Looking For English Malayalam dictionary online? We have created Sentences English Malayalam Dictionary For You with 5000 Sentences. 100 Sentences in a day that’s all you need to do.
5000 English Malayalam Sentences Dictionary.
How to get access to 1 Crore English Sentences?
Download this free English Listening & Speaking app. In this app, you will get access to 1 crore Daily useful English Sentences in 52 Languages. Apart from Sentences, you will get access to a lot of study material.
1 | Let’s try something. | ഒന്ന് ശ്രമിക്കാം. |
2 | I have to go to sleep. | എനിക്ക് ഉറങ്ങാന് പോകണം. |
3 | Today is June 18th and it is Muiriel’s birthday! | ഇന്ന് ജൂൺ 18 ആണ്, ഇത് മുയീരിയലിന്റെ ജന്മദിനമാണ്! |
4 | Muiriel is 20 now. | മുരിയേലിന് ഇപ്പോൾ 20 വയസ്സായി. |
5 | The password is “Muiriel”. | പാസ്വേഡ് “Muiriel” ആണ്. |
6 | I will be back soon. | ഞാന് ഉടനെ തിരിച്ചുവരും. |
7 | I’m at a loss for words. | എനിക്ക് വാക്കുകൾ കിട്ടാത്ത അവസ്ഥയിലാണ്. |
8 | This is never going to end. | ഇത് ഒരിക്കലും അവസാനിക്കാൻ പോകുന്നില്ല. |
9 | I just don’t know what to say. | എന്താണ് പറയേണ്ടതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
10 | That was an evil bunny. | അതൊരു ദുഷ്ടനായ മുയൽ ആയിരുന്നു. |
11 | I was in the mountains. | ഞാൻ മലകളിൽ ആയിരുന്നു. |
12 | Is it a recent picture? | സമീപകാല ചിത്രമാണോ? |
13 | I don’t know if I have the time. | എനിക്ക് സമയമുണ്ടോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
14 | Education in this world disappoints me. | ഈ ലോകത്തിലെ വിദ്യാഭ്യാസം എന്നെ നിരാശനാക്കുന്നു. |
15 | You’re in better shape than I am. | നിങ്ങൾ എന്നേക്കാൾ നല്ല രൂപത്തിലാണ്. |
16 | You are in my way. | നിങ്ങൾ എന്റെ വഴിയിലാണ്. |
17 | This will cost €30. | ഇതിന് 30 യൂറോ വിലവരും. |
18 | I make €100 a day. | ഞാൻ ഒരു ദിവസം 100 യൂറോ സമ്പാദിക്കുന്നു. |
19 | I may give up soon and just nap instead. | ഞാൻ ഉടൻ ഉപേക്ഷിക്കുകയും പകരം ഉറങ്ങുകയും ചെയ്യാം. |
20 | It’s because you don’t want to be alone. | ഒറ്റയ്ക്കിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കാത്തത് കൊണ്ടാണ്. |
21 | That won’t happen. | അത് നടക്കില്ല. |
22 | Sometimes he can be a strange guy. | ചിലപ്പോൾ അവൻ ഒരു വിചിത്ര വ്യക്തിയായിരിക്കാം. |
23 | I’ll do my best not to disturb your studying. | നിങ്ങളുടെ പഠനത്തിന് തടസ്സമാകാതിരിക്കാൻ ഞാൻ പരമാവധി ശ്രമിക്കും. |
24 | I can only wonder if this is the same for everyone else. | മറ്റെല്ലാവർക്കും ഇത് തന്നെയാണോ എന്ന് എനിക്ക് അത്ഭുതപ്പെടാം. |
25 | I suppose it’s different when you think about it over the long term. | ദീർഘകാലാടിസ്ഥാനത്തിൽ നിങ്ങൾ അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കുമ്പോൾ അത് വ്യത്യസ്തമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
26 | I miss you. | എനിക്ക് നിന്നെ മിസ്സാകുന്നു. |
27 | I’ll call them tomorrow when I come back. | ഞാൻ തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ നാളെ അവരെ വിളിക്കാം. |
28 | I always liked mysterious characters more. | എനിക്ക് എപ്പോഴും നിഗൂഢമായ കഥാപാത്രങ്ങളെയാണ് കൂടുതൽ ഇഷ്ടം. |
29 | You should sleep. | നീ ഉറങ്ങണം. |
30 | I’m going to go. | ഞാൻ പോകാൻ പോകുന്നു. |
31 | I told them to send me another ticket. | എനിക്ക് മറ്റൊരു ടിക്കറ്റ് അയക്കാൻ ഞാൻ അവരോട് പറഞ്ഞു. |
32 | You’re so impatient with me. | നിങ്ങൾ എന്നോട് വളരെ അക്ഷമനാണ്. |
33 | I can’t live that kind of life. | എനിക്ക് അങ്ങനെയൊരു ജീവിതം ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
34 | I once wanted to be an astrophysicist. | ഒരിക്കൽ ഞാൻ ഒരു ജ്യോതിശാസ്ത്രജ്ഞനാകാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. |
35 | I never liked biology. | ഞാൻ ഒരിക്കലും ജീവശാസ്ത്രം ഇഷ്ടപ്പെട്ടിരുന്നില്ല. |
36 | The last person I told my idea to thought I was nuts. | അവസാനമായി ഞാൻ എന്റെ ആശയം പറഞ്ഞയാൾ എനിക്ക് വിഡ്ഢിയാണെന്ന് കരുതി. |
37 | If the world weren’t in the shape it is now, I could trust anyone. | ലോകം ഇപ്പോഴുള്ള രൂപത്തിലായിരുന്നില്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് ആരെയും വിശ്വസിക്കാമായിരുന്നു. |
38 | It is unfortunately true. | നിർഭാഗ്യവശാൽ അത് സത്യമാണ്. |
39 | They are too busy fighting against each other to care for common ideals. | പൊതുവായ ആശയങ്ങൾക്കായി അവർ പരസ്പരം പോരടിക്കുന്ന തിരക്കിലാണ്. |
40 | Most people think I’m crazy. | എനിക്ക് ഭ്രാന്താണെന്നാണ് മിക്കവരും കരുതുന്നത്. |
41 | No I’m not; you are! | അല്ല ഞാൻ അല്ല; നിങ്ങളാണ്! |
42 | That’s MY line! | അതാണ് എന്റെ ലൈൻ! |
43 | He’s kicking me! | അവൻ എന്നെ ചവിട്ടുന്നു! |
44 | Are you sure? | നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? |
45 | Then there is a problem… | അപ്പോൾ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്… |
46 | Oh, there’s a butterfly! | ഓ, ഒരു ചിത്രശലഭമുണ്ട്! |
47 | Hurry up. | വേഗത്തിലാക്കുക. |
48 | It doesn’t surprise me. | അത് എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തുന്നില്ല. |
49 | For some reason I feel more alive at night. | ചില കാരണങ്ങളാൽ എനിക്ക് രാത്രിയിൽ കൂടുതൽ ജീവനുള്ളതായി തോന്നുന്നു. |
50 | It depends on the context. | അത് സന്ദർഭത്തെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. |
51 | Are you freaking kidding me?! | നിങ്ങൾ എന്നെ കളിയാക്കുകയാണോ?! |
52 | That’s the stupidest thing I’ve ever said. | അതാണ് ഞാൻ ഇതുവരെ പറഞ്ഞതിൽ വച്ച് ഏറ്റവും മണ്ടത്തരം. |
53 | I don’t want to be lame; I want to be cool!! | മുടന്തനാകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല; എനിക്ക് ശാന്തനാകണം !! |
54 | When I grow up, I want to be a king. | വലുതാകുമ്പോൾ എനിക്ക് രാജാവാകണം. |
55 | America is a lovely place to be, if you are here to earn money. | നിങ്ങൾ പണം സമ്പാദിക്കാൻ ഇവിടെയാണെങ്കിൽ അമേരിക്ക ഒരു മനോഹരമായ സ്ഥലമാണ്. |
56 | I’m so fat. | ഞാൻ വല്ലാതെ തടിച്ചു. |
57 | So what? | അതുകൊണ്ട്? |
58 | I’m gonna shoot him. | ഞാൻ അവനെ വെടിവെക്കും. |
59 | I’m not a real fish, I’m just a mere plushy. | ഞാൻ ഒരു യഥാർത്ഥ മത്സ്യമല്ല, ഞാൻ വെറുമൊരു സമൃദ്ധിയാണ്. |
60 | I’m just saying! | ഞാൻ വെറുതെ പറയുന്നതാണ്! |
61 | That was probably what influenced their decision. | അതായിരിക്കാം അവരുടെ തീരുമാനത്തെ സ്വാധീനിച്ചത്. |
62 | I’ve always wondered what it’d be like to have siblings. | സഹോദരങ്ങൾ ഉണ്ടായാൽ എങ്ങനെയിരിക്കും എന്ന് ഞാൻ എപ്പോഴും ചിന്തിച്ചിട്ടുണ്ട്. |
63 | This is what I would have said. | ഇത് ഞാൻ പറയുമായിരുന്നു. |
64 | It would take forever for me to explain everything. | എല്ലാം വിശദീകരിക്കാൻ എനിക്ക് എന്നെന്നേക്കുമായി സമയമെടുക്കും. |
65 | That’s because you’re a girl. | അതിനു കാരണം നീ ഒരു പെണ്ണാണ്. |
66 | Sometimes I can’t help showing emotions. | ചിലപ്പോൾ എനിക്ക് വികാരങ്ങൾ കാണിക്കാതിരിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
67 | It’s a word I’d like to find a substitute for. | പകരക്കാരനെ കണ്ടെത്താൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഒരു വാക്കാണിത്. |
68 | It would be something I’d have to program. | ഞാൻ പ്രോഗ്രാം ചെയ്യേണ്ട ഒരു കാര്യമായിരിക്കും. |
69 | I don’t intend to be selfish. | ഞാൻ സ്വാർത്ഥനാകാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നില്ല. |
70 | Let’s consider the worst that could happen. | സംഭവിക്കാവുന്ന ഏറ്റവും മോശമായ കാര്യം നമുക്ക് പരിഗണിക്കാം. |
71 | How many close friends do you have? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര അടുത്ത സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട്? |
72 | I may be antisocial, but it doesn’t mean I don’t talk to people. | ഞാൻ സാമൂഹിക വിരുദ്ധനായിരിക്കാം, പക്ഷേ ഞാൻ ആളുകളോട് സംസാരിക്കില്ല എന്നല്ല ഇതിനർത്ഥം. |
73 | This is always the way it has been. | ഇത് എല്ലായ്പ്പോഴും അങ്ങനെയാണ്. |
74 | I think it is best not to be impolite. | മാന്യത കാണിക്കാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലതെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
75 | One can always find time. | ഒരാൾക്ക് എപ്പോഴും സമയം കണ്ടെത്താൻ കഴിയും. |
76 | I’d be unhappy, but I wouldn’t kill myself. | ഞാൻ അസന്തുഷ്ടനാകും, പക്ഷേ ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ കൊല്ലുകയില്ല. |
77 | Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning. | ഹൈസ്കൂളിൽ തിരിച്ചെത്തിയ ഞാൻ എല്ലാ ദിവസവും രാവിലെ 6 മണിക്ക് എഴുന്നേറ്റു. |
78 | When I woke up, I was sad. | ഉണർന്നപ്പോൾ സങ്കടം വന്നു. |
79 | That is somewhat explained at the end. | അത് അവസാനം കുറച്ചുകൂടി വിശദീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്. |
80 | I thought you liked to learn new things. | നിങ്ങൾക്ക് പുതിയ കാര്യങ്ങൾ പഠിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി. |
81 | If I could send you a marshmallow, Trang, I would. | എനിക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മാർഷ്മാലോ, ട്രാംഗ് അയച്ചുതരാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ, ഞാൻ ചെയ്യും. |
82 | In order to do that, you have to take risks. | അത് ചെയ്യുന്നതിന്, നിങ്ങൾ റിസ്ക് എടുക്കണം. |
83 | Every person who is alone is alone because they are afraid of others. | ഒറ്റയ്ക്കിരിക്കുന്ന ഓരോ വ്യക്തിയും മറ്റുള്ളവരെ ഭയപ്പെടുന്നതിനാൽ തനിച്ചാണ്. |
84 | Why do you ask? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ചോദിച്ചത്? |
85 | I am not an artist. I never had the knack for it. | ഞാനൊരു കലാകാരനല്ല. എനിക്കൊരിക്കലും അതിനുള്ള കഴിവുണ്ടായിരുന്നില്ല. |
86 | I can’t tell her now. It’s not that simple anymore. | എനിക്കിപ്പോൾ അവളോട് പറയാൻ പറ്റില്ല. അത് ഇനി അത്ര ലളിതമല്ല. |
87 | I am a flawed person, but these are flaws that can easily be fixed. | ഞാൻ ഒരു കുറവുള്ള ആളാണ്, എന്നാൽ ഇവ എളുപ്പത്തിൽ പരിഹരിക്കാൻ കഴിയുന്ന കുറവുകളാണ്. |
88 | Whenever I find something I like, it’s too expensive. | ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന എന്തെങ്കിലും കണ്ടെത്തുമ്പോഴെല്ലാം, അത് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. |
89 | How long did you stay? | നിങ്ങൾ എത്ര നാൾ വസിച്ചു? |
90 | Maybe it will be exactly the same for him. | ഒരുപക്ഷേ അത് അദ്ദേഹത്തിന് സമാനമായിരിക്കാം. |
91 | Innocence is a beautiful thing. | നിഷ്കളങ്കത ഒരു മനോഹരമായ കാര്യമാണ്. |
92 | Humans were never meant to live forever. | മനുഷ്യർ ഒരിക്കലും എന്നേക്കും ജീവിക്കാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നില്ല. |
93 | I don’t want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. | അവയിൽ ചിലത് അൽപ്പം തീവ്രമാണെങ്കിലും, എന്റെ ആശയങ്ങൾ നഷ്ടപ്പെടുത്താൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
94 | I think I have a theory about that. | അതിനെക്കുറിച്ച് എനിക്ക് ഒരു സിദ്ധാന്തം ഉണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
95 | That is intriguing. | അത് കൗതുകകരമാണ്. |
96 | You are saying you intentionally hide your good looks? | നിങ്ങളുടെ സൗന്ദര്യം മനഃപൂർവം മറച്ചുവെക്കുകയാണോ നിങ്ങൾ പറയുന്നത്? |
97 | I do not have an account in these forums. | ഈ ഫോറങ്ങളിൽ എനിക്ക് അക്കൗണ്ട് ഇല്ല. |
98 | If anyone was to ask what the point of the story is, I really don’t know. | കഥയുടെ അർത്ഥമെന്താണെന്ന് ആരെങ്കിലും ചോദിച്ചാൽ, എനിക്ക് ശരിക്കും അറിയില്ല. |
99 | I didn’t know where it came from. | എവിടെ നിന്നാണ് വന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. |
100 | I think my living with you has influenced your way of living. | നിങ്ങളോടൊപ്പമുള്ള എന്റെ ജീവിതം നിങ്ങളുടെ ജീവിതരീതിയെ സ്വാധീനിച്ചുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
101 | This is not important. | ഇത് പ്രധാനമല്ല. |
102 | I didn’t like it. | എനിക്കത് ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല. |
103 | She’s asking how that’s possible. | അതെങ്ങനെ സാധിക്കുമെന്ന് അവൾ ചോദിക്കുന്നു. |
104 | You’re just running away from life’s problems. | ജീവിത പ്രശ്നങ്ങളിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ ഓടിപ്പോകുകയാണ്. |
105 | If you look at the lyrics, they don’t really mean much. | നിങ്ങൾ വരികൾ നോക്കുകയാണെങ്കിൽ, അവ ശരിക്കും അർത്ഥമാക്കുന്നില്ല. |
106 | There’s a problem there that you don’t see. | നിങ്ങൾ കാണാത്ത ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്. |
107 | You can do it. | നിങ്ങൾക്കത് ചെയ്യാൻ കഴിയും. |
108 | My physics teacher doesn’t care if I skip classes. | ഞാൻ ക്ലാസുകൾ ഒഴിവാക്കിയാൽ എന്റെ ഫിസിക്സ് അധ്യാപകൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. |
109 | I wish I could go to Japan. | ജപ്പാനിൽ പോയിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
110 | I hate it when there are a lot of people. | ധാരാളം ആളുകൾ ഉള്ളപ്പോൾ ഞാൻ വെറുക്കുന്നു. |
111 | I have to go to bed. | എനിക്ക് ഉറങ്ങാൻ പോകണം. |
112 | After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house. | അതിനുശേഷം ഞാൻ പോയി, പക്ഷേ എന്റെ ബാഗ് അവരുടെ വീട്ടിൽ ഞാൻ മറന്നുവെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലായി. |
113 | I won’t ask you anything else today. | ഇന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് മറ്റൊന്നും ചോദിക്കില്ല. |
114 | It may freeze next week. | അടുത്തയാഴ്ച ഇത് മരവിച്ചേക്കാം. |
115 | Even though he apologized, I’m still furious. | അവൻ ക്ഷമാപണം നടത്തിയെങ്കിലും ഞാൻ ഇപ്പോഴും ദേഷ്യത്തിലാണ്. |
116 | The police will get you to find the bullets. | വെടിയുണ്ടകൾ കണ്ടെത്താൻ പോലീസ് നിങ്ങളെ സഹായിക്കും. |
117 | Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. | എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ എന്നെ ഒരു വിഡ്ഢിയായി കണക്കാക്കുന്നത് എന്ന് അവസാനം എന്നോട് വിശദീകരിച്ചതിന് നന്ദി. |
118 | That wasn’t my intention. | അത് എന്റെ ഉദ്ദേശം ആയിരുന്നില്ല. |
119 | Thanks for your explanation. | നിങ്ങളുടെ വിശദീകരണത്തിന് നന്ദി. |
120 | Theoretically, I’m doing math. | സൈദ്ധാന്തികമായി, ഞാൻ കണക്ക് ചെയ്യുന്നു. |
121 | If you didn’t know me that way then you simply didn’t know me. | നിനക്ക് എന്നെ അങ്ങനെ അറിയില്ലെങ്കിൽ പിന്നെ നിനക്ക് എന്നെ അറിയില്ലായിരുന്നു. |
122 | I don’t know what you mean. | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
123 | My computer has got to be useful for something. | എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ എന്തെങ്കിലും ഉപയോഗപ്രദമാകണം. |
124 | You wanted to tell me about freedom? | സ്വാതന്ത്ര്യത്തെക്കുറിച്ച് എന്നോട് പറയണോ? |
125 | Uh, now it’s really weird… | ഓ, ഇപ്പോൾ ഇത് ശരിക്കും വിചിത്രമാണ് … |
126 | If I wanted to scare you, I would tell you what I dreamt about a few weeks ago. | എനിക്ക് നിങ്ങളെ ഭയപ്പെടുത്തണമെങ്കിൽ, കുറച്ച് ആഴ്ചകൾക്ക് മുമ്പ് ഞാൻ സ്വപ്നം കണ്ടത് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയും. |
127 | One can’t expect everything from schools. | സ്കൂളിൽ നിന്ന് എല്ലാം പ്രതീക്ഷിക്കാനാവില്ല. |
128 | There are many words that I don’t understand. | എനിക്ക് മനസ്സിലാകാത്ത ഒരുപാട് വാക്കുകൾ ഉണ്ട്. |
129 | I don’t like it when mathematicians who know much more than I do can’t express themselves explicitly. | എന്നെക്കാൾ കൂടുതൽ അറിയുന്ന ഗണിതശാസ്ത്രജ്ഞർക്ക് സ്വയം വ്യക്തമായി പ്രകടിപ്പിക്കാൻ കഴിയാത്തത് എനിക്കിഷ്ടമല്ല. |
130 | You’re really not stupid. | നിങ്ങൾ ശരിക്കും മണ്ടനല്ല. |
131 | I need to ask you a silly question. | എനിക്ക് നിങ്ങളോട് ഒരു മണ്ടൻ ചോദ്യം ചോദിക്കണം. |
132 | I don’t know how to demonstrate it, since it’s too obvious! | ഇത് എങ്ങനെ പ്രകടിപ്പിക്കണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല, കാരണം ഇത് വളരെ വ്യക്തമാണ്! |
133 | I wouldn’t have thought I would someday look up “Viagra” in Wikipedia. | എന്നെങ്കിലും വിക്കിപീഡിയയിൽ “വയാഗ്ര” നോക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതിയിരിക്കില്ല. |
134 | Can it be phrased in another way? | ഇത് മറ്റൊരു രീതിയിൽ പദപ്രയോഗം ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? |
135 | No one will know. | ആരും അറിയുകയില്ല. |
136 | I found a solution, but I found it so fast that it can’t be the right solution. | ഞാൻ ഒരു പരിഹാരം കണ്ടെത്തി, പക്ഷേ ഞാൻ അത് വളരെ വേഗത്തിൽ കണ്ടെത്തി, അത് ശരിയായ പരിഹാരമാകില്ല. |
137 | It seems interesting to me. | അത് എനിക്ക് രസകരമായി തോന്നുന്നു. |
138 | Except that here, it’s not so simple. | ഇവിടെയല്ലാതെ, അത് അത്ര ലളിതമല്ല. |
139 | I like candlelight. | എനിക്ക് മെഴുകുതിരി വെളിച്ചം ഇഷ്ടമാണ്. |
140 | What did you answer? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉത്തരം പറഞ്ഞത്? |
141 | No, he’s not my new boyfriend. | ഇല്ല, അവൻ എന്റെ പുതിയ കാമുകനല്ല. |
142 | It’s too bad that I don’t need to lose weight. | എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതില്ല എന്നത് വളരെ മോശമാണ്. |
143 | You never have class or what?! | നിങ്ങൾക്ക് ഒരിക്കലും ക്ലാസ് ഇല്ല അല്ലെങ്കിൽ എന്താണ്?! |
144 | I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. | നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തുന്നത് തുടരുന്നതിന് പകരം ഞാൻ സുഡോകു കളിക്കും. |
145 | Where is the problem? | എവിടെയാണ് പ്രശ്നം? |
146 | I can only wait. | എനിക്ക് കാത്തിരിക്കാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ. |
147 | It’s not much of a surprise, is it? | ഇത് വലിയ അത്ഭുതമല്ല, അല്ലേ? |
148 | I love you. | ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. |
149 | I don’t like you anymore. | എനിക്ക് നിന്നെ ഇനി ഇഷ്ടമല്ല. |
150 | I am curious. | ഞാന് ആകാംക്ഷാഭരിതനാണ്. |
151 | Congratulations! | അഭിനന്ദനങ്ങൾ! |
152 | I don’t want to wait that long. | അത്രയും നേരം കാത്തിരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
153 | Why don’t you come visit us? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഞങ്ങളെ സന്ദർശിക്കാൻ വരാത്തത്? |
154 | But the possibility seems unlikely. | പക്ഷേ, അതിനുള്ള സാധ്യതയില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു. |
155 | I shouldn’t have logged off. | ഞാൻ ലോഗ് ഓഫ് ചെയ്യാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. |
156 | I don’t know what to do anymore. | ഇനി എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
157 | It is inevitable that I go to France someday, I just don’t know when. | എന്നെങ്കിലും ഫ്രാൻസിലേക്ക് പോകേണ്ടത് അനിവാര്യമാണ്, എപ്പോഴാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
158 | I hate chemistry. | ഞാൻ രസതന്ത്രത്തെ വെറുക്കുന്നു. |
159 | I didn’t want this to happen. | ഇത് സംഭവിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചില്ല. |
160 | You can probably guess what happens though. | എന്തായാലും എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഊഹിക്കാം. |
161 | What other options do I have? | എനിക്ക് മറ്റ് എന്ത് ഓപ്ഷനുകൾ ഉണ്ട്? |
162 | I am not much of a traveller. | ഞാൻ അധികം യാത്ര ചെയ്യുന്ന ആളല്ല. |
163 | I have nothing better to do. | എനിക്ക് ഇതിലും നല്ലതൊന്നും ചെയ്യാനില്ല. |
164 | Everyone has strengths and weaknesses. | എല്ലാവർക്കും ശക്തിയും ബലഹീനതയും ഉണ്ട്. |
165 | Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. | ഗൗരവമായി പറഞ്ഞാൽ, എപ്പിസോഡ് 21 എന്നെ ചിരിച്ചുകൊണ്ട് കരയിപ്പിച്ചു. |
166 | It only shows you’re not a robot. | നിങ്ങൾ ഒരു റോബോട്ടല്ലെന്ന് ഇത് കാണിക്കുന്നു. |
167 | How could I be a robot? Robots don’t dream. | ഞാൻ എങ്ങനെ ഒരു റോബോട്ടാകും? റോബോട്ടുകൾ സ്വപ്നം കാണുന്നില്ല. |
168 | It’s not something anyone can do. | അത് ആർക്കും ചെയ്യാൻ പറ്റുന്ന കാര്യമല്ല. |
169 | I don’t know if I still have it. | എനിക്ക് ഇപ്പോഴും അത് ഉണ്ടോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
170 | What do you think I’ve been doing? | ഞാൻ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? |
171 | Don’t underestimate my power. | എന്റെ ശക്തിയെ കുറച്ചുകാണരുത്. |
172 | My mom doesn’t speak English very well. | അമ്മയ്ക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് നന്നായി അറിയില്ല. |
173 | I don’t speak French well enough! | എനിക്ക് വേണ്ടത്ര ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കാൻ കഴിയില്ല! |
174 | I was wondering if you were going to show up today. | നിങ്ങൾ ഇന്ന് വരുമോ എന്ന് ഞാൻ ചിന്തിച്ചു. |
175 | Therein lies the problem. | അവിടെയാണ് പ്രശ്നം. |
176 | How do you find food in outer space? | ബഹിരാകാശത്ത് എങ്ങനെ ഭക്ഷണം കണ്ടെത്താം? |
177 | All you can do is trust one another. | നിങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നത് പരസ്പരം വിശ്വസിക്കുക എന്നതാണ്. |
178 | Everyone wants to meet you. You’re famous! | എല്ലാവരും നിങ്ങളെ കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ പ്രശസ്തനാണ്! |
179 | Why are you sorry for something you haven’t done? | നിങ്ങൾ ചെയ്യാത്ത ഒരു കാര്യത്തിന് നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഖേദിക്കുന്നത്? |
180 | I utterly despise formal writing! | ഔപചാരികമായ എഴുത്തിനെ ഞാൻ തീർത്തും പുച്ഛിക്കുന്നു! |
181 | Foreign people intrigue me. | വിദേശികൾ എന്നെ കൗതുകപ്പെടുത്തുന്നു. |
182 | Whatever I do, she says I can do better. | ഞാൻ എന്ത് ചെയ്താലും എനിക്ക് നന്നായി ചെയ്യാൻ കഴിയുമെന്ന് അവൾ പറയുന്നു. |
183 | What keeps you up so late? | എന്താണ് നിങ്ങളെ ഇത്രയും വൈകി എഴുന്നേൽപ്പിക്കുന്നത്? |
184 | You’d be surprised what you can learn in a week. | ഒരാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് പഠിക്കാനാകുമെന്ന് നിങ്ങൾ ആശ്ചര്യപ്പെടും. |
185 | I don’t have anyone who’d travel with me. | എന്റെ കൂടെ യാത്ര ചെയ്യാൻ ആരും ഇല്ല. |
186 | You’re not fast enough. | നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്ര വേഗതയില്ല. |
187 | Life is hard, but I am harder. | ജീവിതം കഠിനമാണ്, പക്ഷേ ഞാൻ കഠിനമാണ്. |
188 | Bearing can be unbearable. | ചുമക്കുന്നത് അസഹനീയമായിരിക്കും. |
189 | Nothing is beautiful but the truth. | സത്യമല്ലാതെ മറ്റൊന്നും മനോഹരമല്ല. |
190 | Tomorrow, he will land on the moon. | നാളെ അദ്ദേഹം ചന്ദ്രനിൽ ഇറങ്ങും. |
191 | I don’t speak Japanese. | ഞാൻ ജാപ്പനീസ് സംസാരിക്കില്ല. |
192 | This is a pun. | ഇതൊരു വാക്യമാണ്. |
193 | Nobody understands me. | ആരും എന്നെ മനസ്സിലാക്കുന്നില്ല. |
194 | I learned to live without her. | അവളില്ലാതെ ജീവിക്കാൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. |
195 | It’s useless to keep on thinking any more. | ഇനിയും ചിന്തിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നിട്ട് കാര്യമില്ല. |
196 | I have too many things on my mind these days. | ഈ ദിവസങ്ങളിൽ എന്റെ മനസ്സിൽ ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ഉണ്ട്. |
197 | I just wanted to check my email. | എനിക്ക് എന്റെ ഇമെയിൽ പരിശോധിക്കണമെന്നു മാത്രം. |
198 | You never have time for important things! | പ്രധാനപ്പെട്ട കാര്യങ്ങൾക്കായി നിങ്ങൾക്ക് ഒരിക്കലും സമയമില്ല! |
199 | It’s no use pretending to make me believe that I believe things you don’t believe! | നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കാത്ത കാര്യങ്ങൾ ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നുവെന്ന് എന്നെ വിശ്വസിപ്പിക്കാൻ അഭിനയിക്കുന്നതിൽ പ്രയോജനമില്ല! |
200 | It would take me too much time to explain to you why it’s not going to work. | എന്തുകൊണ്ടാണ് ഇത് പ്രവർത്തിക്കാത്തതെന്ന് നിങ്ങളോട് വിശദീകരിക്കാൻ എനിക്ക് വളരെയധികം സമയമെടുക്കും. |
201 | Stop seeing me as a “normal” person! | എന്നെ ഒരു “സാധാരണ” വ്യക്തിയായി കാണുന്നത് നിർത്തൂ! |
202 | Are you referring to me? | നിങ്ങൾ എന്നെയാണോ പരാമർശിക്കുന്നത്? |
203 | It can’t be! | അത് പറ്റില്ല! |
204 | Would you like something to drink? | എന്തെങ്കിലും കുടിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് താല്പര്യമുണ്ടോ? |
205 | Who is it? “It’s your mother.” | അതാരാണ്? “അത് നിന്റെ അമ്മയാണ്.” |
206 | What’s the matter? asked the little white rabbit. | എന്താണ് കാര്യം? ചെറിയ വെളുത്ത മുയൽ ചോദിച്ചു. |
207 | What’s going on in the cave? I’m curious. “I have no idea.” | ഗുഹയിൽ എന്താണ് നടക്കുന്നത്? എനിക്ക് ആകാംക്ഷയുണ്ട്. “എനിക്ക് ഒരു ഐഡിയയുമില്ല.” |
208 | We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools. | സഹോദരങ്ങളെപ്പോലെ ഒരുമിച്ച് ജീവിക്കാൻ പഠിക്കണം, അല്ലെങ്കിൽ നമ്മൾ ഒരുമിച്ചു വിഡ്ഢികളായി നശിക്കും. |
209 | Uh… How’s that working? | ഓ… അത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു? |
210 | To tell you the truth, I am scared of heights. “You are a coward!” | സത്യം പറഞ്ഞാൽ എനിക്ക് ഉയരങ്ങളെ പേടിയാണ്. “നീ ഒരു ഭീരുവാണ്!” |
211 | Trust me, he said. | എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ, അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. |
212 | This is what I was looking for! he exclaimed. | ഇതാണ് ഞാൻ തിരയുന്നത്! അവൻ ആക്രോശിച്ചു. |
213 | This looks pretty interesting, Hiroshi says. | ഇത് വളരെ രസകരമായി തോന്നുന്നു, ഹിരോഷി പറയുന്നു. |
214 | Their communication may be much more complex than we thought. | അവരുടെ ആശയവിനിമയം നമ്മൾ വിചാരിച്ചതിലും വളരെ സങ്കീർണ്ണമായിരിക്കാം. |
215 | The phone is ringing. “I’ll get it.” | ഫോൺ റിംഗ് ചെയ്യുന്നു. “എനിക്ക് കിട്ടും.” |
216 | That’s very nice of you, Willie answered. | അത് നിങ്ങൾക്ക് വളരെ നല്ലതാണ്, വില്ലി മറുപടി നൽകി. |
217 | Thank you for helping me. “Don’t mention it.” | എന്നെ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. “അത് പരാമർശിക്കരുത്.” |
218 | Someday I’ll run like the wind. | എന്നെങ്കിലും ഞാൻ കാറ്റുപോലെ ഓടും. |
219 | She likes music. “So do I.” | അവൾ സംഗീതം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. “അതുകൊണ്ട് ഞാൻ ചെയ്യുന്നു.” |
220 | Please don’t cry. | ദയവായി കരയരുത്. |
221 | Let me know if there is anything I can do. | എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ എന്നെ അറിയിക്കുക. |
222 | Class doesn’t begin until eight-thirty. | എട്ടരയായിട്ടും ക്ലാസ് തുടങ്ങാറില്ല. |
223 | I want a boat that will take me far away from here. | എന്നെ ഇവിടെ നിന്ന് ദൂരേക്ക് കൊണ്ടുപോകുന്ന ഒരു ബോട്ട് എനിക്ക് വേണം. |
224 | I feel like playing cards. “So do I.” | എനിക്ക് കാർഡ് കളിക്കാൻ തോന്നുന്നു. “അതുകൊണ്ട് ഞാൻ ചെയ്യുന്നു.” |
225 | Haven’t we met somewhere before? asked the student. | നമ്മൾ മുമ്പ് എവിടെയെങ്കിലും കണ്ടുമുട്ടിയിട്ടില്ലേ? വിദ്യാർത്ഥി ചോദിച്ചു. |
226 | A Japanese would never do such a thing. | ഒരു ജാപ്പനീസ് ഒരിക്കലും അങ്ങനെ ചെയ്യില്ല. |
227 | Allen is a poet. | അലൻ ഒരു കവിയാണ്. |
228 | The archer killed the deer. | വില്ലാളി മാനിനെ കൊന്നു. |
229 | Communism will never be reached in my lifetime. | എന്റെ ജീവിതത്തിൽ ഒരിക്കലും കമ്മ്യൂണിസം എത്തില്ല. |
230 | In the 1950’s, the Finns were cited as having one of the least healthy diets in the world. | 1950-കളിൽ, ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും ആരോഗ്യകരമല്ലാത്ത ഭക്ഷണരീതികളിൽ ഒന്നായി ഫിൻസ് ഉദ്ധരിക്കപ്പെട്ടു. |
231 | If you see a mistake, then please correct it. | തെറ്റ് കണ്ടാൽ തിരുത്തുക. |
232 | Place the deck of cards on the oaken table. | ഓക്ക് ടേബിളിൽ കാർഡുകളുടെ ഡെക്ക് സ്ഥാപിക്കുക. |
233 | The Germans are very crafty. | ജർമ്മൻകാർ വളരെ തന്ത്രശാലികളാണ്. |
234 | If you don’t eat, you die. | തിന്നില്ലെങ്കിൽ മരിക്കും. |
235 | How do you spell “pretty”? | നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് “സുന്ദരി” എന്ന് ഉച്ചരിക്കുന്നത്? |
236 | Why don’t we go home? | നമുക്ക് വീട്ടിൽ പോയാലോ? |
237 | I’m sorry, I can’t stay long. | ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് അധികനേരം നിൽക്കാനാവില്ല. |
238 | Ten years is a long time to wait. | പത്തുവർഷമാണ് കാത്തിരിക്കേണ്ടത്. |
239 | Why aren’t you going? “Because I don’t want to.” | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ പോകുന്നില്ല? “കാരണം ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.” |
240 | One million people lost their lives in the war. | ഒരു ദശലക്ഷം ആളുകൾക്ക് യുദ്ധത്തിൽ ജീവൻ നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
241 | First, I’m going to do an outline of my new website. | ആദ്യം, ഞാൻ എന്റെ പുതിയ വെബ്സൈറ്റിന്റെ ഒരു രൂപരേഖ തയ്യാറാക്കാൻ പോകുന്നു. |
242 | Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. | പരീക്ഷിക്കപ്പെട്ട മറ്റെല്ലാം ഒഴികെയുള്ള ഭരണകൂടത്തിന്റെ ഏറ്റവും മോശമായ രൂപമാണ് ജനാധിപത്യം. |
243 | When you’re beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday. | നിങ്ങളുടെ പാസ്പോർട്ടിലെ ഫോട്ടോ പോലെ കാണാൻ തുടങ്ങുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ ഒരു അവധിക്കാലം പോകണം. |
244 | Oh, my white pants! And they were new. | ഓ എന്റെ വെളുത്ത പാന്റ്സ്! അവർ പുതിയവരായിരുന്നു. |
245 | With so many people around he naturally became a bit nervous. | ചുറ്റും ധാരാളം ആളുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നതിനാൽ, അവൻ സ്വാഭാവികമായും അൽപ്പം പരിഭ്രാന്തനായി. |
246 | When I left the train station, I saw a man. | റെയിൽവേ സ്റ്റേഷൻ വിട്ടപ്പോൾ ഒരു മനുഷ്യനെ കണ്ടു. |
247 | You’re an angel! | നിങ്ങൾ ഒരു മാലാഖയാണ്! |
248 | Well, the night is quite long, isn’t it? | ശരി, രാത്രി വളരെ നീണ്ടതാണ്, അല്ലേ? |
249 | You’re lucky because he didn’t bite you. | അവൻ നിങ്ങളെ കടിക്കാത്തതിനാൽ നിങ്ങൾ ഭാഗ്യവാനാണ്. |
250 | Did you miss me? | നിനക്ക് എന്നെ മിസ്സാകുന്നുണ്ടോ? |
251 | Are they all the same? | അവരെല്ലാം ഒരുപോലെയാണോ? |
252 | Thank you very much! | വളരെ നന്ദി! |
253 | Where are the eggs, please? | മുട്ടകൾ എവിടെ, ദയവായി? |
254 | I’ll take him. | ഞാൻ അവനെ കൊണ്ടുപോകാം. |
255 | It’s a surprise. | അതൊരു അത്ഭുതമാണ്. |
256 | That’s a good idea! | അതൊരു നല്ല ആശയമാണ്! |
257 | They were left speechless. | അവർ ഒന്നും മിണ്ടാതെ പോയി. |
258 | Damn! It’s not bad! | കഷ്ടം! അതു മോശമല്ല! |
259 | Wash before first wearing. | ആദ്യം ധരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് കഴുകുക. |
260 | Don’t open before the train stops. | ട്രെയിൻ നിർത്തുന്നതിന് മുമ്പ് തുറക്കരുത്. |
261 | Those who live in glass houses should not throw stones. | ഗ്ലാസ് ഹൗസിൽ താമസിക്കുന്നവർ കല്ലെറിയരുത്. |
262 | They say love is blind. | സ്നേഹം അന്ധമാണെന്ന് അവർ പറയുന്നു. |
263 | Oh, I’m sorry. | ഓ, ക്ഷമിക്കണം. |
264 | Math is like love: a simple idea, but it can get complicated. | കണക്ക് സ്നേഹം പോലെയാണ്: ഒരു ലളിതമായ ആശയം, പക്ഷേ അത് സങ്കീർണ്ണമാകും. |
265 | The only useful answers are those that raise new questions. | പുതിയ ചോദ്യങ്ങൾ ഉയർത്തുന്ന ഉത്തരങ്ങൾ മാത്രമാണ് ഉപയോഗപ്രദമായത്. |
266 | To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. | സ്വയം സംശയിക്കുന്നത് ബുദ്ധിയുടെ ആദ്യ ലക്ഷണമാണ്. |
267 | Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much. | കുറവുള്ളവനല്ല, അധികം ആഗ്രഹിക്കുന്നവനാണ് ദരിദ്രൻ. |
268 | How long does it take to get to the station? | സ്റ്റേഷനിൽ എത്താൻ എത്ര സമയമെടുക്കും? |
269 | I don’t care what your names are. Once this job’s over, I’m out of here. | നിങ്ങളുടെ പേരുകൾ എന്താണെന്നത് എനിക്ക് പ്രശ്നമല്ല. ഈ ജോലി കഴിഞ്ഞാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിന്ന് പോകും. |
270 | It is difficult to keep up a conversation with someone who only says “yes” and “no”. | “അതെ” “ഇല്ല” എന്ന് മാത്രം പറയുന്ന ഒരാളുമായി സംഭാഷണം തുടരുക ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
271 | Do you speak Italian? | നിങ്ങൾ ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുമോ? |
272 | May I ask a question? | ഞാനൊരു ചോദ്യം ചോദിക്കട്ടെ? |
273 | How do you feel? he inquired. | നിനക്ക് എന്തുതോന്നുന്നു? അവൻ ആരാഞ്ഞു. |
274 | It’s quite difficult to master French in 2 or 3 years. | രണ്ടോ മൂന്നോ വർഷത്തിനുള്ളിൽ ഫ്രഞ്ച് മാസ്റ്റർ ചെയ്യുന്നത് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
275 | It’s impossible for me to explain it to you. | അത് നിങ്ങളോട് വിശദീകരിക്കാൻ എനിക്ക് അസാധ്യമാണ്. |
276 | I don’t want to spend the rest of my life regretting it. | എന്റെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ അതിൽ ഖേദിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
277 | It would be fun to see how things change over the years. | വർഷങ്ങളായി കാര്യങ്ങൾ മാറുന്നത് എങ്ങനെയെന്ന് കാണാൻ രസകരമായിരിക്കും. |
278 | I would never have guessed that. | ഞാനൊരിക്കലും അത് ഊഹിക്കുമായിരുന്നില്ല. |
279 | Imagination affects every aspect of our lives. | ഭാവന നമ്മുടെ ജീവിതത്തിന്റെ എല്ലാ മേഖലകളെയും ബാധിക്കുന്നു. |
280 | You’ll forget about me someday. | എന്നെങ്കിലും നീ എന്നെ മറക്കും. |
281 | That is rather unexpected. | അത് തികച്ചും അപ്രതീക്ഷിതമാണ്. |
282 | I wonder how long it’s going to take. | എത്ര സമയമെടുക്കുമെന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
283 | I can’t live without a TV. | എനിക്ക് ടിവി ഇല്ലാതെ ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
284 | I couldn’t have done it without you. Thank you. | നീയില്ലാതെ എനിക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയുമായിരുന്നില്ല. നന്ദി. |
285 | Many people drift through life without a purpose. | ഒരു ലക്ഷ്യവുമില്ലാതെ പലരും ജീവിതത്തിലൂടെ കടന്നുപോകുന്നു. |
286 | Life without love is just totally pointless. | സ്നേഹമില്ലാത്ത ജീവിതം തികച്ചും അർത്ഥശൂന്യമാണ്. |
287 | Let me know if I need to make any changes. | എന്തെങ്കിലും മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തേണ്ടതുണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ അറിയിക്കുക. |
288 | I think exams are ruining education. | പരീക്ഷകൾ വിദ്യാഭ്യാസത്തെ നശിപ്പിക്കുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
289 | We can’t sleep because of the noise. | ബഹളം കാരണം ഞങ്ങൾക്ക് ഉറങ്ങാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
290 | Do you have a condom? | നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു കോണ്ടം ഉണ്ടോ? |
291 | Do whatever he tells you. | അവൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നതെന്തും ചെയ്യുക. |
292 | I can walk to school in 10 minutes. | 10 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ എനിക്ക് സ്കൂളിൽ പോകാം. |
293 | It took me more than two hours to translate a few pages of English. | ഇംഗ്ലീഷിന്റെ ഏതാനും പേജുകൾ വിവർത്തനം ചെയ്യാൻ എനിക്ക് രണ്ട് മണിക്കൂറിലധികം സമയമെടുത്തു. |
294 | It is already eleven. | ഇതിനകം പതിനൊന്ന് കഴിഞ്ഞു. |
295 | May I talk to Ms. Brown? | ഞാൻ ശ്രീമതിയോട് സംസാരിക്കട്ടെ. തവിട്ട്? |
296 | Ah! is an interjection. | ഓ! ഒരു വ്യവഹാരമാണ്. |
297 | What do you want? | എന്തുവേണം? |
298 | You suck dude! I have to tell you everything! | മോനേ! എനിക്ക് എല്ലാം നിങ്ങളോട് പറയണം! |
299 | I have a bone to pick with you. | എനിക്ക് നിങ്ങളോടൊപ്പം എടുക്കാൻ ഒരു അസ്ഥിയുണ്ട്. |
300 | Do you need me to give you some money? | നിനക്ക് ഞാൻ കുറച്ച് പണം തരേണ്ടതുണ്ടോ? |
301 | Paris is the most beautiful city in the world. | ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും മനോഹരമായ നഗരമാണ് പാരീസ്. |
302 | Hey, I may have no money, but I still have my pride. | ഹേയ്, എനിക്ക് പണമില്ലായിരിക്കാം, പക്ഷേ ഇപ്പോഴും എന്റെ അഭിമാനമുണ്ട്. |
303 | I have a dream. | എനിക്ക് ഒരു സ്വപ്നമുണ്ട്. |
304 | All that which is invented, is true. | കണ്ടുപിടിച്ചതെല്ലാം സത്യമാണ്. |
305 | To be surprised, to wonder, is to begin to understand. | ആശ്ചര്യപ്പെടുക, ആശ്ചര്യപ്പെടുക, മനസ്സിലാക്കാൻ തുടങ്ങുക എന്നതാണ്. |
306 | But the universe is infinite. | എന്നാൽ പ്രപഞ്ചം അനന്തമാണ്. |
307 | To be perfect she lacked just one defect. | പൂർണത കൈവരിക്കാൻ അവൾക്ക് ഒരു പോരായ്മ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ. |
308 | We don’t see things as they are, but as we are. | നമ്മൾ കാര്യങ്ങൾ ഉള്ളതുപോലെയല്ല, മറിച്ച് നമ്മളെപ്പോലെയാണ് കാണുന്നത്. |
309 | The world is a den of crazies. | ലോകം ഭ്രാന്തന്മാരുടെ ഗുഹയാണ്. |
310 | You’re by my side; everything’s fine now. | നീ എന്റെ അരികിലുണ്ട്; ഇപ്പോൾ എല്ലാം ശരിയാണ്. |
311 | What do you mean you don’t know?! | നിങ്ങൾക്ക് അറിയില്ലെന്ന് എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്?! |
312 | You look stupid. | നിങ്ങൾ മണ്ടനായി കാണുന്നു. |
313 | I think I’m gonna go to sleep. | ഞാൻ ഉറങ്ങാൻ പോകുമെന്ന് തോന്നുന്നു. |
314 | My name is Jack. | എന്റെ പേര് ജാക്ക്. |
315 | I like it very much. | എനിക്കത് വളരെ ഇഷ്ടമാണ്. |
316 | How do you say that in Italian? | ഇറ്റാലിയൻ ഭാഷയിൽ നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ പറയും? |
317 | I have to go shopping. I’ll be back in an hour. | എനിക്ക് ഷോപ്പിംഗിന് പോകണം. ഒരു മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. |
318 | Is it far from here? | ഇത് ഇവിടെ നിന്ന് ദൂരെയാണോ? |
319 | These things aren’t mine! | ഈ കാര്യങ്ങൾ എന്റേതല്ല! |
320 | Would you like to dance with me? | എന്നോടൊപ്പം നൃത്തം ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? |
321 | Italy is a very beautiful country. | ഇറ്റലി വളരെ മനോഹരമായ ഒരു രാജ്യമാണ്. |
322 | It’s not my fault! | അത് എന്റെ തെറ്റല്ല! |
323 | I’d like to stay for one night. | ഒരു രാത്രി താമസിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
324 | Where are the showers? | ഷവറുകൾ എവിടെയാണ്? |
325 | Open your mouth! | വാ തുറക്കൂ! |
326 | Is it bad? | അത് മോശമാണോ? |
327 | I have lost my wallet. | എന്റെ പേഴ്സ് നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
328 | Love is never wasted. | സ്നേഹം ഒരിക്കലും പാഴായില്ല. |
329 | Life is what happens to you while you’re busy making other plans. | നിങ്ങൾ മറ്റ് പദ്ധതികൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യുന്ന തിരക്കിലായിരിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് സംഭവിക്കുന്നതാണ് ജീവിതം. |
330 | Not wanting is the same as having. | ആഗ്രഹിക്കാത്തതും ഉള്ളതിന് തുല്യമാണ്. |
331 | Pass me the salt, please. “Here you are.” | ദയവായി എനിക്ക് ഉപ്പ് തരൂ. “നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി.” |
332 | There are too many things to do! | ചെയ്യാൻ വളരെയധികം കാര്യങ്ങളുണ്ട്! |
333 | Come on, play with me, I’m so bored! | വരൂ, എന്നോടൊപ്പം കളിക്കൂ, എനിക്ക് വളരെ ബോറടിക്കുന്നു! |
334 | Don’t you even think of eating my chocolate! | എന്റെ ചോക്ലേറ്റ് കഴിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ ചിന്തിക്കുന്നില്ലേ! |
335 | Thanks to you I’ve lost my appetite. | നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി, എനിക്ക് വിശപ്പ് നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
336 | I really need to hit somebody. | എനിക്ക് ശരിക്കും ആരെയെങ്കിലും അടിക്കണം. |
337 | My parents keep arguing about stupid things. It’s so annoying! | എന്റെ മാതാപിതാക്കൾ മണ്ടത്തരങ്ങളെച്ചൊല്ലി വഴക്കിടുന്നു. ഇത് വളരെ അരോചകമാണ്! |
338 | If you don’t want to put on sunscreen, that’s your problem. Just don’t come complaining to me when you get a sunburn. | നിങ്ങൾക്ക് സൺസ്ക്രീൻ ധരിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലെങ്കിൽ, അത് നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നമാണ്. സൂര്യാഘാതം ഏൽക്കുമ്പോൾ എന്നോട് പരാതി പറയാൻ വരരുത്. |
339 | It’s so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | കാറിന്റെ ഹുഡിൽ മുട്ട പാകം ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നത്ര ചൂടാണ്. |
340 | It is very hot today. | ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്. |
341 | Nobody came. | ആരും വന്നില്ല. |
342 | Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone. | നാളെ നിങ്ങൾ ഉണർന്ന് പ്രപഞ്ചം ഇല്ലാതായതായി കണ്ടെത്തിയാൽ നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയുന്ന ശാസ്ത്രത്തിന്റെ ഭാഗമാണ് ഗണിതം. |
343 | My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. | എന്റെ സ്വപ്നങ്ങൾ പ്രതിഫലിക്കുന്ന ഒരു സമുദ്രമാണ് എന്റെ കണ്ണുകൾ. |
344 | You know the phrase, we reap what we sow. I have sown the wind and this is my storm. | ഞങ്ങൾ വിതയ്ക്കുന്നത് ഞങ്ങൾ കൊയ്യുന്നു എന്ന വാചകം നിങ്ങൾക്കറിയാം. ഞാൻ കാറ്റ് വിതച്ചു, ഇത് എന്റെ കൊടുങ്കാറ്റാണ്. |
345 | Look at me when I talk to you! | ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കുമ്പോൾ എന്നെ നോക്കൂ! |
346 | What would the world be without women? | സ്ത്രീകളില്ലാത്ത ലോകം എന്തായിരിക്കും? |
347 | What if you gave a speech and nobody came? | പ്രസംഗിച്ചിട്ട് ആരും വന്നില്ലെങ്കിലോ? |
348 | I don’t know what to say to make you feel better. | നിങ്ങളെ സുഖപ്പെടുത്താൻ എന്ത് പറയണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
349 | This is not my type. | ഇത് എന്റെ തരം അല്ല. |
350 | I was trying to kill time. | ഞാൻ സമയം കൊല്ലാൻ ശ്രമിച്ചു. |
351 | How did you come up with this crazy idea? | ഈ ഭ്രാന്തൻ ആശയം നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ വന്നു? |
352 | I’m tired. | ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്. |
353 | Who wants some hot chocolate? | ആർക്കാണ് കുറച്ച് ചൂടുള്ള ചോക്ലേറ്റ് വേണ്ടത്? |
354 | When do we arrive? | ഞങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് എത്തുന്നത്? |
355 | The check, please. | ബിൽ നൽകൂ. |
356 | And what are we going to do? | പിന്നെ നമ്മൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്? |
357 | I have a headache. | എനിക്ക് ഒരു തലവേദനയുണ്ട്. |
358 | Where can one make a phone call? | ഒരാൾക്ക് എവിടെ ഫോൺ വിളിക്കാം? |
359 | I must admit that I snore. | ഞാൻ കൂർക്കം വലിച്ചു എന്ന് സമ്മതിക്കണം. |
360 | How are you? Did you have a good trip? | സുഖമാണോ? നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല യാത്ര ഉണ്ടായിരുന്നോ? |
361 | I don’t feel well. | എനിക്ക് സുഖമില്ല. |
362 | Call the police! | പൊലീസിനെ വിളിക്കുക! |
363 | It’s too expensive! | ഇത് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്! |
364 | She’s faking sleep. That’s why she’s not snoring. | അവൾ ഉറക്കം കെടുത്തുന്നു. അതുകൊണ്ടാണ് അവൾ കൂർക്കംവലിക്കാത്തത്. |
365 | My shoes are too small. I need new ones. | എന്റെ ഷൂസ് വളരെ ചെറുതാണ്. എനിക്ക് പുതിയവ വേണം. |
366 | We’re getting out of here. The cops are coming. | ഞങ്ങൾ ഇവിടെ നിന്ന് പുറപ്പെടുകയാണ്. പോലീസുകാർ വരുന്നു. |
367 | Merry Christmas! | സന്തോഷകരമായ ക്രിസ്മസ്! |
368 | It would be so cool if I could speak ten languages! | എനിക്ക് പത്ത് ഭാഷകൾ സംസാരിക്കാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ അത് വളരെ രസകരമായിരിക്കും! |
369 | If you’re tired, why don’t you go to sleep? “Because if I go to sleep now I will wake up too early.” | നിങ്ങൾ ക്ഷീണിതനാണെങ്കിൽ, എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഉറങ്ങാൻ പോകാത്തത്? “കാരണം ഞാൻ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങാൻ പോയാൽ ഞാൻ വളരെ നേരത്തെ എഴുന്നേൽക്കും.” |
370 | You should have listened to me. | നീ ഞാൻ പറയുന്നത് കേൾക്കണമായിരുന്നു. |
371 | One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. | 2006-ൽ ഷാങ്ഹായിൽ ഒരു ലക്ഷത്തി അൻപതിനായിരം ദമ്പതികൾ വിവാഹിതരാകുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
372 | Those selected will have to face extensive medical and psychological tests. | തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെടുന്നവർക്ക് വിപുലമായ മെഡിക്കൽ, സൈക്കോളജിക്കൽ പരിശോധനകൾ നേരിടേണ്ടിവരും. |
373 | It will take five to ten years for the technology to be ready. | സാങ്കേതിക വിദ്യ സജ്ജമാകാൻ അഞ്ചോ പത്തോ വർഷമെടുക്കും. |
374 | Bicycles are tools for urban sustainability. | നഗര സുസ്ഥിരതയ്ക്കുള്ള ഉപകരണങ്ങളാണ് സൈക്കിളുകൾ. |
375 | He would be glad to hear that. | അത് കേട്ടാൽ അവൻ സന്തോഷിക്കും. |
376 | Computers make people stupid. | കമ്പ്യൂട്ടറുകൾ മനുഷ്യരെ വിഡ്ഢികളാക്കുന്നു. |
377 | Don’t ask what they think. Ask what they do. | അവർ എന്താണ് ചിന്തിക്കുന്നതെന്ന് ചോദിക്കരുത്. അവർ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് ചോദിക്കുക. |
378 | What changes the world is communication, not information. | ലോകത്തെ മാറ്റുന്നത് ആശയവിനിമയമാണ്, വിവരമല്ല. |
379 | Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. | മിക്ക ശാസ്ത്രീയ മുന്നേറ്റങ്ങളും വ്യക്തമായ കണ്ടെത്തലല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല. |
380 | The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known. | ഭൂതകാലം അറിയാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ, മാറ്റാൻ കഴിയില്ല. ഭാവി മാറ്റാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ, അറിയില്ല. |
381 | Anything that can be misunderstood will be. | തെറ്റിദ്ധരിക്കാവുന്ന എന്തും ഉണ്ടാകും. |
382 | Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it. | മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയുന്നത്ര ലളിതമായ ഏതൊരു പ്രപഞ്ചവും അത് മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിവുള്ള ഒരു മനസ്സിനെ സൃഷ്ടിക്കാൻ വളരെ ലളിതമാണ്. |
383 | Why is life so full of suffering? | എന്തുകൊണ്ടാണ് ജീവിതം ഇത്ര കഷ്ടപ്പാടുകൾ നിറഞ്ഞത്? |
384 | Passion creates suffering. | അഭിനിവേശം കഷ്ടപ്പാടുകൾ സൃഷ്ടിക്കുന്നു. |
385 | I would like to give him a present for his birthday. | അവന്റെ ജന്മദിനത്തിന് ഒരു സമ്മാനം നൽകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
386 | I’m starving! | ഞാൻ ദാരിദ്ര്യത്തിലാണ്! |
387 | A cubic meter corresponds to 1000 liters. | ഒരു ക്യുബിക് മീറ്റർ 1000 ലിറ്ററുമായി യോജിക്കുന്നു. |
388 | I have so much work that I will stay for one more hour. | എനിക്ക് ഒരുപാട് ജോലിയുണ്ട്, ഞാൻ ഒരു മണിക്കൂർ കൂടി ഇരിക്കും. |
389 | I am married and have two children. | ഞാൻ വിവാഹിതനാണ്, രണ്ട് കുട്ടികളുണ്ട്. |
390 | He plays the piano very well. | അവൻ നന്നായി പിയാനോ വായിക്കുന്നു. |
391 | I see it rarely. | ഞാൻ അത് അപൂർവ്വമായി കാണുന്നു. |
392 | I’d like to study in Paris. | പാരീസിൽ പഠിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
393 | You don’t know who I am. | ഞാൻ ആരാണെന്ന് നിനക്ക് അറിയില്ല. |
394 | Why don’t you eat vegetables? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ പച്ചക്കറികൾ കഴിക്കാത്തത്? |
395 | Why do people go to the movies? | എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ സിനിമയ്ക്ക് പോകുന്നത്? |
396 | I’m undressing. | ഞാൻ വസ്ത്രം അഴിക്കുന്നു. |
397 | The car crashed into the wall. | കാർ മതിലിൽ ഇടിച്ചു. |
398 | There are no real visions. | യഥാർത്ഥ ദർശനങ്ങളൊന്നുമില്ല. |
399 | Creationism is a pseudo-science. | സൃഷ്ടിവാദം ഒരു കപട ശാസ്ത്രമാണ്. |
400 | The wind calmed down. | കാറ്റ് ശാന്തമായി. |
401 | I don’t want to propose to you! | എനിക്ക് നിങ്ങളോട് പ്രൊപ്പോസ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യമില്ല! |
402 | Give me time to give you everything I have! | എനിക്കുള്ളതെല്ലാം നിങ്ങൾക്ക് നൽകാൻ എനിക്ക് സമയം തരൂ! |
403 | Where there’s a will, there’s a way. | ആഗ്രഹമെവിടെയുണ്ടോ അവിടെ മാർഗ്ഗവുമുണ്ട്. |
404 | Who searches, finds. | ആരാണ് അന്വേഷിക്കുന്നത്, കണ്ടെത്തുന്നു. |
405 | Rome wasn’t built in a day. | റോം ഒരു ദിവസം കൊണ്ട് നിർമ്മിച്ചതല്ല. |
406 | Silence gives consent. | നിശബ്ദത സമ്മതം നൽകുന്നു. |
407 | Have you finished? “On the contrary, I have not even begun yet.” | നിങ്ങൾ അത് പൂർത്തീകരിചുവോ? “മറിച്ച്, ഞാൻ ഇതുവരെ തുടങ്ങിയിട്ടില്ല.” |
408 | Good morning, said Tom with a smile. | സുപ്രഭാതം, ടോം പുഞ്ചിരിയോടെ പറഞ്ഞു. |
409 | Why does one say “Good day” when the day is not good? | ദിവസം നല്ലതല്ലെങ്കിൽ എന്തിനാണ് “നല്ല ദിവസം” എന്ന് പറയുന്നത്? |
410 | Wine is poetry filled in bottles. | കുപ്പികളിൽ നിറച്ച കവിതയാണ് വീഞ്ഞ്. |
411 | That was the best day of my life. | എന്റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും നല്ല ദിവസമായിരുന്നു അത്. |
412 | I don’t understand German. | എനിക്ക് ജർമ്മൻ മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
413 | I made my decision. | ഞാൻ എന്റെ തീരുമാനം എടുത്തു. |
414 | I give you my word. | ഞാൻ നിനക്ക് വാക്ക് തരുന്നു. |
415 | You are the great love of my life. | നീ എന്റെ ജീവിതത്തിലെ വലിയ സ്നേഹമാണ്. |
416 | We have a Pope. | നമുക്കൊരു പോപ്പ് ഉണ്ട്. |
417 | The whole is greater than the sum of the parts. | മുഴുവൻ ഭാഗങ്ങളുടെ ആകെത്തുകയേക്കാൾ വലുതാണ്. |
418 | A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is. | ഒരു ഗണിതശാസ്ത്ര സത്യം ലളിതമോ സങ്കീർണ്ണമോ അല്ല; അത്. |
419 | Mathematicians are poets, except that they have to prove what their fantasy creates. | ഗണിതശാസ്ത്രജ്ഞർ കവികളാണ്, അവരുടെ ഫാന്റസി എന്താണ് സൃഷ്ടിക്കുന്നതെന്ന് തെളിയിക്കണം എന്നതൊഴിച്ചാൽ. |
420 | Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. | ഗണിതശാസ്ത്രജ്ഞർ ഫ്രഞ്ചുകാരെപ്പോലെയാണ്: നിങ്ങൾ അവരോട് പറയുന്നതെന്തും അവർ അത് അവരുടെ സ്വന്തം ഭാഷയിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുകയും തികച്ചും വ്യത്യസ്തമായ ഒന്നാക്കി മാറ്റുകയും ചെയ്യുന്നു. |
421 | An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. | തന്റെ ഫീൽഡിൽ സംഭവിക്കാവുന്ന ഏറ്റവും മോശമായ ചില തെറ്റുകളും അവ എങ്ങനെ ഒഴിവാക്കാമെന്നും അറിയാവുന്ന ഒരാളാണ് വിദഗ്ദ്ധൻ. |
422 | There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don’t. | ലോകത്ത് 10 തരം ആളുകളുണ്ട്: ബൈനറി മനസ്സിലാക്കുന്നവരും അല്ലാത്തവരും. |
423 | I find foreign languages very interesting. | എനിക്ക് വിദേശ ഭാഷകൾ വളരെ രസകരമായി തോന്നുന്നു. |
424 | I don’t like learning irregular verbs. | ക്രമരഹിതമായ ക്രിയകൾ പഠിക്കുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല. |
425 | Take a book and read it. | ഒരു പുസ്തകമെടുത്ത് വായിക്കുക. |
426 | Most schools were designed not to transform society, but to reproduce it. | മിക്ക സ്കൂളുകളും രൂപകല്പന ചെയ്തത് സമൂഹത്തെ പരിവർത്തനം ചെയ്യാനല്ല, മറിച്ച് അതിനെ പുനരുൽപ്പാദിപ്പിക്കാനാണ്. |
427 | I’m beside myself with joy. | ഞാൻ സന്തോഷത്തോടെ എന്റെ അടുത്താണ്. |
428 | He’s already a man. | അവൻ ഇതിനകം ഒരു മനുഷ്യനാണ്. |
429 | The vacation is over now. | ഇപ്പോൾ അവധി കഴിഞ്ഞു. |
430 | That’s the absolute truth. | അതാണ് പരമമായ സത്യം. |
431 | It’s cold. | ഇത് തണുപ്പാണ്. |
432 | I’m thirsty. | എനിക്ക് ദാഹിക്കുന്നു. |
433 | When you can’t do what you want, you do what you can. | നിങ്ങൾക്ക് ആവശ്യമുള്ളത് ചെയ്യാൻ കഴിയാത്തപ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുന്നത് നിങ്ങൾ ചെയ്യുക. |
434 | Give him an inch and he’ll take a yard. | അവന് ഒരു ഇഞ്ച് കൊടുക്കൂ, അവൻ ഒരു യാർഡ് എടുക്കും. |
435 | You did this intentionally! | നിങ്ങൾ ഇത് മനപ്പൂർവ്വം ചെയ്തു! |
436 | You didn’t tell him anything? | നീ അവനോട് ഒന്നും പറഞ്ഞില്ലേ? |
437 | You made me lose my mind. | നീയെന്നെ മനസ്സ് നഷ്ടമാക്കി. |
438 | You’re my type. | നിങ്ങൾ എന്റെ തരം ആണ്. |
439 | You’re irresistible. | നിങ്ങൾ അപ്രതിരോധ്യമാണ്. |
440 | Could you call again later, please? | ദയവായി പിന്നീട് വീണ്ടും വിളിക്കാമോ? |
441 | Who am I talking with? | ഞാൻ ആരോടാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? |
442 | I accept, but only under one condition. | ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു, പക്ഷേ ഒരു വ്യവസ്ഥയിൽ മാത്രം. |
443 | Smile now, cry later! | ഇപ്പോൾ പുഞ്ചിരിക്കൂ, പിന്നീട് കരയൂ! |
444 | At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. | ആറാം വയസ്സിൽ ടൈപ്പ്റൈറ്റർ ഉപയോഗിക്കാൻ പഠിച്ച അദ്ദേഹം കൈകൊണ്ട് എഴുതാൻ പഠിക്കേണ്ടതില്ലെന്ന് ടീച്ചറോട് പറഞ്ഞു. |
445 | Life is beautiful. | ജീവിതം സുന്ദരമാണ്. |
446 | There are days where I feel like my brain wants to abandon me. | എന്റെ തലച്ചോർ എന്നെ ഉപേക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്ന ദിവസങ്ങളുണ്ട്. |
447 | I can’t cut my nails and do the ironing at the same time! | എനിക്ക് ഒരേ സമയം നഖം മുറിക്കാനും ഇസ്തിരിയിടാനും കഴിയില്ല! |
448 | I can’t take it anymore! I haven’t slept for three days! | എനിക്ക് ഇനി എടുക്കാൻ കഴിയില്ല! മൂന്ന് ദിവസമായി ഞാൻ ഉറങ്ങിയിട്ടില്ല! |
449 | Why would you marry a woman if you like men? | നിങ്ങൾക്ക് പുരുഷന്മാരെ ഇഷ്ടമാണെങ്കിൽ നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഒരു സ്ത്രീയെ വിവാഹം കഴിക്കുന്നത്? |
450 | If you can’t have children, you could always adopt. | നിങ്ങൾക്ക് കുട്ടികളുണ്ടാകാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും ദത്തെടുക്കാം. |
451 | Are you for or against abortions? | നിങ്ങൾ ഗർഭച്ഛിദ്രത്തെ അനുകൂലിക്കുന്നോ എതിരോ ആണോ? |
452 | What made you change your mind? | എന്താണ് നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് മാറ്റാൻ ഇടയാക്കിയത്? |
453 | Hey, look, a three-headed monkey! | ഹേയ്, നോക്കൂ, ഒരു മൂന്ന് തലയുള്ള കുരങ്ങ്! |
454 | I love lasagna. | എനിക്ക് ലസാഗ്ന ഇഷ്ടമാണ്. |
455 | If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good. | അസുഖകരമായ എന്തെങ്കിലും സംഭവിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ദന്തരോഗവിദഗ്ദ്ധന്റെ അടുത്തേക്ക് പോകും, അല്ലെങ്കിൽ ഫ്രാൻസിലേക്ക് പോകും, അത് നല്ലതല്ല. |
456 | Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it. | പ്രധാന സംഖ്യകൾ ജീവൻ പോലെയാണ്; അവ തികച്ചും യുക്തിസഹമാണ്, പക്ഷേ നിങ്ങൾ അതിനെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ മുഴുവൻ സമയവും ചെലവഴിച്ചാലും നിയമങ്ങൾ കണ്ടെത്തുക അസാധ്യമാണ്. |
457 | If you raise an eyebrow, it can mean “I want to have sex with you”, but also “I find that what you just said is completely idiotic.” | നിങ്ങൾ ഒരു പുരികം ഉയർത്തിയാൽ, “എനിക്ക് നിങ്ങളുമായി ലൈംഗിക ബന്ധത്തിൽ ഏർപ്പെടണം” എന്ന് അർത്ഥമാക്കാം, മാത്രമല്ല “നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ പറഞ്ഞത് തികച്ചും വിഡ്ഢിത്തമാണെന്ന് ഞാൻ കാണുന്നു.” |
458 | The brain is just a complicated machine. | മസ്തിഷ്കം ഒരു സങ്കീർണ്ണ യന്ത്രം മാത്രമാണ്. |
459 | This baby penguin is too cute! | ഈ കുഞ്ഞു പെൻഗ്വിൻ വളരെ മനോഹരമാണ്! |
460 | I’m at the hospital. I got struck by lightning. | ഞാൻ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആണ്. ഞാൻ മിന്നലിൽ പെട്ടു. |
461 | What is your greatest source of inspiration? | നിങ്ങളുടെ പ്രചോദനത്തിന്റെ ഏറ്റവും വലിയ ഉറവിടം എന്താണ്? |
462 | You don’t marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without. | നിങ്ങൾക്ക് ജീവിക്കാൻ കഴിയുന്ന ഒരാളെ നിങ്ങൾ വിവാഹം കഴിക്കുന്നില്ല – നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലാതെ ജീവിക്കാൻ കഴിയാത്ത വ്യക്തിയെ നിങ്ങൾ വിവാഹം കഴിക്കുന്നു. |
463 | Don’t stay in bed, unless you can make money in bed. | കിടക്കയിൽ നിന്ന് പണം സമ്പാദിക്കാൻ കഴിയാതെ കിടക്കയിൽ കിടക്കരുത്. |
