li kama sin tawa lawa mi.

3155

You don’t want to know.

sina wile ala sona.

3156

You always want to control everything.

tenpo ali la sina wile lawa e ale.

3157

Both of us are from Boston.

mi tu li tan ma tomo Pasen.

3158

Tom met his wife when he was studying in France.

tenpo pini la jan Ton li kama sona lon ma Kanse li lukin e meli ona.

3159

Don’t play Tom at poker.

o musi ala poka jan Ton e musi Poke.

3160

Mike, is this book yours?

jan Mike o! lipu ni li sina ala sina?

3161

Mike, is this book yours?

jan Mike o! lipu ni li sina anu seme?

3162

Thanks to you I’ve learnt a lot.

mi kama sona mute tan sina.

3163

Have you told your parents yet?

sina toki ala toki tawa mama sina?

3164

Have you told your parents yet?

sina toki tawa mama sina anu seme?

3165

That’s how they learnt English.

nasin ni la ona li kama sona e toki Inli.

3166

It’s Tom’s dream to live in the mountains.

jan Ton li wile wawa e ni: ona li awen lon nena suli.

3167

I heard he was looking for work.

mi kute e ni: ona li lukin jo e pali.

3168

Muhammed was born in Mecca.

jan Muwameto li kama lon ale lon ma tomo Meka.

3169

Are all the bars shut?

tomo ali pi telo nasa li pini ala pini?

3170

Are all the bars shut?

tomo ali pi telo nasa li pini anu seme?

3171

These flowers come from Holland.

kasi kule ni li kama tan ma Netelan.

3172

I have an apple.

mi jo e kili sike loje.

3173

He likes what I’ve done.

mi pali e ijo pona tawa ona.

3174

Thank you, I understand everything.

pona! mi sona e ale.

3175

I cannot visit you every day.

tenpo suno ali la mi ken ala lukin e sina lon tomo sina.

3176

Have you got any milk?

sina jo ala jo e telo walo?

3177

Have you got any milk?

sina jo e telo walo anu seme?

3178

I saw a man get hit by a car.

mi lukin e ni: tomo tawa li pakala e mije.

3179

The phone keeps ringing today!

tenpo suno ni la ilo toki li kalama awen!

3180

I really love Japanese.

mi olin kin e toki Nijon.

3181

I really love Japanese.

toki Nijon li pona mute kin tawa mi.

3182

He married her.

Mije en meli li kama wan.

3183

I have my book.

mi jo e lipu sona mi.

3184

I have my book.

lipu sona mi li poka mi.

3185

I like going fishing with my dad.

mi olin e ni: mi alasa e kala poka mama mije mi.

3186

I like going fishing with my dad.

mi alasa e kala poka mama mije, la ni li pona tawa mi.

3187

I like to speak Welsh.

toki Kinla li pona tawa mi.

3188

I gave him my word.

mi toki e ni tawa ona: mi pali kin e ona.

3189

That makes you happy, doesn’t it?

sina pilin pona tan ni anu seme?

3190

Thank you for coming to see me.

pona tan ni: sina kama lukin e mi.

3191

Her father entered the room.

mama mije ona li tawa insa tomo.

3192

Have you got a headache?

lawa sina li pilin ala pilin ike?

3193

Have you got a headache?

lawa sina li pilin ike anu seme?

3194

It matters not how many books one reads, but which books.

sina lukin e lipu sona mute, la ni li suli ala. sina lukin e lipu sona seme? ni li suli.

3195

Where’s your weapon?

ilo utala sina li lon seme?

3196

How many schools are there in your city?

mute seme pi tomo sona li lon ma tomo sina?

3197

I gave Tom everything.

mi pana e ale tawa jan Ton.

3198

So tell me what you’ve been doing.

o toki e ni tawa mi: sina pali e seme?

3199

Would you like to be rich?

sina wile ala wile e ni: sina jo e mani mute?

3200

Would you like to be rich?

sina wile e ni anu seme: sina jo e mani mute?

3201

She’s a doctor now.

tenpo ni la ona jan pi pona sijelo.

3202

Do you eat that?

sina moku ala moku e ni?

3203

Do you eat that?

sina moku e ni anu seme?

3204

I love this man!

mi olin e mije ni!

3205

When will you take a bath?

sina telo e sijelo sina lon tenpo seme?

3206

When will you take a bath?

tenpo seme la sina telo e sijelo sina?

3207

What language is it written in?

jan li sitelen e ni kepeken toki seme?

3208

I am going grey!

linja lawa mi li kama walo pimeja.

3209

Does Tom have children?

jan Ton li jo ala jo e jan lili?

3210

Does Tom have children?

jan Ton li jo e jan lili anu seme?

3211

Where have you been this week?

tenpo esun ni la sina lon seme?

3212

I can see a ship in the distance.

weka la mi ken lukin e tomo tawa telo.

3213

Tom isn’t going to help.

jan Ton li pana e pona ala.

3214

Who will you eat dinner with tonight?

tenpo pimeja ni la sina moku poka jan seme?

3215

Why’s Tom doing that?

jan Ton li pali e ni tan seme?

3216

We’ve had this conversation before.

tenpo pini la mi tu li toki e ijo pi ijo ni.

3217

This restaurant is located on the riverbed.

tomo moku ni li lon poka pi telo tawa.

3218

You speak good English.

sina toki pona lon toki Inli.

3219

What’s your answer?

sina toki e seme?

3220

The older ones do not always know more than the younger ones.

jan suli li sona mute. jan lili li sona lili. ni li kama ala lon tenpo ale.

3221

Our country has no future.

ma pi mi mute li jo ala e tenpo kama.

3222

It’s not free to get water here.

sina wile kama jo e telo lon ni, la sina wile pana e mani.

3223

What’s the language spoken in Brittany?

ma Petan la jan li toki lon toki seme?

3224

What’s the language spoken in Brittany?

jan li toki lon toki seme lon ma Petan?

3225

The chicken the waiter brought to the table was still raw.

jan li pana e moku lon supa. moku ni li waso mani. taso waso ni li lete.

3226

I’ve got something of yours. Why don’t you come here to get it back?

mi jo e ijo sina. tan seme sina kama jo ala sin e ona?

3227

Tom wanted to cry.

jan Ton li wile pana e telo oko.

3228

Whose documents are these? “They are Michael’s.”

lipu ni li ijo pi jan seme? “ona li ijo pi jan Mikale”.

3229

Are you still playing the guitar?

sina awen ala awen kalama e ilo linja pi kalama musi?

3230

Are you still playing the guitar?

sina awen kalama e ilo linja pi kalama musi anu seme?

3231

That girl is Mary.

meli ni li jan Mewi.

3232

I was too small.

mi lili ike.

3233

We became friends.

mi tu li kama jan pona.

3234

Tom’s dog is a pretty good swimmer.

soweli tomo pi jan Ton li sona tawa pona lon telo.

3235

All of my brothers died in the war.

mije sama ale mi li moli lon utala.

3236

I came home empty handed.

mi kama tomo mi. mi jo e ala lon luka mi.

3237

All of my things are gone.

ale mi li weka.

3238

Tom will find me.

jan Ton li kama lukin e mi.

3239

We need you back.

mi wile e ni: sina kama sin.

3240

I think you should buy it.

mi pilin e ni: sina o kama jo e ona lon esun.

3241

I’d like for you to leave.

mi wile e ni: sina tawa weka.

3242

Do you have a red pencil?

sina jo ala jo e ilo sitelen loje?

3243

Do you have a red pencil?

sina jo e ilo sitelen loje anu seme?

3244

I could not help laughing at him.

mi ken ala e ni: mi pilin musi ala tan ona.

3245

What are you insinuating?

sina wile toki e seme?

3246

The space ship will get to the moon soon.

tenpo kama poka la tomo tawa sewi li kama lon mun.

3247

We are learning Spanish.

mi kama sona e toki Epanja.

3248

I want to know if you’ll be free tomorrow.

sina wile ala wile pali e ijo lon tenpo suno kama?

3249

I want to know if you’ll be free tomorrow.

tenpo suno kama la sina wile pali e ijo anu seme?

3250

The cat is on the roof.

soweli tomo li lon sewi tomo.

3251

Did you clean your room?

sina weka e jaki tan tomo sina anu seme?

3252

Did you clean your room?

sina weka ala weka e jaki tan tomo sina?

3253

I’m not doing this for money.

mi pali ala e ona tan mani.

3254

What stopped me?

mi pini tawa tan seme?

3255

Are we afraid of death?

mi mute li pilin monsuta tan moli anu seme?

3256

Are we afraid of death?

mi mute li pilin ala pilin monsuta tan moli?

3257

He can play a flute.

ona li ken kalama e ilo musi Pulute.

3258

I was enjoying it.

ona li kama musi e mi.

3259

Tom can’t drive a car.

jan Ton li ken ala lawa e tomo tawa.

3260

Tom is fearless.

jan Ton li pilin monsuta tan ala.

3261

Don’t walk in the park at night!

o tawa ala kepeken noka lon ma kasi lon tenpo pimeja!

3262

Let’s not talk about that now.

tenpo ni la mi mute o toki ala ni.

3263

Let’s not talk about that now.

mi mute o toki ala ni lon tenpo ni.

3264

Emily studied some Romanian.

jan Emilija li kama sona lili e toki Lomani.

3265

It’s April first.

ni li tenpo suno nanpa wan pi tenpo mun Apilo.

3266

Are you two friends?

sina tu li jan pona anu seme?

3267

Are they purple?

ona li loje laso anu seme?

3268

Are they purple?

ona li laso loje anu seme?

3269

Tom is three years old now.

tenpo ni la jan Ton li sike e suno lon tenpo tu wan.

3270

Tom is three years old now.

tenpo tu wan la jan Ton li sike e suno.

3271

Her sweater is purple.

len ona pi tenpo lete li loje laso.

3272

Her sweater is purple.

len ona pi tenpo lete li laso loje.

3273

Foreign people are amusing.

jan pi ma ante li musi.

3274

You walk on the ice.

sina tawa kepeken noka lon sewi pi lete kiwen.

3275

I’m here to listen.

mi lon ni tan ni: mi wile kute.

3276

You sound mad.

mi kute e sina, la mi pilin e ni: sina nasa.

3277

Can you hear me?

sina ken ala ken kute e mi?

3278

Can you hear me?

sina ken kute e mi anu seme?

3279

Not a sound was heard in the room.

mi kute e kalama ala lon tomo.

3280

I have an earache.

kute mi li pana e pilin ike.

3281

I don’t like classical music.

kalama musi suli pi tenpo pini li pona ala tawa mi.

3282

Pure mathematics is religion.

kon pi sona nanpa li sama nasin sewi.

3283

John is good at mathematics.

jan San li wawa kepeken sona nanpa.

3284

We are human.

mi mute li jan.

3285

I do not like the rich.

jan li jo e mani mute, la ona li ike tawa mi.

3286

Aliens are among us!

jan pi ma ante li lon poka pi mi mute!

3287

Is there anyone in the room?

jan li lon tomo anu seme?

3288

After he was injured in an accident, he could no longer walk.

pakala li pakala e sijelo ona. ona li ken ala tawa kepeken noka tan ni.

3289

I love movies with happy endings.

mi olin e sitelen tawa pi pini pona.

3290

Tom isn’t in the hospital.

jan Ton li lon ala tomo pi pona sijelo.

3291

That book is very old.

lipu ni li ijo pi sike suno mute.

3292

Tatoeba. Is that the name of your new girlfriend?

jan Tatowepa li nimi pi meli olin sina anu seme?

3293

I’m blind, not deaf.

mi ken ala lukin. taso mi ken kute.

3294

Someone has been in my room.

tenpo pini poka la jan li lon tomo mi.

3295

Living isn’t easy.

lon li ijo pona ala.

3296

I wish I were in Boston.

mi wile e ni: mi lon ma tomo Pasen.

3297

I know bits and pieces of many foreign languages, but am fluent in none.

mi sona e wan pi toki ante mute. taso mi toki wawa ala e ona.

3298

One can but try.

mi ken pali e ni taso: mi o kama.

3299

Tom does not have access to the database.

jan Ton li ken ala kepeken kulupu sona.

3300

If the weather permits, they will go and pick mushrooms in the woods.

kon sewi li wile, la ona li tawa ma kasi li alasa e kili.

3301

I work at the airport.

mi pali lon ma pi tomo tawa kon.

3302

Everything Bush says is true.

toki ali pi jan Pusi li lon.

3303

Tom is very immature.

jan Ton li jan pi sona lili.

3304

I don’t know her, nor do I want to.

mi sona ala e ona. mi wile ala sona e ona.

3305

Do you prefer the blue one or the red one?

ijo laso anu ijo loje li pona tawa sina?

3306

My father is rich.

mama mije mi li jo e mani mute.

3307

Do you like bugs?

pipi li pona ala pona tawa sina?

3308

Do you like bugs?

pipi li pona tawa sina anu seme?

3309

Tom knew our names.

jan Ton li sona e nimi pi mi mute.

3310

We all watch way too much TV.

mi mute ali li lukin mute mute e ilo pi sitelen tawa.

3311

I need to stay here with them.

mi wile awen poka ona mute lon ni.

3312

We have played at this beach.

mi mute li musi lon poka telo ni.

3313

Please get out of the pool.

o tawa tan poki telo musi. pona!

3314

Please get out of the pool.

o wile tawa tan poki telo musi.

3315

My parents are going to love you.

mama mi li kama olin e sina.

3316

The moon came out from behind the cloud.

mun li kama tan monsi pi kon walo.

3317

Please teach me how to play this game.

o wile pana e sona pi musi ni tawa mi.

3318

Something is different.

ijo li ante.

3319

I’m giving my old books away.

mi pana e lipu sona mi pi tenpo suli.

3320

What a beautiful city San Francisco is!

ma tomo Sanpansiko li pona lukin a!

3321

I think she likes me.

mi toki e ni: mi pona tawa ona.

3322

Mary would like her house cleaned three times a week.

jan Malija li wile e ni: tenpo tu wan lon tenpo esun ali, la ona li weka e jaki tan tomo ona.

3323

The angry mob wanted Jesus killed for blasphemy.

kulupu ike pi jan mute li wile moli e jan Isa tan ni: jan Isa li toki ike tawa sewi.

3324

I want to better myself.

mi wile pona e mi.

3325

This soil is moist.

ma ni li telo lili.

3326

I mean no harm.

mi wile pali ala e ijo ike.

3327

I just thought that you wouldn’t want to go.

mi pilin e ni taso: sina wile ala tawa.

3328

Tom apparently can’t speak French.

lukin la jan Ton li ken ala toki lon toki Kanse.

3329

Few students can read Latin.

jan pi kama sona li ken lukin kepeken toki Lasina li jan pi nanpa lili.

3330

Tom! Where are you? “I’m here!” “But where is here?”

jan Ton o! sina lon seme? “mi lon ni.” “taso ni li lon seme?”

3331

Thanks!

pona!

3332

That sounds scary.

mi kute e ona. mi pilin monsuta.

3333

That sounds sensible.

pilin mi la ona li pona.

3334

And I saw the new heaven and the new earth.

mi lukin e sewi sin e ma sin.

3335

That sounds interesting.

lukin la ona li pona mute.

3336

That sounds familiar.

mi pilin e ni: mi sona e ona.

3337

That sounds great.

lukin la ona li pona mute.

3338

That sounds beautiful.

mi kute e ona. ni li pona tawa mi.

3339

That sounded weird.

mi kute e ona. mi pilin e ni: ona li nasa.

3340

That sounds fun.

mi kute e ona. ona li musi tawa mi.

3341

What did he say?

ona li toki e seme?

3342

I went to the park with Mary yesterday.

tenpo suno pini la mi tawa ma kasi poka jan Malija.

3343

We’re not old.

mi mute li suli ala.

3344

Peter came in your absence.

weka sina la jan Pete li kama.

3345

We’re going home.

mi mute li tawa tomo.

3346

It’s very cold.

lete wawa li lon.

3347

Tom gave Mary a cup of coffee.

jan Ton li pana e poki pi telo wawa tawa jan Mali.

3348

Tom gave Mary a cup of coffee.

jan Ton li pana e poki pi telo pimeja tawa jan Mewi.

3349

This yacht is very expensive.

tomo tawa telo musi ni li ijo pi mani mute.

3350

Friends are very important.

jan pona li suli mute.

3351

She wrote to me to come at once.

ona li sitelen tawa mi li toki e ni: tenpo lili li pini la mi kama.

3352

Would you be so kind as to give me a glass of water?

o pana e poki telo tawa mi.

3353

Give me a lollipop!

o pana e palisa suwi tawa mi!

3354

I won’t go with you unless you tell me where we’re going.

sina wile tawa seme? mi sona ala e ni, la mi tawa ala poka sina.

3355

The old man ate some rice porridge.

mije pi tenpo sike mute li moku e ko pan.

3356

I would like a cup of coffee.

mi wile e poki pi telo Kape.

3357

Tom missed her.

jan Ton li pilin ike tan ni: meli li weka a.

3358

This person will run.

jan ni li tawa wawa kepeken noka.

3359

Where did you find the keys?

sina kama jo e ilo open lon seme?

3360

We reached the top of the mountain.

mi mute li kama supa pi nena suli.

3361

Do you know why Tom doesn’t like Mary?

sina sona ala sona e ni: jan Malija li ike tawa jan Ton tan seme?

3362

Who can help you to learn German?

jan seme li ken pona tawa sina e ni: sina kama sona e toki Tosi?

3363

They fight like cat and dog.

ona tu li sama ni: soweli tomo li utala e soweli suwi, la soweli suwi li utala e soweli tomo.

3364

They fight like cat and dog.

ona tu li utala e sama li sama soweli suwi en soweli tomo.

3365

He who approaches a good tree will find himself in good shade.

jan li tawa poka pi kasi pona, la ona li jo e pimeja pona.

3366

Tom is going to kill Mary.

tenpo kama la jan Ton li moli e jan Mewi.

3367

They are Christians.

ona mute li jan pi nasin sewi Kolisu.

3368

You can’t be here when Tom arrives.

jan Ton li kama. sina ken ala awen lon ni.

3369

It makes me sad to think of her death.

mi pilin e moli ona, la mi pilin ike.

3370

Tom bought a rose for Mary.

jan Ton li kama jo e kasi kule lon esun tawa jan Mewi.

3371

Fill up the tank.

o pana e telo pi wawa seli lon insa ale poki.

3372

I live in Rome.

mi kama awen lon ma tomo Loma.

3373

Today is Wednesday. I am reading.

ni li tenpo suno Mekesi. mi lukin lon tenpo ni.

3374

The pond has dried up.

telo ale li weka tan telo lili.

3375

What language do people speak in Korea?

ma Anku la jan li toki kepeken toki seme?

3376

I live near here.

tomo mi li lon poka pi ijo ni.

3377

I’ll wait here until she comes.

mi wile lukin e ona. mi awen lon ni. ona li kama.

3378

I live with my parents.

mi kama awen poka mama mi.

3379

I climbed to the top of Mt. Fuji.

mi tawa sewi pi nena Pusi.

3380

Does your friend speak Esperanto?

jan pona sina li toki ala toki kepeken toki Epelanto?

3381

Does your friend speak Esperanto?

jan pona sina li toki kepeken toki Epelanto anu seme?

3382

They fed the fish.

ona li pana e moku tawa kala.

3383

She danced with joy.

meli li tawa musi tan ni: ona li pilin musi.

3384

Instead of her, her sister went with them.

meli ni li tawa ala poka ona mute. taso meli sama ona li tawa.

3385

You may go as long as you come home early.

tenpo lili li pini la sina kama tomo, la sina ken tawa.

3386

Tom became angry.

jan Ton li kama utala.