464 | Anything that is too stupid to be spoken is sung. | സംസാരിക്കാൻ കഴിയാത്തത്ര മണ്ടത്തരമായ എന്തും പാടുന്നു. |
465 | It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. | ജ്ഞാനം മനസ്സിലാക്കാൻ ജ്ഞാനം ആവശ്യമാണ്: പ്രേക്ഷകർ ബധിരരാണെങ്കിൽ സംഗീതം ഒന്നുമല്ല. |
466 | I was rereading the letters you sent to me. | നിങ്ങൾ എനിക്കയച്ച കത്തുകൾ ഞാൻ വീണ്ടും വായിക്കുകയായിരുന്നു. |
467 | I don’t want to go to school. | എനിക്ക് സ്കൂളിൽ പോകാൻ ആഗ്രഹമില്ല. |
468 | It’s over between us. Give me back my ring! | അത് ഞങ്ങൾക്കിടയിൽ തീർന്നു. എന്റെ മോതിരം തിരികെ തരൂ! |
469 | It is raining. | ഇപ്പോൾ മഴയാണ്. |
470 | I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | ഇന്ന് ബീച്ചിൽ പോകാൻ പ്ലാൻ ചെയ്തിരുന്നെങ്കിലും മഴ പെയ്യാൻ തുടങ്ങി. |
471 | She’s really smart, isn’t she? | അവൾ ശരിക്കും മിടുക്കിയാണ്, അല്ലേ? |
472 | An opinion is shocking only if it is a conviction. | ഒരു അഭിപ്രായം ഒരു ബോധ്യമാണെങ്കിൽ മാത്രമേ ഞെട്ടിക്കുന്നുള്ളൂ. |
473 | Justice is expensive. | നീതി ചെലവേറിയതാണ്. |
474 | Every opinion is a mixture of truth and mistakes. | എല്ലാ അഭിപ്രായങ്ങളും സത്യവും തെറ്റുകളും കലർന്നതാണ്. |
475 | Life is a fatal sexually transmitted disease. | ലൈഫ് ലൈംഗികമായി പകരുന്ന മാരകമായ രോഗമാണ്. |
476 | If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary. | രണ്ട് പുരുഷന്മാർക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും ഒരേ അഭിപ്രായമുണ്ടെങ്കിൽ, അവരിൽ ഒരാൾ അനാവശ്യമാണ്. |
477 | Tomorrow, I’m going to study at the library. | നാളെ ഞാൻ ലൈബ്രറിയിൽ പഠിക്കാൻ പോകുന്നു. |
478 | Too late. | വളരെ താമസിച്ചു. |
479 | I went to the zoo yesterday. | ഞാൻ ഇന്നലെ മൃഗശാലയിൽ പോയിരുന്നു. |
480 | We won the battle. | ഞങ്ങൾ യുദ്ധം ജയിച്ചു. |
481 | I make lunch every day. | ഞാൻ എല്ലാ ദിവസവും ഉച്ചഭക്ഷണം ഉണ്ടാക്കുന്നു. |
482 | I watched TV this morning. | രാവിലെ ഞാൻ ടിവി കണ്ടു. |
483 | I read a book while eating. | ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നതിനിടയിൽ ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിച്ചു. |
484 | I slept a little during lunch break because I was so tired. | ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന്റെ ഇടവേളയിൽ ഞാൻ വളരെ ക്ഷീണിതനായതിനാൽ അൽപ്പം ഉറങ്ങി. |
485 | I started learning Chinese last week. | കഴിഞ്ഞ ആഴ്ചയാണ് ഞാൻ ചൈനീസ് പഠിക്കാൻ തുടങ്ങിയത്. |
486 | I live near the sea, so I often get to go to the beach. | ഞാൻ കടലിനടുത്താണ് താമസിക്കുന്നത്, അതിനാൽ എനിക്ക് പലപ്പോഴും ബീച്ചിൽ പോകാം. |
487 | Your glasses fell on the floor. | നിങ്ങളുടെ കണ്ണട തറയിൽ വീണു. |
488 | How many times a day do you look at yourself in the mirror? | ഒരു ദിവസം എത്ര തവണ നിങ്ങൾ സ്വയം കണ്ണാടിയിൽ നോക്കുന്നു? |
489 | We went to London last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞങ്ങൾ ലണ്ടനിൽ പോയിരുന്നു. |
490 | She doesn’t want to talk about it. | അവൾ അതിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
491 | I lost my inspiration. | എനിക്ക് എന്റെ പ്രചോദനം നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
492 | If you don’t have anything to do, look at the ceiling of your room. | നിങ്ങൾക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാനില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ മുറിയുടെ മേൽക്കൂര നോക്കുക. |
493 | It doesn’t mean anything! | അത് ഒന്നും അർത്ഥമാക്കുന്നില്ല! |
494 | Close the door when you leave. | നിങ്ങൾ പോകുമ്പോൾ വാതിൽ അടയ്ക്കുക. |
495 | This is such a sad story. | ഇത് വളരെ സങ്കടകരമായ ഒരു കഥയാണ്. |
496 | If there’s no solution, then there’s no problem. | പരിഹാരമില്ലെങ്കിൽ പിന്നെ പ്രശ്നമില്ല. |
497 | My little brother is watching TV. | എന്റെ ചെറിയ സഹോദരൻ ടിവി കാണുന്നു. |
498 | When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word. | നിങ്ങൾ ഒരു ടെലിഗ്രാം അയയ്ക്കുമ്പോൾ, സംക്ഷിപ്തത അത്യന്താപേക്ഷിതമാണ്, കാരണം ഓരോ വാക്കിനും നിങ്ങളിൽ നിന്ന് നിരക്ക് ഈടാക്കും. |
499 | You met him at the university? | സർവ്വകലാശാലയിൽ വച്ചാണോ നിങ്ങൾ അവനെ കണ്ടത്? |
500 | My apathy for voting comes from my distaste for politics. | രാഷ്ട്രീയത്തോടുള്ള എന്റെ വെറുപ്പിൽ നിന്നാണ് വോട്ടിനോടുള്ള എന്റെ നിസ്സംഗത. |
501 | Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her. | കൂട്ടുകാർ തന്നെ കളിയാക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണെന്ന് മനസ്സിലാക്കാൻ സാറയ്ക്ക് വിവേകമുണ്ടായിരുന്നു. |
502 | Yes, it happens from time to time. | അതെ, അത് കാലാകാലങ്ങളിൽ സംഭവിക്കുന്നു. |
503 | Most people only want to hear their own truth. | മിക്ക ആളുകളും സ്വന്തം സത്യം കേൾക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
504 | It is good to have ideals… don’t you think? | ആദർശങ്ങൾ ഉള്ളത് നല്ലതാണ്… നിങ്ങൾക്ക് തോന്നുന്നില്ലേ? |
505 | People in the world are always advocating for more freedom and equality. | ലോകത്തിലെ ആളുകൾ എപ്പോഴും കൂടുതൽ സ്വാതന്ത്ര്യത്തിനും സമത്വത്തിനും വേണ്ടി വാദിക്കുന്നു. |
506 | To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat. | അദ്ദേഹത്തിന് വിശപ്പ് ഒരു അമൂർത്തമായ ആശയമായിരുന്നു; അവൻ എപ്പോഴും ഭക്ഷണം മതിയായിരുന്നു. |
507 | The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. | ശിക്ഷിക്കപ്പെട്ട മയക്കുമരുന്ന് വ്യാപാരി തന്റെ വധശിക്ഷ ജീവപര്യന്തമായി കുറയ്ക്കുന്നതിന് അധികാരികളെ അനുസരിക്കാൻ തയ്യാറായിരുന്നു. |
508 | It depends what you mean by “believe” in God. | ദൈവത്തിൽ വിശ്വസിക്കുക എന്നതുകൊണ്ട് നിങ്ങൾ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത് എന്നതിനെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. |
509 | It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism. | അമേരിക്കയിൽ രാജ്യവ്യാപകമായി നടത്തിയ ഒരു വോട്ടെടുപ്പ് പ്രകാരം മുസ്ലീങ്ങൾ തീവ്രവാദവുമായി ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു എന്നത് പ്രബലമായ വിശ്വാസമാണ്. |
510 | My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they’re released, regardless of price. | സിനിമയ്ക്ക് പണം ചിലവഴിക്കുമ്പോൾ എന്റെ സഹമുറിയൻ വിലപ്പോവുകയാണ്; അവർ പുറത്തിറങ്ങുന്ന ദിവസം വില നോക്കാതെ അവൻ അവ വാങ്ങുന്നു. |
511 | A miser hoards money not because he is prudent but because he is greedy. | ഒരു പിശുക്ക് പണം സ്വരൂപിക്കുന്നത് അവൻ വിവേകിയായതുകൊണ്ടല്ല, മറിച്ച് അവൻ അത്യാഗ്രഹിയായതുകൊണ്ടാണ്. |
512 | When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with. | രണ്ട് പെൺകുട്ടികളും ജോണിനോട് തങ്ങൾക്ക് അവനോട് വികാരമുണ്ടെന്ന് പറഞ്ഞപ്പോൾ, അവൻ ഏത് പെൺകുട്ടിയുടെ കൂടെയായിരിക്കണം എന്ന ആശയക്കുഴപ്പത്തിലായിരുന്നു. |
513 | Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union. | ഇപ്പോൾ പോലും, ശീതയുദ്ധം കഴിഞ്ഞ് വർഷങ്ങൾക്ക് ശേഷവും, റഷ്യക്കാരും ജർമ്മനികളും തമ്മിൽ, പ്രത്യേകിച്ച് സോവിയറ്റ് യൂണിയൻ അധിനിവേശം നടത്തിയിരുന്ന പ്രദേശങ്ങളിൽ ഇപ്പോഴും വളരെയധികം ശത്രുതയുണ്ട്. |
514 | The defense lawyer was confident that he would be able to answer the prosecutor’s arguments in his rebuttal. | പ്രോസിക്യൂട്ടറുടെ വാദങ്ങൾക്ക് തന്റെ മറുവാദത്തിൽ ഉത്തരം നൽകാൻ കഴിയുമെന്ന് പ്രതിഭാഗം അഭിഭാഷകന് ആത്മവിശ്വാസമുണ്ടായിരുന്നു. |
515 | James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded. | ക്ലാസ്സിൽ തെറ്റുകൾ വരുത്തി ശാസിക്കപ്പെടുമോ എന്ന ഭയം ജെയിംസിനുണ്ടായിരുന്നു. |
516 | His father would never sanction his engagement to a girl who did not share the same religious beliefs as their family. | അവരുടെ കുടുംബത്തിന്റെ അതേ മതവിശ്വാസം പങ്കിടാത്ത ഒരു പെൺകുട്ടിയുമായി അവന്റെ പിതാവ് തന്റെ വിവാഹനിശ്ചയം ഒരിക്കലും അനുവദിക്കില്ല. |
517 | Baffled by Sherlock Holmes’ cryptic remarks, Watson wondered whether Holmes was intentionally concealing his thoughts about the crime. | ഷെർലക് ഹോംസിന്റെ നിഗൂഢമായ പരാമർശങ്ങളിൽ അമ്പരന്നുപോയ വാട്സൺ, കുറ്റകൃത്യത്തെക്കുറിച്ചുള്ള തന്റെ ചിന്തകൾ ഹോംസ് മനഃപൂർവം മറച്ചുവെക്കുകയാണോ എന്ന് ചിന്തിച്ചു. |
518 | I like my job very much. | എനിക്ക് എന്റെ ജോലി വളരെ ഇഷ്ടമാണ്. |
519 | Ray was willing to corroborate Gary’s story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth. | ഗാരിയുടെ കഥ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ റേ തയ്യാറായിരുന്നു, എന്നാൽ ഇരുവരും സത്യമാണ് പറയുന്നതെന്ന് പോലീസിന് അപ്പോഴും ബോധ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല. |
520 | The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | കൊലപാതകി കുറ്റക്കാരനാണെന്ന് കണ്ടെത്തി ജീവപര്യന്തം തടവിന് ശിക്ഷിച്ചു. |
521 | There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was. | മുറിയിൽ ഒരു നിയന്ത്രണബോധം ഉണ്ടായിരുന്നു; രാജാവിന്റെ തീരുമാനം എത്ര വിഡ്ഢിത്തമാണെന്ന് പറയാൻ ആരും ധൈര്യപ്പെട്ടില്ല. |
522 | The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea. | നിർദിഷ്ട ആശയത്തോട് ഞങ്ങൾ എതിരാണെന്ന് സമവായം സൂചിപ്പിക്കുന്നു. |
523 | A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration. | ഒരു ചെറിയ കാട്ടുതീ എളുപ്പത്തിൽ പടരുകയും പെട്ടെന്ന് ഒരു വലിയ തീപിടുത്തമായി മാറുകയും ചെയ്യും. |
524 | I find words with concise definitions to be the easiest to remember. | സംക്ഷിപ്തമായ നിർവചനങ്ങളുള്ള വാക്കുകൾ ഓർത്തിരിക്കാൻ ഏറ്റവും എളുപ്പമുള്ളതായി ഞാൻ കാണുന്നു. |
525 | I dreamt about you. | ഞാൻ നിന്നെ സ്വപ്നം കാണുന്നു. |
526 | I have to get a new computer. | എനിക്ക് ഒരു പുതിയ കമ്പ്യൂട്ടർ എടുക്കണം. |
527 | I won’t lose! | ഞാൻ തോൽക്കില്ല! |
528 | I was late to school. | ഞാൻ സ്കൂളിൽ പോകാൻ വൈകി. |
529 | Classes are starting again soon. | വീണ്ടും ക്ലാസ്സുകൾ ഉടൻ ആരംഭിക്കുന്നു. |
530 | I’ve changed my website’s layout. | ഞാൻ എന്റെ വെബ്സൈറ്റിന്റെ ലേഔട്ട് മാറ്റി. |
531 | You had plenty of time. | നിങ്ങൾക്ക് ധാരാളം സമയം ഉണ്ടായിരുന്നു. |
532 | I’m almost done. | ഞാൻ ഏതാണ്ട് പൂർത്തിയാക്കി. |
533 | Take the other chair! | മറ്റേ കസേര എടുക്കൂ! |
534 | How many sandwiches are there left? | എത്ര സാൻഡ്വിച്ചുകൾ അവശേഷിക്കുന്നു? |
535 | I won’t lower myself to his level. | അവന്റെ നിലവാരത്തിലേക്ക് ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ താഴ്ത്തുകയില്ല. |
536 | We could see the sunset from the window. | ജനലിലൂടെ സൂര്യാസ്തമയം കാണാമായിരുന്നു. |
537 | It’s driving me crazy. | അത് എന്നെ ഭ്രാന്തനാക്കുന്നു. |
538 | Did you say that I could never win? | എനിക്കൊരിക്കലും ജയിക്കാനാവില്ലെന്ന് നീ പറഞ്ഞോ? |
539 | It’s all dark outside. | പുറത്ത് ആകെ ഇരുട്ടാണ്. |
540 | What happened? There’s water all over the apartment. | എന്ത് സംഭവിച്ചു? അപ്പാർട്ട്മെന്റിൽ മുഴുവൻ വെള്ളമുണ്ട്. |
541 | You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them. | നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കൾ പറഞ്ഞതും ചെയ്തതുമായ കാര്യങ്ങൾ നിങ്ങൾ പറയുകയും ചെയ്യും, ഒരിക്കലും ചെയ്യില്ലെന്ന് നിങ്ങൾ സത്യം ചെയ്താലും. |
542 | I am alive even though I am not giving any sign of life. | ജീവിതത്തിന്റെ ഒരു അടയാളവും ഞാൻ നൽകുന്നില്ലെങ്കിലും ഞാൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു. |
543 | I am too old for this world. | എനിക്ക് ഈ ലോകത്തിന് പ്രായമായി. |
544 | Life begins when we realize who we really are. | നമ്മൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ ആരാണെന്ന് തിരിച്ചറിയുമ്പോഴാണ് ജീവിതം ആരംഭിക്കുന്നത്. |
545 | Life starts when you decide what you are expecting from it. | അതിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ എന്താണ് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നതെന്ന് തീരുമാനിക്കുമ്പോൾ ജീവിതം ആരംഭിക്കുന്നു. |
546 | Life begins when you’re ready to live it. | നിങ്ങൾ ജീവിക്കാൻ തയ്യാറാകുമ്പോൾ ജീവിതം ആരംഭിക്കുന്നു. |
547 | It is never too late to learn. | പഠിക്കാൻ ഒരിക്കലും വൈകില്ല. |
548 | It’s just five in the morning, but nevertheless it is light out. | സമയം പുലർച്ചെ അഞ്ച് മണി ആയതേ ഉള്ളൂ, എന്നാലും വെളിച്ചമില്ല. |
549 | He told me the story of his life. | അവൻ തന്റെ ജീവിതകഥ എന്നോട് പറഞ്ഞു. |
550 | I wonder if I am made for this world. | ഞാൻ ഈ ലോകത്തിന് വേണ്ടി സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ടതാണോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
551 | What are you talking about? | നീ എന്തിനേക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? |
552 | I want a piece of candy. | എനിക്ക് ഒരു മിഠായി വേണം. |
553 | I knew that today would be fun. | ഇന്ന് രസകരമായിരിക്കുമെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. |
554 | A child is not a vessel for filling, but a fire to light. | ഒരു കുട്ടി നിറയ്ക്കാനുള്ള പാത്രമല്ല, മറിച്ച് പ്രകാശത്തിലേക്കുള്ള തീയാണ്. |
555 | Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face. | ഖേദകരമെന്നു പറയട്ടെ, ഒരു ഇ-മെയിലിലൂടെ തങ്ങളോട് പറഞ്ഞ കാര്യങ്ങൾ മുഖാമുഖം കാണാൻ കഴിയാത്തവിധം പലരും വിശ്വസിക്കും. |
556 | When are we eating? I’m hungry! | നമ്മൾ എപ്പോഴാണ് ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നത്? എനിക്ക് വിശക്കുന്നു! |
557 | I have class tomorrow. | എനിക്ക് നാളെ ക്ലാസ്സുണ്ട്. |
558 | I can’t believe it! | എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല! |
559 | Thank you. “You’re welcome.” | നന്ദി. “നിനക്ക് സ്വാഗതം.” |
560 | Winter is my favorite season. | ശീതകാലം എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട സീസണാണ്. |
561 | It’s difficult to have great ideas. | മികച്ച ആശയങ്ങൾ ഉണ്ടാകുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
562 | I learned a lot from you. | നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഞാൻ ഒരുപാട് പഠിച്ചു. |
563 | We walked a lot. | ഞങ്ങൾ ഒരുപാട് നടന്നു. |
564 | I spent twelve hours on the train. | പന്ത്രണ്ട് മണിക്കൂർ ഞാൻ ട്രെയിനിൽ ചിലവഴിച്ചു. |
565 | Hold on, someone is knocking at my door. | നിൽക്കൂ, ആരോ എന്റെ വാതിലിൽ മുട്ടുന്നു. |
566 | He’s sleeping like a baby. | അവൻ ഒരു കുഞ്ഞിനെപ്പോലെ ഉറങ്ങുകയാണ്. |
567 | They’re making too much noise. I can’t concentrate. | അവർ വളരെയധികം ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നു. എനിക്ക് ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
568 | You’re sick. You have to rest. | നിനക്ക് അസുഖമാണ്. നിങ്ങൾ വിശ്രമിക്കണം. |
569 | There’s a secret path on the left. | ഇടതുവശത്ത് ഒരു രഹസ്യ പാതയുണ്ട്. |
570 | She’s asking for the impossible. | അവൾ അസാധ്യമായത് ചോദിക്കുന്നു. |
571 | He disappeared without a trace. | ഒരു തുമ്പും കൂടാതെ അവൻ അപ്രത്യക്ഷനായി. |
572 | I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. | കാൽമുട്ടുകൾ വളയ്ക്കാതെ എന്റെ കൈപ്പത്തികൾ തറയിൽ വയ്ക്കാം. |
573 | There cannot be progress without communication. | ആശയവിനിമയം കൂടാതെ പുരോഗതി ഉണ്ടാകില്ല. |
574 | Everyone would like to believe that dreams can come true. | സ്വപ്നങ്ങൾ യാഥാർത്ഥ്യമാകുമെന്ന് വിശ്വസിക്കാൻ എല്ലാവരും ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
575 | The world doesn’t revolve around you. | ലോകം നിങ്ങൾക്ക് ചുറ്റും കറങ്ങുന്നില്ല. |
576 | The world is full of fools. | ലോകം വിഡ്ഢികളാൽ നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
577 | Are you saying my life is in danger? | എന്റെ ജീവൻ അപകടത്തിലാണെന്നാണോ നിങ്ങൾ പറയുന്നത്? |
578 | Do you have any idea what my life is like? | എന്റെ ജീവിതം എങ്ങനെയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ധാരണയുണ്ടോ? |
579 | This place has a mysterious atmosphere. | ഈ സ്ഥലത്തിന് നിഗൂഢമായ അന്തരീക്ഷമുണ്ട്. |
580 | I look forward to hearing your thoughts on this matter. | ഈ വിഷയത്തിൽ നിങ്ങളുടെ ചിന്തകൾ കേൾക്കാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
581 | So what if I am gay? Is it a crime? | അപ്പോൾ ഞാൻ സ്വവർഗ്ഗാനുരാഗി ആണെങ്കിലോ? കുറ്റമാണോ? |
582 | My life is hollow without him. | അവനില്ലാതെ എന്റെ ജീവിതം പൊള്ളയാണ്. |
583 | I don’t want to fail my exams. | എന്റെ പരീക്ഷകളിൽ തോൽക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
584 | My mother bought two bottles of orange juice. | അമ്മ രണ്ട് കുപ്പി ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വാങ്ങി. |
585 | She was wearing a black hat. | അവൾ ഒരു കറുത്ത തൊപ്പി ധരിച്ചിരുന്നു. |
586 | We made pancakes for breakfast. | പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിനായി ഞങ്ങൾ പാൻകേക്കുകൾ ഉണ്ടാക്കി. |
587 | I spent the whole afternoon chatting with friends. | ഞാൻ ഉച്ചതിരിഞ്ഞ് മുഴുവൻ സുഹൃത്തുക്കളുമായി സംസാരിച്ചു. |
588 | I want to be more independent. | കൂടുതൽ സ്വതന്ത്രനാകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
589 | Are you just going to stand there all day? | നിങ്ങൾ ദിവസം മുഴുവൻ അവിടെ നിൽക്കാൻ പോകുകയാണോ? |
590 | A rabbit has long ears and a short tail. | മുയലിന് നീളമുള്ള ചെവികളും ചെറിയ വാലും ഉണ്ട്. |
591 | My heart was filled with happiness. | എന്റെ ഹൃദയം സന്തോഷം കൊണ്ട് നിറഞ്ഞു. |
592 | He wishes to erase bad memories. | മോശം ഓർമ്മകൾ മായ്ക്കാൻ അവൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
593 | Your secret will be safe with me. | നിങ്ങളുടെ രഹസ്യം എന്നിൽ സുരക്ഷിതമായിരിക്കും. |
594 | I don’t want to hear any more of your complaining. | നിങ്ങളുടെ പരാതികൾ കൂടുതൽ കേൾക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
595 | I don’t have the strength to keep trying. | തുടർന്നും ശ്രമിക്കാനുള്ള ശക്തി എനിക്കില്ല. |
596 | Mathematics is not just the memorization of formulas. | സൂത്രവാക്യങ്ങളുടെ മനഃപാഠം മാത്രമല്ല ഗണിതശാസ്ത്രം. |
597 | I didn’t mean to give you that impression. | നിനക്ക് ആ ധാരണ തരാൻ ഞാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല. |
598 | I’m tired of eating fast food. | ഫാസ്റ്റ് ഫുഡ് കഴിച്ച് മടുത്തു. |
599 | I can’t wait to go on a vacation. | ഒരു അവധിക്കാലം പോകാൻ എനിക്ക് കാത്തിരിക്കാനാവില്ല. |
600 | The essence of mathematics is liberty. | ഗണിതശാസ്ത്രത്തിന്റെ സാരം സ്വാതന്ത്ര്യമാണ്. |
601 | Can you imagine what our lives would be like without electricity? | വൈദ്യുതി ഇല്ലെങ്കിൽ നമ്മുടെ ജീവിതം എങ്ങനെയായിരിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഊഹിക്കാനാകുമോ? |
602 | Where is the bathroom? | എവിടെയാണ് ബാത്ത്റൂം? |
603 | If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it. | നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും $20 കടം കൊടുക്കുകയും ആ വ്യക്തിയെ ഇനി ഒരിക്കലും കാണാതിരിക്കുകയും ചെയ്താൽ, അത് ഒരുപക്ഷേ വിലപ്പെട്ടതായിരിക്കും. |
604 | The essence of liberty is mathematics. | സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ സാരാംശം ഗണിതമാണ്. |
605 | His story was too ridiculous for anyone to believe. | ആർക്കും വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയാത്തവിധം പരിഹാസ്യമായിരുന്നു അദ്ദേഹത്തിന്റെ കഥ. |
606 | How many hours of sleep do you need? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര മണിക്കൂർ ഉറക്കം ആവശ്യമാണ്? |
607 | I have French nationality but Vietnamese origins. | എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് പൗരത്വമുണ്ടെങ്കിലും വിയറ്റ്നാമീസ് സ്വദേശിയാണ്. |
608 | Do you think mankind will someday colonize the Moon? | മനുഷ്യരാശി എന്നെങ്കിലും ചന്ദ്രനെ കോളനിയാക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? |
609 | I’m going to buy myself a new camera, digital this time. | ഞാൻ ഇത്തവണ ഒരു പുതിയ ക്യാമറ വാങ്ങാൻ പോകുന്നു, ഡിജിറ്റൽ. |
610 | I’m crazy about you. | എനിക്ക് നിങ്ങളോട് ഭ്രാന്താണ്. |
611 | I don’t know what is worse. | എന്താണ് മോശമായതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
612 | Life in prison is worse than the life of an animal. | ജയിലിലെ ജീവിതം മൃഗത്തിന്റെ ജീവിതത്തേക്കാൾ മോശമാണ്. |
613 | I am proud to be a part of this project. | ഈ പദ്ധതിയുടെ ഭാഗമാകാൻ കഴിഞ്ഞതിൽ ഞാൻ അഭിമാനിക്കുന്നു. |
614 | Beauty lies in the eyes of the one who sees. | കാണുന്നവന്റെ കണ്ണിലാണ് സൗന്ദര്യം. |
615 | Who buys this type of art? | ആരാണ് ഇത്തരത്തിലുള്ള കല വാങ്ങുന്നത്? |
616 | Why can’t we tickle ourselves? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നമുക്ക് സ്വയം ഇക്കിളിപ്പെടുത്താൻ കഴിയാത്തത്? |
617 | What… you still don’t know how to drive? | എന്താ… നിനക്ക് ഇപ്പോഴും ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അറിയില്ലേ? |
618 | I feel that I am free. | ഞാൻ സ്വതന്ത്രനാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
619 | I created a shortcut on the desktop. | ഞാൻ ഡെസ്ക്ടോപ്പിൽ ഒരു കുറുക്കുവഴി സൃഷ്ടിച്ചു. |
620 | I want an MP3 player! | എനിക്ക് ഒരു MP3 പ്ലെയർ വേണം! |
621 | My brother is very important. At least he thinks he is. | എന്റെ സഹോദരൻ വളരെ പ്രധാനമാണ്. കുറഞ്ഞപക്ഷം അവൻ വിചാരിക്കുന്നു. |
622 | While eating a pizza he was annoying his sister. | പിസ്സ കഴിക്കുന്നതിനിടയിൽ അയാൾ സഹോദരിയെ ശല്യപ്പെടുത്തുകയായിരുന്നു. |
623 | At this rate, we’re not likely to be done before the end of the week. | ഈ നിരക്കിൽ, ആഴ്ചാവസാനത്തിന് മുമ്പ് ഞങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കാൻ സാധ്യതയില്ല. |
624 | What?! You ate my chocolate bear?! | എന്ത്?! നീ എന്റെ ചോക്ലേറ്റ് കരടിയെ തിന്നോ?! |
625 | Where are you? | നീ എവിടെ ആണ്? |
626 | He has just published an interesting series of articles. | അദ്ദേഹം ഇപ്പോൾ രസകരമായ ഒരു ലേഖന പരമ്പര പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു. |
627 | You piss me off! | നീ എന്നെ ചൊടിപ്പിക്കുന്നു! |
628 | No way! | ഒരു വഴിയുമില്ല! |
629 | It’s a dead end. | അതൊരു അവസാനമാണ്. |
630 | Life is not long, it is wide! | ജീവിതം ദൈർഘ്യമേറിയതല്ല, അത് വിശാലമാണ്! |
631 | When I was your age, Pluto was a planet. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പ്രായത്തിൽ, പ്ലൂട്ടോ ഒരു ഗ്രഹമായിരുന്നു. |
632 | She is on the verge of a nervous breakdown. | അവൾ ഒരു നാഡീവ്യൂഹത്തിന്റെ വക്കിലാണ്. |
633 | Elephants are the largest land animals alive today. | കരയിൽ ഇന്ന് ജീവിച്ചിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും വലിയ മൃഗമാണ് ആനകൾ. |
634 | If you teach me how to dance, I will show you my hidden scars. | നിങ്ങൾ എന്നെ നൃത്തം ചെയ്യാൻ പഠിപ്പിച്ചാൽ, എന്റെ മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന പാടുകൾ ഞാൻ കാണിച്ചുതരാം. |
635 | Fruits and vegetables are essential to a balanced diet. | പഴങ്ങളും പച്ചക്കറികളും സമീകൃതാഹാരത്തിന് അത്യന്താപേക്ഷിതമാണ്. |
636 | Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. | പശുക്കൾ, ആട്, ആട്, മറ്റ് സസ്തനികൾ എന്നിവയുടെ പാലിൽ നിന്ന് ഉണ്ടാക്കുന്ന ഒരു ഖരഭക്ഷണമാണ് ചീസ്. |
637 | I usually take a shower in the evening. | ഞാൻ സാധാരണയായി വൈകുന്നേരം കുളിക്കാറുണ്ട്. |
638 | He spent the evening reading a book. | അവൻ വൈകുന്നേരം ഒരു പുസ്തകം വായിച്ചു. |
639 | You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | രാവിലെ മുഴുവൻ നിങ്ങൾ ഈ പ്രശ്നത്തെക്കുറിച്ച് ചിന്തിച്ചു. ഒരു ഇടവേള എടുക്കുക; ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കുക. |
640 | If I don’t do it now, I never will. | ഞാൻ ഇപ്പോൾ ചെയ്തില്ലെങ്കിൽ, ഞാൻ ഒരിക്കലും ചെയ്യില്ല. |
641 | Good night. Sweet dreams. | ശുഭ രാത്രി. സ്വീറ്റ് ഡ്രീംസ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ. |
642 | This song is so moving that it brings tears to my eyes. | ഈ ഗാനം എന്റെ കണ്ണുകളെ ഈറനണിയിക്കുന്ന തരത്തിൽ ഹൃദയസ്പർശിയാണ്. |
643 | There are a lot of things you don’t know about my personality. | എന്റെ വ്യക്തിത്വത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാത്ത ഒരുപാട് കാര്യങ്ങളുണ്ട്. |
644 | Perhaps you are right, I have been selfish. | ഒരുപക്ഷേ നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണ്, ഞാൻ സ്വാർത്ഥനായിരുന്നു. |
645 | Everyone deserves a second chance. | എല്ലാവരും രണ്ടാമത്തെ അവസരം അർഹിക്കുന്നു. |
646 | What is the advantage of this technology? | ഈ സാങ്കേതികവിദ്യയുടെ പ്രയോജനം എന്താണ്? |
647 | If you do not have this program, you can download it now. | നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രോഗ്രാം ഇല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ഇപ്പോൾ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യാം. |
648 | I have been told that I am pragmatic, and I am. | ഞാൻ പ്രയോഗികനാണ്, ഞാനാണ് എന്ന് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. |
649 | I’m running out of ideas. | എനിക്ക് ആശയങ്ങൾ തീർന്നു. |
650 | The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. | ഒരു എഞ്ചിനീയർ സ്വയം ചോദിക്കേണ്ട ഏഴ് ചോദ്യങ്ങൾ ഇവയാണ്: ആരാണ്, എന്ത്, എപ്പോൾ, എവിടെ, എന്തുകൊണ്ട്, എങ്ങനെ, എത്ര. |
651 | You are still asking yourself what the meaning of life is? | ജീവിതത്തിന്റെ അർത്ഥമെന്താണെന്ന് നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും സ്വയം ചോദിക്കുന്നുണ്ടോ? |
652 | When can one say that a person has alcohol issues? | ഒരു വ്യക്തിക്ക് മദ്യപാന പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ടെന്ന് എപ്പോഴാണ് ഒരാൾക്ക് പറയാൻ കഴിയുക? |
653 | Remember that we are all in the same boat. | നാമെല്ലാവരും ഒരേ ബോട്ടിലാണെന്ന് ഓർക്കുക. |
654 | All I need to know about life, I learned from a snowman. | എനിക്ക് ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് അറിയേണ്ടതെല്ലാം, ഞാൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനിൽ നിന്ന് പഠിച്ചു. |
655 | Check that your username and password are written correctly. | നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്തൃനാമവും പാസ്വേഡും ശരിയായി എഴുതിയിട്ടുണ്ടോയെന്ന് പരിശോധിക്കുക. |
656 | Goodbyes are always sad. | വിടവാങ്ങൽ എപ്പോഴും സങ്കടകരമാണ്. |
657 | Don’t forget about us! | ഞങ്ങളെ കുറിച്ച് മറക്കരുത്! |
658 | Time has passed very fast. | സമയം വളരെ വേഗത്തിൽ കടന്നുപോയി. |
659 | Which is your luggage? | നിങ്ങളുടെ ലഗേജ് ഏതാണ്? |
660 | Open the cupboard to the left, the bottles are in there. | അലമാര ഇടതുവശത്തേക്ക് തുറക്കുക, കുപ്പികൾ അവിടെയുണ്ട്. |
661 | There are also nightclubs where you dance flamenco. | നിങ്ങൾ ഫ്ലമെൻകോ നൃത്തം ചെയ്യുന്ന നിശാക്ലബ്ബുകളുമുണ്ട്. |
662 | That way I kill two birds with one stone. | അങ്ങനെ ഞാൻ ഒരു കല്ലുകൊണ്ട് രണ്ട് പക്ഷികളെ കൊല്ലുന്നു. |
663 | Do you have professional experience? | നിങ്ങൾക്ക് പ്രൊഫഷണൽ അനുഭവം ഉണ്ടോ? |
664 | Who painted this painting? | ആരാണ് ഈ ചിത്രം വരച്ചത്? |
665 | We men are used to waiting for the women. | നമ്മൾ പുരുഷന്മാരാണ് സ്ത്രീകളെ കാത്തിരിക്കുന്നത്. |
666 | Aren’t you ashamed to talk like that? | നിനക്ക് നാണമില്ലേ ഇങ്ങനെ സംസാരിക്കാൻ? |
667 | He’s Argentinean and he gives tennis lessons. | അവൻ അർജന്റീനക്കാരനാണ്, അവൻ ടെന്നീസ് പാഠങ്ങൾ നൽകുന്നു. |
668 | The tap is running. | ടാപ്പ് പ്രവർത്തിക്കുന്നു. |
669 | I am four months pregnant. | ഞാൻ നാല് മാസം ഗർഭിണിയാണ്. |
670 | I’ve got a pacemaker. | എനിക്ക് ഒരു പേസ് മേക്കർ ഉണ്ട്. |
671 | I would like batteries for this device. | ഈ ഉപകരണത്തിന് ബാറ്ററികൾ വേണം. |
672 | Can I pay by credit card? | എനിക്ക് ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് വഴി പണമടയ്ക്കാനാകുമോ? |
673 | Cut, wash and dry, please. | മുറിക്കുക, കഴുകുക, ഉണക്കുക, ദയവായി. |
674 | I feed my cat every morning and every evening. | എല്ലാ ദിവസവും രാവിലെയും വൈകുന്നേരവും ഞാൻ എന്റെ പൂച്ചയ്ക്ക് ഭക്ഷണം നൽകുന്നു. |
675 | Could you please repeat that? | ദയവായി അത് ആവർത്തിക്കാമോ? |
676 | Generally, who visits their parents more, sons or daughters? | സാധാരണയായി, ആരാണ് അവരുടെ മാതാപിതാക്കളെ കൂടുതൽ സന്ദർശിക്കുന്നത്, ആൺമക്കളാണോ പെൺമക്കളാണോ? |
677 | It would of course be cheaper for you to sleep at our place. | ഞങ്ങളുടെ സ്ഥലത്ത് നിങ്ങൾ ഉറങ്ങുന്നത് തീർച്ചയായും വിലകുറഞ്ഞതായിരിക്കും. |
678 | Every effort deserves a reward. | ഓരോ പ്രയത്നവും പ്രതിഫലം അർഹിക്കുന്നു. |
679 | It costs an arm and a leg. | ഒരു കൈയും കാലും ചിലവാകും. |
680 | More than 90 percent of visits to a web page are from search engines. | ഒരു വെബ് പേജിലേക്കുള്ള 90 ശതമാനത്തിലധികം സന്ദർശനങ്ങളും സെർച്ച് എഞ്ചിനുകളിൽ നിന്നാണ്. |
681 | I need your advice. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം വേണം. |
682 | I’m getting ready for the worst. | ഞാൻ ഏറ്റവും മോശമായ കാര്യങ്ങൾക്ക് തയ്യാറെടുക്കുകയാണ്. |
683 | That sounds interesting. What did you tell her? | അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. നീ എന്താ അവളോട് പറഞ്ഞത്? |
684 | I knew it was plastic but it tasted like wood. | പ്ലാസ്റ്റിക് ആണെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു, പക്ഷേ അതിന്റെ രുചി മരം പോലെയായിരുന്നു. |
685 | There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words. | വാക്കുകളുടെ രൂപത്തിൽ പ്രകടിപ്പിക്കാൻ കഴിയാത്ത കാര്യങ്ങൾ ഈ ലോകത്ത് ഉണ്ട്. |
686 | Take good care of yourself. | സ്വയം നന്നായി പരിപാലിക്കുക. |
687 | The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included). | സൈൻ, കോസൈൻ എന്നീ ഫംഗ്ഷനുകൾ -1 നും 1 നും ഇടയിലുള്ള മൂല്യങ്ങൾ എടുക്കുന്നു (-1, 1 എന്നിവ ഉൾപ്പെടുന്നു). |
688 | I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward. | മരണം ഒരു ശിക്ഷയായി ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഞാൻ എതിരാണ്. അത് പ്രതിഫലമായി ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഞാനും എതിരാണ്. |
689 | The second half of a man’s life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half. | ഒരു മനുഷ്യന്റെ ജീവിതത്തിന്റെ രണ്ടാം പകുതി, ആദ്യ പകുതിയിൽ അവൻ നേടിയ ശീലങ്ങൾ അല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല. |
690 | Can I stay at your place? I have nowhere to go. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്ഥലത്ത് താമസിക്കാൻ കഴിയുമോ? എനിക്ക് പോകാൻ ഒരിടവുമില്ല. |
691 | On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter. | മെയ് 18 ന്, ഒരു വയസ്സുള്ള കുഞ്ഞിനെ പ്ലാസ്റ്റിക് ബാഗിൽ പൊതിഞ്ഞ് ഗട്ടറിൽ തള്ളിയ നിലയിൽ കണ്ടെത്തിയതിനെ തുടർന്ന് ജാപ്പനീസ് യുവ ദമ്പതികളെ അറസ്റ്റ് ചെയ്തു. |
692 | We are haunted by an ideal life, and it is because we have within us the beginning and the possibility for it. | ഒരു ആദർശ ജീവിതം നമ്മെ വേട്ടയാടുന്നു, അതിനുള്ള തുടക്കവും സാധ്യതയും നമ്മുടെ ഉള്ളിൽ ഉള്ളതുകൊണ്ടാണ്. |
693 | Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight. | മരണം ഒരു ചക്രവാളം മാത്രമാണ്, ഒരു ചക്രവാളം നമ്മുടെ കാഴ്ചയുടെ പരിധിയല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല. |
694 | A known mistake is better than an unknown truth. | അറിയാത്ത ഒരു സത്യത്തേക്കാൾ നല്ലത് അറിയാവുന്ന തെറ്റാണ്. |
695 | Life is not an exact science, it is an art. | ജീവിതം ഒരു കൃത്യമായ ശാസ്ത്രമല്ല, അതൊരു കലയാണ്. |
696 | Until you make peace with who you are, you’ll never be content with what you have. | നിങ്ങൾ ആരാണെന്നതുമായി നിങ്ങൾ സമാധാനം സ്ഥാപിക്കുന്നതുവരെ, ഉള്ളതിൽ നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും തൃപ്തിപ്പെടുകയില്ല. |
697 | Boredom is the feeling that everything is a waste of time; serenity, that nothing is. | എല്ലാം സമയം പാഴാക്കുന്നതാണെന്ന തോന്നലാണ് വിരസത; ശാന്തത, ഒന്നുമില്ല. |
698 | There is no distance on this earth as far away as yesterday. | ഈ ഭൂമിയിൽ ഇന്നലെയോളം ദൂരമില്ല. |
699 | Only those who risk going too far will know how far one can go. | ഒരാൾക്ക് എത്ര ദൂരം പോകാനാകുമെന്ന് അപകടസാധ്യതയുള്ളവർക്ക് മാത്രമേ അറിയൂ. |
700 | The real problem is not whether machines think but whether men do. | യന്ത്രങ്ങൾ ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ എന്നതല്ല മനുഷ്യർ ചിന്തിക്കുന്നുണ്ടോ എന്നതാണ് യഥാർത്ഥ പ്രശ്നം. |
701 | The world is a book, and those who do not travel read only a page. | ലോകം ഒരു പുസ്തകമാണ്, യാത്ര ചെയ്യാത്തവർ ഒരു പേജ് മാത്രം വായിക്കുന്നു. |
702 | The best way to predict the future is to invent it. | ഭാവി പ്രവചിക്കാനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല മാർഗം അത് കണ്ടുപിടിക്കുക എന്നതാണ്. |
703 | If we knew what we were doing, it wouldn’t be called research, would it? | നമ്മൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് അറിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ, അതിനെ ഗവേഷണം എന്ന് വിളിക്കില്ല, അല്ലേ? |
704 | To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | ടൂൾകിറ്റിൽ ചുറ്റിക മാത്രമുള്ള മനുഷ്യന്, എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും ഒരു നഖം പോലെയാണ്. |
705 | Nothing is impossible for the man who doesn’t have to do it himself. | സ്വയം ചെയ്യേണ്ടതില്ലാത്ത മനുഷ്യന് അസാധ്യമായി ഒന്നുമില്ല. |
706 | It is not the strongest of the species that survives, not the most intelligent, but the one most responsive to change. | അതിജീവിക്കുന്ന ജീവിവർഗങ്ങളിൽ ഏറ്റവും ശക്തമല്ല, ഏറ്റവും ബുദ്ധിയുള്ളതല്ല, മറിച്ച് മാറ്റത്തോട് ഏറ്റവും പ്രതികരിക്കുന്ന ഒന്നാണ്. |
707 | I can’t understand why people are frightened of new ideas. I’m frightened of the old ones. | എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ പുതിയ ആശയങ്ങളെ ഭയപ്പെടുന്നതെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. എനിക്ക് പഴയവരെ പേടിയാണ്. |
708 | Hope is not a strategy. | പ്രതീക്ഷ ഒരു തന്ത്രമല്ല. |
709 | Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. | ജപ്പാൻ മനോഹരമായ നഗരങ്ങളാൽ നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഉദാഹരണത്തിന്, ക്യോട്ടോയും നാരയും. |
710 | They are waiting for you in front of the door. | അവർ വാതിലിനു മുന്നിൽ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു. |
711 | Do you have a pen on you? | നിങ്ങളുടെ കയ്യിൽ പേന ഉണ്ടോ? |
712 | Whose is this? | ഇതാരാണ്? |
713 | Since Mario lied to me, I don’t speak to him anymore. | മരിയോ എന്നോട് കള്ളം പറഞ്ഞതിനാൽ, ഞാൻ അവനോട് ഇനി സംസാരിക്കില്ല. |
714 | It’s a good deal. | നല്ല ഇടപാടാണ്. |
715 | Pick up your things and go away. | സാധനങ്ങൾ എടുത്ത് പൊയ്ക്കോളൂ. |
716 | He laughs best who laughs last. | അവസാനം ചിരിക്കുന്നവൻ നന്നായി ചിരിക്കുന്നു. |
717 | The sooner, the better. | എത്രയും വേഗമോ അത്രയും നല്ലത്. |
718 | He doesn’t look his age. | അവന്റെ പ്രായം നോക്കുന്നില്ല. |
719 | Do you like rap? | നിങ്ങൾക്ക് റാപ്പ് ഇഷ്ടമാണോ? |
720 | I love trips. | എനിക്ക് യാത്രകൾ ഇഷ്ടമാണ്. |
721 | I really wasn’t expecting that from you. | സത്യത്തിൽ നിന്നിൽ നിന്ന് ഞാൻ അത് പ്രതീക്ഷിച്ചില്ല. |
722 | I’ve been waiting for hours. | ഞാൻ മണിക്കൂറുകളോളം കാത്തിരിക്കുന്നു. |
723 | He died at a very old age. | വളരെ വാർദ്ധക്യത്തിൽ അദ്ദേഹം മരിച്ചു. |
724 | That’s the snag. | അതാണ് കുരുക്ക്. |
725 | I don’t know him. | എനിക്ക് അവനെ അറിയില്ല. |
726 | I liked this film. | എനിക്ക് ഈ സിനിമ ഇഷ്ടപ്പെട്ടു. |
727 | She’s rolling in money. | അവൾ പണത്തിൽ കറങ്ങുകയാണ്. |
728 | It’s not important. | അത് പ്രധാനമല്ല. |
729 | I don’t care. | ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. |
730 | Look carefully. I’m going to show you how it’s done. | സൂക്ഷിച്ചു നോക്കൂ. അത് എങ്ങനെ ചെയ്യുന്നുവെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളെ കാണിക്കാൻ പോകുന്നു. |
731 | I go shopping every morning. | എല്ലാ ദിവസവും രാവിലെ ഞാൻ ഷോപ്പിംഗിന് പോകുന്നു. |
732 | People should understand that the world is changing. | ലോകം മാറിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയാണെന്ന് ജനങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കണം. |
733 | Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex. | ബ്രിട്ടീഷുകാരിൽ 52 ശതമാനം പേരും ലൈംഗികതയേക്കാൾ ചോക്ലേറ്റാണ് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്. |
734 | I’m not convinced at all. | എനിക്ക് ഒട്ടും ബോധ്യപ്പെട്ടിട്ടില്ല. |
735 | Why do you want to leave today? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇന്ന് പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
736 | You cannot achieve the impossible without attempting the absurd. | അസംബന്ധം ശ്രമിക്കാതെ നിങ്ങൾക്ക് അസാധ്യമായത് നേടാൻ കഴിയില്ല. |
737 | You should only count on yourself–but even then, not too much. | നിങ്ങൾ സ്വയം മാത്രം ആശ്രയിക്കണം – എന്നിട്ടും, വളരെയധികം പാടില്ല. |
738 | People will accept your idea much more readily if you tell them Benjamin Franklin said it first. | ആദ്യം പറഞ്ഞത് ബെഞ്ചമിൻ ഫ്രാങ്ക്ലിൻ ആണെന്ന് പറഞ്ഞാൽ ആളുകൾ നിങ്ങളുടെ ആശയം വളരെ എളുപ്പത്തിൽ സ്വീകരിക്കും. |
739 | If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life. | നിങ്ങൾക്ക് നന്മ ചെയ്യണമെന്ന വ്യക്തമായ ഉദ്ദേശത്തോടെ ഒരു മനുഷ്യൻ നിങ്ങളെ സമീപിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ കണ്ടാൽ, നിങ്ങളുടെ ജീവൻ രക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങൾ ഓടണം. |
740 | We learn from experience that men never learn anything from experience. | അനുഭവത്തിൽ നിന്ന് പുരുഷന്മാർ ഒന്നും പഠിക്കുന്നില്ലെന്ന് നാം അനുഭവത്തിൽ നിന്ന് പഠിക്കുന്നു. |
741 | Better late than never. | ഒരിക്കലും വൈകുന്നതിനേക്കാൾ നല്ലത്. |
742 | Like father, like son. | അച്ഛനെ പോലെ തന്നെ മകനും. |
743 | The early bird catches the worm. | ആദ്യകാല പക്ഷി പുഴുവിനെ പിടിക്കുന്നു. |
744 | In life there are ups and downs. | ജീവിതത്തിൽ ഉയർച്ച താഴ്ചകൾ ഉണ്ട്. |
745 | All cats are grey in the dark. | എല്ലാ പൂച്ചകളും ഇരുട്ടിൽ ചാരനിറമാണ്. |
746 | Teach me how you do it. | നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ ചെയ്യുന്നുവെന്ന് എന്നെ പഠിപ്പിക്കുക. |
747 | No news is good news. | ഒരു വാർത്തയും നല്ല വാർത്തയല്ല. |
748 | I was expecting it! | ഞാൻ അത് പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നു! |
749 | I don’t expect anything from you. | ഞാൻ നിന്നിൽ നിന്ന് ഒന്നും പ്രതീക്ഷിക്കുന്നില്ല. |
750 | Wait in the waiting room. | കാത്തിരിപ്പ് മുറിയിൽ കാത്തിരിക്കുക. |
751 | There’s no doubt. | ഒരു സംശയവുമില്ല. |
752 | It’s well done. | അത് നന്നായി ചെയ്തു. |
753 | Do you want fruit juice? | നിങ്ങൾക്ക് ഫ്രൂട്ട് ജ്യൂസ് വേണോ? |
754 | He’s a good person. | അവൻ ഒരു നല്ല വ്യക്തിയാണ്. |
755 | Do as you want. | നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നതുപോലെ ചെയ്യുക. |
756 | Enjoy your meal! | ഭക്ഷണം ആസ്വദിക്കുക! |
757 | There’s no love without jealousy. | അസൂയയില്ലാതെ പ്രണയമില്ല. |
758 | We are cut from the same cloth. | ഞങ്ങൾ ഒരേ തുണിയിൽ നിന്ന് വെട്ടിയിരിക്കുന്നു. |
759 | The walls have ears. | ചുവരുകൾക്ക് ചെവികളുണ്ട്. |
760 | I’ve got a frog in my throat. | എന്റെ തൊണ്ടയിൽ ഒരു തവളയുണ്ട്. |
761 | Make yourself at home. | നീ വീട്ടിൽ ഉണ്ടായിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കൂ. |
762 | Mali is one of the poorest countries in Subsaharan Africa. | ഉപ-സഹാറൻ ആഫ്രിക്കയിലെ ഏറ്റവും ദരിദ്ര രാജ്യങ്ങളിലൊന്നാണ് മാലി. |
763 | Why aren’t you coming with us? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വരാത്തത്? |
764 | Don’t listen to him, he’s talking nonsense. | അവൻ പറയുന്നത് കേൾക്കരുത്, അവൻ അസംബന്ധം പറയുന്നു. |
765 | You can’t get lost in big cities; there are maps everywhere! | വലിയ നഗരങ്ങളിൽ നിങ്ങൾക്ക് നഷ്ടപ്പെടാൻ കഴിയില്ല; എല്ലായിടത്തും മാപ്പുകൾ ഉണ്ട്! |
766 | I don’t want it anymore. | എനിക്കിത് ഇനി വേണ്ട. |
767 | He came several times. | അവൻ പലതവണ വന്നു. |
768 | We wonder why. | എന്തുകൊണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
769 | We must think about friends. | നമ്മൾ സുഹൃത്തുക്കളെ കുറിച്ച് ചിന്തിക്കണം. |
770 | I’m going to take a bath. | ഞാൻ കുളിക്കാൻ പോകുന്നു. |
771 | We left by train. | ഞങ്ങൾ ട്രെയിനിൽ പുറപ്പെട്ടു. |
772 | Would you like to come? | നിനക്ക് വരാൻ താല്പര്യമുണ്ടോ? |
773 | I knew he would accept. | അവൻ സ്വീകരിക്കുമെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. |
774 | She would willingly come but she was on vacation. | അവൾ മനസ്സോടെ വരുമെങ്കിലും അവൾ അവധിയിലായിരുന്നു. |
775 | I thought it was true. | അത് സത്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതി. |
776 | I have to give back the book before Saturday. | ശനിയാഴ്ചക്ക് മുമ്പ് പുസ്തകം തിരികെ നൽകണം. |
777 | Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed. | ഹായ്, പ്രശ്നം പരിഹരിച്ചുവെന്ന് നിങ്ങളെ അറിയിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
778 | I went to drink a beer with friends. | ഞാൻ സുഹൃത്തുക്കളോടൊപ്പം ബിയർ കുടിക്കാൻ പോയി. |
779 | He jumped out the window. | അവൻ ജനലിലൂടെ പുറത്തേക്ക് ചാടി. |
780 | They quarreled. | അവർ വഴക്കിട്ടു. |
781 | I ate caviar. | ഞാൻ കാവിയാർ കഴിച്ചു. |
782 | He changed a lot since the last time. | കഴിഞ്ഞ തവണത്തേക്കാൾ അവൻ ഒരുപാട് മാറിയിരിക്കുന്നു. |
783 | This knife was very useful to me. | ഈ കത്തി എനിക്ക് വളരെ ഉപയോഗപ്രദമായിരുന്നു. |
784 | You took the wrong key. | നിങ്ങൾ തെറ്റായ താക്കോൽ എടുത്തു. |
785 | I managed to get in. | ഞാൻ അകത്തേക്ക് കടക്കാൻ കഴിഞ്ഞു. |
786 | How much is it? | എത്രമാത്രമാണിത്? |
787 | I’ll bring you the bill immediately. | ഞാൻ ഉടൻ ബിൽ കൊണ്ടുവരാം. |
788 | Here is your change. | ഇതാ നിങ്ങളുടെ മാറ്റം. |
789 | Did you leave a tip? | നിങ്ങൾ ഒരു നുറുങ്ങ് വിട്ടോ? |
790 | Don’t forget the ticket. | ടിക്കറ്റ് മറക്കരുത്. |
791 | I’m sorry, I don’t have change. | ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ മാറിയിട്ടില്ല. |
792 | The situation is worse than we believed. | നമ്മൾ വിശ്വസിച്ചതിലും മോശമാണ് സ്ഥിതി. |
793 | We have to expect the worst. | ഏറ്റവും മോശമായത് നമ്മൾ പ്രതീക്ഷിക്കണം. |
794 | They don’t even know why. | എന്തുകൊണ്ടെന്ന് അവർക്ക് പോലും അറിയില്ല. |
795 | I want you to tell me the truth. | നിങ്ങൾ എന്നോട് സത്യം പറയണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
796 | You arrived at the moment I left. | ഞാൻ പോയ നിമിഷത്തിൽ നീ എത്തി. |
797 | Muiriel likes to annoy me lately. | ഈയിടെയായി എന്നെ ശല്യപ്പെടുത്താൻ മുയീരിയൽ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. |
798 | It’s not serious, I don’t bear him a grudge. | ഇത് ഗൗരവമുള്ള കാര്യമല്ല, ഞാൻ അവനോട് ഒരു വിരോധവും കാണിക്കുന്നില്ല. |
799 | Who is coming with me? | ആരാണ് എന്റെ കൂടെ വരുന്നത്? |
800 | I want to know who is coming with us. | ആരൊക്കെയാണ് ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വരുന്നത് എന്നറിയണം. |
801 | Florence is the most beautiful city in Italy. | ഇറ്റലിയിലെ ഏറ്റവും മനോഹരമായ നഗരമാണ് ഫ്ലോറൻസ്. |
802 | I talked to friends. | ഞാൻ സുഹൃത്തുക്കളോട് സംസാരിച്ചു. |
803 | I’m glad to see you back. | നിങ്ങളെ തിരികെ കണ്ടതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. |
804 | Those who know him like him. | അവനെ അറിയുന്നവർ അവനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. |
805 | Tell me what happened. | എന്താണ് സംഭവിച്ചെതെന്ന് എന്നോട് പറയു. |
806 | They are sensible girls. | അവർ വിവേകമുള്ള പെൺകുട്ടികളാണ്. |
807 | How beautiful you are! | നീ എത്ര മനോഹരിയാണ്! |
808 | It’s easier to have fun than to work. | ജോലി ചെയ്യുന്നതിനേക്കാൾ ആസ്വദിക്കുന്നത് എളുപ്പമാണ്. |
809 | You must work more. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ജോലി ചെയ്യണം. |
810 | It’s more difficult than you think. | നിങ്ങൾ വിചാരിക്കുന്നതിലും കൂടുതൽ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
811 | He told me he would go to Venice. | അവൻ വെനീസിലേക്ക് പോകുമെന്ന് പറഞ്ഞു. |
812 | Who are those guys? | ആരാണ് ആ ആളുകൾ? |
813 | I don’t agree with him. | ഞാൻ അവനോട് യോജിക്കുന്നില്ല. |
814 | The spirit is willing, but the flesh is weak. | ആത്മാവ് സന്നദ്ധമാണ്, എന്നാൽ ജഡം ബലഹീനമാണ്. |
815 | It seems to me that the train is late. | ട്രെയിൻ വൈകിയതായി എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
816 | In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it’s impossible. | ഒരു പട്ടണത്തിൽ നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കപ്പെടാതെ കടന്നുപോകാം, എന്നാൽ ഒരു ഗ്രാമത്തിൽ അത് അസാധ്യമാണ്. |
817 | When I was a child, I would spend hours reading alone in my room. | കുട്ടിയായിരുന്നപ്പോൾ ഞാൻ മണിക്കൂറുകളോളം ഒറ്റയ്ക്ക് എന്റെ മുറിയിൽ വായിക്കുമായിരുന്നു. |
818 | Wolves won’t usually attack people. | ചെന്നായ്ക്കൾ സാധാരണയായി ആളുകളെ ആക്രമിക്കില്ല. |
819 | Can somebody help me? “I will.” | ആരെങ്കിലും എന്നെ സഹായിക്കുമോ? “ഞാൻ ചെയ്യും.” |
820 | Please will you close the door when you go out. | നിങ്ങൾ പുറത്തു പോകുമ്പോൾ ദയവായി വാതിൽ അടയ്ക്കുക. |
821 | You’ve given me your cold. | നിന്റെ തണുപ്പ് നീ എനിക്ക് തന്നു. |
822 | Ah! If I were rich, I’d buy myself a house in Spain. | ഓ! ഞാൻ സമ്പന്നനാണെങ്കിൽ, ഞാൻ സ്പെയിനിൽ ഒരു വീട് വാങ്ങുമായിരുന്നു. |
823 | I wish she would stop playing that stupid music. | അവൾ ആ മണ്ടൻ സംഗീതം പ്ലേ ചെയ്യുന്നത് നിർത്തണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
824 | I hope he’ll be able to come! I’d like to see him. | അവന് വരാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു! എനിക്ക് അവനെ കാണണം. |
825 | Her garden is a work of art. | അവളുടെ പൂന്തോട്ടം ഒരു കലാസൃഷ്ടിയാണ്. |
826 | I’d rather be a bird than a fish. | ഒരു മത്സ്യത്തെക്കാൾ ഒരു പക്ഷിയാകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
827 | Every man’s work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself. | ഓരോ മനുഷ്യന്റെയും പ്രവൃത്തി, അത് സാഹിത്യമോ സംഗീതമോ ചിത്രമോ വാസ്തുവിദ്യയോ മറ്റെന്തെങ്കിലുമോ ആകട്ടെ, എല്ലായ്പ്പോഴും അവന്റെ ഛായാചിത്രമാണ്. |
828 | Forget it. It’s not worth it. | ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ മറക്കുക. അത് വിലപ്പോവില്ല. |
829 | For once in my life I’m doing a good deed… And it is useless. | ജീവിതത്തിൽ ഒരിക്കലെങ്കിലും ഞാൻ ഒരു നല്ല പ്രവൃത്തി ചെയ്യുന്നു… അത് ഉപയോഗശൂന്യമാണ്. |
830 | You ask me to do the impossible. | അസാധ്യമായത് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ എന്നോട് ആവശ്യപ്പെടുന്നു. |
831 | I brought you a little something. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചെറിയ കാര്യം കൊണ്ടുവന്നു. |
832 | You are as tall as I am. | നിങ്ങൾ എന്നെപ്പോലെ തന്നെ ഉയരമുള്ളവരാണ്. |
833 | You have the same racket as I have. | എനിക്കുള്ള അതേ റാക്കറ്റ് നിങ്ങൾക്കും ഉണ്ട്. |
834 | She has as many books as I. | എന്റെയത്ര പുസ്തകങ്ങൾ അവൾക്കുണ്ട്. |
835 | We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured! | അവനെ ഉടൻ ആശുപത്രിയിൽ എത്തിക്കണം; അവന് ഗുരുതരമായി പരിക്കേറ്റു! |
836 | Go and speak to my colleague. | എന്റെ സഹപ്രവർത്തകനോട് പോയി സംസാരിക്കൂ. |
837 | In which folder did you save the file? | ഏത് ഫോൾഡറിലാണ് നിങ്ങൾ ഫയൽ സേവ് ചെയ്തത്? |
838 | Maria has long hair. | മരിയയ്ക്ക് നീണ്ട മുടിയുണ്ട്. |
839 | You don’t have to come tomorrow. | നീ നാളെ വരേണ്ടതില്ല. |
840 | I have to take medicine. | എനിക്ക് മരുന്ന് കഴിക്കണം. |
841 | I’m taking a walk in a park. | ഞാൻ ഒരു പാർക്കിൽ നടക്കുകയാണ്. |
842 | If you are free, give me a hand. | നിങ്ങൾ സ്വതന്ത്രനാണെങ്കിൽ, എനിക്ക് ഒരു കൈ തരൂ. |
843 | I work even on Sunday. | ഞായറാഴ്ച പോലും ഞാൻ ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
844 | He’s not working much at the moment. | അവൻ ഇപ്പോൾ അധികം ജോലി ചെയ്യുന്നില്ല. |
845 | It happened a long time ago. | വളരെക്കാലം മുമ്പാണ് അത് സംഭവിച്ചത്. |
846 | Where have you been? | നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു? |
847 | It’s been snowing all night. | രാത്രി മുഴുവൻ മഞ്ഞു പെയ്യുകയാണ്. |
848 | It’s been ten years since we last met. | ഞങ്ങൾ അവസാനമായി കണ്ടുമുട്ടിയിട്ട് പത്ത് വർഷമായി. |
849 | If you don’t want to stay alone, I can keep you company. | നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് താമസിക്കാൻ താൽപ്പര്യമില്ലെങ്കിൽ, ഞാൻ നിങ്ങളെ കൂട്ടുപിടിക്കാം. |
850 | How come you know so much about Japanese history? | ജാപ്പനീസ് ചരിത്രത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഇത്രയധികം അറിയാവുന്നതെങ്ങനെ? |
851 | Could you turn on the light, please? | ദയവായി ലൈറ്റ് ഓണാക്കാമോ? |
852 | Turn right at the crossroad. | ക്രോസ് റോഡിൽ നിന്ന് വലത്തേക്ക് തിരിയുക. |
853 | I buried my dog at the pet cemetery. | ഞാൻ എന്റെ നായയെ വളർത്തുമൃഗ സെമിത്തേരിയിൽ അടക്കം ചെയ്തു. |
854 | They forgot to lock the door. | അവർ വാതിൽ പൂട്ടാൻ മറന്നു. |
855 | He was born on July 28th, 1888. | 1888 ജൂലൈ 28 നാണ് അദ്ദേഹം ജനിച്ചത്. |
856 | How did your interview go? | നിങ്ങളുടെ അഭിമുഖം എങ്ങനെ പോയി? |
857 | I’m going to sit on the bench over there next to the street lamp. | ഞാൻ തെരുവ് വിളക്കിന് അടുത്തുള്ള ബെഞ്ചിൽ ഇരിക്കാൻ പോകുന്നു. |
858 | Could you do me a favour please? | ദയവായി എനിക്ക് ഒരു ഉപകാരം ചെയ്യാമോ? |
859 | She is mad at me. | അവൾക്ക് എന്നോട് ദേഷ്യമാണ്. |
860 | I can’t believe my eyes. | എനിക്ക് എന്റെ കണ്ണുകളെ വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
861 | I couldn’t say when exactly in my life it occurred to me that I would be a pilot someday. | എന്നെങ്കിലും ഒരു പൈലറ്റ് ആകുമെന്ന് എന്റെ ജീവിതത്തിൽ എപ്പോഴാണെന്ന് കൃത്യമായി പറയാൻ എനിക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല. |
862 | During winter I sleep with two blankets. | മഞ്ഞുകാലത്ത് ഞാൻ രണ്ട് പുതപ്പുകൾ ഉപയോഗിച്ചാണ് ഉറങ്ങുന്നത്. |
863 | Do you have any siblings? “No, I’m an only child.” | നിങ്ങൾക്ക് സഹോദരങ്ങൾ ഉണ്ടോ? “ഇല്ല, ഞാൻ ഏകമകനാണ്.” |
864 | Her eyes were shining with joy. | അവളുടെ കണ്ണുകൾ സന്തോഷം കൊണ്ട് തിളങ്ങുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
865 | You are to come with me. | നീ എന്റെ കൂടെ വരണം. |
866 | You have to come with me. | നീ എന്റെ കൂടെ വരണം. |
867 | Can you justify the use of violence? | അക്രമത്തിന്റെ പ്രയോഗത്തെ ന്യായീകരിക്കാമോ? |
868 | Can you do bookkeeping? | നിങ്ങൾക്ക് ബുക്ക് കീപ്പിംഗ് ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? |
869 | You have no sense of direction. | നിങ്ങൾക്ക് ദിശാബോധമില്ല. |
870 | You must practice grammar. | നിങ്ങൾ വ്യാകരണം പരിശീലിക്കണം. |
871 | You should know better than to ask a lady her age. | ഒരു സ്ത്രീയോട് അവളുടെ പ്രായം ചോദിക്കുന്നതിനേക്കാൾ നന്നായി നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞിരിക്കണം. |
872 | You should pay your rent in advance. | നിങ്ങളുടെ വാടക മുൻകൂറായി നൽകണം. |
873 | You must keep your room clean. | നിങ്ങളുടെ മുറി വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കണം. |
874 | Have you ever climbed Mt. Fuji? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും മല കയറിയിട്ടുണ്ടോ? ഫുജിയോ? |
875 | You should take care of your sick mother. | രോഗിയായ അമ്മയെ നിങ്ങൾ പരിപാലിക്കണം. |
876 | You have bought more postage stamps than are necessary. | ആവശ്യത്തിലധികം തപാൽ സ്റ്റാമ്പുകൾ നിങ്ങൾ വാങ്ങിയിട്ടുണ്ട്. |
877 | I have a feeling you’ll be a very good lawyer. | താങ്കൾ വളരെ നല്ല ഒരു വക്കീലാകുമെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
878 | Can you keep a secret? | നിനക്കൊരു രഹസ്യം സൂക്ഷിക്കാൻ സാധിക്കുമോ? |
879 | You are tired, and so am I. | നിങ്ങളും ക്ഷീണിതനാണ്, ഞാനും. |
880 | You are tired, aren’t you? | നിങ്ങൾ ക്ഷീണിതനാണ്, അല്ലേ? |
881 | Are you not tired? | നിനക്ക് ക്ഷീണമില്ലേ? |
882 | You look tired. You ought to rest for an hour or two. | നിങ്ങൾ തളർന്നിരിക്കുന്നു. ഒന്നോ രണ്ടോ മണിക്കൂർ വിശ്രമിക്കണം. |
883 | You are too sensitive to criticism. | നിങ്ങൾ വിമർശനത്തോട് വളരെ സെൻസിറ്റീവ് ആണ്. |
884 | You can rely on him. | നിങ്ങൾക്ക് അവനിൽ ആശ്രയിക്കാം. |
885 | You can rely on her. | നിങ്ങൾക്ക് അവളെ ആശ്രയിക്കാം. |
886 | You must help her, and soon! | നിങ്ങൾ അവളെ സഹായിക്കണം, ഉടൻ തന്നെ! |
887 | I think that you ought to apologize to her. | നിങ്ങൾ അവളോട് മാപ്പ് പറയണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
888 | You must apologize to her, and that at once. | നിങ്ങൾ അവളോട് മാപ്പ് പറയണം, അത് ഉടനെ. |
889 | Just a minute. | ഒരു നിമിഷം. |
890 | You are expecting too much of her. | നിങ്ങൾ അവളിൽ നിന്ന് വളരെയധികം പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
891 | Did you meet her? | നിങ്ങൾ അവളെ കണ്ടുമുട്ടിയിട്ടുണ്ടോ? |
892 | Did you fall in love with her at first sight? | ആദ്യ കാഴ്ചയിൽ തന്നെ അവളോട് പ്രണയം തോന്നിയോ? |
893 | Are you aware of how much she loves you? | അവൾ നിങ്ങളെ എത്രമാത്രം സ്നേഹിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
894 | You must be careful not to make him angry. | അവനെ ദേഷ്യം പിടിപ്പിക്കാതിരിക്കാൻ ശ്രദ്ധിക്കണം. |
895 | You are selling him short. | നിങ്ങൾ അവനെ ചെറുതായി വിൽക്കുകയാണ്. |
896 | Are you younger than him? | നീ അവനെക്കാൾ ചെറുപ്പമാണോ? |
897 | You must take his age into account. | നിങ്ങൾ അവന്റെ പ്രായം കണക്കിലെടുക്കണം. |
898 | Are you for or against his idea? | നിങ്ങൾ അവന്റെ ആശയത്തിന് അനുകൂലമാണോ പ്രതികൂലമാണോ? |
899 | You must pay attention to his advice. | അവന്റെ ഉപദേശം നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിക്കണം. |
900 | You may make use of his library. | നിങ്ങൾക്ക് അവന്റെ ലൈബ്രറി ഉപയോഗപ്പെടുത്താം. |
901 | All that you have to do is to follow his advice. | നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് അവന്റെ ഉപദേശം പിന്തുടരുക എന്നതാണ്. |
902 | You must pay attention to him. | നിങ്ങൾ അവനെ ശ്രദ്ധിക്കണം. |
903 | You overestimate him. | നിങ്ങൾ അവനെ അമിതമായി വിലയിരുത്തുന്നു. |
904 | You should tell him the truth. | നീ അവനോട് സത്യം പറയണം. |
905 | You ought to ask him for advice. | നിങ്ങൾ അവനോട് ഉപദേശം ചോദിക്കണം. |
906 | Didn’t you write a letter to him? | നീ അവന് കത്തെഴുതിയില്ലേ? |
907 | You ought to thank him. | നിങ്ങൾ അവനോട് നന്ദി പറയണം. |
908 | You have only to give him a little help. | നിങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ചെറിയ സഹായം നൽകിയാൽ മതി. |
909 | Can you swim as fast as he? | നിങ്ങൾക്ക് അവനെപ്പോലെ വേഗത്തിൽ നീന്താൻ കഴിയുമോ? |
910 | You can trust him to keep his word. | അവന്റെ വാക്ക് പാലിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് അവനെ വിശ്വസിക്കാം. |
911 | Do you know who he is? | അവൻ ആരാണെന്ന് അറിയാമോ? |
912 | I’m certain of your success. | നിങ്ങളുടെ വിജയത്തെക്കുറിച്ച് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. |
913 | Have you ever seen him swimming? | അവൻ നീന്തുന്നത് നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? |
914 | Do you think he made that mistake on purpose? | അവൻ മനഃപൂർവം ആ തെറ്റ് ചെയ്തുവെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? |