3387

Don’t hurt Tom.

o pakala ala e jan Ton.

3388

Tom won’t win.

jan Ton li kama jo ala e pona pini.

3389

Is Tom tall?

jan Ton li suli ala suli?

3390

Is Tom tall?

jan Ton li suli anu seme?

3391

He will return within 3 hours.

tenpo suli tu wan pi ilo tenpo li pini ala, la ona li kama sin.

3392

I received your message yesterday.

mi kama jo e toki sina lon tenpo suno pini.

3393

I received your message yesterday.

tenpo suno pini la mi kama jo e toki sina.

3394

I only buy yellow cars.

mi kama jo e tomo tawa jelo taso lon esun.

3395

I don’t want to do this anymore.

mi wile ala awen pali e ni.

3396

You fucked up my life.

sina pakala e ali mi.

3397

We need to rest.

mi mute li wile lape.

3398

Instead of deleting your sentences, how about making them better?

o weka ala e sitelen sina. o pona e ona!

3399

The statue is missing its head.

lawa pi sitelen kiwen li weka.

3400

Would you mind speaking a little louder?

sina ken ala ken toki pi wawa mute?

3401

Would you mind speaking a little louder?

sina ken toki pi wawa mute anu seme?

3402

The sheets were changed yesterday.

jan li ante e len pi supa lape lon tenpo suno pini.

3403

The sheets were changed yesterday.

tenpo suno pini la jan li ante e len pi supa lape.

3404

She’s very lonely.

meli li wan taso kin.

3405

Our dogs were poisoned.

jan li pana e moku ike tawa soweli tomo mi. ona li moku li moli.

3406

You sound very young.

mi kute e kalama sina, la mi pilin e ni: sina lili kin.

3407

The children were swimming naked.

jan lili li weka e len ona li tawa lon telo.

3408

Tom waits for Mary.

jan Ton li awen lon weka pi jan Mewi.

3409

I read books to kill time.

mi lukin e lipu sona tan ni: mi kepeken tenpo.

3410

We can see the whole city from here.

mi lon ni la mi ken lukin e ma tomo ale.

3411

I would like to eat ice cream.

mi wile moku e suwi lete.

3412

Tom will make the beds.

jan Ton li len e supa lape.

3413

A lightning struck the tall tree.

seli wawa tan sewi li pakala e kasi suli.

3414

Is their language difficult?

toki ona li ike ala ike?

3415

Is their language difficult?

toki ona li ike anu seme?

3416

Has she already finished reading the book?

ona li pini ala pini e ni: ona li lukin e lipu sona?

3417

Has she already finished reading the book?

ona li pini e ni anu seme: ona li lukin e lipu sona?

3418

That’s a secret I can’t tell you.

ni li sona len. mi ken ala pana e ona tawa sona sina.

3419

Now I know why.

tenpo ni la mi sona e tan.

3420

I’m not listening.

mi kute ala.

3421

I’m feeling hungry.

mi wile moku.

3422

I’ll tell you.

mi toki tawa sina.

3423

I saved your life.

mi ken ala e ni: ale sina li pini.

3424

I saved your life.

mi ken ala e ni: sina moli.

3425

I said get out.

mi toki e ni tawa sina: o tawa weka.

3426

I love your hair.

linja lawa sina li pona mute tawa mi.

3427

How can I help?

nasin seme la mi ken pona?

3428

I’m not English.

mi tan ma Inli ala.

3429

Are you wearing a brand-new suit?

tenpo ni la sina jo e len sin kin anu seme?

3430

You are hurting me.

sina pakala e mi.

3431

It will be sunrise soon.

tenpo kama lili li pini, la suno li kama sewi.

3432

I’m still hungry.

mi wile moku sin.

3433

I did that yesterday.

mi pali e ona lon tenpo suno pini.

3434

I did that yesterday.

tenpo suno pini la mi pali e ona.

3435

I heard someone scream.

mi kute e ni: jan li kalama wawa.

3436

I’m getting married.

mi en meli olin mi li kama wan.

3437

I think I can.

mi toki e ni: mi ken.

3438

Tom has six children.

jan Ton li jo e jan lili luka wan.

3439

Tom’s children are sick.

jan lili pi jan Ton li jo ala e sijelo pona.

3440

Do you want to become a father?

sina wile ala wile kama mama?

3441

Do you want to become a father?

sina wile kama mama anu seme?

3442

How did her son die?

nasin seme la jan lili ona li moli?

3443

Do you understand the mission?

mi wile e ni: sina pali e ijo. sina sona ala sona e ona?

3444

Tell your mother about the trip.

o toki tawa mama meli sina e tawa sina.

3445

Father took his place at the head of the table.

mama mije mi li lon poka pi lawa supa.

3446

My alarm didn’t go off. That’s why I was late.

ilo tenpo tawa pini lape li kalama ala. tenpo suli li pini, la mi kama tan ni.

3447

I cannot lock the door. I have lost the key.

mi ken ala pini e lupa. mi sona ala e ni: ilo open li lon seme?

3448

Tom plays chess better than me.

jan Ton li musi wawa, mi musi ike e musi pi jan lawa ma.

3449

Your bike is better than mine.

ilo tawa pi sike tu sina li pona mute. ilo mi li pona lili.

3450

Compared with yours, my car is small.

tomo tawa sina li suli. tomo tawa mi li lili.

3451

Are your hands clean?

sina weka ala weka e jaki tan luka sina?

3452

Are your hands clean?

sina weka e jaki tan luka sina anu seme?

3453

I received your letter yesterday.

mi kama jo e lipu toki sina lon tenpo suno pini.

3454

I received your letter yesterday.

tenpo suno pini la mi kama jo e lipu toki sina.

3455

I don’t need your help.

mi wile ala e pona sina.

3456

I’d like to meet his father.

mi wile sona e mama mije ona.

3457

They asked whether they should write down the new words.

ona li toki, li wile sona e ni: ona li wile ala wile sitelen e nimi sin?

3458

They asked whether they should write down the new words.

ona li toki, li wile sona e ni: ona li wile sitelen e nimi sin anu seme.

3459

I’m perfectly happy.

mi pilin pona ale.

3460

Tears were dropping from her eyes.

telo lili li tawa anpa tan lukin ona.

3461

Forget it!

o weka e ona!

3462

Forget me.

o weka e mi.

3463

Forget English.

o weka e toki Inli tan lawa sina.

3464

Forget your sorrows.

o pilin ala e tenpo pi pilin ike.

3465

Forget about her.

o awen ala sona e ona.

3466

Did you forget?

sina weka anu seme?

3467

Never forget it.

tenpo ala la o weka e ona.

3468

Don’t forget.

o awen sona e ni.

3469

Who could forget?

jan seme li ken weka?

3470

You always forget.

tenpo ale la sina weka e ijo.

3471

Forgive and forget.

o weka e ike o pilin ala.

3472

I forget his name.

mi pilin ala e nimi ona.

3473

Forgive everyone, forget nothing.

o weka e ike pi jan ale. o weka e ijo ala.

3474

Don’t forget death.

o weka ala e moli.

3475

We don’t forget.

mi weka ala.

3476

Did you forget something?

sina weka e ijo anu seme?

3477

Let’s forget it.

mi mute o awen ala sona e ona.

3478

Don’t forget anything.

o pilin ala e ijo.

3479

My father forgets everything.

mama mije mi li pilin ala e ale.

3480

Nobody forgets my country.

jan ala li pilin ala e ma mi.

3481

I cannot forget you.

mi kama ala weka e sina tan lawa mi.

3482

Did I forget anyone?

mi awen ala sona e jan anu seme?

3483

You’re forgetting Tom.

sina awen ala sona e jan Ton.

3484

I’ll never forget.

tenpo ala la mi weka e ijo.

3485

I never forget too.

tenpo ala la mi pilin ala kin.

3486

How can you forget?

nasin seme la sina ken pilin ala?

3487

What did Tom forget?

jan Ton li pilin ala e seme?

3488

I tried to forget.

mi wile weka e ona tan lawa mi.

3489

Forget I said that.

o weka e ni: mi toki e ni.

3490

Forget what I said.

o pilin ala e toki mi.

3491

Forget the whole thing.

o weka e ale ni.

3492

What did you forget?

sina pilin ala e seme?

3493

Tom keeps forgetting things.

jan Ton li awen sama li awen ala e ijo lon lawa ona.

3494

Sometimes we forget things.

tenpo pi nanpa lili la mi mute li pilin ala e ijo.

3495

Never forget what matters.

tenpo ala la o weka e ijo suli.

3496

Don’t forget the ticket.

o pilin e lipu.

3497

I forget your phone number.

mi pilin ala e nanpa pi ilo toki sina.

3498

Forget about that right now.

tenpo ni la o awen ala sona e ona.

3499

Just don’t forget this.

o awen sona e ni.

3500

I’ll never forget you.

tenpo ala la mi awen ala sona e sina.

3501

I am constantly forgetting names.

awen la mi pilin ala e nimi.

3502

I forget who said it.

mi pilin ala e ni: jan seme li toki e ona?

3503

I forget to telephone him.

mi weka e ni: mi wile toki tawa ona kepeken ilo toki.

3504

Just forget it.

o weka e ni.

3505

We never forget.

tenpo ala la mi weka e ijo.

3506

We never forget.

tenpo ala la mi mute li weka e ijo.

3507

Never forget that.

tenpo ala la o weka e ona.

3508

Please forget it.

o weka e ona.

3509

Don’t forget us!

o weka ala e mi mute!

3510

Don’t forget us!

o weka ala e mi mute tan lawa!

3511

Forget the last line.

o weka e linja pini.

3512

Let’s not forget.

mi mute o awen e ona lon lawa pi mi mute.

3513

We’re forgetting something.

mi pilin ala e ijo.

3514

We’re forgetting something.

mi mute li pilin ala e ijo.

3515

I never forget anything.

tenpo ala la mi pilin ala e ijo.

3516

Am I forgetting anyone?

mi awen ala sona e jan anu seme?

3517

Am I forgetting anything?

mi pilin ala e ijo anu seme?

3518

Forget I said anything.

o pilin ala e ni: mi toki e ijo.

3519

Don’t forget me.

o awen sona e mi.

3520

We shall not forget.

mi jo e ona lon lawa mi.

3521

We shall not forget.

mi weka ala.

3522

We shall not forget.

tenpo kama la mi jo kin e ona lon lawa mi.

3523

We shall not forget.

ona li awen lon lawa pi mi mute.

3524

Do you like Europeans?

jan tan ma Elopa li pona tawa sina anu seme?

3525

Do you like Europeans?

jan tan ma Elopa li pona ala pona tawa sina?

3526

I’m with you.

mi lon poka sina.

3527

Helen is seventeen years old.

tenpo luka luka luka tu la jan Kelena li sike e suno.

3528

He is always forgetting things.

tenpo ale la ona li weka e ijo.

3529

Don’t forget about me.

o awen sona e mi.

3530

Isn’t Tom forgetting something?

jan Ton li pilin ala e ijo anu seme?

3531

Tom can’t forget Mary.

jan Ton li ken ala awen ala sona e jan Mewi.

3532

Don’t ever forget it.

tenpo ala la o weka e ona.

3533

Time waits and time forgets.

tenpo li awen li pilin ala.

3534

You can forget about that.

sina ken weka e ni.

3535

I will never forget Germany.

tenpo ala la mi pilin ala e ma Tosi.

3536

I want to forget her.

mi wile awen ala sona e ona.

3537

How do I forget her?

nasin seme la mi ken awen ala sona e ona?

3538

Don’t forget your bag.

o pilin e poki sina.

3539

Don’t forget to floss.

o weka ala e ni: sina o weka e jaki tan kiwen uta sina kepeken linja.

3540

Where did you forget them?

sina pana e ona lon seme?

3541

Let’s not forget that.

mi mute o awen e ona lon lawa pi mi mute.

3542

I cannot forget you.

mi ken ala e ni: mi weka e sina tan lawa mi.

3543

He always forgets his money.

tenpo ale la ona li pilin ala e mani ona.

3544

Don’t forget your sunscreen.

o weka ala e ko suno.

3545

Don’t forget your promise.

o awen lon lawa sina e ni: sina toki e ni: sina pali e ona.

3546

Don’t ever forget that.

tenpo ale la o awen e ni lon lawa.

3547

Don’t forget to write.

o weka ala e ni: sina o sitelen e lipu toki.

3548

I won’t forget Tom.

jan Ton li awen lon lawa mi.

3549

I won’t forget you.

sina awen lon lawa mi.

3550

I’ll never forget you.

tenpo ale la sina lon lawa mi.

3551

I’ll never forget you.

tenpo ale la mi awen e sina lon lawa mi.

3552

I never forget a face.

tenpo ala la mi weka e sinpin jan tan lawa mi.

3553

I never forget a name.

tenpo ala la mi weka e nimi jan tan lawa mi.

3554

I can’t forget Marika.

mi ken ala weka e jan Malika tan lawa mi.

3555

Don’t forget to write.

o weka ala e ni: sina o sitelen.

3556

I won’t forget you.

mi awen e sina lon lawa mi.

3557

You must never forget that.

tenpo ala la sina wile ala weka e ona tan lawa sina.

3558

Did Tom forget to pay?

jan Ton li weka e ni tan lawa ona anu seme: ona li pana e mani?

3559

Never forget who you are!

tenpo ale la o awen sona e ni: sina jan seme.

3560

We hoped you’d forget.

mi wile e ni: sina weka e ona tan lawa sina.

3561

We are defenseless.

mi jo ala e selo.

3562

We are defenseless.

mi mute li jo ala e selo.

3563

What is she doing out here?

ona li pali e seme lon ma ni?

3564

It’s the voice of an old woman.

ni li kalama uta pi meli pi sike suno mute.

3565

I’ll change.

mi ante e len mi.

3566

That’s a good start.

ni li open pona.

3567

Tom, get out of this body!

jan Ton o weka tan sijelo ni!

3568

Tom has my number.

jan Ton li jo e nanpa mi.

3569

Tom got here late.

tenpo suli li pini, la jan Ton li kama.

3570

Tom almost hit me.

jan Ton li pakala lili e mi.

3571

I’m almost finished reading this book.

tenpo kama lili li pini, la mi pini e lukin pi lipu ni.

3572

You almost killed me.

sina mute li moli li moli ala e mi.

3573

You almost killed me.

sina moli lili e mi.

3574

I write letters almost every day.

mi sitelen e lipu toki lon tenpo suno pi ale lili.

3575

Don’t wake Tom up.

o pini ala e lape pi jan Ton.

3576

Tom has my keys.

jan Ton li jo e ilo open mi.

3577

Your dress is very nice.

len sina li pona lukin mute.

3578

One must observe the rules.

jan li wile kute e nasin.

3579

He’s Ukrainian.

ona li mije tan ma Ukawina.

3580

She’s Ukrainian.

ona li meli tan ma Ukawina.

3581

He’s Argentinian.

ona li mije tan ma Alensina.

3582

She’s Argentinian.

ona li meli tan ma Alensina.

3583

He’s Chinese.

ona li mije tan ma Sonko.

3584

She’s Chinese.

ona li meli tan ma Sonko.

3585

She’s Japanese.

ona li meli tan ma Nijon.

3586

He’s Thai.

ona li mije tan ma Tawi.

3587

She’s Thai.

ona li meli tan ma Tawi.

3588

Tom has changed his name.

jan Ton li ante e nimi sina.

3589

Tom is my oldest brother.

jan Ton li mije sama mi, li suli. jan sama mi ante li lili.

3590

Tom visited us yesterday.

tenpo suno pini la jan Ton li lukin e mi lon tomo mi.

3591

Tom can touch the ceiling.

kepeken palisa luka ona, la jan Ton li ken pilin e supa sewi pi insa tomo.

3592

Tom can’t play the guitar.

jan Ton li ken ala kalama e ilo kalama linja.

3593

Tom has a very quick mind.

jan Ton li jo e lawa wawa mute.

3594

Tom is teaching me French.

jan Ton li pana e sona pi toki Kanse tawa mi.

3595

Tom left before I arrived.

jan Ton li tawa weka lon kama ni: mi kama.

3596

Tom asked me to draw a map.

jan Ton li toki e wile ni: mi sitelen e ma.

3597

Tom has a talent for music.

jan Ton li ken pali pona mute e kalama musi.

3598

Tom is my youngest brother.

jan Ton li mije sama mi, li lili. jan sama ante mi li suli.

3599

Tom couldn’t start the motor.

jan Ton li ken ala open e ilo.

3600

Tom often quotes Shakespeare.

tenpo mute la jan Ton li toki e sitelen pi jan Sekepiwa.

3601

Tom said that Mary likes you.

toki pi jan Ton la sina pona tawa jan Mewi.

3602

Tom went into the room first.

jan Ton li tawa insa tomo li nanpa wan.

3603

Tom always wears a blue shirt.

tenpo ale la jan Ton li kepeken len sewi laso.

3604

Tom always wears dark clothes.

tenpo ale la jan Ton li kepeken len pimeja.

3605

Tom asked me about my new job.

jan Ton li wile sona e ijo pi pali sin mi.

3606

Tom asked me if I were hungry.

jan Ton li toki e ni tawa mi: sina wile ala wile moku?

3607

Tom asked me if I were hungry.

jan Ton li toki e ni tawa mi: sina wile moku anu seme?

3608

Tom asked me to shut the gate.

jan Ton li toki e ni tawa mi: o pini e lupa suli.

3609

Tom bought himself a new suit.

jan Ton li kama jo e len sin tawa ona sama lon esun.

3610

Tom came yesterday to see you.

tenpo suno pini la jan Ton li kama li wile lukin e sina.

3611

Tom can’t afford to buy a car.

esun la jan Ton li ken ala kama jo e tomo tawa tan ni: ona li jo ala e mani.

3612

Tom is a very talented singer.

musi kalama uta pi jan Ton li pona mute.

3613

Tom is unlikely to want to go.

ken la jan Ton li wile tawa ala.

3614

Tom is unlikely to want to go.

ken ala, la jan Ton li wile tawa.

3615

Tom isn’t a bus driver, is he?

jan Ton li lawa ala e tomo tawa pi jan mute anu seme?

3616

Tom will soon become a father.

tenpo kama lili li pini la jan Ton li kama mama.

3617

Life in Tokyo is very expensive.

ale lon ma Tokijo li ijo pi mani mute.

3618

The five brothers worked together on the farm.

jan sama luka li poka sama, li pali lon ma.

3619

Good morning, sweetheart.

jan olin o, tenpo suno pona!

3620

I didn’t want to say anything.

mi wile toki ala e ijo.

3621

I didn’t want to say anything.

mi wile toki e ala.

3622

Good morning, baby! Did you sleep well?

olin mi o! sina lape ala lape pona?

3623

Good morning, baby! Did you sleep well?

olin mi o! sina lape pona anu seme?

3624

I’m studying languages by myself.

mi kama sona e toki ante. mi wan taso.

3625

Tom had dreams of becoming a famous tennis player.

musi pi ilo luka linja la jan Ton li wile e ni: ona li kama jan musi pi suli mute.

3626

I remember it now.

tenpo ni la ona li lon lawa mi.

3627

Mary lights the candles in her room.

jan Mewi li open e ilo pi suno seli, li suno e tomo ona.

3628

I am afraid she is ill.

mi toki e ni: sijelo pi meli ni li ike.

3629

We thought you were sick.

mi mute li pilin e ni: sijelo sina li ike.

3630

These are the rules.

ni li nasin.

3631

Can you understand this language?

sina ken ala ken sona e toki ni?

3632

Can you understand this language?

sina ken sona e toki ni anu seme?

3633

Could I have a glass of water, please?

sina ken ala ken pana e telo tawa mi?

3634

I think I hurt her feelings.

mi pilin e ni: mi pakala e pilin ona.

3635

Please speak French.

o toki kepeken toki Kanse.

3636

Are you going to use that?

sina kama kepeken ni anu seme?

3637

I’d like to pay in cash.

mi wile pana e mani kepeken mani lipu.

3638

I want to buy a new bicycle.

esun la mi wile kama jo e ilo tawa sin pi sike tu.

3639

I want to speak French.

mi wile toki lon toki Kanse.

3640

You have to use tools.

sina wile pali kepeken ilo.

3641

I’m using tools.

mi pali kepeken ilo.

3642

I’m using that cup.

mi moku e telo kepeken poki ni.

3643

I use Firefox.

mi pali kepeken ilo Pajaposi.

3644

Use your head!

o pali kepeken lawa sina!

3645

What can I use?

mi ken pali kepeken seme?

3646

One should not miss such a chance!

jan o weka ala e ken ni pi kama pona.

3647

She can speak Japanese.

ona li ken toki lon toki Nijon.

3648

How did you break the tool?

nasin seme la sina pakala e ilo?

3649

She decorated the wall with pictures.

ona li pana e sitelen lon sinpin.

3650

He handled the knife and fork very well.

nasin pona mute la ona li kepeken ilo moku.

3651

He speaks French.

ona li toki lon toki Kanse.

3652

I don’t know Russian.

mi sona ala e toki Losi.

3653

He was driving a car along the street.

ona li lawa e tomo tawa lon nasin.

3654

Let’s start with something simple.

mi mute o open lon ijo pona.

3655

Does she speak French?

ona li toki lon toki Kanse anu seme?

3656

He doesn’t speak our language.

ona li toki ala lon toki mi.

3657

He doesn’t speak our language.

ona li toki ala kepeken toki mi.

3658

Must I answer in English?

mi wile ala wile toki lon toki Inli?

3659

Must I answer in English?

mi wile toki lon toki Inli anu seme?

3660

Must I answer in English?

mi wile ala wile toki kepeken toki Inli?

3661

Must I answer in English?

mi wile toki kepeken toki Inli anu seme?

3662

Do you speak Toki Pona?

sina ken toki kepeken toki pona anu seme?

3663

Do you speak Toki Pona?

sina ken ala ken toki lon toki pona?

3664

Do you speak Toki Pona?

sina ken toki lon toki pona anu seme?

3665

I don’t know Russian.

mi ken ala toki kepeken toki Losi.

3666

I don’t know Russian.

mi ken ala toki lon toki Losi.

3667

Do you speak Russian?

sina toki ala toki lon toki Losi?

3668

Do you speak Russian?

sina toki ala toki kepeken toki Losi?

3669

Do you speak Russian?

sina toki lon toki Losi anu seme?

3670

Do you speak Russian?

sina toki kepeken toki Losi anu seme?

3671

She was shot in her sleep.

ona li lape, la jan li utala li moli e ona.

3672

I can’t write in Chinese.

mi ken ala sitelen lon toki Sonko.

3673

Your daughter’s on drugs.

meli lili sina li moku e ko nasa.

3674

Tom relapsed into using heroin.

jan Ton li moku sin e ko nasa.

3675

This is not a pipe.

ni li ilo ala pi seli kasi.

3676

What language is it written in?

jan li sitelen e ni lon toki seme?

3677

I’ll go by taxi.

mi kepeken tomo tawa ni: jan li pana e mani tawa jan lawa ona.

3678

They spent the night together.

tenpo pimeja pini la ona tu li poka sama.

3679

Do you want to have sex with me tonight?

tenpo pimeja ni la sina wile ala wile unpa e mi?

3680

I need to pee.

mi wile pana e telo jelo.

3681

What languages do they speak in Korea?

ma Anku la jan li toki lon toki seme?

3682

I like clothes.

len li pona tawa mi.

3683

Jesus loves you.

jan Jesu li olin e sina.

3684

Don’t talk!

o toki ala!

3685

Don’t talk to me!

o toki ala tawa mi!

3686

Humans have two legs.

jan li jo e noka tu.

3687

Today I am messing up everything.

tenpo suno ni la mi pakala e ale.

3688

I need to sleep a little.

mi wile lape lili.

3689

Tom eats very quickly.

jan Ton li moku mute lon tenpo lili.

3690

We’ve been living here since January.

tenpo mun Janali pini li pini, la mi kama awen lon ni.

3691

Need one make so much noise?

nasin ni la jan li wile ala wile pali e kalama mute?

3692

Need one make so much noise?

nasin ni la jan li wile pali e kalama mute anu seme?

3693

She has watered the plants.

ona li telo e kasi.

3694

Have you seen my pen?

sina lukin ala lukin e ilo sitelen mi?

3695

Have you seen my pen?

sina lukin e ilo sitelen mi anu seme?

3696

I don’t feel like getting up.

mi wile ala pini e lape mi.

3697

Tom asked me whether I was hungry.

jan Ton li toki e ni tawa mi: sina wile moku anu seme?

3698

Tom asked me whether I was hungry.

jan Ton li toki e ni tawa mi: sina wile ala wile moku?

3699

Have you brought the book?

sina kama e lipu sona anu seme?

3700

Have you brought the book?

sina kama ala kama e lipu sona?

3701

Look! There’s a cat in the kitchen!

o lukin! soweli suwi tomo li lon tomo seli.

3702

It’s cold in the winter, warm in the summer.

tenpo lete la lete li lon. tenpo seli la seli li lon.

3703

He was attacked as he was returning home late at night.

ona li kama sin tomo sina, la jan li utala e ona lon tenpo pi pimeja suli.

3704

They’re taking us for fools.

ona mute li pilin e ni: mi mute li nasa.

3705

How long is a piece of string?

suli wan linja li seme?

3706

Don’t worry.

o pana ala e ni lon lawa sina.

3707

Her story cannot be a lie.

ken ala la toki ona li lon ala.

3708

Listen to my advice!

o kute e toki mi!

3709

I think she’s over forty.

mi pilin e ni: tenpo sike pi mute mute sin pini, la ona li lon.

3710

What is your favourite bird?

waso seme li pona mute kin tawa sina?

3711

Why do you want to buy that for Tom?

sina wile kama jo e ni tawa jan Ton lon esun tan seme?

3712

Is money important to you?

mani li suli ala suli tawa sina?

3713

Is money important to you?

mani li suli tawa sina anu seme?

3714

How is this word pronounced?

nasin seme jan li wile toki e nimi ni?

3715

Why don’t you go to Boston?

sina tawa ala ma tomo Pasen tan seme?

3716

I usually eat a big breakfast and a light lunch.

tenpo ale la mi moku mute lon open pi tenpo suno. mi moku lili lon insa pi tenpo suno.

3717

Is there a bank nearby?

tomo mani li lon poka ni anu seme?

3718

How is that spelled?

nasin seme jan li wile sitelen e ni?

3719

The telephone was invented by Bell in the year 1876.

jan Pelu li pali e ilo toki nanpa wan lon tenpo pini.

3720

Silence is strength.

kalama ala li wawa.

3721

Pray for Paris.

o toki tawa sewi tan ma tomo Paki.

3722

He has two friends who are foreigners.

ona li jo jan pona tu. ni li tan ma ante.

3723

Don’t worry.

o awen ala e ni lon lawa sina.

3724

Don’t worry.

o weka e ni tan lawa sina.

3725

That’s our planet.

ni li ma mi.

3726

Do you feel sick?

sina pilin ike anu seme?

3727

I’ve been having strange dreams.

mi lukin e sitelen nasa lon lape mi.

3728

I had a strange dream last night.

tenpo pimeja pini la mi lukin e sitelen nasa lon lape mi.

3729

I know a guy who’s never seen snow.

mi sona e mije. tenpo ala la ona li lukin e ko lete.

3730

What’s the point of your question?

sina wile sona e ni tan seme?

3731

He lives with his mother.

ona li lon poka mama meli ona.

3732

Who wrote these letters?

jan seme li sitelen e lipu toki ni?

3733

Tom didn’t think about Mary.

tenpo pini la jan Ton li jo ala e jan Malija lon lawa ona.

3734

Gold is more precious than iron.

kiwen jelo li mani mute. kiwen walo li mani lili.

3735

What time are you leaving?

sina tawa weka lon tenpo seme?

3736

Everyone laughed except for Tom.

weka pi jan Ton, la jan ali li kalama musi.

3737

They can’t stop laughing.

ona mute li ken ala pini e kalama musi.

3738

His hair is black.

linja lawa ona li pimeja.

3739

My hair is very long.

linja lawa mi li suli mute.

3740

Tom bought some vegetables and fruit.

jan Ton li kama jo e kili lon esun.

3741

Tom was the first to enter the room.

jan Ton li kama insa tomo li nanpa wan.

3742

Tom takes very good care of his car.

jan Ton li awen wawa e tomo tawa ona.

3743

Tom said that he didn’t know French.

jan Ton li toki e ni: ona li sona ala e toki Kanse.

3744

Tom asked me how I liked my new job.

jan Ton li wile sona li toki e ni: pali sin sina li pona ala pona tawa sina?

3745

Tom asked me how I liked my new job.

jan Ton li toki e ni: pali sin sina li pona tawa sina anu seme?

3746

Tom asked Mary where her mother was.

jan Ton li toki tawa jan Malija e ni: mama meli sina li lon seme?

3747

Tom wondered why his wife left him.

jan Ton li toki e ni tawa ona sama: meli mi li tawa weka tan seme?

3748

Tom wondered why his wife left him.

jan Ton li toki e ni tawa ona sama: tan seme la meli mi li tawa weka?

3749

Tom washed the blood off his hands.

jan Ton li telo e telo loje sijelo tan luka sina.

3750

Tom wanted Mary to play the violin.

jan Ton li wile e ni: jan Malija li kalama e ilo musi Wijolin.

3751

Tom said that the soup was too hot.

jan Ton li toki e ni: moku telo li seli mute.

3752

Tom can’t read without his glasses.

jan Ton li kepeken ala ilo lukin, la ona li ken ala lukin e lipu.

3753

Tom is going to explain it to Mary.

jan Ton li pana e sona ni tawa jan Mewi.

3754

Tom broke his arm playing football.

jan Ton li musi e sike kepeken noka, li pakala e luka ona.

3755

Tom works at a hospital near here.

jan Ton li pali lon tomo pi pona sijelo lon poka ni.

3756

Tom will drive you to the airport.

jan Ton li tawa e sina tawa ma pi tomo tawa kon kepeken tomo tawa.

3757

One language is never enough.

toki wan li pona lili. toki mute li pona mute.

3758

One language is never enough.

toki mute li pona mute. toki wan li pona lili.

3759

Long time no see!

tenpo suli la mi toki ala tawa sina a!

3760

Long time, no see.

tenpo suli la mi toki ala tawa sina a!

3761

Knowledge is power.

sona li wawa.

3762

I don’t feel much like talking right now.

tenpo ni la mi wile ala toki.

3763

Well done!

pona!

3764

The past is the past.

tenpo pini li pini kin.

3765

This jar can hold two liters of hot water.

sina ken pana e suli Lite tu pi telo seli lon insa pi poki ni.

3766

Maybe that was wrong.

ken la ni li ike.

3767

Would you like milk and sugar?

sina wile ala wile e telo walo e ko suwi?

3768

Would you like milk and sugar?

sina wile e telo walo e ko suwi anu seme?

3769

If you worry too much, you’ll go bald.

sina awen e ijo mute lon lawa sina, la linja lawa sina li kama weka.

3770

When the thief heard the dog bark, he ran away.

jan ike li kute e mu pi soweli tomo, la ona li tawa weka.

3771

Yesterday I played with Tony.

tenpo suno pini la mi musi poka jan Toni.

3772

Why don’t you go to a bank?

sina tawa ala tomo mani tan seme?

3773

Do you know Turkish?

sina sona ala sona e toki Tuki?

3774

Do you know Turkish?

sina sona e toki Tuki anu seme?

3775

Can you tell me where the restroom is?

sina ken ala ken toki e ni: tomo telo li lon seme?

3776

She didn’t drink the milk.

ona li moku ala e telo walo pi soweli mani.

3777

Why are you not with me?

sina poka ala mi tan seme?

3778

All the apples are here.

kili ali li lon ni.

3779

My brother is out.

mije sama mi li lon ma.

3780

My brother is out.

mije sama mi li lon tomo ala.

3781

They’re useless.

ona mute li pana e pona ala.

3782

Are you drunk or something?

sina nasa anu seme?

3783

In the middle of the park there is a big tree.

kasi suli li lon insa pi ma kasi.

3784

Remember that you are mortal.

o awen sona e ni: sina wile moli.

3785

How come that happened to us?

nasin seme ni li kama tawa mi mute?

3786

We all know Tom.

mi ali li sona e jan Ton.

3787

I will stay home tomorrow.

tenpo suno kama la mi awen lon tomo.

3788

That book is mine.

lipu sona ni li mi.

3789

I don’t know where Tom is.

mi sona ala e ni: jan Ton li lon seme?

3790

Who’s going to drive?

jan seme li lawa e tomo tawa?

3791

Tom wants to see his son.

jan Ton li wile lukin e jan lili ona.

3792

I want to study Dutch.

mi wile kama sona e toki Netelan.

3793

I think you’re funny.

mi toki e ni: sina musi.

3794

I have four brothers.

mi jo e jan sama tu tu.

3795

I have three brothers.

mi jo e meli sama tu wan.

3796

I wanted to be a journalist.

mi wile kama jan pi sona sin.

3797

Did you speak to Tom yesterday?

tenpo suno pini la sina toki tawa jan Ton?

3798

Let’s start over again.

mi mute o open e ale sin.

3799

She cooks very well.

ona li seli pona mute.

3800

You should be a teacher.

sina wile pana e sona.

3801

Look at the map.

o lukin e sitelen ma.

3802

Look at the map.

o lukin e sitelen ma!

3803

Nobody’s hungry.

jan ala li wile moku.

3804

Tom read thirty books last year.

tenpo sike pini la jan Ton li lukin e lipu sona mute luka luka.

3805

Tom asked me if I knew his father.

jan Ton li toki tawa mi, li wile sona e ni: mi sona ala sona e mama mije ona.

3806

Stop yelling!

o pini e kalama uta wawa sina!

3807

Tom didn’t know Mary was at the club.

jan Ton li sona ala e ni: jan Malija li lon tomo kulupu.

3808

I would rather die than surrender.

moli li pona tawa mi. pana sama li ike tawa mi.

3809

Tom was killed in a car accident.

jan Ton li moli lon pakala pi tomo tawa.

3810

We’ll drive.

mi mute li lawa e tomo tawa.

3811

This road goes to the park.

sina ken tawa ma kasi kepeken nasin ni.

3812

Do you know what your kids are eating?

sina sona ala sona e ni: jan lili sina li moku e seme?

3813

Tom never had to study very much.

tenpo ala la jan Ton li wile kama sona mute.

3814

I have two friends who live in Germany.

mi jo e jan pona tu. ona li lon ma Tosi.

3815

What’s your room number?

nanpa pi tomo sina li seme?

3816

This penguin is really cute.

waso ni pi tawa telo li pona lukin a.

3817

Tom is waiting for everyone to leave.

jan Ton li awen tawa kama ni: jan ale li tawa weka.

3818

He bought the picture for next to nothing.

ona li kama jo e sitelen lon esun li pana e mani lili lili.

3819

How do you know where I live?

nasin seme la sina kama sona e ni: mi awen lon seme?

3820

You really want to do this, don’t you?

sina wile kin pali e ni anu seme?

3821

The sky was clear when I left home.

mi tawa tan tomo, la sewi kon li suno.

3822

The two towns are separated by a river.

telo tawa li tu e ma tomo tu.

3823

I suppose we better get started.

mi pilin e ni: mi mute li wile open.

3824

Tom asked me if I knew how to swim.

jan Ton li toki tawa mi, li wile sona e ni: mi ken ala ken tawa lon telo.

3825

Tom asked me if I knew how to swim.

jan Ton li toki e ni tawa mi: sina ken tawa lon telo anu seme?

3826

We only do what we’ve been told.

mi pali e ijo tan ni taso: jan li toki tawa mi: sina wile pali e ni.

3827

I only know what I’ve been told.

mi sona e ijo, la jan li pana e sona ni tawa mi.

3828

I’ve been wanting to do that for a long time.

tenpo suli la mi wile pali e ni.

3829

Let me know when you’ve finished.

sina pini, la o toki tawa mi.

3830

All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.

jan ali li moli. jan Ton li jan. tan ni la jan Ton li moli.

3831

How beautiful she is!

ona li pona lukin a!

3832

He has a beard.

ona li jo e linja lon sinpin lawa ona.

3833

Drink more water.

o moku e telo mute.

3834

It is all because of you.

tan sina la ale ni li kama.

3835

All that matters is to be happy.

ijo suli li pilin pona taso.

3836

I’m a lonely man.

mi jan wan taso.

3837

Where’s Tom’s office?

tomo pali pi jan Ton li lon seme?

3838

Is it OK if I go to the restroom? “Sure. I’ll wait here for you then.”

mi ken ala ken tawa tomo telo? “ken. mi awen lon weka sina lon ni.”

3839

What’s the name of your ship?

nimi pi tomo tawa telo sina li seme?

3840

Do you have a Finnish dictionary?

sina jo ala jo e lipu nimi pi toki Sumi?

3841

Do you have a Finnish dictionary?

sina jo e lipu nimi pi toki Sumi anu seme?

3842

I don’t like studying in this heat.

mi kama sona lon kon seli ni, la ona li ike tawa mi.

3843

Tom handed Mary the menu.

jan Ton li pana e lipu pi nimi moku tawa jan Mewi.

3844

They are all good teachers.

ona ali li pana pona e sona.

3845

A dog bit his leg.

soweli tomo li pakala e noka ona kepeken kiwen uta.

3846

Tom is the one who doesn’t understand.

jan li sona ala, la ona li jan Ton.

3847

I live in Beijing now.

tenpo ni la mi lon ma tomo Pesin.

3848

I’ve got to go to the bank.

mi wile tawa tomo mani.

3849

The cat ruined my sofa.

soweli li pakala e supa lape mi.

3850

No man escapes death.

jan ala li weka e moli.

3851

I don’t have a cat.

mi jo ala e soweli suwi tomo.

3852

If the lion is the king of beasts, the eagle is the king of birds.

soweli wawa ni li soweli nanpa wan, la waso wawa ni li waso nanpa wan.

3853

I can go to your house tomorrow.

mi ken tawa tomo sina lon tenpo suno kama.

3854

I can go to your house tomorrow.

tenpo suno kama la mi ken tawa tomo sina.

3855

You may go swimming or fishing.

sina ken tawa lon telo anu alasa e kala.

3856

How long have you been teaching French?

sina awen pana sona e toki Kanse lon tenpo seme?

3857

You should eat this while it’s still warm.

sina moku ala e ni, la ona li kama lete.

3858

You should eat this while it’s still warm.

sina wile moku e ona lon tenpo ni tan ni: ona li kama lete.

3859

Jane took her dog for a walk.

jan Jane li tawa poka soweli tomo ona.

3860

Tom loves you all.

jan Ton li olin e sina ali.

3861

Who are you looking for?

sina wile lukin e jan seme?

3862

Not everything can be explained.

jan ala li ken pana e sona ale.

3863

I can’t believe Tom is dead.

mi ken ala pilin e ni: jan Ton li moli.

3864

Emily wrote a letter.

jan Emilija li sitelen e lipu toki.

3865

I work at my friend’s shop.

mi pali lon esun pi jan pona mi.

3866

I like to listen to you when you speak.

ni li pona tawa mi: mi kute e toki sina.

3867

He ate poisonous mushrooms.

ona li moku e kili ike. ni li ken moli e jan.