915 | You should have told him about it while he was here. | അവൻ ഇവിടെ ഉള്ളപ്പോൾ തന്നെ അവനോട് പറയണമായിരുന്നു. |
916 | Didn’t you know that he passed away two years ago? | രണ്ട് വർഷം മുമ്പ് അദ്ദേഹം മരിച്ചുവെന്ന് നിങ്ങൾ അറിഞ്ഞില്ലേ? |
917 | Don’t you know that he passed away two years ago? | നിനക്കറിയില്ലേ അവൻ രണ്ടു വർഷം മുമ്പ് മരിച്ചു പോയി എന്ന്. |
918 | You should get your hair cut. | നിങ്ങളുടെ മുടി മുറിക്കണം. |
919 | You must be a fool. | നിങ്ങൾ ഒരു വിഡ്ഢിയായിരിക്കണം. |
920 | Can you ride a horse? | നിങ്ങൾക്ക് കുതിരപ്പുറത്ത് കയറാൻ കഴിയുമോ? |
921 | You can’t ride a horse. | നിങ്ങൾക്ക് കുതിരപ്പുറത്ത് കയറാൻ കഴിയില്ല. |
922 | You should work hard. | നിങ്ങൾ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യണം. |
923 | You don’t have a temperature. | നിങ്ങൾക്ക് താപനില ഇല്ല. |
924 | You must not come in. | നിങ്ങൾ അകത്തേക്ക് വരരുത്. |
925 | What do you usually do on Sundays? | ഞായറാഴ്ചകളിൽ നിങ്ങൾ സാധാരണയായി എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? |
926 | Are you a Japanese student? | നിങ്ങൾ ഒരു ജാപ്പനീസ് വിദ്യാർത്ഥിയാണോ? |
927 | Do you keep a diary? | നിങ്ങൾ ഒരു ഡയറി സൂക്ഷിക്കുന്നുണ്ടോ? |
928 | Do you know how to cook meat? | മാംസം എങ്ങനെ പാചകം ചെയ്യാമെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
929 | You could count to ten when you were two. | രണ്ടു വയസ്സുള്ളപ്പോൾ പത്തുവരെ എണ്ണാമായിരുന്നു. |
930 | You could count to ten when you were two years old. | നിങ്ങൾക്ക് രണ്ട് വയസ്സുള്ളപ്പോൾ പത്ത് വരെ എണ്ണാം. |
931 | You are not old enough to go swimming by yourself. | തനിയെ നീന്താനുള്ള പ്രായമായിട്ടില്ല. |
932 | You work too hard. | നിങ്ങൾ വളരെ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുന്നു. |
933 | You are working too hard. Take it easy for a while. | നിങ്ങൾ വളരെ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുന്നു. കുറച്ചു നേരം നിസംശയം കഴിക്കൂ. |
934 | You can’t feel at ease with a headache. | തലവേദന കൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് സുഖം അനുഭവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
935 | You know the answer? | ഉത്തരം അറിയാമോ? |
936 | Do you live here? | നിങ്ങൾ ഇവിടെയാണോ താമസിക്കുന്നത്? |
937 | I took it for granted that you were on my side. | നിങ്ങൾ എന്റെ പക്ഷത്താണെന്ന് ഞാൻ നിസ്സാരമായി കരുതി. |
938 | You don’t go to school on Sunday, do you? | നിങ്ങൾ ഞായറാഴ്ച സ്കൂളിൽ പോകാറില്ല, അല്ലേ? |
939 | It is necessary for you to see a doctor at once. | നിങ്ങൾ ഉടൻ ഒരു ഡോക്ടറെ കാണേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
940 | What do you have for breakfast? | പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ഉള്ളത്? |
941 | Do you have bread for lunch? | നിങ്ങൾക്ക് ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് റൊട്ടി ഉണ്ടോ? |
942 | You won’t be late, will you? | നിങ്ങൾ വൈകില്ല, അല്ലേ? |
943 | All you have to do is apologize for being late. | വൈകിയതിൽ ക്ഷമ ചോദിച്ചാൽ മതി. |
944 | Sooner or later, you will regret your idleness. | താമസിയാതെ അല്ലെങ്കിൽ പിന്നീട്, നിങ്ങളുടെ അലസതയിൽ നിങ്ങൾ ഖേദിക്കും. |
945 | You ought to be ashamed. | നിങ്ങൾ ലജ്ജിക്കണം. |
946 | Who are you waiting for? | നീ ആരെയാണ് കാത്തിരിക്കുന്നത്? |
947 | You must build up your courage. | നിങ്ങളുടെ ധൈര്യം വളർത്തിയെടുക്കണം. |
948 | Whom are you speaking of? | നിങ്ങൾ ആരെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? |
949 | You may invite whomever you like. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളവരെ ക്ഷണിക്കാം. |
950 | Are you meeting someone here? | നിങ്ങൾ ഇവിടെ ആരെയെങ്കിലും കണ്ടുമുട്ടുന്നുണ്ടോ? |
951 | You look very pale. | നിങ്ങൾ വളരെ വിളറിയതായി കാണപ്പെടുന്നു. |
952 | I’m proud of you. | നിന്നെയോർത്ത് ഞാൻ അഭിമാനിക്കുന്നു. |
953 | What do you want to be when you grow up? | നിങ്ങൾ വലുതാകുമ്പോൾ എന്തായിരിക്കാനാണ് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
954 | You may take either the big box or the small one. | നിങ്ങൾക്ക് വലിയ ബോക്സോ ചെറുതോ എടുക്കാം. |
955 | You look bored. | നിങ്ങൾ ബോറടിച്ചതായി തോന്നുന്നു. |
956 | All you have to do is to take care of yourself. | നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് സ്വയം പരിപാലിക്കുക എന്നതാണ്. |
957 | You will be up against many difficulties. | നിങ്ങൾ പല ബുദ്ധിമുട്ടുകൾക്കും എതിരായിരിക്കും. |
958 | You depend too much on others. | നിങ്ങൾ മറ്റുള്ളവരെ വളരെയധികം ആശ്രയിക്കുന്നു. |
959 | You have foul breath. | നിങ്ങൾക്ക് വായ് നാറ്റമുണ്ട്. |
960 | You are too sensitive to noise. | നിങ്ങൾ ശബ്ദത്തോട് വളരെ സെൻസിറ്റീവ് ആണ്. |
961 | You know quite a lot about Sumo. | സുമോയെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ധാരാളം കാര്യങ്ങൾ അറിയാം. |
962 | You’re giving me the same old line. | നിങ്ങൾ എനിക്ക് പഴയ വരി തന്നെയാണ് നൽകുന്നത്. |
963 | You are to apologize to her for it. | അതിന് നീ അവളോട് മാപ്പ് പറയണം. |
964 | You should have locked, or at least closed, all the doors. | നിങ്ങൾ എല്ലാ വാതിലുകളും പൂട്ടി, അല്ലെങ്കിൽ കുറഞ്ഞത് അടച്ചിരിക്കണം. |
965 | You never listen. I might as well talk to the wall. | നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും കേൾക്കരുത്. ഞാൻ മതിലിനോട് സംസാരിച്ചേക്കാം. |
966 | You are a good student. | നിങ്ങൾ ഒരു നല്ല വിദ്യാർത്ഥിയാണ്. |
967 | You made the same mistake as last time. | കഴിഞ്ഞ തവണത്തെ അതേ തെറ്റ് നിങ്ങൾ ചെയ്തു. |
968 | Are you for the war or against it? | നിങ്ങൾ യുദ്ധത്തിന് അനുകൂലമാണോ അതോ എതിരാണോ? |
969 | Do you believe war will start? | യുദ്ധം ആരംഭിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? |
970 | You should follow your teacher’s advice. | നിങ്ങളുടെ അധ്യാപകന്റെ ഉപദേശം നിങ്ങൾ പാലിക്കണം. |
971 | You ought to ask for your teacher’s permission. | നിങ്ങളുടെ അധ്യാപകന്റെ അനുവാദം നിങ്ങൾ ചോദിക്കണം. |
972 | You ran a red light. | നിങ്ങൾ ഒരു ചുവന്ന ലൈറ്റ് ഓടിച്ചു. |
973 | You must cultivate your mind. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ മനസ്സിനെ വളർത്തിയെടുക്കണം. |
974 | Can you eat raw oysters? | നിങ്ങൾക്ക് അസംസ്കൃത മുത്തുച്ചിപ്പി കഴിക്കാമോ? |
975 | You are made to be a poet. | നിങ്ങളെ ഒരു കവിയാക്കാൻ സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു. |
976 | You seem an honest man. | നിങ്ങൾ ഒരു സത്യസന്ധനായ മനുഷ്യനാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
977 | You seem to be an honest man. | നിങ്ങൾ ഒരു സത്യസന്ധനായ മനുഷ്യനാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
978 | You may be right, but I am against your opinion. | നിങ്ങൾ ശരിയായിരിക്കാം, പക്ഷേ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായത്തിന് എതിരാണ്. |
979 | You must not lose sight of your goal in life. | നിങ്ങളുടെ ജീവിതലക്ഷ്യം കാണാതെ പോകരുത്. |
980 | Can you break away from your parents? | നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കളിൽ നിന്ന് പിരിഞ്ഞുപോകാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുമോ? |
981 | Do you believe in God? | നിങ്ങൾ ദൈവത്തിൽ വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? |
982 | It’s time for you to buy a new car. | നിങ്ങൾ ഒരു പുതിയ കാർ വാങ്ങാൻ സമയമായി. |
983 | You can rely on him. He never lets you down. | നിങ്ങൾക്ക് അവനിൽ ആശ്രയിക്കാം. അവൻ നിങ്ങളെ ഒരിക്കലും നിരാശപ്പെടുത്തില്ല. |
984 | Do you wash your hands before meals? | ഭക്ഷണത്തിന് മുമ്പ് കൈ കഴുകാറുണ്ടോ? |
985 | I think you’d better go on a diet. | നിങ്ങൾ ഭക്ഷണക്രമത്തിൽ ഏർപ്പെടുന്നതാണ് നല്ലത് എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
986 | You had better not eat too much. | നിങ്ങൾ അധികം കഴിക്കാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
987 | Are you in jest or in earnest? | നിങ്ങൾ തമാശയിലാണോ അതോ ആത്മാർത്ഥതയിലാണോ? |
988 | You had better take a little rest. | നിങ്ങൾ അൽപ്പം വിശ്രമിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
989 | I think you’d better take a rest; you look ill. | നിങ്ങൾ വിശ്രമിക്കുന്നതാണ് നല്ലത് എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു; നിനക്ക് അസുഖം തോന്നുന്നു. |
990 | You’re going too far. | നിങ്ങൾ വളരെ ദൂരം പോകുകയാണ്. |
991 | What do you want to do in the future? | ഭാവിയിൽ നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
992 | You work hard. | നീ കഠിനമായി ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
993 | You are free to go out. | നിങ്ങൾക്ക് പുറത്ത് പോകാൻ സ്വാതന്ത്ര്യമുണ്ട്. |
994 | You have a way with women. | നിങ്ങൾക്ക് സ്ത്രീകളുമായി ഒരു വഴിയുണ്ട്. |
995 | You should give up drinking and smoking. | മദ്യപാനവും പുകവലിയും ഉപേക്ഷിക്കണം. |
996 | Are you writing a letter? | നിങ്ങൾ ഒരു കത്ത് എഴുതുകയാണോ? |
997 | He looks young. He cannot be older than I. | അവൻ ചെറുപ്പമായി കാണപ്പെടുന്നു. അവന് എന്നെക്കാൾ പ്രായമുണ്ടാവില്ല. |
998 | You are young. I, on the contrary, am very old. | നീ ചെറുപ്പമാണ്. നേരെമറിച്ച്, എനിക്ക് വളരെ വയസ്സായി. |
999 | You should pay back your debts. | നിങ്ങളുടെ കടങ്ങൾ തിരിച്ചടയ്ക്കണം. |
1000 | You should pay your debts. | നിങ്ങളുടെ കടങ്ങൾ വീട്ടണം. |
1001 | You had better have your car washed. | നിങ്ങളുടെ കാർ കഴുകുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1002 | Can you drive a car? | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാർ ഓടിക്കാൻ കഴിയുമോ? |
1003 | You can drive a car, can’t you? | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാർ ഓടിക്കാം, അല്ലേ? |
1004 | You should apologize. | നിങ്ങൾ മാപ്പ് പറയണം. |
1005 | Don’t set your failure down to bad luck. | നിങ്ങളുടെ പരാജയത്തെ ദൗർഭാഗ്യത്തിലേക്ക് താഴ്ത്തരുത്. |
1006 | You should acknowledge your failure. | നിങ്ങളുടെ പരാജയം നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കണം. |
1007 | Do you know how to use a dictionary? | ഒരു നിഘണ്ടു എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
1008 | You should learn how to use your dictionary. | നിങ്ങളുടെ നിഘണ്ടു എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾ പഠിക്കണം. |
1009 | Do you have a room of your own? | നിങ്ങൾക്ക് സ്വന്തമായി ഒരു മുറിയുണ്ടോ? |
1010 | You should learn to restrain yourself. | സ്വയം നിയന്ത്രിക്കാൻ പഠിക്കണം. |
1011 | You should be ashamed of your ignorance. | നിങ്ങളുടെ അറിവില്ലായ്മയിൽ നിങ്ങൾ ലജ്ജിക്കണം. |
1012 | What account can you give of your misbehavior? | നിങ്ങളുടെ മോശം പെരുമാറ്റത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് കണക്ക് നൽകാൻ കഴിയും? |
1013 | You should be responsible for your actions. | നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾക്ക് നിങ്ങൾ ഉത്തരവാദിയായിരിക്കണം. |
1014 | You are responsible for what you have done. | നിങ്ങൾ ചെയ്തതിന് നിങ്ങൾ ഉത്തരവാദിയാണ്. |
1015 | You should have introduced yourself. | സ്വയം പരിചയപ്പെടുത്തണമായിരുന്നു. |
1016 | You must control yourself. | നിങ്ങൾ സ്വയം നിയന്ത്രിക്കണം. |
1017 | You write a very good hand. | നിങ്ങൾ വളരെ നല്ല കൈകൊണ്ട് എഴുതുന്നു. |
1018 | You must face the facts. | നിങ്ങൾ വസ്തുതകളെ അഭിമുഖീകരിക്കണം. |
1019 | You may laugh at me. | നിങ്ങൾ എന്നെ നോക്കി ചിരിച്ചേക്കാം. |
1020 | You may use my new car. | നിങ്ങൾക്ക് എന്റെ പുതിയ കാർ ഉപയോഗിക്കാം. |
1021 | You must do as I tell you. | ഞാൻ പറയുന്നതുപോലെ നിങ്ങൾ ചെയ്യണം. |
1022 | Are you for or against my plan? | നിങ്ങൾ എന്റെ പദ്ധതിക്ക് അനുകൂലമാണോ പ്രതികൂലമാണോ? |
1023 | I wish you had told me the truth. | നിങ്ങൾ എന്നോട് സത്യം പറഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1024 | You should have told me the truth. | നീ എന്നോട് സത്യം പറയണമായിരുന്നു. |
1025 | You lied to me, didn’t you? | നിങ്ങൾ എന്നോട് കള്ളം പറഞ്ഞു, അല്ലേ? |
1026 | You are to stay here until we come back. | ഞങ്ങൾ തിരിച്ചുവരുന്നത് വരെ നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിൽക്കണം. |
1027 | You don’t know how worried I am. | ഞാൻ എത്രമാത്രം വിഷമിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയില്ല. |
1028 | You have only to follow the directions. | നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശങ്ങൾ പാലിച്ചാൽ മതി. |
1029 | You must learn to obey instructions. | നിർദ്ദേശങ്ങൾ അനുസരിക്കാൻ പഠിക്കണം. |
1030 | You finally succeeded in getting a job. | ഒടുവിൽ ജോലി നേടുന്നതിൽ നിങ്ങൾ വിജയിച്ചു. |
1031 | You were late for work. | നിങ്ങൾ ജോലിക്ക് വൈകി. |
1032 | Did you call me up last night? | ഇന്നലെ രാത്രി നീ എന്നെ വിളിച്ചോ? |
1033 | You are guilty of murder. | നിങ്ങൾ കൊലപാതക കുറ്റക്കാരനാണ്. |
1034 | Did you go out last night? | ഇന്നലെ രാത്രി നിങ്ങൾ പുറത്തു പോയിരുന്നോ? |
1035 | You did not come to school yesterday. | നീ ഇന്നലെ സ്കൂളിൽ വന്നില്ല. |
1036 | Why were you absent yesterday? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇന്നലെ ഹാജരാകാതിരുന്നത്? |
1037 | You must do your best. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പരമാവധി ചെയ്യണം. |
1038 | You work too hard these days. Aren’t you tired? | ഈ ദിവസങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ വളരെ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുന്നു. തളർന്നില്ലേ? |
1039 | You look happy today. | നിങ്ങൾ ഇന്ന് സന്തോഷവാനാണ്. |
1040 | You have a little fever today, don’t you? | നിനക്ക് ഇന്ന് ചെറിയ പനിയുണ്ട്, അല്ലേ? |
1041 | It would be better for you to stay in bed today. | നിങ്ങൾ ഇന്ന് കിടക്കയിൽ ഇരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1042 | You look pale today. | ഇന്ന് നിങ്ങൾ വിളറിയതായി തോന്നുന്നു. |
1043 | It is necessary for you to start now. | നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
1044 | You worked a lot this week. | ഈ ആഴ്ച നിങ്ങൾ ഒരുപാട് ജോലി ചെയ്തു. |
1045 | What are you about now? | നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ്? |
1046 | Have you ever seen a kangaroo? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും കംഗാരു കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? |
1047 | You’d better start now. | നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1048 | You had better go. | നിങ്ങൾ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1049 | You have to go. | നിങ്ങൾ പോകണം. |
1050 | It’s necessary for you to go. | നിങ്ങൾ പോകേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
1051 | You’d better not go. | നിങ്ങൾ പോകാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1052 | Are you happy? | നീ സന്തോഷവാനാണോ? |
1053 | You are free to do as you please with your money. | നിങ്ങളുടെ പണം ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളത് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് സ്വാതന്ത്ര്യമുണ്ട്. |
1054 | You must do as you are told to do. | നിങ്ങളോട് പറയുന്നതുപോലെ ചെയ്യണം. |
1055 | You made a wise choice. | നിങ്ങൾ ജ്ഞാനപൂർവമായ ഒരു തിരഞ്ഞെടുപ്പ് നടത്തി. |
1056 | You did an excellent job. | നിങ്ങൾ ഒരു മികച്ച ജോലി ചെയ്തു. |
1057 | You had better give up smoking for your health. | നിങ്ങളുടെ ആരോഗ്യത്തിന് പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1058 | You have to turn in the reports on Monday. | തിങ്കളാഴ്ച റിപ്പോർട്ട് സമർപ്പിക്കണം. |
1059 | You must make up your mind, and that at once. | നിങ്ങൾ മനസ്സ് ഉറപ്പിക്കണം, അത് ഉടൻ തന്നെ. |
1060 | How do you account for your absence? | നിങ്ങളുടെ അഭാവം എങ്ങനെ കണക്കാക്കും? |
1061 | You’re off in your reckoning. | നിങ്ങളുടെ കണക്കുകൂട്ടലിൽ നിങ്ങൾ തെറ്റിപ്പോയി. |
1062 | You do your part and I’ll do the rest. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ഭാഗം ചെയ്യുക, ബാക്കി ഞാൻ ചെയ്യാം. |
1063 | You are wearing your socks inside out. | നിങ്ങൾ അകത്ത് സോക്സുകൾ ധരിക്കുന്നു. |
1064 | You have cleaned your shoes, haven’t you? | നിങ്ങൾ ഷൂസ് വൃത്തിയാക്കി, അല്ലേ? |
1065 | You need not take off your shoes. | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് അഴിക്കേണ്ടതില്ല. |
1066 | I suppose you’re hungry. | നിങ്ങൾക്ക് വിശക്കുന്നുവെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1067 | Do you ever dream about flying through the sky? | ആകാശത്തിലൂടെ പറക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും സ്വപ്നം കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? |
1068 | Have you ever been to Kyushu? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ക്യുഷുവിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ? |
1069 | You can get a loan from a bank. | നിങ്ങൾക്ക് ബാങ്കിൽ നിന്ന് വായ്പ ലഭിക്കും. |
1070 | You had better not smoke while on duty. | ഡ്യൂട്ടി സമയത്ത് പുകവലിക്കാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1071 | You’d better hurry up. | നീ വേഗം ചെല്ലുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1072 | Where are you going to spend the vacation? | നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് അവധിക്കാലം ചെലവഴിക്കാൻ പോകുന്നത്? |
1073 | You are in need of a holiday. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു അവധി ആവശ്യമുണ്ട്. |
1074 | You broke the rule. | നിങ്ങൾ നിയമം ലംഘിച്ചു. |
1075 | You look pale. | നിങ്ങൾ വിളറിയതായി തോന്നുന്നു. |
1076 | You are as white as a sheet. | നിങ്ങൾ ഒരു ഷീറ്റ് പോലെ വെളുത്തതാണ്. |
1077 | Have you ever read any Chinese poems? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ചൈനീസ് കവിതകൾ വായിച്ചിട്ടുണ്ടോ? |
1078 | You may be late for school. | നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ വൈകിയേക്കാം. |
1079 | He is, indeed, a man of his word. | അവൻ തീർച്ചയായും അവന്റെ വാക്കിന്റെ മനുഷ്യനാണ്. |
1080 | You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries. | വിദേശ രാജ്യങ്ങളിൽ നിന്ന് വരുന്ന ആശയങ്ങളോട് നിങ്ങൾ മുൻവിധിയുള്ളവരാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
1081 | Would you like to go abroad? | നിങ്ങൾക്ക് വിദേശത്തേക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ? |
1082 | Do you plan to go abroad? | നിങ്ങൾക്ക് വിദേശത്തേക്ക് പോകാൻ പദ്ധതിയുണ്ടോ? |
1083 | You like fruit. | നിങ്ങൾക്ക് പഴങ്ങൾ ഇഷ്ടമാണ്. |
1084 | Will you stay at home? | വീട്ടിൽ ഇരിക്കുമോ? |
1085 | You will stay at home. | നിങ്ങൾ വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കും. |
1086 | What grade are you in? | നിങ്ങൾ ഏത് ഗ്രേഡിലാണ്? |
1087 | You continue making the same mistakes time after time. | നിങ്ങൾ കാലാകാലങ്ങളിൽ ഒരേ തെറ്റുകൾ വരുത്തിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു. |
1088 | You may go anywhere. | നിങ്ങൾക്ക് എവിടെയും പോകാം. |
1089 | What time are you going on duty? | നിങ്ങൾ എത്ര മണിക്കാണ് ഡ്യൂട്ടിക്ക് പോകുന്നത്? |
1090 | What time will you get to the station? | എത്ര മണിക്ക് സ്റ്റേഷനിൽ എത്തും? |
1091 | You’re too suspicious about everything. | നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാ കാര്യങ്ങളിലും സംശയമുണ്ട്. |
1092 | How many books do you have? | നിങ്ങളുടെ പക്കൽ എത്ര പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്? |
1093 | What are you looking for? | എന്താണ് നിങ്ങൾ തിരയുന്നത്? |
1094 | What are you looking at? | നിങ്ങളെന്താണു നോക്കുന്നത്? |
1095 | What do you intend to do? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? |
1096 | What do you want to be? | താങ്കൾക്ക് എന്താകണം? |
1097 | What will you have? | നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് ഉണ്ടാകും? |
1098 | What woke you up? | എന്താണ് നിങ്ങളെ ഉണർത്തിയത്? |
1099 | What did you come here so early for? | എന്താ ഇത്ര നേരത്തെ ഇവിടെ വന്നത്? |
1100 | You’ve worked hard for months and have certainly earned a holiday. | നിങ്ങൾ മാസങ്ങളോളം കഠിനാധ്വാനം ചെയ്തു, തീർച്ചയായും ഒരു അവധിക്കാലം സമ്പാദിച്ചു. |
1101 | What do you like? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്? |
1102 | What do you want now? | നിനക്ക് എന്താണിപ്പോൾ വേണ്ടത്? |
1103 | You seem to be thinking of something else. | നിങ്ങൾ മറ്റെന്തെങ്കിലും ചിന്തിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു. |
1104 | You are not a coward. | നീ ഒരു ഭീരുവല്ല. |
1105 | You dropped your pencil. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ പെൻസിൽ ഉപേക്ഷിച്ചു. |
1106 | Do you have any pencils? | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും പെൻസിലുകൾ ഉണ്ടോ? |
1107 | It is necessary for you to stop smoking. | നിങ്ങൾ പുകവലി നിർത്തേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
1108 | Do you study English? | നിങ്ങൾ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? |
1109 | Can you make yourself understood in English? | ഇംഗ്ലീഷിൽ സ്വയം മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയുമോ? |
1110 | You can’t speak English, can you? | നിങ്ങൾക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാൻ കഴിയില്ല, അല്ലേ? |
1111 | You can swim, can’t you? | നിനക്ക് നീന്താം, അല്ലേ? |
1112 | Can you swim? | നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ? |
1113 | You can’t swim, can you? | നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ കഴിയില്ല, അല്ലേ? |
1114 | You are tallest. | നിങ്ങളാണ് ഏറ്റവും ഉയരം കൂടിയത്. |
1115 | You must not tell a lie. | നിങ്ങൾ കള്ളം പറയരുത്. |
1116 | What are you driving at? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്? |
1117 | Did you read it at all? | നിങ്ങൾ അത് മുഴുവൻ വായിച്ചോ? |
1118 | You only have to try hard. | നിങ്ങൾ കഠിനമായി പരിശ്രമിച്ചാൽ മതി. |
1119 | You’ll never be alone. | നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും തനിച്ചായിരിക്കില്ല. |
1120 | You should follow the doctor’s advice. | നിങ്ങൾ ഡോക്ടറുടെ ഉപദേശം പാലിക്കണം. |
1121 | You’d better consult the doctor. | നിങ്ങൾ ഡോക്ടറെ സമീപിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1122 | You had better ask the doctor for advice. | ഉപദേശത്തിനായി ഡോക്ടറോട് ചോദിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1123 | You are strong-minded. | നിങ്ങൾ ഉറച്ച മനസ്സുള്ളവരാണ്. |
1124 | You’ve done it! | നിങ്ങൾ അത് ചെയ്തു! |
1125 | Do you remember seeing me before? | എന്നെ മുമ്പ് കണ്ടതായി ഓർമ്മയുണ്ടോ? |
1126 | You must conquer your fear of the dark. | ഇരുട്ടിനെക്കുറിച്ചുള്ള നിങ്ങളുടെ ഭയം നിങ്ങൾ ജയിക്കണം. |
1127 | You should return home before it gets dark. | നേരം ഇരുട്ടുന്നതിന് മുമ്പ് വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങണം. |
1128 | You are in a safe place. | നിങ്ങൾ സുരക്ഷിതമായ സ്ഥലത്താണ്. |
1129 | You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation. | നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പിക്കാം; ഈ സംഭാവന നൽകുന്നതിൽ എനിക്ക് യാതൊരു ഗൂഢലക്ഷ്യവുമില്ല. |
1130 | You must rid yourself of bad habits. | നിങ്ങൾ മോശം ശീലങ്ങളിൽ നിന്ന് സ്വയം ഒഴിവാക്കണം. |
1131 | You’ve set a bad example. | നിങ്ങൾ ഒരു മോശം മാതൃക വെച്ചിരിക്കുന്നു. |
1132 | Did you break the window on purpose or by accident? | നിങ്ങൾ മനഃപൂർവമോ അബദ്ധവശാൽ ജനാല തകർത്തതാണോ? |
1133 | How many days will you remain in London? | നിങ്ങൾ ലണ്ടനിൽ എത്ര ദിവസം തുടരും? |
1134 | You must make up for the loss. | നഷ്ടം നികത്തണം. |
1135 | Don’t you like apples? | നിങ്ങൾക്ക് ആപ്പിൾ ഇഷ്ടമല്ലേ? |
1136 | You had better put on a raincoat. | നിങ്ങൾ ഒരു റെയിൻകോട്ട് ധരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1137 | You don’t like love stories. | നിങ്ങൾക്ക് പ്രണയകഥകൾ ഇഷ്ടമല്ല. |
1138 | If you studied hard, you would get good marks. | നന്നായി പഠിച്ചാൽ നല്ല മാർക്ക് കിട്ടുമായിരുന്നു. |
1139 | You are too ready to speak ill of others. | മറ്റുള്ളവരെ കുറിച്ച് മോശമായി സംസാരിക്കാൻ നിങ്ങൾ തയ്യാറാണ്. |
1140 | How dare you speak to me like that? | എന്നോട് ഇങ്ങനെ സംസാരിക്കാൻ നിനക്ക് എങ്ങനെ ധൈര്യം വന്നു? |
1141 | You have a good chance to get well. | നിങ്ങൾക്ക് സുഖം പ്രാപിക്കാൻ നല്ല അവസരമുണ്ട്. |
1142 | How dare you say that? | അതെങ്ങനെ പറയാൻ നിനക്ക് ധൈര്യം വന്നു? |
1143 | You’re really a hard worker. | നിങ്ങൾ ശരിക്കും കഠിനാധ്വാനി ആണ്. |
1144 | Have you ever seen a UFO? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ഒരു UFO കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? |
1145 | You are no longer a mere child. | നീ ഇനി വെറും കുട്ടിയല്ല. |
1146 | You must take things as they are. | നിങ്ങൾ കാര്യങ്ങൾ അതേപടി എടുക്കണം. |
1147 | You should act more calmly. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ശാന്തമായി പ്രവർത്തിക്കണം. |
1148 | It would be better for you to read more books. | കൂടുതൽ പുസ്തകങ്ങൾ വായിക്കുന്നത് നന്നായിരിക്കും. |
1149 | You must study more. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ പഠിക്കണം. |
1150 | You should know better. | നിങ്ങൾ നന്നായി അറിയണം. |
1151 | You are old enough to know better. | നിങ്ങൾക്ക് നന്നായി അറിയാനുള്ള പ്രായമുണ്ട്. |
1152 | You should study harder. | നിങ്ങൾ നന്നായി പഠിക്കണം. |
1153 | You must study much harder. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ കഠിനമായി പഠിക്കണം. |
1154 | All you have to do is to work harder. | നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് കൂടുതൽ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുക എന്നതാണ്. |
1155 | You should be more careful. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ശ്രദ്ധാലുവായിരിക്കണം. |
1156 | You should take better care of yourself. | നിങ്ങൾ സ്വയം നന്നായി ശ്രദ്ധിക്കണം. |
1157 | It is regrettable that you did not start earlier. | നേരത്തെ തുടങ്ങാത്തതിൽ ഖേദമുണ്ട്. |
1158 | You should have come home before. | നീ നേരത്തെ വീട്ടിൽ വരണമായിരുന്നു. |
1159 | You should have completed it long ago. | നിങ്ങൾ അത് വളരെ മുമ്പുതന്നെ പൂർത്തിയാക്കേണ്ടതായിരുന്നു. |
1160 | You should eat more, or you won’t get well soon. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ കഴിക്കണം, അല്ലെങ്കിൽ പെട്ടെന്ന് സുഖം പ്രാപിക്കില്ല. |
1161 | You should have been more careful with your health. | നിങ്ങളുടെ ആരോഗ്യത്തിന്റെ കാര്യത്തിൽ നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതായിരുന്നു. |
1162 | You should have worked harder. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യണമായിരുന്നു. |
1163 | You should have been more careful. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ ശ്രദ്ധിക്കണമായിരുന്നു. |
1164 | You should have come earlier. | നീ നേരത്തെ വരണമായിരുന്നു. |
1165 | Do you like Mozart’s music? | നിങ്ങൾക്ക് മൊസാർട്ടിന്റെ സംഗീതം ഇഷ്ടമാണോ? |
1166 | Have you taken your medicine yet? | നിങ്ങൾ ഇതുവരെ മരുന്ന് കഴിച്ചിട്ടുണ്ടോ? |
1167 | It’s high time you had a haircut. | നിങ്ങൾ മുടി മുറിക്കേണ്ട സമയമാണിത്. |
1168 | Now that you are grown up, you must not behave like a child. | ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ വളർന്നുകഴിഞ്ഞാൽ, നിങ്ങൾ ഒരു കുട്ടിയെപ്പോലെ പെരുമാറരുത്. |
1169 | You are now an adult. | നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഒരു മുതിർന്ന ആളാണ്. |
1170 | Now you’ve come of age, you have the right to vote. | ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് പ്രായപൂർത്തിയായി, നിങ്ങൾക്ക് വോട്ടവകാശമുണ്ട്. |
1171 | You must be less impatient. | നിങ്ങൾക്ക് അക്ഷമ കുറവായിരിക്കണം. |
1172 | Have you finished doing your homework yet? | നിങ്ങൾ ഇതുവരെ ഗൃഹപാഠം പൂർത്തിയാക്കിയോ? |
1173 | Have you done all your homework? | നിങ്ങളുടെ ഗൃഹപാഠങ്ങളെല്ലാം ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ? |
1174 | You are not a child any more. | നീ ഇനി ഒരു കുട്ടിയല്ല. |
1175 | It is time you went to school. | നീ സ്കൂളിൽ പോകേണ്ട സമയമായി. |
1176 | Have you turned in your report? | നിങ്ങളുടെ റിപ്പോർട്ട് നൽകിയിട്ടുണ്ടോ? |
1177 | Have you finished reading that book yet? | ആ പുസ്തകം വായിച്ചു തീർന്നോ? |
1178 | Have you finished the work yet? | നിങ്ങൾ ഇതുവരെ ജോലി പൂർത്തിയാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? |
1179 | You are old enough to know this. | നിങ്ങൾക്ക് ഇതറിയാനുള്ള പ്രായമുണ്ട്. |
1180 | Now that you are eighteen, you can get a driver’s license. | ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് പതിനെട്ട് വയസ്സായതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് ലഭിക്കും. |
1181 | You surprised everybody. | നിങ്ങൾ എല്ലാവരെയും അത്ഭുതപ്പെടുത്തി. |
1182 | You haven’t changed at all. | നിങ്ങൾ ഒട്ടും മാറിയിട്ടില്ല. |
1183 | You have made the very same mistake again. | നിങ്ങൾ വീണ്ടും അതേ തെറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. |
1184 | You’re not old enough to get a driver’s license. | നിങ്ങൾക്ക് ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് എടുക്കാനുള്ള പ്രായമായിട്ടില്ല. |
1185 | Can you speak French? | നിങ്ങൾക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കാൻ കഴിയുമോ? |
1186 | You can’t speak French, can you? | നിങ്ങൾക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കാൻ കഴിയില്ല, അല്ലേ? |
1187 | You’d better go by bus. | നിങ്ങൾ ബസിൽ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1188 | You must put an end to your foolish behavior. | നിങ്ങളുടെ മണ്ടത്തരമായ പെരുമാറ്റം അവസാനിപ്പിക്കണം. |
1189 | It appears that you have made a foolish mistake. | നിങ്ങൾ ഒരു മണ്ടൻ തെറ്റ് ചെയ്തതായി തോന്നുന്നു. |
1190 | You have to go to the party. | പാർട്ടിക്ക് പോകണം. |
1191 | What a man you are! | നീ എന്തൊരു മനുഷ്യനാണ്! |
1192 | How tall you are! | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര ഉയരമുണ്ട്! |
1193 | How kind you are! | നിങ്ങൾ എത്ര ദയയുള്ളവരാണ്! |
1194 | How rude of you! | നിങ്ങൾ എത്ര പരുഷമായി! |
1195 | Do you want anything? | നിനക്ക് എന്തെങ്കിലും വേണോ? |
1196 | Why can’t you come? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വരാൻ കഴിയാത്തത്? |
1197 | Why do you accuse my son? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എന്റെ മകനെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നത്? |
1198 | What prevented you from coming earlier? | നേരത്തെ വരുന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളെ തടഞ്ഞത് എന്താണ്? |
1199 | Why do you want to study abroad? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വിദേശത്ത് പഠിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
1200 | Why do you want to buy this book? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഈ പുസ്തകം വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
1201 | What do you need the money for? | നിങ്ങൾക്ക് എന്തിനാണ് പണം വേണ്ടത്? |
1202 | Why did you use up all the money? | എന്തിനാണ് നിങ്ങൾ പണം മുഴുവൻ ഉപയോഗിച്ചത്? |
1203 | How long have you been in Japan? | നിങ്ങൾ ജപ്പാനിൽ എത്ര കാലമായി? |
1204 | How often do you go abroad? | നിങ്ങൾ എത്ര തവണ വിദേശത്തേക്ക് പോകുന്നു? |
1205 | How long will you stay here? | എത്ര നാൾ ഇവിടെ നിൽക്കും? |
1206 | You can always count on Tom. | നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും ടോമിനെ ആശ്രയിക്കാം. |
1207 | You’re a friend of Tom’s, eh? | നിങ്ങൾ ടോമിന്റെ സുഹൃത്താണ്, അല്ലേ? |
1208 | Which club do you belong to? | നിങ്ങൾ ഏത് ക്ലബ്ബിലാണ്? |
1209 | How high can you jump? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര ഉയരത്തിൽ ചാടാനാകും? |
1210 | How tall are you? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര ഉയരമുണ്ട്? |
1211 | You are very brave. | നിങ്ങൾ വളരെ ധീരനാണ്. |
1212 | You look very tired. | നിങ്ങൾ വളരെ ക്ഷീണിതനായി കാണപ്പെടുന്നു. |
1213 | Which bed do you want to use? | ഏത് കിടക്കയാണ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
1214 | You may go anywhere you like. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള എവിടെയും പോകാം. |
1215 | Wherever you go, you’ll be welcomed. | നിങ്ങൾ എവിടെ പോയാലും നിങ്ങളെ സ്വാഗതം ചെയ്യും. |
1216 | Which college are you aiming for? | ഏത് കോളേജാണ് നിങ്ങൾ ലക്ഷ്യമിടുന്നത്? |
1217 | Where were you? | നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു? |
1218 | Where did you get your degree? | നിങ്ങൾക്ക് എവിടെ നിന്നാണ് ബിരുദം ലഭിച്ചത്? |
1219 | How did you obtain these old postage stamps? | ഈ പഴയ തപാൽ സ്റ്റാമ്പുകൾ നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ലഭിച്ചു? |
1220 | How about you? | നിന്നെക്കുറിച്ച് എന്തുപറയുന്നു? |
1221 | What are you doing? | നീ എന്ത് ചെയ്യുന്നു? |
1222 | What has made you decide to work for our company? | ഞങ്ങളുടെ കമ്പനിയിൽ ജോലി ചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ തീരുമാനിച്ചത് എന്താണ്? |
1223 | What have you come here for? | എന്തിനാ ഇവിടെ വന്നത്? |
1224 | What has brought you here? | എന്താണ് നിങ്ങളെ ഇവിടെ എത്തിച്ചത്? |
1225 | Do you not play tennis? | നിങ്ങൾ ടെന്നീസ് കളിക്കുന്നില്ലേ? |
1226 | You don’t like chocolate, do you? | നിങ്ങൾക്ക് ചോക്ലേറ്റ് ഇഷ്ടമല്ല, അല്ലേ? |
1227 | You smoke far too much. You should cut back. | നിങ്ങൾ അമിതമായി പുകവലിക്കുന്നു. നിങ്ങൾ വെട്ടിക്കുറയ്ക്കണം. |
1228 | You should give up smoking. | നിങ്ങൾ പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കണം. |
1229 | All you have to do is to obey my orders. | നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് എന്റെ ആജ്ഞകൾ അനുസരിക്കുക എന്നതാണ്. |
1230 | All you have to do is wait for his arrival. | അവന്റെ വരവിനായി കാത്തിരിക്കുകയേ വേണ്ടൂ. |
1231 | All you have to do is to join us. | നിങ്ങൾ ചെയ്യേണ്ടത് ഞങ്ങളോടൊപ്പം ചേരുക എന്നതാണ്. |
1232 | All you have to do is wash the dishes. | പാത്രങ്ങൾ കഴുകിയാൽ മതി. |
1233 | You are to start at once. | നിങ്ങൾ ഉടൻ ആരംഭിക്കണം. |
1234 | You needn’t have taken a taxi. | നിങ്ങൾ ഒരു ടാക്സി എടുക്കേണ്ടതില്ല. |
1235 | You have many books. | നിങ്ങൾക്ക് ധാരാളം പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്. |
1236 | You are very fortunate that you have such friends. | നിങ്ങൾക്ക് അത്തരം സുഹൃത്തുക്കൾ ഉള്ളത് വളരെ ഭാഗ്യമാണ്. |
1237 | You need not have hurried so much. | നിങ്ങൾ ഇത്ര തിടുക്കം കൂട്ടേണ്ടിയിരുന്നില്ല. |
1238 | You need not have come here so early. | നിങ്ങൾ ഇത്ര നേരത്തെ ഇവിടെ വരേണ്ടതില്ല. |
1239 | You shouldn’t do such a thing. | നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ഒരു കാര്യം ചെയ്യാൻ പാടില്ല. |
1240 | It is impossible for you to do so. | നിങ്ങൾക്ക് അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നത് അസാധ്യമാണ്. |
1241 | You can bank on that. | നിങ്ങൾക്ക് അത് ബാങ്ക് ചെയ്യാം. |
1242 | You could have done it. | നിങ്ങൾക്കത് ചെയ്യാമായിരുന്നു. |
1243 | Have you finished it? | നിങ്ങൾ അത് പൂർത്തിയാക്കിയോ? |
1244 | Do you have one? | നിങ്ങൾക്ക് ഒന്ന് ഉണ്ടോ? |
1245 | Did you buy it on the black market? | നിങ്ങൾ അത് കരിഞ്ചന്തയിൽ വാങ്ങിയോ? |
1246 | What did you open it with? | നിങ്ങൾ അത് എന്താണ് തുറന്നത്? |
1247 | You shouldn’t have done it. | നിങ്ങൾ അത് ചെയ്യാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. |
1248 | You must do it at once. | നിങ്ങൾ അത് ഒറ്റയടിക്ക് ചെയ്യണം. |
1249 | Do you know the reason? | കാരണം അറിയാമോ? |
1250 | You have to judge the case without bias. | പക്ഷപാതമില്ലാതെ കേസിൽ വിധി പറയണം. |
1251 | Could you solve the problem? | നിങ്ങൾക്ക് പ്രശ്നം പരിഹരിക്കാമോ? |
1252 | You must return the book to him. | നിങ്ങൾ പുസ്തകം അദ്ദേഹത്തിന് തിരികെ നൽകണം. |
1253 | Are you for or against the bill? | നിങ്ങൾ ബില്ലിനെ അനുകൂലിക്കുന്നോ പ്രതികൂലിക്കുന്നോ? |
1254 | You ought to have seen the exhibition. | നിങ്ങൾ എക്സിബിഷൻ കണ്ടിരിക്കണം. |
1255 | Are you in favor of or against that policy? | നിങ്ങൾ ആ നയത്തെ അനുകൂലിക്കുകയാണോ എതിർക്കുകയാണോ? |
1256 | Have you finished reading the novel? | നോവൽ വായിച്ചു തീർന്നോ? |
1257 | You should emphasize that fact. | ആ വസ്തുത നിങ്ങൾ ഊന്നിപ്പറയണം. |
1258 | Did you watch the game? | നീ കളി കണ്ടോ? |
1259 | You must look after the child. | നിങ്ങൾ കുട്ടിയെ പരിപാലിക്കണം. |
1260 | You owe me an apology for that. | അതിന് നീ എന്നോട് മാപ്പ് പറയണം. |
1261 | You must inform your superior of the results. | ഫലങ്ങളെക്കുറിച്ച് നിങ്ങളുടെ മേലുദ്യോഗസ്ഥനെ അറിയിക്കണം. |
1262 | Are you for or against the plan? | നിങ്ങൾ പദ്ധതിക്ക് അനുകൂലമാണോ പ്രതികൂലമാണോ? |
1263 | Are you planning to take part in the meeting? | മീറ്റിംഗിൽ പങ്കെടുക്കാൻ നിങ്ങൾ പദ്ധതിയിടുന്നുണ്ടോ? |
1264 | You’ll have some difficulty in carrying out the plan. | പ്ലാൻ നടപ്പിലാക്കുന്നതിൽ നിങ്ങൾക്ക് ചില ബുദ്ധിമുട്ടുകൾ ഉണ്ടാകും. |
1265 | You must get rid of that bad habit. | ആ ദുശ്ശീലത്തിൽ നിന്ന് മുക്തി നേടണം. |
1266 | You must promise not to take the rope off. | കയർ അഴിക്കില്ലെന്ന് നിങ്ങൾ വാഗ്ദാനം ചെയ്യണം. |
1267 | Did you ever hear the like of it? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ഇതുപോലെ കേട്ടിട്ടുണ്ടോ? |
1268 | Did you tape that concert? | നിങ്ങൾ ആ കച്ചേരി ടേപ്പ് ചെയ്തോ? |
1269 | You’d better not go there. | നിങ്ങൾ അവിടെ പോകാതിരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1270 | You may go there. | നിങ്ങൾക്ക് അവിടെ പോകാം. |
1271 | Do you deny that you went there? | നിങ്ങൾ അവിടെ പോയത് നിഷേധിക്കുന്നുണ്ടോ? |
1272 | You may as well say so. | നിങ്ങൾക്കും അങ്ങനെ പറയാം. |
1273 | You should have done so. | നിങ്ങൾ അങ്ങനെ ചെയ്യണമായിരുന്നു. |
1274 | You’re wet through. | നീ നനഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
1275 | You aren’t a spy, are you? | നിങ്ങൾ ഒരു ചാരനല്ല, അല്ലേ? |
1276 | You should have told me a long time ago. | നീ എന്നോട് പണ്ടേ പറയണമായിരുന്നു. |
1277 | You’ve got a lot of guts. | നിനക്ക് ഒരുപാട് ധൈര്യമുണ്ട്. |
1278 | You may go at once. | നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയടിക്ക് പോകാം. |
1279 | It is necessary for you to start at once. | നിങ്ങൾ ഒറ്റയടിക്ക് ആരംഭിക്കേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
1280 | You will soon be convinced I am right. | ഞാൻ ശരിയാണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉടൻ ബോധ്യമാകും. |
1281 | You will soon get accustomed to your new school. | നിങ്ങളുടെ പുതിയ സ്കൂളിലേക്ക് നിങ്ങൾ ഉടൻ പരിചിതരാകും. |
1282 | You will soon come to like this town. | താമസിയാതെ നിങ്ങൾ ഈ നഗരം ഇഷ്ടപ്പെടും. |
1283 | You’d better go to see your family doctor at once. | നിങ്ങളുടെ കുടുംബ ഡോക്ടറെ കാണാൻ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1284 | You’re forever making mistakes. | നിങ്ങൾ എന്നേക്കും തെറ്റുകൾ വരുത്തുന്നു. |
1285 | What are you staring at? | നിങ്ങൾ എന്താണ് നോക്കുന്നത്? |
1286 | You may have mistaken Jane for his sister. | ജെയിനെ അവന്റെ സഹോദരിയായി നിങ്ങൾ തെറ്റിദ്ധരിച്ചിരിക്കാം. |
1287 | You must put an end to this foolish behavior. | ഈ മണ്ടത്തരം അവസാനിപ്പിക്കണം. |
1288 | Did you do this on your own? | നിങ്ങൾ ഇത് സ്വന്തമായി ചെയ്തതാണോ? |
1289 | I hope you can come up with a better plan than this. | ഇതിലും മികച്ച ഒരു പ്ലാൻ നിങ്ങൾക്ക് കൊണ്ടുവരാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1290 | Have you read this book already? | നിങ്ങൾ ഈ പുസ്തകം ഇതിനകം വായിച്ചിട്ടുണ്ടോ? |
1291 | Where did you go last Sunday? | കഴിഞ്ഞ ഞായറാഴ്ച നിങ്ങൾ എവിടെ പോയി? |
1292 | Can you swim across the river? | നിങ്ങൾക്ക് നദിക്ക് കുറുകെ നീന്താൻ കഴിയുമോ? |
1293 | All you have to do is sign this paper. | ഈ പേപ്പറിൽ ഒപ്പിട്ടാൽ മതി. |
1294 | You are old enough to understand this. | നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മനസ്സിലാക്കാനുള്ള പ്രായമുണ്ട്. |
1295 | You are suitable for the job. | നിങ്ങൾ ജോലിക്ക് അനുയോജ്യനാണ്. |
1296 | You should not think little of this result. | ഈ ഫലത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ കുറച്ച് ചിന്തിക്കരുത്. |
1297 | You had better avail yourself of this opportunity. | നിങ്ങൾ ഈ അവസരം പ്രയോജനപ്പെടുത്തുന്നതാണ് നല്ലത്. |
1298 | Can you read this kanji? | ഈ കഞ്ഞി വായിക്കാമോ? |
1299 | You’ll soon get accustomed to this cold weather. | ഈ തണുത്ത കാലാവസ്ഥയോട് നിങ്ങൾ പെട്ടെന്ന് ശീലിക്കും. |
1300 | You are deeply involved with this. | നിങ്ങൾ ഇതിൽ ആഴത്തിൽ ഉൾപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. |
1301 | How did you come by this money? | നിനക്ക് എങ്ങനെ ഈ പണം കിട്ടി? |
1302 | All you have to do is sign your name here. | ഇവിടെ നിങ്ങളുടെ പേര് ഒപ്പിട്ടാൽ മതി. |
1303 | You are secure from danger here. | ഇവിടെ നിങ്ങൾ അപകടത്തിൽ നിന്ന് സുരക്ഷിതനാണ്. |
1304 | You can study here. | നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ പഠിക്കാം. |
1305 | Are you going to sing here? | നീ ഇവിടെ പാടാൻ പോവുകയാണോ? |
1306 | You are prohibited from smoking here. | നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ പുകവലി നിരോധിച്ചിരിക്കുന്നു. |
1307 | You’ve drunk three cups of coffee. | നിങ്ങൾ മൂന്ന് കപ്പ് കാപ്പി കുടിച്ചു. |
1308 | You have to study hard to catch up with your class. | ക്ലാസ്സിൽ എത്താൻ നന്നായി പഠിക്കണം. |
1309 | You must be mentally exhausted. | നിങ്ങൾ മാനസികമായി തളർന്നിരിക്കണം. |
1310 | Where are you from in Canada? | നിങ്ങൾ കാനഡയിൽ എവിടെ നിന്നാണ്? |
1311 | You will catch cold. | നിങ്ങൾക്ക് ജലദോഷം പിടിപെടും. |
1312 | You ought to have taken your father’s advice. | അച്ഛന്റെ ഉപദേശം നീ സ്വീകരിക്കണമായിരുന്നു. |
1313 | You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. | അത്താഴത്തിന് സമയമായിട്ടും വീട്ടിൽ വരാത്തതിന് പപ്പയോട് മാപ്പ് പറയണം. |
1314 | Aren’t you happy? | നിനക്ക് സന്തോഷമായില്ലേ? |
1315 | You have done very well. | നിങ്ങൾ വളരെ നന്നായി ചെയ്തു. |
1316 | You’re starting to warm up now. | നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ചൂടാകാൻ തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. |
1317 | When did you come to Japan? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് ജപ്പാനിൽ വന്നത്? |
1318 | When will you be free? | എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ സ്വതന്ത്രനാകുക? |
1319 | When did you begin studying English? | എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കാൻ തുടങ്ങിയത്? |
1320 | You are always as busy as a bee. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും ഒരു തേനീച്ചയെപ്പോലെ തിരക്കിലാണ്. |
1321 | You’re always criticizing me! | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും എന്നെ വിമർശിക്കുന്നു! |
1322 | You always like to trip me up, don’t you? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും എന്നെ തട്ടിമാറ്റാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു, അല്ലേ? |
1323 | You always take things too easy. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും കാര്യങ്ങൾ വളരെ എളുപ്പത്തിൽ എടുക്കുന്നു. |
1324 | You are always complaining. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും പരാതിപ്പെടുന്നു. |
1325 | You are always finding fault with me. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും എന്നിൽ കുറ്റം കണ്ടെത്തുകയാണ്. |
1326 | You always talk back to me, don’t you? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും എന്നോട് തിരിച്ചു സംസാരിക്കും, അല്ലേ? |
1327 | What time do you usually get up? | നിങ്ങൾ സാധാരണയായി എപ്പോഴാണ് എഴുന്നേൽക്കുന്നത്? |
1328 | What time do you usually go to bed? | നിങ്ങൾ സാധാരണയായി എപ്പോഴാണ് ഉറങ്ങാൻ പോകുന്നത്? |
1329 | You are always watching TV. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും ടിവി കാണുന്നു. |
1330 | You are watching TV all the time. | നിങ്ങൾ എപ്പോഴും ടിവി കാണുന്നു. |
1331 | You are quite a man. | നിങ്ങൾ തികച്ചും ഒരു മനുഷ്യനാണ്. |
1332 | Once you begin, you must continue. | നിങ്ങൾ ആരംഭിച്ചുകഴിഞ്ഞാൽ, നിങ്ങൾ തുടരണം. |
1333 | You will know the truth some day. | സത്യം ഒരുനാൾ അറിയും. |
1334 | You are naughty. | നീ വികൃതിയാണ്. |
1335 | How much money do you want? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര പണം വേണം? |
1336 | You have some books. | നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്. |
1337 | You’ve given me good advice. | നിങ്ങൾ എനിക്ക് നല്ല ഉപദേശം തന്നു. |
1338 | You are a good boy. | നീ നല്ല കുട്ടിയാണ്. |
1339 | You must be tired after such a long trip. | ഇത്രയും നീണ്ട യാത്ര കഴിഞ്ഞ് ക്ഷീണിച്ചിട്ടുണ്ടാകും. |
1340 | You shouldn’t talk back to your parents like that. | നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കളോട് അങ്ങനെ തിരിച്ചു സംസാരിക്കരുത്. |
1341 | You shouldn’t talk back like that. | അങ്ങനെ തിരിച്ച് സംസാരിക്കാൻ പാടില്ല. |
1342 | You shouldn’t have eaten so much ice cream. | ഇത്രയും ഐസ്ക്രീം കഴിക്കാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. |
1343 | Have you ever been to America? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും അമേരിക്കയിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ? |
1344 | You don’t exert yourself much. | നിങ്ങൾ അധികം അധ്വാനിക്കുന്നില്ല. |
1345 | You cannot buy that judge. | നിങ്ങൾക്ക് ആ ജഡ്ജിയെ വാങ്ങാൻ കഴിയില്ല. |
1346 | I wish you had told me the truth then. | അപ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്നോട് സത്യം പറഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1347 | You should have taken a chance then. | അപ്പോൾ നിങ്ങൾ ഒരു അവസരം എടുക്കേണ്ടതായിരുന്നു. |
1348 | Do you know how high the television tower is? | ടെലിവിഷൻ ടവർ എത്ര ഉയരത്തിലാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
1349 | You must stick to your promise. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ വാഗ്ദാനത്തിൽ ഉറച്ചുനിൽക്കണം. |
1350 | You’re a philosopher, aren’t you? | നിങ്ങൾ ഒരു തത്ത്വചിന്തകനാണ്, അല്ലേ? |
1351 | You have to leave home at six. | ആറ് മണിക്ക് വീട്ടിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങണം. |
1352 | You must be here till five. | അഞ്ചു വരെ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരിക്കണം. |
1353 | You must keep quiet for a few days. | കുറച്ച് ദിവസത്തേക്ക് നിങ്ങൾ നിശബ്ദത പാലിക്കണം. |
1354 | I would rather you had a day off. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ദിവസം അവധിയുണ്ടെങ്കിൽ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1355 | Can you do it in one day? | ഒറ്റ ദിവസം കൊണ്ട് ചെയ്യാൻ പറ്റുമോ? |
1356 | You should have refused his offer. | അവന്റെ ഓഫർ നിങ്ങൾ നിരസിക്കണമായിരുന്നു. |
1357 | You need to have breakfast. | നിങ്ങൾ പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
1358 | You are the only man in the world that I can call my friend. | എനിക്ക് എന്റെ സുഹൃത്ത് എന്ന് വിളിക്കാൻ കഴിയുന്ന ലോകത്തിലെ ഒരേയൊരു മനുഷ്യൻ നീയാണ്. |
1359 | You made the mistake on purpose, didn’t you? | നിങ്ങൾ മനപ്പൂർവ്വം തെറ്റ് ചെയ്തു, അല്ലേ? |
1360 | You can’t go naked in this hotel. | നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഹോട്ടലിൽ നഗ്നരായി പോകാൻ കഴിയില്ല. |
1361 | You must always keep your hands clean. | നിങ്ങളുടെ കൈകൾ എപ്പോഴും വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കണം. |
1362 | When did you begin learning German? | എപ്പോഴാണ് നിങ്ങൾ ജർമ്മൻ പഠിക്കാൻ തുടങ്ങിയത്? |
1363 | Please go on with your story. | ദയവായി നിങ്ങളുടെ കഥ തുടരുക. |
1364 | Your story doesn’t corroborate what I’ve heard before. | നിങ്ങളുടെ കഥ ഞാൻ മുമ്പ് കേട്ടതിനെ സ്ഥിരീകരിക്കുന്നില്ല. |
1365 | There may be some truth in your story. | നിങ്ങളുടെ കഥയിൽ ചില സത്യങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കാം. |
1366 | Your story reminded me of my younger days. | നിങ്ങളുടെ കഥ എന്റെ ചെറുപ്പകാലത്തെ ഓർമ്മിപ്പിച്ചു. |
1367 | Assuming your story is true, what should I do? | നിങ്ങളുടെ കഥ ശരിയാണെന്ന് കരുതി, ഞാൻ എന്തുചെയ്യണം? |
1368 | In the light of what you told us, I think we should revise our plan. | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളോട് പറഞ്ഞതിന്റെ വെളിച്ചത്തിൽ, ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതി പുനഃപരിശോധിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1369 | I can hardly hear you. | എനിക്ക് നിങ്ങളെ കേൾക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
1370 | Omit needless words! | അനാവശ്യ വാക്കുകൾ ഒഴിവാക്കുക! |
1371 | Your parents didn’t come, did they? | നിങ്ങളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വന്നില്ല, അല്ലേ? |
1372 | Your situation is analogous to mine. | നിങ്ങളുടെ സാഹചര്യം എന്റേതിന് സമാനമാണ്. |
1373 | I understand your position perfectly. | നിങ്ങളുടെ സ്ഥാനം ഞാൻ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
1374 | Is there anything you want that you don’t have? | നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? |
1375 | Your friendship is most precious to me. | നിങ്ങളുടെ സൗഹൃദം എനിക്ക് ഏറ്റവും വിലപ്പെട്ടതാണ്. |
1376 | I admire you for your courage. | നിങ്ങളുടെ ധൈര്യത്തിന് ഞാൻ നിങ്ങളെ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. |
1377 | I admire your courage. | നിങ്ങളുടെ ധൈര്യത്തെ ഞാൻ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. |
1378 | I rest on your promise. | നിങ്ങളുടെ വാഗ്ദാനത്തിൽ ഞാൻ വിശ്രമിക്കുന്നു. |
1379 | I’ll keep your problems in mind. | നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നങ്ങൾ ഞാൻ മനസ്സിൽ സൂക്ഷിക്കും. |
1380 | You have lovely eyes, don’t you? | നിങ്ങൾക്ക് മനോഹരമായ കണ്ണുകളുണ്ട്, അല്ലേ? |
1381 | Where are your eyes? | നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ എവിടെയാണ്? |
1382 | Your eyes have a certain magnetism. | നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾക്ക് ഒരു നിശ്ചിത കാന്തികതയുണ്ട്. |
1383 | Your driver’s license has expired. | നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് കാലഹരണപ്പെട്ടു. |
1384 | Write your name in capitals. | നിങ്ങളുടെ പേര് വലിയക്ഷരങ്ങളിൽ എഴുതുക. |
1385 | I know your name. | നിങ്ങളുടെ പേര് എനിക്കറിയാം. |
1386 | Didn’t you hear your name called? | നിങ്ങളുടെ പേര് വിളിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ കേട്ടില്ലേ? |
1387 | Your daughter is not a child anymore. | നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇപ്പോൾ ഒരു കുട്ടിയല്ല. |
1388 | This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it’s more than just wishful thinking. | നിങ്ങളുടെ ഈ ബിസിനസ് പ്ലാൻ ഏറെക്കുറെ ശുഭപ്രതീക്ഷയുള്ളതായി തോന്നുന്നു. എനിക്ക് പറയാൻ കഴിയുന്നത് അത് ആഗ്രഹപരമായ ചിന്തയേക്കാൾ കൂടുതലാണെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1389 | Your dream will come true some day. | ഒരു ദിവസം നിങ്ങളുടെ സ്വപ്നം സാക്ഷാത്കരിക്കും. |
1390 | The day will surely come when your dream will come true. | നിങ്ങളുടെ സ്വപ്നം സാക്ഷാത്കരിക്കുന്ന ദിവസം തീർച്ചയായും വരും. |
1391 | The time will come when your dream will come true. | നിങ്ങളുടെ സ്വപ്നം സാക്ഷാത്കരിക്കുന്ന സമയം വരും. |
1392 | Tell me about your program for the future. | ഭാവിയിലേക്കുള്ള നിങ്ങളുടെ പ്രോഗ്രാമിനെക്കുറിച്ച് എന്നോട് പറയുക. |
1393 | How pretty your sister is! | നിങ്ങളുടെ സഹോദരി എത്ര സുന്ദരിയാണ്! |
1394 | What has become of your sister? | നിങ്ങളുടെ സഹോദരിക്ക് എന്ത് സംഭവിച്ചു? |
1395 | When did your sister leave Tokyo for London? | എപ്പോഴാണ് നിങ്ങളുടെ സഹോദരി ടോക്കിയോ വിട്ട് ലണ്ടനിലേക്ക് പോയത്? |
1396 | What grade is your sister in? | നിങ്ങളുടെ സഹോദരി ഏത് ക്ലാസിലാണ്? |
1397 | Your book is double the size of mine. | നിങ്ങളുടെ പുസ്തകത്തിന് എന്റെ ഇരട്ടി വലിപ്പമുണ്ട്. |
1398 | Your book is on the desk. | നിങ്ങളുടെ പുസ്തകം മേശപ്പുറത്തുണ്ട്. |
1399 | Your room is twice the size of mine. | എന്റെ മുറിയുടെ ഇരട്ടിയാണ് നിന്റെ മുറി. |
1400 | Your room must always be kept clean. | നിങ്ങളുടെ മുറി എപ്പോഴും വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കണം. |
1401 | You have been beaten. Give in! | നിങ്ങൾ അടിച്ചു. വഴങ്ങുക! |
1402 | I’m tired of your complaints. | നിങ്ങളുടെ പരാതികളിൽ ഞാൻ മടുത്തു. |
1403 | It’s your move. | നിങ്ങളുടെ നീക്കമാണ്. |
1404 | Your hair is too long. | നിങ്ങളുടെ മുടി വളരെ നീളമുള്ളതാണ്. |
1405 | Your problem is similar to mine. | നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം എന്റേതിന് സമാനമാണ്. |
1406 | Your second button is coming off. | നിങ്ങളുടെ രണ്ടാമത്തെ ബട്ടൺ ഓഫ് വരുന്നു. |
1407 | Compare your answers with the teacher’s. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരങ്ങൾ അധ്യാപകന്റെ ഉത്തരങ്ങളുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക. |
1408 | Compare your answer with Tom’s. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം ടോമിന്റെ ഉത്തരവുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക. |
1409 | Your answer is right. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം ശരിയാണ്. |
1410 | Your answer is anything but perfect. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം എല്ലാം തികഞ്ഞതാണ്. |
1411 | Your answer is wrong. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം തെറ്റാണ്. |
1412 | If your answer is correct, it follows that mine is wrong. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം ശരിയാണെങ്കിൽ, എന്റേത് തെറ്റാണ്. |
1413 | I think your answer is correct. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം ശരിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1414 | It doesn’t matter whether your answer is right or wrong. | നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം ശരിയോ തെറ്റോ എന്നത് പ്രശ്നമല്ല. |
1415 | Your efforts will soon pay off. | നിങ്ങളുടെ പരിശ്രമങ്ങൾ ഉടൻ ഫലം ചെയ്യും. |
1416 | Had I known your telephone number, I would have called you. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ നമ്പർ അറിയാമായിരുന്നെങ്കിൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ വിളിക്കുമായിരുന്നു. |