3868

They drink coffee at home.

ona li moku e telo pimeja seli lon tomo ona.

3869

Yesterday, I went to the market to buy some sweet oranges.

tenpo suno pini la mi tawa esun. mi kama jo e kili suwi pi jelo loje.

3870

Maybe I’ll leave tomorrow.

ken la mi tawa weka lon tenpo suno kama.

3871

The girl sees the boy.

jan lili meli li lukin e jan lili mije.

3872

That box is made of wood.

jan li pali e poki ni kepeken kasi.

3873

I painted the gate blue.

mi kule e lupa suli kepeken kule laso.

3874

I need a drink.

mi wile moku e telo nasa.

3875

My father sometimes goes abroad.

tenpo pi nanpa lili, la mama mije mi li tawa ma ante.

3876

She poured coffee into the cups on the table.

ona li pana e telo pimeja seli lon poki. poki ni li lon supa.

3877

Why aren’t you ready yet?

sina pini ala tan seme?

3878

Why aren’t you ready yet?

tan seme sina pini ala?

3879

Tom doesn’t know what Mary wants.

jan Ton li sona ala e ni: jan Malija li wile e seme?

3880

Who did he see?

ona li lukin e jan seme?

3881

Which is bigger, Japan or Britain?

ma Nijon anu ma Juke li suli mute?

3882

Did you hurt yourself?

sina pakala e sina anu seme?

3883

Did you hurt yourself?

sina pakala ala pakala e sina?

3884

It looks like it’s going to rain.

mi pilin e ni: telo sewi li kama.

3885

The children looked forward to the first snow that they might build a snowman.

jan lili li awen tawa kama pi ko lete nanpa wan li wile pali e jan pi ko lete.

3886

Can you go with us?

sina ken ala ken tawa poka mi?

3887

Can you go with us?

sina ken tawa poka mi anu seme?

3888

This is the new model.

ni li sitelen sin.

3889

Tom, this is my brother, John.

jan Ton o, ni li mije sama mi, li jan Son.

3890

This isn’t your hat, is it?

ni li len lawa sina anu seme?

3891

The boy didn’t have an appetite.

jan lili mije li wile ala moku.

3892

She’s due soon.

ona li kama lon tenpo lili.

3893

Never have I seen such a smart child.

tenpo ala la mi lukin e jan lili sama. ona li sona mute.

3894

Does anybody have a pencil?

jan pi sina mute li jo ala jo e ilo sitelen?

3895

Does anybody have a pencil?

jan pi sina mute li jo e ilo sitelen anu seme?

3896

I don’t know when I can take a break.

mi sona ala e ni: mi ken pini e pali lon tenpo seme?

3897

Perfection doesn’t exist.

ijo pi pona ale li lon ala.

3898

He only knew German.

mije ni li sona e toki Tosi taso.

3899

I’ll take a shower.

mi telo e mi.

3900

This soup needs more salt.

moku telo ni li wile e namako sin.

3901

She went out when she finished her work.

ona li pini e pali li tawa weka.

3902

He does not smoke.

ona li moku ala e kon nasa seli.

3903

Stop smoking.

o pini e moku pi kon nasa seli.

3904

Smoke appeared.

kon pimeja seli li kama.

3905

Smoking kills.

moku pi kon seli li moli e jan.

3906

No smoking!

o moku ala e kon pi kasi wawa!

3907

No smoking.

jan li ken ala moku e kon seli lon ni.

3908

Smoking stinks.

kon seli li jaki.

3909

Smoking means suicide.

sina moku e kon seli, la sina moli e sina.

3910

Bill stopped smoking.

jan Pilu li pini e moku pi kon nasa seli.

3911

I wrote the note.

mi sitelen e lipu toki lili.

3912

He is the Edison of Japan.

ona li sama jan Esison tan ma Nijon.

3913

I like my coffee dark and strong.

telo Kape li pimeja li wawa, la ona li pona tawa mi.

3914

I have lots of ideas.

mi jo e sitelen mute lon lawa mi.

3915

What’re you doing in my house?

sina pali e seme lon tomo mi?

3916

There are many beautiful parks in Boston.

ma kasi mute pi pona lukin li lon ma tomo Pasen.

3917

I speak French very well.

mi toki pona mute lon toki Kanse.

3918

I speak French very well.

mi toki pona mute kepeken toki Kanse.

3919

They saw me.

ona mute li lukin e mi.

3920

His way of speaking offended me.

nasin toki ona li ike tawa mi.

3921

This spider rarely bites humans.

pipi ni li utala ala e jan.

3922

She wouldn’t even look at me.

ona li wile ala kin lukin e mi.

3923

You have to leave the country today.

sina wile tawa weka tan ma lon tenpo suno ni.

3924

You have to leave the country today.

tenpo suno ni la sina wile tawa weka tan ma.

3925

You can’t separate language from culture.

sina ken ala weka e toki jan tan nasin jan.

3926

I have an appointment tonight.

mi wile lukin e jan lon tenpo pimeja kama.

3927

I have an appointment tonight.

tenpo pimeja kama la mi wile lukin e jan.

3928

Keep it simple, Tom.

jan Ton o ken e ni: ona li awen pona.

3929

The houses along the river are very old.

tomo li lon poka pi telo tawa. ona li tan tenpo pini pi weka mute.

3930

You’ll die. “All of us will die.”

sina moli. “mi ali li moli.”

3931

Are you wearing shoes?

sina kepeken ala kepeken len noka anpa?

3932

Are you wearing shoes?

sina kepeken len noka anpa anu seme?

3933

The ship is on its way to Finland.

tomo tawa telo li tawa ma Sumi.

3934

Two people were killed in a traffic accident.

jan tu li kama moli tan pakala suli lon nasin pi ilo tawa.

3935

Could you serve this meal without salt?

sina ken pana e moku ni pi ko sin walo ala anu seme?

3936

The moon is behind the clouds.

mun li lon monsi pi kon walo.

3937

He didn’t recognize me.

ona li lukin e mi, li sona ala e ni: mi jan seme?

3938

We ran out of money.

mi mute li jo ala e mani sin.

3939

Do you have to go now?

sina wile ala wile tawa lon tenpo ni?

3940

Do you have to go now?

tenpo ni la sina wile tawa anu seme?

3941

Do you have to go now?

tenpo ni la sina wile ala wile tawa?

3942

Do you have to go now?

sina wile tawa lon tenpo ni anu seme?

3943

Which is longer, this pen or that one?

ilo sitelen ni anu ni li suli mute?

3944

Have you ever kissed another girl?

sina uta ala uta e meli ante?

3945

Have you ever kissed another girl?

tenpo pini wan la sina uta e meli ante anu seme?

3946

My brother is stronger than me.

mije sama mi li wawa mute. mi wawa lili.

3947

I hope you’ll be happy forever.

wile la sina pilin pona lon tenpo ale.

3948

I hope you’ll be happy forever.

mi wile e ni: tenpo ale la sina pilin pona.

3949

He sent me a letter.

ona li pana e lipu toki tawa mi.

3950

I don’t want to swim.

mi wile ala tawa lon telo.

3951

Put on the hat.

o kepeken len lawa.

3952

One more time!

tenpo wan sin!

3953

I would like to become a poet.

mi wile e ni: mi jan pi toki pilin.

3954

I would like to become a poet.

ni li pona tawa mi: mi kama jan pi toki pilin.

3955

Without the sun, life is impossible.

suno li weka la ale li lon ala.

3956

The doctor works from morning until night.

jan pi pona sijelo li open e pali ona lon tenpo pi kama suno, li pini lon tenpo pi kama pimeja.

3957

Children should be allowed to be children.

o ken e ni: jan lili li ken kama jan lili.

3958

All of us play the piano.

mi ale li kalama e ilo nena pi kalama musi.

3959

I read many foreign languages, but I don’t speak any.

mi lukin kepeken toki ante mute. taso mi toki kepeken toki ante ala.

3960

What does he do?

ona li pali e seme?

3961

Betty managed to sing well.

nasin pona la jan Pesi li kama musi kalama uta.

3962

Tom is a singer.

jan Ton li jan pi kalama musi uta.

3963

His mother is writing a letter.

mama meli ona li sitelen e lipu toki.

3964

Give me your address and telephone number.

o toki e ni tawa mi: tomo sina li lon seme? nanpa pi ilo toki sina li seme?

3965

The soup is hot.

moku telo li seli.

3966

She was on the verge of killing herself.

ona li poka ni: ona li moli sama.

3967

She is fond of animals.

soweli li pona tawa ona.

3968

She hung the calendar on the wall.

ona li pana e lipu tenpo lon sinpin.

3969

He saved the princess.

ona li weka e moli tan jan lili meli pi jan lawa.

3970

I can’t remember how the second verse starts.

mi jo ala lon lawa mi e ni: linja nanpa tu li open kepeken nimi seme?

3971

Do you want to know?

sina wile ala wile sona?

3972

Do you want to know?

sina wile sona anu seme?

3973

I write poems in my free time.

mi jo e tenpo namako, la mi sitelen e toki pilin.

3974

I write poems in my free time.

mi sitelen e toki pilin lon tenpo namako mi.

3975

I bought three bottles of wine.

mi kama jo e poki tu wan pi telo nasa lon esun.

3976

Marie, I said, do you have a father?

mi toki: jan Malija o sina jo ala jo e mama mije?

3977

Marie, I said, do you have a father?

mi toki: jan Malija o sina jo e mama mije anu seme?

3978

Something must be done.

jan li wile pali e ijo.

3979

Who turned off the light?

jan seme li pini e suno?

3980

I left my watch at home.

mi awen e ilo tenpo mi lon tomo.

3981

Tom wanted to see Mary again.

jan Ton li wile lukin sin e jan Mewi.

3982

The handwritten text is illegible.

jan li sitelen e lipu ni kepeken luka. mi ken ala lukin e ona.

3983

Tom plotted to destroy the project.

jan Ton li wile pakala e pali.

3984

I don’t drive often.

tenpo pi mute lili la mi lawa e tomo tawa.

3985

He who thinks he has learned enough has learned nothing.

sina pilin e ni: sina sona e ijo mute, la sina sona e ala.

3986

I like that place.

tomo ni li pona tawa mi.

3987

He has one dog and six cats.

ona li jo e soweli tomo wan e soweli suwi luka wan.

3988

Where’s my husband?

mije mi li lon seme?

3989

He heard the noise.

ona li kute e kalama.

3990

May I use your phone?

mi ken ala ken kepeken ilo toki sina?

3991

May I use your phone?

mi ken kepeken ilo toki sina anu seme?

3992

May I use your phone?

sina ken ala ken e ni: mi kepeken ilo toki sina?

3993

May I use your phone?

sina ken e ni: mi kepeken ilo toki sina anu seme?

3994

Was he home alone?

ona li wan taso lon tomo anu seme?

3995

When did he go?

ona li tawa weka lon tenpo seme?

3996

When did he go?

tenpo seme la ona li tawa weka?

3997

He approached the door.

ona li tawa poka lupa.

3998

He approached the door.

ona li kama tawa pi poka lupa.

3999

Why am I here?

tan seme mi lon ni?

4000

That makes me really sad.

tan ni la mi pilin ike kin.

4001

It made me very happy.

tan ni la mi pilin pona.

4002

It’s not my fault.

mi tan ala pi pakala ni.

4003

Has Tom broken something again?

jan Ton li pakala sin e ijo anu seme?

4004

Has Tom broken something again?

jan Ton li pakala ala pakala sin e ijo?

4005

Tom broke something again.

jan Ton li pakala sin e ijo.

4006

It’s about the size of an egg.

ona li suli sama sike mama waso.

4007

Wasting our time is like wasting our lives.

kepeken ike e tenpo pi mi mute li sama kepeken ike e lon pi mi mute.

4008

Is it a bird?

ona li waso anu seme?

4009

Is it a bird?

ona li waso ala waso?

4010

As I walked, I read a book.

mi tawa kepeken noka. mi lukin e lipu.

4011

Tom died almost instantly.

jan Ton li moli pi wawa mute.

4012

We don’t want you here.

mi wile ala e ni: sina lon ni.

4013

Tom sent his daughter to bed without dinner.

jan lili meli pi jan Ton li moku ala. taso jan Ton li toki e ni tawa ona: “o tawa supa lape”.

4014

Mary keeps a dream journal which she writes in every morning as soon as she wakes up.

tenpo suno ali la jan Mewi li pini lape, li sitelen lon lipu ona e sitelen pi lape ona.

4015

I wonder if it’s stopped raining. “I hope so.”

telo sewi li pini ala pini? “mi wile e ni: pini.”

4016

I wonder if it’s stopped raining. “I hope so.”

telo sewi li pini anu seme? “wile la ona li pini.”

4017

I love your son.

mi olin e jan lili mije sina.

4018

The show must go on.

o awen e musi lukin!

4019

We prefer tea or coffee.

telo kasi seli anu telo Kape li pona mute tawa mi.

4020

They have bread.

ona li jo e moku pan.

4021

I’ve never felt so good in my life.

tenpo ni la mi pilin pona mute. tenpo pini la mi pilin pona lili.

4022

I would like to send a package to Japan.

mi wile pana e ijo tawa ma Nijon.

4023

I am here now.

tenpo ni la mi lon ni.

4024

I am here now.

mi lon ni lon tenpo ni.

4025

He lives alone in a little cottage in the swamp.

ona li lon tomo lili lon ma telo li wan taso.

4026

He won’t hurt you.

ona li pakala ala e sina.

4027

I must return some books to the library.

mi wile pana sin e lipu tawa tomo lipu.

4028

He was banned from practising medicine.

jan li ken ala e ni: ona li kepeken sona pi pona sijelo.

4029

He usually wants to practise his English on me.

tenpo mute la ona li wile kepeken toki Inli poka mi.

4030

I think of you all the time.

tenpo ali la mi jo e sina lon lawa mi.

4031

You may as well wait here.

sina ken awen lon ni kin.

4032

There’s nobody like you.

jan ala li sama sina.

4033

Tom likes Indian food.

moku tan ma Palata li pona tawa jan Ton.

4034

We’re sorry we weren’t able to help you.

mi pilin ike tan ni: mi ken ala pana e pona tawa sina.

4035

We want more money.

mi wile e mani sin.

4036

Humans originated in Africa.

jan ali li tan ma Apika.

4037

The boat was clean.

tomo tawa telo li jaki ala.

4038

I know what killed Tom.

mi sona e tan moli pi jan Ton.

4039

Tom thought he was going to die.

jan Ton li pilin e ni: ona li kama moli.

4040

This is the largest dictionary there is in this library.

lipu nimi ni li suli mute lon tomo lipu ni. lipu nimi ante li suli lili.

4041

Let the children play!

o ken e ni: jan lili li musi!

4042

I cried while reading this book.

mi lukin e lipu ni la mi pana e telo oko.

4043

You talk fast.

sina toki kepeken tenpo lili.

4044

You’re acting like a three-year-old.

pali sina li sama pali pi jan lili. tenpo tu wan la ni li sike e suno.

4045

I met Jane the other day.

tenpo suno pini pi nanpa lili la mi kama lukin e jan Jane.

4046

I’ve studied French, remember?

mi kama sona e toki Kanse. sina jo ala jo e ni lon lawa sina?

4047

She plays the violin very well.

ona li kalama pona mute e ilo musi Wijolin.

4048

I’ve never seen such a giant watermelon!

tenpo ala la mi lukin e kili telo pi suli mute sama ni.

4049

Tall buildings may sway in a strong wind.

kon pi wawa mute li ken tawa lili e tomo suli.

4050

You always lie to me.

tenpo ali la toki sina tawa mi li lon ala.

4051

I’m not pessimistic.

mi pilin ala e ni: ale li ike.

4052

I don’t want to see her.

mi wile ala lukin e ona.

4053

It is not easy to speak English.

toki Inli li toki pona ala.

4054

She gave me something very nice for my birthday.

ona li pana e ijo pi lukin pona mute tawa mi tan ni: tenpo suno pini pi nanpa lili la mi sike sin e suno.

4055

Give me some more milk!

o pana e telo walo sin tawa mi!

4056

Tom milked the cow.

jan Ton li kama jo e telo walo tan soweli mani.

4057

Where’s the milk?

telo walo li lon seme?

4058

I can’t drink milk.

mi ken ala moku e telo walo pi soweli mani.

4059

Let’s make some more.

mi mute o pali e ijo sin.

4060

We may as well start at once.

mi mute o open lon tenpo ni a!

4061

I am Tom’s grandfather.

mi mama mama mije pi jan Ton.

4062

When I came home, my little sister was playing the guitar.

kama tomo mi la jan sama meli lili mi li kalama e ilo kalama linja.

4063

The girl’s father is a doctor.

mama mije pi jan lili meli li jan pi pona sijelo.

4064

You’re hurt.

sina pakala.

4065

How can you not like horses?

soweli tawa li ike tawa sina anu seme? nasin seme la ni li kama?

4066

Tom walks fast.

jan Ton li tawa wawa kepeken noka.

4067

My dog won’t bite you, unless you ask for it.

sina utala ala e ona, la soweli tomo mi li utala ala e sina kepeken uta.

4068

I must help her.

mi wile pana e pona tawa ona.

4069

Is the lake deep?

linja tan supa telo tawa anpa telo li suli ala suli?

4070

Is the lake deep?

linja tan supa telo tawa anpa telo li suli anu seme?

4071

He lived on crackers and water for three days.

tenpo suno tu wan la ona li moku e pan e telo taso.

4072

She was almost run over by a car.

tomo tawa li ken pakala li pakala ala e ona.

4073

A few minutes later the telephone rang.

tenpo lili li pini la ilo toki li kalama.

4074

Tom dislikes the house he’s living in.

jan Ton li lon tomo. tomo ni li ike tawa ona.

4075

This is the last game.

ni li musi pini.

4076

Meg has a lovely face.

jan Meke li jo e sinpin pi pona lukin.

4077

You’re the only person I know here in Boston.

mi lon ma tomo Pasen. mi sona e jan wan taso lon ni. ona li sina.

4078

What’s that flower?

kasi kule ni li seme?

4079

Mary is a beautiful girl.

jan Mewi li meli pi pona lukin.

4080

The flower is beautiful.

kasi kule li pona lukin.

4081

She is watering the flowers.

ona li telo e kasi kule.

4082

I picked these flowers myself.

mi sama li kama jo e kasi kule ni.

4083

Mary is giving out flowers.

jan Mewi li pana e kasi kule tawa jan mute.

4084

My aunt brought me some flowers.

mama sama meli mi li pana e kasi kule tawa mi.

4085

Where did you buy the flowers?

sina kama jo e kasi kule lon esun seme?

4086

Tom will probably buy his mother some flowers for Mother’s Day.

ken la jan Ton li pana e kasi kule tawa mama meli ona lon tenpo suno pi mama meli ali.

4087

I thought I was alone.

mi pilin e ni: mi wan taso.

4088

I asked Tom what he was reading.

mi toki tawa jan Ton e ni: sina lukin e lipu seme?

4089

Goodbye, Sayoko.

jan Sajoko o mi tu li lukin sin e sama.

4090

Four times five is twenty.

tenpo tu tu la sina mute e nanpa luka, la sina jo e nanpa mute.

4091

I didn’t know who you were.

mi sona ala e ni: sina jan seme?

4092

I do it because I want to.

mi pali e ona tan ni: mi wile.

4093

Please write down what he says.

ona li toki e ijo, la o sitelen e ni.

4094

The alligator ate the dog.

akesi wawa li moku e soweli tomo.

4095

As well as mammals, birds, reptiles, fish and insects are animals too.

waso en akesi en kala en pipi li soweli kin.

4096

What are some foods you only eat in the evening?

moku pi nanpa lili li pona tawa moku pi tenpo pimeja taso. ona li seme?