1417 | I cannot agree to your proposal. | നിങ്ങളുടെ നിർദ്ദേശത്തോട് എനിക്ക് യോജിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1418 | Is there no alternative to what you propose? | നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശിക്കുന്നതിന് പകരം മറ്റൊന്നില്ലേ? |
1419 | Your brother said you’d gone to Paris. | നീ പാരീസിലേക്ക് പോയെന്ന് നിന്റെ സഹോദരൻ പറഞ്ഞു. |
1420 | How many schools are there in your city? | നിങ്ങളുടെ നഗരത്തിൽ എത്ര സ്കൂളുകളുണ്ട്? |
1421 | Can I count on your loyalty? | നിങ്ങളുടെ വിശ്വസ്തതയിൽ എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാനാകുമോ? |
1422 | I’ll act on your advice. | നിങ്ങളുടെ ഉപദേശമനുസരിച്ച് ഞാൻ പ്രവർത്തിക്കും. |
1423 | If only I had taken your advice. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം സ്വീകരിച്ചിരുന്നെങ്കിൽ. |
1424 | It’s none of your business. | ഇതു താങ്കളുടെ പരിധിയിലുള്ള വിഷയമല്ല. |
1425 | Mind your own business! | നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം കാര്യം ശ്രദ്ധിക്കുക! |
1426 | When is your birthday? | എന്നാണ് നിങ്ങളുടെ ജന്മദിനം? |
1427 | I will give you a bicycle for your birthday. | നിങ്ങളുടെ ജന്മദിനത്തിന് ഞാൻ ഒരു സൈക്കിൾ തരാം. |
1428 | Your son has come of age. | നിങ്ങളുടെ മകന് പ്രായപൂർത്തിയായി. |
1429 | Is this your son, Betty? | ഇത് നിങ്ങളുടെ മകനാണോ, ബെറ്റി? |
1430 | I’m fed up with your constant complaining. | നിങ്ങളുടെ നിരന്തരമായ പരാതിയിൽ ഞാൻ മടുത്തു. |
1431 | What’s your major field? | നിങ്ങളുടെ പ്രധാന ഫീൽഡ് ഏതാണ്? |
1432 | Go back to your seat. | നിങ്ങളുടെ സീറ്റിലേക്ക് മടങ്ങുക. |
1433 | I can hear you, but I can’t see you. | എനിക്ക് നിങ്ങളെ കേൾക്കാം, പക്ഷേ എനിക്ക് നിങ്ങളെ കാണാൻ കഴിയില്ല. |
1434 | Your policy is mistaken. | നിങ്ങളുടെ നയം തെറ്റിപ്പോയി. |
1435 | I’m sure of your success. | നിങ്ങളുടെ വിജയത്തിൽ എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. |
1436 | Your success excites my envy. | നിങ്ങളുടെ വിജയം എന്റെ അസൂയയെ ഉത്തേജിപ്പിക്കുന്നു. |
1437 | Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity. | നിങ്ങളുടെ അവസരം നിങ്ങൾ എങ്ങനെ നന്നായി ഉപയോഗിക്കും എന്നതിനെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കും നിങ്ങളുടെ വിജയം. |
1438 | Your success is the result of your hard work. | നിങ്ങളുടെ കഠിനാധ്വാനത്തിന്റെ ഫലമാണ് നിങ്ങളുടെ വിജയം. |
1439 | I am glad to hear of your success. | നിങ്ങളുടെ വിജയത്തെക്കുറിച്ച് കേട്ടതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്. |
1440 | Your philosophy of life varies from mine. | നിങ്ങളുടെ ജീവിത തത്വശാസ്ത്രം എന്റേതിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമാണ്. |
1441 | I read your new book with real delight. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പുതിയ പുസ്തകം വളരെ സന്തോഷത്തോടെ വായിച്ചു. |
1442 | I am far from pleased with your behavior. | നിങ്ങളുടെ പെരുമാറ്റത്തിൽ ഞാൻ വളരെ അകലെയാണ്. |
1443 | What was it that caused you to change your mind? | നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് മാറ്റാൻ കാരണമായത് എന്താണ്? |
1444 | I didn’t mean to hurt you. | ഞാൻ നിന്നെ വേദനിപ്പിക്കാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല. |
1445 | I like the way you smile. | നീ ചിരിക്കുന്ന രീതി എനിക്കിഷ്ടമാണ്. |
1446 | Let’s have a serious talk about your future. | നിങ്ങളുടെ ഭാവിയെക്കുറിച്ച് ഗൗരവമായി സംസാരിക്കാം. |
1447 | I hope you have a happy future ahead of you. | നിങ്ങൾക്ക് മുന്നിൽ സന്തോഷകരമായ ഒരു ഭാവിയുണ്ടെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1448 | Your advice is always helpful to me. | നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം എപ്പോഴും എനിക്ക് സഹായകരമാണ്. |
1449 | I expect your help. | നിങ്ങളുടെ സഹായം ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1450 | I don’t need your help. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ സഹായം ആവശ്യമില്ല. |
1451 | Without your help, we wouldn’t be able to carry out our plan. | നിങ്ങളുടെ സഹായമില്ലാതെ, ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതി നടപ്പിലാക്കാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ല. |
1452 | We’ll start whenever you are ready. | നിങ്ങൾ തയ്യാറാകുമ്പോൾ ഞങ്ങൾ ആരംഭിക്കും. |
1453 | We will exempt you from attending. | പങ്കെടുക്കുന്നതിൽ നിന്ന് ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെ ഒഴിവാക്കും. |
1454 | When will your assignment be completed? | നിങ്ങളുടെ അസൈൻമെന്റ് എപ്പോൾ പൂർത്തിയാകും? |
1455 | Write your address here. | നിങ്ങളുടെ വിലാസം ഇവിടെ എഴുതുക. |
1456 | Your income is about twice as large as mine. | നിങ്ങളുടെ വരുമാനം എന്റേതിന്റെ ഇരട്ടി വലുതാണ്. |
1457 | Your income is about twice as large as mine is. | നിങ്ങളുടെ വരുമാനം എന്റേതിന്റെ ഇരട്ടി വലുതാണ്. |
1458 | Your income is three times larger than mine. | നിങ്ങളുടെ വരുമാനം എന്നേക്കാൾ മൂന്നിരട്ടി വലുതാണ്. |
1459 | I’ll miss your cooking. | നിങ്ങളുടെ പാചകം എനിക്ക് നഷ്ടമാകും. |
1460 | I received your letter yesterday. | എനിക്ക് ഇന്നലെ നിങ്ങളുടെ കത്ത് ലഭിച്ചു. |
1461 | Your letter made me happy. | നിങ്ങളുടെ കത്ത് എന്നെ സന്തോഷിപ്പിച്ചു. |
1462 | What position do you hold? | താങ്കൾ എന്ത് സ്ഥാനമാണ് വഹിക്കുന്നത്? |
1463 | Are your hands clean? | നിങ്ങളുടെ കൈകൾ ശുദ്ധമാണോ? |
1464 | Please lend me your car. | നിങ്ങളുടെ കാർ എനിക്ക് കടം തരൂ. |
1465 | Would you mind lending me your car? | നിങ്ങളുടെ കാർ എനിക്ക് കടം തരാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? |
1466 | Compared with yours, my car is small. | നിങ്ങളുടേതുമായി താരതമ്യപ്പെടുത്തുമ്പോൾ, എന്റെ കാർ ചെറുതാണ്. |
1467 | What have you done with your car? | നിങ്ങളുടെ കാർ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്തത്? |
1468 | I would like your picture. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ചിത്രം വേണം. |
1469 | Your question is not relevant to the subject. | നിങ്ങളുടെ ചോദ്യം വിഷയവുമായി ബന്ധപ്പെട്ടതല്ല. |
1470 | Your questions were too direct. | നിങ്ങളുടെ ചോദ്യങ്ങൾ വളരെ നേരിട്ടുള്ളതായിരുന്നു. |
1471 | Your question is hard for me to answer. | നിങ്ങളുടെ ചോദ്യം എനിക്ക് ഉത്തരം നൽകാൻ പ്രയാസമാണ്. |
1472 | You have Jim to thank for your failure. | നിങ്ങളുടെ പരാജയത്തിന് ജിമ്മിന് നന്ദി പറയണം. |
1473 | Will you lend me your dictionary? | നിങ്ങളുടെ നിഘണ്ടു എനിക്ക് കടം തരുമോ? |
1474 | May I borrow your dictionary? | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ നിഘണ്ടു കടം വാങ്ങട്ടെ? |
1475 | Look up the words in your dictionary. | നിങ്ങളുടെ നിഘണ്ടുവിലെ വാക്കുകൾ നോക്കുക. |
1476 | Could you lend me your bicycle for a couple of days? | കുറച്ച് ദിവസത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ സൈക്കിൾ എനിക്ക് കടം തരാമോ? |
1477 | Your bicycle is similar to mine. | നിങ്ങളുടെ സൈക്കിൾ എന്റേതിന് സമാനമാണ്. |
1478 | Your bike is better than mine. | നിങ്ങളുടെ ബൈക്ക് എന്റേതിനേക്കാൾ മികച്ചതാണ്. |
1479 | Is your watch correct? | നിങ്ങളുടെ വാച്ച് ശരിയാണോ? |
1480 | Your watch is similar to mine in shape and color. | നിങ്ങളുടെ വാച്ചിന് ആകൃതിയിലും നിറത്തിലും എന്റേതിന് സമാനമാണ്. |
1481 | Your watch is more expensive than mine. | നിങ്ങളുടെ വാച്ചിന് എന്നേക്കാൾ വില കൂടുതലാണ്. |
1482 | Your watch is ten minutes slow. | നിങ്ങളുടെ വാച്ച് പത്ത് മിനിറ്റ് മന്ദഗതിയിലാണ്. |
1483 | Where are your things? | നിങ്ങളുടെ സാധനങ്ങൾ എവിടെയാണ്? |
1484 | Just follow your heart. | നിങ്ങളുടെ ഹൃദയത്തെ പിന്തുടരുക. |
1485 | The population of your city is about five times as large as that of my town. | നിങ്ങളുടെ നഗരത്തിലെ ജനസംഖ്യ എന്റെ നഗരത്തേക്കാൾ അഞ്ചിരട്ടിയാണ്. |
1486 | Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV. | നിങ്ങളുടെ സഹോദരി ടിവിയിൽ സുമോ ഗുസ്തി കാണുന്നത് ആസ്വദിക്കുന്നു. |
1487 | Your sister’s as beautiful as ever. | നിങ്ങളുടെ സഹോദരി എന്നത്തേയും പോലെ സുന്ദരിയാണ്. |
1488 | Your work has greatly improved. | നിങ്ങളുടെ ജോലി വളരെയധികം മെച്ചപ്പെട്ടു. |
1489 | When your business gets rolling we’ll talk about an increase. | നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് സജീവമാകുമ്പോൾ, വർദ്ധനവിനെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾ സംസാരിക്കും. |
1490 | Your composition is very good, and it has few mistakes. | നിങ്ങളുടെ കോമ്പോസിഷൻ വളരെ മികച്ചതാണ്, അതിൽ കുറച്ച് തെറ്റുകളുമുണ്ട്. |
1491 | Your composition is free from all grammatical mistakes. | നിങ്ങളുടെ രചന എല്ലാ വ്യാകരണ തെറ്റുകളിൽ നിന്നും മുക്തമാണ്. |
1492 | Your composition has a few mistakes. | നിങ്ങളുടെ രചനയിൽ ചില തെറ്റുകളുണ്ട്. |
1493 | The trouble with you is that you talk too much. | നിങ്ങൾ അമിതമായി സംസാരിക്കുന്നതാണ് നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നം. |
1494 | What you have said doesn’t apply to you. | താങ്കൾ പറഞ്ഞത് നിങ്ങൾക്ക് ബാധകമല്ല. |
1495 | Where do you come from? | നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു? |
1496 | Do you eat rice in your country? | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ നാട്ടിൽ ചോറ് കഴിക്കാറുണ്ടോ? |
1497 | Your conduct doesn’t become a gentleman. | നിങ്ങളുടെ പെരുമാറ്റം ഒരു മാന്യനാകുന്നില്ല. |
1498 | Your behavior admits of no excuse. | നിങ്ങളുടെ പെരുമാറ്റം ഒരു ഒഴികഴിവും സമ്മതിക്കുന്നില്ല. |
1499 | You are not consistent in your actions. | നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങളിൽ നിങ്ങൾ സ്ഥിരത പുലർത്തുന്നില്ല. |
1500 | Your ideas are different from mine. | നിങ്ങളുടെ ആശയങ്ങൾ എന്റേതിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്തമാണ്. |
1501 | Your way of thinking is quite distinct from mine. | നിങ്ങളുടെ ചിന്താരീതി എന്റേതിൽ നിന്ന് തികച്ചും വ്യത്യസ്തമാണ്. |
1502 | Your idea seems to be similar to mine. | നിങ്ങളുടെ ആശയം എന്റേതുമായി സാമ്യമുള്ളതായി തോന്നുന്നു. |
1503 | Your ideas are quite old fashioned. | നിങ്ങളുടെ ആശയങ്ങൾ തികച്ചും പഴയ രീതിയിലാണ്. |
1504 | I liked your idea and adopted it. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ആശയം ഇഷ്ടപ്പെടുകയും അത് സ്വീകരിക്കുകയും ചെയ്തു. |
1505 | I envy you your luck. | നിങ്ങളുടെ ഭാഗ്യത്തിൽ ഞാൻ അസൂയപ്പെടുന്നു. |
1506 | You may invite any person you like. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ള ആരെയും ക്ഷണിക്കാം. |
1507 | Do as you like. | നിങ്ങളുടെ ഇഷ്ടം പോലെ ചെയ്യുക. |
1508 | Make your choice. | നീ നിന്റെ തീരുമാനം എടുക്ക്. |
1509 | Your remark amounts almost to insult. | നിങ്ങളുടെ പരാമർശം ഏതാണ്ട് അപമാനിക്കുന്നതിന് തുല്യമാണ്. |
1510 | I know what you mean. | നിങ്ങള് എന്താണ് ഉദ്ദേശിച്ചത് എന്ന് എനിക്കറിയാം. |
1511 | What you are saying does not make sense. | നിങ്ങൾ പറയുന്നത് അർത്ഥശൂന്യമാണ്. |
1512 | I don’t quite follow you. | ഞാൻ നിങ്ങളെ തീരെ പിന്തുടരുന്നില്ല. |
1513 | It appears to me that you are right. | നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
1514 | What you say is neither here nor there. | നിങ്ങൾ പറയുന്നത് ഇവിടെയും ഇല്ല. |
1515 | I think you’re right. | നിങ്ങൾ പറഞ്ഞത് ശരിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1516 | I admit that what you say is true, but I don’t like the way you say it. | നിങ്ങൾ പറയുന്നത് ശരിയാണെന്ന് ഞാൻ സമ്മതിക്കുന്നു, പക്ഷേ നിങ്ങൾ പറയുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല. |
1517 | I can not make out at all what you say. | നിങ്ങൾ പറയുന്നതൊന്നും എനിക്ക് മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
1518 | All that you say is perfectly correct. | താങ്കൾ പറയുന്നതെല്ലാം തികച്ചും ശരിയാണ്. |
1519 | I can’t see what you mean. | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്ക് കാണാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
1520 | You should pay more attention to what you say. | നിങ്ങൾ പറയുന്ന കാര്യങ്ങൾ കൂടുതൽ ശ്രദ്ധിക്കണം. |
1521 | There is much truth in what you say. | താങ്കൾ പറഞ്ഞതിൽ ഒരുപാട് സത്യമുണ്ട്. |
1522 | I don’t get what you mean. | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
1523 | Your study will bear fruit. | നിങ്ങളുടെ പഠനം ഫലം ചെയ്യും. |
1524 | Your dog may be really depressed. | നിങ്ങളുടെ നായ ശരിക്കും വിഷാദത്തിലായിരിക്കാം. |
1525 | I envy your good health. | നിങ്ങളുടെ നല്ല ആരോഗ്യം ഞാൻ അസൂയപ്പെടുന്നു. |
1526 | You can go or stay, as you wish. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടം പോലെ പോകാം അല്ലെങ്കിൽ താമസിക്കാം. |
1527 | I’m sorry to upset your plans. | നിങ്ങളുടെ പദ്ധതികൾ തെറ്റിച്ചതിൽ ഞാൻ ഖേദിക്കുന്നു. |
1528 | Your plan seems better than mine. | നിങ്ങളുടെ പ്ലാൻ എന്റേതിനേക്കാൾ മികച്ചതായി തോന്നുന്നു. |
1529 | Tell me about your plan. | നിങ്ങളുടെ പദ്ധതിയെക്കുറിച്ച് എന്നോട് പറയൂ. |
1530 | There is a big hole in your stocking. | നിങ്ങളുടെ സ്റ്റോക്കിംഗിൽ ഒരു വലിയ ദ്വാരമുണ്ട്. |
1531 | Your shoes are here. Where are mine? | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് ഇവിടെയുണ്ട്. എന്റേത് എവിടെ? |
1532 | Your shoes are here. | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് ഇവിടെയുണ്ട്. |
1533 | Do you know what you’re asking? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ചോദിക്കുന്നതെന്ന് അറിയാമോ? |
1534 | I forbid you to smoke. | പുകവലിക്കുന്നത് ഞാൻ നിങ്ങളെ വിലക്കുന്നു. |
1535 | Your poor memory is due to poor listening habits. | മോശം ശ്രവണ ശീലങ്ങളാണ് നിങ്ങളുടെ ഓർമ്മക്കുറവിന് കാരണം. |
1536 | The sooner you return, the happier your father will be. | നിങ്ങൾ എത്രയും വേഗം മടങ്ങിവരുന്നുവോ അത്രയും നിങ്ങളുടെ പിതാവ് സന്തോഷവാനായിരിക്കും. |
1537 | I think your basic theory is wrong. | നിങ്ങളുടെ അടിസ്ഥാന സിദ്ധാന്തം തെറ്റാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1538 | Your wish will come true in the near future. | സമീപഭാവിയിൽ നിങ്ങളുടെ ആഗ്രഹം സഫലമാകും. |
1539 | Your eyes remind me of stars. | നിങ്ങളുടെ കണ്ണുകൾ എന്നെ നക്ഷത്രങ്ങളെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുന്നു. |
1540 | Where is your school? | നിങ്ങളുടെ വിദ്യാലയം എവിടെയാണ്? |
1541 | How many pupils are there in your school? | നിങ്ങളുടെ സ്കൂളിൽ എത്ര കുട്ടികളുണ്ട്? |
1542 | Your singing puts professional singers to shame. | നിങ്ങളുടെ ആലാപനം പ്രൊഫഷണൽ ഗായകരെ ലജ്ജിപ്പിക്കുന്നു. |
1543 | Your house needs repairing. | നിങ്ങളുടെ വീട് നന്നാക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
1544 | Your house is three times as large as mine. | നിങ്ങളുടെ വീട് എന്റേതിന്റെ മൂന്നിരട്ടി വലുതാണ്. |
1545 | I wish I could live near your house. | നിങ്ങളുടെ വീടിനടുത്ത് താമസിക്കാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1546 | How many rooms are there in your house? | നിങ്ങളുടെ വീട്ടിൽ എത്ര മുറികളുണ്ട്? |
1547 | How far is it from your house to the park? | നിങ്ങളുടെ വീട്ടിൽ നിന്ന് പാർക്കിലേക്ക് എത്ര ദൂരമുണ്ട്? |
1548 | Can I use your pencil? | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പെൻസിൽ ഉപയോഗിക്കാമോ? |
1549 | Your pencils need sharpening. | നിങ്ങളുടെ പെൻസിലുകൾക്ക് മൂർച്ച കൂട്ടേണ്ടതുണ്ട്. |
1550 | Your speech will be recorded in history. | നിങ്ങളുടെ സംസാരം ചരിത്രത്തിൽ രേഖപ്പെടുത്തപ്പെടും. |
1551 | I count on your help. | നിങ്ങളുടെ സഹായം ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1552 | Your English is improving. | നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് മെച്ചപ്പെടുന്നു. |
1553 | Your English is perfect. | നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് മികച്ചതാണ്. |
1554 | I think your English has improved a lot. | നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് ഒരുപാട് മെച്ചപ്പെട്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1555 | I’m amazed at your fluency in English. | താങ്കളുടെ ഇംഗ്ലീഷിലുള്ള പ്രാവീണ്യത്തിൽ ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
1556 | I want your opinion. | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായം വേണം. |
1557 | Your opinion is similar to mine. | താങ്കളുടെ അഭിപ്രായം എന്റെ അഭിപ്രായത്തിന് സമാനമാണ്. |
1558 | Your opinion is very constructive. | താങ്കളുടെ അഭിപ്രായം വളരെ ക്രിയാത്മകമാണ്. |
1559 | Do you think that you can put your idea into practice? | നിങ്ങളുടെ ആശയം പ്രായോഗികമാക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? |
1560 | It all depends how you handle it. | ഇതെല്ലാം നിങ്ങൾ എങ്ങനെ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു എന്നതിനെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. |
1561 | I’m annoyed at your selfishness. | നിങ്ങളുടെ സ്വാർത്ഥതയിൽ ഞാൻ അസ്വസ്ഥനാണ്. |
1562 | Do the first example in your workbook. | നിങ്ങളുടെ വർക്ക്ബുക്കിലെ ആദ്യ ഉദാഹരണം ചെയ്യുക. |
1563 | I’ll study your report. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ റിപ്പോർട്ട് പഠിക്കും. |
1564 | I was disappointed with your paper. | നിങ്ങളുടെ പേപ്പറിൽ ഞാൻ നിരാശനായി. |
1565 | Will you give me your radio for my bicycle? | എന്റെ സൈക്കിളിന്റെ റേഡിയോ തരുമോ? |
1566 | I am losing my patience with you. | നിന്നോടുള്ള എന്റെ ക്ഷമ നശിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്നു. |
1567 | You’re on the right track. | നിങ്ങൾ ശരിയായ പാതയിലാണ്. |
1568 | Your time is up. | നിങ്ങളുടെ സമയം കഴിഞ്ഞു. |
1569 | It was very hard for me to find your flat. | നിങ്ങളുടെ ഫ്ലാറ്റ് കണ്ടെത്തുന്നത് എനിക്ക് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടായിരുന്നു. |
1570 | Can I use your pen? | എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പേന ഉപയോഗിക്കാമോ? |
1571 | Your pen is better than mine. | നിങ്ങളുടെ പേന എന്നേക്കാൾ മികച്ചതാണ്. |
1572 | As you make your bed, so you must lie in it. | നിങ്ങളുടെ കിടക്ക ഉണ്ടാക്കുന്നതുപോലെ, നിങ്ങൾ അതിൽ കിടക്കണം. |
1573 | If I find your passport, I’ll call you at once. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പാസ്പോർട്ട് കണ്ടെത്തിയാൽ, ഞാൻ നിങ്ങളെ ഉടൻ വിളിക്കാം. |
1574 | I’ll come to your place. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ഥലത്തേക്ക് വരാം. |
1575 | I will do all I can for you. | നിനക്കു വേണ്ടി ഞാൻ കഴിയുന്നതെല്ലാം ചെയ്യും. |
1576 | Don’t be angry with me, for I did it for your sake. | എന്നോട് ദേഷ്യപ്പെടരുത്, കാരണം ഞാൻ ഇത് ചെയ്തത് നിനക്കു വേണ്ടിയാണ്. |
1577 | What’s the weight of your suitcase? | നിങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസിന്റെ ഭാരം എത്രയാണ്? |
1578 | You went too far in your joke. | നിങ്ങളുടെ തമാശയിൽ നിങ്ങൾ വളരെയധികം പോയി. |
1579 | I respect you for what you have done. | നിങ്ങൾ ചെയ്തതിന് ഞാൻ നിങ്ങളെ ബഹുമാനിക്കുന്നു. |
1580 | We are worried about you. | ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് ആശങ്കാകുലരാണ്. |
1581 | Is this your glass or your sister’s? | ഇത് നിങ്ങളുടെ ഗ്ലാസ് ആണോ അതോ സഹോദരിയുടേതാണോ? |
1582 | Your cake is delicious. | നിങ്ങളുടെ കേക്ക് രുചികരമാണ്. |
1583 | Your collar has a stain on it. | നിങ്ങളുടെ കോളറിൽ ഒരു കറയുണ്ട്. |
1584 | Your camera is only half the size of mine. | നിങ്ങളുടെ ക്യാമറയ്ക്ക് എന്റെ പകുതി വലിപ്പമേ ഉള്ളൂ. |
1585 | Here is your bag. | ഇതാ നിങ്ങളുടെ ബാഗ്. |
1586 | I took your umbrella by mistake. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കുട അബദ്ധത്തിൽ എടുത്തു. |
1587 | You’ll get into trouble if your girlfriend finds out the truth. | നിങ്ങളുടെ കാമുകി സത്യം കണ്ടെത്തിയാൽ നിങ്ങൾ കുഴപ്പത്തിലാകും. |
1588 | Your mother is in critical condition. | നിങ്ങളുടെ അമ്മ ഗുരുതരാവസ്ഥയിലാണ്. |
1589 | Your mother must have been beautiful when she was young. | നിന്റെ അമ്മ ചെറുപ്പത്തിൽ സുന്ദരിയായിരുന്നിരിക്കണം. |
1590 | I’d like to see your father. | എനിക്ക് നിന്റെ അച്ഛനെ കാണണം. |
1591 | Your sister looks as noble as if she were a princess. | നിങ്ങളുടെ സഹോദരി ഒരു രാജകുമാരിയെപ്പോലെ കുലീനയായി കാണപ്പെടുന്നു. |
1592 | Is your uncle still abroad? | അമ്മാവൻ ഇപ്പോഴും വിദേശത്താണോ? |
1593 | What does your aunt do? | നിങ്ങളുടെ അമ്മായി എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? |
1594 | Where does your uncle live? | നിങ്ങളുടെ അമ്മാവൻ എവിടെയാണ് താമസിക്കുന്നത്? |
1595 | Thanks to your help, I could succeed. | നിങ്ങളുടെ സഹായത്തിന് നന്ദി, എനിക്ക് വിജയിക്കാൻ കഴിഞ്ഞു. |
1596 | Thanks to you, I spent all my money. | നിങ്ങൾക്ക് നന്ദി, ഞാൻ എന്റെ എല്ലാ പണവും ചെലവഴിച്ചു. |
1597 | Your essay is admirable in regard to style. | ശൈലിയുടെ കാര്യത്തിൽ താങ്കളുടെ ഉപന്യാസം പ്രശംസനീയമാണ്. |
1598 | I’m tired of your everlasting grumbles. | നിങ്ങളുടെ നിത്യ പിറുപിറുക്കലിൽ ഞാൻ മടുത്തു. |
1599 | Your chair is identical to mine. | നിങ്ങളുടെ കസേര എന്റേതിന് സമാനമാണ്. |
1600 | I believe you. | ഞാൻ നിന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നു. |
1601 | I don’t agree with you. | ഞാൻ നിങ്ങളോട് യോജിക്കുന്നില്ല. |
1602 | Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year. | നിങ്ങളുടെ ആശയം പുതിയതാകാൻ കഴിയില്ല. കഴിഞ്ഞ വർഷം മറ്റൊരു ഉറവിടത്തിൽ നിന്ന് ഞാൻ അതിനെക്കുറിച്ച് കേട്ടു. |
1603 | Your idea is definitely worth thinking about. | നിങ്ങളുടെ ആശയം തീർച്ചയായും ചിന്തിക്കേണ്ടതാണ്. |
1604 | I will dry your T-shirt. | ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ടി-ഷർട്ട് ഉണക്കും. |
1605 | Your T-shirt will dry soon. | നിങ്ങളുടെ ടി-ഷർട്ട് ഉടൻ ഉണങ്ങും. |
1606 | I have something to tell you. | എനിക്ക് നിന്നോട് ഒരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്. |
1607 | I want you to go to the post office. | നിങ്ങൾ പോസ്റ്റ് ഓഫീസിൽ പോകണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1608 | I’ll make you a model plane. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മാതൃകാ വിമാനം ഉണ്ടാക്കാം. |
1609 | I want you to read this book. | നിങ്ങൾ ഈ പുസ്തകം വായിക്കണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1610 | Didn’t I lend you some books? I’m sure I did. | ഞാൻ നിനക്ക് കുറച്ച് പുസ്തകങ്ങൾ കടം തന്നില്ലേ? ഞാൻ ചെയ്തുവെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. |
1611 | All you need is to get a driver’s license. | ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് എടുത്താൽ മതി. |
1612 | I have a message for you from her. | എനിക്ക് അവളിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സന്ദേശം ഉണ്ട്. |
1613 | You can’t have understood what he said. | അവൻ പറഞ്ഞത് നിനക്ക് മനസ്സിലായിട്ടുണ്ടാവില്ല. |
1614 | I feel for you. | എനിക്ക് നിങ്ങളോട് തോന്നുന്നു. |
1615 | I refuse to be treated like a slave by you. | നിങ്ങൾ ഒരു അടിമയെപ്പോലെ പെരുമാറാൻ ഞാൻ വിസമ്മതിക്കുന്നു. |
1616 | You are wanted on the phone. | നിങ്ങളെ ഫോണിൽ ആവശ്യമുണ്ട്. |
1617 | I couldn’t call you; the telephone was out of order. | എനിക്ക് നിന്നെ വിളിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല; ടെലിഫോൺ പ്രവർത്തനരഹിതമായിരുന്നു. |
1618 | I’ll lend it to you. | ഞാൻ നിനക്ക് കടം തരാം. |
1619 | Dozens of letters are awaiting you. | ഡസൻ കണക്കിന് കത്തുകൾ നിങ്ങളെ കാത്തിരിക്കുന്നു. |
1620 | I’ll make you a new suit. | ഞാൻ നിനക്ക് ഒരു പുതിയ വസ്ത്രം ഉണ്ടാക്കിത്തരാം. |
1621 | Let me give you a bit of advice. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ചെറിയ ഉപദേശം നൽകട്ടെ. |
1622 | I will never forget seeing you. | നിന്നെ കണ്ടത് ഞാൻ ഒരിക്കലും മറക്കില്ല. |
1623 | I was going to write to you, but I was too busy. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് എഴുതാൻ പോകുകയായിരുന്നു, പക്ഷേ ഞാൻ വളരെ തിരക്കിലായിരുന്നു. |
1624 | Who is that girl waving to you? | ആരാണ് ആ പെൺകുട്ടി നിങ്ങൾക്ക് നേരെ കൈവീശുന്നത്? |
1625 | I’ll teach you how to drive a car. | ഒരു കാർ ഓടിക്കാൻ ഞാൻ നിങ്ങളെ പഠിപ്പിക്കും. |
1626 | I would like you to go instead of me. | എനിക്ക് പകരം നിങ്ങൾ പോകണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1627 | I want you to go. | നിങ്ങൾ പോകണമെന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1628 | I have been reflecting on what you said to me. | നിങ്ങൾ എന്നോട് പറഞ്ഞത് ഞാൻ പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്നു. |
1629 | I’m very glad to see you. | നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ വളരെ സന്തോഷമുണ്ട്. |
1630 | I am looking forward to seeing you. | ഞാൻ നിങ്ങളെ കാണാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
1631 | How I’ve missed you! | ഞാൻ നിന്നെ എങ്ങനെ മിസ് ചെയ്തു! |
1632 | I would like you to come with me. | നീ എന്റെ കൂടെ വരാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1633 | You are in part responsible for it. | അതിന്റെ ഭാഗിക ഉത്തരവാദിത്തം നിങ്ങൾക്കാണ്. |
1634 | I want to see you again. | എനിക്ക് നിന്നെ ഇനിയും കാണണം. |
1635 | I’m leaving it to you. | ഞാൻ അത് നിങ്ങൾക്ക് വിട്ടുതരുന്നു. |
1636 | You have a bright future. | നിങ്ങൾക്ക് നല്ല ഭാവിയുണ്ട്. |
1637 | You have knowledge and experience as well. | നിങ്ങൾക്ക് അറിവും അനുഭവവും ഉണ്ട്. |
1638 | What seems simple to you seems complex to me. | നിങ്ങൾക്ക് ലളിതമായി തോന്നുന്നത് എനിക്ക് സങ്കീർണ്ണമായി തോന്നുന്നു. |
1639 | You have a tendency to talk too fast. | നിങ്ങൾക്ക് വളരെ വേഗത്തിൽ സംസാരിക്കാനുള്ള പ്രവണതയുണ്ട്. |
1640 | I expect you to be punctual. | നിങ്ങൾ കൃത്യനിഷ്ഠ പാലിക്കുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1641 | There is nothing wrong with you. | നിനക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല. |
1642 | You have a gift for music. | നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതത്തിന് ഒരു സമ്മാനമുണ്ട്. |
1643 | I can’t hide the fact from you. | എനിക്ക് നിങ്ങളിൽ നിന്ന് വസ്തുത മറച്ചുവെക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1644 | You make me feel so guilty. | നിങ്ങൾ എന്നെ വളരെ കുറ്റബോധം ഉണ്ടാക്കുന്നു. |
1645 | You are hopeless. | നിങ്ങൾ നിരാശരാണ്. |
1646 | I expect you know all about it. | നിങ്ങൾക്ക് അതിനെക്കുറിച്ച് എല്ലാം അറിയാമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1647 | You deserve the prize. | നിങ്ങൾ സമ്മാനത്തിന് അർഹനാണ്. |
1648 | You have no right to say so. | നിനക്ക് അങ്ങനെ പറയാൻ അവകാശമില്ല. |
1649 | I take my hat off to you! | ഞാൻ എന്റെ തൊപ്പി നിങ്ങൾക്കായി അഴിക്കുന്നു! |
1650 | Green suits you. | ഗ്രീൻ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുയോജ്യമാണ്. |
1651 | I am disgusted with you. | എനിക്ക് നിന്നോട് വെറുപ്പാണ്. |
1652 | I can’t thank you enough. | എനിക്ക് എത്ര നന്ദി പറഞ്ഞാലും മതിയാവില്ല. |
1653 | You seem to be insensible of their good intentions. | അവരുടെ സദുദ്ദേശ്യങ്ങളോട് നിങ്ങൾ ബോധരഹിതനാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
1654 | I can’t keep up with you. | എനിക്ക് നിങ്ങളോടൊപ്പം തുടരാൻ കഴിയില്ല. |
1655 | I’d like to talk with you in private. | നിങ്ങളോട് സ്വകാര്യമായി സംസാരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1656 | I have a very sore arm where you hit me. | നിങ്ങൾ എന്നെ അടിച്ചിടത്ത് എനിക്ക് വല്ലാത്ത കൈ വേദനയുണ്ട്. |
1657 | How can you say that? | നിങ്ങൾക്കെങ്ങനെ അങ്ങിനെ പറയാൻ തോന്നുന്നു? |
1658 | You should have seen it. | നിങ്ങൾ അത് കാണേണ്ടതായിരുന്നു. |
1659 | I guess that you can’t do it. | നിങ്ങൾക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ലെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1660 | I hope you have brains enough to see the difference. | വ്യത്യാസം കാണാനുള്ള ബുദ്ധി നിങ്ങൾക്കുണ്ടെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1661 | Didn’t I tell you so? | ഞാൻ നിന്നോട് അങ്ങനെ പറഞ്ഞില്ലേ? |
1662 | I’m anxious to see you. | എനിക്ക് നിന്നെ കാണാൻ ആകാംക്ഷയുണ്ട്. |
1663 | You shall have a reward. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പ്രതിഫലം ഉണ്ടായിരിക്കും. |
1664 | I’ll lend you this book. | ഈ പുസ്തകം ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് കടം തരാം. |
1665 | I’ll give you this pendant. | ഈ പെൻഡന്റ് ഞാൻ തരാം. |
1666 | I’ll give you this money. | ഈ പണം ഞാൻ തരാം. |
1667 | Never did I dream of meeting you here. | നിന്നെ ഇവിടെ കാണുമെന്ന് ഞാൻ സ്വപ്നത്തിൽ പോലും കരുതിയിരുന്നില്ല. |
1668 | Let me give you some advice. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഉപദേശം നൽകട്ടെ. |
1669 | I have a nice present to give you. | എനിക്ക് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല സമ്മാനം തരാനുണ്ട്. |
1670 | Can you do that? | നിങ്ങള്ക്ക് അത് ചെയ്യാന് കഴിയുമോ? |
1671 | I owe you ten dollars. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് പത്ത് ഡോളർ കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. |
1672 | Do your work in your own way. | നിങ്ങളുടെ ജോലി നിങ്ങളുടേതായ രീതിയിൽ ചെയ്യുക. |
1673 | You can make it! Go for it. I’ll stand by you. | നിങ്ങൾക്കത് ഉണ്ടാക്കാം! അതിനായി ശ്രമിക്കൂ. ഞാൻ കൂടെ നിൽക്കാം. |
1674 | You deserve to succeed. | നിങ്ങൾ വിജയിക്കാൻ അർഹനാണ്. |
1675 | I can’t think of life without you. | നീയില്ലാത്ത ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് എനിക്ക് ചിന്തിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1676 | It’s not the time but the will that you lack. | ഇത് സമയമല്ല, ഇച്ഛാശക്തിയാണ് നിങ്ങൾക്ക് ഇല്ലാത്തത്. |
1677 | I have no more time to talk with you. | എനിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കാൻ ഇനി സമയമില്ല. |
1678 | You and I are good friends. | നിങ്ങളും ഞാനും നല്ല സുഹൃത്തുക്കളാണ്. |
1679 | You and I are the same age. | എനിക്കും നിങ്ങൾക്കും ഒരേ പ്രായമാണ്. |
1680 | He is no more a fool than you are. | അവൻ നിങ്ങളെക്കാൾ മണ്ടനല്ല. |
1681 | If only I could speak English as fluently as you! | താങ്കളെപ്പോലെ എനിക്കും ഇംഗ്ലീഷ് നന്നായി സംസാരിക്കാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ! |
1682 | You and I are very good friends. | നിങ്ങളും ഞാനും വളരെ നല്ല സുഹൃത്തുക്കളാണ്. |
1683 | Either you or I have to go there. | ഒന്നുകിൽ നിങ്ങളോ ഞാനോ അവിടെ പോകണം. |
1684 | It is hard to distinguish you from your brother. | നിങ്ങളുടെ സഹോദരനിൽ നിന്ന് നിങ്ങളെ വേർതിരിച്ചറിയാൻ പ്രയാസമാണ്. |
1685 | I’d like to go to the seaside with you. | നിങ്ങളോടൊപ്പം കടൽത്തീരത്തേക്ക് പോകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1686 | I wish I could go to the party with you. | നിങ്ങളുടെ കൂടെ പാർട്ടിക്ക് പോയിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1687 | It is a great pleasure being with you. | നിങ്ങളോടൊപ്പമുള്ളതിൽ വലിയ സന്തോഷമുണ്ട്. |
1688 | I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. | സാഹചര്യത്തെക്കുറിച്ചുള്ള നിങ്ങളുടെ വിശകലനത്തോട് എനിക്ക് വിയോജിപ്പുള്ളതിനാൽ ഞാൻ വിയോജിക്കുന്നു. |
1689 | It pains me to disagree with your opinion. | താങ്കളുടെ അഭിപ്രായത്തോട് വിയോജിക്കുന്നത് എന്നെ വേദനിപ്പിക്കുന്നു. |
1690 | I’m leaving you tomorrow. | ഞാൻ നിന്നെ നാളെ വിടുന്നു. |
1691 | I often think about the place where I met you. | ഞാൻ നിങ്ങളെ കണ്ടുമുട്ടിയ സ്ഥലത്തെക്കുറിച്ച് പലപ്പോഴും ചിന്തിക്കാറുണ്ട്. |
1692 | You really are hopeless. | നിങ്ങൾ ശരിക്കും നിരാശരാണ്. |
1693 | Divide the cake among you three. | കേക്ക് നിങ്ങൾ മൂന്നുപേർക്കും പങ്കിടുക. |
1694 | How old will you be next year? | അടുത്ത വർഷം നിങ്ങൾക്ക് എത്ര വയസ്സുണ്ടാകും? |
1695 | You must not smoke till you grow up. | നിങ്ങൾ വളരുന്നതുവരെ പുകവലിക്കരുത്. |
1696 | What are you learning from the teacher? | ടീച്ചറിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ എന്താണ് പഠിക്കുന്നത്? |
1697 | You belong to the next generation. | നിങ്ങൾ അടുത്ത തലമുറയുടേതാണ്. |
1698 | You didn’t need to hurry. | നിങ്ങൾ തിടുക്കം കൂട്ടേണ്ടി വന്നില്ല. |
1699 | You must conform to the rules. | നിങ്ങൾ നിയമങ്ങൾ പാലിക്കണം. |
1700 | All of you did good work. | നിങ്ങൾ എല്ലാവരും നല്ല ജോലി ചെയ്തു. |
1701 | What do you learn at school? | സ്കൂളിൽ നിങ്ങൾ എന്താണ് പഠിക്കുന്നത്? |
1702 | You should try to be more polite. | നിങ്ങൾ കൂടുതൽ മാന്യമായിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കണം. |
1703 | You must start at once. | നിങ്ങൾ ഉടൻ ആരംഭിക്കണം. |
1704 | Are you students at this school? | നിങ്ങൾ ഈ സ്കൂളിലെ വിദ്യാർത്ഥികളാണോ? |
1705 | You have to share the cake equally. | കേക്ക് തുല്യമായി പങ്കിടണം. |
1706 | Compare your translation with the one on the blackboard. | നിങ്ങളുടെ വിവർത്തനം ബ്ലാക്ക്ബോർഡിലുള്ളതുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക. |
1707 | Compare your sentence with the one on the blackboard. | നിങ്ങളുടെ വാചകം ബ്ലാക്ക്ബോർഡിലുള്ളതുമായി താരതമ്യം ചെയ്യുക. |
1708 | Who is your teacher? | ആരാണ് നിങ്ങളുടെ ഗുരു? |
1709 | I don’t approve your decision. | നിങ്ങളുടെ തീരുമാനം ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നില്ല. |
1710 | Your team is stronger than ours. | നിങ്ങളുടെ ടീം ഞങ്ങളേക്കാൾ ശക്തമാണ്. |
1711 | Any of you can do it. | നിങ്ങളിൽ ആർക്കും അത് ചെയ്യാം. |
1712 | Which of you came here first? | നിങ്ങളിൽ ആരാണ് ആദ്യം ഇവിടെ വന്നത്? |
1713 | I think I might join you, but I haven’t decided yet. | ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം ചേരുമെന്ന് കരുതുന്നു, പക്ഷേ ഞാൻ ഇതുവരെ തീരുമാനിച്ചിട്ടില്ല. |
1714 | You’ve got no alibi for the day of the murder. | കൊലപാതകം നടന്ന ദിവസം നിങ്ങൾക്ക് അലിബിയില്ല. |
1715 | Just as you treat me, so I will treat you. | നിങ്ങൾ എന്നോട് പെരുമാറുന്നത് പോലെ ഞാനും നിങ്ങളോട് പെരുമാറും. |
1716 | When will you complete the preparations? | എപ്പോൾ തയ്യാറെടുപ്പുകൾ പൂർത്തിയാക്കും? |
1717 | Boys, don’t make any noise. | ആൺകുട്ടികളേ, ശബ്ദമുണ്ടാക്കരുത്. |
1718 | All you have to do is wait. | കാത്തിരിക്കുകയേ വേണ്ടൂ. |
1719 | You’re the only one who can do it. | നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയൂ. |
1720 | You are the man I’ve been looking for. | ഞാൻ അന്വേഷിച്ച മനുഷ്യൻ നിങ്ങളാണ്. |
1721 | I hadn’t recognized the importance of this document until you told me about it. | ഈ പ്രമാണത്തെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾ എന്നോട് പറയുന്നതുവരെ ഞാൻ ഈ പ്രമാണത്തിന്റെ പ്രാധാന്യം തിരിച്ചറിഞ്ഞിരുന്നില്ല. |
1722 | It does not matter to me whether you come or not. | നീ വന്നോ ഇല്ലയോ എന്നത് എനിക്ക് പ്രശ്നമല്ല. |
1723 | It’s a pity that you can’t come. | വരാൻ പറ്റാത്തത് കഷ്ടമാണ്. |
1724 | I want you. | എനിക്ക് നിന്നെ വേണം. |
1725 | I want to know if you’ll be free tomorrow. | നാളെ നീ സ്വതന്ത്രനാകുമോ എന്നറിയണം. |
1726 | I am glad that you have returned safe. | നിങ്ങൾ സുരക്ഷിതമായി തിരിച്ചെത്തിയതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്. |
1727 | What would you do if you were in my place? | നിങ്ങൾ എന്റെ സ്ഥാനത്ത് ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ നിങ്ങൾ എന്ത് ചെയ്യും? |
1728 | What would you do in my place? | എന്റെ സ്ഥാനത്ത് നിങ്ങൾ എന്ത് ചെയ്യും? |
1729 | The information you gave me is of little use. | നിങ്ങൾ എനിക്ക് നൽകിയ വിവരങ്ങൾ വളരെ ഉപയോഗപ്രദമല്ല. |
1730 | You or I will be chosen. | നിങ്ങളോ ഞാനോ തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെടും. |
1731 | Either you or I am wrong. | ഒന്നുകിൽ നിങ്ങളോ ഞാനോ തെറ്റാണ്. |
1732 | I need you. | എനിക്ക് നിങ്ങളെ ആവശ്യമുണ്ട്. |
1733 | I don’t know whether you like her or not. | നിനക്ക് അവളെ ഇഷ്ടമാണോ അല്ലയോ എന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
1734 | As you have insulted him, he is cross with you. | നിങ്ങൾ അവനെ അപമാനിച്ചതുപോലെ, അവൻ നിങ്ങളോട് ചേർന്നിരിക്കുന്നു. |
1735 | Does he know that you love him? | നിങ്ങൾ അവനെ സ്നേഹിക്കുന്നുവെന്ന് അവനറിയാമോ? |
1736 | Imagine yourself to be in his place. | അവന്റെ സ്ഥാനത്ത് നിങ്ങൾ ഉണ്ടെന്ന് സങ്കൽപ്പിക്കുക. |
1737 | You did well not to follow his advice. | അവന്റെ ഉപദേശം നിങ്ങൾ അനുസരിക്കാതിരുന്നത് നന്നായി. |
1738 | Either you or he is wrong. | നിങ്ങളോ അവനോ തെറ്റാണ്. |
1739 | Whatever you said to him made him feel better. | നിങ്ങൾ അവനോട് പറഞ്ഞതെല്ലാം അവനെ സുഖപ്പെടുത്തി. |
1740 | Show me what you bought. | നിങ്ങൾ വാങ്ങിയത് എന്നെ കാണിക്കൂ. |
1741 | How much is the car you are planning to buy? | നിങ്ങൾ വാങ്ങാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്ന കാർ എത്രയാണ്? |
1742 | I saw you with a tall boy. | ഉയരമുള്ള ഒരു ആൺകുട്ടിയുമായി ഞാൻ നിന്നെ കണ്ടു. |
1743 | I’m very happy you’ll be visiting Tokyo next month. | അടുത്ത മാസം നിങ്ങൾ ടോക്കിയോ സന്ദർശിക്കുമെന്നതിൽ എനിക്ക് അതിയായ സന്തോഷമുണ്ട്. |
1744 | You have good reason to be angry. | നിങ്ങൾക്ക് ദേഷ്യപ്പെടാൻ നല്ല കാരണമുണ്ട്. |
1745 | The success resulted from your efforts. | നിങ്ങളുടെ പ്രയത്നത്തിൽ നിന്നാണ് വിജയം ഉണ്ടായത്. |
1746 | We were just talking about you when you called. | നിങ്ങൾ വിളിക്കുമ്പോൾ ഞങ്ങൾ നിന്നെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുകയായിരുന്നു. |
1747 | Your advice led me to success. | നിങ്ങളുടെ ഉപദേശം എന്നെ വിജയത്തിലേക്ക് നയിച്ചു. |
1748 | I sincerely hope that you will soon recover from your illness. | നിങ്ങളുടെ അസുഖത്തിൽ നിന്ന് നിങ്ങൾ ഉടൻ സുഖം പ്രാപിക്കുമെന്ന് ഞാൻ ആത്മാർത്ഥമായി പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1749 | Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost. | പെട്ടെന്ന് തീരുമാനമെടുത്തില്ലെങ്കിൽ അവസരം നഷ്ടപ്പെടും. |
1750 | I hope that you will get well soon. | നിങ്ങൾ ഉടൻ സുഖം പ്രാപിക്കുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1751 | You speak first; I will speak after. | നിങ്ങൾ ആദ്യം സംസാരിക്കുക; ഞാൻ പിന്നീട് സംസാരിക്കും. |
1752 | Do what you think is right. | നിങ്ങൾക്ക് ശരിയെന്ന് തോന്നുന്നത് ചെയ്യുക. |
1753 | Your o’s look like a’s. | നിങ്ങളുടെ ഓ ഒരു പോലെയാണ്. |
1754 | He came after you left. | നിങ്ങൾ പോയതിന് ശേഷമാണ് അവൻ വന്നത്. |
1755 | Who took care of the dog while you were away? | നിങ്ങൾ ദൂരെയായിരുന്നപ്പോൾ നായയെ പരിപാലിച്ചത് ആരാണ്? |
1756 | I think it’s a pity you could not come to our party. | നിങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങളുടെ പാർട്ടിയിലേക്ക് വരാൻ കഴിയാത്തത് ഖേദകരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1757 | I love you more than you love me. | നീ എന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നതിനേക്കാൾ ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു. |
1758 | What’s the reason that made you call me? | നിങ്ങളെന്നെ വിളിക്കാനുള്ള കാരണം എന്താണ്? |
1759 | I wish you could come with us. | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ കൂടെ വന്നിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1760 | I’ll look after your affairs when you are dead. | നീ മരിച്ചാൽ നിന്റെ കാര്യങ്ങൾ ഞാൻ നോക്കിക്കൊള്ളാം. |
1761 | I don’t have as much money as you think. | നീ വിചാരിക്കുന്നത് പോലെ എന്റെ കയ്യിൽ പണമില്ല. |
1762 | How much money did you spend in total? | നിങ്ങൾ ആകെ എത്ര പണം ചെലവഴിച്ചു? |
1763 | With your approval, I would like to offer him the job. | നിങ്ങളുടെ അംഗീകാരത്തോടെ, അദ്ദേഹത്തിന് ജോലി വാഗ്ദാനം ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
1764 | Show me the doll that you bought yesterday. | നീ ഇന്നലെ വാങ്ങിയ പാവയെ കാണിക്കൂ. |
1765 | Choose the color you like the best. | നിങ്ങൾക്ക് ഏറ്റവും ഇഷ്ടപ്പെട്ട നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കുക. |
1766 | Your mother has made you what you are. | നിന്റെ അമ്മയാണ് നിന്നെ ഉണ്ടാക്കിയത്. |
1767 | If you don’t go, I won’t, either. | നീ പോയില്ലെങ്കിൽ ഞാനും പോകില്ല. |
1768 | You don’t have to go unless you want to. | നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ പോകേണ്ടതില്ല. |
1769 | I don’t care as long as you are happy. | നീ സന്തോഷവതിയായിരിക്കുന്നിടത്തോളം കാലം ഞാൻ അത് കാര്യമാക്കുന്നില്ല. |
1770 | I know you are rich. | നീ സമ്പന്നനാണെന്ന് എനിക്കറിയാം. |
1771 | You can’t be hungry. You’ve just had dinner. | നിങ്ങൾക്ക് വിശക്കാതിരിക്കാൻ കഴിയില്ല. നിങ്ങൾ അത്താഴം കഴിച്ചു. |
1772 | I hope you’ll never turn Communist. | നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും കമ്മ്യൂണിസ്റ്റ് ആകില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
1773 | I will have finished the work before you return. | നിങ്ങൾ മടങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ ജോലി പൂർത്തിയാക്കും. |
1774 | Thanks to your stupidity, we lost the game. | നിങ്ങളുടെ മണ്ടത്തരത്തിന് നന്ദി, ഞങ്ങൾ കളി തോറ്റു. |
1775 | I do not for a moment think you are wrong. | നിങ്ങൾ തെറ്റാണെന്ന് ഒരു നിമിഷം പോലും എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല. |
1776 | You shouldn’t have paid the bill. | നിങ്ങൾ ബിൽ അടയ്ക്കാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. |
1777 | It is important for you to learn a foreign language. | നിങ്ങൾ ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കുന്നത് പ്രധാനമാണ്. |
1778 | I’ll come again when you are free. | നീ ഫ്രീ ആകുമ്പോൾ ഞാൻ വീണ്ടും വരാം. |
1779 | I haven’t the faintest idea what you mean. | നിങ്ങൾ എന്താണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെന്ന് എനിക്ക് വ്യക്തമായ ധാരണയില്ല. |
1780 | Whatever you say, I’ll marry her. | നീ എന്ത് പറഞ്ഞാലും ഞാൻ അവളെ വിവാഹം കഴിക്കും. |
1781 | Whatever you may say, I don’t believe you. | നീ എന്ത് പറഞ്ഞാലും ഞാൻ നിന്നെ വിശ്വസിക്കുന്നില്ല. |
1782 | It was bad of you to get angry at your wife. | ഭാര്യയോട് ദേഷ്യപ്പെട്ടത് നിനക്ക് മോശമായിരുന്നു. |
1783 | It’s evident that you told a lie. | നിങ്ങൾ കള്ളം പറഞ്ഞെന്ന് വ്യക്തമാണ്. |
1784 | What is that thing in your right hand? | എന്താണ് നിങ്ങളുടെ വലതു കൈയിലുള്ളത്? |
1785 | It seems as if you are the first one here. | നിങ്ങളാണ് ഇവിടെ ആദ്യത്തെയാളെന്ന് തോന്നുന്നു. |
1786 | You are to blame. | നിങ്ങളാണ് കുറ്റപ്പെടുത്തേണ്ടത്. |
1787 | You are not to blame, nor is he. | നിങ്ങൾ കുറ്റക്കാരനല്ല, അവനുമില്ല. |
1788 | You’re going to leave for London next Sunday, aren’t you? | നിങ്ങൾ അടുത്ത ഞായറാഴ്ച ലണ്ടനിലേക്ക് പോകും, അല്ലേ? |
1789 | I was about to leave when you telephoned. | നിങ്ങൾ ഫോൺ ചെയ്തപ്പോൾ ഞാൻ പോകാനൊരുങ്ങി. |
1790 | You go first. | നീ ആദ്യം ചെല്ല്. |
1791 | I didn’t expect such a nice present from you. | നിന്നിൽ നിന്ന് ഇത്രയും നല്ല സമ്മാനം ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചില്ല. |
1792 | I would do it in a different way than you did. | നിങ്ങൾ ചെയ്തതിനേക്കാൾ വ്യത്യസ്തമായ രീതിയിൽ ഞാൻ അത് ചെയ്യും. |
1793 | No harm will come to you. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ദോഷവും വരില്ല. |
1794 | Is it true that you are going to Paris? | നിങ്ങൾ പാരീസിലേക്ക് പോകുന്നു എന്നത് ശരിയാണോ? |
1795 | The shoes you are wearing look rather expensive. | നിങ്ങൾ ധരിക്കുന്ന ഷൂസ് വിലയേറിയതായി തോന്നുന്നു. |
1796 | Say what you will; I won’t change my mind. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളത് പറയുക; ഞാൻ എന്റെ മനസ്സ് മാറ്റില്ല. |
1797 | I marvel how you could agree to the proposal. | നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ ഈ നിർദ്ദേശം അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
1798 | I can imagine how you felt. | നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ തോന്നി എന്ന് എനിക്ക് ഊഹിക്കാൻ കഴിയും. |
1799 | Try to estimate how much you spent on books. | നിങ്ങൾ പുസ്തകങ്ങൾക്കായി ചെലവഴിച്ച തുക കണക്കാക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. |
1800 | I have a good mind to strike you for being so rude. | ഇത്രയും പരുഷമായി പെരുമാറിയതിന് നിന്നെ അടിക്കാൻ എനിക്ക് നല്ല മനസ്സുണ്ട്. |
1801 | No matter where you may go, don’t forget to write to me. | നിങ്ങൾ എവിടെ പോയാലും എനിക്ക് എഴുതാൻ മറക്കരുത്. |
1802 | You should have nothing to complain about. | നിങ്ങൾക്ക് പരാതിപ്പെടാൻ ഒന്നുമില്ല. |
1803 | I’m surprised at your behavior. | നിങ്ങളുടെ പെരുമാറ്റത്തിൽ ഞാൻ ആശ്ചര്യപ്പെടുന്നു. |
1804 | It’s strange you say that. | നിങ്ങൾ അങ്ങനെ പറയുന്നത് വിചിത്രമാണ്. |
1805 | I will do my best to put such an idea out of your head. | അത്തരമൊരു ആശയം നിങ്ങളുടെ തലയിൽ നിന്ന് പുറത്താക്കാൻ ഞാൻ പരമാവധി ശ്രമിക്കും. |
1806 | It is foolish of you to believe such a thing. | നിങ്ങൾ അങ്ങനെയുള്ളതിൽ വിശ്വസിക്കുന്നത് വിഡ്ഢിത്തമാണ്. |
1807 | It makes little difference to me whether you believe it or not. | നിങ്ങൾ വിശ്വസിച്ചാലും ഇല്ലെങ്കിലും എന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം ഇത് ചെറിയ വ്യത്യാസമാണ്. |
1808 | I’m glad you liked it. | നീ ഇഷ്ടപ്പെട്ടു എന്നതിൽ ഞാൻ സന്തുഷ്ടനാണ്. |
1809 | It is no wonder that you are turning down the proposal. | നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശം നിരസിച്ചതിൽ അതിശയിക്കാനില്ല. |
1810 | It is absolutely necessary that you be at the meeting. | നിങ്ങൾ മീറ്റിംഗിൽ ഉണ്ടായിരിക്കേണ്ടത് തികച്ചും ആവശ്യമാണ്. |
1811 | You have no good reason for thinking as you do. | നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്നതുപോലെ ചിന്തിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് നല്ല കാരണമില്ല. |
1812 | I cannot believe you did not see him then. | അപ്പോൾ നിങ്ങൾ അവനെ കണ്ടില്ലെന്ന് എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1813 | I’ll do it, if you insist. | നീ നിർബന്ധിച്ചാൽ ഞാൻ ചെയ്യും. |
1814 | I don’t blame you. | ഞാൻ നിങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നില്ല. |
1815 | There are a good many reasons why you shouldn’t do it. | നിങ്ങൾ അത് ചെയ്യാൻ പാടില്ലാത്തതിന് നിരവധി നല്ല കാരണങ്ങളുണ്ട്. |
1816 | We will pay you according to the amount of work you do. | നിങ്ങൾ ചെയ്യുന്ന ജോലിയുടെ അളവനുസരിച്ച് ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് പണം നൽകും. |
1817 | I’ll do everything you tell me to do. | നിങ്ങൾ എന്നോട് ചെയ്യാൻ പറയുന്നതെല്ലാം ഞാൻ ചെയ്യും. |
1818 | I didn’t expect you to get here so soon. | നീ ഇത്ര പെട്ടെന്ന് ഇവിടെ എത്തുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചില്ല. |
1819 | It’s a pity that you couldn’t come. | വരാൻ പറ്റാത്തതിൽ വിഷമമുണ്ട്. |
1820 | It is easy for you to solve this problem. | ഈ പ്രശ്നം പരിഹരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് എളുപ്പമാണ്. |
1821 | You wrote this book? | നിങ്ങളാണ് ഈ പുസ്തകം എഴുതിയത്? |
1822 | It is dangerous for you to swim in this river. | ഈ നദിയിൽ നീന്തുന്നത് അപകടകരമാണ്. |
1823 | It is very difficult for you to do this work. | ഈ ജോലി ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
1824 | The time will come when you will understand this. | നിങ്ങൾ ഇത് മനസ്സിലാക്കുന്ന സമയം വരും. |
1825 | There is no need for you to stay here. | നിങ്ങൾ ഇവിടെ നിൽക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല. |
1826 | The watch you gave me doesn’t keep time. | നീ തന്ന വാച്ച് സമയം പാലിക്കുന്നില്ല. |
1827 | I had no notion that you were coming. | നീ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. |
1828 | My life would be completely empty without you. | നീയില്ലാതെ എന്റെ ജീവിതം പൂർണ്ണമായും ശൂന്യമായിരിക്കും. |
1829 | You’ll be missed by your friends. | നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കൾ നിങ്ങളെ മിസ് ചെയ്യും. |
1830 | I miss you badly. | ഞാൻ നിന്നെ വല്ലാതെ മിസ്സ് ചെയ്യുന്നു. |
1831 | How I miss you. | ഞാൻ നിന്നെ എങ്ങനെ മിസ്സ് ചെയ്യുന്നു. |
1832 | I miss you very much. | എനിക്ക് നിന്നെ ഒത്തിരി മിസ്സാകുന്നു. |
1833 | We will miss you badly. | ഞങ്ങൾ നിങ്ങളെ വല്ലാതെ മിസ്സ് ചെയ്യും. |
1834 | It is because you work too much that you are sleepy all the time. | അമിതമായി അധ്വാനിക്കുന്നതുകൊണ്ടാണ് എപ്പോഴും ഉറക്കം വരുന്നത്. |
1835 | Why is it that you are always late? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ എപ്പോഴും വൈകുന്നത്? |
1836 | You can talk until you’re blue in the face, but you’ll never convince me. | മുഖത്ത് നീല നിറമാകുന്നതുവരെ നിങ്ങൾക്ക് സംസാരിക്കാം, പക്ഷേ നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും എന്നെ ബോധ്യപ്പെടുത്തില്ല. |
1837 | We think it is very dangerous that you’re climbing the mountain alone. | നിങ്ങൾ ഒറ്റയ്ക്ക് മല കയറുന്നത് വളരെ അപകടകരമാണെന്ന് ഞങ്ങൾ കരുതുന്നു. |
1838 | Here is a letter for you. | ഇതാ നിങ്ങൾക്കായി ഒരു കത്ത്. |
1839 | What time will you leave? | എത്ര മണിക്ക് പോകും? |
1840 | You don’t understand. | നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
1841 | Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes. | ചെസ്റ്റ്നട്ട് കുറഞ്ഞത് പതിനഞ്ച് മിനിറ്റെങ്കിലും തിളപ്പിക്കണം. |
1842 | A bear can climb a tree. | കരടിക്ക് മരത്തിൽ കയറാൻ കഴിയും. |
1843 | How long does a bear sleep? | കരടി എത്രനേരം ഉറങ്ങും? |
1844 | No one noticed the bear’s appearance. | കരടിയുടെ രൂപം ആരും ശ്രദ്ധിച്ചില്ല. |
1845 | Take off your socks, please. | ദയവായി നിങ്ങളുടെ സോക്സ് അഴിക്കുക. |
1846 | Are my socks dry already? | എന്റെ സോക്സ് ഇതിനകം ഉണങ്ങിയോ? |
1847 | There is a hole in your sock. | നിങ്ങളുടെ സോക്കിൽ ഒരു ദ്വാരമുണ്ട്. |
1848 | Before buying shoes, you should try them on. | ഷൂസ് വാങ്ങുന്നതിനുമുമ്പ്, നിങ്ങൾ അവ പരീക്ഷിക്കണം. |
1849 | Take off your shoes. | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് അഴിക്കുക. |
1850 | Please take off your shoes. | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് അഴിച്ചുമാറ്റൂ. |
1851 | Please remove your shoes before entering the house. | വീട്ടിൽ പ്രവേശിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ദയവായി നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് നീക്കം ചെയ്യുക. |
1852 | Shoes are stiff when they are new. | പുതിയതായിരിക്കുമ്പോൾ ഷൂസ് കടുപ്പമുള്ളതാണ്. |
1853 | You must keep your shoes clean. | നിങ്ങളുടെ ഷൂസ് വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കണം. |
1854 | Gum got stuck to the bottom of my shoe. | ഗം എന്റെ ഷൂവിന്റെ അടിയിൽ കുടുങ്ങി. |
1855 | The soles of my shoes are worn. | എന്റെ ഷൂസിന്റെ കാലുകൾ തേഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
1856 | Please remove the mud from your shoes. | നിങ്ങളുടെ ചെരുപ്പിലെ ചെളി നീക്കം ചെയ്യുക. |
1857 | The shoes are worn out. | ഷൂസ് തേഞ്ഞുപോയി. |
1858 | These shoes are too tight. They hurt. | ഈ ഷൂസ് വളരെ ഇറുകിയതാണ്. അവർ വേദനിപ്പിച്ചു. |
1859 | Could we have a table in the corner? | മൂലയിൽ ഒരു മേശ ഉണ്ടാക്കാമോ? |
1860 | It is true that he did it, whether by accident or by design. | ആകസ്മികമായോ രൂപകൽപന ചെയ്തോ അവൻ അത് ചെയ്തു എന്നത് സത്യമാണ്. |
1861 | What a coincidence! | എന്തൊരു യാദൃശ്ചികത! |
1862 | I found that restaurant by accident. | ആകസ്മികമായാണ് ഞാൻ ആ റെസ്റ്റോറന്റ് കണ്ടെത്തിയത്. |
1863 | I met her by chance. | യാദൃശ്ചികമായാണ് ഞാൻ അവളെ കണ്ടുമുട്ടിയത്. |
1864 | It happened that I saw my friend walking in the distance. | ദൂരെ എന്റെ സുഹൃത്ത് നടന്നു പോകുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു. |
1865 | Even times odd is even, odd times odd is odd. | ഒറ്റത്തവണ ഇരട്ട, ഒറ്റത്തവണ ഒറ്റത്തവണ. |
1866 | Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | ആകാശത്തിന്റെ രൂപം പരിശോധിച്ചാൽ മഴ പെയ്യാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. |
1867 | Hunger is the best sauce. | വിശപ്പാണ് ഏറ്റവും നല്ല സോസ്. |
1868 | He cannot be hungry; he has just had lunch. | അവന് വിശക്കാനാവില്ല; അവൻ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിച്ചതേയുള്ളു. |
1869 | Hunger compelled the boy to steal money from the cash register. | പട്ടിണി കുട്ടിയെ ക്യാഷ് രജിസ്റ്ററിൽ നിന്ന് പണം മോഷ്ടിക്കാൻ നിർബന്ധിച്ചു. |
1870 | Hungry and thirsty, we at last reached the inn. | വിശപ്പും ദാഹവുമായി ഞങ്ങൾ അവസാനം സത്രത്തിൽ എത്തി. |
1871 | Are seats available? | സീറ്റുകൾ ലഭ്യമാണോ? |
1872 | There is no sense in standing when there are seats available. | സീറ്റ് കിട്ടുമ്പോൾ നിൽക്കുന്നതിൽ അർത്ഥമില്ല. |
1873 | Fill in the blanks. | വിട്ട ഭാഗം പൂരിപ്പിക്കുക. |
1874 | Fill in the blanks with suitable words. | അനുയോജ്യമായ വാക്കുകൾ ഉപയോഗിച്ച് ഒഴിവുകൾ പൂരിപ്പിക്കുക. |
1875 | Karate is an art of unarmed defense. | നിരായുധരായ പ്രതിരോധത്തിന്റെ കലയാണ് കരാട്ടെ. |
1876 | You are hearing things. | നിങ്ങൾ കാര്യങ്ങൾ കേൾക്കുന്നു. |
1877 | I saw a flock of birds flying aloft. | ഒരു കൂട്ടം പക്ഷികൾ ഉയരത്തിൽ പറക്കുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു. |
1878 | I went to the airport to meet my father. | ഞാൻ അച്ഛനെ കാണാൻ എയർപോർട്ടിൽ പോയി. |
1879 | I’ll drive you to the airport. | ഞാൻ നിങ്ങളെ എയർപോർട്ടിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാം. |
1880 | How much will it cost to get to the airport? | എയർപോർട്ടിൽ എത്താൻ എത്ര ചിലവാകും? |
1881 | How far is it to the airport? | വിമാനത്താവളത്തിലേക്ക് എത്ര ദൂരമുണ്ട്? |
1882 | How long do you think it will take to go to the airport? | എയർപോർട്ടിൽ പോകാൻ എത്ര സമയമെടുക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? |
1883 | Where does the airport bus leave from? | എയർപോർട്ട് ബസ് എവിടെ നിന്ന് പുറപ്പെടും? |
1884 | The airport was closed because of the fog. | മൂടൽമഞ്ഞ് കാരണം വിമാനത്താവളം അടച്ചു. |
1885 | How long does the airport bus take to the airport? | എയർപോർട്ട് ബസ് എയർപോർട്ടിലേക്ക് എത്ര സമയമെടുക്കും? |
1886 | The airport is close at hand. | വിമാനത്താവളം അടുത്താണ്. |
1887 | As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. | എയർപോർട്ടിൽ എത്തിയ ഉടനെ അയാൾ ഓഫീസിലേക്ക് വിളിച്ചു. |
1888 | Arriving at the airport, I saw the plane taking off. | എയർപോർട്ടിൽ എത്തിയപ്പോൾ വിമാനം ടേക്ക് ഓഫ് ചെയ്യുന്നത് കണ്ടു. |
1889 | I’ll phone you as soon as I get to the airport. | എയർപോർട്ടിൽ എത്തിയാലുടൻ ഞാൻ നിന്നെ വിളിക്കാം. |
1890 | Arriving at the airport, I called her up. | എയർപോർട്ടിൽ എത്തിയപ്പോൾ ഞാൻ അവളെ വിളിച്ചു. |