4097

I’m getting old.

tenpo suli pini la mi kama lon.

4098

This is an unusual situation.

ni li tenpo namako.

4099

How did he know my name?

ona li sona e nimi mi kepeken nasin seme?

4100

I’ll keep reading.

mi awen lukin e lipu.

4101

We’re closed today.

esun ni li open ala lon tenpo suno ni.

4102

We’re closed today.

tenpo suno ni la esun ni li open ala.

4103

How many children are there?

jan lili pi nanpa mute li seme?

4104

Her legs are long.

noka ona li suli.

4105

It’s nice and warm in here.

mi pilin seli lon ni. ni li pona tawa mi.

4106

I’ve never seen anything like this before.

tenpo ala la mi lukin e ijo sama.

4107

I hope you like it.

mi wile e ni: ona li pona tawa sina.

4108

Mary is Tom’s cousin.

mama pi jan Mewi li mama sama pi jan Ton.

4109

Is everyone waiting?

jan ali li awen ala awen?

4110

Is everyone waiting?

jan ali li awen anu seme?

4111

What was the cause of the accident?

tan pakala li seme?

4112

Tom likes to read.

lukin e lipu li pona tawa jan Ton.

4113

Maybe we can help you.

ken la mi ken pana e pona tawa sina.

4114

Boston is a very beautiful city.

ma tomo Pasen li ma tomo pi pona lukin mute.

4115

I understand!

mi sona a!

4116

What are you doing at this hour?

tenpo ni la sina pali e seme?

4117

Only sixteen percent of the teachers at the school are female.

jan pi pana sona li lon tomo sona li ale, la meli pi kulupu ni li luka luka luka wan taso.

4118

She has been to France three times.

tenpo tu wan pini la ona li tawa ma Kanse.

4119

He has twenty children.

ona li jo e jan lili mute.

4120

So you don’t know what is Esperanto ?

sina sona ala sona e ni: toki Epelanto li seme kin?

4121

Shall we walk or drive?

mi mute li tawa kepeken noka anu tomo tawa?

4122

Tom often plays music with his friends.

tenpo mute la jan Ton li kalama musi poka jan pona ona.

4123

Tom poured milk into a bowl for his cat.

jan Ton li pana e telo walo lon poki tawa soweli suwi ona.

4124

Tom says he’s planning to go to Boston this winter.

jan Ton li toki e ni: ona li wile tawa ma tomo Pasen lon tenpo lete kama.

4125

Tom says that he has to go to Boston the day after tomorrow.

jan Ton li toki e ni: tenpo suno tu li kama, la ona li wile tawa ma tomo Pasen.

4126

Tom teaches French to my children.

jan Ton li pana e sona pi toki Kanse tawa jan lili mi.

4127

She’s a pacifist.

utala li ike tawa ona.

4128

War is a crime against humanity.

utala li pakala e jan ale.

4129

Tom is aggressive.

jan Ton li utala e jan ante, la ni li pona tawa ona.

4130

The war had united the American people.

utala li wan wawa e jan ali pi ma Mewika.

4131

Did Tom hit you?

jan Ton li utala e sina anu seme?

4132

Why did they attack you?

tan seme la ona li utala e sina?

4133

The death of the king brought about a war.

moli pi jan lawa li kama e utala.

4134

Oh, say your name!

o toki e nimi sina a!

4135

This wasn’t Tom’s idea.

jan Ton li wile ala e ni.

4136

It’s in my pocket.

ona li lon insa pi poki mi.

4137

Tom translated a letter from French to English for his boss.

jan Ton li sitelen kepeken toki Inli e lipu toki lon toki Kanse tawa jan lawa ona.

4138

When does spring begin?

tenpo pi kasi kule li open lon tenpo seme?

4139

When does spring begin?

tenpo seme la tenpo pi kasi kule li open?

4140

That was my goal.

mi wile kama jo e ni lon pini.

4141

To tell the truth, I’m not in favor of it at all.

toki mi li lon la mi pilin ante a!

4142

I came by to see how you’re doing.

mi kama tan ni: mi wile sona e ni: sina pilin seme?

4143

Why did you poison Tom?

sina moli e jan Ton kepeken telo moli tan seme?

4144

Why did you poison Tom?

tan seme la sina moli e jan Ton kepeken moku moli?

4145

Can Tom swim?

jan Ton li ken tawa lon telo anu seme?

4146

Tom and Mary are students.

jan Ton en jan Mewi li jan pi kama sona.

4147

Tom whispered something to Mary and then left the room.

jan Ton li toki pi wawa ala e ijo tawa jan Mewi li tawa tan tomo.

4148

Mary pulled out a pistol and shot Tom.

jan Mewi li kama jo e ilo utala seli li utala wawa e jan Ton.

4149

The French Revolution began in 1789.

tenpo sike ale pi nanpa luka luka luka tu wan, la utala pi ma Kanse li open.

4150

Do you speak French?

sina toki ala toki lon toki Kanse?

4151

Do you speak French?

sina toki lon toki Kanse anu seme?

4152

Do you speak French?

sina toki kepeken toki Kanse anu seme?

4153

He speaks French.

ona li ken toki lon toki Kanse.

4154

He speaks French.

ona li toki kepeken toki Kanse.

4155

He speaks poor French.

ona li toki ike kepeken toki Kanse.

4156

Does she speak French?

ona li toki kepeken toki Kanse anu seme?

4157

We’re the only ones here who know French.

ni la mi mute taso li ken toki lon toki Kanse.

4158

We’re the only ones here who know French.

ni la mi mute taso li ken toki kepeken toki Kanse.

4159

I can speak neither French nor German.

mi ken ala toki kepeken toki Kanse anu toki Tosi.

4160

I can speak neither French nor German.

mi ken ala toki lon toki Kanse anu toki Tosi.

4161

They speak English and French in Canada.

ma Kanata la jan li toki lon toki Inli anu toki Kanse.

4162

They speak English and French in Canada.

jan li toki kepeken toki Inli anu toki Kanse lon ma Kanata.

4163

Tom doesn’t speak French properly.

jan Ton li toki ike lon toki Kanse.

4164

He says he has always been true to his wife.

ona li toki e ni: tenpo ale la ona li lon tawa meli ona.

4165

He won’t starve to death.

ona li moku ala la ona li moli. taso ni li kama ala.

4166

All I want to do is go fishing.

mi wile pali e ijo wan taso: mi alasa e kala.

4167

I was trying to remember the name of the book.

mi wile kama tawa lawa mi e nimi lipu.

4168

Good dog!

soweli tomo pona a!

4169

Good cat!

soweli pona a!

4170

I’m trying to remember the name of the movie.

mi wile kama tawa lawa mi e nimi pi sitelen tawa.

4171

You don’t really love me at all. You only care about your math stuff! “Not at all, I do love you!” “Prove it!” “Okay. Let A be the set of the objects I love…”

sina olin ala e mi a! sona nanpa sina taso li pona tawa sina! “ala a! mi olin kin e sina!” “o pana e ona tawa lukin mi!” “pona. o lukin e kulupu A pi ijo ale ni: mi olin e ona…”

4172

Someone might see us.

jan li ken lukin e mi.

4173

Tom had a strange dream last night.

tenpo pimeja pini la jan Ton li lukin e sitelen nasa lon lape ona.

4174

Tom had a strange dream last night.

tenpo pimeja pini la jan Ton li lape, li lukin e sitelen nasa.

4175

Tom has other things on his mind right now.

tenpo ni la jan Ton li jo e ijo ante lon lawa ona.

4176

Nobody except the king admires the king.

weka jan lawa la jan ala li pilin e ni: jan lawa li suli li pona.

4177

I have a son.

mi jo e jan lili mije.

4178

I don’t know when she will arrive.

mi sona ala e ni: ona li kama lon tenpo seme?

4179

I don’t know when she will arrive.

mi sona ala e ni: tenpo seme la ona li kama?

4180

Everyone’s crying.

jan ali li pana e telo oko.

4181

Everyone fell asleep.

jan ali li open e lape.

4182

Tom asked Mary to water the flowers in his garden while he was gone.

jan Ton li toki tawa jan Mewi, li wile e ni: meli ni li telo e kasi kule pi ma kasi ona lon tenpo weka ona.

4183

Don’t hurt my son.

o pakala ala e jan lili mije mi.

4184

Yesterday my uncle bought a dog.

tenpo suno pini la mama sama mije mi li kama jo e soweli tomo lon esun.

4185

The house is pretty.

tomo li pona lukin.

4186

I’m here, too.

mi kin li lon ni.

4187

Tom and Mary are happy together.

jan Ton en jan Mewi li pilin pona poka sama.

4188

Go to bed!

o tawa supa lape!

4189

You can sleep here if you want.

sina wile la sina ken lape lon ni.

4190

Are you getting enough oxygen?

sina moku e kon sin pi mute pona anu seme?

4191

Water consists of hydrogen and oxygen.

kon Witoken en kon Osiken li pali e telo.

4192

I wasn’t at home when the baby took its first steps.

mi lon ala tomo lon tenpo ni: jan lili li tawa kepeken noka lon tenpo nanpa wan.

4193

I study very little.

mi kama sona pi mute lili.

4194

Tom led the group of men into his office.

poka kulupu jan la jan Ton li tawa tomo pali sina.

4195

Nobody heard Tom’s screams.

jan ala li kute e kalama wawa pi jan Ton.

4196

Tom’s house has three bedrooms.

tomo pi jan Ton li jo e tomo lape tu wan.

4197

Tom’s house has three bedrooms.

tomo lape tu wan li lon tomo pi jan Ton.

4198

Have you washed the dishes?

sina telo ala telo e ilo moku?

4199

Have you washed the dishes?

sina telo e ilo moku anu seme?

4200

Have you taken out the garbage?

sina weka ala weka e jaki?

4201

Have you taken out the garbage?

sina weka e jaki anu seme?

4202

Mother is going to town.

mama meli mi li tawa ma tomo.

4203

Is mom going to the store?

mama meli mi li tawa ala tawa esun?

4204

Is mom going to the store?

mama meli mi li tawa esun anu seme?

4205

It’s raining.

telo sewi li kama.

4206

I don’t want to eat.

mi wile ala moku.

4207

Don’t lie!

o toki ala e lon ala!

4208

They concluded that he had told a lie.

ona mute li pilin li pini e ni: toki ona li lon ala.

4209

Tom is pale.

sinpin pi jan Ton li walo.

4210

Nobody had to tell me. I already knew.

jan ala li wile toki tawa mi. tenpo pini la mi sona a!

4211

Tom wanted to win.

jan Ton li wile kama jo e pona pini.

4212

I have to go to work now.

mi wile pali lon tenpo ni.

4213

I have to go to work now.

tenpo ni la mi wile pali.

4214

Tom has a pretty wife.

meli pi jan Ton li pona lukin.

4215

The baby doesn’t walk yet.

jan lili li tawa ala kepeken noka.

4216

If you don’t want it, don’t eat it.

sina wile ala, la o moku ala e ona.

4217

Did they hurt you?

ona mute li pakala ala pakala e sina?

4218

Did they hurt you?

ona mute li pakala e sina anu seme?

4219

No swimming.

jan ala li ken tawa lon telo.

4220

I have to use the dictionary.

mi wile kepeken lipu nimi.

4221

I have a job for you.

mi jo e pali tawa sina.

4222

You are so white!

sina walo mute a!

4223

What is in the garden?

seme lon ma pi kasi kule?

4224

The scent of lilacs is pervading the garden.

jan li ken pilin e kon pi kasi Lila lon ma pi kasi kule ale.

4225

Your cat is driving me crazy.

soweli suwi tomo sina li nasa e mi.

4226

I should’ve become a teacher.

tenpo pini la mi wile kama jan pi pana sona.

4227

There were risks.

ken la jan anu ijo li wawa ala.

4228

Keep the change, please.

o awen jo e mani ale.

4229

I like your style.

nasin sina li pona tawa mi.

4230

Don’t open this box.

o open ala e poki ni.

4231

We’re not allowed to do that.

mi mute li ken ala pali e ni.

4232

I’m starting to feel better already.

mi open e ni: mi pilin pona sin.

4233

I’m perfectly happy here.

mi pilin pona ale lon ni.

4234

I’m perfectly happy here.

ni la mi pilin pona ale.

4235

Computers are machines.

ilo sona li ilo.

4236

Someone is singing.

jan li kalama musi uta.

4237

I don’t meet him so often.

mi lukin ala e ona lon tenpo mute.

4238

I don’t meet him so often.

tenpo lili la mi lukin e ona.

4239

Do you like to stay alone?

sina awen wan taso la ni li pona tawa sina anu seme?

4240

Do you like to stay alone?

sina awen wan taso, la ni li pona tawa sina anu seme?

4241

The boy lost his way in the forest.

mije lili li kama lon nasin ike lon ma kasi.

4242

That you will leave this town saddens me.

sona pi tawa sina tan ma tomo ni li pilin ike e mi.

4243

Mr. Smith studied Chinese history.

jan Simisu li kama sona e nasin pi ma Sonko.

4244

Did you really have sex?

sina tu li unpa kin e sama anu seme?

4245

Did you really have sex?

sina tu li unpa ala unpa kin e sama?

4246

Sex is pleasurable.

unpa li pilin pona.

4247

Why are you being so mean to me?

sina ike mute tawa mi tan seme?

4248

Why are you being so mean to me?

tan seme la sina ike mute tawa mi?

4249

The Japanese population is shrinking.

jan ale tan ma Nijon li kama lili.

4250

We met today.

mi tu li lukin e sama lon tenpo suno ni.

4251

We met today.

mi mute li lukin e sama lon tenpo suno ni.

4252

We met today.

tenpo suno ni la mi tu li lukin e sama.

4253

We met today.

tenpo suno ni la mi mute li lukin e sama.

4254

It is he who broke the vase.

jan seme li pakala e poki? ni li ona.

4255

What did Shakespeare write?

jan Sekepiwa li sitelen e seme?

4256

No one saw that.

jan ala li lukin e ona.

4257

Tom never knew that.

jan Ton li sona e ona lon tenpo ala.

4258

Tom never knew that.

tenpo ala la jan Ton li sona e ona.

4259

I’m not on drugs.

mi moku ala e jaki nasa.

4260

Tell me what I need to do.

mi wile pali e ijo, la o toki e ona tawa mi.

4261

You make me laugh.

sina pali e ni: mi a a a.

4262

You make me laugh.

sina pali e ni: mi pilin musi.

4263

They’re still alive.

ona mute li lon kin.

4264

Translating this sentence will be very easy.

jan li ken sitelen sin e sitelen ni kepeken toki ante. ni li pona mute.

4265

Your sentences are too difficult to translate.

jan ken ala sitelen sin e sitelen sina kepeken toki ante. ni li ike mute.

4266

This boy is my son.

mije lili ni li jan lili mi.

4267

Would you mind if I have a look?

mi ken ala ken lukin?

4268

Would you mind if I have a look?

mi ken lukin anu seme?

4269

Man is the only animal that can talk.

jan li ken toki. soweli ante li ken ala toki.

4270

The crops have withered.

kasi mani li kama moli tan weka telo.

4271

It’s perfect.

ona li pona ale.

4272

I couldn’t survive without Tom.

mi lon poka jan Ton. mi moli poka ala ona.

4273

Love gave him the strength of a lion.

olin li pana e wawa pi soweli wawa tawa ona.

4274

She wants a new hat.

ona li wile e len lawa sin.

4275

All teachings were translated beautifully by Mary into English as hardly anyone could understand any Esperanto.

jan Mewi li sitelen sin pona mute e sona ali kepeken toki Inli tan ni: jan ala li sona e toki Epelanto.

4276

My brother bought a new television set.

esun la mije sama mi li kama jo e ilo sin pi sitelen tawa.

4277

We walk among the lemon trees.

mi mute li tawa lon insa pi kasi suli pi kili jelo.

4278

I’m going to close the door now.

tenpo ni la mi pini e lupa.

4279

I’m going to close the door now.

mi pini e lupa lon tenpo ni.

4280

A gigantic bird came flying toward him.

waso suli wawa li kama lon kon tawa ona.

4281

Health is more important than gold.

sijelo pona li suli mute. kiwen jelo li suli lili.

4282

This egg was perfectly cooked.

jan li seli pi pona ale e sike walo moku ni.

4283

In God We Trust.

mi pilin e ni: sewi li lon.

4284

Did you go to the shop?

sina tawa esun anu seme?

4285

Did you go to the shop?

sina tawa ala tawa esun?

4286

Nobody is going to know where you purchased your clothes.

jan ala li sona e ni: sina kama jo e len sina lon esun seme?

4287

Did I really do that?

kin la mi pali e ni anu seme?

4288

Did I really do that?

kin la mi pali ala pali e ni?

4289

The books are on the bench.

lipu li lon supa.

4290

I can’t see anything without my glasses.

kepeken ilo lukin mi ala la mi ken ala lukin e ijo.

4291

I just didn’t want to go to work yesterday.

tenpo suno pini la mi wile ala tawa tomo pali.

4292

I just didn’t want to go to work yesterday.

mi wile ala kin tawa tomo pali lon tenpo suno pini.

4293

Tom seldom eats seafood.

tenpo lili la jan Ton li moku e kala.

4294

No, Tom, don’t do that.

ala! jan Ton o pali ala e ni.

4295

Where’s the phone?

ilo toki li lon seme?

4296

I speak a little French.

mi toki lili kepeken toki Kanse.

4297

I speak a little French.

mi toki lili lon toki Kanse.

4298

Tom is taller than Mary.

jan Ton li suli mute. jan Mewi li suli lili.

4299

Tom is studying to be a minister.

jan Ton li kama sona tan ni: ona li wile kama jan pi nasin sewi.

4300

Tom is smaller than me.

jan Ton li suli lili. mi suli mute.

4301

This is Tom’s turtle. Her name is Mary.

ni li akesi pi jan Ton. nimi ona li Mewi.

4302

My dog bit Tom.

soweli tomo mi li kiwen uta e jan Ton.

4303

He was called Ted by his friends.

jan pona ona li pana e nimi Tetu tawa ona.

4304

Is it true that you caught a scorpion?

toki lon la sina kama poki e pipi akesi anu seme?

4305

Is it true that you caught a scorpion?

sina alasa kin e pipi akesi anu seme?

4306

He is good-natured.

ona li jan pona.

4307

He hardly ever opens a book.

tenpo lili lili la mije ni li open e lipu.

4308

Helen is very worried about her daughter.

jan Kelen li pilin ike mute tan jan lili meli ona.

4309

She has never lived in India.

tenpo ala la ona li lon ma Palata.

4310

Did you lose?

sina kama anpa lon utala anu seme?

4311

I went on foot.

mi tawa kepeken noka.

4312

I fasted.

mi moku e ala.

4313

Go whenever you want.

sina wile tawa weka la o tawa!

4314

I just arrived.

mi kama lon tenpo ni kin.

4315

Those who are about to die salute you.

jan tawa moli li toki tawa sina: toki!

4316

A boy is throwing a stone.

mije lili li pana e kiwen.

4317

I lost my watch.

mi sona ala e ni: ilo tenpo mi li lon seme?

4318

I lost my watch.

mi kama ala lukin e ilo tenpo mi.

4319

My grandfather was a soldier in the war.

utala la mama mama mi li jan utala.

4320

The bench is long.

linja supa li suli.

4321

Her name is Joanna.

nimi ona li Sowana.

4322

She is Joanna.

ona li jan Sowana.

4323

This is Joanna.

ni li jan Sowana.

4324

My wife is cooking.

tenpo ni la meli mi li seli.

4325

My wife is cooking.

meli mi li seli lon tenpo ni.

4326

God wills it.

sewi li wile e ona.