1891 | There were a great many people at the airport. | എയർപോർട്ടിൽ ധാരാളം ആളുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. |
1892 | What time should I go to the airport? | എപ്പോൾ എയർപോർട്ടിൽ പോകണം? |
1893 | Upon arriving at the airport, he made a phone call to his wife. | എയർപോർട്ടിൽ എത്തിയപ്പോൾ അയാൾ ഭാര്യയെ ഫോൺ ചെയ്തു. |
1894 | They shook hands when they met at the airport. | എയർപോർട്ടിൽ കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ അവർ ഹസ്തദാനം ചെയ്തു. |
1895 | How far is it from the airport to the hotel? | എയർപോർട്ടിൽ നിന്ന് ഹോട്ടലിലേക്ക് എത്ര ദൂരമുണ്ട്? |
1896 | Tiny particles in the air can cause cancer. | വായുവിലെ ചെറിയ കണങ്ങൾ ക്യാൻസറിന് കാരണമാകും. |
1897 | Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. | അന്തരീക്ഷ മലിനീകരണത്തിന്റെ പ്രശ്നം കാരണം, സൈക്കിൾ ഒരു ദിവസം ഓട്ടോമൊബൈലിനു പകരം വച്ചേക്കാം. |
1898 | Air is a mixture of gases that we cannot see. | നമുക്ക് കാണാൻ കഴിയാത്ത വാതകങ്ങളുടെ മിശ്രിതമാണ് വായു. |
1899 | Air is invisible. | വായു അദൃശ്യമാണ്. |
1900 | Air is a mixture of several gases. | നിരവധി വാതകങ്ങളുടെ മിശ്രിതമാണ് വായു. |
1901 | Air, like food, is a basic human need. | ഭക്ഷണം പോലെ വായുവും മനുഷ്യന്റെ അടിസ്ഥാന ആവശ്യമാണ്. |
1902 | Air is a mixture of gases. | വായു വാതകങ്ങളുടെ മിശ്രിതമാണ്. |
1903 | The air is soft, the soil moist. | വായു മൃദുവായതാണ്, മണ്ണ് ഈർപ്പമുള്ളതാണ്. |
1904 | As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. | വായുവിനെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം, അന്തരീക്ഷത്തിൽ എല്ലായ്പ്പോഴും കുറച്ച് ഈർപ്പം ഉണ്ടാകും, എന്നാൽ അളവ് വളരെയധികം വർദ്ധിക്കുമ്പോൾ, അത് പ്രകാശ തരംഗങ്ങളെ ബാധിക്കുന്നു. |
1905 | Air quality has deteriorated these past few years. | കഴിഞ്ഞ കുറച്ച് വർഷങ്ങളായി വായുവിന്റെ ഗുണനിലവാരം മോശമായിട്ടുണ്ട്. |
1906 | Both air and water are indispensable for life. | വായുവും വെള്ളവും ജീവിതത്തിന് അത്യന്താപേക്ഷിതമാണ്. |
1907 | If it were not for air and water, we could not live. | വായുവും വെള്ളവും ഇല്ലായിരുന്നെങ്കിൽ നമുക്ക് ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1908 | Without air and water, nothing could live. | വായുവും വെള്ളവും ഇല്ലാതെ ഒന്നിനും ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1909 | The air became warm. | വായു ചൂടായി. |
1910 | No living thing could live without air. | ഒരു ജീവജാലത്തിനും വായു ഇല്ലാതെ ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1911 | Without air, nothing could live. | വായു ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നിനും ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
1912 | The sky is becoming cloudy. | ആകാശം മേഘാവൃതമാകുകയാണ്. |
1913 | The sky is blue. | ആകാശം നീലയാണ്. |
1914 | The sky was bright and clear. | ആകാശം തെളിഞ്ഞതും തെളിഞ്ഞതുമായിരുന്നു. |
1915 | The sky is full of stars. | ആകാശം നിറയെ നക്ഷത്രങ്ങൾ. |
1916 | The sky is over our heads. | ആകാശം നമ്മുടെ തലയ്ക്ക് മുകളിലാണ്. |
1917 | The sky was ablaze with fireworks. | ആകാശം കരിമരുന്ന് പ്രയോഗങ്ങളാൽ ജ്വലിച്ചു. |
1918 | The sky is covered with clouds. | ആകാശം മേഘങ്ങളാൽ മൂടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. |
1919 | The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder. | ആകാശം ഇരുണ്ടു കൂടിക്കൊണ്ടിരുന്നു, കാറ്റ് കൂടുതൽ ശക്തമായി വീശി. |
1920 | The sky is clear almost every day. | മിക്കവാറും എല്ലാ ദിവസവും ആകാശം തെളിഞ്ഞതാണ്. |
1921 | The sky became darker and darker. | ആകാശം ഇരുണ്ടു കൂടി വന്നു. |
1922 | The sky will soon clear up. | ആകാശം ഉടൻ തെളിയും. |
1923 | He is as rich as any man in this town. | അവൻ ഈ പട്ടണത്തിലെ ഏതൊരു മനുഷ്യനെയും പോലെ സമ്പന്നനാണ്. |
1924 | The sky is as blue as blue can be. | ആകാശം നീലയാകാൻ കഴിയുന്നത്ര നീലയാണ്. |
1925 | His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. | ഉച്ചയ്ക്ക് 2 മണിക്ക് അദ്ദേഹത്തിന്റെ വിമാനം ഹോങ്കോങ്ങിലേക്ക് പുറപ്പെടുന്നു |
1926 | A beautiful rainbow is spanning the sky. | മനോഹരമായ ഒരു മഴവില്ല് ആകാശത്ത് പരന്നുകിടക്കുന്നു. |
1927 | We can see thousands of stars in the sky. | ആയിരക്കണക്കിന് നക്ഷത്രങ്ങൾ നമുക്ക് ആകാശത്ത് കാണാം. |
1928 | I saw something strange in the sky. | ആകാശത്ത് വിചിത്രമായ എന്തോ ഒന്ന് കണ്ടു. |
1929 | Countless stars were twinkling in the sky. | ആകാശത്ത് എണ്ണമറ്റ നക്ഷത്രങ്ങൾ മിന്നിത്തിളങ്ങി. |
1930 | The sun is shining in the sky. | ആകാശത്ത് സൂര്യൻ പ്രകാശിക്കുന്നു. |
1931 | Numerous stars were visible in the sky. | ആകാശത്ത് അനേകം നക്ഷത്രങ്ങൾ കാണാമായിരുന്നു. |
1932 | There are so many stars in the sky, I can’t count them all. | ആകാശത്ത് ധാരാളം നക്ഷത്രങ്ങളുണ്ട്, എനിക്ക് അവയെല്ലാം എണ്ണാൻ കഴിയില്ല. |
1933 | There were several stars to be seen in the sky. | ആകാശത്ത് കുറേ നക്ഷത്രങ്ങൾ കാണാമായിരുന്നു. |
1934 | There isn’t a single cloud in the sky. | ആകാശത്ത് ഒരു മേഘം പോലും ഇല്ല. |
1935 | Empty cans were scattered about the place. | ഒഴിഞ്ഞ പാത്രങ്ങൾ സ്ഥലത്ത് ചിതറിക്കിടന്നു. |
1936 | The brightness of the sky showed that the storm had passed. | ആകാശത്തിന്റെ തെളിച്ചം കൊടുങ്കാറ്റ് കടന്നുപോയതായി കാണിച്ചു. |
1937 | Do you know the reason why the sky looks blue? | ആകാശം നീലയായി കാണപ്പെടുന്നതിന്റെ കാരണം നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
1938 | The sky has become overcast. | ആകാശം മേഘാവൃതമായിരിക്കുന്നു. |
1939 | The sky is getting dark. | ആകാശം ഇരുണ്ടു തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. |
1940 | Seen from the sky, the river looked like a huge snake. | ആകാശത്ത് നിന്ന് നോക്കിയാൽ നദി ഒരു വലിയ പാമ്പിനെ പോലെ തോന്നി. |
1941 | The houses and cars looked tiny from the sky. | വീടുകളും കാറുകളും ആകാശത്ത് നിന്ന് ചെറുതായി കാണപ്പെട്ടു. |
1942 | The only room available is a double. | ആകെയുള്ളത് ഒരു ഇരട്ട മുറിയാണ്. |
1943 | You’ve acted foolishly and you will pay for it. | നിങ്ങൾ വിഡ്ഢിത്തമായി പ്രവർത്തിച്ചു, അതിന് നിങ്ങൾ പണം നൽകും. |
1944 | Are you feeling under the weather? | നിങ്ങൾക്ക് കാലാവസ്ഥയ്ക്ക് കീഴെ തോന്നുന്നുണ്ടോ? |
1945 | Take this medicine in case you get sick. | നിങ്ങൾക്ക് അസുഖം വന്നാൽ ഈ മരുന്ന് കഴിക്കുക. |
1946 | No pain, no gain. | വേദനയില്ലാതെ നേട്ടമില്ല. |
1947 | I cannot bear the pain any more. | എനിക്ക് ഇനി വേദന സഹിക്കാൻ വയ്യ. |
1948 | It’s so painful. Stop it! | അത് വളരെ വേദനാജനകമാണ്. നിർത്തൂ! |
1949 | I escaped death. | ഞാൻ മരണത്തിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെട്ടു. |
1950 | Is the Ginza the busiest street in Japan? | ജപ്പാനിലെ ഏറ്റവും തിരക്കേറിയ തെരുവ് ജിൻസയാണോ? |
1951 | We will make the payment by bank transfer. | ഞങ്ങൾ ബാങ്ക് ട്രാൻസ്ഫർ വഴി പണമടയ്ക്കും. |
1952 | Bank robbery will cost you ten years in prison. | ബാങ്ക് കവർച്ചയ്ക്ക് പത്ത് വർഷം തടവ് അനുഭവിക്കേണ്ടിവരും. |
1953 | I’ve been to the bank. | ഞാൻ ബാങ്കിൽ പോയിട്ടുണ്ട്. |
1954 | You’ll see the bank on the left hand side of the hospital. | ആശുപത്രിയുടെ ഇടതുവശത്തായി ബാങ്ക് കാണാം. |
1955 | The bank isn’t open on Sundays. | ഞായറാഴ്ചകളിൽ ബാങ്ക് തുറക്കില്ല. |
1956 | Banks are cutting lending to industrial borrowers. | വ്യവസായ വായ്പക്കാർക്കുള്ള വായ്പ ബാങ്കുകൾ വെട്ടിക്കുറയ്ക്കുന്നു. |
1957 | The bank reassured us that our money was safe. | ഞങ്ങളുടെ പണം സുരക്ഷിതമാണെന്ന് ബാങ്ക് ഉറപ്പുനൽകി. |
1958 | Is the bank open? | ബാങ്ക് തുറന്നിട്ടുണ്ടോ? |
1959 | Banks open at nine o’clock. | ഒമ്പത് മണിക്ക് ബാങ്കുകൾ തുറക്കും. |
1960 | You’ll have to get off at the bank and take the A52. | നിങ്ങൾ ബാങ്കിൽ ഇറങ്ങി A52 എടുക്കണം. |
1961 | Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | വെയിൽ കിട്ടുന്ന ദിവസം ബാങ്കുകൾ നിങ്ങൾക്ക് കുട തരാൻ ശ്രമിക്കും, എന്നാൽ മഴയുള്ള ദിവസങ്ങളിൽ അവർ മുഖം തിരിക്കും. |
1962 | You’ll find the shop between a bank and a school. | ഒരു ബാങ്കിനും സ്കൂളിനും ഇടയിലുള്ള കട നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തും. |
1963 | He works for a bank. | അവൻ ഒരു ബാങ്കിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
1964 | Do you have any idea when the bank closes? | ബാങ്ക് പൂട്ടുമ്പോൾ എന്തെങ്കിലും ധാരണയുണ്ടോ? |
1965 | Can you distinguish silver from tin? | വെള്ളിയെ ടിന്നിൽ നിന്ന് വേർതിരിച്ചറിയാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുമോ? |
1966 | I need to know your answer by Friday. | വെള്ളിയാഴ്ചയ്ക്കകം നിങ്ങളുടെ ഉത്തരം എനിക്കറിയണം. |
1967 | He said he would give us his decision for sure by Friday. | വെള്ളിയാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ തന്റെ തീരുമാനം ഉറപ്പുനൽകുമെന്നും അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. |
1968 | Friday is the day when she is very busy. | അവൾ വളരെ തിരക്കുള്ള ദിവസമാണ് വെള്ളിയാഴ്ച. |
1969 | The bank shuts late on Fridays. | വെള്ളിയാഴ്ച വൈകീട്ടാണ് ബാങ്ക് പൂട്ടുന്നത്. |
1970 | We’re going out for a meal on Friday. | ഞങ്ങൾ വെള്ളിയാഴ്ച ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ പോകുന്നു. |
1971 | Is there a table available for two on Friday? | വെള്ളിയാഴ്ച രണ്ടുപേർക്കുള്ള മേശ ലഭ്യമാണോ? |
1972 | Interest rates will rise due to monetary tightening. | പണമിടപാട് മുറുകുന്നതിനാൽ പലിശ നിരക്ക് ഉയരും. |
1973 | The Golden Gate Bridge is made of iron. | ഗോൾഡൻ ഗേറ്റ് പാലം ഇരുമ്പ് കൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്. |
1974 | He will do anything to make money. | പണമുണ്ടാക്കാൻ അവൻ എന്തും ചെയ്യും. |
1975 | A girl with blonde hair came to see you. | സുന്ദരമായ മുടിയുള്ള ഒരു പെൺകുട്ടി നിങ്ങളെ കാണാൻ വന്നു. |
1976 | Metal contracts when cooled. | തണുക്കുമ്പോൾ ലോഹം ചുരുങ്ങുന്നു. |
1977 | I think the love of money is common to us all. | പണത്തോടുള്ള സ്നേഹം നമുക്കെല്ലാവർക്കും പൊതുവായുള്ളതാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
1978 | Money is not a criterion of success. | പണം വിജയത്തിന്റെ മാനദണ്ഡമല്ല. |
1979 | Money is the root of all evil. | എല്ലാ തിന്മകളുടെയും മൂലകാരണം പണമാണ്. |
1980 | I had a quarrel with him over money. | പണത്തിന്റെ പേരിൽ അവനുമായി വഴക്കുണ്ടായി. |
1981 | Give me your money. | നിങ്ങളുടെ പണം എനിക്ക് തരൂ. |
1982 | The rich are apt to look down upon the poor. | സമ്പന്നർ ദരിദ്രരെ പുച്ഛത്തോടെ കാണും. |
1983 | The rich are not always happy. | സമ്പന്നർ എപ്പോഴും സന്തുഷ്ടരല്ല. |
1984 | The rich are apt to look down on people. | സമ്പന്നർ ആളുകളെ അവജ്ഞയോടെ വീക്ഷിക്കാൻ യോഗ്യരാണ്. |
1985 | The rich sometimes despise the poor. | ധനികൻ ചിലപ്പോൾ ദരിദ്രനെ പുച്ഛിക്കുന്നു. |
1986 | For all his wealth, he is unhappy. | അവന്റെ എല്ലാ സമ്പത്തിനും, അവൻ അസന്തുഷ്ടനാണ്. |
1987 | He became rich. | അവൻ ധനികനായി. |
1988 | Do you want to be rich? | നിങ്ങൾക്ക് സമ്പന്നനാകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ? |
1989 | He is rich yet he lives like a beggar. | അവൻ സമ്പന്നനാണെങ്കിലും ഒരു യാചകനെപ്പോലെ ജീവിക്കുന്നു. |
1990 | The rich are not always happier than the poor. | സമ്പന്നർ എപ്പോഴും ദരിദ്രരേക്കാൾ സന്തുഷ്ടരല്ല. |
1991 | I’m broke. | ഞാന് തകര്ന്നു. |
1992 | I’m feeding the goldfish. | ഞാൻ സ്വർണ്ണമത്സ്യത്തിന് ഭക്ഷണം കൊടുക്കുകയാണ്. |
1993 | I had to resort to threats to get my money back. | പണം തിരികെ ലഭിക്കാൻ ഭീഷണിപ്പെടുത്തേണ്ടി വന്നു. |
1994 | Lend your money and lose your friend. | നിങ്ങളുടെ പണം കടം കൊടുത്ത് നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തിനെ നഷ്ടപ്പെടുത്തുക. |
1995 | I should have taken the money. | ഞാൻ പണം എടുക്കേണ്ടതായിരുന്നു. |
1996 | It is foolish to equate money with happiness. | പണത്തെ സന്തോഷവുമായി തുലനം ചെയ്യുന്നത് വിഡ്ഢിത്തമാണ്. |
1997 | The loss of money made it impossible for him to go abroad. | പണം നഷ്ടപ്പെട്ടതോടെ വിദേശത്തേക്ക് പോകാൻ കഴിയാത്ത അവസ്ഥയായി. |
1998 | Don’t ask for money. | പണം ചോദിക്കരുത്. |
1999 | Making money is his religion. | പണം സമ്പാദിക്കുക എന്നത് അവന്റെ മതമാണ്. |
2000 | Health is better than wealth. | ആരോഗ്യം സമ്പത്തിനേക്കാൾ മികച്ചതാണ്. |
2001 | Money does not grow on trees. | പണം മരങ്ങളിൽ വളരുന്നില്ല. |
2002 | I will give you the money tomorrow. | പണം നാളെ തരാം. |
2003 | Gold is more precious than iron. | ഇരുമ്പിനെക്കാൾ വിലയേറിയതാണ് സ്വർണ്ണം. |
2004 | Money is a good servant, but a bad master. | പണം ഒരു നല്ല ദാസനാണ്, പക്ഷേ ഒരു മോശം യജമാനനാണ്. |
2005 | Gold is similar in color to brass. | പിച്ചളയുടെ നിറത്തിന് സമാനമാണ് സ്വർണ്ണം. |
2006 | Was the money actually paid? | യഥാർത്ഥത്തിൽ പണം നൽകിയിരുന്നോ? |
2007 | Gold is heavier than silver. | സ്വർണ്ണത്തിന് വെള്ളിയെക്കാൾ ഭാരമുണ്ട്. |
2008 | Keep the money in a safe place. | പണം സുരക്ഷിതമായ സ്ഥലത്ത് സൂക്ഷിക്കുക. |
2009 | I have no money, but I have dreams. | എനിക്ക് പണമില്ല, പക്ഷേ എനിക്ക് സ്വപ്നങ്ങളുണ്ട്. |
2010 | Money is welcome everywhere. | പണം എല്ലായിടത്തും സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നു. |
2011 | There is a lot of money. | ധാരാളം പണമുണ്ട്. |
2012 | I have some money with me. | എന്റെ കൈയിൽ കുറച്ച് പണമുണ്ട്. |
2013 | Gold is more precious than any other metal. | മറ്റേതൊരു ലോഹത്തേക്കാളും വിലയേറിയതാണ് സ്വർണ്ണം. |
2014 | I feel the want of money. | എനിക്ക് പണത്തിന്റെ ആഗ്രഹം തോന്നുന്നു. |
2015 | The price of gold fluctuates daily. | സ്വർണ്ണത്തിന്റെ വില ദിനംപ്രതി ചാഞ്ചാടുന്നു. |
2016 | Money doesn’t grow on trees, you know. | പണം മരങ്ങളിൽ വളരുന്നില്ല, നിങ്ങൾക്കറിയാം. |
2017 | Money and I are strangers; in other words, I am poor. | പണവും ഞാനും അപരിചിതർ; മറ്റൊരു വിധത്തിൽ പറഞ്ഞാൽ, ഞാൻ ദരിദ്രനാണ്. |
2018 | Money cannot compensate for life. | പണത്തിന് ജീവിതത്തിന് നഷ്ടപരിഹാരം നൽകാൻ കഴിയില്ല. |
2019 | Money cannot buy happiness. | പണം കൊണ്ട് സന്തോഷം വാങ്ങാൻ കഴിയില്ല. |
2020 | Money can’t buy happiness. | പണം കൊണ്ട് സന്തോഷം വാങ്ങാൻ കഴിയില്ല. |
2021 | Gold will not buy everything. | സ്വർണം എല്ലാം വാങ്ങില്ല. |
2022 | Too much money? | വളരെയധികം പണം? |
2023 | Money talks. | പണം സംസാരിക്കുന്നു. |
2024 | Little money, few friends. | കുറച്ച് പണം, കുറച്ച് സുഹൃത്തുക്കൾ. |
2025 | Money is not everything. | പണം മാത്രമല്ല എല്ലാം. |
2026 | Some of the money was stolen. | കുറെ പണം അപഹരിച്ചു. |
2027 | Money enables you to buy anything. | എന്തും വാങ്ങാൻ പണം നിങ്ങളെ പ്രാപ്തരാക്കുന്നു. |
2028 | If I were rich, I would do so. As it is, I can do nothing. | ഞാൻ സമ്പന്നനാണെങ്കിൽ, ഞാൻ അങ്ങനെ ചെയ്യുമായിരുന്നു. അത് പോലെ എനിക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
2029 | Many local traditions have fallen into decay in recent years. | സമീപ വർഷങ്ങളിൽ പല പ്രാദേശിക പാരമ്പര്യങ്ങളും ജീർണിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2030 | In recent years, science has made remarkable progress. | സമീപ വർഷങ്ങളിൽ ശാസ്ത്രം ശ്രദ്ധേയമായ പുരോഗതി കൈവരിച്ചു. |
2031 | Recent advances in medicine are remarkable. | വൈദ്യശാസ്ത്രത്തിലെ സമീപകാല മുന്നേറ്റങ്ങൾ ശ്രദ്ധേയമാണ്. |
2032 | Let’s take a short cut. | നമുക്ക് ഒരു ഷോർട്ട് കട്ട് എടുക്കാം. |
2033 | The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. | ആധുനിക യുദ്ധത്തിന്റെ കല, പോരാളികൾ എന്ന നിലയിൽ ഫലപ്രദമാകാൻ സൈനികർ പല്ലിന് ആയുധം ധരിക്കണമെന്ന് നിർബന്ധമില്ല. |
2034 | Modern technology gives us many new things. | ആധുനിക സാങ്കേതികവിദ്യ നമുക്ക് ഒരുപാട് പുതിയ കാര്യങ്ങൾ നൽകുന്നു. |
2035 | The whole neighborhood mourned his death. | അയൽവാസികളെല്ലാം അദ്ദേഹത്തിന്റെ മരണത്തിൽ വിലപിച്ചു. |
2036 | There was a big fire in my neighborhood. | എന്റെ അയൽപക്കത്ത് വലിയ തീപിടുത്തമുണ്ടായി. |
2037 | A fire broke out near my house. | എന്റെ വീടിനടുത്ത് തീപിടുത്തമുണ്ടായി. |
2038 | Young people wear their hair long these days. | ഇന്നത്തെ കാലത്ത് ചെറുപ്പക്കാർ മുടി നീട്ടിവളർത്തുന്നു. |
2039 | Nowadays we are apt to forget the benefits of nature. | ഇന്ന് നമ്മൾ പ്രകൃതിയുടെ ഗുണങ്ങൾ മറക്കാൻ അനുയോജ്യമാണ്. |
2040 | Travelling is easy these days. | ഇന്നത്തെ കാലത്ത് യാത്ര എളുപ്പമാണ്. |
2041 | Few people visit me these days. | ഈ ദിവസങ്ങളിൽ എന്നെ കാണാൻ വരുന്നവർ കുറവാണ്. |
2042 | There aren’t many good tunes coming out nowadays. | ഇക്കാലത്ത് അത്ര നല്ല ട്യൂണുകൾ വരുന്നില്ല. |
2043 | I have not heard from her recently. | അടുത്തിടെ ഞാൻ അവളിൽ നിന്ന് കേട്ടിട്ടില്ല. |
2044 | Nowadays his father goes to work by car. | ഇപ്പോൾ അച്ഛൻ ജോലിക്ക് പോകുന്നത് കാറിലാണ്. |
2045 | I have seen little of him lately. | ഈയിടെയായി ഞാൻ അവനെ കുറച്ചേ കണ്ടിട്ടുള്ളൂ. |
2046 | Prices are high these days. | ഈ ദിവസങ്ങളിൽ വില ഉയർന്നതാണ്. |
2047 | Meat is very expensive nowadays. | മാംസത്തിന് ഇന്ന് വളരെ വിലയുണ്ട്. |
2048 | What kind of songs are popular these days? | ഏതുതരം പാട്ടുകളാണ് ഇക്കാലത്ത് പ്രചാരത്തിലുള്ളത്? |
2049 | There is a hospital nearby. | സമീപത്ത് ഒരു ആശുപത്രിയുണ്ട്. |
2050 | There is a shopping area nearby. | സമീപത്ത് ഒരു ഷോപ്പിംഗ് ഏരിയയുണ്ട്. |
2051 | Although her house is nearby, I seldom see her. | അവളുടെ വീട് അടുത്ത് ആണെങ്കിലും ഞാൻ അവളെ കാണുന്നത് വളരെ വിരളമാണ്. |
2052 | There is a flower shop near by. | തൊട്ടടുത്ത് ഒരു പൂക്കടയുണ്ട്. |
2053 | Is there a McDonald’s near here? | ഇവിടെ അടുത്ത് മക്ഡൊണാൾഡ് ഉണ്ടോ? |
2054 | I’m looking forward to hearing from you soon. | നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഉടൻ കേൾക്കാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
2055 | In the near future, space travel will no longer be just a dream. | സമീപഭാവിയിൽ ബഹിരാകാശ യാത്ര ഇനി ഒരു സ്വപ്നം മാത്രമായിരിക്കില്ല. |
2056 | There will be an energy crisis in the near future. | സമീപഭാവിയിൽ ഊർജ പ്രതിസന്ധിയുണ്ടാകും. |
2057 | Will there be an earthquake in the near future? | സമീപഭാവിയിൽ ഒരു ഭൂകമ്പം ഉണ്ടാകുമോ? |
2058 | In the near future, we will be able to put an end to AIDS. | സമീപഭാവിയിൽ, എയ്ഡ്സിന് അറുതി വരുത്താൻ നമുക്ക് കഴിയും. |
2059 | These problems will be solved in the near future. | ഈ പ്രശ്നങ്ങൾ സമീപഭാവിയിൽ തന്നെ പരിഹരിക്കപ്പെടും. |
2060 | I’ll get in touch with you soon. | ഞാൻ നിങ്ങളെ ഉടൻ ബന്ധപ്പെടും. |
2061 | I hope it won’t be long before I hear from her. | അവളിൽ നിന്ന് കേൾക്കാൻ അധികം താമസിക്കില്ലെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2062 | This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | ഉടൻ മഴ പെയ്തില്ലെങ്കിൽ ഈ നഗരം രൂക്ഷമായ ജലക്ഷാമം നേരിടും. |
2063 | I am looking forward to hearing from you soon. | നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഉടൻ കേൾക്കാൻ ഞാൻ കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
2064 | You’ll be hearing from us soon. | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളിൽ നിന്ന് ഉടൻ കേൾക്കും. |
2065 | I’ll come and see you one of these days. | ഈ ദിവസത്തിലൊരിക്കൽ ഞാൻ വന്ന് കാണാം. |
2066 | I’m thinking of visiting you one of these days. | ഈ ദിവസങ്ങളിലൊന്ന് നിങ്ങളെ സന്ദർശിക്കാൻ ഞാൻ ആലോചിക്കുന്നു. |
2067 | An emergency may occur at any time. | എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും അടിയന്തരാവസ്ഥ ഉണ്ടാകാം. |
2068 | What number should I call in case of an emergency? | അടിയന്തിര സാഹചര്യത്തിൽ ഞാൻ ഏത് നമ്പറിൽ വിളിക്കണം? |
2069 | In case of emergency, call 119. | അടിയന്തിര സാഹചര്യങ്ങളിൽ, 119 എന്ന നമ്പറിൽ വിളിക്കുക. |
2070 | In case of an emergency, dial 110. | അടിയന്തിര സാഹചര്യങ്ങളിൽ, 110 ഡയൽ ചെയ്യുക. |
2071 | My muscles have become soft. | എന്റെ പേശികൾ മൃദുവായി. |
2072 | I asked for a seat in the non-smoking section. | ഞാൻ നോൺ സ്മോക്കിംഗ് വിഭാഗത്തിൽ സീറ്റ് ചോദിച്ചു. |
2073 | I advise you to stop smoking. | പുകവലി നിർത്താൻ ഞാൻ നിങ്ങളെ ഉപദേശിക്കുന്നു. |
2074 | It is difficult to give up smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
2075 | Hard work has made Japan what it is today. | കഠിനാധ്വാനം ജപ്പാനെ ഇന്നത്തെ നിലയിലാക്കി. |
2076 | Smoking on duty is not allowed. | ഡ്യൂട്ടിയിൽ പുകവലി അനുവദനീയമല്ല. |
2077 | Hard work is the price of success. | കഠിനാധ്വാനമാണ് വിജയത്തിന്റെ വില. |
2078 | Hard work is the main element of success. | കഠിനാധ്വാനമാണ് വിജയത്തിന്റെ പ്രധാന ഘടകം. |
2079 | His diligence earned him success. | അവന്റെ കഠിനാധ്വാനം അദ്ദേഹത്തിന് വിജയം നേടിക്കൊടുത്തു. |
2080 | In the end, the diligent person succeeds. | അവസാനം, ഉത്സാഹമുള്ള വ്യക്തി വിജയിക്കുന്നു. |
2081 | Some boys are diligent, others are idle. | ചില ആൺകുട്ടികൾ ഉത്സാഹമുള്ളവരാണ്, മറ്റുള്ളവർ നിഷ്ക്രിയരാണ്. |
2082 | His diligence and good conduct earned him the scholarship. | കഠിനാധ്വാനവും നല്ല പെരുമാറ്റവും അദ്ദേഹത്തിന് സ്കോളർഷിപ്പ് നേടിക്കൊടുത്തു. |
2083 | Hard work has brought him where he is. | കഠിനാധ്വാനമാണ് അവനെ എവിടെ എത്തിച്ചത്. |
2084 | Diligence may compensate for lack of experience. | ഉത്സാഹം അനുഭവപരിചയത്തിന്റെ അഭാവം നികത്താം. |
2085 | Slight inattention can cause a great disaster. | ചെറിയ അശ്രദ്ധ വലിയ ദുരന്തത്തിന് കാരണമാകും. |
2086 | I gave him what little money I had. | എന്റെ പക്കൽ ഉള്ള ചെറിയ പണം ഞാൻ അവന് കൊടുത്തു. |
2087 | Tears came into my eyes when I was chopping onions. | ഉള്ളി അരിയുമ്പോൾ എന്റെ കണ്ണിൽ നിന്ന് കണ്ണുനീർ വന്നു. |
2088 | Don’t go to extremes. To be moderate is important in anything. | അങ്ങേയറ്റം പോകരുത്. മിതത്വം പാലിക്കുക എന്നത് ഏതൊരു കാര്യത്തിലും പ്രധാനമാണ്. |
2089 | Turn on your back. | നിങ്ങളുടെ പുറകിൽ തിരിയുക. |
2090 | I was too astonished to speak. | എനിക്ക് സംസാരിക്കാൻ പറ്റാത്തത്ര അമ്പരന്നു. |
2091 | Her eyes become round in surprise. | അവളുടെ കണ്ണുകൾ ആശ്ചര്യത്താൽ വൃത്താകൃതിയിലായി. |
2092 | To my surprise, she was alive. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തി, അവൾ ജീവിച്ചിരിപ്പുണ്ടായിരുന്നു. |
2093 | To my surprise, there were no people in the village. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തി ഗ്രാമത്തിൽ ആളില്ലായിരുന്നു. |
2094 | What a surprise! | എന്തതിശയം! |
2095 | I found, to my surprise, that she was dead. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, അവൾ മരിച്ചുവെന്ന് ഞാൻ കണ്ടെത്തി. |
2096 | To our surprise, he was defeated in the match. | ഞങ്ങളെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, അവൻ മത്സരത്തിൽ പരാജയപ്പെട്ടു. |
2097 | To my surprise, they ate the meat raw. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, അവർ മാംസം പച്ചയായി കഴിച്ചു. |
2098 | To my great surprise, we won! | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, ഞങ്ങൾ വിജയിച്ചു! |
2099 | To my surprise, the door was unlocked. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, വാതിൽ തുറക്കപ്പെട്ടു. |
2100 | To my surprise, he got married to a very beautiful actress. | എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തി, അവൻ വളരെ സുന്ദരിയായ ഒരു നടിയെ വിവാഹം കഴിച്ചു. |
2101 | To my dismay, my wallet was gone. | എന്നെ നിരാശപ്പെടുത്തി, എന്റെ വാലറ്റ് പോയി. |
2102 | To our surprise, Tom came to our party with Mary. | ഞങ്ങളെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തി, ടോം മേരിക്കൊപ്പം ഞങ്ങളുടെ പാർട്ടിയിൽ വന്നു. |
2103 | Hasn’t he looked at himself in a mirror? | അവൻ കണ്ണാടിയിൽ സ്വയം നോക്കിയില്ലേ? |
2104 | Don’t break a mirror. | കണ്ണാടി തകർക്കരുത്. |
2105 | A mirror reflects light. | ഒരു കണ്ണാടി പ്രകാശത്തെ പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്നു. |
2106 | He is not just interested, he’s crazy about it. | അയാൾക്ക് താൽപ്പര്യം മാത്രമല്ല, അതിൽ ഭ്രാന്താണ്. |
2107 | The excitement reached its peak. | ആവേശം അതിന്റെ പാരമ്യത്തിലെത്തി. |
2108 | I was so excited that I could not fall asleep. | എനിക്ക് ഉറക്കം വരാത്തത്ര ആവേശമായിരുന്നു. |
2109 | Don’t scare me like that! | എന്നെ അങ്ങനെ പേടിപ്പിക്കരുത്! |
2110 | I have heartburn. | എനിക്ക് നെഞ്ചെരിച്ചിൽ ഉണ്ട്. |
2111 | It was a heartbreaking story. | ഹൃദയഭേദകമായ ഒരു കഥയായിരുന്നു അത്. |
2112 | I feel like vomiting. | എനിക്ക് ഛർദ്ദിക്കാൻ തോന്നുന്നു. |
2113 | I could not speak a word, for my heart was full. | ഹൃദയം നിറഞ്ഞതിനാൽ എനിക്ക് ഒരക്ഷരം മിണ്ടാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
2114 | Enter by the narrow gate. | ഇടുങ്ങിയ ഗേറ്റിലൂടെ പ്രവേശിക്കുക. |
2115 | Look out for the wild dog! | കാട്ടു നായയെ സൂക്ഷിക്കുക! |
2116 | Are you mad? | നിനക്ക് ഭ്രാന്താണോ? |
2117 | Tom started the engine. | ടോം എഞ്ചിൻ ആരംഭിച്ചു. |
2118 | Mr Hashimoto is known to everyone. | മിസ്റ്റർ ഹാഷിമോട്ടോ എല്ലാവർക്കും പരിചിതമാണ്. |
2119 | As he crossed the bridge, he looked down at the stream. | പാലം കടന്നപ്പോൾ അയാൾ തോട്ടിലേക്ക് നോക്കി. |
2120 | I’ll go with you as far as the bridge. | പാലം വരെ ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം പോകും. |
2121 | Bridges are burning and chances are few. | പാലങ്ങൾ കത്തുന്നു, സാധ്യത കുറവാണ്. |
2122 | The bridge is being repainted. | പാലം വീണ്ടും പെയിന്റ് ചെയ്യുന്നു. |
2123 | The bridge was carried away by the flood. | പ്രളയത്തിൽ പാലം ഒലിച്ചുപോയി. |
2124 | The bridge was washed away by the flood. | പ്രളയത്തിൽ പാലം ഒലിച്ചുപോയി. |
2125 | The bridge is made of stone. | കല്ലുകൊണ്ടാണ് പാലം നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്. |
2126 | The bridge is safe; you can drive across. | പാലം സുരക്ഷിതം; നിങ്ങൾക്ക് കുറുകെ ഓടിക്കാം. |
2127 | Do you know the man standing on the bridge? | പാലത്തിൽ നിൽക്കുന്ന ആളെ അറിയാമോ? |
2128 | It was dark under the bridge. | പാലത്തിനടിയിൽ ഇരുട്ടായിരുന്നു. |
2129 | My driving instructor says I should be more patient. | ഞാൻ കൂടുതൽ ക്ഷമയോടെയിരിക്കണമെന്ന് എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് പരിശീലകൻ പറയുന്നു. |
2130 | The professor scolded John for skipping class. | ക്ലാസ് ഒഴിവാക്കിയതിന് പ്രൊഫസർ ജോണിനെ ശകാരിച്ചു. |
2131 | Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | ഞങ്ങളുടെ പ്രൊഫസർ ഫൈനൽ എക്സാം ഒരാഴ്ച കൂടി നിർത്തിവെക്കാമെന്ന് വാക്ക് തന്നു. |
2132 | Keep your classroom clean. | നിങ്ങളുടെ ക്ലാസ് മുറി വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കുക. |
2133 | The classroom was full of pupils. | ക്ലാസ് മുറി നിറയെ വിദ്യാർത്ഥികളായിരുന്നു. |
2134 | It is the students’ duty to clean their classrooms. | ക്ലാസ് മുറികൾ വൃത്തിയാക്കേണ്ടത് വിദ്യാർത്ഥികളുടെ കടമയാണ്. |
2135 | There is a tall man in the classroom. | ക്ലാസ് മുറിയിൽ ഉയരമുള്ള ഒരു മനുഷ്യനുണ്ട്. |
2136 | Take off your hat when you enter a classroom. | നിങ്ങൾ ഒരു ക്ലാസ് മുറിയിൽ പ്രവേശിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ തൊപ്പി അഴിക്കുക. |
2137 | I wish our classroom were air-conditioned. | ഞങ്ങളുടെ ക്ലാസ് മുറികൾ എയർകണ്ടീഷൻ ചെയ്തിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2138 | You must not make noises in the classroom. | ക്ലാസ് മുറിയിൽ ശബ്ദമുണ്ടാക്കാൻ പാടില്ല. |
2139 | Get out of the classroom. | ക്ലാസ് മുറിയിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക. |
2140 | The teachers are trying to motivate their students. | അധ്യാപകർ അവരുടെ വിദ്യാർത്ഥികളെ പ്രചോദിപ്പിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു. |
2141 | Teachers shouldn’t fall back on their authority. | അധ്യാപകർ അവരുടെ അധികാരത്തിൽ നിന്ന് പിന്നോട്ട് പോകരുത്. |
2142 | Teachers should give their children faith that tomorrow will be brighter and happier. | നാളെ കൂടുതൽ ശോഭയുള്ളതും സന്തോഷകരവുമാകുമെന്ന വിശ്വാസം അധ്യാപകർ കുട്ടികൾക്ക് നൽകണം. |
2143 | Teachers must understand children. | അധ്യാപകർ കുട്ടികളെ മനസ്സിലാക്കണം. |
2144 | Teachers should treat all their students impartially. | അധ്യാപകർ തങ്ങളുടെ എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളോടും നിഷ്പക്ഷമായി പെരുമാറണം. |
2145 | A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake. | തെറ്റ് ചെയ്യുന്ന വിദ്യാർത്ഥിയെ അധ്യാപകൻ ഒരിക്കലും കളിയാക്കരുത്. |
2146 | I have been a teacher for 15 years. | ഞാൻ 15 വർഷമായി അധ്യാപകനാണ്. |
2147 | When the teacher is very strict, the students must mind their P’s and Q’s. | അധ്യാപകൻ വളരെ കർക്കശക്കാരനായിരിക്കുമ്പോൾ, വിദ്യാർത്ഥികൾ അവരുടെ പിയും ക്യുവും ശ്രദ്ധിക്കണം. |
2148 | The instructor advised me to get exercise every day. | എല്ലാ ദിവസവും വ്യായാമം ചെയ്യാൻ ഇൻസ്ട്രക്ടർ എന്നെ ഉപദേശിച്ചു. |
2149 | The church is on the hill overlooking the city. | നഗരത്തിന് അഭിമുഖമായി ഒരു കുന്നിൻ മുകളിലാണ് പള്ളി. |
2150 | Churches are designated on the map with crosses. | പള്ളികൾ കുരിശുകളാൽ മാപ്പിൽ നിയുക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു. |
2151 | The church is surrounded by woods and lakes. | കാടുകളാലും തടാകങ്ങളാലും ചുറ്റപ്പെട്ടതാണ് പള്ളി. |
2152 | The church is decorated with flowers for the wedding. | വിവാഹത്തിനായി പള്ളി പൂക്കളാൽ അലങ്കരിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2153 | The clock in the church tower struck nine. | പള്ളി ടവറിലെ ക്ലോക്ക് ഒമ്പത് അടിച്ചു. |
2154 | There is usually an organ in a church. | ഒരു പള്ളിയിൽ സാധാരണയായി ഒരു അവയവമുണ്ട്. |
2155 | Churches were erected all over the island. | ദ്വീപിലുടനീളം പള്ളികൾ സ്ഥാപിച്ചു. |
2156 | The educational system is in transition. | വിദ്യാഭ്യാസ സമ്പ്രദായം പരിവർത്തനത്തിലാണ്. |
2157 | Education is one of the most essential aspects of life. | ജീവിതത്തിന്റെ ഏറ്റവും അനിവാര്യമായ ഘടകങ്ങളിലൊന്നാണ് വിദ്യാഭ്യാസം. |
2158 | Education does not consist simply in learning a lot of facts. | വിദ്യാഭ്യാസം എന്നത് ഒരുപാട് വസ്തുതകൾ പഠിക്കുന്നതിൽ മാത്രം ഉൾപ്പെടുന്നില്ല. |
2159 | Education aims to develop potential abilities. | സാധ്യതയുള്ള കഴിവുകൾ വികസിപ്പിക്കുന്നതിനാണ് വിദ്യാഭ്യാസം ലക്ഷ്യമിടുന്നത്. |
2160 | Education is a critical element. | വിദ്യാഭ്യാസം ഒരു നിർണായക ഘടകമാണ്. |
2161 | Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives. | വിദ്യാഭ്യാസം നമ്മുടെ യുവാക്കൾക്ക് മാത്രമായി പരിമിതപ്പെടുത്തരുത്, മറിച്ച് അത് നമ്മുടെ മുഴുവൻ ജീവിതത്തിലും തുടരുന്ന പ്രക്രിയയായിരിക്കണം. |
2162 | Education doesn’t consist of learning a lot of facts. | ധാരാളം വസ്തുതകൾ പഠിക്കുന്നത് വിദ്യാഭ്യാസം ഉൾക്കൊള്ളുന്നില്ല. |
2163 | Teaching is learning. | അധ്യാപനം പഠിക്കലാണ്. |
2164 | Teaching demands a lot of patience. | അധ്യാപനത്തിന് വളരെയധികം ക്ഷമ ആവശ്യമാണ്. |
2165 | Oh! Show it to me please. | ഓ! ദയവായി അത് എന്നെ കാണിക്കൂ. |
2166 | Kyoko went away, humming a song. | ക്യോക്കോ ഒരു പാട്ട് മുഴക്കി പോയി. |
2167 | Dinosaurs are now extinct. | ദിനോസറുകൾ ഇപ്പോൾ വംശനാശം സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2168 | Fear always springs from ignorance. | ഭയം എപ്പോഴും അജ്ഞതയിൽ നിന്നാണ് ഉത്ഭവിക്കുന്നത്. |
2169 | Fear robbed him of speech. | ഭയം സംസാരശേഷി കവർന്നു. |
2170 | His legs were trembling from fear. | അവന്റെ കാലുകൾ ഭയത്താൽ വിറയ്ക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
2171 | Sorry, but can you show me the way to the next village? | ക്ഷമിക്കണം, അടുത്ത ഗ്രാമത്തിലേക്കുള്ള വഴി കാണിക്കാമോ? |
2172 | I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27. | എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം, ഫെബ്രുവരി 27-ലെ ഞങ്ങളുടെ അപ്പോയിന്റ്മെന്റ് എനിക്ക് റദ്ദാക്കണം. |
2173 | I’m afraid you have to work overtime. | നിങ്ങൾക്ക് അധിക സമയം ജോലി ചെയ്യേണ്ടി വരുമെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. |
2174 | Fear crept into my heart and settled there. | എന്റെ ഹൃദയത്തിൽ ഭയം നുഴഞ്ഞുകയറുകയും അവിടെ സ്ഥിരതാമസമാക്കുകയും ചെയ്തു. |
2175 | It’s awfully cold today. | ഇന്ന് നല്ല തണുപ്പാണ്. |
2176 | It’s awfully cold this evening. | ഇന്ന് വൈകുന്നേരം നല്ല തണുപ്പാണ്. |
2177 | A terrible fate awaited him. | ഭയങ്കരമായ ഒരു വിധി അവനെ കാത്തിരുന്നു. |
2178 | Would you mind opening the window? | ജനൽ തുറക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടോ? |
2179 | Please make certain your seat belt is fastened. | നിങ്ങളുടെ സീറ്റ് ബെൽറ്റ് ഉറപ്പിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. |
2180 | Don’t be afraid. | പേടിക്കേണ്ട. |
2181 | It will be fine weather tomorrow, perhaps. | നാളെ നല്ല കാലാവസ്ഥയായിരിക്കും, ഒരുപക്ഷേ. |
2182 | I am afraid to jump over the ditch. | കിടങ്ങ് ചാടാൻ പേടിയാണ്. |
2183 | The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt. | ധീരനായ മനുഷ്യൻ വെറുപ്പോടെയും അവജ്ഞയോടെയും ഗുണ്ടാസംഘത്തെ നോക്കി. |
2184 | There’s nothing to be afraid of. | പേടിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല. |
2185 | The strong wind died away at night. | രാത്രിയോടെ വീശിയടിച്ച ശക്തമായ കാറ്റ് ഇല്ലാതായി. |
2186 | Strong winds stripped the tree of its leaves. | ശക്തമായ കാറ്റിൽ മരത്തിന്റെ ഇലകൾ പറിച്ചെടുത്തു. |
2187 | The strong wind indicates that a storm is coming. | ശക്തമായ കാറ്റ് ഒരു കൊടുങ്കാറ്റ് വരുമെന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. |
2188 | Tall buildings may sway in a strong wind. | ശക്തമായ കാറ്റിൽ ഉയരമുള്ള കെട്ടിടങ്ങൾ ഇളകിയേക്കാം. |
2189 | The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | ഇന്ന് മറ്റൊരു ബാങ്കിലും മോഷ്ടാക്കൾ പകൽ കവർച്ച നടത്തി. |
2190 | The burglar locked the couple in the basement. | മോഷ്ടാവ് ദമ്പതികളെ നിലവറയിൽ പൂട്ടിയിട്ടു. |
2191 | The robber bashed her head in. | കവർച്ചക്കാരൻ അവളുടെ തല അകത്തേക്ക് അടിച്ചു. |
2192 | The burglar broke into the post office in broad daylight. | പകൽ സമയത്താണ് മോഷ്ടാവ് പോസ്റ്റോഫീസ് കുത്തിത്തുറന്നത്. |
2193 | The robber aimed his gun at the police officer. | കവർച്ചക്കാരൻ തന്റെ തോക്ക് പോലീസ് ഉദ്യോഗസ്ഥനു നേരെ ലക്ഷ്യമാക്കി. |
2194 | The burglar shut the child in the closet. | മോഷ്ടാവ് കുട്ടിയെ അലമാരയിൽ അടച്ചു. |
2195 | A burglar broke into the bank last night. | ഇന്നലെ രാത്രിയാണ് ബാങ്കിൽ കള്ളൻ കയറിയത്. |
2196 | The strong must help the weak. | ശക്തൻ ദുർബലനെ സഹായിക്കണം. |
2197 | The strong should take care of the weak. | ശക്തൻ ദുർബലനെ പരിപാലിക്കണം. |
2198 | A strong wind was blowing. | ശക്തമായ കാറ്റ് വീശുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
2199 | A strong wind is blowing and I can’t walk fast. | ശക്തമായ കാറ്റ് വീശുന്നു, എനിക്ക് വേഗത്തിൽ നടക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2200 | A strong wind arose. | ശക്തമായ കാറ്റ് ഉയർന്നു. |
2201 | A strong wind blew all day long. | ദിവസം മുഴുവൻ ശക്തമായ കാറ്റ് വീശി. |
2202 | The hot sun baked the ground dry. | ചൂടുള്ള വെയിൽ നിലം വരണ്ടുണങ്ങി. |
2203 | The strong east wind lashed at our faces. | ശക്തമായ കിഴക്കൻ കാറ്റ് ഞങ്ങളുടെ മുഖത്തേക്ക് അടിച്ചു. |
2204 | It is hard to wake up without a strong cup of coffee. | ശക്തമായ ഒരു കപ്പ് കാപ്പി ഇല്ലാതെ എഴുന്നേൽക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
2205 | There is very little probability of an agreement being reached. | ഒരു കരാറിലെത്താനുള്ള സാധ്യത വളരെ കുറവാണ്. |
2206 | The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect’s. | ആയുധത്തിൽ അവശേഷിക്കുന്ന വിരലടയാളം സംശയിക്കുന്നയാളുടെ വിരലടയാളവുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നു. |
2207 | A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. | രാജാവോ രാജ്ഞിയോ അല്ല, പ്രസിഡന്റായ ഒരു രാഷ്ട്രമാണ് റിപ്പബ്ലിക്. |
2208 | I obtained the painting at an auction. | ലേലത്തിൽ എനിക്ക് പെയിന്റിംഗ് ലഭിച്ചു. |
2209 | I just lost at the races so I’m flat broke. | റേസുകളിൽ ഞാൻ തോറ്റതിനാൽ ഞാൻ തകർന്നുപോയി. |
2210 | The competition has become fierce. | മത്സരം രൂക്ഷമായി. |
2211 | He came in fifth in the race. | മത്സരത്തിൽ അദ്ദേഹം അഞ്ചാം സ്ഥാനത്തെത്തി. |
2212 | Competition is not bad in itself. | മത്സരം അതിൽ തന്നെ മോശമല്ല. |
2213 | How did you get to the stadium? | നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തിയത്? |
2214 | Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keiyo Steel Corporation. | നിങ്ങളുടെ പേര് ഞങ്ങൾക്ക് നൽകിയത് ശ്രീ. കെയ്യോ സ്റ്റീൽ കോർപ്പറേഷന്റെ ഹയാഷി. |
2215 | Do you have a map of the city of Kyoto? | ക്യോട്ടോ നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ? |
2216 | You should visit Kyoto. | നിങ്ങൾ ക്യോട്ടോ സന്ദർശിക്കണം. |
2217 | Kyoto is worth visiting. | ക്യോട്ടോ സന്ദർശിക്കേണ്ടതാണ്. |
2218 | Kyoto is not as large as Osaka. | ക്യോട്ടോ ഒസാക്കയോളം വലുതല്ല. |
2219 | Kyoto is famous for its old temples. | ക്യോട്ടോ പഴയ ക്ഷേത്രങ്ങൾക്ക് പേരുകേട്ടതാണ്. |
2220 | Kyoto was the former capital of Japan. | ജപ്പാന്റെ മുൻ തലസ്ഥാനമായിരുന്നു ക്യോട്ടോ. |
2221 | How do you like Kyoto? | നിങ്ങൾക്ക് ക്യോട്ടോ എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? |
2222 | Kyoto is visited by many people every year. | എല്ലാ വർഷവും നിരവധി ആളുകൾ ക്യോട്ടോ സന്ദർശിക്കുന്നു. |
2223 | Summers are very hot in Kyoto. | ക്യോട്ടോയിൽ വേനൽക്കാലം വളരെ ചൂടാണ്. |
2224 | There are many famous old buildings in Kyoto. | ക്യോട്ടോയിൽ പ്രശസ്തമായ നിരവധി പഴയ കെട്ടിടങ്ങളുണ്ട്. |
2225 | A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | കാലങ്ങൾക്ക് ശേഷം ആദ്യമായി ക്യോട്ടോയിൽ കനത്ത മഞ്ഞ് വീണു. |
2226 | There are many places to visit in Kyoto. | ക്യോട്ടോയിൽ സന്ദർശിക്കാൻ നിരവധി സ്ഥലങ്ങളുണ്ട്. |
2227 | Have you been to Kyoto? | നിങ്ങൾ ക്യോട്ടോയിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ? |
2228 | There are many sights to see in Kyoto. | ക്യോട്ടോയിൽ കാണാൻ നിരവധി കാഴ്ചകളുണ്ട്. |
2229 | Fishing is one of the most popular hobbies. | മത്സ്യബന്ധനം ഏറ്റവും ജനപ്രിയമായ ഹോബികളിൽ ഒന്നാണ്. |
2230 | Fishing just isn’t my line. | മീൻപിടുത്തം എന്റെ ലൈനല്ല. |
2231 | I prefer staying home to going fishing. | മീൻ പിടിക്കാൻ പോകുന്നതിനേക്കാൾ വീട്ടിൽ ഇരിക്കാനാണ് എനിക്കിഷ്ടം. |
2232 | How is it going in the fish market? | മീൻ മാർക്കറ്റിൽ എങ്ങനെ പോകുന്നു? |
2233 | Eating fish is good for your health. | മീൻ കഴിക്കുന്നത് ആരോഗ്യത്തിന് നല്ലതാണ്. |
2234 | They sell fish and meat. | അവർ മത്സ്യവും മാംസവും വിൽക്കുന്നു. |
2235 | Fish cannot live out of water. | മത്സ്യത്തിന് വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ജീവിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2236 | Do you like fish? | താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ? |
2237 | Fish live in the sea. | മത്സ്യങ്ങൾ കടലിൽ വസിക്കുന്നു. |
2238 | There are as good fish in the sea as ever came out of it. | കടലിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങിയ പോലെ നല്ല മത്സ്യങ്ങളുണ്ട്. |
2239 | Do you think fish can hear? | മത്സ്യത്തിന് കേൾക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? |
2240 | I got a fish bone stuck in my throat. | എന്റെ തൊണ്ടയിൽ മീനിന്റെ അസ്ഥി കുടുങ്ങി. |
2241 | Air is to us what water is to fish. | മീൻ പിടിക്കാൻ വെള്ളമെന്നത് നമുക്ക് വായുവാണ്. |
2242 | How often do you feed the fish? | എത്ര തവണ നിങ്ങൾ മത്സ്യത്തിന് ഭക്ഷണം നൽകുന്നു? |
2243 | I seasoned the fish with salt and pepper. | ഞാൻ മീൻ ഉപ്പും കുരുമുളകും ചേർത്ത് പാകം ചെയ്തു. |
2244 | Fish and red wine don’t go together. | മത്സ്യവും റെഡ് വൈനും ഒരുമിച്ച് പോകില്ല. |
2245 | Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former. | മത്സ്യവും മാംസവും പോഷിപ്പിക്കുന്നവയാണ്, എന്നാൽ രണ്ടാമത്തേതിന് മുമ്പത്തേതിനേക്കാൾ വില കൂടുതലാണ്. |
2246 | Eat not only fish, but also meat. | മത്സ്യം മാത്രമല്ല, മാംസവും കഴിക്കുക. |
2247 | I can no more swim than a fish can walk. | ഒരു മത്സ്യത്തിന് നടക്കാൻ കഴിയുന്നതിനേക്കാൾ എനിക്ക് നീന്താൻ കഴിയില്ല. |
2248 | I’m allergic to fish. | എനിക്ക് മീൻ അലർജിയാണ്. |
2249 | Two dogs fight for a bone, and the third runs away with it. | രണ്ട് നായ്ക്കൾ ഒരു എല്ലിന് വേണ്ടി പോരാടുന്നു, മൂന്നാമത്തേത് അതിനോടൊപ്പം ഓടിപ്പോകുന്നു. |
2250 | You can’t enter the building without a permit. | പെർമിറ്റ് ഇല്ലാതെ നിങ്ങൾക്ക് കെട്ടിടത്തിൽ പ്രവേശിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2251 | You can’t enter here unless you have a pass. | നിങ്ങൾക്ക് പാസ് ഇല്ലെങ്കിൽ ഇവിടെ പ്രവേശിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2252 | You mustn’t enter this room without permission. | അനുമതിയില്ലാതെ നിങ്ങൾ ഈ മുറിയിൽ പ്രവേശിക്കരുത്. |
2253 | You cannot take a picture in the theater without permission. | അനുമതിയില്ലാതെ തിയേറ്ററിൽ ചിത്രമെടുക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2254 | We talked quite frankly. | ഞങ്ങൾ വളരെ സത്യസന്ധമായി സംസാരിച്ചു. |
2255 | The living room adjoins the dining room. | ഡൈനിംഗ് റൂമിനോട് ചേർന്നാണ് സ്വീകരണമുറി. |
2256 | I had a stroke last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം എനിക്ക് സ്ട്രോക്ക് ഉണ്ടായിരുന്നു. |
2257 | I put on a little weight last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ കുറച്ച് ഭാരം കൂട്ടി. |
2258 | I lost my wife last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം എനിക്ക് എന്റെ ഭാര്യയെ നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
2259 | The crops failed last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം കൃഷി നശിച്ചു. |
2260 | We had a lot of snow last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞങ്ങൾക്ക് ധാരാളം മഞ്ഞ് ഉണ്ടായിരുന്നു. |
2261 | We had a lot of rain last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞങ്ങൾക്ക് ധാരാളം മഴ ലഭിച്ചിരുന്നു. |
2262 | We had a mild winter last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞങ്ങൾക്ക് നേരിയ ശൈത്യകാലമായിരുന്നു. |
2263 | There was a lot of snow last winter. | കഴിഞ്ഞ ശൈത്യകാലത്ത് ധാരാളം മഞ്ഞ് ഉണ്ടായിരുന്നു. |
2264 | I took a cooking class last spring and learned to bake bread. | കഴിഞ്ഞ വസന്തകാലത്ത് ഞാൻ ഒരു പാചക ക്ലാസ് എടുത്ത് റൊട്ടി ചുടാൻ പഠിച്ചു. |
2265 | Last summer I traveled to Italy. | കഴിഞ്ഞ വേനൽക്കാലത്ത് ഞാൻ ഇറ്റലിയിലേക്ക് പോയി. |
2266 | We had a good deal of rain last summer. | കഴിഞ്ഞ വേനലിൽ ഞങ്ങൾക്ക് നല്ല മഴ പെയ്തിരുന്നു. |
2267 | I grew tomatoes last year and they were very good. | കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ തക്കാളി വളർത്തി, അവ വളരെ മികച്ചതായിരുന്നു. |
2268 | He began to work for that company last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷമാണ് ആ കമ്പനിയിൽ ജോലി തുടങ്ങിയത്. |
2269 | Out of sight out of mind. When you’re separated you lose touch. | കാഴ്ചയിൽ നിന്ന് മനസ്സിന് പുറത്ത്. നിങ്ങൾ വേർപിരിയുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ബന്ധം നഷ്ടപ്പെടും. |
2270 | My sister married a high school teacher last June. | എന്റെ സഹോദരി കഴിഞ്ഞ ജൂണിൽ ഒരു ഹൈസ്കൂൾ അധ്യാപികയെ വിവാഹം കഴിച്ചു. |
2271 | Won’t you have another glass of milk? | ഇനി ഒരു ഗ്ലാസ്സ് പാൽ കിട്ടില്ലേ? |
2272 | I bought two bottles of milk. | ഞാൻ രണ്ടു കുപ്പി പാൽ വാങ്ങി. |
2273 | The milk froze and became solid. | പാല് മരവിച്ച് ഉറച്ചു. |
2274 | Milk is a popular beverage. | പാൽ ഒരു ജനപ്രിയ പാനീയമാണ്. |
2275 | Milk boils at a higher temperature than water. | വെള്ളത്തേക്കാൾ ഉയർന്ന ഊഷ്മാവിലാണ് പാൽ തിളയ്ക്കുന്നത്. |
2276 | Milk makes us strong. | പാൽ നമ്മെ ശക്തരാക്കുന്നു. |
2277 | Milk easily turns sour. | പാൽ എളുപ്പത്തിൽ പുളിച്ചതായി മാറുന്നു. |
2278 | Milk is made into butter and cheese. | പാൽ വെണ്ണയും ചീസും ഉണ്ടാക്കുന്നു. |
2279 | There’s only a little milk left. | കുറച്ച് പാൽ മാത്രമേ ബാക്കിയുള്ളൂ. |
2280 | Milk can be made into butter, cheese, and many other things. | പാൽ വെണ്ണ, ചീസ്, മറ്റ് പലതും ഉണ്ടാക്കാം. |
2281 | The milk turned sour. | പാൽ പുളിച്ചു. |
2282 | The milk was diluted with water. | പാൽ വെള്ളത്തിൽ ലയിപ്പിച്ചതാണ്. |
2283 | The milk has gone bad. | പാൽ ചീത്തയായി. |
2284 | The milk has turned sour. | പാൽ പുളിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2285 | You must buy milk, eggs, butter, and so on. | പാലും മുട്ടയും വെണ്ണയും മറ്റും വാങ്ങണം. |
2286 | Beef, please. | ദയവായി ബീഫ്. |
2287 | I raise cattle. | ഞാൻ കന്നുകാലികളെ വളർത്തുന്നു. |
2288 | Cattle feed on grass. | കന്നുകാലികൾ പുല്ലു തിന്നുന്നു. |
2289 | Cows give us milk. | പശുക്കൾ നമുക്ക് പാൽ തരുന്നു. |
2290 | Cows provide us with milk. | പശുക്കൾ നമുക്ക് പാൽ നൽകുന്നു. |
2291 | The cow supplies us with milk. | പശു നമുക്ക് പാൽ നൽകുന്നു. |
2292 | Cows supply us with milk. | പശുക്കൾ നമുക്ക് പാൽ നൽകുന്നു. |
2293 | A cow gives us milk. | പശു നമുക്ക് പാൽ തരുന്നു. |
2294 | Cows are sacred to Hindus. | പശുക്കൾ ഹിന്ദുക്കൾക്ക് പവിത്രമാണ്. |
2295 | Yoke the oxen to the plow. | കാളകളെ കലപ്പയിൽ കയറ്റുക. |
2296 | Cows are eating grass in the meadow. | പശുക്കൾ പുൽമേട്ടിൽ പുല്ല് തിന്നുന്നു. |
2297 | The cows are eating grass. | പശുക്കൾ പുല്ലു തിന്നുന്നു. |
2298 | I ran into an old friend. | ഞാൻ ഒരു പഴയ സുഹൃത്തിന്റെ അടുത്തേക്ക് ഓടി. |
2299 | My old friend dropped in at my house. | എന്റെ പഴയ സുഹൃത്ത് എന്റെ വീട്ടിൽ വന്നു. |
2300 | You can’t teach an old dog new tricks. | ഒരു പഴയ നായയെ നിങ്ങൾക്ക് പുതിയ തന്ത്രങ്ങൾ പഠിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
2301 | Wages vary in relation to the age of the worker. | തൊഴിലാളിയുടെ പ്രായവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് വേതനം വ്യത്യാസപ്പെടുന്നു. |
2302 | Pay will be based on experience and educational background. | അനുഭവവും വിദ്യാഭ്യാസ പശ്ചാത്തലവും അടിസ്ഥാനമാക്കിയായിരിക്കും ശമ്പളം. |
2303 | In terms of salary, that job is fantastic. | ശമ്പളത്തിന്റെ കാര്യത്തിൽ, ആ ജോലി അതിശയകരമാണ്. |
2304 | Aside from his salary, he receives money from investments. | ശമ്പളത്തിന് പുറമെ നിക്ഷേപങ്ങളിൽ നിന്നും പണം സ്വീകരിക്കുന്നു. |
2305 | His low salary prevents him from buying the house. | അവന്റെ കുറഞ്ഞ ശമ്പളം വീട് വാങ്ങുന്നതിൽ നിന്ന് അവനെ തടയുന്നു. |
2306 | Do you have lunch at school? | നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നുണ്ടോ? |
2307 | The printer needs paper. | പ്രിന്ററിന് പേപ്പർ ആവശ്യമാണ്. |
2308 | The waiter brought a new plate. | വെയിറ്റർ ഒരു പുതിയ പ്ലേറ്റ് കൊണ്ടുവന്നു. |
2309 | Waiter, please bring me some water. | വെയിറ്റർ, ദയവായി എനിക്ക് കുറച്ച് വെള്ളം കൊണ്ടുവരിക. |
2310 | His classmates’ jeers reduced him to tears. | സഹപാഠികളുടെ കളിയാക്കലുകൾ അവനെ കണ്ണീരാക്കി. |
2311 | Necessity is the mother of invention. | അവശ്യകതയാണ് സൃഷ്ടിയുടെ മാതാവ്. |
2312 | Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. | ആത്യന്തികമായി, ബഹിരാകാശ പറക്കൽ എല്ലാ മനുഷ്യരാശിക്കും പ്രയോജനകരമായിരിക്കും. |
2313 | One third of the earth’s surface is desert. | ഭൂമിയുടെ ഉപരിതലത്തിന്റെ മൂന്നിലൊന്ന് മരുഭൂമിയാണ്. |
2314 | Crying is an expression of grief. | കരച്ചിൽ സങ്കടത്തിന്റെ പ്രകടനമാണ്. |
2315 | Misfortunes never come singly. | നിർഭാഗ്യങ്ങൾ ഒരിക്കലും ഒറ്റയ്ക്ക് വരുന്നില്ല. |
2316 | Rub salt in the wound. | മുറിവിൽ ഉപ്പ് പുരട്ടുക. |
2317 | I can’t help crying. | എനിക്ക് കരയാതിരിക്കാൻ വയ്യ. |
2318 | I don’t know whether to cry or to laugh. | കരയണോ ചിരിക്കണോ എന്നറിയില്ല. |
2319 | There is only one day left, whether we like it or not. | ഇഷ്ടപ്പെട്ടാലും ഇല്ലെങ്കിലും ഇനി ഒരു ദിവസം മാത്രം. |
2320 | It’s hard to handle crying babies. | കരയുന്ന കുഞ്ഞുങ്ങളെ കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ പ്രയാസമാണ്. |
2321 | Don’t shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | കരയുന്ന കുട്ടിയുടെ നേരെ നിലവിളിക്കരുത്. അത് എരിതീയിൽ ഇന്ധനം മാത്രം ചേർക്കുന്നു. |
2322 | Ask, and it shall be given you. | ചോദിക്കുക, നിങ്ങൾക്കു ലഭിക്കും. |
2323 | Call an ambulance. | ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കുക. |
2324 | Please send an ambulance. | ദയവായി ഒരു ആംബുലൻസ് അയയ്ക്കുക. |
2325 | Do you need an ambulance? | നിങ്ങൾക്ക് ആംബുലൻസ് ആവശ്യമുണ്ടോ? |
2326 | Urgent business prevented him from coming. | അടിയന്തിര ബിസിനസ്സ് അവനെ വരുന്നതിൽ നിന്ന് തടഞ്ഞു. |
2327 | A sudden illness prevented him from going there. | പെട്ടെന്നുള്ള അസുഖം അവിടെ പോകുന്നതിന് തടസ്സമായി. |
2328 | The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | ഷിബുയയ്ക്കും നക-മെഗുറോയ്ക്കും ഇടയിൽ എക്സ്പ്രസ് ട്രെയിൻ നിർത്തുന്നില്ല. |
2329 | The express train is an hour faster than the local. | എക്സ്പ്രസ് ട്രെയിനിന് ലോക്കൽ ട്രെയിനിനേക്കാൾ ഒരു മണിക്കൂർ വേഗമുണ്ട്. |
2330 | The express train went by so fast that we hardly saw it. | എക്സ്പ്രസ് ട്രെയിൻ വളരെ വേഗത്തിൽ പോയി, ഞങ്ങൾ അത് കാണുന്നില്ല. |
2331 | How much is the express? | എക്സ്പ്രസ് എത്രയാണ്? |
2332 | I need medical help. | എനിക്ക് വൈദ്യസഹായം വേണം. |
2333 | Please hurry, it’s urgent. | ദയവായി വേഗം വരൂ, ഇത് അടിയന്തിരമാണ്. |
2334 | I burst into tears. | ഞാൻ പൊട്ടിക്കരഞ്ഞു. |
2335 | I’m sorry we gave you such short notice of our visit. | ഞങ്ങളുടെ സന്ദർശനത്തെക്കുറിച്ച് ഇത്രയും ചെറിയ അറിയിപ്പ് നൽകിയതിൽ ക്ഷമിക്കണം. |
2336 | I’ve suddenly started to gain weight. | എനിക്ക് പെട്ടെന്ന് തടി കൂടാൻ തുടങ്ങി. |
2337 | Suddenly, it rained. | പെട്ടെന്ന് മഴ പെയ്തു. |
2338 | Don’t brake suddenly. | പെട്ടെന്ന് ബ്രേക്ക് ഇടരുത്. |
2339 | If we hurry, we’ll make it. | ഞങ്ങൾ തിടുക്കപ്പെട്ടാൽ, ഞങ്ങൾ അത് ഉണ്ടാക്കും. |
2340 | If you hurry up, you will be in time. | വേഗം പോയാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്തും. |
2341 | I think we’ll make it if we hurry. | ഞങ്ങൾ തിടുക്കപ്പെട്ടാൽ അത് ചെയ്യാമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
2342 | Hurry up, and you’ll catch the bus. | വേഗം പോകൂ, നിങ്ങൾ ബസ് പിടിക്കും. |
2343 | Hurry up, and you’ll be in time for school. | വേഗം വരൂ, നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പോകും. |
2344 | Hurry up. You’ll be late for school. | വേഗത്തിലാക്കുക. നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പോകാൻ വൈകും. |
2345 | Hurry up, or you will miss the train. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2346 | Hurry up, or you will miss the last train. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് അവസാന ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2347 | Hurry up, or you will be late for the last train. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ അവസാന ട്രെയിനിന് വൈകും. |
2348 | There seems no need to hurry. | തിടുക്കപ്പെടേണ്ട കാര്യമില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു. |
2349 | You don’t have to hurry. | നിങ്ങൾ തിടുക്കം കൂട്ടേണ്ടതില്ല. |
2350 | We didn’t need to hurry. | ഞങ്ങൾക്ക് തിടുക്കം കൂട്ടേണ്ടി വന്നില്ല. |
2351 | Let’s hurry up. | നമുക്ക് വേഗം പോകാം. |
2352 | Hurry up, or you’ll be late for school. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ എത്താൻ വൈകും. |
2353 | Hurry up, or you will be late. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വൈകും. |
2354 | Hurry up, or you won’t catch up with him. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ അവനെ പിടിക്കില്ല. |
2355 | Hurry up, or you’ll miss the bus. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ബസ് നഷ്ടപ്പെടും. |
2356 | Hurry up, or we’ll miss the train. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ നമുക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2357 | Hurry up, or you’ll miss your plane. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ വിമാനം നഷ്ടമാകും. |
2358 | Hurry up, or you’ll miss the train. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2359 | Make haste, or you will be late. | തിടുക്കം കൂട്ടുക, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വൈകും. |
2360 | Hurry up, or you’ll be late. | വേഗം വരൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വൈകും. |
2361 | Hurry up, or you will miss the bus. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ബസ് നഷ്ടപ്പെടും. |
2362 | You must hurry up, or you will miss the express. | നിങ്ങൾ വേഗം പോകണം, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് എക്സ്പ്രസ് നഷ്ടമാകും. |
2363 | Unless you hurry, you will be late for school. | നിങ്ങൾ തിടുക്കപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പോകാൻ വൈകും. |
2364 | Hurry, or you’ll miss the train. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2365 | Hurry up, otherwise you’ll be late for lunch. | വേഗം വരൂ, ഇല്ലെങ്കിൽ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ വൈകും. |
2366 | You’ll miss the train if you don’t hurry. | നിങ്ങൾ തിടുക്കപ്പെട്ടില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമാകും. |
2367 | There’s enough time for a quick snack. | പെട്ടെന്നുള്ള ലഘുഭക്ഷണത്തിന് മതിയായ സമയമുണ്ട്. |
2368 | Having been written in haste, the book has a lot of errors. | തിടുക്കത്തിൽ എഴുതിയതിനാൽ, പുസ്തകത്തിന് ധാരാളം പിശകുകൾ ഉണ്ട്. |
2369 | As it was written in haste, the book has many faults. | തിടുക്കത്തിൽ എഴുതിയതിനാൽ, പുസ്തകത്തിന് നിരവധി പിഴവുകൾ ഉണ്ട്. |
2370 | I must hurry to class. | എനിക്ക് വേഗം ക്ലാസ്സിലേക്ക് പോകണം. |
2371 | Let’s finish up in a hurry. | വേഗം തീർക്കാം. |
2372 | It is better to take your time than to hurry and make mistakes. | തിടുക്കപ്പെട്ട് തെറ്റുകൾ വരുത്തുന്നതിനേക്കാൾ നിങ്ങളുടെ സമയമെടുക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
2373 | Hurry along or you’ll be late. | വേഗം പോകൂ, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വൈകും. |
2374 | There is no need to draw a hasty conclusion. | തിടുക്കപ്പെട്ട് ഒരു നിഗമനത്തിലെത്തേണ്ട ആവശ്യമില്ല. |
2375 | I hurried home. | ഞാൻ വേഗം വീട്ടിലേക്ക് പോയി. |
2376 | Haste makes waste. | തിടുക്കം മാലിന്യമുണ്ടാക്കുന്നു. |
2377 | Hurry up, Tom. | വേഗം വരൂ, ടോം. |
2378 | Please hurry. | വേഗം വരൂ. |
2379 | Are you in a hurry? | നിങ്ങൾക്ക് ധൃതിയുണ്ടോ? |
2380 | In the palace live the king and the queen. | കൊട്ടാരത്തിൽ രാജാവും രാജ്ഞിയും താമസിക്കുന്നു. |
2381 | I will help you all I can. | എനിക്ക് കഴിയുന്നതെല്ലാം ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കും. |
2382 | You just need a good rest. | നല്ല വിശ്രമം മാത്രം മതി. |
2383 | Enjoy your holidays. | നിങ്ങളുടെ അവധിദിനങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുക. |
2384 | It will do you good to have a holiday. | ഒരു അവധിക്കാലം നിങ്ങൾക്ക് നല്ലതായിരിക്കും. |
2385 | Did you enjoy your holiday? | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം നിങ്ങൾ ആസ്വദിച്ചോ? |
2386 | Take a rest. | വിശ്രമിക്കൂ. |
2387 | The closing of school was due to the heavy snow. | കനത്ത മൂടൽ മഞ്ഞിനെ തുടർന്നാണ് സ്കൂൾ അടച്ചത്. |
2388 | Let’s take a break for coffee. | നമുക്ക് കാപ്പി കുടിക്കാൻ വിശ്രമിക്കാം. |
2389 | I spent idle days during the vacation. | അവധിക്കാലത്ത് ഞാൻ നിഷ്ക്രിയ ദിവസങ്ങൾ ചെലവഴിച്ചു. |
2390 | During the vacation, I read the entire works of Milton. | അവധിക്കാലത്ത് ഞാൻ മിൽട്ടന്റെ മുഴുവൻ കൃതികളും വായിച്ചു. |
2391 | During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | അവധിക്കാലത്ത് ഞാനും സഹോദരിയും മലയുടെ അടിവാരത്തുള്ള ഒരു ചെറിയ ഗ്രാമത്തിൽ താമസിച്ചു. ഫുജി. |
2392 | The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | അവധിക്ക് വിദേശത്തേക്ക് പോകുന്ന വിദ്യാർത്ഥികളുടെ എണ്ണം കൂടിവരികയാണ്. |
2393 | Please cut your vacation short and return. | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം ചുരുക്കി മടങ്ങുക. |
2394 | If you don’t take a vacation, you’ll collapse. | നിങ്ങൾ അവധിയെടുത്തില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ തകരും. |
2395 | Enjoy your vacation. | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം ആഘോഷിക്കൂ. |
2396 | How did you spend your vacation? | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം നിങ്ങൾ എങ്ങനെ ചെലവഴിച്ചു? |
2397 | Where do you suppose you’ll spend your vacation? | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം എവിടെ ചെലവഴിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? |
2398 | The vacation is close to an end. | അവധിക്കാലം അവസാനിക്കാറായി. |
2399 | Where are you going on vacation? | നിങ്ങൾ എവിടെയാണ് അവധിക്ക് പോകുന്നത്? |
2400 | How was your vacation? | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം എങ്ങനെ ആയിരുന്നു? |
2401 | How did you enjoy your vacation? | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലം നിങ്ങൾ എങ്ങനെ ആസ്വദിച്ചു? |
2402 | My vacation went by quickly. | എന്റെ അവധിക്കാലം വേഗത്തിൽ കടന്നുപോയി. |
2403 | Tell me what you did on your holidays. | നിങ്ങളുടെ അവധിക്കാലത്ത് നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്തതെന്ന് എന്നോട് പറയുക. |
2404 | Have you made up your mind where to go for the holidays? | അവധിക്ക് എങ്ങോട്ട് പോകണമെന്ന് നിങ്ങൾ തീരുമാനിച്ചിട്ടുണ്ടോ? |
2405 | Who is absent? | ആരാണ് ഇല്ലാത്തത്? |
2406 | Stand at ease! | സ്വസ്ഥമായി നിൽക്കൂ! |
2407 | I did nothing during the holidays. | അവധിക്കാലത്ത് ഞാൻ ഒന്നും ചെയ്തില്ല. |
2408 | Do you feel like resting? | നിങ്ങൾക്ക് വിശ്രമിക്കാൻ തോന്നുന്നുണ്ടോ? |
2409 | Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | വളരെ നീണ്ട അവധിക്കാലം വീണ്ടും ജോലി തുടങ്ങാൻ വിമുഖത ഉണ്ടാക്കുന്നു. |
2410 | I’m dying to see Kumiko. | കുമിക്കോയെ കാണാൻ ഞാൻ മരിക്കുകയാണ്. |
2411 | The hill was all covered with snow. | കുന്ന് മുഴുവൻ മഞ്ഞ് മൂടിയിരുന്നു. |
2412 | You see a white building at the foot of the hill. | മലയുടെ അടിവാരത്ത് ഒരു വെളുത്ത കെട്ടിടം കാണാം. |
2413 | The building on the hill is our school. | കുന്നിൻ മുകളിലെ കെട്ടിടമാണ് ഞങ്ങളുടെ സ്കൂൾ. |
2414 | Look at that tower standing on the hill. | കുന്നിൻ മുകളിൽ നിൽക്കുന്ന ആ ഗോപുരം നോക്കൂ. |
2415 | Look at that building standing on the hill. | കുന്നിൻ മുകളിൽ നിൽക്കുന്ന ആ കെട്ടിടം നോക്കൂ. |
2416 | A beautiful church stands on the hill. | മനോഹരമായ ഒരു പള്ളി കുന്നിൻ മുകളിൽ നിൽക്കുന്നു. |
2417 | The house which stands on the hill is very old. | കുന്നിൻ മുകളിൽ നിൽക്കുന്ന വീട് വളരെ പഴയതാണ്. |
2418 | Are there oak trees on the hill? | കുന്നിൽ ഓക്ക് മരങ്ങളുണ്ടോ? |
2419 | There is a large house on the hill. | കുന്നിൻ മുകളിൽ ഒരു വലിയ വീടുണ്ട്. |
2420 | His house was in sight from the top of the hill. | കുന്നിൻ മുകളിൽ നിന്ന് നോക്കിയാൽ അവന്റെ വീട് കാണാമായിരുന്നു. |
2421 | A beautiful valley lies behind the hill. | കുന്നിന് പിന്നിൽ മനോഹരമായ ഒരു താഴ്വര. |
2422 | At the foot of the hill is a beautiful lake. | മലയുടെ അടിവാരത്ത് മനോഹരമായ ഒരു തടാകമുണ്ട്. |
2423 | Lots of low trees grow on the hill. | കുന്നിൽ ധാരാളം താഴ്ന്ന മരങ്ങൾ വളരുന്നു. |
2424 | We can get a beautiful view of the sea from the hill. | കുന്നിൽ നിന്ന് കടലിന്റെ മനോഹരമായ കാഴ്ച നമുക്ക് ലഭിക്കും. |
2425 | My neck snapped when I did a headstand. | ഞാൻ ഒരു ഹെഡ്സ്റ്റാൻഡ് ചെയ്തപ്പോൾ എന്റെ കഴുത്ത് പൊട്ടി. |
2426 | Paradoxically, he is right. | വിരോധാഭാസമെന്നു പറയട്ടെ, അവൻ ശരിയാണ്. |
2427 | She carries on smiling even in the face of adversity. | പ്രതികൂല സാഹചര്യങ്ങളിലും അവൾ പുഞ്ചിരിച്ചുകൊണ്ടേയിരിക്കുന്നു. |
2428 | The footnotes are at the bottom of the page. | അടിക്കുറിപ്പുകൾ പേജിന്റെ ചുവടെയുണ്ട്. |
2429 | Footnotes are notes at the foot of a page. | ഒരു പേജിന്റെ ചുവട്ടിലുള്ള കുറിപ്പുകളാണ് അടിക്കുറിപ്പുകൾ. |
2430 | The visitor sat across from me. | സന്ദർശകൻ എനിക്ക് എതിർവശത്ത് ഇരുന്നു. |
2431 | Guests arrived by twos and threes. | രണ്ടും മൂന്നും ആയി അതിഥികൾ എത്തി. |
2432 | The guests are all gone. | അതിഥികൾ എല്ലാവരും പോയി. |
2433 | The customer did not come. | കസ്റ്റമർ വന്നില്ല. |
2434 | Customers stopped coming to our shop. | ഉപഭോക്താക്കൾ ഞങ്ങളുടെ കടയിലേക്ക് വരുന്നത് നിർത്തി. |
2435 | You should prepare a room for the visitor. | സന്ദർശകർക്കായി നിങ്ങൾ ഒരു മുറി തയ്യാറാക്കണം. |
2436 | She was pleased to be treated as a guest. | അതിഥിയെപ്പോലെ പെരുമാറിയതിൽ അവൾ സന്തോഷിച്ചു. |
2437 | When the visitor entered the room, we stood to greet him. | സന്ദർശകൻ മുറിയിൽ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ ഞങ്ങൾ അവനെ അഭിവാദ്യം ചെയ്യാൻ നിന്നു. |
2438 | As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | ഞാൻ കഫേയിൽ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ, ടെലിവിഷനിൽ ഗുസ്തി മത്സരം കാണുന്ന രണ്ട് യുവാക്കളെ ഞാൻ കണ്ടു. |
2439 | As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | ഞാൻ ഒരു ടീറൂമിൽ പ്രവേശിച്ചപ്പോൾ, ടെലിവിഷനിൽ ഗുസ്തി മത്സരം കാണുന്ന രണ്ട് യുവാക്കളെ ഞാൻ കണ്ടു. |
2440 | I asked for a seat in the smoking section. | ഞാൻ പുകവലി വിഭാഗത്തിൽ സീറ്റ് ചോദിച്ചു. |
2441 | Smoking or non-smoking? | പുകവലിക്കുമോ ഇല്ലയോ? |
2442 | Could we have a table in the smoking section? | സ്മോക്കിംഗ് വിഭാഗത്തിൽ ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു മേശ ലഭിക്കുമോ? |
2443 | I gave up smoking and I feel like a new man. | ഞാൻ പുകവലി ഉപേക്ഷിച്ചു, ഞാൻ ഒരു പുതിയ മനുഷ്യനെപ്പോലെ തോന്നുന്നു. |
2444 | The doctor told me to give up smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഡോക്ടർ പറഞ്ഞു. |
2445 | Please refrain from smoking. | ദയവായി പുകവലി ഒഴിവാക്കുക. |
2446 | Smoking may be harmful to his heart. | പുകവലി അവന്റെ ഹൃദയത്തിന് ഹാനികരമായേക്കാം. |
2447 | Smoking has an ill effect upon health. | പുകവലി ആരോഗ്യത്തെ ദോഷകരമായി ബാധിക്കുന്നു. |
2448 | Smoking is harmful to health. | പുകവലി ആരോഗ്യത്തിന് ഹാനികരമാണ്. |
2449 | Smoking affects our health. | പുകവലി നമ്മുടെ ആരോഗ്യത്തെ ബാധിക്കുന്നു. |
2450 | Smoking will do you a lot of harm. | പുകവലി നിങ്ങളെ വളരെയധികം ദോഷം ചെയ്യും. |
2451 | Smoking is bad for you. | പുകവലി നിങ്ങൾക്ക് ദോഷമാണ്. |
2452 | The habit of smoking is very difficult to get rid of. | പുകവലി ശീലം ഒഴിവാക്കാൻ വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
2453 | I wish I could break the habit of smoking. | പുകവലി ശീലം ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2454 | Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | പുകവലിയുടെ ഹ്രസ്വകാല പ്രത്യാഘാതങ്ങളിൽ അയോഗ്യത, ശ്വാസംമുട്ടൽ, അസുഖത്തിനുള്ള പൊതുവായ അപകടസാധ്യത, വായ്നാറ്റം, മോശം ചർമ്മം തുടങ്ങിയവ ഉൾപ്പെടുന്നു. |
2455 | Is there a link between smoking and lung cancer? | പുകവലിയും ശ്വാസകോശ കാൻസറും തമ്മിൽ ബന്ധമുണ്ടോ? |
2456 | It is a fact that smoking is a danger to health. | പുകവലി ആരോഗ്യത്തിന് ഹാനികരമാണെന്നത് വസ്തുതയാണ്. |
2457 | Smoking or health, the choice is yours. | പുകവലി അല്ലെങ്കിൽ ആരോഗ്യം, തിരഞ്ഞെടുപ്പ് നിങ്ങളുടേതാണ്. |
2458 | Mr Yoshida is too severe with his children. | മിസ്റ്റർ യോഷിദ തന്റെ കുട്ടികളോട് വളരെ കടുത്തതാണ്. |
2459 | Chrysanthemums smell sweet. | പൂച്ചെടികൾക്ക് മധുരഗന്ധമുണ്ട്. |
2460 | Let’s carry on the discussion. | നമുക്ക് ചർച്ച തുടരാം. |
2461 | He is second to none when it comes to debating. | സംവാദത്തിന്റെ കാര്യത്തിൽ അദ്ദേഹം മറ്റാരുമല്ല. |
2462 | The argument ended in a fight. | തർക്കം സംഘർഷത്തിൽ കലാശിച്ചു. |
2463 | Let’s not argue for the sake of arguing. | തർക്കിക്കാൻ വേണ്ടി തർക്കിക്കരുത്. |
2464 | It is hardly worth discussing. | അത് ചർച്ച ചെയ്യേണ്ടതില്ല. |
2465 | After they argued, they didn’t speak to each other for a week. | തർക്കിച്ചതിന് ശേഷം ഒരാഴ്ചയോളം അവർ പരസ്പരം സംസാരിച്ചില്ല. |
2466 | The chairman put forward an important plan at the meeting. | യോഗത്തിൽ ഒരു സുപ്രധാന പദ്ധതി ചെയർമാൻ മുന്നോട്ടുവച്ചു. |
2467 | Please address the chair! | ദയവായി കസേരയെ അഭിസംബോധന ചെയ്യുക! |
2468 | The bill was eviscerated before being passed by the legislature. | നിയമസഭ പാസാക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ബിൽ ഒഴിവാക്കി. |
2469 | It’s a sop to Congress. | ഇത് കോൺഗ്രസിന് തിരിച്ചടിയാണ്. |
2470 | The bill was passed by an overwhelming majority. | വൻ ഭൂരിപക്ഷത്തിലാണ് ബിൽ പാസാക്കിയത്. |
2471 | My sister-in-law had four children in five years. | എന്റെ അനിയത്തിക്ക് അഞ്ച് വർഷത്തിനുള്ളിൽ നാല് കുട്ടികളുണ്ടായി. |
2472 | You must do your duty. | നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ കടമ നിർവഹിക്കണം. |
2473 | My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles. | നിസ്സാരകാര്യങ്ങളിൽ കോപം കളയാൻ എന്റെ അളിയൻ തയ്യാറാണ്. |
2474 | There is no room for doubt. | സംശയത്തിന് ഇടമില്ല. |
2475 | Without a doubt! | സംശയമില്ലാതെ! |
2476 | Engineers are crazy about solar energy. | എഞ്ചിനീയർമാർക്ക് സൗരോർജ്ജത്തിൽ ഭ്രാന്താണ്. |
2477 | The ceremony began with his speech. | അദ്ദേഹത്തിന്റെ പ്രസംഗത്തോടെ ചടങ്ങുകൾ ആരംഭിച്ചു. |
2478 | What is the difference between imitation and real diamonds? | അനുകരണവും യഥാർത്ഥ വജ്രവും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം എന്താണ്? |
2479 | Beware of imitations. | അനുകരണങ്ങൾ സൂക്ഷിക്കുക. |
2480 | When the cat is away, the mice will play. | പൂച്ച അകന്നാൽ എലികൾ കളിക്കും. |
2481 | Even the hard-hearted can be moved to tears. | കഠിനഹൃദയൻ പോലും കണ്ണീരിൽ കുതിർന്നേക്കാം. |
2482 | Because of the famine, the cattle starved to death. | പട്ടിണി കാരണം കന്നുകാലികൾ പട്ടിണി കിടന്നു ചത്തു. |
2483 | All that glitters is not gold. | മിന്നുന്നതെല്ലാം പൊന്നല്ല. |
2484 | Time to get up. | എഴുന്നേൽക്കാൻ സമയമായി. |
2485 | It is too early to get up. | എഴുന്നേൽക്കാൻ നേരമായിരിക്കുന്നു. |
2486 | Get up! | എഴുന്നേൽക്കുക! |
2487 | What is done cannot be undone. | ചെയ്തത് പഴയപടിയാക്കാനാവില്ല. |
2488 | You are beautiful. | നിങ്ങൾ സുന്ദരിയാണ്. |
2489 | You’re her daughters. | നിങ്ങൾ അവളുടെ പെൺമക്കളാണ്. |
2490 | You are human. | നിങ്ങൾ മനുഷ്യനാണ്. |
2491 | You like rain, don’t you? | നിനക്ക് മഴ ഇഷ്ടമാണ്, അല്ലേ? |
2492 | You are doctors. | നിങ്ങൾ ഡോക്ടർമാരാണ്. |
2493 | I’ll always love you, no matter what happens. | എന്ത് സംഭവിച്ചാലും ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കും. |
2494 | You are much too kind to me. | നീ എന്നോട് വളരെ ദയയുള്ളവനാണ്. |
2495 | You have a telephone. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ടെലിഫോൺ ഉണ്ട്. |
2496 | You study Chinese history. | നിങ്ങൾ ചൈനീസ് ചരിത്രം പഠിക്കുന്നു. |
2497 | You are my best friend. | നീ എന്റെ ഉറ്റ സുഹൃത്താണ്. |
2498 | You tried. | നിങ്ങൾ ശ്രമിച്ചു. |
2499 | You like elephants. | നിങ്ങൾക്ക് ആനകളെ ഇഷ്ടമാണ്. |
2500 | You have three cars. | നിങ്ങൾക്ക് മൂന്ന് കാറുകളുണ്ട്. |
2501 | Do you study chemistry? | നിങ്ങൾ രസതന്ത്രം പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? |
2502 | You drink tea. | നീ ചായ കുടിക്ക്. |
2503 | You are a doctor. | നിങ്ങൾ ഒരു ഡോക്ടറാണ്. |
2504 | You are a tennis player. | നിങ്ങൾ ഒരു ടെന്നീസ് കളിക്കാരനാണ്. |
2505 | We’ll leave as soon as you are ready. | നിങ്ങൾ തയ്യാറായാലുടൻ ഞങ്ങൾ പോകാം. |
2506 | What’s your shoe size? | നിങ്ങളുടെ ഷൂവിന്റെ വലുപ്പം എന്താണ്? |
2507 | What’s your home address? | നിങ്ങളുടെ വീടിന്റെ വിലാസം എന്താണ്? |
2508 | You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. | നിങ്ങൾക്ക് ടെന്നീസ് എൽബോ ഉണ്ട്. നിങ്ങളുടെ കൈ ചൂടുവെള്ളത്തിൽ മുക്കിവയ്ക്കുക. |
2509 | Will you keep my valuables for me, please? | ദയവായി എന്റെ വിലപിടിപ്പുള്ള സാധനങ്ങൾ എനിക്കായി സൂക്ഷിക്കുമോ? |
2510 | You should keep your valuables in a safe place. | നിങ്ങളുടെ വിലപിടിപ്പുള്ള വസ്തുക്കൾ സുരക്ഷിതമായ സ്ഥലത്ത് സൂക്ഷിക്കണം. |
2511 | That’ll make for a memorable time. | അത് അവിസ്മരണീയമായ ഒരു സമയമാക്കി മാറ്റും. |
2512 | We would like to distribute your product in Japan. | നിങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നം ജപ്പാനിൽ വിതരണം ചെയ്യാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2513 | I’d like some information about your new computers. | നിങ്ങളുടെ പുതിയ കമ്പ്യൂട്ടറുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ചില വിവരങ്ങൾ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2514 | We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price. | നിങ്ങളുടെ നിർദ്ദേശം ഞങ്ങൾ പരിഗണിച്ചു, വില കുറയ്ക്കാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ലെന്ന് ഞങ്ങൾ തീരുമാനിച്ചു. |
2515 | In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order. | നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥനയ്ക്കുള്ള മറുപടിയായി, ഈ ഓർഡറിന് ഞങ്ങൾ 5% അധിക കിഴിവ് വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു. |
2516 | I would like to come and see you. | ഞാൻ നിന്നെ വന്നു കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2517 | Any orders you place with us will be processed promptly. | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളോടൊപ്പം നൽകുന്ന എല്ലാ ഓർഡറുകളും ഉടനടി പ്രോസസ്സ് ചെയ്യും. |
2518 | The monument was set up in the park. | പാർക്കിൽ സ്മാരകം സ്ഥാപിച്ചു. |
2519 | The commemorative ceremony ended with the closing address. | സമാപന പ്രസംഗത്തോടെ അനുസ്മരണ സമ്മേളനം സമാപിച്ചു. |
2520 | Reporters do not hesitate to intrude into people’s privacy. | ആളുകളുടെ സ്വകാര്യതയിലേക്ക് നുഴഞ്ഞുകയറാൻ റിപ്പോർട്ടർമാർ മടിക്കുന്നില്ല. |
2521 | The reporter shot questions at the politician. | മാധ്യമപ്രവർത്തകൻ രാഷ്ട്രീയക്കാരന് നേരെ ചോദ്യങ്ങൾ എറിഞ്ഞു. |
2522 | The journalist was too upset to distinguish vice from virtue. | അധർമ്മത്തെ സദ്ഗുണത്തിൽ നിന്ന് വേർതിരിച്ചറിയാൻ പത്രപ്രവർത്തകൻ വളരെ അസ്വസ്ഥനായിരുന്നു. |
2523 | The reporter criticized the politician. | ലേഖകൻ രാഷ്ട്രീയക്കാരനെ വിമർശിച്ചു. |
2524 | The reporter refused to name his sources. | തന്റെ ഉറവിടങ്ങളുടെ പേര് വെളിപ്പെടുത്താൻ റിപ്പോർട്ടർ വിസമ്മതിച്ചു. |
2525 | The press is interested in his private life. | അദ്ദേഹത്തിന്റെ സ്വകാര്യ ജീവിതത്തിൽ മാധ്യമങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ട്. |
2526 | Did she hurt that kitten? | അവൾ ആ പൂച്ചക്കുട്ടിയെ വേദനിപ്പിച്ചോ? |
2527 | The article’s tone was one of pessimism. | അശുഭാപ്തിവിശ്വാസമായിരുന്നു ലേഖനത്തിന്റെ സ്വരത്തിൽ. |
2528 | It is still fresh in my memory. | അതെന്റെ ഓർമ്മയിൽ ഇന്നും മായാതെ കിടക്കുന്നു. |
2529 | People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. | ഓപ്പൺ എയറിൽ സ്ഥിരമായി ജോലി ചെയ്യുന്ന ആളുകൾക്ക് ഉറക്കമില്ലായ്മ അനുഭവപ്പെടില്ല. |
2530 | Those who violate the rules will be punished. | ചട്ടങ്ങൾ ലംഘിക്കുന്നവർ ശിക്ഷിക്കപ്പെടും. |
2531 | All of the rules must be in line with company policy. | എല്ലാ നിയമങ്ങളും കമ്പനി നയത്തിന് അനുസൃതമായിരിക്കണം. |
2532 | We must observe the rules. | നാം നിയമങ്ങൾ പാലിക്കണം. |
2533 | Don’t go against the rules. | ചട്ടങ്ങൾക്ക് വിരുദ്ധമായി പോകരുത്. |
2534 | In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks’ chief god, Zeus. | ബിസി 776-ൽ, ഗ്രീക്കുകാരുടെ പ്രധാന ദൈവമായ സിയൂസിനെ ബഹുമാനിക്കുന്നതിനായി ഒളിമ്പസ് പർവതത്തിന്റെ ചുവട്ടിൽ ആദ്യത്തെ ഒളിമ്പിക് ഗെയിംസ് നടന്നു. |
2535 | By the year 2020, the population of our city will have doubled. | 2020 ആകുമ്പോഴേക്കും നമ്മുടെ നഗരത്തിലെ ജനസംഖ്യ ഇരട്ടിയാകും. |
2536 | The train traversed a tunnel. | ട്രെയിൻ ഒരു തുരങ്കത്തിലൂടെ കടന്നുപോയി. |
2537 | The trains leave at two-hour intervals. | രണ്ട് മണിക്കൂർ ഇടവിട്ടാണ് ട്രെയിനുകൾ പുറപ്പെടുന്നത്. |
2538 | We were roused at daybreak by the whistle of a train. | നേരം വെളുക്കുമ്പോൾ ഒരു തീവണ്ടിയുടെ വിസിലിൽ ഞങ്ങൾ ഉണർന്നു. |
2539 | The train was derailed. | ട്രെയിൻ പാളം തെറ്റി. |
2540 | They waved good-bye to their parents as the train pulled out. | ട്രെയിൻ പുറപ്പെടുമ്പോൾ അവർ മാതാപിതാക്കളോട് യാത്ര പറഞ്ഞു. |
2541 | If your windows are not airtight, moisture will seep in. | നിങ്ങളുടെ ജാലകങ്ങൾ വായു കടക്കാത്തവയല്ലെങ്കിൽ, ഈർപ്പം അകത്തു കയറും. |
2542 | Our train stopped suddenly. | ഞങ്ങളുടെ ട്രെയിൻ പെട്ടെന്ന് നിന്നു. |
2543 | Let’s take a walk for a change. | ഒരു മാറ്റത്തിനായി നമുക്ക് നടക്കാം. |
2544 | Are you feeling sick? | നിങ്ങൾക്ക് അസുഖം തോന്നുന്നുണ്ടോ? |
2545 | How do you feel now? | നിനക്ക് ഇപ്പോൾ എന്തു തോന്നുന്നു? |
2546 | I’m not feeling well. | എനിക്ക് അത്ര സുഖം തോന്നുന്നില്ല. |
2547 | I can’t see you today because I feel ill. | എനിക്ക് ഇന്ന് അസുഖം തോന്നിയതിനാൽ എനിക്ക് നിങ്ങളെ കാണാൻ കഴിയില്ല. |
2548 | Do you feel sick? | നിനക്ക് സുഖം തോന്നുന്നില്ലേ? |
2549 | I’m feeling fine now. | എനിക്ക് ഇപ്പോൾ സുഖം തോന്നുന്നു. |
2550 | You have to be patient. | നിങ്ങൾ ക്ഷമയോടെ കാത്തിരിക്കണം. |
2551 | I think I’m going to faint. | ഞാൻ മയങ്ങിപ്പോകുമെന്ന് തോന്നുന്നു. |
2552 | He gives me the creeps. | അവൻ എനിക്ക് ക്രീപ്പുകൾ നൽകുന്നു. |
2553 | Don’t change your mind. | നിങ്ങളുടെ മനസ്സ് മാറ്റരുത്. |
2554 | I understand how you feel. | നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ തോന്നുന്നുവെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
2555 | Speak your mind. | മനസ്സ് തുറന്ന് സംസാരിക്കൂ. |
2556 | I know how you feel. | നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ തോന്നുന്നുവെന്ന് എനിക്കറിയാം. |
2557 | Isn’t it a lovely morning? | ഇതൊരു മനോഹരമായ പ്രഭാതമല്ലേ? |
2558 | Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in both the northern and the eastern parts of the country. | കാലാവസ്ഥയിലെ വ്യത്യാസം കാരണം, രാജ്യത്തിന്റെ വടക്കൻ, കിഴക്കൻ ഭാഗങ്ങളിൽ ഒരേ വിള കൃഷി ചെയ്യുന്നില്ല. |
2559 | Please make yourself at home. | ദയവായി വീട്ടിൽ തന്നെ ഉണ്ടാക്കുക. |
2560 | Take it easy! | ലളിതമായി എടുക്കൂ! |
2561 | Care aged him quickly. | പരിചരണം അവനെ വേഗത്തിൽ വൃദ്ധനാക്കി. |
2562 | The balloon descended slowly. | ബലൂൺ മെല്ലെ താഴേക്കിറങ്ങി. |
2563 | Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine. | ലളിതമായി എടുക്കൂ. എല്ലാം ശരിയാകുമെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പ് നൽകാൻ കഴിയും. |
2564 | Take it easy. | ലളിതമായി എടുക്കൂ. |
2565 | What’s the temperature? | താപനില എന്താണ്? |
2566 | Low temperatures turn water into ice. | കുറഞ്ഞ താപനില ജലത്തെ ഐസാക്കി മാറ്റുന്നു. |
2567 | The temperature fell several degrees. | താപനില പല ഡിഗ്രി താഴ്ന്നു. |
2568 | The temperature has suddenly dropped. | താപനില പെട്ടെന്ന് കുറഞ്ഞു. |
2569 | My joints ache when it gets cold. | തണുപ്പ് വരുമ്പോൾ എന്റെ സന്ധികൾ വേദനിക്കുന്നു. |
2570 | Look out! There’s a car coming. | നിരീക്ഷിക്കുക! ഒരു കാർ വരുന്നുണ്ട്. |
2571 | Look out! There’s a hole in the road. | നിരീക്ഷിക്കുക! റോഡിൽ ഒരു കുഴിയുണ്ട്. |
2572 | Take care. | ശ്രദ്ധപുലർത്തുക. |
2573 | I pulled myself together and started my work. | ഞാൻ എന്നെത്തന്നെ വലിച്ച് എന്റെ ജോലി ആരംഭിച്ചു. |
2574 | Take heart and do it again. | ധൈര്യമെടുത്ത് വീണ്ടും ചെയ്യുക. |
2575 | I was very careful, but I caught a cold. | ഞാൻ വളരെ ശ്രദ്ധാലുവായിരുന്നു, പക്ഷേ എനിക്ക് ജലദോഷം പിടിപെട്ടു. |
2576 | Watch out! There’s a big hole there. | കാണുക! അവിടെ വലിയൊരു കുഴിയുണ്ട്. |
2577 | After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs. | അസഹ്യമായ ഒരു ഇടവേളയ്ക്ക് ശേഷം ബിൽ അവളുടെ കൈപിടിച്ച് വലിച്ച് മുകളിലേക്ക് കൊണ്ടുപോയി. |
2578 | He is a good fellow, to be sure, but he isn’t reliable. | അവൻ ഒരു നല്ല സുഹൃത്താണ്, ഉറപ്പാണ്, പക്ഷേ അവൻ വിശ്വസനീയനല്ല. |
2579 | Are you crazy? | നിനക്ക് ഭ്രാന്താണോ? |
2580 | The pitiful sight moved us to tears. | ദയനീയമായ കാഴ്ച ഞങ്ങളെ കണ്ണീരിലാഴ്ത്തി. |
2581 | It’s just your imagination. | അത് നിങ്ങളുടെ ഭാവന മാത്രമാണ്. |
2582 | Like it? | ഇഷ്ടമായോ? |
2583 | I hope you’ll like it. | നിങ്ങൾക്കിത് ഇഷ്ടപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2584 | You like it, huh? | നിങ്ങൾക്കത് ഇഷ്ടമായി, അല്ലേ? |
2585 | Don’t worry about it! | അതിനെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കേണ്ട! |
2586 | Never mind. | കാര്യമാക്കേണ്ടതില്ല. |
2587 | Never mind. Anyone can make mistakes. | കാര്യമാക്കേണ്ടതില്ല. എല്ലാവർക്കും തെറ്റുകൾ പറ്റാം. |
2588 | Never mind! | കാര്യമാക്കേണ്ടതില്ല! |
2589 | Forget it. | ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ മറക്കുക. |
2590 | I appreciate your concern. | നിങ്ങളുടെ ആശങ്കയെ ഞാൻ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. |
2591 | Please drink the beer before it goes flat. | ബിയർ ഫ്ലാറ്റ് ആകുന്നതിന് മുമ്പ് ദയവായി കുടിക്കുക. |
2592 | I’m exhausted. | ഞാൻ ക്ഷീണിതനായി. |
2593 | Turn off the television. I can’t concentrate. | ടെലിവിഷൻ ഓഫ് ചെയ്യുക. എനിക്ക് ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല. |
2594 | I’m out of my mind. | എനിക്ക് മനസ്സില്ലാതായി. |
2595 | He was so sad that he almost went mad. | അവൻ വളരെ സങ്കടപ്പെട്ടു, അയാൾ മിക്കവാറും ഭ്രാന്തനായി. |
2596 | In the car on the way home, he was making plans for the next day. | വീട്ടിലേക്കുള്ള വഴിയിൽ കാറിൽ അയാൾ അടുത്ത ദിവസത്തേക്കുള്ള പദ്ധതികൾ തയ്യാറാക്കുകയായിരുന്നു. |
2597 | On my way home, I fell asleep on the train and rode past my station. | വീട്ടിലേക്കുള്ള യാത്രയിൽ, ഞാൻ ട്രെയിനിൽ ഉറങ്ങി, എന്റെ സ്റ്റേഷൻ കടന്നു. |
2598 | I met him on my way home. | വീട്ടിലേക്കുള്ള യാത്രാമധ്യേ ഞാൻ അവനെ കണ്ടു. |
2599 | On arriving home, I discovered the burglary. | വീട്ടിലെത്തിയപ്പോഴാണ് മോഷണവിവരം അറിഞ്ഞത്. |
2600 | You can go home if you like. | വേണമെങ്കിൽ വീട്ടിൽ പോകാം. |
2601 | I’m very sorry I came home so late. | ഞാൻ വളരെ വൈകി വീട്ടിലെത്തിയതിൽ ഖേദിക്കുന്നു. |
2602 | Do you have a return ticket to Japan? | നിങ്ങൾക്ക് ജപ്പാനിലേക്കുള്ള മടക്ക ടിക്കറ്റ് ഉണ്ടോ? |
2603 | Wait here till I come back. | ഞാൻ തിരിച്ചു വരുന്നത് വരെ ഇവിടെ നിൽക്കൂ. |
2604 | I will see him after I get back. | തിരികെ വന്നതിന് ശേഷം ഞാൻ അവനെ കാണും. |
2605 | He asked me to wait there until he came back. | തിരികെ വരുന്നതുവരെ അവിടെ കാത്തിരിക്കാൻ അദ്ദേഹം എന്നോട് ആവശ്യപ്പെട്ടു. |
2606 | My bicycle was gone when I returned. | തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ എന്റെ സൈക്കിൾ പോയിരുന്നു. |
2607 | I got the machine running. | ഞാൻ യന്ത്രം പ്രവർത്തിപ്പിച്ചു. |
2608 | I can do it if you give me a chance. | നിങ്ങൾ ഒരു അവസരം തന്നാൽ ഞാൻ അത് ചെയ്യാം. |
2609 | Don’t throw away your chance. | നിങ്ങളുടെ അവസരം പാഴാക്കരുത്. |
2610 | You must take advantage of the opportunity. | നിങ്ങൾ അവസരം പ്രയോജനപ്പെടുത്തണം. |
2611 | Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort. | അവസരത്തിന് നന്ദി, കാര്യമായ പരിശ്രമം ഒഴിവാക്കാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിഞ്ഞു. |
2612 | I’ll speak to him at the first opportunity. | ആദ്യ അവസരത്തിൽ ഞാൻ അവനോട് സംസാരിക്കും. |
2613 | I will see him at the first opportunity. | ആദ്യ അവസരത്തിൽ ഞാൻ അവനെ കാണും. |
2614 | I will do it at the first opportunity. | ആദ്യ അവസരത്തിൽ ഞാൻ അത് ചെയ്യും. |
2615 | It’s a pity we didn’t visit Tom when we had the chance. | അവസരം കിട്ടിയപ്പോൾ ടോമിനെ സന്ദർശിക്കാതിരുന്നത് കഷ്ടമാണ്. |
2616 | He passed the test as was expected. | പ്രതീക്ഷിച്ച പോലെ തന്നെ പരീക്ഷ പാസായി. |
2617 | We were filled with joyful expectation. | സന്തോഷകരമായ പ്രതീക്ഷകളാൽ ഞങ്ങൾ നിറഞ്ഞു. |
2618 | As was expected, he won the prize. | പ്രതീക്ഷിച്ചതുപോലെ തന്നെ സമ്മാനം കിട്ടി. |
2619 | The known must be separated from the unknown. | അറിയാവുന്നത് അറിയാത്തതിൽ നിന്ന് വേർപെടുത്തണം. |
2620 | Let bygones be bygones. | ഭൂതകാലങ്ങൾ പഴയതായിരിക്കട്ടെ. |
2621 | I have already done my homework. | ഞാൻ ഇതിനകം എന്റെ ഗൃഹപാഠം ചെയ്തു. |
2622 | As you already know. | നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം അറിയാവുന്നതുപോലെ. |
2623 | The flag is up. | പതാക ഉയർന്നു. |
2624 | Keep sight of the flag. | പതാകയുടെ കാഴ്ച സൂക്ഷിക്കുക. |
2625 | The watch on the desk is mine. | മേശപ്പുറത്തിരിക്കുന്ന വാച്ച് എന്റേതാണ്. |
2626 | Look at the book on the desk. | മേശപ്പുറത്തിരിക്കുന്ന പുസ്തകം നോക്കൂ. |
2627 | Whose book is on the desk? | ആരുടെ പുസ്തകമാണ് മേശപ്പുറത്തുള്ളത്? |
2628 | He noticed a letter on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു കത്ത് അവൻ ശ്രദ്ധിച്ചു. |
2629 | The dictionary on the desk is mine. | മേശപ്പുറത്തെ നിഘണ്ടു എന്റേതാണ്. |
2630 | The lamp on the desk had an out-of-kilter lampshade. | മേശപ്പുറത്തെ വിളക്കിൽ കിൽറ്റർ ഇല്ലാത്ത ലാമ്പ്ഷെയ്ഡ് ഉണ്ടായിരുന്നു. |
2631 | The money on the desk is not mine. | മേശപ്പുറത്തിരിക്കുന്ന പണം എന്റേതല്ല. |
2632 | I see a book on the desk. | ഞാൻ മേശപ്പുറത്ത് ഒരു പുസ്തകം കാണുന്നു. |
2633 | There is a book on dancing on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് നൃത്തത്തെക്കുറിച്ചുള്ള ഒരു പുസ്തകമുണ്ട്. |
2634 | There is a map on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു മാപ്പ് ഉണ്ട്. |
2635 | There are some books on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് കുറെ പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്. |
2636 | What is on the desk? | മേശപ്പുറത്ത് എന്താണുള്ളത്? |
2637 | There is an album on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു ആൽബമുണ്ട്. |
2638 | Was there a book on the desk? | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു പുസ്തകം ഉണ്ടായിരുന്നോ? |
2639 | There is an apple on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു ആപ്പിൾ ഉണ്ട്. |
2640 | There is one apple on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു ആപ്പിൾ ഉണ്ട്. |
2641 | There is a pen on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു പേനയുണ്ട്. |
2642 | How many pens are there on the desk? | മേശപ്പുറത്ത് എത്ര പേനകളുണ്ട്? |
2643 | Dust had accumulated on the desk. | ഡെസ്കിൽ പൊടി അടിഞ്ഞു കൂടിയിരുന്നു. |
2644 | There is only one book on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് ഒരു പുസ്തകം മാത്രം. |
2645 | There are several books on the desk. | മേശപ്പുറത്ത് കുറേ പുസ്തകങ്ങളുണ്ട്. |
2646 | There is an apple under the desk. | മേശയുടെ അടിയിൽ ഒരു ആപ്പിൾ ഉണ്ട്. |
2647 | I fell asleep while studying at my desk. | എന്റെ മേശപ്പുറത്ത് പഠിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ ഉറങ്ങിപ്പോയി. |
2648 | I agree with you to a degree. | ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു പരിധി വരെ യോജിക്കുന്നു. |
2649 | I’ll give you as many as you like. | നിനക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളത്ര ഞാൻ തരാം. |
2650 | You must not give up hope. | നിങ്ങൾ പ്രതീക്ഷ കൈവിടരുത്. |
2651 | No one can turn the clock back. | ക്ലോക്ക് പിന്നോട്ട് തിരിക്കാൻ ആർക്കും കഴിയില്ല. |
2652 | It may sound strange, but what she said is true. | വിചിത്രമായി തോന്നുമെങ്കിലും അവൾ പറഞ്ഞത് സത്യമാണ്. |
2653 | It may sound strange, but it is true. | വിചിത്രമായി തോന്നാമെങ്കിലും സംഗതി സത്യമാണ്. |
2654 | He’s possessed by a strange idea. | അയാൾക്ക് ഒരു വിചിത്രമായ ആശയം ഉണ്ട്. |
2655 | Strange to say, the door opened of itself. | വിചിത്രമെന്നു പറയട്ടെ, വാതിൽ തനിയെ തുറന്നു. |
2656 | Strange as it is, the story is true. | വിചിത്രമെന്നു പറയട്ടെ, കഥ സത്യമാണ്. |
2657 | Strange things happened on her birthday. | അവളുടെ ജന്മദിനത്തിൽ വിചിത്രമായ കാര്യങ്ങൾ സംഭവിച്ചു. |
2658 | The magician had the children’s attention. | മജീഷ്യൻ കുട്ടികളുടെ ശ്രദ്ധ പിടിച്ചുപറ്റി. |
2659 | Basically, I agree with your opinion. | അടിസ്ഥാനപരമായി, ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അഭിപ്രായത്തോട് യോജിക്കുന്നു. |
2660 | I’m keeping a record of basal body temperature. | ഞാൻ അടിസ്ഥാന ശരീര താപനിലയുടെ ഒരു റെക്കോർഡ് സൂക്ഷിക്കുന്നു. |
2661 | Don’t let your feelings show. | നിങ്ങളുടെ വികാരങ്ങൾ കാണിക്കാൻ അനുവദിക്കരുത്. |
2662 | I’ll be glad to help him. | അവനെ സഹായിക്കുന്നതിൽ ഞാൻ സന്തോഷിക്കും. |
2663 | We gladly accept your offer. | നിങ്ങളുടെ ഓഫർ ഞങ്ങൾ സന്തോഷത്തോടെ സ്വീകരിക്കുന്നു. |
2664 | I’ll be glad to come. | ഞാൻ വരുന്നതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. |
2665 | I will gladly help you. | ഞാൻ സന്തോഷത്തോടെ നിങ്ങളെ സഹായിക്കും. |
2666 | I am glad to accept your invitation. | നിങ്ങളുടെ ക്ഷണം സ്വീകരിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്. |
2667 | I will be very happy to accept your invitation. | നിങ്ങളുടെ ക്ഷണം സ്വീകരിക്കുന്നതിൽ ഞാൻ വളരെ സന്തോഷവാനായിരിക്കും. |
2668 | I’ll be glad to. | ഞാൻ സന്തോഷിക്കും. |
2669 | I will be glad to help you. | നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നതിൽ ഞാൻ സന്തോഷിക്കും. |
2670 | I am ready to go with you. | ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം പോകാൻ തയ്യാറാണ്. |
2671 | I will be pleased to help you. | നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നതിൽ ഞാൻ സന്തുഷ്ടനാണ്. |
2672 | Tears of joy rained down their cheeks. | സന്തോഷത്തിന്റെ കണ്ണുനീർ അവരുടെ കവിളിൽ ഒഴുകി. |
2673 | When they are in danger, they run away. | അപകടത്തിൽ പെട്ടാൽ അവർ ഓടിപ്പോകുന്നു. |
2674 | Is there any danger? | എന്തെങ്കിലും അപകടമുണ്ടോ? |
2675 | He remains calm in the face of danger. | ആപത്തിനെ അഭിമുഖീകരിച്ച് അവൻ ശാന്തനായി തുടരുന്നു. |
2676 | In a crisis you must keep your head. | ഒരു പ്രതിസന്ധി ഘട്ടത്തിൽ നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ തല സൂക്ഷിക്കണം. |
2677 | Don’t run risks. | അപകടസാധ്യതകൾ ഉണ്ടാക്കരുത്. |
2678 | Don’t take chances. | അവസരങ്ങൾ എടുക്കരുത്. |
2679 | Look out! | നിരീക്ഷിക്കുക! |
2680 | I came near to being drowned. | മുങ്ങിമരിച്ച നിലയിൽ ഞാൻ അടുത്തെത്തി. |
2681 | Make a wish and blow out the candles. | ഒരു ആഗ്രഹം ഉണ്ടാക്കുക, മെഴുകുതിരികൾ ഊതുക. |
2682 | I hope my dream will come true. | എന്റെ സ്വപ്നം സാക്ഷാത്കരിക്കപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2683 | Did you get your wish? | നിങ്ങളുടെ ആഗ്രഹം സാധിച്ചോ? |
2684 | You look pale. Shall I call the doctor? | നിങ്ങൾ വിളറിയതായി തോന്നുന്നു. ഞാൻ ഡോക്ടറെ വിളിക്കട്ടെ? |
2685 | He looks pale. | അവൻ വിളറിയതായി കാണപ്പെടുന്നു. |
2686 | You look pale. What’s the matter with you? | നിങ്ങൾ വിളറിയതായി തോന്നുന്നു. നിനക്ക് എന്ത് പറ്റി? |
2687 | Wash your face. | മുഖം കഴുകുക. |
2688 | He told me to wash my face. | മുഖം കഴുകാൻ പറഞ്ഞു. |
2689 | A shave, please. | ദയവായി ഷേവ് ചെയ്യൂ. |
2690 | Your face is red. | നിന്റെ മുഖം ചുവന്നിരിക്കുന്നു. |
2691 | I try. | ഞാൻ ശ്രമിക്കാം. |
2692 | Rocks and minerals are useful for us in many ways. | പാറകളും ധാതുക്കളും നമുക്ക് പല തരത്തിൽ ഉപയോഗപ്രദമാണ്. |
2693 | A small stream ran down among the rocks. | പാറക്കെട്ടുകൾക്കിടയിലൂടെ ഒരു ചെറിയ അരുവി ഒഴുകി. |
2694 | I don’t exist to you. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് നിലവിലില്ല. |
2695 | I’ve lost my glasses. | എന്റെ കണ്ണട നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
2696 | Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. | പാലം ഒരു ജോടി കണ്ണട പോലെയുള്ളതിനാൽ, അവർ അതിനെ മേഗനെബാഷി എന്ന് വിളിക്കുന്നു. |
2697 | Cancer can be cured if discovered in time. | യഥാസമയം കണ്ടുപിടിച്ചാൽ ക്യാൻസർ ഭേദമാക്കാം. |
2698 | Can you hear the noise of the waves on the beach? | കടൽത്തീരത്ത് തിരമാലകളുടെ ശബ്ദം കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? |
2699 | Give me any books you have on the subject. | ഈ വിഷയത്തിൽ നിങ്ങളുടെ പക്കൽ എന്തെങ്കിലും പുസ്തകങ്ങൾ തരൂ. |
2700 | Don’t eat between meals. | ഭക്ഷണത്തിനിടയിൽ ഭക്ഷണം കഴിക്കരുത്. |
2701 | It’s a small noisy apartment, but it’s where I live and I call it home. | ഇത് ഒരു ചെറിയ ബഹളമുള്ള അപ്പാർട്ട്മെന്റാണ്, പക്ഷേ ഞാൻ താമസിക്കുന്ന സ്ഥലമാണിത്, ഞാൻ അതിനെ വീട് എന്ന് വിളിക്കുന്നു. |
2702 | The geyser sends up a column of hot water every two hours. | ഗീസർ ഓരോ രണ്ട് മണിക്കൂറിലും ഒരു കോളം ചൂടുവെള്ളം അയയ്ക്കുന്നു. |
2703 | That was a close call. | അതൊരു അടുത്ത കോളായിരുന്നു. |
2704 | Cross out all the wrong answers. | എല്ലാ തെറ്റായ ഉത്തരങ്ങളും മറികടക്കുക. |
2705 | I think you have sent me a wrong order. | നിങ്ങൾ എനിക്ക് തെറ്റായ ഉത്തരവാണ് അയച്ചതെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
2706 | I must have made a mistake. | ഞാൻ ഒരു തെറ്റ് ചെയ്തിരിക്കണം. |
2707 | Don’t laugh at him for making a mistake. | തെറ്റ് ചെയ്തതിന് അവനെ നോക്കി ചിരിക്കരുത്. |
2708 | To make mistakes is not always wrong. | തെറ്റുകൾ ചെയ്യുന്നത് എല്ലായ്പ്പോഴും തെറ്റല്ല. |
2709 | I entered someone else’s room by mistake. | ഞാൻ അബദ്ധത്തിൽ മറ്റൊരാളുടെ മുറിയിൽ പ്രവേശിച്ചു. |
2710 | I put my gloves on inside out by mistake. | ഞാൻ അബദ്ധത്തിൽ എന്റെ കയ്യുറകൾ ഉള്ളിൽ ഇട്ടു. |
2711 | It was you that made the mistake! | തെറ്റ് ചെയ്തത് നിങ്ങളാണ്! |
2712 | Correct the errors if there are any. | തെറ്റുകൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ തിരുത്തുക. |
2713 | Don’t be afraid of making mistakes. | തെറ്റുകൾ വരുത്താൻ ഭയപ്പെടരുത്. |
2714 | I’m very sorry about the mistake. | തെറ്റിൽ ഞാൻ വളരെ ഖേദിക്കുന്നു. |
2715 | You won’t make mistakes. | നിങ്ങൾ തെറ്റുകൾ വരുത്തുകയില്ല. |
2716 | It took him only a few minutes to realize his mistakes. | തന്റെ തെറ്റുകൾ തിരിച്ചറിയാൻ ഏതാനും മിനിറ്റുകൾ മാത്രം വേണ്ടിവന്നു. |
2717 | It’s absurd never to admit your mistakes. | നിങ്ങളുടെ തെറ്റുകൾ ഒരിക്കലും സമ്മതിക്കാതിരിക്കുന്നത് അസംബന്ധമാണ്. |
2718 | To err is human, to forgive divine. | തെറ്റ് മനുഷ്യനാണ്, ക്ഷമിക്കുന്നത് ദൈവികമാണ്. |
2719 | It’s a common mistake. | അതൊരു സാധാരണ തെറ്റാണ്. |
2720 | Correct errors, if any. | തെറ്റുകൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ തിരുത്തുക. |
2721 | An error was made. | ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു. |
2722 | A fence between makes love more keen. | തമ്മിലുള്ള വേലി പ്രണയത്തെ കൂടുതൽ തീക്ഷ്ണമാക്കുന്നു. |
2723 | I’m afraid not. | എനിക്ക് ഭയമില്ല. |
2724 | I just hope it makes it in time. | അത് കൃത്യസമയത്ത് ചെയ്യുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2725 | Visiting all the tourist sights really wore me out. | എല്ലാ വിനോദസഞ്ചാര കേന്ദ്രങ്ങളും സന്ദർശിക്കുന്നത് എന്നെ ശരിക്കും തളർത്തി. |
2726 | The tourists wandered around the stores. | വിനോദസഞ്ചാരികൾ കടകൾക്ക് ചുറ്റും അലഞ്ഞു. |
2727 | The number of tourists has increased greatly in recent years. | സമീപ വർഷങ്ങളിൽ വിനോദസഞ്ചാരികളുടെ എണ്ണം ഗണ്യമായി വർദ്ധിച്ചു. |
2728 | Tourists have increased in number. | സഞ്ചാരികളുടെ എണ്ണം വർധിച്ചു. |
2729 | The tourist information center gave a city map to whoever asked it. | ടൂറിസ്റ്റ് ഇൻഫർമേഷൻ സെന്റർ ആരു ചോദിച്ചാലും ഒരു നഗര ഭൂപടം നൽകി. |
2730 | I want to get a sightseeing visa. | എനിക്ക് ഒരു കാഴ്ച വീസ ലഭിക്കണം. |
2731 | Tourism is important to the economy of my country. | എന്റെ രാജ്യത്തിന്റെ സമ്പദ്വ്യവസ്ഥയ്ക്ക് ടൂറിസം പ്രധാനമാണ്. |
2732 | The sightseeing bus ran through a long tunnel. | കാഴ്ചകൾ കാണുന്ന ബസ് ഒരു നീണ്ട തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടി. |
2733 | Tourism generated many new jobs. | ടൂറിസം നിരവധി പുതിയ തൊഴിലവസരങ്ങൾ സൃഷ്ടിച്ചു. |
2734 | The audience appeared bored. | കാണികൾ വിരസത കാണിച്ചു. |
2735 | With a scream, the spectators scattered. | നിലവിളിയോടെ കാണികൾ ചിതറിയോടി. |
2736 | The audience sobbed throughout the climax of the movie. | സിനിമയുടെ ക്ലൈമാക്സിൽ ഉടനീളം പ്രേക്ഷകർ കരഞ്ഞു. |
2737 | The audience applauded for a full five minutes. | അഞ്ച് മിനിറ്റോളം സദസ്സ് കൈയടിച്ചു. |
2738 | The audience applauded the actress. | പ്രേക്ഷകർ നടിയെ അഭിനന്ദിച്ചു. |
2739 | I had no difficulty in finding his office. | അവന്റെ ഓഫീസ് കണ്ടുപിടിക്കാൻ എനിക്ക് ബുദ്ധിമുട്ടൊന്നും ഉണ്ടായില്ല. |
2740 | That which is easily acquired is easily lost. | എളുപ്പത്തിൽ നേടിയെടുക്കുന്നത് എളുപ്പത്തിൽ നഷ്ടപ്പെടും. |
2741 | To make a long story short, we married. | ഒരു നീണ്ട കഥ ചെറുതാക്കാൻ, ഞങ്ങൾ വിവാഹിതരായി. |
2742 | To put it briefly, I do not agree. | ചുരുക്കി പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ സമ്മതിക്കില്ല. |
2743 | Brevity is the soul of wit. | സംക്ഷിപ്തതയാണ് ബുദ്ധിയുടെ ആത്മാവ്. |
2744 | Will you show me how to set up a cot? | ഒരു കട്ടിൽ എങ്ങനെ സ്ഥാപിക്കാമെന്ന് നിങ്ങൾ എനിക്ക് കാണിച്ചുതരാമോ? |
2745 | The nurse took his temperature with a thermometer. | നഴ്സ് ഒരു തെർമോമീറ്റർ ഉപയോഗിച്ച് അവന്റെ താപനില എടുത്തു. |
2746 | A nurse wears white. | ഒരു നഴ്സ് വെള്ള വസ്ത്രം ധരിക്കുന്നു. |
2747 | The nurse took his temperature. | നഴ്സ് അവന്റെ താപനില എടുത്തു. |
2748 | A nurse took my temperature. | ഒരു നഴ്സ് എന്റെ താപനില എടുത്തു. |
2749 | The nurse will tell you how to do it. | ഇത് എങ്ങനെ ചെയ്യണമെന്ന് നഴ്സ് നിങ്ങളോട് പറയും. |
2750 | Two nurses are attending her. | രണ്ട് നഴ്സുമാർ അവളെ പരിചരിക്കുന്നു. |
2751 | He left his team as he could not get along with the manager. | മാനേജറുമായി ഒത്തുപോകാൻ കഴിയാത്തതിനാൽ അദ്ദേഹം ടീമിൽ നിന്ന് പുറത്തുപോയി. |
2752 | Sugar replaced honey as a sweetener. | പഞ്ചസാര തേനിന് പകരം മധുരം നൽകി. |
2753 | You shouldn’t expect things to be easy. | കാര്യങ്ങൾ എളുപ്പമാകുമെന്ന് നിങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കേണ്ടതില്ല. |
2754 | I want something sweet. | എനിക്ക് മധുരമുള്ള എന്തെങ്കിലും വേണം. |
2755 | How to deal with environmental pollution is a serious matter. | പരിസ്ഥിതി മലിനീകരണം എങ്ങനെ കൈകാര്യം ചെയ്യണം എന്നത് ഗൗരവമേറിയ വിഷയമാണ്. |
2756 | Some factories pollute the environment. | ചില ഫാക്ടറികൾ പരിസ്ഥിതിയെ മലിനമാക്കുന്നു. |
2757 | Sweat is dripping from his face. | അവന്റെ മുഖത്ത് നിന്ന് വിയർപ്പ് ഒലിച്ചിറങ്ങുന്നു. |
2758 | Kanji are difficult to read. | കഞ്ചി വായിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
2759 | I felt the sweat trickle down my brow. | എന്റെ നെറ്റിയിൽ വിയർപ്പ് ഒഴുകുന്നതായി എനിക്ക് തോന്നി. |
2760 | I’m dripping with sweat. | ഞാൻ വിയർപ്പിൽ ഒലിച്ചിറങ്ങുന്നു. |
2761 | So great was his emotion that he could not utter a word. | അവന്റെ വികാരം വളരെ വലുതായിരുന്നു, അയാൾക്ക് ഒരു വാക്ക് പോലും പറയാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
2762 | The bill was paid in coin. | ബില്ല് നാണയത്തിലാണ് അടച്ചത്. |
2763 | Have a nice Thanksgiving! | നല്ലൊരു താങ്ക്സ്ഗിവിംഗ് ആശംസിക്കുന്നു! |
2764 | Happy Thanksgiving Day. | താങ്ക്സ്ഗിവിംഗ് ദിനാശംസകൾ. |
2765 | I can’t think of the right words with which to express my thanks. | എന്റെ നന്ദി പ്രകടിപ്പിക്കാനുള്ള ശരിയായ വാക്കുകൾ എനിക്ക് ചിന്തിക്കാനാവുന്നില്ല. |
2766 | I’d like to express my gratitude. | എന്റെ നന്ദി അറിയിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2767 | I don’t know how to express my thanks. | എന്റെ നന്ദി എങ്ങനെ പ്രകടിപ്പിക്കണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
2768 | Even though I felt that there was something strange, I just didn’t know what it was. | എന്തോ അപരിചിതത്വം ഉണ്ടെന്ന് എനിക്ക് തോന്നിയെങ്കിലും, അത് എന്താണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
2769 | The doctor emphasized that the patient had only a few days. | രോഗിക്ക് ഏതാനും ദിവസങ്ങൾ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂവെന്ന് ഡോക്ടർ ഊന്നിപ്പറഞ്ഞു. |
2770 | Patients often die simply because they yield to their diseases. | രോഗികൾ പലപ്പോഴും മരിക്കുന്നത് അവർ അവരുടെ രോഗങ്ങൾക്ക് വഴങ്ങുന്നതുകൊണ്ടാണ്. |
2771 | The condition of the patient turned for the better. | രോഗിയുടെ അവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടു. |
2772 | The patient’s life was in danger. | രോഗിയുടെ ജീവൻ അപകടത്തിലായിരുന്നു. |
2773 | The condition of the patients changes every day. | ഓരോ ദിവസവും രോഗികളുടെ അവസ്ഥ മാറുന്നു. |
2774 | The patient is sick beyond all hope. | രോഗിക്ക് എല്ലാ പ്രതീക്ഷകൾക്കും അപ്പുറമാണ്. |
2775 | Dried fish is not to my taste. | ഉണക്കമീൻ എന്റെ അഭിരുചിക്കില്ല. |
2776 | We stored the hay in the barn. | ഞങ്ങൾ പുല്ല് കളപ്പുരയിൽ സൂക്ഷിച്ചു. |
2777 | Generosity is innate in some people. | ഔദാര്യം ചിലരിൽ ജന്മസിദ്ധമാണ്. |
2778 | Perfection is a trifle dull. | പെർഫെക്ഷൻ എന്നത് ഒരു നിസ്സാര കാര്യമാണ്. |
2779 | No problem at all! | ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല! |
2780 | The best is often the enemy of the good. | നല്ലത് പലപ്പോഴും നന്മയുടെ ശത്രുവാണ്. |
2781 | It seems unlikely that any society could completely dispense with myths. | ഒരു സമൂഹത്തിനും കെട്ടുകഥകൾ പൂർണ്ണമായും ഉപേക്ഷിക്കാൻ സാധ്യതയില്ല. |
2782 | It cannot be completely cured. | ഇത് പൂർണ്ണമായും സുഖപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല. |
2783 | My patience has come to the breaking point. | എന്റെ ക്ഷമ തകരുന്ന ഘട്ടത്തിലെത്തി. |
2784 | Check, please. | പരിശോധിക്കാമോ. |
2785 | We’d like separate checks. | ഞങ്ങൾക്ക് പ്രത്യേക ചെക്കുകൾ വേണം. |
2786 | May I have the check, please? | എനിക്ക് ചെക്ക് തരാമോ? |
2787 | I’ll foot the bill. | ഞാൻ ബില്ല് തരാം. |
2788 | Business is business. | ബിസിനസ്സ് ബിസിനസ് ആണ്. |
2789 | The cold wind cut me to the bone. | തണുത്ത കാറ്റ് എന്നെ എല്ലുമുറിച്ചു. |
2790 | A cold spell gripped Europe. | യൂറോപ്പിനെ ഒരു തണുപ്പ് പിടികൂടി. |
2791 | The thermometer went down below zero. | തെർമോമീറ്റർ പൂജ്യത്തിന് താഴെയായി. |
2792 | I feel cold. | എനിക്ക് തണുക്കുന്നു. |
2793 | Don’t you feel cold? | നിങ്ങൾക്ക് തണുപ്പ് തോന്നുന്നില്ലേ? |
2794 | As long as it doesn’t get cold, it’s okay. | തണുക്കാത്തിടത്തോളം കാലം കുഴപ്പമില്ല. |
2795 | Feeling chilly, I turned on the heater. | തണുപ്പ് അനുഭവപ്പെട്ടപ്പോൾ ഞാൻ ഹീറ്റർ ഓണാക്കി. |
2796 | I’m freezing. | ഞാൻ മരവിക്കുന്നു. |
2797 | My hands are numb from the cold. | തണുപ്പ് കൊണ്ട് എന്റെ കൈകൾ മരവിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2798 | My teeth chattered with cold. | തണുപ്പ് കൊണ്ട് എന്റെ പല്ലുകൾ ഇടറി. |
2799 | It was cold, and, in addition, it was windy. | അത് തണുപ്പായിരുന്നു, കൂടാതെ, അത് കാറ്റായിരുന്നു. |
2800 | I’m very sensitive to cold. May I have another blanket? | ഞാൻ തണുപ്പിനോട് വളരെ സെൻസിറ്റീവ് ആണ്. എനിക്ക് മറ്റൊരു പുതപ്പ് തരാമോ? |
2801 | Nobody wants to work outdoors on a cold day. | തണുപ്പുള്ള ദിവസങ്ങളിൽ വെളിയിൽ ജോലി ചെയ്യാൻ ആരും ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
2802 | The cold weather continued for three weeks. | മൂന്നാഴ്ചയോളം തണുത്ത കാലാവസ്ഥ തുടർന്നു. |
2803 | Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove. | ഒരു തണുത്ത ശൈത്യകാലം പ്രതീക്ഷിച്ച് ഞങ്ങൾ ഒരു വലിയ അടുപ്പ് വാങ്ങി. |
2804 | The cold winter will soon be over. | തണുത്ത ശൈത്യകാലം ഉടൻ അവസാനിക്കും. |
2805 | This meat stays good in cold weather. | ഈ മാംസം തണുത്ത കാലാവസ്ഥയിൽ നന്നായി നിലനിൽക്കും. |
2806 | When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | തണുത്ത കാലാവസ്ഥയിൽ നിങ്ങൾ ശ്വാസം വിടുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ശ്വാസം കാണാൻ കഴിയും. |
2807 | It is difficult to wake up on cold mornings. | തണുപ്പുള്ള പ്രഭാതങ്ങളിൽ ഉണരാൻ പ്രയാസമാണ്. |
2808 | The cold climate affected his health. | തണുത്ത കാലാവസ്ഥ അദ്ദേഹത്തിന്റെ ആരോഗ്യത്തെ ബാധിച്ചു. |
2809 | I’m cold. May I close the window? | ഞാൻ കോൾഡാണ്. ഞാൻ ജനൽ അടയ്ക്കട്ടെ? |
2810 | As it is cold, you may keep your overcoat on. | തണുപ്പുള്ളതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ ഓവർകോട്ട് ധരിക്കാം. |
2811 | Bottoms up! | താഴെ മുകളിലേക്ക്! |
2812 | I’m looking for batteries. | ഞാൻ ബാറ്ററികൾക്കായി തിരയുകയാണ്. |
2813 | Dry wood burns quickly. | ഉണങ്ങിയ മരം പെട്ടെന്ന് കത്തുന്നു. |
2814 | Dry sand absorbs water. | ഉണങ്ങിയ മണൽ വെള്ളം ആഗിരണം ചെയ്യുന്നു. |
2815 | Bring me a dry towel. | എനിക്ക് ഒരു ഉണങ്ങിയ ടവൽ കൊണ്ടുവരിക. |
2816 | When I bite down, this tooth hurts. | ഞാൻ കടിക്കുമ്പോൾ, ഈ പല്ല് വേദനിക്കുന്നു. |
2817 | Don’t come near the bulldog in case it bites. | ബുൾഡോഗ് കടിച്ചാൽ അതിന്റെ അടുത്തേക്ക് വരരുത്. |
2818 | I have lived in Kamakura for twelve years. | ഞാൻ പന്ത്രണ്ട് വർഷമായി കാമകുരയിൽ താമസിക്കുന്നു. |
2819 | The shareholders meeting was held. | ഓഹരി ഉടമകളുടെ യോഗം നടന്നു. |
2820 | Shareholders were concerned about the company’s swift expansion overseas. | കമ്പനിയുടെ വിദേശത്തേക്ക് അതിവേഗം വിപുലീകരിക്കുന്നതിൽ ഓഹരി ഉടമകൾ ആശങ്കാകുലരായിരുന്നു. |
2821 | The stock market is in a prolonged slump. | ഓഹരി വിപണി ദീർഘകാല മാന്ദ്യത്തിലാണ്. |
2822 | Will you open the bag? | ബാഗ് തുറക്കുമോ? |
2823 | You may leave your bag here. | നിങ്ങളുടെ ബാഗ് ഇവിടെ ഉപേക്ഷിക്കാം. |
2824 | The eagle does not catch flies. | കഴുകൻ ഈച്ചകളെ പിടിക്കില്ല. |
2825 | Don’t step on the broken glass. | പൊട്ടിയ ചില്ലിൽ ചവിട്ടരുത്. |
2826 | You must perform all assignments in a timely manner. | നിങ്ങൾ എല്ലാ അസൈൻമെന്റുകളും സമയബന്ധിതമായി നിർവഹിക്കണം. |
2827 | How much was the additional charge? | അധിക ചാർജ് എത്രയായിരുന്നു? |
2828 | Don’t cut in line. | വരിയിൽ മുറിക്കരുത്. |
2829 | Don’t buy things on credit. | കടം കൊടുത്ത് സാധനങ്ങൾ വാങ്ങരുത്. |
2830 | Hang your coat on the hook. | നിങ്ങളുടെ കോട്ട് ഹുക്കിൽ തൂക്കിയിടുക. |
2831 | Wipe the sweat from your brow. | നിങ്ങളുടെ നെറ്റിയിലെ വിയർപ്പ് തുടയ്ക്കുക. |
2832 | The sweat was dripping off my brow. | എന്റെ നെറ്റിയിൽ നിന്ന് വിയർപ്പ് ഒലിച്ചിറങ്ങുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
2833 | It’s a piece of cake. | അതൊരു കേക്ക് ആണ്. |
2834 | Do you play a musical instrument? | നിങ്ങൾ ഒരു സംഗീത ഉപകരണം വായിക്കുന്നുണ്ടോ? |
2835 | The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. | ശുഭാപ്തിവിശ്വാസി കണ്ണാടിയിൽ നോക്കുകയും കൂടുതൽ ശുഭാപ്തിവിശ്വാസിയാകുകയും അശുഭാപ്തിവിശ്വാസി കൂടുതൽ അശുഭാപ്തിവിശ്വാസിയാകുകയും ചെയ്യുന്നു. |
2836 | Easy come, easy go. | എളുപ്പത്തിൽ ലഭിക്കുന്നത് എളുപ്പത്തിൽ നഷ്ടമാകുന്നു. |
2837 | Have fun. | തമാശയുള്ള. |
2838 | Are you enjoying it? | നിങ്ങൾ അത് ആസ്വദിക്കുന്നുണ്ടോ? |
2839 | Time goes by quickly when you’re having fun. | നിങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുമ്പോൾ സമയം വേഗത്തിൽ കടന്നുപോകുന്നു. |
2840 | I’m looking forward to it. | ഞാൻ അതിനായി കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
2841 | Did you have a good time? | നിങ്ങൾക്ക് നല്ല സമയം ഉണ്ടായിരുന്നോ? |
2842 | Let’s have some fun. | നമുക്ക് കുറച്ച് രസിക്കാം. |
2843 | I hope you’re having fun. | നിങ്ങൾ ആസ്വദിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2844 | Are you having a good time? | നിങ്ങൾക്ക് നല്ല സമയം ഉണ്ടോ? |
2845 | I hope you had a nice trip. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല യാത്ര ഉണ്ടായിരുന്നുവെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
2846 | Thank you for the pleasant evening. | സന്തോഷകരമായ സായാഹ്നത്തിന് നന്ദി. |
2847 | Sweet dreams, Timmy. | മധുര സ്വപ്നങ്ങൾ, ടിമ്മി. |
2848 | Have a nice weekend. | നല്ലൊരു വാരാന്ത്യം ആശംസിക്കുന്നു. |
2849 | Did you have a good weekend? | നിങ്ങളുടെ ആഴ്ച്ചാവസാനം നന്നായിരുന്നോ? |
2850 | Have a nice vacation. | നല്ലൊരു അവധിക്കാലം ആശംസിക്കുന്നു. |
2851 | Let’s sing a happy song. | നമുക്ക് സന്തോഷകരമായ ഒരു ഗാനം ആലപിക്കാം. |
2852 | He was at a loss as to which faculty to choose. | ഏത് ഫാക്കൽറ്റിയെ തിരഞ്ഞെടുക്കണം എന്നറിയാതെ കുഴങ്ങി. |
2853 | The students sat still, listening to the lecture. | വിദ്യാർത്ഥികൾ അപ്പോഴും പ്രഭാഷണം കേട്ട് ഇരുന്നു. |
2854 | The students demonstrated against the new government. | പുതിയ സർക്കാരിനെതിരെ വിദ്യാർത്ഥികൾ പ്രകടനം നടത്തി. |
2855 | The students stood waiting for a bus. | വിദ്യാർത്ഥികൾ ബസ് കാത്ത് നിന്നു. |
2856 | I don’t think any more students want to come. | കൂടുതൽ വിദ്യാർത്ഥികൾ വരാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
2857 | This is a store that caters specially to students. | വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് മാത്രമായി പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒരു സ്റ്റോറാണിത്. |
2858 | All of the students were present. | എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളും സന്നിഹിതരായിരുന്നു. |
2859 | All the students will partake in the play. | എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളും നാടകത്തിൽ പങ്കെടുക്കും. |
2860 | I got to know him when I was a student. | വിദ്യാർത്ഥിയായിരിക്കുമ്പോഴാണ് ഞാൻ അദ്ദേഹത്തെ പരിചയപ്പെടുന്നത്. |
2861 | I studied in England for six months when I was a student. | ഞാൻ വിദ്യാർത്ഥിയായിരുന്നപ്പോൾ ആറുമാസം ഇംഗ്ലണ്ടിൽ പഠിച്ചു. |
2862 | Students have a holiday on Foundation Day. | സ്ഥാപക ദിനത്തിൽ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് അവധിയുണ്ട്. |
2863 | Students have access to the library. | വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ലൈബ്രറിയിലേക്ക് പ്രവേശനമുണ്ട്. |
2864 | Students must keep silent during class. | ക്ലാസ് സമയത്ത് വിദ്യാർത്ഥികൾ നിശബ്ദത പാലിക്കണം. |
2865 | All the students protested against the war. | എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളും യുദ്ധത്തിനെതിരെ പ്രതിഷേധിച്ചു. |
2866 | None of the students were late for school. | വിദ്യാർത്ഥികളാരും സ്കൂളിൽ വൈകിയിരുന്നില്ല. |
2867 | Every student has free access to the library. | ഓരോ വിദ്യാർത്ഥിക്കും ലൈബ്രറിയിലേക്ക് സൗജന്യ പ്രവേശനമുണ്ട്. |
2868 | All the students attended the party. | എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികളും പാർട്ടിയിൽ പങ്കെടുത്തു. |
2869 | Half of the students are absent. | വിദ്യാർത്ഥികളിൽ പകുതിയും ഹാജരാകുന്നില്ല. |
2870 | Some of the students like to play the guitar. | ചില വിദ്യാർത്ഥികൾ ഗിറ്റാർ വായിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. |
2871 | A majority of students dislike history. | ഭൂരിഭാഗം വിദ്യാർത്ഥികളും ചരിത്രം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. |
2872 | The number of students is decreasing year by year. | വിദ്യാർത്ഥികളുടെ എണ്ണം വർഷം തോറും കുറഞ്ഞുവരികയാണ്. |
2873 | I used to play tennis when I was a student. | വിദ്യാർത്ഥിയായിരിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ ടെന്നീസ് കളിക്കുമായിരുന്നു. |
2874 | Some of the students were from Asia and the others were from Europe. | വിദ്യാർത്ഥികളിൽ ചിലർ ഏഷ്യയിൽ നിന്നുള്ളവരും മറ്റുള്ളവർ യൂറോപ്പിൽ നിന്നുള്ളവരുമാണ്. |
2875 | Almost all the students like English. | മിക്കവാറും എല്ലാ വിദ്യാർത്ഥികൾക്കും ഇംഗ്ലീഷ് ഇഷ്ടമാണ്. |
2876 | I often wrote to her when I was a student. | ഞാൻ വിദ്യാർത്ഥിയായിരിക്കുമ്പോൾ പലപ്പോഴും അവൾക്കെഴുതിയിരുന്നു. |
2877 | Memories of my college days come to my mind. | എന്റെ കോളേജ് കാലത്തെ ഓർമ്മകൾ എന്റെ മനസ്സിലേക്ക് ഓടിയെത്തുന്നു. |
2878 | Two-thirds of the students came to the meeting. | മൂന്നിൽ രണ്ട് വിദ്യാർത്ഥികളും യോഗത്തിനെത്തി. |
2879 | Admission to students only. | വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് മാത്രം പ്രവേശനം. |
2880 | The students learned many poems by heart. | വിദ്യാർത്ഥികൾ നിരവധി കവിതകൾ ഹൃദ്യമായി പഠിച്ചു. |
2881 | The students noted down every word the teacher said. | ടീച്ചർ പറഞ്ഞ ഓരോ വാക്കും വിദ്യാർത്ഥികൾ രേഖപ്പെടുത്തി. |
2882 | The students sat still all the time. | വിദ്യാർത്ഥികൾ ഇപ്പോഴും മുഴുവൻ സമയവും ഇരുന്നു. |
2883 | The students assisted the professor in the investigation. | അന്വേഷണത്തിൽ വിദ്യാർഥികൾ പ്രൊഫസറെ സഹായിച്ചു. |
2884 | The students assembled in the classroom. | വിദ്യാർഥികൾ ക്ലാസ് മുറിയിൽ ഒത്തുകൂടി. |
2885 | The students were all looking forward to the summer vacation. | വിദ്യാർഥികളെല്ലാം വേനൽക്കാല അവധിക്കായി കാത്തിരിക്കുകയായിരുന്നു. |
2886 | The students learned this poem by heart. | വിദ്യാർത്ഥികൾ ഈ കവിത ഹൃദ്യമായി പഠിച്ചു. |
2887 | The students were required to learn the Constitution by heart. | ഭരണഘടന മനഃപാഠമാക്കാൻ വിദ്യാർത്ഥികൾ നിർബന്ധിതരായിരുന്നു. |
2888 | Students took the lead in the campaign against pollution. | മലിനീകരണത്തിനെതിരായ പ്രചാരണത്തിന് വിദ്യാർഥികൾ നേതൃത്വം നൽകി. |
2889 | A student wants to see you. | ഒരു വിദ്യാർത്ഥി നിങ്ങളെ കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2890 | I am tired of eating at the school cafeteria. | സ്കൂൾ കഫറ്റീരിയയിൽ നിന്ന് ഭക്ഷണം കഴിച്ച് മടുത്തു. |
2891 | He is something of a scholar. | അവൻ എന്തോ പണ്ഡിതനാണ്. |