4327

You will be praised for speaking the truth.

sina toki e lon la jan ali li toki e ni: sina pona.

4328

Tom tried to pry open the box with a crowbar.

jan Ton li wile open e poki kepeken ilo kiwen suli.

4329

I’m sure you’ll like Tom.

mi sona kin e ni: jan Ton li pona tawa sina.

4330

I only speak French at home with my parents.

poka mama mi lon tomo taso, la mi toki kepeken toki Kanse.

4331

Tom is often absent from school.

tenpo mute la jan Ton li weka tan tomo sona.

4332

Tom says that he can read a French book.

jan Ton li toki e ni: ona li ken lukin e lipu kepeken toki Kanse.

4333

Do you know what your name means?

sina sona ala sona e kon pi nimi sina?

4334

Do you know what your name means?

sina sona e kon pi nimi sina anu seme?

4335

For a wise person one word is enough!

jan li sona pona, la jan li wile e nimi wan taso!

4336

For a wise person one word is enough!

sina sona pona la sina wile e nimi wan taso!

4337

Nobody knew where she was.

jan ala li sona e ni: ona li lon seme?

4338

I’m sorry, I just wanted to help.

o weka e ike mi. mi wile pona taso.

4339

I have almost no time to study English.

mi jo e tenpo pi lili lili tawa ni: mi kama sona e toki Inli.

4340

Clouds were floating in the blue sky.

kon walo li tawa lon sewi laso.

4341

Germany is in the middle of Europe.

ma Tosi li lon insa pi ma Elopa.

4342

Give me a spoon.

o pana e ilo moku tawa mi.

4343

My mother is a crazy woman.

mama meli mi li meli nasa.

4344

I heard every word.

mi kute e nimi ali.

4345

I didn’t get anything for you.

mi kama jo e ala tawa sina.

4346

You only see what you know.

sina lukin e ijo, la sina sona e ona.

4347

He drinks only for the sake of getting drunk.

ona li moku e telo nasa tan ni taso: ona li kama nasa.

4348

It’s something my sister never wanted to do.

tenpo ala la meli sama mi li wile pali e ni.

4349

I hate Mary’s boyfriend.

mije olin pi jan Mewi li ike mute tawa mi.

4350

This diamond is fake.

kiwen pi suno wawa ni li ike.

4351

We need to study more.

mi mute li wile kama sona sin.

4352

The orchestra began to play.

kulupu pi kalama musi li open e kalama.

4353

This will change your life.

ni li ante e ale sina.

4354

Could you send me some money?

sina ken ala ken pana e mani tawa mi?

4355

Could you send me some money?

sina ken pana e mani tawa mi anu seme?

4356

Does the color really matter?

kule li suli ala suli kin?

4357

Does the color really matter?

kule li suli kin anu seme?

4358

I can’t change what happened.

mi ken ala ante e ni: ona li kama.

4359

You are the light of my eyes.

sina suno pi oko mi.

4360

I can’t stay for long.

mi ken ala awen lon tenpo suli.

4361

He disappeared in the crowd.

ona li weka lon insa pi jan mute.

4362

The man is sick.

mije li jo e sijelo ike.

4363

Esperanto is a cool language!

toki Epelanto li toki pona a!

4364

Did you sleep well?

sina lape ala lape pona?

4365

Did you sleep well?

sina lape pona anu seme?

4366

As well.

kin.

4367

Tom and Mary are playing tennis.

jan Ton en jan Mewi li musi e musi pi ilo luka linja.

4368

There doesn’t seem to be anyone home.

lukin la jan ala li lon tomo.

4369

My children were born in Boston.

jan lili mi li kama lon ale lon ma tomo Pasen.

4370

Some people don’t own computers.

jan mute li jo e ilo sona. jan ante li jo ala e ilo sona.

4371

I used to keep a diary in French.

tenpo mute pini la mi sitelen e lipu pi tenpo suno ale lon toki Kanse.

4372

I have a good French dictionary.

mi jo e lipu nimi pi toki Kanse. ona li pona.

4373

I think Mary is very attractive.

mi pilin e ni: jan Mewi li pona lukin mute.

4374

No Canadian would ever say that.

tenpo ala la jan pi ma Kanata li toki e ni.

4375

Perhaps there are other reasons.

ken la tan ante li lon.

4376

They only care about themselves.

ona mute li pona tawa sama taso.

4377

You need to study French harder.

sina wile kama sona sin e toki Kanse.

4378

Apparently, not much has changed.

lukin la ijo pi mute ala li ante.

4379

I don’t consider that expensive.

mi pilin e ni: ona li ijo pi mani lili.

4380

I don’t consider that expensive.

pilin mi la ni li ijo pi mani lili.

4381

You can change that if you want.

sina wile ante e ona, la sina ken pali e ni.

4382

You can change that if you want.

wile sina la sina ken ante e ona.

4383

Can you tell me why you did that?

sina ken ala ken toki e ni tawa mi: sina pali e ni tan seme?

4384

Don’t let anyone close this door.

o ken ala e ni: jan li pini e lupa ni.

4385

I know a girl who speaks French.

mi sona e meli lili ni: ona li toki lon toki Kanse.

4386

I know a girl who speaks French.

mi sona e meli lili ni: ona li toki kepeken toki Kanse.

4387

You need to eat more vegetables.

sina wile moku e kili sin.

4388

You need to eat more vegetables.

sina mute li wile moku e kili sin.

4389

I wasn’t able to catch the ball.

mi ken ala kama jo e ilo musi sike.

4390

Mary is a very attractive woman.

jan Mewi li meli pi pona lukin mute.

4391

I can’t do all of this by myself.

mi wan taso li ken ala pali e ijo ali ni.

4392

I want his help.

mi wile e pona ona.

4393

My ankles often become swollen.

tenpo mute la anpa pi noka mi li kama suli.

4394

You had better see the cloth with your own eyes.

sina wile lukin e len kepeken oko sina a!

4395

The road was under construction.

jan mute li pali e nasin.

4396

Tom says he has enough money to buy a house.

jan Ton li toki e ni: ona li jo e mani pi mute pona ni: ona li ken kama jo e tomo lon esun.

4397

I know only one way to do this.

mi sona e nasin wan taso pi ijo ni.

4398

The waiter brought me my drink.

jan pali li pana e telo nasa tawa mi.

4399

Would you like to learn French?

sina wile ala wile kama sona e toki Kanse?

4400

Would you like to learn French?

sina wile kama sona e toki Kanse anu seme?

4401

No one knows her name.

jan ala li sona e nimi ona.

4402

He darkens the room.

ona li pimeja e tomo.

4403

Alex is non-binary.

jan Ale li meli ala li mije ala.

4404

What would you call the non-binary sibling of one of your parents?

jan li jan sama pi mama sina li mije ala li meli ala la nimi ona li seme?

4405

What would you call your non-binary parent?

mama sina li mije ala li meli ala la nimi ona li seme?

4406

To love is to suffer.

olin li pakala e jan.

4407

Bodies grow slowly and die quickly.

sijelo li suli pi wawa ala li moli wawa.

4408

Variety delights.

ante li pona.

4409

How’s your boyfriend? “My partner is non-binary; please do not call them a boy.”

mije sina li pona ala pona? “jan olin mi li mije ala li meli ala. o mije ala toki e ona!”

4410

How’s your sister? “My sibling is non-binary, and they don’t appreciate being called my sister.”

meli sama sina li pona ala pona? “jan sama mi li meli ala li mije ala. sina meli toki e ona la ona li pilin ike.”

4411

Volapük is surprisingly genderqueer-friendly.

mi pilin e ni: jan li mije ala li meli ala la toki Walapi li ike tawa ona. taso toki Walapi li pona tawa ona.

4412

I have to take a bath, because I’m all sweaty.

mi wile telo e sama tan ni: selo ale mi li pana e telo.

4413

That’s trash.

ni li jaki.

4414

Tom has a daughter who’s very beautiful.

jan Ton li jo e jan lili meli. ona li pona lukin mute.

4415

Tom has already explained the rules to me.

jan Ton li pana e sona nasin tawa mi.

4416

Tom has apparently tried to commit suicide.

lukin la jan Ton li wile li kama moli e sama.

4417

Tom has already forgotten about you.

jan Ton li weka kin e sina tan lawa ona.

4418

I speak German well.

mi toki pona kepeken toki Tosi.

4419

I speak German well.

mi toki pona lon toki Tosi.

4420

I think I recognize that man.

mije ni li jan seme? mi pilin e ni: mi sona e ona.

4421

I’ve known your father since childhood.

mi sona e mama mije sina lon tenpo mi pi jan lili.

4422

She sleeps in the car.

ona li lape lon tomo tawa.

4423

I go to work by bus.

mi tawa tomo pali kepeken tomo tawa pi jan mute.

4424

We all just want to be loved.

mi ali li wile kin e ni: jan li olin e mi.

4425

My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.

tenpo ale la mama mije mi li moku e telo nasa pi pan jelo. taso tenpo pimeja ni la ona li moku e telo nasa pi kili loje laso.

4426

I don’t know what I’m doing here.

mi sona ala e ni: mi pali e seme lon ni?

4427

Another beer please.

o pana e telo nasa sin.

4428

Do you know where the bathroom is?

tomo telo li lon seme?

4429

Dan was the first to arrive.

jan Tan li kama li nanpa wan.

4430

Dan was the first to arrive.

nanpa wan la jan Tan li kama.

4431

Elaine is in hospital.

jan Elanije li lon tomo pi pona sijelo.

4432

I took the book.

mi kama jo e lipu sona.

4433

I found ten mistakes in as many pages.

mi lukin e ike luka luka lon lipu luka luka.

4434

Are you seriously thinking about divorce?

sina wile ala wile kin e ni: sina tu e sina tu?

4435

I will die for you.

mi moli tawa sina.

4436

Doctor, can I drink beer?

jan pi pona sijelo o, mi ken ala ken moku e telo jelo?

4437

Is his name really Tom?

nimi ona li Ton ala Ton kin?

4438

I know Tom’s sister.

mi sona e meli sama pi jan Ton.

4439

We’ll visit you soon.

tenpo kama lili li pini ala, la mi mute li tawa li lukin e sina.

4440

We’ll visit you soon.

tenpo kama lili li pini, la mi mute li tawa li lukin e sina.

4441

Tom must be dreaming.

ken la jan Ton li lukin e sitelen lawa.

4442

I respect your views.

nasin lukin sina li suli tawa mi.

4443

May I come again?

mi ken kama sin anu seme?

4444

Do you want to kiss me?

sina wile ala wile uta e mi?

4445

Do you want to kiss me?

sina wile uta e mi anu seme?

4446

I confessed my sin.

mi toki e ike mi.

4447

I like the diversity.

ante li pona tawa mi.

4448

It’ll happen tonight.

ona li kama lon tenpo pimeja ni.

4449

It’ll happen tonight.

tenpo pimeja ni la ona li kama.

4450

Everything is broken.

ali li pakala.

4451

Are you in Australia?

sina lon ma Oselija anu seme?

4452

Are you in Australia?

sina lon ala lon ma Oselija?

4453

This isn’t Australia.

ni li ma Oselija ala.

4454

It’s very bright.

ona li suno wawa.

4455

The children were swimming in the nude.

jan lili li tawa lon telo, li kepeken len ala.

4456

We both like seafood.

kala li pona tawa mi tu.

4457

This disease spreads like wildfire.

ike sijelo ni li pana wawa tan jan tawa jan.

4458

What’s Tom drinking?

jan Ton li moku e telo seme?

4459

Take a book and read it.

o kama jo e lipu, o lukin e ona.

4460

Where’s your bedroom?

tomo lape sina li lon seme?

4461

Who’s that with Tom?

jan seme li lon poka pi jan Ton?

4462

There’s another option.

nasin ante li lon.

4463

What’s this green stuff?

ijo laso ni li seme?

4464

Did you see what Tom gave me?

sina lukin ala lukin e ni: jan Ton li pana ona tawa mi?

4465

Will you give me your telephone number?

sina pana ala pana e nanpa pi ilo toki sina tawa mi?

4466

Will you give me your telephone number?

sina pana e nanpa pi ilo toki sina tawa mi anu seme?

4467

Maybe this was a mistake.

ken la ni li ike.

4468

This plant is edible.

jan li ken moku e kasi ni.

4469

We will first describe the cause of the catastrophe.

nanpa wan la mi mute li toki tan pakala.

4470

You’ll have to pay.

sina wile pana e mani.

4471

Tom is married and has three children.

jan Ton li jo e meli e jan lili tu wan.

4472

I don’t believe this is happening.

mi pilin ala e ni: ni li kama.

4473

I don’t believe this is happening.

mi pilin e ni: ni li kama ala.

4474

I’m not talking about that.

mi toki ala ni.

4475

Stay here with Tom.

o awen lon ni poka jan Ton.

4476

Tom didn’t hear what Mary said.

jan Ton li kute ala e toki pi jan Mewi.

4477

I don’t want to be chosen.

mi wile ala e ni: mi pona tawa jan, la ona li wile kama jo e mi.

4478

I’ll never forget that.

tenpo ala la mi weka e ona tan lawa mi.

4479

I’ll never lie to you.

tenpo ala la mi toki e ijo pi lon ala tawa sina.

4480

I didn’t even receive one letter from her.

mi kama jo ala e lipu kin tan ona.

4481

This is the truth.

ni li lon.

4482

We’re late.

tenpo li pini la mi mute li kama.

4483

Tom didn’t wash the dishes.

jan Ton li telo ala e ilo moku sike.

4484

Tom wants to drink a cup of coffee.

jan Ton li wile moku e poki pi telo Kape.

4485

Tom doesn’t know I’m Mary’s brother.

jan Ton li sona ala e ni: mi jan sama pi jan Mewi.

4486

Tom’s dehydrated.

telo li weka tan sijelo pi jan Ton.

4487

People say that he’s still alive.

jan mute li toki e ni: ona li lon kin.

4488

Tom hates running.

ni li ike mute tawa jan Ton: ona li tawa wawa.

4489

Tom hates running.

jan Ton li tawa wawa, la ni li ike mute tawa ona.

4490

Tom took Mary to the store.

jan Ton li lawa e jan Mewi tawa esun.

4491

The kids started crying.

jan lili li open e ni: ona li pana e telo oko.

4492

The telephone was invented by Bell in 1876.

tenpo pini la jan Pelu li pali e ilo toki nanpa wan.

4493

Where is this train bound?

linja tomo tawa ni li tawa ma seme?

4494

Hurt people hurt people.

jan li kama pakala la ona li pakala e jan.

4495

People look like ants.

jan mute li sama pipi pali.

4496

Everything is identical to something.

ale li jo e ijo sama.

4497

Mary doesn’t have a husband.

jan Mewi li jo ala e mije.

4498

Tom is the one who hit me.

jan seme li utala e mi? jan Ton li ona.

4499

Brasilia is the capital of Brazil.

ma tomo Pasilija li ma tomo lawa pi ma Pasila.

4500

Everything happened too fast.

ale li kama wawa mute.

4501

I wonder why would you say that.

mi wile sona e ni: sina toki e ona tan seme?

4502

Capital creates space-time.

mani li pali e ma e tenpo.

4503

Write your name in capitals.

o sitelen e nimi sina kepeken wan nimi suli.

4504

Romania’s capital is Bucharest.

ma tomo Pukulesi li ma tomo lawa pi ma Lomani.

4505

Romania’s capital is Bucharest.

ma tomo lawa pi ma Lomani li ma tomo Pukulesi.

4506

Translated, “Tokyo” means “eastern capital.”

kon pi nimi Tokijo li ma tomo lawa pi ma suno pi kama sewi.

4507

London is the capital of England.

ma tomo Lanten li ma tomo lawa pi ma Inli.

4508

Bern is the capital of Switzerland.

ma tomo Pene li ma tomo lawa pi ma Suwasi.

4509

The capital of Brazil is Brasilia.

ma tomo lawa pi ma Pasila li ma tomo Pasilija.

4510

Paris is the capital of France.

ma tomo Paki li ma tomo lawa pi ma Kanse.

4511

Ottawa is the capital of Canada.

ijo Alawa li ma tomo lawa pi ma Kanata.

4512

The capital of Italy is Rome.

ma tomo lawa pi ma Italija li ijo Loma.

4513

Tokyo is the capital of Japan.

ijo Tokijo li ma tomo lawa pi ma Nijon.

4514

The capital of Japan is Tokyo.

ma tomo lawa pi ma Nijon li ijo Tokijo.

4515

I will abolish capital punishment.

tenpo kama la mi weka e nasin pi moli jan.

4516

Many countries have abolished capital punishment.

ma mute li weka e nasin pi moli jan.

4517

Beijing is the capital of China.

ma tomo Pesin li ma tomo lawa pi ma Sonko.

4518

Brussels is the capital of Belgium.

ijo Pusele li ma tomo lawa pi ma Pesije.

4519

Madrid is the capital of Spain.

ijo Matuwi li ma tomo lawa pi ma Epanija.

4520

Kyiv is the capital of Ukraine.

ma tomo Kijewi li ma tomo lawa pi ma Ukawina.

4521

Ulaanbaatar is the capital of Mongolia.

ijo Ulanpata li ma tomo lawa pi ma Monkolija.

4522

The capital of Ukraine is Kyiv.

ma tomo lawa pi ma Ukawina li ma tomo Kijewi.

4523

I wonder why Tom wants to buy one of those.

mi wile sona e ni: esun la jan Ton li wile kama jo e ni tan seme?

4524

You must employ your capital well.

sina wile kepeken pona e mani sina.

4525

Bangkok is the capital of Thailand.

ijo Kunte li ma tomo lawa pi ma Tawi.

4526

The President has fled the capital.

jan lawa li tawa weka tan ma tomo lawa.

4527

What is the capital of Haiti?

ma tomo lawa pi ma Awisi li seme?

4528

They marched quickly toward the capital.

ona mute li tawa wawa kepeken noka tawa ma tomo lawa.

4529

The capital of Poland is Warsaw.

ma tomo lawa pi ma Posuka li ijo Wasawa.

4530

Helsinki is the capital of Finland.

ijo Lesinki li ma tomo lawa pi ma Sumi.

4531

Tallinn is the capital of Estonia.

ijo Talin li ma tomo lawa pi ma Esi.

4532

Berlin is the capital of Germany.

ijo Pelin li ma tomo lawa pi ma Tosi.

4533

She knows the main capital cities.

ona li sona e ma tomo lawa pi suli mute.

4534

The capital of Morocco is Rabat.

ma tomo lawa pi ma Malipe li ijo Wapa.

4535

Ankara is the capital of Turkey.

ijo Ankawa li ma tomo lawa pi ma Tuki.

4536

Kyoto is Japan’s former capital.

ma tomo Kijoto li ma tomo lawa pi ma Nijon lon tenpo pini.

4537

He is the owner of the company.

ona li jo e tomo pali ni.

4538

Copenhagen is the capital of Denmark.

ma tomo Kopenan li ma tomo lawa pi ma Tansi.

4539

How did you come to school?

sina tawa tomo sona nasin seme?

4540

Tom is friends with Mary.

jan Ton en jan Mali li jan pona.

4541

Mary is fighting her friend.

jan Mali li utala e jan pona ona.

4542

Oslo is the capital of Norway.

ma tomo Osilo li ma tomo lawa pi ma Nosiki.

4543

Kabul is Afghanistan’s capital city.

ijo Kapulu li ma tomo lawa pi ma Akanisan.

4544

This is capital. Let it increase!

ni li mani. o suli e ona!

4545

Islamabad is the capital of Pakistan.

ijo Lisamapa li ma tomo lawa pi ma Pakisan.

4546

The capital of France is Paris.

ma tomo lawa pi ma Kanse li ijo Paki.

4547

Yerevan is the capital of Armenia.

ijo Jelewan li ma tomo lawa pi ma Aja.

4548

The capital of Hungary is Budapest.

ma tomo lawa pi ma Mosijo li ijo Putapesi.

4549

Stockholm is the capital of Sweden.

ijo Sokome li ma tomo lawa pi ma Wensa.

4550

Quito is the capital of Ecuador.

ijo Kito li ma tomo lawa pi ma Ekato.

4551

Jerusalem is the capital of Israel.

ijo Jelusaleme li ma tomo lawa pi ma Isale.

4552

Moscow is the capital of Russia.

ijo Mosikawa li ma tomo lawa pi ma Losi.

4553

Vilnius is the capital of Lithuania.

ijo Winijusi li ma tomo lawa pi ma Lijatuwa.

4554

Tom is friends with Mary.

jan Ton li jan pona pi jan Mewi.

4555

How did you come to school?

sina kama tomo sona kepeken seme?

4556

How well can you play guitar?

sina ken kalama pi pona seme e ilo linja pi kalama musi?

4557

How well can you play guitar?

sina kalama pi pona seme e ilo linja pi kalama musi?

4558

Please think about this.

o awen e ni lon lawa sina.

4559

Don’t put words in my mouth.

o pana ala e nimi lon uta mi.

4560

Mr. Wang is Chinese.

jan Wanku li ijo Sonko.

4561

I don’t study math as hard as English.

mi kama sona mute e toki Inli. mi kama sona lili e sona nanpa.

4562

Tom doesn’t speak French at home.

jan Ton li toki ala kepeken toki Kanse lon tomo ona.

4563

Don’t speak French to me.

o toki ala kepeken toki Kanse tawa mi.

4564

Many people in Africa speak French.

jan mute pi ma Apika li toki lon toki Kanse.

4565

Many people in Africa speak French.

jan mute pi ma Apika li toki kepeken toki Kanse.

4566

Tom apparently can’t speak French.

lukin la jan Ton li ken ala toki kepeken toki Kanse.

4567

Vaduz is the capital of Liechtenstein.

ijo Watusi li ma tomo lawa pi ma Lisensan.

4568

Riga is the capital of Latvia.

ijo Lika li ma tomo lawa pi ma Lawi.

4569

Zagreb is the capital of Croatia.

ijo Sakepo li ma tomo lawa pi ma Lowasi.

4570

Astana is the capital of Kazakhstan.

ijo Asatana li ma tomo lawa pi ma Kasatan.

4571

Reykjavík is the capital of Iceland.

ijo Lekujawiko li ma tomo lawa pi ma Isilan.

4572

Sofia is the capital of Bulgaria.

ijo Sopija li ma tomo lawa pi ma Pokasi.

4573

Athens is the capital of Greece.

ijo Asina li ma tomo lawa pi ma Elena.

4574

Skopje is the capital of Macedonia.

ijo Kopije li ma tomo lawa pi ma Maketonija.

4575

We both cried.

mi tu li pana e telo oko.

4576

My uncle brought a new TV set for us.

mama sama mi li kama jo e ilo sin pi sitelen tawa tawa mi mute lon esun.

4577

I baked two pies this afternoon.

wan nanpa tu pi tenpo suno ni la mi seli e moku suwi tu.

4578

I’ve been evicted.

jan li weka e mi tan tomo.

4579

Work makes free.

pali jan li ken e ni: jan li ken pali e wile ona.

4580

I am no bird, and no net ensnares me; I am a free human being with an independent will.

mi waso ala. ala li ken poki e mi. mi jan. wile mi li wawa.

4581

Her hair was long enough to reach the floor.

linja ona li suli mute li pilin e supa tomo.

4582

He was appointed chairman.

jan li nimi e ona. tenpo ni la ona li jan lawa.

4583

Podgorica is the capital of Montenegro.

ma tomo Pokowisa li ma tomo lawa pi ma Monteneko.

4584

Vienna is the capital of Austria.

ma tomo Win li ma tomo lawa pi ma Esalasi.

4585

Lisbon is the capital of Portugal.

ijo Lisapon li ma tomo lawa pi ma Potuka.

4586

Bucharest is the capital of Romania.

ma tomo Pukulesi li ma tomo lawa pi ma Lomani.

4587

Bratislava is the capital of Slovakia.

ma tomo Wasilawa li ma tomo lawa pi ma Lowenki.

4588

Ljubljana is the capital of Slovenia.

ma tomo Lupijana li ma tomo lawa pi ma Lowensina.

4589

This person doesn’t live here.

ni la jan ni li kama awen ala.

4590

Minsk is the capital of Belarus.

ma tomo Minki li ma tomo lawa pi ma Pelalusi.

4591

The capital of Sweden is Stockholm.

ma tomo lawa pi ma Wensa li ijo Sokome.

4592

Mogadishu is the capital of Somalia.

ijo Mokasisu li ma tomo lawa pi ma Somalija.

4593

Baku is the capital of Azerbaijan.

ijo Paku li ma tomo lawa pi ma Asepasan.

4594

The capital of Niue is Alofi.

ma tomo lawa pi ma Nuwe li ijo Alopi.

4595

What is the capital of Greece?

ma tomo lawa pi ma Elena li seme?

4596

The capital of Turkey is Ankara.

ma tomo lawa pi ma Tuki li ijo Ankawa.

4597

The capital of Zimbabwe is Harare.

ma tomo lawa pi ma Sinpapuwe li ma tomo Alale.

4598

Dublin is the capital of Ireland.

ijo Tupilin li ma tomo lawa pi ma Alan.

4599

The capital of Vietnam is Hanoi.

ma tomo lawa pi ma Wije li ijo Kanowi.

4600

Belgrade is the capital of Serbia.

ijo Pelekate li ma tomo lawa pi ma Sopisi.

4601

Pristina is the capital of Kosovo.

ijo Pisina li ma tomo lawa pi ma Kosopo.

4602

You need a lot more capital.

sina wile e mani pi mute sin.

4603

Kazan is the capital of Tatarstan.

ijo Kasan li ma tomo lawa pi ma Tatawitan.

4604

Can we say “No” to the United States?

mi mute li ken toki e “ala” tawa ma Mewika anu seme?

4605

Do you know the capital of Belgium?

sina sona ala sona e ma tomo lawa pi ma Pesije?

4606

Do you know the capital of Belgium?

sina sona e ma tomo lawa pi ma Pesije anu seme?

4607

What’s the capital city of Finland?

ma tomo lawa pi ma Sumi li seme?

4608

Their capital was Cuzco for many years.

tenpo sike mute pini la ma tomo lawa pi ona mute li ijo Kusiko.

4609

Their capital was Cuzco for many years.

ma tomo lawa pi ona mute li ijo Kusiko lon tenpo sike mute pini.

4610

The rebels took control of the capital.

jan utala li kama lawa e ma tomo lawa.

4611

The capital of India is New Delhi.

ma tomo pi ma Palata li ijo Nowateli.

4612

Buenos Aires is the capital of Argentina.

ijo Puwenosale li ma tomo lawa pi ma Alensina.

4613

What was the first capital of Portugal?

ma tomo lawa nanpa wan pi ma Potuka li seme?

4614

The capital city of France is Paris.

ma tomo lawa pi ma Kanse li ijo Paki.

4615

Wherever you live, there’s the capital.

sina lon ma tomo, la ni li ma tomo lawa.

4616

My father gave me a lot of money.

mama mije mi li pana e mani mute tawa mi.

4617

Tom will be a good teacher.

jan Ton li pana pona e sona lon tenpo kama.

4618

Tom will be a good teacher.

tenpo kama la jan Ton li pana pona e sona.

4619

They took a trip to the capital.

ona li tawa ma tomo lawa.

4620

Most French people are against capital punishment.

nasin pi moli jan li ike wawa tawa jan mute pi ma Kanse.

4621

The capital of Mongolia is Ulan Bator.

ma tomo lawa pi ma Monkolija li ijo Ulanpato.

4622

What is the capital of the United States?

ma tomo lawa pi ma Mewika li seme?

4623

He needed capital to start a new business.

ona li wile e mani tan ni: ona li open e esun sin.

4624

He invested all his capital in that business.

ona li kepeken mani ale ona lon esun ni.

4625

The capital city of the Netherlands is Amsterdam.

ma tomo lawa pi ma Netelan li ijo Ansetan.

4626

For centuries Cracow was the capital of Poland.

tenpo sike ale mute la ijo Kakowa li ma tomo lawa pi ma Posuka.

4627

Karakorum is the early capital city of Mongolia.

tenpo pini la ma tomo Kalakolun li ma tomo lawa pi ma Monkolija.

4628

Washington is the capital of the United States.

ma tomo Wasintan li ma tomo lawa pi ma Mewika.

4629

The capital of the United Kingdom is London.

ma tomo lawa pi ma Juke li ma tomo Lanten.

4630

He invested all his capital in that business.

ona li pana e mani sina ali tawa pali ni.

4631

This person doesn’t live here.

jan ni li kama awen ala lon ni.

4632

I don’t like this weather.

kon en sewi ni li pona ala tawa mi.

4633

I don’t have a guitar.

mi jo ala e ilo kalama linja.

4634

We drank a little.

mi moku lili e telo nasa.

4635

Everyone could hear what Tom said.

jan ali li ken kute e toki pi jan Ton.

4636

Mary didn’t have a husband.

jan Mewi li jo ala e mije.

4637

What language do you use when you talk with your parents?

sina toki tawa mama sina, la sina kepeken toki seme?

4638

I speak French to my father and English to my mother.

mi toki lon toki Kanse tawa mama mije mi. mi toki kepeken toki Inli tawa mama meli mi.

4639

I don’t have any more money.

mani mi li pini.

4640

I never went back.

tenpo ala la mi tawa sin.

4641

I just started crying.

mi open kin pana e telo oko.

4642

Living here isn’t easy.

ale li pona ala lon ni.

4643

I’m going, too.

mi tawa kin.

4644

I was born in the month of October.

mi kama lon ale lon sike mun nanpa luka luka.

4645

I don’t want to drive Tom’s car.

mi wile ala lawa e tomo tawa pi jan Ton.

4646

Don’t let Tom read this.

o ken ala e ni: jan Ton li lukin e ona.

4647

Everyone here knows Tom.

jan ali li sona e jan Ton lon ni.

4648

Russian is very difficult to learn.

kama sona pi toki Losi li ike mute.

4649

French isn’t difficult.

toki Kanse li ike ala.

4650

I don’t cook every day.

tenpo suno ali la mi seli ala.

4651

I don’t cook every day.

mi seli ala lon tenpo suno ali.

4652

I hope Tom was kidding.

wile la jan Ton li musi.

4653

How many capital cities does South Africa have?

ma tomo lawa pi mute seme li lon ma Setapika?

4654

London is the capital of the United Kingdom.

ma tomo Lanten li ma tomo lawa pi ma Juke.

4655

Prague is the capital of the Czech Republic.

ijo Paka li ma tomo lawa pi ma Seki.

4656

Sarajevo is the capital of Bosnia and Herzegovina.

ijo Salajewa li ma tomo lawa pi ma Posan Kesekowina.

4657

Andorra la Vella is the capital of Andorra.

ijo Antola Wela li ma tomo lawa pi ma Antola.

4658

They have enough capital to establish another factory.

ona li jo e mani mute tawa pali pi tomo pali sin.

4659

London, the capital of England, is on the Thames.

ma tomo Lanten li ma tomo lawa pi ma Inli li poka pi nasin telo Semese.

4660

I’m from Wellington, the capital of New Zealand.

mi tan ijo Welinton. ni li ma tomo lawa pi ma Nusilan.

4661

My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.

jan sama mama mi li kama awen lon ijo Matuwi. ni li ma tomo lawa pi ma Epanija.

4662

He left the Mexican capital to return to Texas.

ona li tawa tan ma tomo lawa pi ma Mesiko li tawa sin wan ma Tesaso.

4663

Madrid, the capital of Spain, is a marvelous city.

ijo Matuwi li ma tomo lawa pi ma Epanija li pona lukin mute a!

4664

We are forty kilometers away from the capital city.

linja Meto suli pi nanpa mute mute la mi weka tan ma tomo lawa.

4665

Every year I take my family to the capital.

tenpo sike ali la mi tawa e kulupu mama mi tawa ma tomo lawa.

4666

Bolzano is the capital of South Tyrol, in Italy.

ma tomo Posano li ma tomo lawa pi wan ma Setasilo lon ma Italija.

4667

Tom spent a few months in Boston.

sike mun pi mute lili la jan Ton li lon ma tomo Pasen.

4668

Tom now lives in Boston.

tenpo ni la jan Ton li kama awen lon ma tomo Pasen.

4669

I like Boston a lot.

ma tomo Pasen li pona mute tawa mi.

4670

I love Boston.

mi olin e ma tomo Pasen.

4671

Welcome to Boston.

o kama pona tawa ma tomo Pasen.

4672

Boston is a big city.

ijo Pasen li ma tomo suli.

4673

Mumbai is the capital of the Indian state of Maharashtra.

ijo Munpawi li ma tomo lawa pi wan ma Makalasa lon ma Palata.

4674

Kinshasa is the capital of Democratic Republic of the Congo.

ijo Kinsasa li ma tomo lawa pi ma Konko.

4675

The first word of an English sentence should be capitalized.

sina kepeken toki Inli, la nimi nanpa wan pi sitelen sina li wile open lon wan nimi suli.

4676

I told Tom to stay.

mi toki tawa jan Ton: o awen.

4677

I want to go to Minnesota.

mi wile tawa wan ma Minesota.

4678

How is this pronounced?

nasin seme jan li toki e ni?

4679

Tom can leave tomorrow.

jan Ton li ken tawa lon tenpo suno kama.

4680

Tom can leave tomorrow.

tenpo suno kama la jan Ton li ken tawa.

4681

I can’t imagine life without music.

mi ken ala sitelen e ale pi poka ala kalama musi.

4682

I never claimed that I could speak French.

tenpo ala la mi toki e ni: mi ken toki kepeken toki Kanse.

4683

That is money down the drain.

nasin ni la sina pana e mani tawa poki jaki.

4684

Will you give me a ride?

sina ken ala ken tawa e mi lon tomo tawa sina?

4685

You said his name was Tom, didn’t you?

sina toki ala toki e ni: nimi ona li Ton?

4686

You said his name was Tom, didn’t you?

sina toki e ni anu seme: nimi ona li Ton?

4687

Mary is Tom’s stepmother.

jan Mewi li meli pi mama mije pi jan Ton. taso mama meli pi jan Ton li jan ante.

4688

Can you go to the beach tomorrow?

sina ken ala ken tawa poka telo lon tenpo suno kama?

4689

Can you go to the beach tomorrow?

tenpo suno kama la sina ken tawa poka telo anu seme?

4690

Please take off your shirt.

o weka e len sijelo sewi sina.

4691

You’re part of the family.

sina wan pi kulupu mama.

4692

Tom and Mary are out.

jan Ton en jan Mewi li tawa weka.

4693

Tom is going to love this.

ni li pona mute tawa jan Ton.

4694

Why are you giving this to me?

sina pana e ni tawa mi tan seme?

4695

Tom told me not to help you.

jan Ton li toki e ni tawa mi: o pana ala e pona tawa ona.

4696

Don’t fire anyone.

o weka e jan ala.

4697

I’m sure Tom will like Mary.

mi sona kin e ni: jan Mewi li pona tawa jan Ton.

4698

We can’t stop.

mi ken ala pini e tawa.

4699

Don’t just eat fish. Eat meat, too.

o moku ala e kala taso. o moku e soweli kin.

4700

When you say this, you sound just like father.

sina toki e ni la sina sama mama mije pi mi mute.

4701

I don’t like this jacket.

len selo sewi ni li pona ala tawa mi.

4702

You look good without your glasses on.

sina lukin pona mute poka ala ilo lukin sina.

4703

Let’s all go to Tom’s.

mi mute o tawa tomo pi jan Ton.

4704

Tom didn’t have a job.

jan Ton li jo e pali ala lon tenpo pini.

4705

Tom didn’t have a job.

tenpo pini la jan Ton li jo e pali ala.

4706

Tom didn’t have a job.

jan Ton li jo ala e pali.

4707

Tom didn’t have a job.

jan Ton li jo e pali ala.

4708

Will they go together?

ona mute li tawa ala tawa poka sama?

4709

Will they go together?

ona mute li tawa poka sama anu seme?

4710

Don’t let Tom hit Mary.

o ken ala e ni: jan Ton li utala e jan Mewi.

4711

Tom should get started.

jan Ton li wile open.

4712

I need a dictionary.

mi wile e lipu nimi.

4713

I don’t use Facebook anymore.

mi kepeken sin ala e ilo Pesipuke.

4714

That man is a soldier.

jan ni li jan utala.

4715

She wanted to buy the book.

ona li wile kama jo e lipu lon esun.

4716

The cage is open.

tomo poki li open.

4717

Tom did it when he was drunk.

tenpo pini la jan Ton li pali e ona, li nasa.

4718

Where are they living?

ona li kama awen lon seme?

4719

What’s Tom look like?

jan Ton li sama seme?

4720

He’ll come for sure.

ona li kama kin.

4721

Who’s your doctor?

jan seme li pona e sina?

4722

I need some time.

mi wile e tenpo.

4723

I need one more.

mi wile e wan sin.

4724

I need more help.

mi wile e pona sin.

4725

I need his name.

mi wile e nimi ona.

4726

It is possible.

ona li ken kama.

4727

They both lived in Boston.

ona tu li kama awen lon ma Pasen.

4728

Maybe there is hope.

ken la ona li ken kama pona.

4729

The dog barked.

soweli tomo li mu.

4730

To tell the truth, I didn’t go there.

toki lon la mi tawa ni ala.

4731

They’ve come back.

ona li kama sin tawa ni.

4732

This is the bathroom.

ni li tomo telo.

4733

Is Tom good?

jan Ton li pona ala pona?

4734

Is Tom good?

jan Ton li pona anu seme?

4735

I’ve worked with Tom before.

tenpo pini la mi pali lon poka pi jan Ton.

4736

I came here to investigate Tom’s death.

mi kama tawa ma ni tan ni: mi wile sona e ni: jan Ton li moli tan seme?

4737

I saw what happened.

mi lukin e ni: ona li kama.

4738

Where did you learn to speak French?

sina kama sona e toki Kanse lon seme?

4739

Tell us where Tom is.

o toki e ni tawa mi: jan Ton li lon seme?

4740

Tom doesn’t need to go.

jan Ton li wile ala tawa.

4741

We’re getting married in Boston.

mi tu li kama wan lon ma tomo Pasen.

4742

I’ll see you in an hour.

tenpo suli wan lon ilo tenpo li pini, la mi lukin e sina.

4743

Mom, I’m hungry.

mama o, mi wile moku.

4744

Tom isn’t as happy as he seems to be.

mi lukin e jan Ton, la mi pilin e ni: ona li pilin pona mute. taso jan Ton li pilin pona lili.

4745

Did I hurt you?

mi pakala e sina anu seme?

4746

Did I hurt you?

mi pakala ala pakala e sina?

4747

I kissed Mary last night.

tenpo pimeja pini la mi uta e jan Mewi.

4748

I have won.

mi kama jo e pona pini.

4749

I sent a message to Tom.

mi pana e toki tawa jan Ton.

4750

Now try to sleep.

tenpo ni la o kama lape.

4751

I know this is weird.

mi sona e ni: ona li nasa.

4752

I’m drinking mulled wine.

mi moku e telo nasa namako.

4753

Tom says he likes Boston better than Chicago.

jan Ton li toki e ni: ma tomo Pasen li pona mute, ma tomo Sikako li pona lili tawa ona.

4754

Is Tom from Boston?

jan Ton li tan ma tomo Pasen anu seme?