2892 | Learning is one thing, and common sense another. | പഠനം ഒരു കാര്യമാണ്, സാമാന്യബുദ്ധി മറ്റൊന്നാണ്. |
2893 | On leaving school, she got married to her classmate. | സ്കൂൾ വിട്ടപ്പോൾ അവൾ സഹപാഠിയെ വിവാഹം കഴിച്ചു. |
2894 | What a fool he is to leave school. | അവൻ എന്തൊരു മണ്ടനാണ് സ്കൂൾ വിട്ടത്. |
2895 | Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | സ്കൂളിന് പുറത്ത് വീടില്ലാത്ത ആളുകൾ കാർഡ്ബോർഡ് പെട്ടികളിൽ താമസിക്കുന്നത് അവൾ കണ്ടു. |
2896 | I like summer holidays better than school. | എനിക്ക് സ്കൂളിനേക്കാൾ വേനൽക്കാല അവധിയാണ് ഇഷ്ടം. |
2897 | I can walk to school in half an hour. | അരമണിക്കൂറിനുള്ളിൽ എനിക്ക് സ്കൂളിൽ പോകാം. |
2898 | A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | ഒരിക്കലും സ്കൂളിൽ പോയിട്ടില്ലാത്ത ഒരാൾ ചരക്ക് കാറിൽ നിന്ന് മോഷ്ടിച്ചേക്കാം, എന്നാൽ അയാൾക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റി വിദ്യാഭ്യാസം ഉണ്ടെങ്കിൽ, അയാൾ മുഴുവൻ റെയിൽപാതയും മോഷ്ടിച്ചേക്കാം. |
2899 | I met her on my way to school. | സ്കൂളിലേക്കുള്ള യാത്രാമധ്യേ ഞാൻ അവളെ കണ്ടു. |
2900 | I met Tom on my way to school. | സ്കൂളിലേക്കുള്ള യാത്രാമധ്യേ ഞാൻ ടോമിനെ കണ്ടു. |
2901 | Go to school. | ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ സ്കൂളിൽ പോകുക. |
2902 | School begins the day after tomorrow. | മറ്റന്നാൾ സ്കൂൾ തുടങ്ങും. |
2903 | Is the school on this side of the river? | പുഴയുടെ ഇക്കരെയാണോ സ്കൂൾ? |
2904 | Our school was reduced to ashes. | ഞങ്ങളുടെ സ്കൂൾ ചാരമായി. |
2905 | The school is within walking distance of my house. | എന്റെ വീട്ടിൽ നിന്ന് നടക്കാവുന്ന ദൂരത്തിലാണ് സ്കൂൾ. |
2906 | School begins on April the tenth. | ഏപ്രിൽ പത്തിനാണ് സ്കൂൾ ആരംഭിക്കുന്നത്. |
2907 | School begins in April. | ഏപ്രിലിൽ സ്കൂൾ ആരംഭിക്കുന്നു. |
2908 | School starts next Monday. | അടുത്ത തിങ്കളാഴ്ച സ്കൂൾ തുടങ്ങും. |
2909 | School reopens in September. | സെപ്റ്റംബറിൽ സ്കൂൾ തുറക്കും. |
2910 | You shouldn’t go to school. | നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പോകേണ്ടതില്ല. |
2911 | Is your school far from your home? | നിങ്ങളുടെ സ്കൂൾ നിങ്ങളുടെ വീട്ടിൽ നിന്ന് വളരെ അകലെയാണോ? |
2912 | What time does school begin? | എത്ര മണിക്കാണ് സ്കൂൾ തുടങ്ങുന്നത്? |
2913 | The school is farther than the station. | സ്റ്റേഷനിൽ നിന്ന് അകലെയാണ് സ്കൂൾ. |
2914 | School will soon be over for summer vacation. | വേനലവധിക്ക് സ്കൂൾ ഉടൻ തീരും. |
2915 | The school is across from our house. | ഞങ്ങളുടെ വീടിന്റെ എതിർവശത്താണ് സ്കൂൾ. |
2916 | School begins at nine and is over at six. | സ്കൂൾ ഒമ്പതിന് തുടങ്ങി ആറിന് അവസാനിക്കും. |
2917 | School begins at eight-thirty. | എട്ടരയ്ക്ക് സ്കൂൾ തുടങ്ങും. |
2918 | The school is two kilometers ahead. | സ്കൂൾ രണ്ട് കിലോമീറ്റർ മുന്നിലാണ്. |
2919 | School begins on April 8. | ഏപ്രിൽ 8 ന് സ്കൂൾ ആരംഭിക്കുന്നു. |
2920 | The school gymnasium was enlarged. | സ്കൂൾ ജിംനേഷ്യം വിപുലീകരിച്ചു. |
2921 | We celebrated the centenary anniversary day. | ഞങ്ങൾ ശതാബ്ദി വാർഷിക ദിനം ആഘോഷിച്ചു. |
2922 | You see some trees in front of the school. | സ്കൂളിനു മുന്നിൽ കുറെ മരങ്ങൾ കാണാം. |
2923 | My school grades were average. | എന്റെ സ്കൂൾ ഗ്രേഡുകൾ ശരാശരി ആയിരുന്നു. |
2924 | There is a bus stop near our school. | ഞങ്ങളുടെ സ്കൂളിനടുത്ത് ഒരു ബസ് സ്റ്റോപ്പ് ഉണ്ട്. |
2925 | Though he lives within a stone’s throw of the school, he is often late. | സ്കൂളിന്റെ ഒരു കല്ലേറുദൂരത്തിലാണ് താമസമെങ്കിലും പലപ്പോഴും വൈകാറുണ്ട്. |
2926 | I’m going to join the school orchestra. | ഞാൻ സ്കൂൾ ഓർക്കസ്ട്രയിൽ ചേരാൻ പോകുന്നു. |
2927 | Don’t be late for school. | സ്കൂളിൽ പോകാൻ വൈകരുത്. |
2928 | I lost my purse on my way to school. | സ്കൂളിലേക്കുള്ള യാത്രയ്ക്കിടെ എന്റെ പേഴ്സ് നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
2929 | It’s time to go to school. | സ്കൂളിൽ പോകാൻ സമയമായി. |
2930 | Instead of going to school, he stayed at home. | സ്കൂളിൽ പോകാതെ വീട്ടിലിരുന്നു. |
2931 | You are not supposed to smoke at school. | നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പുകവലിക്കാൻ പാടില്ല. |
2932 | What subjects do you study at school? | ഏത് വിഷയങ്ങളാണ് നിങ്ങൾ സ്കൂളിൽ പഠിക്കുന്നത്? |
2933 | School being over, we went swimming in the pool. | സ്കൂൾ കഴിഞ്ഞു, ഞങ്ങൾ കുളത്തിൽ നീന്താൻ പോയി. |
2934 | Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. | ചിലർ അവരുടെ സ്കൂളുകൾ സംഘടിപ്പിക്കുന്ന ഗ്രൂപ്പുകളായി പോകുന്നു, എന്നാൽ മിക്കവരും രണ്ടും മൂന്നും ആയി പോകുന്നു. |
2935 | On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | സ്കൂൾ വിട്ട് വീട്ടിലേക്കുള്ള വഴിയിൽ കുളിച്ച് നനഞ്ഞു. |
2936 | When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | സ്കൂൾ വിട്ട് വീട്ടിലെത്തിയ അവൾ അമ്മയെ അടുക്കളയിൽ സഹായിക്കാൻ തുടങ്ങി. |
2937 | I have just come back from school. | ഞാൻ സ്കൂളിൽ നിന്നും വന്നതേയുള്ളൂ. |
2938 | The final exams are approaching. | അവസാന പരീക്ഷകൾ അടുത്തുവരികയാണ്. |
2939 | The more you learn, the more you want to. | നിങ്ങൾ എത്രത്തോളം പഠിക്കുന്നുവോ അത്രയധികം നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
2940 | You’re never too old to learn. | പഠിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരിക്കലും പ്രായമായിട്ടില്ല. |
2941 | One is never too old to learn. | ഒരാൾ ഒരിക്കലും പഠിക്കാൻ പ്രായമായിട്ടില്ല. |
2942 | The revolutionary council met to plan strategy. | തന്ത്രങ്ങൾ ആസൂത്രണം ചെയ്യാൻ വിപ്ലവ കൗൺസിൽ യോഗം ചേർന്നു. |
2943 | After the revolution, France became a republic. | വിപ്ലവത്തിനുശേഷം ഫ്രാൻസ് ഒരു റിപ്പബ്ലിക്കായി. |
2944 | The revolution ushered in a new era. | വിപ്ലവം ഒരു പുതിയ യുഗത്തിന് തുടക്കമിട്ടു. |
2945 | The revolution has brought about many changes. | വിപ്ലവം നിരവധി മാറ്റങ്ങൾ കൊണ്ടുവന്നു. |
2946 | I’d like a corner room. | എനിക്ക് ഒരു കോർണർ റൂം വേണം. |
2947 | One lump of sugar, please. | ഒരു കഷണം പഞ്ചസാര, ദയവായി. |
2948 | Please put a lump of sugar in my coffee. | എന്റെ കാപ്പിയിൽ ഒരു കഷണം പഞ്ചസാര ഇടൂ. |
2949 | You’ll find the shop around the corner. | നിങ്ങൾ മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും കട കണ്ടെത്തും. |
2950 | The house on the corner is ours. | മൂലയിലെ വീട് ഞങ്ങളുടേതാണ്. |
2951 | I will get even with you someday. Remember that. | എന്നെങ്കിലും ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം വരും. എന്ന് ഓർക്കണം. |
2952 | Do you remember? | നീ എന്നെ ഓർമ്മിക്കുന്നുണ്ടോ? |
2953 | I can’t promise anything, but I’ll do my best. | എനിക്ക് ഒന്നും വാഗ്ദാനം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, പക്ഷേ ഞാൻ എന്റെ പരമാവധി ചെയ്യും. |
2954 | She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | അവൾ തീർച്ചയായും ഒരു ജാപ്പനീസ് കിമോണോയിൽ സുന്ദരിയായി കാണപ്പെടുന്നു. |
2955 | She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured. | അവൾ സുന്ദരിയല്ല, ഉറപ്പാണ്, പക്ഷേ അവൾ നല്ല സ്വഭാവമുള്ളവളാണ്. |
2956 | No doubt she loves him, but she won’t marry him. | അവൾ അവനെ സ്നേഹിക്കുന്നു എന്നതിൽ സംശയമില്ല, പക്ഷേ അവൾ അവനെ വിവാഹം കഴിക്കില്ല. |
2957 | Certainly he is independent of him. | തീർച്ചയായും അവൻ അവനിൽ നിന്ന് സ്വതന്ത്രനാണ്. |
2958 | He is a clever boy, to be sure. | അവൻ ഒരു മിടുക്കനായ കുട്ടിയാണ്, ഉറപ്പാണ്. |
2959 | He is, without question, the best man for the job. | ചോദ്യം ചെയ്യാതെ തന്നെ, ഈ ജോലിക്ക് ഏറ്റവും മികച്ച വ്യക്തിയാണ് അദ്ദേഹം. |
2960 | I did write to him. | ഞാൻ അദ്ദേഹത്തിന് കത്തെഴുതി. |
2961 | I’m sure I’ve seen him before. | ഞാൻ അവനെ മുമ്പ് കണ്ടിട്ടുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്. |
2962 | I did see him. | ഞാൻ അവനെ കണ്ടു. |
2963 | The hunter cannot exist without the hunted. | വേട്ടയാടപ്പെടാതെ വേട്ടക്കാരന് നിലനിൽക്കാനാവില്ല. |
2964 | Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind. | ആണവായുധങ്ങൾ മനുഷ്യരാശിയുടെ നാശമല്ലാതെ മറ്റൊന്നും കൊണ്ടുവരില്ല. |
2965 | Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. | ആണവായുധങ്ങൾ മനുഷ്യനെ ഉന്മൂലനം ചെയ്തേക്കാം. |
2966 | Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons. | ആണവ നിലയങ്ങൾ അപകടകരമാണ്, ആണവായുധങ്ങൾ പരാമർശിക്കേണ്ടതില്ല. |
2967 | I’m going to make enlarged copies. | ഞാൻ വലുതാക്കിയ പകർപ്പുകൾ നിർമ്മിക്കാൻ പോകുന്നു. |
2968 | Each speaker was allotted five minutes. | ഓരോ സ്പീക്കർക്കും അഞ്ച് മിനിറ്റ് അനുവദിച്ചു. |
2969 | The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others. | ഓരോ വ്യക്തിയും എത്രമാത്രം അദ്വിതീയനാണ്, അവൻ മറ്റുള്ളവരുടെ ജ്ഞാനത്തിന് കൂടുതൽ സംഭാവന നൽകുന്നു. |
2970 | It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making. | നയരൂപീകരണത്തിൽ സ്വകാര്യമേഖലയ്ക്ക് കാര്യമായ സ്വാധീനമില്ലെന്ന് വിവിധ ഗവേഷണങ്ങളിൽ തെളിഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. |
2971 | Each of us has to be careful when driving. | വാഹനമോടിക്കുമ്പോൾ നമ്മൾ ഓരോരുത്തരും ശ്രദ്ധിക്കണം. |
2972 | Go to your posts. | നിങ്ങളുടെ പോസ്റ്റുകളിലേക്ക് പോകുക. |
2973 | Every nation has its peculiar character. | ഓരോ രാജ്യത്തിനും അതിന്റേതായ പ്രത്യേക സ്വഭാവമുണ്ട്. |
2974 | Each country has its own customs. | ഓരോ രാജ്യത്തിനും അതിന്റേതായ ആചാരങ്ങളുണ്ട്. |
2975 | Each member has to pay a membership fee. | ഓരോ അംഗവും അംഗത്വ ഫീസ് നൽകണം. |
2976 | Each member has to pay 10,000 yen a month. | ഓരോ അംഗവും പ്രതിമാസം 10,000 യെൻ നൽകണം. |
2977 | Each robot is equipped with a talking machine. | ഓരോ റോബോട്ടിലും സംസാരിക്കുന്ന യന്ത്രം സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു. |
2978 | Like water off a duck’s back. | താറാവിന്റെ പിറകിലുള്ള ജലം പോലെ. |
2979 | Houses were lined up alongside the highway. | ഹൈവേയിൽ വീടുകൾ നിരന്നു. |
2980 | The town was defended by a large army. | ഒരു വലിയ സൈന്യം നഗരം സംരക്ഷിച്ചു. |
2981 | Please give me a map of the town. | ദയവായി പട്ടണത്തിന്റെ ഒരു മാപ്പ് തരൂ. |
2982 | As a rule, she is an early riser. | ചട്ടം പോലെ, അവൾ നേരത്തെ എഴുന്നേൽക്കുന്നു. |
2983 | It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. | ഒരു ചട്ടം പോലെ, ജപ്പാനിലെ കാലാവസ്ഥ സൗമ്യമാണെന്ന് പറയാം. |
2984 | Generally speaking, the climate of Japan is mild. | പൊതുവേ, ജപ്പാനിലെ കാലാവസ്ഥ സൗമ്യമാണ്. |
2985 | As a rule, twins have a lot in common. | ചട്ടം പോലെ, ഇരട്ടകൾക്ക് പൊതുവായി ധാരാളം ഉണ്ട്. |
2986 | Generally speaking, the climate here is mild. | പൊതുവെ പറഞ്ഞാൽ ഇവിടുത്തെ കാലാവസ്ഥ സൗമ്യമാണ്. |
2987 | Generally speaking, women live longer than men. | പൊതുവേ, സ്ത്രീകൾ പുരുഷന്മാരേക്കാൾ കൂടുതൽ കാലം ജീവിക്കുന്നു. |
2988 | On the whole, the country has a severe climate. | മൊത്തത്തിൽ, രാജ്യത്ത് കടുത്ത കാലാവസ്ഥയാണ്. |
2989 | As a rule, hail falls in the summer. | ചട്ടം പോലെ, ആലിപ്പഴം വേനൽക്കാലത്ത് വീഴുന്നു. |
2990 | On the whole, the elite are not sensitive to criticism. | മൊത്തത്തിൽ, വരേണ്യവർഗം വിമർശനത്തോട് സംവേദനക്ഷമമല്ല. |
2991 | On the whole, the Japanese are conservative. | മൊത്തത്തിൽ, ജാപ്പനീസ് യാഥാസ്ഥിതികരാണ്. |
2992 | As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. | ചട്ടം പോലെ, ജാപ്പനീസ് ആളുകൾ വിദേശ ഭാഷകളിൽ നല്ലവരല്ല. |
2993 | Generally speaking, boys can run faster than girls. | പൊതുവേ, ആൺകുട്ടികൾക്ക് പെൺകുട്ടികളേക്കാൾ വേഗത്തിൽ ഓടാൻ കഴിയും. |
2994 | By and large, women can bear pain better than men. | പൊതുവേ, സ്ത്രീകൾക്ക് പുരുഷന്മാരേക്കാൾ നന്നായി വേദന സഹിക്കാൻ കഴിയും. |
2995 | By and large, reporters don’t hesitate to intrude on one’s privacy. | മൊത്തത്തിൽ, ഒരാളുടെ സ്വകാര്യതയിലേക്ക് കടന്നുകയറാൻ റിപ്പോർട്ടർമാർ മടിക്കില്ല. |
2996 | As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | ചട്ടം പോലെ, ഊഷ്മള രാജ്യങ്ങളിലെ നിവാസികൾ അതിരാവിലെ സൂക്ഷിക്കുന്നു. |
2997 | Some medicine does us harm. | ചില മരുന്നുകൾ നമുക്ക് ദോഷം ചെയ്യും. |
2998 | You must not read such books as will do you harm. | നിങ്ങൾക്ക് ദോഷം ചെയ്യുന്ന അത്തരം പുസ്തകങ്ങൾ നിങ്ങൾ വായിക്കരുത്. |
2999 | Do you have any cough medicine? | നിങ്ങൾക്ക് ചുമയ്ക്ക് മരുന്ന് ഉണ്ടോ? |
3000 | You should buy some cough medicine and aspirin. | കുറച്ച് ചുമ മരുന്നും ആസ്പിരിനും വാങ്ങണം. |
3001 | Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. | ചുമയ്ക്കുമ്പോഴോ തുമ്മുമ്പോഴോ അലറുമ്പോഴോ വായ മൂടുക. |
3002 | Save it on the external hard drive. | ബാഹ്യ ഹാർഡ് ഡ്രൈവിൽ ഇത് സംരക്ഷിക്കുക. |
3003 | The Foreign Minister said that war was inevitable. | യുദ്ധം അനിവാര്യമാണെന്ന് വിദേശകാര്യമന്ത്രി പറഞ്ഞു. |
3004 | Don’t make fun of foreigners. | വിദേശികളെ കളിയാക്കരുത്. |
3005 | It is difficult for foreigners to get used to Japanese food. | വിദേശികൾക്ക് ജാപ്പനീസ് ഭക്ഷണം ശീലമാക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
3006 | See to it that the door is locked before you leave. | നിങ്ങൾ പോകുന്നതിനുമുമ്പ് വാതിൽ പൂട്ടിയിട്ടുണ്ടോ എന്ന് നോക്കുക. |
3007 | It was careless of her to leave the door unlocked when she went out. | പുറത്തേക്ക് പോകുമ്പോൾ വാതിൽ പൂട്ടാതെ കിടക്കുന്നത് അവളുടെ അശ്രദ്ധയായിരുന്നു. |
3008 | See to it that all the doors are locked before you go out. | പുറത്തിറങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ് എല്ലാ വാതിലുകളും അടച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക. |
3009 | Make sure to turn off all the lights before going out. | പുറത്തുപോകുന്നതിന് മുമ്പ് എല്ലാ ലൈറ്റുകളും ഓഫ് ചെയ്യുന്നത് ഉറപ്പാക്കുക. |
3010 | I would rather stay at home than go out. | പുറത്ത് പോകുന്നതിനേക്കാൾ വീട്ടിൽ ഇരിക്കാനാണ് എനിക്കിഷ്ടം. |
3011 | Didn’t you go out? | നീ പുറത്ത് പോയില്ലേ? |
3012 | I don’t have a prejudice against foreign workers. | അന്യസംസ്ഥാന തൊഴിലാളികളോട് എനിക്ക് ഒരു മുൻവിധിയും ഇല്ല. |
3013 | It is difficult for foreign students to speak English well. | വിദേശ വിദ്യാർത്ഥികൾക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് നന്നായി സംസാരിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
3014 | Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true. | ജാപ്പനീസ് ആളുകളെ പരിചയപ്പെടാൻ പ്രയാസമാണെന്ന് വിദേശികൾ പരാതിപ്പെടുന്നു. ഒരു പരിധിവരെ ഇത് സത്യമായിരിക്കാം. |
3015 | Don’t make fun of foreigners’ mistakes in Japanese. | ജാപ്പനീസ് ഭാഷയിൽ വിദേശികളുടെ തെറ്റുകളെ കളിയാക്കരുത്. |
3016 | A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. | ഒരു കൂട്ടം വിദേശികൾ എഡോയിൽ, അതായത് ടോക്കിയോയിൽ എത്തി. |
3017 | Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do. | ഒരു വിദേശിയുമായി സംസാരിച്ചതിനാൽ എന്തുചെയ്യണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
3018 | It is difficult for foreigners to master Japanese. | വിദേശികൾക്ക് ജാപ്പനീസ് പഠിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
3019 | It is difficult for a foreigner to study Japanese. | ഒരു വിദേശിക്ക് ജാപ്പനീസ് പഠിക്കുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
3020 | It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals. | വിദേശികൾക്ക് ജാപ്പനീസ് ഭക്ഷണം ശീലമാക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
3021 | It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. | ചുരുങ്ങിയ സമയത്തിനുള്ളിൽ ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കുന്നത് മിക്കവാറും അസാധ്യമാണ്. |
3022 | To speak a foreign language well takes time. | ഒരു വിദേശ ഭാഷ നന്നായി സംസാരിക്കാൻ സമയമെടുക്കും. |
3023 | The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കാനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല മാർഗം അത് സംസാരിക്കുന്ന രാജ്യത്തേക്ക് പോകുക എന്നതാണ്. |
3024 | It is not easy to learn a foreign language. | ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കുന്നത് എളുപ്പമല്ല. |
3025 | It takes a great deal of practice to master a foreign language. | ഒരു വിദേശ ഭാഷയിൽ പ്രാവീണ്യം നേടുന്നതിന് വളരെയധികം പരിശീലനം ആവശ്യമാണ്. |
3026 | Few people can speak a foreign language perfectly. | കുറച്ച് ആളുകൾക്ക് ഒരു വിദേശ ഭാഷ നന്നായി സംസാരിക്കാൻ കഴിയും. |
3027 | It’s difficult to learn a foreign language. | ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
3028 | Learning a foreign language is fun. | ഒരു വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കുന്നത് രസകരമാണ്. |
3029 | I will show you a new approach to foreign language learning. | വിദേശ ഭാഷാ പഠനത്തിനുള്ള ഒരു പുതിയ സമീപനം ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് കാണിച്ചുതരാം. |
3030 | Mastering a foreign language calls for patience. | ഒരു വിദേശ ഭാഷയിൽ പ്രാവീണ്യം നേടുന്നത് ക്ഷമ ആവശ്യപ്പെടുന്നു. |
3031 | Are you interested in foreign languages? | നിങ്ങൾക്ക് വിദേശ ഭാഷകളിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ടോ? |
3032 | Traveling abroad is very interesting. | വിദേശ യാത്ര വളരെ രസകരമാണ്. |
3033 | Have you been abroad? | നിങ്ങൾ വിദേശത്തായിരുന്നോ? |
3034 | Mary’s dream of going abroad finally became a reality. | വിദേശത്തേക്ക് പോകണമെന്ന മേരിയുടെ സ്വപ്നം ഒടുവിൽ യാഥാർത്ഥ്യമായി. |
3035 | I want to go abroad. | എനിക്ക് വിദേശത്തേക്ക് പോകണം. |
3036 | Do you have any foreign stamps? | നിങ്ങൾക്ക് വിദേശ സ്റ്റാമ്പുകൾ ഉണ്ടോ? |
3037 | Living abroad is the best way to learn a foreign language. | വിദേശ ഭാഷ പഠിക്കാനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല മാർഗമാണ് വിദേശത്ത് താമസിക്കുന്നത്. |
3038 | I’m thinking of going abroad. | ഞാൻ വിദേശത്തേക്ക് പോകാൻ ആലോചിക്കുന്നു. |
3039 | If I were to go abroad, I would go by boat. | വിദേശത്തേക്ക് പോകുകയാണെങ്കിൽ ഞാൻ ബോട്ടിൽ പോകും. |
3040 | In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals. | വിദേശ രാജ്യങ്ങളിൽ, പ്രത്യേകിച്ച് പാശ്ചാത്യ രാജ്യങ്ങളിൽ, വ്യക്തികളെപ്പോലെ സ്വയം പ്രകടിപ്പിക്കാനും വികസിപ്പിക്കാനും വിദ്യാർത്ഥികളെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്നു. |
3041 | Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict. | നയതന്ത്ര ചർച്ചകൾ സംഘർഷം അവസാനിപ്പിക്കാൻ സഹായിച്ചു. |
3042 | He deceives others with his appearance. | അവൻ തന്റെ രൂപം കൊണ്ട് മറ്റുള്ളവരെ വഞ്ചിക്കുന്നു. |
3043 | Judge him by what he does, not by his appearance. | അവന്റെ രൂപഭാവത്തിലല്ല, അവൻ ചെയ്യുന്ന കാര്യങ്ങളിലൂടെ അവനെ വിലയിരുത്തുക. |
3044 | The air felt a little cold. | വായുവിന് ചെറിയ തണുപ്പ് അനുഭവപ്പെട്ടു. |
3045 | Please go to the Surgery Department. | ദയവായി സർജറി വിഭാഗത്തിലേക്ക് പോകുക. |
3046 | You can’t go out. | നിങ്ങൾക്ക് പുറത്ത് പോകാൻ കഴിയില്ല. |
3047 | I feel like going out. | എനിക്ക് പുറത്ത് പോകാൻ തോന്നുന്നു. |
3048 | It is cold outdoors. Put on your coat. | പുറത്തു തണുപ്പാണ്. നിങ്ങളുടെ കോട്ട് ധരിക്കുക. |
3049 | Since it’s cold outside, you’d better put your overcoat on. | പുറത്ത് തണുപ്പായതിനാൽ ഓവർകോട്ട് ധരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
3050 | It is getting dark outside. | പുറത്ത് ഇരുട്ട് വീണിരിക്കുന്നു. |
3051 | It is still light outside. | പുറത്ത് ഇപ്പോഴും വെളിച്ചമാണ്. |
3052 | It is dark outside. | പുറത്ത് ഇരുട്ടാണ്. |
3053 | It’s raining buckets outside. | പുറത്ത് ബക്കറ്റ് മഴ പെയ്യുന്നു. |
3054 | It is very cold outside. You’ll catch a cold without a coat. | പുറത്ത് നല്ല തണുപ്പാണ്. കോട്ട് ഇല്ലാതെ ജലദോഷം പിടിപെടും. |
3055 | It is getting lighter outside. | പുറത്ത് നേരം വെളുക്കുന്നു. |
3056 | It’s getting dark little by little outside. | പുറത്ത് ചെറുതായി ഇരുട്ട് തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. |
3057 | It’s like summer outside. | പുറത്ത് വേനൽക്കാലം പോലെ. |
3058 | I didn’t feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | പുറത്തെ ബഹളം ഞരമ്പിൽ കയറിയതിനാൽ പഠിക്കാൻ തോന്നിയില്ല. |
3059 | Could we have a table outside? | നമുക്ക് പുറത്ത് ഒരു മേശ ഉണ്ടാക്കാമോ? |
3060 | Get out. | പുറത്തുപോകുക. |
3061 | I hear footsteps outside. | പുറത്ത് കാലൊച്ച കേൾക്കുന്നു. |
3062 | The sky is getting light. | ആകാശം പ്രകാശം പരത്തുന്നു. |
3063 | I don’t like to cook when it’s hot outside. | പുറത്ത് ചൂടുള്ളപ്പോൾ പാചകം ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടമല്ല. |
3064 | I couldn’t sleep well because it was noisy outside. | പുറത്ത് ബഹളമായതിനാൽ എനിക്ക് നന്നായി ഉറങ്ങാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
3065 | Please come downstairs. | ദയവായി താഴെ വരൂ. |
3066 | The settlers embraced the Christian religion. | കുടിയേറ്റക്കാർ ക്രിസ്ത്യൻ മതം സ്വീകരിച്ചു. |
3067 | The opening ceremony took place on schedule. | ഉദ്ഘാടന ചടങ്ങ് നിശ്ചയിച്ച പ്രകാരം നടന്നു. |
3068 | The opening ceremony took place yesterday. | ഇന്നലെയാണ് ഉദ്ഘാടന ചടങ്ങ് നടന്നത്. |
3069 | What time does the play begin? | എപ്പോഴാണ് നാടകം തുടങ്ങുന്നത്? |
3070 | I found the box empty. | പെട്ടി ശൂന്യമായി ഞാൻ കണ്ടെത്തി. |
3071 | Paintings should not be exposed to direct sunlight. | പെയിന്റിംഗുകൾ നേരിട്ട് സൂര്യപ്രകാശം ഏൽക്കരുത്. |
3072 | Look at the picture. | ചിത്രത്തിലേക്ക് നോക്കു. |
3073 | The picture looks better at a distance. | ചിത്രം അകലെ നിന്ന് മികച്ചതായി കാണപ്പെടുന്നു. |
3074 | I’m going to France to study painting. | ഞാൻ പെയിന്റിംഗ് പഠിക്കാൻ ഫ്രാൻസിലേക്ക് പോകുന്നു. |
3075 | The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers. | ചിത്രത്തിലെ പെൺകുട്ടി സ്വർണ്ണത്തിന്റെ കിരീടമല്ല, പൂക്കളാണ് ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്. |
3076 | The picture is hung crooked. | ചിത്രം വളഞ്ഞാണ് തൂക്കിയിരിക്കുന്നത്. |
3077 | Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home. | വിചിത്രമെന്നു പറയട്ടെ, വീട്ടിൽ ആരുമില്ലെങ്കിലും വീട്ടിലെ എല്ലാ ലൈറ്റുകളും ഓണായിരുന്നു. |
3078 | Excuse us for the inconvenience. | അസൗകര്യത്തിന് ഞങ്ങളോട് ക്ഷമിക്കൂ. |
3079 | All were satisfied. | എല്ലാവരും തൃപ്തരായി. |
3080 | Everyone opposed it, but they got married all the same. | എല്ലാവരും എതിർത്തെങ്കിലും അവർ വിവാഹിതരായി. |
3081 | Everybody came to the class on time. | എല്ലാവരും കൃത്യ സമയത്ത് തന്നെ ക്ലാസ്സിൽ എത്തി. |
3082 | The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. | എല്ലാവരുടെയും ശ്രദ്ധ ആകർഷിച്ച വിധത്തിലാണ് പദ്ധതി വിജയിച്ചത്. |
3083 | Everybody was interested in the story. | എല്ലാവർക്കും കഥയിൽ താൽപ്പര്യമുണ്ടായിരുന്നു. |
3084 | You are making history. | നിങ്ങൾ ചരിത്രം സൃഷ്ടിക്കുകയാണ്. |
3085 | How is everyone? | എല്ലാവർക്കും സുഖമാണോ? |
3086 | I will miss you all. | ഞാൻ നിങ്ങളെ എല്ലാവരെയും മിസ്സ് ചെയ്യും. |
3087 | I’ll never forget having a good time with you all. | നിങ്ങളോടൊപ്പമുള്ള നല്ല സമയം ഞാൻ ഒരിക്കലും മറക്കില്ല. |
3088 | Make yourselves comfortable. | നിങ്ങൾക്ക് സുഖമായിരിക്കുക. |
3089 | All aboard! | എല്ലാം കപ്പലിൽ! |
3090 | Good morning, everybody. | എല്ലാവർക്കും സുപ്രഭാതം. |
3091 | Look at the blackboard, everyone. | എല്ലാവരും ബ്ലാക്ക് ബോർഡിലേക്ക് നോക്കൂ. |
3092 | Good morning, everyone. | എല്ലാവർക്കും സുപ്രഭാതം. |
3093 | Speak clearly so that everyone may hear you. | എല്ലാവർക്കും നിങ്ങളെ കേൾക്കാൻ കഴിയുന്ന തരത്തിൽ വ്യക്തമായി സംസാരിക്കുക. |
3094 | Everybody laughed. | എല്ലാവരും ചിരിച്ചു. |
3095 | Everybody laughed at me. | എല്ലാവരും എന്നെ നോക്കി ചിരിച്ചു. |
3096 | Everyone looked on me as a leader. | എല്ലാവരും എന്നെ ഒരു നേതാവായി നോക്കി. |
3097 | I need an ashtray. | എനിക്കൊരു ആഷ്ട്രേ വേണം. |
3098 | If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries. | സമുദ്രപഠനത്തിന്റെ ഭാവിയെ അതിന്റെ ഭൂതകാലമനുസരിച്ച് വിലയിരുത്തുകയാണെങ്കിൽ, ആവേശകരമായ നിരവധി കണ്ടെത്തലുകൾക്കായി നമുക്ക് തീർച്ചയായും കാത്തിരിക്കാം. |
3099 | Driving along the coast is wonderful. | തീരത്തുകൂടിയുള്ള ഡ്രൈവിംഗ് അതിശയകരമാണ്. |
3100 | Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. | താഴ്ന്ന പ്രദേശങ്ങളിൽ വെള്ളം കയറും. ഇതിനർത്ഥം ആളുകൾ വീടില്ലാത്തവരാകുകയും അവരുടെ വിളകൾ ഉപ്പുവെള്ളത്തിൽ നശിക്കുകയും ചെയ്യും. |
3101 | Let’s make believe that we’re pirates. | നമ്മൾ കടൽക്കൊള്ളക്കാരാണെന്ന് വിശ്വസിക്കാം. |
3102 | Which way is the beach? | ബീച്ച് ഏത് വഴിയാണ്? |
3103 | They went to the beach. | അവർ ബീച്ചിലേക്ക് പോയി. |
3104 | There were few people on the beach. | കടൽത്തീരത്ത് ആളുകൾ കുറവായിരുന്നു. |
3105 | I saw a fishing boat about a mile off the shore. | തീരത്ത് നിന്ന് ഒരു മൈൽ അകലെ ഒരു മത്സ്യബന്ധന ബോട്ട് ഞാൻ കണ്ടു. |
3106 | Would you like to travel abroad? | നിങ്ങൾക്ക് വിദേശയാത്ര നടത്താൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ? |
3107 | Traveling abroad is one of my favorite things. | വിദേശ യാത്ര എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട കാര്യങ്ങളിൽ ഒന്നാണ്. |
3108 | Traveling abroad is now more popular. | വിദേശ യാത്രകൾ ഇപ്പോൾ കൂടുതൽ ജനപ്രിയമാണ്. |
3109 | I had a chance to travel abroad. | വിദേശയാത്രയ്ക്ക് അവസരം ലഭിച്ചു. |
3110 | Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. | വിദേശ ഭക്ഷ്യ കയറ്റുമതി അഗ്രിബിസിനസിന്റെ പ്രധാന ഘടകങ്ങളിലൊന്നാണ്. |
3111 | The number of students going abroad to study is increasing each year. | വിദേശത്ത് പഠിക്കാൻ പോകുന്ന വിദ്യാർത്ഥികളുടെ എണ്ണം ഓരോ വർഷവും കൂടിവരികയാണ്. |
3112 | The circumstances did not allow me to go abroad. | സാഹചര്യങ്ങൾ എന്നെ വിദേശത്തേക്ക് പോകാൻ അനുവദിച്ചില്ല. |
3113 | I’ve never been abroad. | ഞാൻ ഒരിക്കലും വിദേശത്ത് പോയിട്ടില്ല. |
3114 | Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea. | വിദേശത്ത് പോകുമ്പോഴെല്ലാം എനിക്ക് ജെറ്റ് ലാഗും വയറിളക്കവും അനുഭവപ്പെടാറുണ്ട്. |
3115 | Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. | ലോകമെമ്പാടുമുള്ള ബിസിനസ്സുകളിലേക്ക് ടോയോ കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ പേര് കൊണ്ടുവന്നുകൊണ്ട് ഞങ്ങളുടെ അന്തർദേശീയ വിൽപ്പന വളരുന്നു. |
3116 | Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. | വിദേശത്ത് വളർന്ന ജാപ്പനീസ് കുട്ടികൾക്ക് ജാപ്പനീസ് ഭാഷയിൽ മികച്ച പ്രാവീണ്യം ഉണ്ടെങ്കിലും, തിരിച്ചെത്തിയ ശേഷം ജാപ്പനീസ് സ്കൂളുകളുമായി പൊരുത്തപ്പെടാൻ ചിലപ്പോൾ വലിയ ബുദ്ധിമുട്ട് നേരിടേണ്ടി വരും. |
3117 | Neptune is the eighth planet of the solar system. | സൗരയൂഥത്തിലെ എട്ടാമത്തെ ഗ്രഹമാണ് നെപ്റ്റ്യൂൺ. |
3118 | I work for a shipping company. | ഞാൻ ഒരു ഷിപ്പിംഗ് കമ്പനിയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. |
3119 | It is no more than half a mile to the sea. | കടലിലേക്ക് അര മൈലിൽ കൂടുതൽ ദൂരമില്ല. |
3120 | Let’s drive as far as the sea. | കടൽ വരെ ഓടിക്കാം. |
3121 | The ocean was calm. | സമുദ്രം ശാന്തമായിരുന്നു. |
3122 | Oceans do not so much divide the world as unite it. | സമുദ്രങ്ങൾ ലോകത്തെ ഒന്നായി വിഭജിക്കുന്നില്ല. |
3123 | The sea was as smooth as glass. | കടൽ ഗ്ലാസ് പോലെ മിനുസമാർന്നതായിരുന്നു. |
3124 | The rise and fall of the sea is governed by the moon. | കടലിന്റെ ഉയർച്ചയും താഴ്ചയും നിയന്ത്രിക്കുന്നത് ചന്ദ്രനാണ്. |
3125 | Which do you like better, the sea or the mountains? | നിങ്ങൾക്ക് ഏതാണ് കൂടുതൽ ഇഷ്ടം, കടലോ പർവതങ്ങളോ? |
3126 | The sea got rough, so that we had to give up fishing. | കടൽ പ്രക്ഷുബ്ധമായതിനാൽ മത്സ്യബന്ധനം ഉപേക്ഷിക്കേണ്ടി വന്നു. |
3127 | Winds from the sea are moist. | കടലിൽ നിന്നുള്ള കാറ്റ് ഈർപ്പമുള്ളതാണ്. |
3128 | The sea is not clear. | കടൽ വ്യക്തമല്ല. |
3129 | It is never too late to mend. | നന്നാക്കാൻ ഒരിക്കലും വൈകില്ല. |
3130 | I have nothing particular to say. | എനിക്ക് പ്രത്യേകിച്ച് ഒന്നും പറയാനില്ല. |
3131 | I have plenty of money with me. | എന്റെ കൈയിൽ ധാരാളം പണമുണ്ട്. |
3132 | The good old days have gone, never to return. | പഴയ നല്ല നാളുകൾ പോയി, ഒരിക്കലും തിരിച്ചു വരാൻ പറ്റില്ല. |
3133 | We’re on our way home. | ഞങ്ങൾ വീട്ടിലേക്കുള്ള യാത്രയിലാണ്. |
3134 | Cover up the injured man with this blanket. | പരിക്കേറ്റയാളെ ഈ പുതപ്പ് കൊണ്ട് മൂടുക. |
3135 | You will hurt yourself. | നിങ്ങൾ സ്വയം ഉപദ്രവിക്കും. |
3136 | I replaced the broken cups with new ones. | പൊട്ടിയ കപ്പുകൾ ഞാൻ മാറ്റി പുതിയവ വച്ചു. |
3137 | The broken window was boarded up. | തകർന്ന ജനൽ ബോർഡ് കയറി. |
3138 | I fix broken radios. | തകർന്ന റേഡിയോകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ. |
3139 | Can you fix the broken radio? | തകർന്ന റേഡിയോ ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? |
3140 | Recovery was almost impossible. | വീണ്ടെടുക്കൽ ഏതാണ്ട് അസാധ്യമായിരുന്നു. |
3141 | There was a thick fog around. | ചുറ്റും കനത്ത മൂടൽമഞ്ഞ് ഉണ്ടായിരുന്നു. |
3142 | Don’t say it in a roundabout way. | വൃത്താകൃതിയിൽ പറയരുത്. |
3143 | Don’t beat around the bush. | കുറ്റിക്കാട്ടിൽ അടിക്കരുത്. |
3144 | All answers must be written according to the instructions. | എല്ലാ ഉത്തരങ്ങളും നിർദ്ദേശങ്ങൾക്കനുസൃതമായി എഴുതണം. |
3145 | It was apparent that there was no way out. | ഒരു പോംവഴിയും ഇല്ലെന്ന് വ്യക്തമായി. |
3146 | We have some pressing problems to solve. | ഞങ്ങൾക്ക് പരിഹരിക്കാൻ ചില സമ്മർദ്ദകരമായ പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ട്. |
3147 | Won’t you join our conversation? | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ സംഭാഷണത്തിൽ ചേരില്ലേ? |
3148 | Cross off the names of the people who have paid their dues. | കുടിശ്ശിക അടച്ച ആളുകളുടെ പേരുകൾ ക്രോസ് ചെയ്യുക. |
3149 | The hall was filled with such a large audience that there wasn’t even standing room. | നിൽക്കാൻ ഇടം പോലുമില്ലാത്ത വിധം വലിയ സദസ്സാണ് ഹാളിൽ നിറഞ്ഞത്. |
3150 | This hall was full of people. | ഈ ഹാൾ നിറയെ ആളുകളായിരുന്നു. |
3151 | Call me at the office. | എന്നെ ഓഫീസിൽ വിളിക്കൂ. |
3152 | The company is struggling for survival. | കമ്പനി നിലനിൽപ്പിനായി പാടുപെടുകയാണ്. |
3153 | The company abandoned that project. | കമ്പനി ആ പദ്ധതി ഉപേക്ഷിച്ചു. |
3154 | I suggested that we bring the meeting to an end. | മീറ്റിംഗ് അവസാനിപ്പിക്കാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിച്ചു. |
3155 | We got the meeting over with quickly. | ഞങ്ങൾ മീറ്റിംഗ് വേഗത്തിൽ പൂർത്തിയാക്കി. |
3156 | There was a convention last month. | കഴിഞ്ഞ മാസം ഒരു കൺവെൻഷൻ ഉണ്ടായിരുന്നു. |
3157 | The meeting was put off until next Friday. | യോഗം അടുത്ത വെള്ളിയാഴ്ച വരെ മാറ്റിവച്ചു. |
3158 | The meeting ended at three in the afternoon. | ഉച്ചകഴിഞ്ഞ് മൂന്നോടെ യോഗം അവസാനിച്ചു. |
3159 | The meeting was arranged for Tuesday. | ചൊവ്വാഴ്ചയാണ് യോഗം നിശ്ചയിച്ചിരുന്നത്. |
3160 | The meeting dragged on. | യോഗം ഇഴഞ്ഞു നീങ്ങി. |
3161 | The meeting began at nine o’clock sharp. | രാവിലെ ഒമ്പത് മണിക്കാണ് യോഗം ആരംഭിച്ചത്. |
3162 | The meeting begins at three. | യോഗം മൂന്നിന് തുടങ്ങും. |
3163 | The meeting will start at four o’clock sharp. | നാല് മണിക്ക് യോഗം ആരംഭിക്കും. |
3164 | The meeting lasted two hours. | കൂടിക്കാഴ്ച രണ്ടു മണിക്കൂർ നീണ്ടു. |
3165 | Where will we meet? | നമ്മൾ എവിടെ കണ്ടുമുട്ടും? |
3166 | Please remind me of the time of the meeting. | മീറ്റിംഗ് സമയം എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുക. |
3167 | No less than 100 people attended the meeting. | 100 ൽ കുറയാത്ത ആളുകൾ യോഗത്തിൽ പങ്കെടുത്തു. |
3168 | I don’t know why the meeting was postponed. | എന്തുകൊണ്ടാണ് യോഗം മാറ്റിവെച്ചതെന്ന് അറിയില്ല. |
3169 | Pay the cashier on the way out. | പുറത്തേക്ക് പോകുമ്പോൾ കാഷ്യർക്ക് പണം നൽകുക. |
3170 | The meeting room is downstairs. | മീറ്റിംഗ് റൂം താഴെയാണ്. |
3171 | We’ll resume the meeting after tea. | ചായക്ക് ശേഷം ഞങ്ങൾ മീറ്റിംഗ് പുനരാരംഭിക്കും. |
3172 | The meeting will be held regardless of the weather. | കാലാവസ്ഥ പരിഗണിക്കാതെ യോഗം ചേരും. |
3173 | The meeting was canceled. | യോഗം റദ്ദാക്കി. |
3174 | The meeting is scheduled for 10 a.m. | രാവിലെ 10 മണിക്കാണ് യോഗം |
3175 | It has been agreed that the meeting will be held on Friday. | വെള്ളിയാഴ്ച യോഗം ചേരാൻ ധാരണയായിട്ടുണ്ട്. |
3176 | The meeting ended on an optimistic note. | ശുഭാപ്തിവിശ്വാസത്തോടെയാണ് യോഗം അവസാനിച്ചത്. |
3177 | The conference is already over, sir. | സമ്മേളനം കഴിഞ്ഞു സർ. |
3178 | The meeting was held here. | ഇവിടെയാണ് യോഗം നടന്നത്. |
3179 | The meeting ended earlier than usual. | പതിവിലും നേരത്തെ യോഗം അവസാനിച്ചു. |
3180 | The conference closed at five. | അഞ്ചിന് സമ്മേളനം സമാപിച്ചു. |
3181 | The meeting broke up at four. | നാലോടെ യോഗം പിരിഞ്ഞു. |
3182 | The meeting finished thirty minutes ago. | മുപ്പത് മിനിറ്റ് മുമ്പ് യോഗം അവസാനിച്ചു. |
3183 | The council began at 9:00 and should be finished by 10:45. | കൗൺസിൽ 9:00 ന് ആരംഭിച്ചു, 10:45 ന് അവസാനിക്കും. |
3184 | Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. | മാനേജിംഗ് ഡയറക്ടർ എന്താണ് പറഞ്ഞുകൊണ്ട് മീറ്റിംഗ് ആരംഭിച്ചതെന്ന് ഊഹിക്കുക. അദ്ദേഹത്തിന്റെ വായിൽ നിന്ന് ആദ്യം പുറത്തുവന്നത് ചില പ്രധാന പുനർനിർമ്മാണങ്ങളുടെ പ്രഖ്യാപനമായിരുന്നു. |
3185 | I had a little chat with John after the meeting. | മീറ്റിംഗിന് ശേഷം ഞാൻ ജോണുമായി കുറച്ച് സംസാരിച്ചു. |
3186 | I came to Tokyo to attend a conference. | ഒരു കോൺഫറൻസിൽ പങ്കെടുക്കാനാണ് ഞാൻ ടോക്കിയോയിൽ വന്നത്. |
3187 | Let’s hurry to be in time for the meeting. | മീറ്റിംഗിന് സമയമാകാൻ നമുക്ക് വേഗം വരാം. |
3188 | I can’t attend the meeting. | എനിക്ക് മീറ്റിംഗിൽ പങ്കെടുക്കാൻ കഴിയില്ല. |
3189 | How many people were present at the meeting? | മീറ്റിംഗിൽ എത്ര പേർ ഉണ്ടായിരുന്നു? |
3190 | After the meeting she headed straight to her desk. | മീറ്റിംഗ് കഴിഞ്ഞ് അവൾ നേരെ അവളുടെ മേശയിലേക്ക് പോയി. |
3191 | The session will be prolonged again. | സെഷൻ വീണ്ടും നീളും. |
3192 | When did they register the names of the members? | എപ്പോഴാണ് അവർ അംഗങ്ങളുടെ പേര് രജിസ്റ്റർ ചെയ്തത്? |
3193 | The meeting will take place next Monday. | യോഗം അടുത്ത തിങ്കളാഴ്ച നടക്കും. |
3194 | The meeting was canceled because of the typhoon. | ചുഴലിക്കാറ്റിനെ തുടർന്ന് യോഗം റദ്ദാക്കി. |
3195 | The meeting ended at noon. | ഉച്ചയോടെ യോഗം അവസാനിച്ചു. |
3196 | The meeting took place yesterday. | ഇന്നലെയാണ് കൂടിക്കാഴ്ച നടന്നത്. |
3197 | The meeting was canceled because of the rain. | മഴ കാരണം യോഗം റദ്ദാക്കി. |
3198 | How did you enjoy the party? | നിങ്ങൾ പാർട്ടി എങ്ങനെ ആസ്വദിച്ചു? |
3199 | The meeting started at ten. | പത്തിനാണ് യോഗം തുടങ്ങിയത്. |
3200 | Ask him if he will attend the meeting. | മീറ്റിംഗിൽ പങ്കെടുക്കുമോ എന്ന് അവനോട് ചോദിക്കുക. |
3201 | Whenever they meet, they quarrel. | കണ്ടുമുട്ടുമ്പോഴെല്ലാം അവർ വഴക്കുണ്ടാക്കും. |
3202 | It’s been nice meeting you. | നിങ്ങളെ കണ്ടുമുട്ടിയതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്. |
3203 | I’m glad to see you. | നിങ്ങളെ കണ്ടതില് സന്തോഷമുണ്ട്. |
3204 | When we were on the brink of starvation, they saved our lives. | ഞങ്ങൾ പട്ടിണിയുടെ വക്കിലെത്തിയപ്പോൾ അവർ ഞങ്ങളുടെ ജീവൻ രക്ഷിച്ചു. |
3205 | Bite the bullet. | ബുള്ളറ്റ് കടിക്കുക. |
3206 | We Japanese live on rice. | ഞങ്ങൾ ജാപ്പനീസ് അരിയാണ് ജീവിക്കുന്നത്. |
3207 | The two of us don’t belong here. | ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേരും ഇവിടെ പെട്ടവരല്ല. |
3208 | He died, so we might live. | നമുക്ക് ജീവിക്കാൻ വേണ്ടി അവൻ മരിച്ചു. |
3209 | Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses? | ഞങ്ങൾക്കെല്ലാവർക്കും അധിക ബോണസ് ലഭിക്കുമെന്ന് പറഞ്ഞപ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്റെ കാൽ വലിക്കുകയായിരുന്നോ? |
3210 | We were cut off while talking on the telephone. | ടെലിഫോണിൽ സംസാരിക്കുന്നതിനിടയിൽ ഞങ്ങൾ വെട്ടിലായി. |
3211 | We were worried we might miss the train. | ട്രെയിൻ നഷ്ടപ്പെടുമോ എന്ന് ഞങ്ങൾ ആശങ്കപ്പെട്ടു. |
3212 | We are very interested in the history. | ചരിത്രത്തിൽ ഞങ്ങൾക്ക് വളരെ താൽപ്പര്യമുണ്ട്. |
3213 | We should obey our parents. | നമ്മൾ മാതാപിതാക്കളെ അനുസരിക്കണം. |
3214 | We rowed up the river against the current. | ഒഴുക്കിനെതിരെ ഞങ്ങൾ നദി തുഴഞ്ഞു. |
3215 | We discussed the problem far into the night. | രാത്രി ഏറെ നേരം ഞങ്ങൾ പ്രശ്നം ചർച്ച ചെയ്തു. |
3216 | We advanced under cover of darkness. | ഇരുട്ടിന്റെ മറവിൽ ഞങ്ങൾ മുന്നേറി. |
3217 | We have achieved all our aims. | ഞങ്ങളുടെ എല്ലാ ലക്ഷ്യങ്ങളും ഞങ്ങൾ നേടിയിട്ടുണ്ട്. |
3218 | We planted peanuts instead of cotton. | ഞങ്ങൾ പരുത്തിക്ക് പകരം നിലക്കടല നട്ടു. |
3219 | We will have to get over the feeling of helplessness. | നിസ്സഹായതയുടെ വികാരം നമുക്ക് മറികടക്കേണ്ടി വരും. |
3220 | We carried out our mission successfully. | ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ ദൗത്യം വിജയകരമായി നിർവഹിച്ചു. |
3221 | We believe in democracy. | ഞങ്ങൾ ജനാധിപത്യത്തിൽ വിശ്വസിക്കുന്നു. |
3222 | We live in a society of democracy. | നമ്മൾ ജീവിക്കുന്നത് ജനാധിപത്യ സമൂഹത്തിലാണ്. |
3223 | We were looking for buried treasure. | ഞങ്ങൾ കുഴിച്ചിട്ട നിധി തിരയുകയായിരുന്നു. |
3224 | We cannot really predict anything. | നമുക്ക് ശരിക്കും ഒന്നും പ്രവചിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
3225 | We should not resort to violence. | അക്രമത്തിൽ ഏർപ്പെടാൻ പാടില്ല. |
3226 | We will not bend to the will of a tyrant. | ഒരു സ്വേച്ഛാധിപതിയുടെ ഇഷ്ടത്തിന് ഞങ്ങൾ വഴങ്ങില്ല. |
3227 | We broke up and went our own ways. | ഞങ്ങൾ പിരിഞ്ഞു സ്വന്തം വഴിക്ക് പോയി. |
3228 | We parted, never to see each other again. | ഞങ്ങൾ പിരിഞ്ഞു, ഇനി ഒരിക്കലും പരസ്പരം കാണില്ല. |
3229 | We are a peace-loving nation. | നമ്മൾ സമാധാനം ഇഷ്ടപ്പെടുന്ന ഒരു രാഷ്ട്രമാണ്. |
3230 | We believe in Buddhism. | ഞങ്ങൾ ബുദ്ധമതത്തിൽ വിശ്വസിക്കുന്നു. |
3231 | We sailed against the wind. | ഞങ്ങൾ കാറ്റിനെതിരെ കപ്പൽ കയറി. |
3232 | We see things differently, according to whether we are rich or poor. | നമ്മൾ പണക്കാരനാണോ ദരിദ്രനാണോ എന്നതനുസരിച്ച് കാര്യങ്ങളെ വ്യത്യസ്തമായി കാണുന്നു. |
3233 | We should help the needy. | ആവശ്യക്കാരെ സഹായിക്കണം. |
3234 | We smell with our noses. | ഞങ്ങൾ മൂക്ക് കൊണ്ട് മണക്കുന്നു. |
3235 | We looked down at the beautiful sea. | ഞങ്ങൾ മനോഹരമായ കടലിലേക്ക് നോക്കി. |
3236 | We furnished the refugees with blankets. | അഭയാർത്ഥികൾക്ക് ഞങ്ങൾ പുതപ്പുകൾ നൽകി. |
3237 | We admire her for her bravery. | അവളുടെ ധൈര്യത്തിന് ഞങ്ങൾ അവളെ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. |
3238 | We are anxious about her health. | അവളുടെ ആരോഗ്യത്തെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾ ആശങ്കാകുലരാണ്. |
3239 | We got her to attend to the patient. | രോഗിയെ പരിചരിക്കാൻ ഞങ്ങൾ അവളെ ഏൽപ്പിച്ചു. |
3240 | We cannot distinguish her from her younger sister. | അവളെ അവളുടെ ഇളയ സഹോദരിയിൽ നിന്ന് നമുക്ക് വേർതിരിച്ചറിയാൻ കഴിയില്ല. |
3241 | We appointed him as our representative. | ഞങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തെ ഞങ്ങളുടെ പ്രതിനിധിയായി നിയമിച്ചു. |
3242 | We assume that he is honest. | അവൻ സത്യസന്ധനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ അനുമാനിക്കുന്നു. |
3243 | We look up to him as our leader. | ഞങ്ങളുടെ നേതാവായി ഞങ്ങൾ അവനെ കാണുന്നു. |
3244 | We should follow his example. | നാം അവന്റെ മാതൃക പിന്തുടരണം. |
3245 | It appears to me that we misunderstand him. | ഞങ്ങൾ അവനെ തെറ്റിദ്ധരിച്ചതായി എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
3246 | We have lost sight of him. | ഞങ്ങൾക്ക് അവനെക്കുറിച്ചുള്ള കാഴ്ച നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
3247 | We elected him as our Representative. | ഞങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തെ ഞങ്ങളുടെ പ്രതിനിധിയായി തിരഞ്ഞെടുത്തു. |
3248 | We will give them moral support. | ഞങ്ങൾ അവർക്ക് ധാർമ്മിക പിന്തുണ നൽകും. |
3249 | We were unable to follow his logic. | അവന്റെ യുക്തി പിന്തുടരാൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല. |
3250 | We applauded his honesty. | അദ്ദേഹത്തിന്റെ സത്യസന്ധതയെ ഞങ്ങൾ അഭിനന്ദിച്ചു. |
3251 | We accepted his offer. | ഞങ്ങൾ അവന്റെ ഓഫർ സ്വീകരിച്ചു. |
3252 | We got into his car and went to the sea. | ഞങ്ങൾ അവന്റെ കാറിൽ കയറി കടലിലേക്ക് പോയി. |
3253 | We are under his command. | നാം അവന്റെ കൽപ്പനയിലാണ്. |
3254 | We were shocked at the news of his death. | അദ്ദേഹത്തിന്റെ മരണവാർത്ത കേട്ട് ഞങ്ങൾ ഞെട്ടിപ്പോയി. |
3255 | We appreciate his talent. | അദ്ദേഹത്തിന്റെ കഴിവിനെ ഞങ്ങൾ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. |
3256 | We should have told him the truth. | നമുക്ക് അവനോട് സത്യം പറയണമായിരുന്നു. |
3257 | We basked in his favor. | ഞങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തിന് അനുകൂലമായി. |
3258 | We expected him to support us. | അദ്ദേഹം ഞങ്ങളെ പിന്തുണയ്ക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിച്ചു. |
3259 | We walked along an avenue of tall poplars. | ഉയരമുള്ള പോപ്ലറുകൾ നിറഞ്ഞ ഒരു വഴിയിലൂടെ ഞങ്ങൾ നടന്നു. |
3260 | We never work on Sunday. | ഞായറാഴ്ച ഞങ്ങൾ ഒരിക്കലും ജോലി ചെയ്യാറില്ല. |
3261 | We tend to think that our time is our own only on Sundays and holidays. | ഞായറാഴ്ചകളിലും അവധി ദിവസങ്ങളിലും മാത്രമാണ് നമ്മുടെ സമയം നമ്മുടേതെന്ന് നാം കരുതുന്നത്. |
3262 | We are subject to the Constitution of Japan. | ഞങ്ങൾ ജപ്പാന്റെ ഭരണഘടനയ്ക്ക് വിധേയരാണ്. |
3263 | We should have taken the schedule into consideration. | ഞങ്ങൾ ഷെഡ്യൂൾ കണക്കിലെടുക്കേണ്ടതായിരുന്നു. |
3264 | We must sleep at least eight hours a day. | ദിവസവും എട്ട് മണിക്കൂറെങ്കിലും നമ്മൾ ഉറങ്ങണം. |
3265 | We are entitled to vote at the age of twenty. | ഇരുപതാം വയസ്സിൽ ഞങ്ങൾക്ക് വോട്ട് ചെയ്യാൻ അർഹതയുണ്ട്. |
3266 | We found that we had lost our way. | വഴി തെറ്റിയതായി ഞങ്ങൾ കണ്ടെത്തി. |
3267 | We found the stolen bag in this bush. | ഈ കുറ്റിക്കാട്ടിൽ നിന്നാണ് മോഷണം പോയ ബാഗ് കണ്ടെത്തിയത്. |
3268 | We selected the chairman by a vote. | ഞങ്ങൾ ഒരു വോട്ടിലൂടെ ചെയർമാനെ തിരഞ്ഞെടുത്തു. |
3269 | We talked on the telephone. | ഞങ്ങൾ ഫോണിൽ സംസാരിച്ചു. |
3270 | We must have respect for tradition. | പാരമ്പര്യത്തോട് നമുക്ക് ബഹുമാനം ഉണ്ടായിരിക്കണം. |
3271 | We must try to conserve our natural resources. | നമ്മുടെ പ്രകൃതി വിഭവങ്ങൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ശ്രമിക്കണം. |
3272 | We crept toward the enemy. | ഞങ്ങൾ ശത്രുവിന്റെ അടുത്തേക്ക് കുതിച്ചു. |
3273 | We eat bread and butter for lunch. | ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് ഞങ്ങൾ ബ്രെഡും വെണ്ണയും കഴിക്കുന്നു. |
3274 | We have to respect local customs. | പ്രാദേശിക ആചാരങ്ങളെ നാം മാനിക്കണം. |
3275 | We arranged the books according to size. | വലുപ്പത്തിനനുസരിച്ച് ഞങ്ങൾ പുസ്തകങ്ങൾ ക്രമീകരിച്ചു. |
3276 | We will explore every planet that goes around the sun. | സൂര്യനെ ചുറ്റുന്ന എല്ലാ ഗ്രഹങ്ങളും ഞങ്ങൾ പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യും. |
3277 | We watched the sun setting behind the mountains. | പർവതങ്ങൾക്ക് പിന്നിൽ സൂര്യൻ അസ്തമിക്കുന്നത് ഞങ്ങൾ കണ്ടു. |
3278 | We must make the best use of solar energy. | സൗരോർജ്ജം നാം പരമാവധി പ്രയോജനപ്പെടുത്തണം. |
3279 | We are exploring new sources, such as solar and atomic energy. | സൗരോർജ്ജം, ആണവോർജം തുടങ്ങിയ പുതിയ ഉറവിടങ്ങൾ ഞങ്ങൾ പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുകയാണ്. |
3280 | We must get over many difficulties. | പല പ്രതിസന്ധികളും നമുക്ക് തരണം ചെയ്യണം. |
3281 | We build and maintain relationships with others. | ഞങ്ങൾ മറ്റുള്ളവരുമായി ബന്ധം സ്ഥാപിക്കുകയും നിലനിർത്തുകയും ചെയ്യുന്നു. |
3282 | We’ve become a mockery to the whole village. | ഞങ്ങൾ ഗ്രാമത്തിനാകെ പരിഹാസപാത്രമായി. |
3283 | We looked out the window but saw nothing. | ഞങ്ങൾ ജനലിലൂടെ പുറത്തേക്ക് നോക്കിയെങ്കിലും ഒന്നും കണ്ടില്ല. |
3284 | We must sow the seeds of mutual understanding. | പരസ്പര ധാരണയുടെ വിത്തുകൾ നാം വിതയ്ക്കണം. |
3285 | There are seven of us. | ഞങ്ങൾ ഏഴുപേരുണ്ട്. |
3286 | We all knelt down to pray. | ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും മുട്ടുകുത്തി പ്രാർത്ഥിച്ചു. |
3287 | We are against war. | ഞങ്ങൾ യുദ്ധത്തിന് എതിരാണ്. |
3288 | We sang songs in chorus. | ഞങ്ങൾ കോറസിൽ പാട്ടുകൾ പാടി. |
3289 | We need to nourish our spirit. | നാം നമ്മുടെ ആത്മാവിനെ പോഷിപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
3290 | We eat to live, not live to eat. | നമ്മൾ കഴിക്കുന്നത് ജീവിക്കാനാണ്, കഴിക്കാൻ വേണ്ടിയല്ല. |
3291 | We found him alive. | ഞങ്ങൾ അവനെ ജീവനോടെ കണ്ടെത്തി. |
3292 | We will get to Tokyo Station at noon. | ഞങ്ങൾ ഉച്ചയോടെ ടോക്കിയോ സ്റ്റേഷനിലെത്തും. |
3293 | We argued politics. | ഞങ്ങൾ രാഷ്ട്രീയം വാദിച്ചു. |
3294 | We should observe the speed limit. | നാം വേഗത പരിധി നിരീക്ഷിക്കണം. |
3295 | We are longing for world peace. | ലോകസമാധാനത്തിനായി ഞങ്ങൾ കാംക്ഷിക്കുന്നു. |
3296 | We debated on the question of world population. | ലോക ജനസംഖ്യയെക്കുറിച്ചുള്ള ചോദ്യത്തെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾ ചർച്ച ചെയ്തു. |
3297 | We cannot stand quiet and watch people starve. | ആളുകൾ പട്ടിണി കിടക്കുന്നത് നോക്കി നമുക്ക് നിശബ്ദരായി നിൽക്കാനാവില്ല. |
3298 | We talked in sign language. | ഞങ്ങൾ ആംഗ്യഭാഷയിൽ സംസാരിച്ചു. |
3299 | We went due north. | ഞങ്ങൾ വടക്കോട്ട് പോയി. |
3300 | We cleared a path through the woods. | ഞങ്ങൾ കാടിനുള്ളിലൂടെ ഒരു വഴി വെട്ടിത്തെളിച്ചു. |
3301 | We went astray in the woods. | ഞങ്ങൾ കാട്ടിൽ വഴിതെറ്റി. |
3302 | Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors. | ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ പുതിയ വീട്ടിൽ സ്ഥാപിച്ചു, സന്ദർശകരെ സ്വീകരിക്കുന്നതിൽ ഞങ്ങൾക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്. |
3303 | We must pay attention to traffic signals. | ട്രാഫിക് സിഗ്നലുകളിൽ നാം ശ്രദ്ധിക്കണം. |
3304 | We went into a shop to get some food. | ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ഒരു കടയിൽ കയറി. |
3305 | We must always be prepared for the worst. | ഏറ്റവും മോശമായ കാര്യങ്ങൾക്ക് നാം എപ്പോഴും തയ്യാറായിരിക്കണം. |
3306 | We are always aiming at improving the quality of service. | സേവനത്തിന്റെ ഗുണനിലവാരം മെച്ചപ്പെടുത്താനാണ് ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും ലക്ഷ്യമിടുന്നത്. |
3307 | We are firmly confident of victory. | വിജയത്തിൽ ഞങ്ങൾക്ക് ഉറച്ച വിശ്വാസമുണ്ട്. |
3308 | We ought to win. | നമ്മൾ വിജയിക്കണം. |
3309 | We laid the injured man on the grass. | പരിക്കേറ്റയാളെ ഞങ്ങൾ പുല്ലിൽ കിടത്തി. |
3310 | We should strike a balance between our expenditure and income. | നമ്മുടെ ചെലവും വരുമാനവും തമ്മിൽ സന്തുലിതാവസ്ഥ ഉണ്ടാക്കണം. |
3311 | In the fall we harvest our summer crops. | ശരത്കാലത്തിലാണ് ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ വേനൽക്കാല വിളകൾ വിളവെടുക്കുന്നത്. |
3312 | We have to transmit our culture to the next generation. | നമ്മുടെ സംസ്കാരം വരും തലമുറയിലേക്ക് പകർന്നു നൽകണം. |
3313 | We should sometimes expose our bodies to the sun. | നാം ചിലപ്പോൾ നമ്മുടെ ശരീരം സൂര്യനിൽ തുറന്നുകാട്ടണം. |
3314 | We are apt to waste time. | സമയം കളയാൻ നമ്മൾ യോഗ്യരാണ്. |
3315 | We should do away with the death penalty. | നമുക്ക് വധശിക്ഷ നിർത്തലാക്കണം. |
3316 | We returned to Honolulu on April 2. | ഏപ്രിൽ 2-ന് ഞങ്ങൾ ഹോണോലുലുവിലേക്ക് മടങ്ങി. |
3317 | We were forced to work hard. | ഞങ്ങൾ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യാൻ നിർബന്ധിതരായി. |
3318 | We can count on him for financial help. | സാമ്പത്തിക സഹായത്തിനായി നമുക്ക് അവനെ ആശ്രയിക്കാം. |
3319 | We left the final decision to him. | അന്തിമ തീരുമാനം ഞങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തിന് വിട്ടു. |
3320 | We found the footprints in the sand. | ഞങ്ങൾ മണലിൽ കാൽപ്പാടുകൾ കണ്ടെത്തി. |
3321 | We are suffering from a severe water shortage this summer. | ഈ വേനലിൽ കടുത്ത ജലക്ഷാമം നേരിടുകയാണ്. |
3322 | We are in the era of atomic energy. | നമ്മൾ ആണവോർജത്തിന്റെ യുഗത്തിലാണ്. |
3323 | We’re in no danger now. | ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ അപകടത്തിലല്ല. |
3324 | We need more workers. | ഞങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ തൊഴിലാളികളെ വേണം. |
3325 | We traveled around the country by car. | ഞങ്ങൾ കാറിൽ രാജ്യം ചുറ്റി. |
3326 | We searched the woods for the missing child. | കാണാതായ കുട്ടിക്കായി ഞങ്ങൾ കാട്ടിൽ തിരഞ്ഞു. |
3327 | We didn’t want to go, but we had to. | ഞങ്ങൾക്ക് പോകാൻ താൽപ്പര്യമില്ല, പക്ഷേ ഞങ്ങൾക്ക് പോകേണ്ടിവന്നു. |
3328 | We stood face to face. | ഞങ്ങൾ മുഖത്തോട് മുഖം നോക്കി നിന്നു. |
3329 | We walked as far as the park. | ഞങ്ങൾ പാർക്ക് വരെ നടന്നു. |
3330 | We sat on a bench in the park. | ഞങ്ങൾ പാർക്കിലെ ഒരു ബെഞ്ചിൽ ഇരുന്നു. |
3331 | We were denied transportation. | ഞങ്ങൾക്ക് ഗതാഗതം നിഷേധിക്കപ്പെട്ടു. |
3332 | We took turns driving the car. | ഞങ്ങൾ മാറിമാറി വണ്ടി ഓടിച്ചു. |
3333 | We made a pact that we wouldn’t abandon one another. | പരസ്പരം കൈവിടില്ലെന്ന് ഞങ്ങൾ ഉടമ്പടി ചെയ്തു. |
3334 | We made camp near the lake. | ഞങ്ങൾ തടാകത്തിന് സമീപം ക്യാമ്പ് ചെയ്തു. |
3335 | We need action, not words. | വാക്കുകളല്ല, പ്രവൃത്തിയാണ് നമുക്ക് വേണ്ടത്. |
3336 | We communicate by means of language. | നമ്മൾ ആശയവിനിമയം നടത്തുന്നത് ഭാഷയിലൂടെയാണ്. |
3337 | We found the front door locked. | മുൻവശത്തെ വാതിൽ പൂട്ടിയിട്ടിരിക്കുന്നതായി ഞങ്ങൾ കണ്ടെത്തി. |
3338 | We have to reduce the cost to a minimum. | ചെലവ് പരമാവധി കുറയ്ക്കണം. |
3339 | We should not be influenced in our decisions by our prejudices. | നമ്മുടെ മുൻവിധികൾ നമ്മുടെ തീരുമാനങ്ങളിൽ നമ്മെ സ്വാധീനിക്കരുത്. |
3340 | We will never agree. | ഞങ്ങൾ ഒരിക്കലും സമ്മതിക്കില്ല. |
3341 | We will never give in to terrorist demands. | ഞങ്ങൾ ഒരിക്കലും തീവ്രവാദ ആവശ്യങ്ങൾക്ക് വഴങ്ങില്ല. |
3342 | We had to abandon our plan. | ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതി ഉപേക്ഷിക്കേണ്ടി വന്നു. |
3343 | We have a good opinion of your invention. | നിങ്ങളുടെ കണ്ടുപിടുത്തത്തെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങൾക്ക് നല്ല അഭിപ്രായമുണ്ട്. |
3344 | We went as far as Kyoto. | ഞങ്ങൾ ക്യോട്ടോ വരെ പോയി. |
3345 | We eat fish raw. | ഞങ്ങൾ മത്സ്യം പച്ചയായി കഴിക്കുന്നു. |
3346 | There is no need for us to hurry. | നമ്മൾ തിടുക്കം കൂട്ടേണ്ട കാര്യമില്ല. |
3347 | We hoped to have done with the work before the holidays. | അവധിക്ക് മുമ്പ് ജോലി പൂർത്തിയാക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിച്ചു. |
3348 | We set out on our journey full of hope. | പ്രതീക്ഷയോടെ ഞങ്ങൾ യാത്ര തുടങ്ങി. |
3349 | We are free from danger. | ഞങ്ങൾ അപകടത്തിൽ നിന്ന് മുക്തരാണ്. |
3350 | We are influenced by our environment. | നമ്മുടെ പരിസ്ഥിതി നമ്മെ സ്വാധീനിക്കുന്നു. |
3351 | We are influenced both by environment and by heredity. | പരിസ്ഥിതിയും പാരമ്പര്യവും നമ്മെ സ്വാധീനിക്കുന്നു. |
3352 | We were moved to tears. | ഞങ്ങൾ കരഞ്ഞുപോയി. |
3353 | We definitely heard that sound. | ഞങ്ങൾ തീർച്ചയായും ആ ശബ്ദം കേട്ടു. |
3354 | We all wondered why she had dumped such a nice man. | എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ ഇത്രയും നല്ല മനുഷ്യനെ ഉപേക്ഷിച്ചതെന്ന് ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും ചിന്തിച്ചു. |
3355 | We live in the age of technology. | സാങ്കേതികവിദ്യയുടെ യുഗത്തിലാണ് നാം ജീവിക്കുന്നത്. |
3356 | We must prevent a war by all possible means. | സാധ്യമായ എല്ലാ വഴികളിലൂടെയും ഒരു യുദ്ധം തടയണം. |
3357 | We danced to the music. | ഞങ്ങൾ സംഗീതത്തിനനുസരിച്ച് നൃത്തം ചെയ്തു. |
3358 | We had the luck to win the battle. | യുദ്ധം ജയിക്കാനുള്ള ഭാഗ്യം നമുക്കുണ്ടായിരുന്നു. |
3359 | We set out when the rain had eased. | മഴ കുറഞ്ഞപ്പോൾ ഞങ്ങൾ പുറപ്പെട്ടു. |
3360 | We have three meals a day. | ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ദിവസം മൂന്ന് ഭക്ഷണമുണ്ട്. |
3361 | Ever since we’ve been wearing clothes, we haven’t known one another. | ഞങ്ങൾ വസ്ത്രം ധരിക്കുന്നത് മുതൽ പരസ്പരം പരിചയമില്ല. |
3362 | We are familiar with the legend of Robin Hood. | റോബിൻ ഹുഡിന്റെ ഇതിഹാസം നമുക്ക് പരിചിതമാണ്. |
3363 | We often eat fish raw. | നമ്മൾ പലപ്പോഴും മത്സ്യം പച്ചയായി കഴിക്കാറുണ്ട്. |
3364 | Circumstances forced us to put off the meeting. | സാഹചര്യങ്ങൾ ഞങ്ങളെ യോഗം മാറ്റിവെക്കാൻ നിർബന്ധിതരാക്കി. |
3365 | We were compelled to put off our departure. | ഞങ്ങളുടെ യാത്ര മാറ്റിവയ്ക്കാൻ ഞങ്ങൾ നിർബന്ധിതരായി. |
3366 | We all desire success. | നമ്മൾ എല്ലാവരും വിജയം ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
3367 | We all went in search of gold. | ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും സ്വർണ്ണം തേടി പോയി. |
3368 | We are all impatient for our holiday. | ഞങ്ങളുടെ അവധിക്കാലത്തിനായി ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും അക്ഷമരാണ്. |
3369 | We won hands down, because the other players were weak. | മറ്റ് കളിക്കാർ ദുർബലരായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വിജയിച്ചു. |
3370 | We walked more quickly than usual. | ഞങ്ങൾ പതിവിലും വേഗത്തിൽ നടന്നു. |
3371 | We are getting on first-rate. | ഞങ്ങൾ ഒന്നാം നിരയിൽ എത്തുകയാണ്. |
3372 | We had a rough time. | ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു വല്ലാത്ത സമയമായിരുന്നു. |
3373 | We finally decided to give him over to the police. | ഒടുവിൽ അവനെ പോലീസിൽ ഏൽപ്പിക്കാൻ ഞങ്ങൾ തീരുമാനിച്ചു. |
3374 | We defeated various enemies. | ഞങ്ങൾ വിവിധ ശത്രുക്കളെ പരാജയപ്പെടുത്തി. |
3375 | We looked for it here and there. | ഞങ്ങൾ അങ്ങോട്ടും ഇങ്ങോട്ടും തിരഞ്ഞു. |
3376 | We put up at a lakeside hotel for the night. | ഞങ്ങൾ രാത്രി തടാകക്കരയിലുള്ള ഒരു ഹോട്ടലിൽ താമസിച്ചു. |
3377 | We discussed the matter at large. | ഞങ്ങൾ വിഷയം വിശാലമായി ചർച്ച ചെയ്തു. |
3378 | We discussed the matter. | ഞങ്ങൾ വിഷയം ചർച്ച ചെയ്തു. |
3379 | We went on talking about the matter. | ഞങ്ങൾ കാര്യം സംസാരിച്ചു കൊണ്ട് പോയി. |
3380 | We actually saw the accident. | ഞങ്ങൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ അപകടം കണ്ടു. |