4755

Is Tom from Boston?

jan Ton li tan ala tan ma tomo Pasen?

4756

Lansing is the state capital of Michigan.

ma tomo Lansin li ma tomo lawa pi wan ma Misikan.

4757

Who will provide capital for the venture?

jan seme li pana e mani tawa pali?

4758

They ended capitalism and built a socialist society.

ona li pini e nasin mani, li pali e kulupu jan pi nasin ma.

4759

My city is fifty kilometres from the capital.

linja tan ma tomo mi tawa ma tomo lawa li jo e suli ni: linja suli Meto mute mute luka luka.

4760

Don’t interrupt me while I’m speaking.

mi toki la o toki ala.

4761

You’re not going to do it, are you?

sina wile ala pali e ni anu seme?

4762

You play the piano, don’t you?

sina kalama e ilo nena pi kalama musi anu seme?

4763

Mary is Tom’s mother-in-law.

meli pi jan Ton li jan lili pi jan Mewi.

4764

I want ice cream.

mi wile e suwi lete.

4765

My bedroom is too small.

tomo lape mi li lili ike.

4766

I like fishing.

ni li pona tawa mi: mi kama jo e kala.

4767

I enjoy movies.

ni li pona tawa mi: mi lukin e sitelen tawa.

4768

You’re an animal.

sina soweli.

4769

I need a bath.

mi wile telo e sijelo mi.

4770

There’s no time.

tenpo li weka.

4771

Keep the keys.

o awen e ilo open.

4772

Why are you barefoot?

sina kepeken ala len pi noka anpa tan seme?

4773

What are their names?

nimi pi ona mute li seme?

4774

Tom is only thirteen.

jan Ton li sike e suno lon tenpo luka luka tu wan taso.

4775

Tom can stay at our place.

jan Ton li ken awen lon tomo pi mi mute.

4776

I like Korean food.

moku pi ma Anku li pona tawa mi.

4777

I work for Tom.

mi pali tawa jan Ton.

4778

Is Tom near you?

jan Ton li poka sina anu seme?

4779

Is Tom here, too?

jan Ton kin li lon ni anu seme?

4780

Is Tom here, too?

jan Ton kin li lon ala lon ni?

4781

How old is Tom?

jan Ton li sike e suno lon tenpo nanpa seme?

4782

Is Tom at home?

jan Ton li lon ala lon tomo?

4783

Is Tom at home?

jan Ton li lon tomo anu seme?

4784

It’s open.

ona li open.

4785

I believe his name is Tom.

mi pilin e ni: nimi ona li Ton.

4786

The fork is dirty.

ilo moku li jaki.

4787

The knife is dirty.

ilo kipisi li jaki.

4788

The plate is dirty.

sike moku li jaki.

4789

I think Tom’s leg is broken.

mi pilin e ni: noka pi jan Ton li pakala.

4790

I think the mistake is mine.

mi pilin e ni: ike li mi.

4791

I miss my wife.

mi pilin ike tan ni: meli mi li weka.

4792

I miss my family.

mi pilin ike tan ni: kulupu mama mi li weka.

4793

The plate is dirty.

poki li jaki.

4794

I miss Boston.

mi pilin ike tan ni: ma tomo Pasen li weka.

4795

I need a car.

mi wile e tomo tawa.

4796

I like fishing.

mi alasa e kala. ni li pona tawa mi.

4797

Fishing is not allowed here.

jan li ken ala e ni: sina kama jo e kala lon ni.

4798

We use a lot of water.

mi kepeken telo mute.

4799

Let me finish this game.

o ken e ni: mi pini e musi ni.

4800

I didn’t cancel the meeting.

mi weka ala e toki kulupu.

4801

Tom lives in a large house.

jan Ton li awen lon tomo suli.

4802

All apples are red.

kili ali li loje.

4803

You have to try to stay awake.

sina wile lukin lape ala.

4804

You have to try to stay awake.

o lape ala.

4805

Mary is napping on the sofa.

jan Mewi li lape lili lon supa.

4806

Yesterday, Mary cleaned the house and washed clothes.

tenpo suno pini la jan Mewi li pona e tomo, li telo e len.

4807

When’s Tom arriving?

jan Ton li kama lon tenpo seme?

4808

That toy is made of wood.

jan li pali e ilo musi ni kepeken kasi.

4809

We were playing chess.

ona en mi li musi e musi pi jan lawa ma lon tenpo pini.

4810

We were playing chess.

tenpo pini la ona en mi li musi e musi pi jan lawa ma.

4811

I am a very good chess player.

mi ken musi wawa e ilo sona pi jan lawa ma.

4812

His in-laws live in the United States.

mama pi meli ona li awen lon ma Mewika.

4813

I had a terrible dream.

mi lukin e sitelen ike mute lon lape mi.

4814

Good night and sweet dreams.

o lape pona, o lukin e sitelen lawa pi pona lukin!

4815

The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.

sina sona e ni: sitelen pi pona lukin lon lawa sina li lon, la tenpo kama li sina.

4816

In summer I go to the sea, in winter to the mountains.

tenpo seli la mi tawa telo suli. tenpo lete la mi tawa nena suli.

4817

Can you see the difference?

sina ken ala ken lukin e ante?

4818

Do you see the difference?

sina lukin ala lukin e ante?

4819

Do you see the difference?

sina lukin e ante anu seme?

4820

Wait for me by the car!

o awen lon weka mi lon poka pi tomo tawa!

4821

I don’t have a religion and I don’t follow any god.

mi jo ala e nasin sewi e jan sewi kin.

4822

I’ve changed clothes.

mi ante e len mi.

4823

The man had not spoken to his wife in three days.

mije li toki ala tawa meli ona lon tenpo suno tu wan.

4824

Laura danced gracefully.

jan Lola li tawa musi. ni li pona lukin.

4825

I eat pears.

mi moku e kili Piwa.

4826

Look, a squirrel!

o lukin! soweli loje lili a!

4827

Look, a snake!

o lukin! akesi linja!

4828

This road is terrible.

nasin ni li ike mute.

4829

Since when is your skin jaundiced?

tenpo seme li pini la selo sina li jo e kule jelo ni?

4830

I can’t do two things at the same time.

mi ken ala pali e ijo tu lon tenpo sama.

4831

Did you set the clock?

sina pona ala pona e tenpo lon ilo tenpo?

4832

Did you set the clock?

sina pona e tenpo lon ilo tenpo anu seme?

4833

I eat with my mouth and smell with my nose.

mi moku kepeken uta, mi pilin e kon kepeken nena sinpin.

4834

Since I was little I have loved going to the sea with my family.

jan lili la mi tawa telo suli poka kulupu mama mi. ni li pona mute tawa mi. jan suli la ni li pona mute kin tawa mi.

4835

Today I’m staying at home.

tenpo suno ni la mi awen lon tomo.

4836

They were dreaming.

tenpo pini la ona li lukin e sitelen lawa.

4837

They were dreaming.

ona li lukin e sitelen lawa lon tenpo pini.

4838

I hear you very well.

mi kute pona mute e sina.

4839

We’ve been abandoned.

jan ali li tawa weka tan mi mute.

4840

She is nice and an educated person.

ona li pona, li jan sona.

4841

Will you help me with the translation?

mi wile sitelen sin e lipu kepeken toki ante. sina pona ala pona e mi lon pali ni?

4842

Do you really think I can help you?

sina pilin ala pilin kin e ni: mi ken pana e pona tawa sina?

4843

I made Tom cry.

mi pali e ni: jan Ton li pana e telo oko.

4844

We don’t have any water.

mi jo ala e telo.

4845

We don’t have any water.

mi jo e telo ala.

4846

How many oranges did Tom eat?

jan Ton li moku e kili pi mute seme?

4847

How many people?

jan pi mute seme?

4848

How many died?

jan mute seme li moli?

4849

For how many nights?

kepeken tenpo pimeja pi mute seme?

4850

For how many days?

kepeken tenpo suno pi mute seme?

4851

For how many people?

tawa jan pi mute seme?

4852

How many people died?

jan pi mute seme li moli?

4853

How many were they?

ona li jan pi mute seme?

4854

Tom is Mary’s son.

jan Ton li jan lili pi jan Mewi.

4855

Put that knife away.

o weka e palisa lipu ni.

4856

Tom doesn’t allow his son to eat ice cream.

jan Ton li ken ala e ni: jan lili ona li moku e suwi lete.

4857

She closed her eyes.

ona li pini e oko.

4858

These horses are hers.

ona li jo e soweli tawa ni.

4859

I’ll see you after work.

pali li pini la mi lukin e sina.

4860

It looks like Tom bought a new car.

lukin la jan Ton li kama jo e tomo tawa sin lon esun.

4861

Sex is important to me.

unpa li suli tawa mi.

4862

There are two plates on the table.

ilo moku sike tu li lon supa.

4863

Women are not sex objects.

meli li ijo unpa ala.

4864

Dan headed toward London.

jan Ton li tawa ma Lanten.

4865

It’s good to hear your voice again.

ni li pona tawa mi: mi kute sin e kalama sina.

4866

Tom kicked the snow off his boots.

jan Ton li weka e ko lete tan len pi noka anpa ona.

4867

Tom and Mary have split up.

jan Ton en jan Mewi li tu e ona sama.

4868

I think Tom was born in Boston.

mi toki e ni: jan Ton li kama lon ale lon ma tomo Pasen.

4869

I gave him a few books.

mi pana e lipu sona pi mute lili tawa ona.

4870

What do you think he did?

pilin sina la ona li pali seme?

4871

We all know how you feel.

mi ali li sona e ni: nasin seme la sina pilin e sama.

4872

I think Tom wants something to eat.

pilin mi la jan Ton li wile moku e ijo.

4873

Tom wanted a fresh start.

jan Ton li wile e open sin.

4874

Tom says that ghosts aren’t real.

jan Ton li toki e ni: jan kon li lon ala.

4875

Tom says that ghosts aren’t real.

toki pi jan Ton la jan kon li lon ala.

4876

How did Tom escape?

nasin seme la jan Ton li tawa weka?

4877

How did Tom escape?

jan Ton li tawa weka lon nasin seme?

4878

Tom spends too much money.

jan Ton li pana e mani pi mute ike lon esun.

4879

Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?

sina sona ike ala ike e toki meli e toki pi jan lili?

4880

Knowledge without common sense counts for nothing.

jan sona li jo ala e nasin pona, la ona li pona tawa ala.

4881

We are humans and we are from Earth.

mi mute li jan, li tan ma.

4882

To love is to suffer.

olin li sama pilin ike.

4883

Tom is still in the hospital.

jan Ton li lon tomo pi pona sijelo kin.

4884

A bear can climb a tree.

soweli pimeja suli li ken tawa sewi pi kasi suli.

4885

A bear can climb a tree.

soweli suli li ken tawa sewi pi kasi kiwen.

4886

Here lives one bear.

soweli suli wan li awen lon ni.

4887

Tom didn’t call.

jan Ton li toki ala kepeken ilo toki.

4888

I think I’ve made a horrible mistake.

pilin mi la mi pali e ike pakala.

4889

This ought to cheer you up.

ni o wawa e sina.

4890

Isn’t he Italian?

ona li jan Italija ala anu seme?

4891

No body is perfect.

sijelo ala li pona ale.

4892

He has to drink water.

ona li wile moku e telo.

4893

He has to drink water.

ona o moku e telo!

4894

Cats catch mice.

soweli tomo li alasa e soweli lili.

4895

Unfortunately, my mother isn’t at home.

pilin ike la mama meli mi li lon tomo ala.

4896

Two ice creams, please.

o pana e suwi lete tu tawa mi.

4897

Hey everyone, please listen.

jan ale o, toki! o kute.

4898

Please change the flag.

o ante e len ma.

4899

Please open the package.

o open e poki.

4900

Please take off your shoes.

o weka e len noka sina.

4901

Please take these dishes away.

o weka e ilo moku.

4902

She is very smart, and what is more, she studies hard.

ona li sona mute. sin la ona li kama sona kepeken wawa.

4903

I think that Esperanto is a difficult language.

pilin mi la toki Epelanto li toki pona ala.

4904

The shirt is dirty.

len sijelo sewi li jaki.

4905

He is tired.

ona li wile lape.

4906

They serve excellent food here.

moku li pona mute lon ni.

4907

What a man!

ona li mije a!

4908

Tom was supposed to go to Boston with Mary.

tenpo pini la jan Ton li wile tawa ma tomo Pasen poka jan Mewi.

4909

That’s the most important reason.

ni li tan nanpa wan.

4910

No book is worth reading.

jan li wile kin lukin e lipu seme? lipu ala.

4911

One language is never enough.

sina sona e toki wan taso, la sina sona lili.

4912

Mary remained silent for a long time.

tenpo suli la jan Mewi li toki ala.

4913

I love both of you with all my heart.

mi olin wawa e sina tu.

4914

The Lord is my shepherd; I shall not want.

mi sama soweli walo tawa sewi. ona li lawa e mi, li pana e ale tawa mi.

4915

You were his only friend.

tenpo pini la sina jan pona wan taso ona.

4916

Tom spends most of his spare time practising the guitar.

jan Ton li pana e tenpo namako suli ona tawa kalama pi ilo kalama linja.

4917

The princess disguised herself as a simple shepherdess.

jan lili meli pi jan lawa li kepeken len pi meli lawa pi kulupu pi soweli walo.

4918

Alice is Mary’s dearest friend.

jan Lisa li jan pona pi jan Mewi. jan Mewi li olin mute e ona, li olin lili e jan pona ante ona.

4919

It is physically impossible.

sijelo la ona li ken ala lon.

4920

It is physically impossible.

sijelo la ona li ken lon ala.

4921

We must abandon ship.

mi mute o tawa weka tan tomo tawa telo.

4922

Tom spends most of his spare time practicing the guitar.

jan Ton li pana e tenpo namako suli ona tawa kalama pi ilo kalama linja.

4923

I didn’t need his help.

mi wile ala e pona ona.

4924

I have no fever.

sijelo mi li seli ala.

4925

Tom’s quite drunk.

jan Ton li nasa kin.

4926

It took 22 years to build the Taj Mahal.

jan li pali e tomo Tasi Makala lon tenpo sike mute tu.

4927

I’m the last.

mi kama pini.

4928

How many sisters does Tom have?

jan sama meli pi jan Ton li mute seme?

4929

Tom went to church with Mary.

jan Ton li tawa tomo pi toki sewi lon poka pi jan Mewi.

4930

She is always at school.

tenpo ale la ona li lon tomo sona.

4931

I ate all my oranges.

mi moku e kili jelo mi ale.

4932

If you buy me an ice cream, I’ll give you a kiss.

sina pana e suwi lete tawa mi, la mi uta e sina.

4933

Few were at the seaside because it was raining.

jan pi mute ala li lon poka telo tan ni: telo li kama.

4934

New Year’s Day is the key to the year.

tenpo suno pi tenpo sike sin li ilo open tawa tenpo sike.

4935

The party started for New York.

kulupu li kama tawa ma tomo Nujo.

4936

Mr Ito teaches history.

jan Ito li pana e sona pi nasin jan.

4937

No offense was meant.

mi wile pakala e jan ala.

4938

Do you think it a bad thing?

pilin sina la ona li ike ala ike?

4939

Do you think it a bad thing?

pilin sina la ona li ike anu seme?

4940

Love me little, love me long.

o olin lili e mi. taso o olin e mi lon tenpo suli.

4941

It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.

jan ala li olin e sina, la ni li ike lili. sina ken ala olin, la ni li ike mute.

4942

Tom is now taller than his father.

tenpo ni la mama mije pi jan Ton li lili. jan Ton li suli.

4943

And does your son drive?

jan lili mije sina li lawa ala lawa e tomo tawa?

4944

And does your son drive?

jan lili sina li lawa e tomo tawa anu seme?

4945

Although he is Chinese, he doesn’t speak Chinese.

ona li jan Sonko. taso ona li toki ala kepeken toki Sonko.

4946

I wonder if she likes me.

mi wile sona e ni: ona li olin e mi anu seme?

4947

I wonder if she likes me.

mi wile sona e ni: mi pona tawa ona anu seme?

4948

I need a map.

mi wile e sitelen ma.

4949

You’re mine now.

tenpo ni la sina mi.

4950

Do you know Tom?

sina sona ala sona e jan Ton?

4951

Do you know Tom?

sina sona e jan Ton anu seme?

4952

That’s no good.

ni li pona ala.

4953

That’s no good.

ni li ike.

4954

We’re both crazy.

mi tu li nasa.

4955

I like being busy.

pali li pona tawa mi.

4956

I drink coffee.

mi moku e telo wawa.

4957

He’s popular with the students.

ona li pona tawa jan pi kama sona.

4958

You’re sad.

sina pilin musi ala.

4959

They play soccer.

ona li musi noka e sike musi ko.

4960

That’s so unfair.

ni li ike mute.

4961

How many years was Tom in Boston?

jan Ton li awen lon tomo Pasen lon tenpo sike mute seme?

4962

You’re just children.

sina jan lili kin.

4963

Tom is very hungry.

jan Ton li wile moku kin.

4964

They kissed again.

ona tu li uta sin e sama.

4965

You know her.

sina sona e ona.

4966

I study psychology.

mi kama sona e nasin pi kon jan.

4967

Tom visited Boston last year.

tenpo sike pini la jan Ton li tawa ma tomo Pasen.

4968

Tom plays the organ very well.

jan Ton li kalama pona mute e ilo musi Okano.

4969

Tom is blind.

jan Ton li ken ala lukin.

4970

Tom isn’t happy.

jan Ton li pilin pona ala.

4971

Tom wants to relax.

jan Ton li wile lape.

4972

Tom works hard.

jan Ton li pali wawa.

4973

You will have a new sister.

sina kama jo e meli sama sin a!

4974

I want soup.

mi wile e moku telo.

4975

Tom is really big.

jan Ton li suli kin.

4976

I want to fight.

mi wile utala.

4977

Where’s my mom?

mama meli mi li lon seme?

4978

You’re my girlfriend.

sina jan olin meli mi.

4979

Who’s first?

jan seme li nanpa wan?

4980

No one is in the room.

jan ala li lon tomo.

4981

Tom drinks wine.

jan Ton li moku e telo nasa.

4982

I completely disagree with you.

toki sina li ike mute tawa mi.

4983

I completely disagree with you.

pilin mi la toki sina li ike mute.

4984

I saw five men.

mi lukin e mije luka.

4985

I saw five men.

mi lukin e mije tu tu wan.

4986

To lose weight, you must cut back on sweets.

sina wile lili e sijelo sina, la o moku ala e suwi mute.

4987

The doctor advised him to cut back on drinking.

jan pi pona sijelo li toki e ni tawa ona: o moku ala e telo nasa.

4988

Don’t cut down those trees.

o anpa ala e kasi suli ni.

4989

Don’t cut down those trees.

o kipisi ala e kasi suli ni.

4990

Is the water in the Black Sea actually black?

telo pi telo suli Pimeja li pimeja kin anu seme?

4991

We can begin.

mi ken open.

4992

With the money he was able to buy a new car.

kepeken mani la ona li ken kama jo e tomo tawa sin lon esun.

4993

We had to help Tom.

mi wile pana e pona tawa jan Ton.

4994

Don’t forget your ticket.

o awen jo e lipu lon poka sina.

4995

She crossed the street.

ona li tawa poka ante lon nasin.

4996

The bridge collapsed.

nasin pi noka suli li pakala, li kama anpa.

4997

They constructed a bridge.

ona li pali e nasin pi noka suli.

4998

There were two bridges.

nasin tu pi noka suli li lon.

4999

Where is the bridge?

nasin pi noka suli li lon seme?

5000

This bridge looks steady.

lukin la nasin ni pi noka suli li wawa.