3381 | We took a turn around the city in our car. | ഞങ്ങൾ കാറിൽ നഗരം ചുറ്റി. |
3382 | We have established friendly relations with the new government of that country. | ആ രാജ്യത്തെ പുതിയ സർക്കാരുമായി ഞങ്ങൾ സൗഹൃദബന്ധം സ്ഥാപിച്ചു. |
3383 | We voted for the candidate. | ഞങ്ങൾ സ്ഥാനാർത്ഥിക്ക് വോട്ട് ചെയ്തു. |
3384 | We stayed at a hotel by the lake. | തടാകക്കരയിലുള്ള ഒരു ഹോട്ടലിൽ ഞങ്ങൾ താമസിച്ചു. |
3385 | We found a secret passage into the building. | ഞങ്ങൾ കെട്ടിടത്തിലേക്ക് ഒരു രഹസ്യ പാത കണ്ടെത്തി. |
3386 | We talked over the plan with him. | ഞങ്ങൾ അവനുമായി പ്ലാനിനെക്കുറിച്ച് സംസാരിച്ചു. |
3387 | We obeyed the rules. | ഞങ്ങൾ നിയമങ്ങൾ പാലിച്ചു. |
3388 | We were talking to each other all the time. | ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും പരസ്പരം സംസാരിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു. |
3389 | We confirmed the hotel reservations by telephone. | ഞങ്ങൾ ടെലിഫോണിലൂടെ ഹോട്ടൽ റിസർവേഷനുകൾ സ്ഥിരീകരിച്ചു. |
3390 | The whole building has been put at our disposal. | മുഴുവൻ കെട്ടിടവും ഞങ്ങളുടെ പക്കലാക്കിയിരിക്കുന്നു. |
3391 | We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. | നമ്മൾ എല്ലാ ആണവായുധങ്ങളും നിർത്തലാക്കണം, കാരണം അവ മനുഷ്യരാശിക്ക് മാരകമാണ്. |
3392 | We have come a long way. | ഞങ്ങൾ ഒരുപാട് ദൂരം എത്തിയിരിക്കുന്നു. |
3393 | We have to start at once. | നമ്മൾ ഒറ്റയടിക്ക് തുടങ്ങണം. |
3394 | We often associate black with death. | നമ്മൾ പലപ്പോഴും കറുപ്പിനെ മരണവുമായി ബന്ധപ്പെടുത്തുന്നു. |
3395 | We must think about these plans in terms of what they would cost. | ഈ പദ്ധതികൾക്ക് എന്ത് വില വരും എന്നതിനെ കുറിച്ച് നമ്മൾ ചിന്തിക്കണം. |
3396 | We were granted the privilege of fishing in this bay. | ഈ ഉൾക്കടലിൽ മത്സ്യബന്ധനം നടത്താനുള്ള പ്രത്യേകാവകാശം ഞങ്ങൾക്ക് ലഭിച്ചു. |
3397 | We’ve come to the conclusion that this is a true story. | ഇതൊരു യഥാർത്ഥ കഥയാണെന്ന നിഗമനത്തിൽ ഞങ്ങൾ എത്തി. |
3398 | We’ve been living here since July. | ജൂലൈ മുതൽ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ താമസിക്കുന്നു. |
3399 | We communicated with each other by gesture. | ആംഗ്യങ്ങളിലൂടെ ഞങ്ങൾ പരസ്പരം ആശയവിനിമയം നടത്തി. |
3400 | We bought a pound of tea. | ഞങ്ങൾ ഒരു പൗണ്ട് ചായ വാങ്ങി. |
3401 | We went up and down by elevator. | ലിഫ്റ്റിൽ കയറി ഇറങ്ങി. |
3402 | We mustn’t waste our energy resources. | നമ്മുടെ ഊർജ സ്രോതസ്സുകൾ പാഴാക്കരുത്. |
3403 | We must reduce energy demand. | നാം ഊർജ ആവശ്യം കുറയ്ക്കണം. |
3404 | We talked of many things. | ഞങ്ങൾ പലതും സംസാരിച്ചു. |
3405 | We should always keep our promise. | നാം എപ്പോഴും നമ്മുടെ വാഗ്ദാനം പാലിക്കണം. |
3406 | We are always exposed to some kind of danger. | നമ്മൾ എപ്പോഴും ഏതെങ്കിലും തരത്തിലുള്ള അപകടത്തിന് വിധേയരാകുന്നു. |
3407 | We will someday make the world a better place. | എന്നെങ്കിലും നമ്മൾ ലോകത്തെ മികച്ച സ്ഥലമാക്കി മാറ്റും. |
3408 | We must achieve our aim at any price. | എന്ത് വില കൊടുത്തും നമ്മുടെ ലക്ഷ്യം നേടണം. |
3409 | We expect you to carry out what you have once promised. | നിങ്ങൾ ഒരിക്കൽ വാഗ്ദാനം ചെയ്ത കാര്യങ്ങൾ നിങ്ങൾ നടപ്പിലാക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
3410 | We looked for it high and low. | ഞങ്ങൾ അത് ഉയർന്നതും താഴ്ന്നതും നോക്കി. |
3411 | We will fight to the last. | ഞങ്ങൾ അവസാനം വരെ പോരാടും. |
3412 | We have breakfast at seven. | ഞങ്ങൾ ഏഴ് മണിക്ക് പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നു. |
3413 | We got to the station at six. | ആറുമണിക്ക് ഞങ്ങൾ സ്റ്റേഷനിലെത്തി. |
3414 | We arrived at an agreement after two hours’ discussion. | രണ്ടു മണിക്കൂർ നീണ്ട ചർച്ചയ്ക്കൊടുവിൽ ഞങ്ങൾ ധാരണയിലെത്തി. |
3415 | We retire at eleven o’clock. | പതിനൊന്ന് മണിക്ക് ഞങ്ങൾ വിരമിക്കുന്നു. |
3416 | Can we create something out of nothing? | ഒന്നുമില്ലായ്മയിൽ നിന്ന് നമുക്ക് എന്തെങ്കിലും സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിയുമോ? |
3417 | We arrived on the island two days later. | രണ്ടു ദിവസം കഴിഞ്ഞ് ഞങ്ങൾ ദ്വീപിൽ എത്തി. |
3418 | We work by day, and rest by night. | ഞങ്ങൾ പകൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു, രാത്രി വിശ്രമിക്കുന്നു. |
3419 | Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world. | പത്രങ്ങളും മാസികകളും വാർത്താകാസ്റ്റുകളും ലോകത്ത് എന്താണ് നടക്കുന്നതെന്ന് പറയുന്നു. |
3420 | We have to play fair, whether we win or lose. | ജയിച്ചാലും തോറ്റാലും നീതിപൂർവം കളിക്കണം. |
3421 | We took a rest one after the other. | ഞങ്ങൾ ഒന്നിനുപുറകെ ഒന്നായി വിശ്രമിച്ചു. |
3422 | We’ll finish the work even if it takes us all day. | ദിവസം മുഴുവൻ എടുത്താലും ഞങ്ങൾ ജോലി പൂർത്തിയാക്കും. |
3423 | We have a substantial stake in the venture. | സംരംഭത്തിൽ ഞങ്ങൾക്ക് ഗണ്യമായ ഓഹരിയുണ്ട്. |
3424 | Our interests conflict with theirs. | നമ്മുടെ താൽപ്പര്യങ്ങൾ അവരുടേതുമായി വിരുദ്ധമാണ്. |
3425 | Let’s drink a toast to our friends! | നമുക്ക് നമ്മുടെ സുഹൃത്തുക്കൾക്ക് ഒരു ടോസ്റ്റ് കുടിക്കാം! |
3426 | Our friendship did not last. | ഞങ്ങളുടെ സൗഹൃദം നീണ്ടുനിന്നില്ല. |
3427 | Our friendship remained firm. | ഞങ്ങളുടെ സൗഹൃദം ഉറച്ചു നിന്നു. |
3428 | Our flight was canceled. | ഞങ്ങളുടെ ഫ്ലൈറ്റ് റദ്ദാക്കി. |
3429 | Our plane took off exactly on time at six. | കൃത്യസമയത്ത് ആറ് മണിക്ക് ഞങ്ങളുടെ വിമാനം പുറപ്പെട്ടു. |
3430 | Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners. | നമ്മുടെ ശരീരം നമ്മുടെ പൂന്തോട്ടങ്ങളാണ്, നമ്മുടെ ഇഷ്ടം തോട്ടക്കാരാണ്. |
3431 | All our efforts were in vain. | ഞങ്ങളുടെ എല്ലാ ശ്രമങ്ങളും പാഴായി. |
3432 | We have a traitor among us. | നമ്മുടെ ഇടയിൽ ഒരു രാജ്യദ്രോഹിയുണ്ട്. |
3433 | Insofar as we know, he is guilty. | നമുക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം അവൻ കുറ്റക്കാരനാണ്. |
3434 | Our class consists of fifty boys. | അമ്പത് ആൺകുട്ടികൾ അടങ്ങുന്നതാണ് ഞങ്ങളുടെ ക്ലാസ്സ്. |
3435 | Our boat drifted to shore on the tide. | വേലിയേറ്റത്തിൽ ഞങ്ങളുടെ ബോട്ട് കരയിലേക്ക് നീങ്ങി. |
3436 | Our boat approached the small island. | ഞങ്ങളുടെ ബോട്ട് ചെറിയ ദ്വീപിനെ സമീപിച്ചു. |
3437 | Our true nationality is mankind. | നമ്മുടെ യഥാർത്ഥ ദേശീയത മനുഷ്യരാശിയാണ്. |
3438 | Our new school building is under construction. | ഞങ്ങളുടെ പുതിയ സ്കൂൾ കെട്ടിടം നിർമ്മാണത്തിലാണ്. |
3439 | Our new head office is in Tokyo. | ഞങ്ങളുടെ പുതിയ ഹെഡ് ഓഫീസ് ടോക്കിയോയിലാണ്. |
3440 | Our new English teacher is fresh from college. | ഞങ്ങളുടെ പുതിയ ഇംഗ്ലീഷ് ടീച്ചർ കോളേജിൽ നിന്ന് ഫ്രഷ് ആണ്. |
3441 | The ice will crack beneath our weight. | നമ്മുടെ ഭാരത്തിൻ കീഴിൽ ഐസ് പൊട്ടും. |
3442 | Let’s synchronize our watches. | നമുക്ക് നമ്മുടെ വാച്ചുകൾ സമന്വയിപ്പിക്കാം. |
3443 | Our city has one third as many people as Tokyo. | ടോക്കിയോയുടെ മൂന്നിലൊന്ന് ആളുകളാണ് നമ്മുടെ നഗരത്തിലുള്ളത്. |
3444 | Our work is almost over. | ഞങ്ങളുടെ ജോലി ഏതാണ്ട് അവസാനിച്ചു. |
3445 | Our factories are working at full capacity. | ഞങ്ങളുടെ ഫാക്ടറികൾ പൂർണ്ണ ശേഷിയിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു. |
3446 | Our negotiations broke off. | ഞങ്ങളുടെ ചർച്ചകൾ തകർന്നു. |
3447 | I will help you for the sake of our old friendship. | ഞങ്ങളുടെ പഴയ സൗഹൃദത്തിനായി ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കും. |
3448 | Our project collapsed. | ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതി തകർന്നു. |
3449 | Our plans are taking shape. | ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതികൾ രൂപപ്പെടുകയാണ്. |
3450 | Our plans are not yet concrete. | ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതികൾ ഇതുവരെ പൂർണ്ണമായിട്ടില്ല. |
3451 | The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | ഞങ്ങളുടെ പ്ലാനിലെ പ്രശ്നം അത്രയധികം ചെലവ് അല്ല, അത് ആവശ്യമായ സമയമാണ്. |
3452 | There has been a change of plans. | പദ്ധതികളിൽ മാറ്റം വന്നിട്ടുണ്ട്. |
3453 | It’s clear that our arguments don’t overlap at all. | ഞങ്ങളുടെ വാദങ്ങൾ ഒരു തരത്തിലും പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ലെന്ന് വ്യക്തമാണ്. |
3454 | Our interest converges on that point. | ഞങ്ങളുടെ താൽപ്പര്യം ആ പോയിന്റിൽ ഒത്തുചേരുന്നു. |
3455 | From our point of view, his proposal is reasonable. | ഞങ്ങളുടെ കാഴ്ചപ്പാടിൽ, അദ്ദേഹത്തിന്റെ നിർദ്ദേശം ന്യായമാണ്. |
3456 | We will adopt your method at our school. | നിങ്ങളുടെ രീതി ഞങ്ങൾ സ്കൂളിൽ സ്വീകരിക്കും. |
3457 | It took quite a while to sort out all our luggage. | ഞങ്ങളുടെ എല്ലാ ലഗേജുകളും അടുക്കാൻ കുറച്ച് സമയമെടുത്തു. |
3458 | Compared to our house, his is a palace. | ഞങ്ങളുടെ വീടുമായി താരതമ്യപ്പെടുത്തുമ്പോൾ, അദ്ദേഹത്തിന്റെത് ഒരു കൊട്ടാരമാണ്. |
3459 | It is very hard to get rid of cockroaches from our house. | നമ്മുടെ വീട്ടിൽ നിന്ന് പാറ്റകളെ തുരത്താൻ വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
3460 | Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch. | ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേർക്കും മറ്റൊരാളെ സിനിമയിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാൻ കഴിയാത്തതിനാൽ ഞങ്ങൾ ഡച്ചിലേക്ക് പോയി. |
3461 | Our country’s climate is temperate. | നമ്മുടെ രാജ്യത്തിന്റെ കാലാവസ്ഥ മിതശീതോഷ്ണമാണ്. |
3462 | Our team is winning. | ഞങ്ങളുടെ ടീം വിജയിക്കുന്നു. |
3463 | Our team were wearing red shirts. | ഞങ്ങളുടെ ടീം ചുവന്ന ഷർട്ട് ധരിച്ചിരുന്നു. |
3464 | Our team is five points ahead. | ഞങ്ങളുടെ ടീം അഞ്ച് പോയിന്റ് മുന്നിലാണ്. |
3465 | Our class has increased in size. | ഞങ്ങളുടെ ക്ലാസ്സിന്റെ വലിപ്പം കൂടി. |
3466 | No other boy in our class is more studious than Jack. | ഞങ്ങളുടെ ക്ലാസ്സിലെ മറ്റൊരു ആൺകുട്ടിയും ജാക്കിനെക്കാൾ പഠിക്കുന്നില്ല. |
3467 | All our efforts were without result. | ഞങ്ങളുടെ എല്ലാ ശ്രമങ്ങളും ഫലം കണ്ടില്ല. |
3468 | Famine stared us in the face. | ക്ഷാമം ഞങ്ങളെ തുറിച്ചുനോക്കി. |
3469 | All we need now is action, not discussion. | ഇനി നമുക്ക് വേണ്ടത് ചർച്ചയല്ല, പ്രവർത്തനമാണ്. |
3470 | The God who gave us life, gave us liberty at the same time. | നമുക്ക് ജീവൻ നൽകിയ ദൈവം ഒരേ സമയം നമുക്ക് സ്വാതന്ത്ര്യവും നൽകി. |
3471 | We had no alternative but to fight. | ഞങ്ങൾക്ക് യുദ്ധമല്ലാതെ മറ്റൊരു പോംവഴിയുമില്ലായിരുന്നു. |
3472 | We had a slight difference of opinion. | ഞങ്ങൾ തമ്മിൽ ചെറിയ അഭിപ്രായ വ്യത്യാസം ഉണ്ടായിരുന്നു. |
3473 | It is not necessary for us to attend the meeting. | ഞങ്ങൾ യോഗത്തിൽ പങ്കെടുക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല. |
3474 | Stay here with us. | ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെ താമസിക്കുക. |
3475 | We Germans fear God, but nothing else in the world. | ഞങ്ങൾ ജർമ്മൻകാർ ദൈവത്തെ ഭയപ്പെടുന്നു, പക്ഷേ ലോകത്ത് മറ്റൊന്നും ഇല്ല. |
3476 | The church we went past crumbled five minutes later due to a huge earthquake, and more than a hundred churchgoers were buried alive. | ഞങ്ങൾ കടന്നുപോയ പള്ളി അഞ്ച് മിനിറ്റിനുശേഷം ഒരു വലിയ ഭൂകമ്പത്തിൽ തകർന്നു, നൂറിലധികം പള്ളിക്കാർ ജീവനോടെ കുഴിച്ചുമൂടപ്പെട്ടു. |
3477 | It is good for us to understand other cultures. | മറ്റു സംസ്ക്കാരങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കുന്നത് നമുക്ക് നല്ലതാണ്. |
3478 | Heat and light are necessary for our existence. | നമ്മുടെ നിലനിൽപ്പിന് ചൂടും വെളിച്ചവും ആവശ്യമാണ്. |
3479 | We may well take pride in our old temples. | നമ്മുടെ പഴയ ക്ഷേത്രങ്ങളിൽ നമുക്ക് അഭിമാനിക്കാം. |
3480 | Our train had already pulled out when we arrived at the station. | സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിയപ്പോഴേക്കും ഞങ്ങളുടെ ട്രെയിൻ പുറപ്പെട്ടിരുന്നു. |
3481 | Let us stop to think how much we depend upon atomic energy. | നമ്മൾ എത്രത്തോളം ആറ്റോമിക് എനർജിയെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു എന്ന് ചിന്തിക്കുന്നത് നിർത്താം. |
3482 | To our great disappointment, the game was called off. | ഞങ്ങളുടെ വലിയ നിരാശയോടെ, കളി നിർത്തിവച്ചു. |
3483 | There’s no need for us to argue about this. | ഇതിൽ നമ്മൾ തർക്കിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല. |
3484 | My name is Hopkins. | എന്റെ പേര് ഹോപ്കിൻസ്. |
3485 | The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. | ഞങ്ങളുടെ കമ്പനിയുടെ ഭാവി അപകടത്തിലാണ്. കഴിഞ്ഞ രണ്ട് വർഷമായി ഞങ്ങൾ കടുത്ത ചുവപ്പിലാണ്. |
3486 | Our company’s base is in Tokyo. | ഞങ്ങളുടെ കമ്പനിയുടെ അടിസ്ഥാനം ടോക്കിയോയിലാണ്. |
3487 | Our sales campaign is successful in a big way. | ഞങ്ങളുടെ വിൽപ്പന കാമ്പെയ്ൻ വലിയ തോതിൽ വിജയിച്ചു. |
3488 | Our company has many clients from abroad. | ഞങ്ങളുടെ കമ്പനിക്ക് വിദേശത്ത് നിന്ന് ധാരാളം ഉപഭോക്താക്കളുണ്ട്. |
3489 | Our country must develop its natural resources. | നമ്മുടെ രാജ്യം അതിന്റെ പ്രകൃതി വിഭവങ്ങൾ വികസിപ്പിക്കണം. |
3490 | We import coffee from Brazil. | ബ്രസീലിൽ നിന്നാണ് ഞങ്ങൾ കാപ്പി ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നത്. |
3491 | Our troops were constantly attacked by the guerrillas. | നമ്മുടെ സൈന്യം ഗറില്ലകളാൽ നിരന്തരം ആക്രമിക്കപ്പെട്ടു. |
3492 | We are expecting an addition to our family. | ഞങ്ങളുടെ കുടുംബത്തിലേക്ക് ഒരു കൂട്ടിച്ചേർക്കൽ ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
3493 | There is a small garden in front of my house. | എന്റെ വീടിനു മുന്നിൽ ഒരു ചെറിയ പൂന്തോട്ടമുണ്ട്. |
3494 | We keep a collie as a pet. | ഞങ്ങൾ ഒരു കോളിയെ വളർത്തുമൃഗമായി സൂക്ഷിക്കുന്നു. |
3495 | Our team came home in triumph. | ഞങ്ങളുടെ ടീം വിജയാഹ്ലാദത്തോടെ വീട്ടിലെത്തി. |
3496 | Our team lost all its games. | ഞങ്ങളുടെ ടീം എല്ലാ കളികളിലും തോറ്റു. |
3497 | Our team lost the first game. | ആദ്യ കളിയിൽ ഞങ്ങളുടെ ടീം തോറ്റു. |
3498 | Our team beat the Lions 3 to 0. | ഞങ്ങളുടെ ടീം ലയൺസിനെ 3-0 ന് തോൽപ്പിച്ചു. |
3499 | We are happy to have you join our team. | നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ ടീമിൽ ചേരുന്നതിൽ ഞങ്ങൾക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്. |
3500 | Too much drinking may be hazardous to your health. | അമിതമായ മദ്യപാനം നിങ്ങളുടെ ആരോഗ്യത്തിന് ഹാനികരമായേക്കാം. |
3501 | We can know the past, but the future we can only feel. | നമുക്ക് ഭൂതകാലത്തെ അറിയാൻ കഴിയും, പക്ഷേ ഭാവി നമുക്ക് അനുഭവിക്കാൻ മാത്രമേ കഴിയൂ. |
3502 | Don’t dwell on your past failures. | നിങ്ങളുടെ മുൻകാല പരാജയങ്ങളെക്കുറിച്ച് ചിന്തിക്കരുത്. |
3503 | Don’t worry about the past. | ഭൂതകാലത്തെക്കുറിച്ച് വിഷമിക്കേണ്ട. |
3504 | Have you ever had any serious illness? | നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴെങ്കിലും ഗുരുതരമായ അസുഖം ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടോ? |
3505 | I couldn’t run from the past. | എനിക്ക് ഭൂതകാലത്തിൽ നിന്ന് ഓടാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
3506 | Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths. | CFIT കഴിഞ്ഞ ആറ് വർഷത്തിനിടയിലെ ക്രാഷുകളുടെ മൂന്നിലൊന്ന് മാത്രമാണെങ്കിലും, ഇത് 53% മരണത്തിന് കാരണമായി. |
3507 | It is no use crying over spilt milk. | ഒഴുകിയ പാലിന്റെ പേരിൽ കരഞ്ഞിട്ട് കാര്യമില്ല. |
3508 | Money circulates through the banking system. | ബാങ്കിംഗ് സംവിധാനത്തിലൂടെയാണ് പണം പ്രചരിക്കുന്നത്. |
3509 | After some freight cars were derailed, services were suspended on the Chuo Line. | ചില ചരക്ക് കാറുകൾ പാളം തെറ്റിയതിനെത്തുടർന്ന്, ചുവോ ലൈനിലെ സേവനങ്ങൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തിവച്ചു. |
3510 | The section chief made me work like a slave. | സെക്ഷൻ ചീഫ് എന്നെ അടിമയെപ്പോലെ പണിയെടുത്തു. |
3511 | As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. | ഞങ്ങളുടെ മാനേജർ ഞങ്ങളുടെ പുറകിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങിയ ഉടൻ, എല്ലാം ഒരു തടസ്സവുമില്ലാതെ പോകാൻ തുടങ്ങി. |
3512 | Do you have anything to declare? | നിനക്ക് പ്രഖ്യാപിക്കാൻ എന്തെങ്കിലുമുണ്ടോ? |
3513 | You cannot have your cake and eat it, too. | നിങ്ങളുടെ കേക്ക് കഴിച്ച് അത് കഴിക്കാനും കഴിയില്ല. |
3514 | Make room for the baggage. | ബാഗേജിന് ഇടം നൽകുക. |
3515 | Let me help you with your baggage. | നിങ്ങളുടെ ബാഗേജിൽ ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കട്ടെ. |
3516 | How many bags do you have? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര ബാഗുകളുണ്ട്? |
3517 | Where can I get my baggage? | എന്റെ ലഗേജ് എനിക്ക് എവിടെനിന്ന് ലഭിക്കും? |
3518 | Have you finished packing yet? | നിങ്ങൾ ഇതുവരെ പാക്കിംഗ് പൂർത്തിയാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? |
3519 | I filled a vase with water. | ഞാൻ ഒരു പാത്രത്തിൽ വെള്ളം നിറച്ചു. |
3520 | The vase burst into fragments. | പാത്രം കഷണങ്ങളായി പൊട്ടി. |
3521 | The vase fell to the floor and shattered. | പാത്രം തറയിൽ വീണു തകർന്നു. |
3522 | The flowers in the vase are roses. | പാത്രത്തിലെ പൂക്കൾ റോസാപ്പൂക്കളാണ്. |
3523 | I see a rare flower in the vase. | പാത്രത്തിൽ ഒരു അപൂർവ പുഷ്പം ഞാൻ കാണുന്നു. |
3524 | The vase was broken to pieces. | പാത്രം കഷ്ണങ്ങളാക്കി. |
3525 | The vase crashed to pieces. | പാത്രം തകർന്നു. |
3526 | The roses in the garden smell sweet. | പൂന്തോട്ടത്തിലെ റോസാപ്പൂക്കൾക്ക് മധുരഗന്ധമുണ്ട്. |
3527 | It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | ടാരോയെ വിവാഹം കഴിക്കാൻ ഹനാക്കോ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ലെന്ന് വ്യക്തമായിരുന്നു. |
3528 | Hanako likes cake very much. | ഹനാക്കോയ്ക്ക് കേക്ക് വളരെ ഇഷ്ടമാണ്. |
3529 | Bees are flying among the flowers. | പൂക്കൾക്കിടയിൽ തേനീച്ചകൾ പറക്കുന്നു. |
3530 | The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her. | താഴ്ത്തിയ കണ്ണുകളോടെ, എല്ലാവരും തന്നെ തുറിച്ചുനോക്കിക്കൊണ്ട് വധു മുറിയിലേക്ക് വന്നു. |
3531 | The bride suddenly laughed. | വധു പെട്ടെന്ന് ചിരിച്ചു. |
3532 | Flowers and trees need clean air and fresh water. | പൂക്കൾക്കും മരങ്ങൾക്കും ശുദ്ധവായുവും ശുദ്ധജലവും ആവശ്യമാണ്. |
3533 | The petals are floating on the water. | ഇതളുകൾ വെള്ളത്തിൽ പൊങ്ങിക്കിടക്കുന്നു. |
3534 | The flowers give off a very pleasant scent. | പൂക്കൾ വളരെ മനോഹരമായ മണം നൽകുന്നു. |
3535 | Flowers soon fade when they have been cut. | മുറിക്കുമ്പോൾ പൂക്കൾ പെട്ടെന്ന് വാടിപ്പോകും. |
3536 | The flowers were dying without water. | വെള്ളമില്ലാതെ പൂക്കൾ നശിച്ചു. |
3537 | Flowers bloom. | ഫ്ലവേഴ്സ് ബ്ലൂം ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ. |
3538 | The flowers revived after the rain. | മഴയ്ക്ക് ശേഷം പൂക്കൾ പുനരുജ്ജീവിപ്പിച്ചു. |
3539 | The flowers are already out of bloom. | പൂക്കൾ ഇതിനകം പൂവിട്ടു. |
3540 | Flowers attract bees. | പൂക്കൾ തേനീച്ചകളെ ആകർഷിക്കുന്നു. |
3541 | Blossoms develop from buds. | മുകുളങ്ങളിൽ നിന്നാണ് പൂക്കൾ വികസിക്കുന്നത്. |
3542 | Flowers are always acceptable. | പൂക്കൾ എപ്പോഴും സ്വീകാര്യമാണ്. |
3543 | I’ve finished watering the flowers. | ഞാൻ പൂക്കൾ നനച്ചു തീർത്തു. |
3544 | I needn’t have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | എനിക്ക് പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം കൊടുക്കേണ്ടി വന്നില്ല. ഞാൻ പറഞ്ഞു തീർന്നപ്പോൾ തന്നെ മഴ പെയ്തു തുടങ്ങി. |
3545 | The flower will come out soon. | പൂവ് ഉടൻ പുറത്തുവരും. |
3546 | Are you free on Tuesday? | ചൊവ്വാഴ്ച നിങ്ങൾ സ്വതന്ത്രനാണോ? |
3547 | The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | വ്യാഴാഴ്ച വൈകുന്നേരം കോൺഫറൻസ് കോളിനുള്ള ഫോൺ നമ്പർ 415-904-8873 ആണ്. |
3548 | It has been raining since Tuesday. | ചൊവ്വാഴ്ച മുതൽ മഴയാണ്. |
3549 | It won’t be long before we can travel to Mars. | ചൊവ്വയിലേക്ക് യാത്ര ചെയ്യാൻ അധികം താമസമില്ല. |
3550 | Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | നമ്മുടെ ഭൂമിയുമായി അടുത്ത സാമ്യം ഉള്ളതിനാൽ ചൊവ്വ കൂടുതൽ രസകരമാണ്. |
3551 | There is no sign of life on Mars. | ചൊവ്വയിൽ ജീവന്റെ ലക്ഷണമില്ല. |
3552 | It is said that there is no life on Mars. | ചൊവ്വയിൽ ജീവനില്ല എന്നാണ് പറയപ്പെടുന്നത്. |
3553 | A burnt child fears the fire. | പൊള്ളലേറ്റ കുട്ടി തീയെ ഭയപ്പെടുന്നു. |
3554 | The fire started in the bathhouse. | കുളിക്കടവിലാണ് തീ പടർന്നത്. |
3555 | The fire was extinguished at once. | ഒറ്റയടിക്ക് തീ അണച്ചു. |
3556 | The fire took 13 lives. | തീപിടിത്തത്തിൽ 13 പേർ മരിച്ചു. |
3557 | In case of fire, ring the bell. | തീപിടിത്തമുണ്ടായാൽ, മണി മുഴക്കുക. |
3558 | Break this glass in case of fire. | തീപിടിത്തമുണ്ടായാൽ ഈ ഗ്ലാസ് പൊട്ടിക്കുക. |
3559 | In case of fire, dial 119. | തീപിടിത്തമുണ്ടായാൽ, 119 ഡയൽ ചെയ്യുക. |
3560 | In case of fire, press this button. | തീപിടുത്തമുണ്ടായാൽ, ഈ ബട്ടൺ അമർത്തുക. |
3561 | In case of fire, you should dial 119. | തീപിടിത്തമുണ്ടായാൽ 119 എന്ന നമ്പറിൽ വിളിക്കണം. |
3562 | In case of a fire, use this emergency stairway. | തീപിടിത്തമുണ്ടായാൽ, ഈ എമർജൻസി സ്റ്റെയർവേ ഉപയോഗിക്കുക. |
3563 | Please use this exit when there is a fire. | തീപിടുത്തമുണ്ടാകുമ്പോൾ ഈ എക്സിറ്റ് ഉപയോഗിക്കുക. |
3564 | In case of fire, break the glass and push the red button. | തീപിടുത്തമുണ്ടായാൽ ഗ്ലാസ് പൊട്ടിച്ച് ചുവന്ന ബട്ടൺ അമർത്തുക. |
3565 | The cause of the fire is not known. | തീപിടിത്തത്തിന്റെ കാരണം അറിവായിട്ടില്ല. |
3566 | The cause of the fire was his cigarette butt. | ഇയാളുടെ സിഗരറ്റ് കുറ്റിയാണ് തീപിടിത്തത്തിന് കാരണം. |
3567 | There is not much doubt about the cause of the fire. | തീപിടിത്തത്തിന്റെ കാരണത്തെക്കുറിച്ച് കൂടുതൽ സംശയമില്ല. |
3568 | The cause of the fire was known. | തീപിടിത്തത്തിന്റെ കാരണം അറിയാമായിരുന്നു. |
3569 | In case of fire, break this window. | തീപിടുത്തമുണ്ടായാൽ, ഈ വിൻഡോ തകർക്കുക. |
3570 | Half of the town burnt down in the fire. | നഗരത്തിന്റെ പകുതിയും തീയിൽ കത്തിനശിച്ചു. |
3571 | Four families were killed in the fire. | തീപിടിത്തത്തിൽ നാല് കുടുംബങ്ങളാണ് മരിച്ചത്. |
3572 | Fire! Run! | തീ! ഓടുക! |
3573 | The volcano has become active again. | അഗ്നിപർവ്വതം വീണ്ടും സജീവമായി. |
3574 | The fire alarm rang. | ഫയർ അലാറം മുഴങ്ങി. |
3575 | The mail train lost most of its mail in the fire. | തീപിടുത്തത്തിൽ മെയിൽ ട്രെയിനിന്റെ ഭൂരിഭാഗം മെയിലുകളും നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
3576 | Twenty people perished in the blaze. | തീപിടിത്തത്തിൽ ഇരുപതോളം പേർ മരിച്ചു. |
3577 | The origin of the fire is unknown. | തീപിടിത്തത്തിന്റെ ഉറവിടം അജ്ഞാതമാണ്. |
3578 | Give me a light, would you? | എനിക്കൊരു ലൈറ്റ് തരൂ, അല്ലേ? |
3579 | Don’t forget to put out the fire. | തീ അണയ്ക്കാൻ മറക്കരുത്. |
3580 | Fire is very dangerous. | തീ വളരെ അപകടകരമാണ്. |
3581 | The fire started in the kitchen. | അടുക്കളയിൽ നിന്നാണ് തീ പടർന്നത്. |
3582 | The fire had spread to the next building before the firemen came. | ഫയർഫോഴ്സ് എത്തുന്നതിന് മുമ്പ് തന്നെ അടുത്ത കെട്ടിടത്തിലേക്ക് തീ പടർന്നിരുന്നു. |
3583 | The fire went out. | തീ അണഞ്ഞു. |
3584 | The fire spread throughout the house. | തീ വീടാകെ പടർന്നു. |
3585 | A fire can spread faster than you can run. | നിങ്ങൾക്ക് ഓടാൻ കഴിയുന്നതിനേക്കാൾ വേഗത്തിൽ തീ പടരുന്നു. |
3586 | Making use of fire may be regarded as man’s greatest invention. | തീയുടെ ഉപയോഗം മനുഷ്യന്റെ ഏറ്റവും വലിയ കണ്ടുപിടുത്തമായി കണക്കാക്കാം. |
3587 | No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | തീയില്ലാതെ പുകയുണ്ടാകില്ലെന്ന സത്യം ആർക്കും നിഷേധിക്കാനാവില്ല. |
3588 | There is no smoke without fire. | തീയില്ലാതെ പുകയില്ല. |
3589 | It only adds fuel to the fire. | അത് എരിതീയിൽ ഇന്ധനം മാത്രം ചേർക്കുന്നു. |
3590 | Stay away from the fire. | തീയിൽ നിന്ന് അകന്നു നിൽക്കുക. |
3591 | Please keep the fire from going out. | ദയവായി തീ അണയാതെ സൂക്ഷിക്കുക. |
3592 | Every rose has its thorns. | ഓരോ റോസാപ്പൂവിനും അതിന്റേതായ മുള്ളുകളുണ്ട്. |
3593 | The best swimmers are oftenest drowned. | മികച്ച നീന്തൽക്കാരാണ് മിക്കപ്പോഴും മുങ്ങിമരിക്കുന്നത്. |
3594 | Kabuki is an old Japanese art. | കബുക്കി ഒരു പഴയ ജാപ്പനീസ് കലയാണ്. |
3595 | The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. | എയ്ഡ്സ് ബാധിതരെ സഹായിക്കാൻ പണം കണ്ടെത്താനാണ് ഗായകർ ഒരുമിച്ച് പാടിയത്. |
3596 | Let us sing a song. | നമുക്ക് ഒരു പാട്ട് പാടാം. |
3597 | Let’s sing and dance. | നമുക്ക് പാടാം, നൃത്തം ചെയ്യാം. |
3598 | Do you like singing? | നിങ്ങൾക്ക് പാടുന്നത് ഇഷ്ടമാണോ? |
3599 | Please help yourself to some fruit. | കുറച്ച് പഴങ്ങൾ കഴിക്കാൻ സഹായിക്കൂ. |
3600 | Fruits tend to rot quickly. | പഴങ്ങൾ പെട്ടെന്ന് ചീഞ്ഞഴുകിപ്പോകും. |
3601 | I prefer apples to all the other fruits. | മറ്റെല്ലാ പഴങ്ങളേക്കാളും എനിക്ക് ആപ്പിൾ ഇഷ്ടമാണ്. |
3602 | You seem to like fruit. | നിങ്ങൾക്ക് പഴങ്ങൾ ഇഷ്ടമാണെന്ന് തോന്നുന്നു. |
3603 | The fruits are dried in the sun. | പഴങ്ങൾ വെയിലത്ത് ഉണക്കുന്നു. |
3604 | Fruits have seeds in them. | പഴങ്ങളിൽ വിത്തുകൾ ഉണ്ട്. |
3605 | I strolled along the streets to kill time. | സമയം കൊല്ലാൻ ഞാൻ തെരുവുകളിലൂടെ നടന്നു. |
3606 | Read this book at your leisure. | നിങ്ങളുടെ ഒഴിവുസമയങ്ങളിൽ ഈ പുസ്തകം വായിക്കുക. |
3607 | If you are free, come around to see me. | നിങ്ങൾ സ്വതന്ത്രനാണെങ്കിൽ എന്നെ കാണാൻ വരൂ. |
3608 | What do you do in your free time? | ഒഴിവു സമയങ്ങളിൽ താങ്കൾ എന്താണ് ചെയ്യാറുള്ളത്? |
3609 | Come and see me whenever you are free. | നീ ഒഴിവു കിട്ടുമ്പോഴെല്ലാം എന്നെ വന്നു കാണൂ. |
3610 | I’m free. | ഞാൻ ഫ്രീയാണ്. |
3611 | You’ll have to attend the ceremony whether you are free or busy. | നിങ്ങൾ ഒഴിവായാലും തിരക്കിലായാലും ചടങ്ങിൽ പങ്കെടുക്കണം. |
3612 | Scientific discoveries don’t always make the world a better place. | ശാസ്ത്രീയ കണ്ടുപിടുത്തങ്ങൾ ലോകത്തെ എല്ലായ്പ്പോഴും മികച്ച സ്ഥലമാക്കുന്നില്ല. |
3613 | I am determined to be a scientist. | ഞാൻ ഒരു ശാസ്ത്രജ്ഞനാകാൻ തീരുമാനിച്ചു. |
3614 | As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. | ശാസ്ത്രജ്ഞർ ശഠിക്കുന്നതുപോലെ, ഒരു ശാസ്ത്രീയ കണ്ടുപിടുത്തത്തിലും നല്ലതോ ചീത്തയോ ഇല്ല. |
3615 | I don’t think that technology provides us with everything we need. | സാങ്കേതികവിദ്യ നമുക്ക് ആവശ്യമുള്ളതെല്ലാം നൽകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല. |
3616 | Science has made remarkable progress. | ശാസ്ത്രം ശ്രദ്ധേയമായ പുരോഗതി കൈവരിച്ചു. |
3617 | Science is based on careful observation. | സൂക്ഷ്മമായ നിരീക്ഷണത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ് ശാസ്ത്രം. |
3618 | I do not like science. | എനിക്ക് ശാസ്ത്രം ഇഷ്ടമല്ല. |
3619 | Science rests upon observation. | ശാസ്ത്രം നിരീക്ഷണത്തിലാണ്. |
3620 | The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand. | ശാസ്ത്രത്തിന്റെ ലക്ഷ്യം, പലപ്പോഴും പറഞ്ഞിട്ടുള്ളതുപോലെ, മുൻകൂട്ടി കാണുക, മനസ്സിലാക്കുക എന്നതല്ല. |
3621 | Advances in science don’t always benefit humanity. | ശാസ്ത്രത്തിലെ പുരോഗതി എല്ലായ്പ്പോഴും മനുഷ്യരാശിക്ക് ഗുണം ചെയ്യുന്നില്ല. |
3622 | Science does not solve all the problems of life. | ജീവിതത്തിന്റെ എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും ശാസ്ത്രം പരിഹരിക്കുന്നില്ല. |
3623 | Science has not solved all the problems of life. | ജീവിതത്തിന്റെ എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും ശാസ്ത്രം പരിഹരിച്ചിട്ടില്ല. |
3624 | If science makes progress, we’ll be able to solve such problems. | ശാസ്ത്രം പുരോഗതി പ്രാപിച്ചാൽ, നമുക്ക് അത്തരം പ്രശ്നങ്ങൾ പരിഹരിക്കാൻ കഴിയും. |
3625 | Science produced the atomic bomb. | ശാസ്ത്രമാണ് അണുബോംബ് നിർമ്മിച്ചത്. |
3626 | My wife will be glad to see you, too. | നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ എന്റെ ഭാര്യയും സന്തോഷിക്കും. |
3627 | My wife often rings me up, while she travels abroad. | എന്റെ ഭാര്യ വിദേശയാത്രയ്ക്കിടെ എന്നെ വിളിക്കാറുണ്ട്. |
3628 | I’m sick of listening to her complaints. | അവളുടെ പരാതികൾ കേൾക്കാൻ എനിക്ക് മടുത്തു. |
3629 | There is no place like home. | വീട് പോലെ ഒരിടമില്ല. |
3630 | My tutor scolded me for my stupid behavior. | എന്റെ മണ്ടത്തരമായ പെരുമാറ്റത്തിന് എന്റെ അധ്യാപകൻ എന്നെ ശകാരിച്ചു. |
3631 | The spirit of patriotism has its source in the love of the family. | ദേശസ്നേഹത്തിന്റെ ആത്മാവിന്റെ ഉറവിടം കുടുംബത്തിന്റെ സ്നേഹത്തിലാണ്. |
3632 | We tend to use more and more electric appliances in the home. | നമ്മൾ കൂടുതൽ കൂടുതൽ ഇലക്ട്രിക് വീട്ടുപകരണങ്ങൾ വീട്ടിൽ ഉപയോഗിക്കാറുണ്ട്. |
3633 | The rent is due tomorrow. | നാളെ വാടക നൽകണം. |
3634 | How much is the rent per month? | പ്രതിമാസം വാടക എത്രയാണ്? |
3635 | Their cattle are all fat. | അവരുടെ കന്നുകാലികൾ എല്ലാം തടിച്ചിരിക്കുന്നു. |
3636 | The whole house was ill in bed. | വീടുമുഴുവൻ കിടപ്പിലായിരുന്നു. |
3637 | His whole family is like that. They’re like peas in a pod. | അവന്റെ കുടുംബം മുഴുവൻ അങ്ങനെയാണ്. അവർ ഒരു പോഡിലെ കടല പോലെയാണ്. |
3638 | The family is the basic unit of society. | സമൂഹത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന ഘടകമാണ് കുടുംബം. |
3639 | The family assimilated quickly into their new environment. | കുടുംബം അവരുടെ പുതിയ പരിതസ്ഥിതിയിലേക്ക് വേഗത്തിൽ ഇഴുകിച്ചേർന്നു. |
3640 | May I take a few days off to visit my family? | എന്റെ കുടുംബത്തെ സന്ദർശിക്കാൻ എനിക്ക് കുറച്ച് ദിവസം അവധിയെടുക്കാമോ? |
3641 | How is your family? | നിന്റെ കുടുംബത്തിന് സുഖമാണോ? |
3642 | Please give my best to the entire family. | മുഴുവൻ കുടുംബത്തിനും എന്റെ ഏറ്റവും മികച്ചത് നൽകുക. |
3643 | I’ve always wanted to go to Australia with my family. | കുടുംബത്തോടൊപ്പം ഓസ്ട്രേലിയയിലേക്ക് പോകാൻ ഞാൻ എപ്പോഴും ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നു. |
3644 | It’s great to have a family. | ഒരു കുടുംബം ഉണ്ടായിരിക്കുന്നത് വളരെ നല്ലതാണ്. |
3645 | If we pay the rent to the landlady, we won’t have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea. | വീട്ടുടമസ്ഥയ്ക്ക് വാടക കൊടുത്താൽ ഭക്ഷണത്തിന് പണമില്ല; ഞങ്ങൾ പിശാചിനും ആഴത്തിലുള്ള നീലക്കടലിനും ഇടയിലാണ്. |
3646 | More and more married couples share household chores. | കൂടുതൽ കൂടുതൽ വിവാഹിതരായ ദമ്പതികൾ വീട്ടുജോലികൾ പങ്കിടുന്നു. |
3647 | The furniture was dusty. | ഫർണിച്ചറുകൾ പൊടിപിടിച്ചു. |
3648 | All the furniture was covered with dust. | ഫർണിച്ചറുകളെല്ലാം പൊടിപിടിച്ചു. |
3649 | Some furniture is put together with glue. | ചില ഫർണിച്ചറുകൾ പശ ഉപയോഗിച്ച് ഒരുമിച്ച് ചേർക്കുന്നു. |
3650 | The houses stand near to each other. | വീടുകൾ പരസ്പരം അടുത്ത് നിൽക്കുന്നു. |
3651 | The fronts of the houses were hung with flags. | വീടുകളുടെ മുൻവശത്ത് കൊടികൾ തൂക്കി. |
3652 | The houses looked like so many matchboxes. | വീടുകൾ പല തീപ്പെട്ടികൾ പോലെ കാണപ്പെട്ടു. |
3653 | There are a lot of persons who try to buy a house. | വീട് വാങ്ങാൻ ശ്രമിക്കുന്നവർ ഏറെയുണ്ട്. |
3654 | I mortgaged my house. | ഞാൻ എന്റെ വീട് പണയപ്പെടുത്തി. |
3655 | We’ll borrow some money on the house. | ഞങ്ങൾ വീടിന് കുറച്ച് പണം കടം വാങ്ങും. |
3656 | Don’t forget to turn off the gas before you leave the house. | വീട്ടിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ് ഗ്യാസ് ഓഫ് ചെയ്യാൻ മറക്കരുത്. |
3657 | The weather was lovely when I left home. | ഞാൻ വീട്ടിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുമ്പോൾ നല്ല കാലാവസ്ഥയായിരുന്നു. |
3658 | I had no sooner left the house than it began to rain hard. | ഞാൻ വീട്ടിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങിയതിന് ശേഷം ശക്തമായ മഴ പെയ്യാൻ തുടങ്ങി. |
3659 | I had hardly left home when it began raining. | മഴ പെയ്യാൻ തുടങ്ങിയപ്പോൾ ഞാൻ വീട്ടിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങിയിരുന്നില്ല. |
3660 | It took them two years to build the house. | രണ്ട് വർഷമെടുത്താണ് ഇവർ വീട് നിർമിച്ചത്. |
3661 | I’ll drive you home. | ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകും. |
3662 | Shall I drive you home? | ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിലെത്തിക്കട്ടെ? |
3663 | Let us go home. | നമുക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാം. |
3664 | The house was burned to the ground. | വീട് കത്തി നശിച്ചു. |
3665 | The houses caught fire one after another. | വീടുകൾ ഒന്നിന് പിറകെ ഒന്നായി തീ പടർന്നു. |
3666 | The house burned down completely. | വീട് പൂർണമായും കത്തിനശിച്ചു. |
3667 | My backyard can hold more than ten people. | എന്റെ വീട്ടുമുറ്റത്ത് പത്തിലധികം പേരെ ഉൾക്കൊള്ളാൻ കഴിയും. |
3668 | I spent the holidays decorating the house. | ഞാൻ അവധിക്കാലം വീട് അലങ്കരിക്കാൻ ചെലവഴിച്ചു. |
3669 | Every door in the house is locked. | വീടിന്റെ എല്ലാ വാതിലുകളും പൂട്ടിയ നിലയിലാണ്. |
3670 | There wasn’t anybody in the house. | വീട്ടിൽ ആരും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല. |
3671 | My son can count up to a hundred now. | എന്റെ മകന് ഇപ്പോൾ നൂറുവരെ എണ്ണാം. |
3672 | A number of cars are parked in front of my house. | എന്റെ വീടിനു മുന്നിൽ കുറെ കാറുകൾ പാർക്ക് ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. |
3673 | A fence runs around the house. | വീടിനു ചുറ്റും വേലി ഓടുന്നു. |
3674 | There is a fence about the house. | വീടിനു ചുറ്റും വേലിയുണ്ട്. |
3675 | There is a hut at the back of our house. | ഞങ്ങളുടെ വീടിന്റെ പുറകിൽ ഒരു കുടിലുണ്ട്. |
3676 | Our family consists of five members. | ഞങ്ങളുടെ കുടുംബം അഞ്ച് അംഗങ്ങളാണ്. |
3677 | The side of the house was covered with ivy. | വീടിന്റെ വശം ഐവി കൊണ്ട് മൂടിയിരുന്നു. |
3678 | I was almost home when the car ran out of gas. | കാറിലെ ഗ്യാസ് തീർന്നപ്പോൾ ഞാൻ ഏതാണ്ട് വീട്ടിലായിരുന്നു. |
3679 | This side of the house catches the morning sun. | വീടിന്റെ ഈ വശം രാവിലെ സൂര്യനെ പിടിക്കുന്നു. |
3680 | It is our custom to take off our shoes when we enter the house. | വീട്ടിൽ കയറിയാൽ ചെരുപ്പ് ഊരിയിടുന്നത് നമ്മുടെ പതിവാണ്. |
3681 | I’ll give you a call when I get home. | ഞാൻ വീട്ടിലെത്തിയാൽ വിളിക്കാം. |
3682 | He had been repairing the car and looked tired when I arrived home. | ഞാൻ വീട്ടിലെത്തിയപ്പോൾ അവൻ കാർ നന്നാക്കുകയായിരുന്നു, ക്ഷീണിതനായി കാണപ്പെട്ടു. |
3683 | When I got home, I found I had lost my wallet. | വീട്ടിലെത്തിയപ്പോഴാണ് പേഴ്സ് നഷ്ടപ്പെട്ടതായി കണ്ടത്. |
3684 | I met a dog on my way home. | വീട്ടിലേക്കുള്ള വഴിയിൽ ഞാൻ ഒരു നായയെ കണ്ടു. |
3685 | I did some shopping for Christmas on my way home. | വീട്ടിലേക്കുള്ള യാത്രാമധ്യേ ഞാൻ ക്രിസ്മസിന് ഷോപ്പിംഗ് നടത്തി. |
3686 | Let me know when you’ll return home. | നിങ്ങൾ എപ്പോൾ വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങുമെന്ന് എന്നെ അറിയിക്കുക. |
3687 | I leave to go home. | ഞാൻ വീട്ടിലേക്ക് പോകാൻ പോകുന്നു. |
3688 | It wasn’t until I got home that I missed my umbrella. | വീട്ടിലെത്തിയപ്പോഴാണ് കുട മിസ് ചെയ്തത്. |
3689 | We spent a lot of money on furnishing our house. | ഞങ്ങളുടെ വീടുപകരാൻ ഞങ്ങൾ ധാരാളം പണം ചെലവഴിച്ചു. |
3690 | We had a lot of furniture. | ഞങ്ങൾക്ക് ധാരാളം ഫർണിച്ചറുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. |
3691 | We have two television sets. | ഞങ്ങൾക്ക് രണ്ട് ടെലിവിഷൻ സെറ്റുകൾ ഉണ്ട്. |
3692 | He is away from home. | അവൻ വീട്ടിൽ നിന്ന് അകലെയാണ്. |
3693 | I left my card at home. | ഞാൻ എന്റെ കാർഡ് വീട്ടിൽ വെച്ചു. |
3694 | I prefer going out to staying at home. | വീട്ടിൽ ഇരിക്കുന്നതിനേക്കാൾ എനിക്ക് പുറത്ത് പോകുന്നത് ഇഷ്ടമാണ്. |
3695 | I’m just going to stay home. | ഞാൻ വീട്ടിലിരിക്കാൻ പോകുന്നതേയുള്ളു. |
3696 | Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air. | ധാരാളം വെളിച്ചവും ശുദ്ധവായുവും ലഭിക്കുന്ന തരത്തിൽ വീടുകൾ നിർമ്മിക്കണം. |
3697 | There was an unfortunate incident at home. | വീട്ടിൽ നിർഭാഗ്യകരമായ ഒരു സംഭവമുണ്ടായി. |
3698 | I would rather go out than stay at home. | വീട്ടിൽ ഇരിക്കുന്നതിനേക്കാൾ പുറത്ത് പോകാനാണ് എനിക്കിഷ്ടം. |
3699 | We will purchase a new car next week. | അടുത്ത ആഴ്ച ഞങ്ങൾ ഒരു പുതിയ കാർ വാങ്ങും. |
3700 | Feeling the house shake, I ran out into the street. | വീട് കുലുങ്ങുന്നത് അനുഭവപ്പെട്ടപ്പോൾ ഞാൻ തെരുവിലേക്ക് ഓടി. |
3701 | Feeling the house shake, I ran outside. | വീട് കുലുങ്ങുന്നത് അനുഭവപ്പെട്ടപ്പോൾ ഞാൻ പുറത്തേക്ക് ഓടി. |
3702 | As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. | വീടു കുലുങ്ങുന്നതായി തോന്നിയയുടൻ അയാൾ തോട്ടത്തിലേക്ക് ഓടി. |
3703 | I felt the house shake. | വീട് കുലുങ്ങുന്നത് പോലെ തോന്നി. |
3704 | Don’t you feel the house shaking? | വീട് കുലുങ്ങുന്നത് നിങ്ങൾക്ക് തോന്നുന്നില്ലേ? |
3705 | The house was carried away by the flood. | പ്രളയത്തിൽ വീട് ഒലിച്ചുപോയി. |
3706 | Why don’t you wear summer clothes? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വേനൽക്കാല വസ്ത്രങ്ങൾ ധരിക്കാത്തത്? |
3707 | Did you go anywhere during the summer vacation? | വേനൽക്കാല അവധിക്കാലത്ത് നിങ്ങൾ എവിടെയെങ്കിലും പോയിട്ടുണ്ടോ? |
3708 | How was your summer vacation? | നിങ്ങളുടെ വേനൽക്കാല അവധിക്കാലം എങ്ങനെയായിരുന്നു? |
3709 | The summer vacation has come to an end too soon. | വേനൽ അവധി വളരെ വേഗം അവസാനിച്ചു. |
3710 | I worked in a post office during the summer vacation. | വേനൽക്കാല അവധിക്കാലത്ത് ഞാൻ ഒരു പോസ്റ്റ് ഓഫീസിൽ ജോലി ചെയ്തു. |
3711 | Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | വേനൽക്കാല അവധിക്കാലത്ത് വിനോദസഞ്ചാരികൾ കരുയിസാവയിലേക്ക് ഒഴുകിയെത്തി. |
3712 | The summer vacation is over. | വേനൽ അവധി കഴിഞ്ഞു. |
3713 | How soon the summer holiday is over. | എത്ര പെട്ടെന്നാണ് വേനൽ അവധി. |
3714 | I look forward to the summer vacation. | ഞാൻ വേനൽക്കാല അവധിക്കായി കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
3715 | Summer is gone. | വേനൽ പോയി. |
3716 | Summer is the season I like best. | വേനൽക്കാലമാണ് എനിക്ക് ഏറ്റവും ഇഷ്ടപ്പെട്ട സീസൺ. |
3717 | In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | വേനൽക്കാലത്ത് വിയർക്കുമ്പോൾ ധാരാളം വെള്ളം കുടിക്കേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
3718 | The summer is over. | വേനൽക്കാലം കഴിഞ്ഞു. |
3719 | It is so humid in summer here. | വേനൽക്കാലത്ത് ഇവിടെ ഈർപ്പം കൂടുതലാണ്. |
3720 | There is nothing like ice cream in the summer. | വേനൽക്കാലത്ത് ഐസ്ക്രീം പോലെ ഒന്നുമില്ല. |
3721 | My father implied our summer trip was arranged. | ഞങ്ങളുടെ വേനൽക്കാല യാത്ര ക്രമീകരിച്ചതായി അച്ഛൻ സൂചിപ്പിച്ചു. |
3722 | There are more cars on the road in the summer than in the winter. | ശൈത്യകാലത്തേക്കാൾ കൂടുതൽ കാറുകൾ വേനൽക്കാലത്ത് റോഡിലുണ്ട്. |
3723 | Summer days can be very, very hot. | വേനൽക്കാല ദിനങ്ങൾ വളരെ ചൂടേറിയതായിരിക്കും. |
3724 | I’m already accustomed to the heat of summer. | വേനൽച്ചൂട് ഞാൻ ശീലിച്ചു കഴിഞ്ഞു. |
3725 | Some people like summer, and others like winter. | ചില ആളുകൾ വേനൽക്കാലം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു, മറ്റുള്ളവർ ശൈത്യകാലം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. |
3726 | I like everything that comes with summer. | വേനൽക്കാലത്ത് വരുന്നതെല്ലാം ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. |
3727 | We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | നമുക്ക് വേനൽക്കാലത്ത് ധാരാളം മഴ ലഭിക്കുന്നു, മറുവശത്ത്, ശൈത്യകാലത്ത് നമുക്ക് മഴ കുറവാണ്. |
3728 | I often go swimming at the beach in the summer. | വേനൽക്കാലത്ത് ഞാൻ പലപ്പോഴും കടൽത്തീരത്ത് നീന്താറുണ്ട്. |
3729 | Which do you like better, summer or winter? | വേനൽ അല്ലെങ്കിൽ ശൈത്യകാലത്ത് ഏതാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ ഇഷ്ടം? |
3730 | Summer has come. | വേനൽ വന്നിരിക്കുന്നു. |
3731 | I want to go on a journey around the world if possible. | കഴിയുമെങ്കിൽ ലോകമെമ്പാടും ഒരു യാത്ര പോകാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
3732 | Allow me to introduce Mr Kato to you. | മിസ്റ്റർ കാറ്റോയെ നിങ്ങൾക്ക് പരിചയപ്പെടുത്താൻ എന്നെ അനുവദിക്കൂ. |
3733 | I live in Kakogawa. | ഞാൻ കക്കോഗാവയിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. |
3734 | Prices are subject to change without notice. | അറിയിപ്പ് കൂടാതെ വിലകൾ മാറ്റത്തിന് വിധേയമാണ്. |
3735 | Prices depend on supply and demand. | വിലകൾ വിതരണത്തെയും ആവശ്യത്തെയും ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. |
3736 | The price is double what it was last year. | കഴിഞ്ഞ വർഷത്തേക്കാൾ ഇരട്ടിയാണ് വില. |
3737 | Prices seem to be going down. | വില കുറയുന്നതായി തോന്നുന്നു. |
3738 | What is the price? | എന്താണ് വില? |
3739 | Observe his facial reaction when we mention a price. | ഞങ്ങൾ വില പറയുമ്പോൾ അവന്റെ മുഖഭാവം നിരീക്ഷിക്കുക. |
3740 | Who do you think you are? | നിങ്ങൾ ആരാണെന്നാണ് നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്? |
3741 | Do you have any CDs? | നിങ്ങളുടെ പക്കൽ എന്തെങ്കിലും സിഡി ഉണ്ടോ? |
3742 | There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow. | നിരവധി പൂക്കൾ ഉണ്ട്. ഒന്ന് ചുവപ്പ്, മറ്റൊന്ന് വെള്ള, മറ്റുള്ളവ മഞ്ഞ. |
3743 | Hundreds of people work in this factory. | നൂറുകണക്കിന് ആളുകളാണ് ഈ ഫാക്ടറിയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നത്. |
3744 | Hundreds of buffaloes moved toward the lake. | നൂറുകണക്കിന് പോത്തുകൾ തടാകത്തിലേക്ക് നീങ്ങി. |
3745 | I saw some monkeys climbing the tree. | കുറെ കുരങ്ങുകൾ മരത്തിൽ കയറുന്നത് ഞാൻ കണ്ടു. |
3746 | I haven’t seen him for years. | വർഷങ്ങളായി ഞാൻ അവനെ കണ്ടിട്ടില്ല. |
3747 | I wonder if she will recognize me after all those years. | ഇത്രയും വർഷങ്ങൾക്ക് ശേഷം അവൾ എന്നെ തിരിച്ചറിയുമോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
3748 | How long have you been studying English? | നിങ്ങൾ എത്ര കാലമായി ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു? |
3749 | Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death. | കുറച്ച് വർഷങ്ങൾക്ക് മുമ്പ്, ഒരാൾക്ക് ക്ഷയരോഗമുണ്ടെന്ന് അറിഞ്ഞത് ഒരു വധശിക്ഷ കേൾക്കുന്നതിന് തുല്യമായിരുന്നു. |
3750 | How long are you going to stay? | നിങ്ങൾ എത്രനാൾ താമസിക്കാൻ പോകുന്നു? |
3751 | It snowed for many days together. | കുറേ ദിവസം ഒരുമിച്ച് മഞ്ഞു പെയ്തു. |
3752 | How long are you going to stay here? | എത്രകാലം നിങ്ങൾ ഇവിടെ താമസിക്കാൻ പോകുന്നു? |
3753 | How long will you be gone? | എത്ര നാൾ നിങ്ങൾ പോകും? |
3754 | How many days does it usually take to get there? | അവിടെ എത്താൻ സാധാരണയായി എത്ര ദിവസമെടുക്കും? |
3755 | How long will it take? | ഇതിന് എത്ര സമയമെടുക്കും? |
3756 | He has lied to me again and again. | അവൻ എന്നോട് വീണ്ടും വീണ്ടും കള്ളം പറഞ്ഞു. |
3757 | Read it again and again. | വീണ്ടും വീണ്ടും വായിക്കുക. |
3758 | I tried again and again, but I couldn’t succeed. | ഞാൻ വീണ്ടും വീണ്ടും ശ്രമിച്ചു, പക്ഷേ എനിക്ക് വിജയിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
3759 | Many animals that lived thousands of years ago are now extinct. | ആയിരക്കണക്കിന് വർഷങ്ങൾക്ക് മുമ്പ് ജീവിച്ചിരുന്ന പല മൃഗങ്ങളും ഇപ്പോൾ വംശനാശം സംഭവിച്ചു. |
3760 | Thousands of people gathered there. | ആയിരക്കണക്കിന് ആളുകൾ അവിടെ തടിച്ചുകൂടി. |
3761 | Thousands of people were there. | ആയിരക്കണക്കിന് ആളുകൾ അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. |
3762 | Thousands of people visited the city. | ആയിരക്കണക്കിന് ആളുകൾ നഗരം സന്ദർശിച്ചു. |
3763 | How many staff members filed to change departments? | വകുപ്പുകൾ മാറ്റാൻ എത്ര ജീവനക്കാർ അപേക്ഷിച്ചു? |
3764 | How many people are in this room? | ഈ മുറിയിൽ എത്ര പേരുണ്ട്? |
3765 | How many children do you have? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര കുട്ടികളുണ്ട്? |
3766 | How many people do you think have an ear for music? | എത്ര പേർക്ക് സംഗീതത്തിൽ ശ്രദ്ധയുണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? |
3767 | Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | ധീരരായ ചില യാത്രക്കാർ പോക്കറ്റടിക്കാരനെ പിടികൂടി പോലീസിൽ ഏൽപ്പിച്ചു. |
3768 | Some boys came into the classroom. | കുറെ ആൺകുട്ടികൾ ക്ലാസ്സിലേക്ക് വന്നു. |
3769 | Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese. | ചില കുട്ടികൾ പീനട്ട് ബട്ടർ സാൻഡ്വിച്ചുകളും ചിലർ ഹാമും മറ്റുചിലർ ചീസും കൊണ്ടുവന്നു. |
3770 | Where can I buy a ticket? | എനിക്ക് എവിടെ നിന്ന് ടിക്കറ്റ് വാങ്ങാനാകും? |
3771 | You may sit wherever you like. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളിടത്ത് ഇരിക്കാം. |
3772 | It rained after it had been dry for many weeks. | ആഴ്ചകളോളം ഉണങ്ങിക്കിടന്ന ശേഷമാണ് മഴ പെയ്തത്. |
3773 | Many kinds of birds live in Japan. | പലതരം പക്ഷികൾ ജപ്പാനിൽ വസിക്കുന്നു. |
3774 | He had been walking for hours. | അവൻ മണിക്കൂറുകളോളം നടന്നു. |
3775 | We’ve been waiting for hours for you to show up. | നിങ്ങൾ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നതിനായി ഞങ്ങൾ മണിക്കൂറുകളോളം കാത്തിരിക്കുകയാണ്. |
3776 | It rained for hours and hours. | മണിക്കൂറുകളോളം മഴ പെയ്തു. |
3777 | What time does it open? | ഏത് സമയത്താണ് അത് തുറക്കുന്നത്? |
3778 | What time can you come? | എത്ര മണിക്ക് വരാം? |
3779 | What time did she check out of the hotel? | എത്ര മണിക്കാണ് അവൾ ഹോട്ടലിൽ നിന്ന് ചെക്ക് ഔട്ട് ചെയ്തത്? |
3780 | When do I get there? | ഞാൻ എപ്പോഴാണ് അവിടെ എത്തുക? |
3781 | What time did you eat? | എത്ര മണിക്കാണ് ഭക്ഷണം കഴിച്ചത്? |
3782 | What time does it start? | ഏത് സമയത്ത് ഇതാരംഭിക്കും? |
3783 | What time is dinner? | അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്? |
3784 | What time will the game start? | കളി എപ്പോൾ തുടങ്ങും? |
3785 | What time shall I pick you up? | ഞാൻ നിങ്ങളെ എപ്പോൾ കൊണ്ടുപോകും? |
3786 | When did you get up? | എപ്പോഴാണ് എഴുന്നേറ്റത്? |
3787 | Can you please tell me what time the train leaves? | ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത് എന്ന് ദയവായി എന്നോട് പറയാമോ? |
3788 | Do you know what time the shop is closed? | കട എത്ര മണിക്കാണ് അടച്ചിരിക്കുന്നതെന്ന് അറിയാമോ? |
3789 | What time did you arrive there? | എത്ര മണിക്കാണ് അവിടെ എത്തിയത്? |
3790 | What time shall I come? | ഞാൻ എത്ര മണിക്ക് വരണം? |
3791 | Do you know what the time is? | സമയം എന്താണെന്ന് അറിയാമോ? |
3792 | When are you going on summer vacation? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് വേനൽക്കാല അവധിക്ക് പോകുന്നത്? |
3793 | What time do you start check-in? | ഏത് സമയത്താണ് നിങ്ങൾ ചെക്ക്-ഇൻ ആരംഭിക്കുന്നത്? |
3794 | What time will be right for you? | ഏത് സമയമായിരിക്കും നിങ്ങൾക്ക് അനുയോജ്യമായത്? |
3795 | When is it convenient for you? | എപ്പോഴാണ് ഇത് നിങ്ങൾക്ക് സൗകര്യപ്രദമാകുന്നത്? |
3796 | When will you be back? | നിങ്ങൾ എപ്പോൾ തിരിച്ചുവരും? |
3797 | Whatever we may undertake, diligence is important. | നാം എന്ത് ഏറ്റെടുത്താലും, ഉത്സാഹം പ്രധാനമാണ്. |
3798 | Everything eventually gets easier with practice. | പരിശീലനത്തിലൂടെ എല്ലാം ഒടുവിൽ എളുപ്പമാകും. |
3799 | Nothing is as precious as friendship. | സൗഹൃദം പോലെ വിലപ്പെട്ട മറ്റൊന്നില്ല. |
3800 | He smoked as if nothing had happened. | ഒന്നും സംഭവിക്കാത്ത മട്ടിൽ അയാൾ പുകവലിച്ചു. |
3801 | Nothing happened. | ഒന്നും സംഭവിച്ചില്ല. |
3802 | All things must have an end. | എല്ലാത്തിനും ഒരു അവസാനം ഉണ്ടായിരിക്കണം. |
3803 | Moderation in all things. | എല്ലാ കാര്യങ്ങളിലും മിതത്വം. |
3804 | Do your best in everything. | എല്ലാത്തിലും നിങ്ങളുടെ പരമാവധി ചെയ്യുക. |
3805 | Whatever may happen. | എന്തും സംഭവിക്കാം. |
3806 | I will stand by you whatever happens. | എന്ത് സംഭവിച്ചാലും ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം നിൽക്കും. |
3807 | Everybody was anxious to know what had happened. | എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്നറിയാനുള്ള ആകാംക്ഷയിലായിരുന്നു എല്ലാവരും. |
3808 | He felt that something was about to happen. | എന്തോ സംഭവിക്കാൻ പോവുകയാണെന്ന് അയാൾക്ക് തോന്നി. |
3809 | What language is spoken in America? | അമേരിക്കയിൽ ഏത് ഭാഷയാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? |
3810 | What do you think caused him to lose his job? | അവന്റെ ജോലി നഷ്ടപ്പെടാൻ കാരണമെന്താണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു? |
3811 | Do you know why they stopped talking? | എന്തുകൊണ്ടാണ് അവർ സംസാരം നിർത്തിയതെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
3812 | Why am I shooting these guys, tell me, what have they done? | ഞാൻ എന്തിനാണ് ഇവരെ വെടിവെക്കുന്നത്, എന്നോട് പറയൂ, അവർ എന്താണ് ചെയ്തത്? |
3813 | Why do you think so? | എന്ത് കൊണ്ട് താങ്കൾ അങ്ങനെ വിചാരിക്കുന്നു? |
3814 | What did you go there for? | എന്തിനാ അവിടെ പോയത്? |
3815 | Why didn’t you come? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? |
3816 | What are you talking about!? | നീ എന്തിനേക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത്!? |
3817 | What did you buy? | നിങ്ങൾ എന്താണ് വാങ്ങിച്ചത്? |
3818 | What are you reading? | നിങ്ങൾ എന്താണ് വായിക്കുന്നത്? |
3819 | What was stolen? | എന്താണ് മോഷ്ടിച്ചത്? |
3820 | What’re you waiting for? | നിങ്ങൾ എന്താണ് കാത്തിരിക്കുന്നത്? |
3821 | What are you concerned about? | നിങ്ങൾ എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് ആശങ്കപ്പെടുന്നത്? |
3822 | What’s your major? | താങ്കളുടെ മുഖ്യ പഠനവിഷയം എന്താണ്? |
3823 | What are you laughing at? | നീ എന്താ ചിരിക്കുന്നത്? |
3824 | What should I eat? | ഞാൻ എന്താണ് കഴിക്കേണ്ടത്? |
3825 | You should make sure of the facts before you write something. | എന്തെങ്കിലും എഴുതുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ വസ്തുതകൾ ഉറപ്പാക്കണം. |
3826 | What should I bring? | ഞാൻ എന്താണ് കൊണ്ടുവരേണ്ടത്? |
3827 | How about telling me what you have in mind? | നിങ്ങളുടെ മനസ്സിലുള്ളത് എന്നോട് എങ്ങനെ പറയും? |
3828 | Come on! | വരിക! |
3829 | What are you thinking about? | നിങ്ങൾ എന്താണ് ആലോചിക്കുന്നത്? |
3830 | What do you mean? | നിങ്ങൾ എന്താണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്? |
3831 | What are you going to see? | നിങ്ങൾ എന്താണ് കാണാൻ പോകുന്നത്? |
3832 | No matter what you do, do your best. | നിങ്ങൾ എന്ത് ചെയ്താലും, നിങ്ങളുടെ പരമാവധി ചെയ്യുക. |
3833 | Why are you so happy? | എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇത്ര സന്തോഷിക്കുന്നത്? |
3834 | It is up to you to decide what to do. | എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് തീരുമാനിക്കേണ്ടത് നിങ്ങളാണ്. |
3835 | Not knowing what to do, I called my mother for advice. | എന്ത് ചെയ്യണമെന്നറിയാതെ ഞാൻ അമ്മയെ ഉപദേശത്തിനായി വിളിച്ചു. |
3836 | Nobody could decide as to what to do. | എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് ആർക്കും തീരുമാനിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
3837 | Not knowing what to do, I did nothing. | എന്ത് ചെയ്യണം എന്നറിയാതെ ഞാൻ ഒന്നും ചെയ്തില്ല. |
3838 | I don’t have the slightest idea what to do. | എന്ത് ചെയ്യണമെന്ന് എനിക്ക് ഒരു ചെറിയ ധാരണയുമില്ല. |
3839 | Tell me what to do. | എന്താണ് ചെയ്യേണ്ടതെന്ന് എന്നോട് പറയൂ. |
3840 | What do you want to do? | നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ചെയ്യേണ്ടത്? |
3841 | Please telephone me when you have made up your mind what you want to do. | നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങൾ തീരുമാനിക്കുമ്പോൾ ദയവായി എന്നെ ഫോൺ ചെയ്യുക. |
3842 | May I help you ma’am? | ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കട്ടെ അമ്മേ? |
3843 | What would you like to drink? | എന്ത് കുടിക്കാനാണ് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
3844 | Not knowing what to say, I remained silent. | എന്ത് പറയണം എന്നറിയാതെ ഞാൻ മിണ്ടാതെ നിന്നു. |
3845 | Thank you all the same. | എല്ലാവർക്കും ഒരേ പോലെ നന്ദി. |
3846 | We must put safety before anything else. | മറ്റെന്തിനേക്കാളും നാം സുരക്ഷയെ മുൻനിർത്തണം. |
3847 | Above all, be patient. | എല്ലാറ്റിനുമുപരിയായി, ക്ഷമയോടെയിരിക്കുക. |
3848 | Above all, be true to yourself. | എല്ലാറ്റിനുമുപരിയായി, നിങ്ങളോട് സത്യസന്ധത പുലർത്തുക. |
3849 | Above all, watch your diet. | എല്ലാത്തിനുമുപരി, നിങ്ങളുടെ ഭക്ഷണക്രമം നിരീക്ഷിക്കുക. |
3850 | Above all, you must help each other. | എല്ലാത്തിനുമുപരി, നിങ്ങൾ പരസ്പരം സഹായിക്കണം. |
3851 | Are you sure you haven’t forgotten anything? | നിങ്ങൾ ഒന്നും മറന്നിട്ടില്ലെന്ന് ഉറപ്പാണോ? |
3852 | That won’t change anything. | അത് ഒന്നും മാറ്റില്ല. |
3853 | You have nothing to fear. | നിങ്ങൾ ഭയപ്പെടേണ്ട കാര്യമില്ല. |
3854 | There is nothing to worry about. | വിഷമിക്കേണ്ട കാര്യമില്ല. |
3855 | Nothing can force me to give it up. | അത് ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഒന്നിനും എന്നെ നിർബന്ധിക്കാനാവില്ല. |
3856 | I could not see anything. | എനിക്ക് ഒന്നും കാണാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
3857 | Nothing is to be compared to its beauty. | അതിന്റെ സൗന്ദര്യവുമായി ഒന്നും താരതമ്യം ചെയ്യേണ്ടതില്ല. |
3858 | Having nothing to do, he went downtown. | ഒന്നും ചെയ്യാനില്ലാതെ അവൻ നഗരത്തിലേക്ക് പോയി. |
3859 | Having nothing to do, I watched television. | ഒന്നും ചെയ്യാനില്ലാതെ ഞാൻ ടെലിവിഷൻ കണ്ടു. |
3860 | You can wear my scarf as long as you don’t spill anything on it. | നിങ്ങൾ എന്റെ സ്കാർഫിൽ ഒന്നും ഒഴിക്കാത്തിടത്തോളം കാലം നിങ്ങൾക്ക് ധരിക്കാം. |
3861 | Those who forget everything are happy. | എല്ലാം മറക്കുന്നവർ സന്തുഷ്ടരാണ്. |
3862 | Sometimes everything goes wrong. | ചിലപ്പോൾ എല്ലാം തെറ്റും. |
3863 | Everything went better than I had expected. | എല്ലാം ഞാൻ പ്രതീക്ഷിച്ചതിലും നന്നായി പോയി. |
3864 | What were we talking about? | ഞങ്ങൾ എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിച്ചത്? |
3865 | What does this stand for? | ഇത് എന്തിനുവേണ്ടി നിലകൊള്ളുന്നു? |
3866 | It is good for nothing. | അത് ഒന്നിനും കൊള്ളില്ല. |
3867 | By what authority do you order me to do this? | എന്ത് അധികാരത്താലാണ് നിങ്ങൾ എന്നോട് ഇത് ചെയ്യാൻ കൽപ്പിക്കുന്നത്? |
3868 | Never hesitate to tell the truth. | സത്യം പറയാൻ ഒരിക്കലും മടിക്കരുത്. |
3869 | What made her so sad? | എന്താണ് അവളെ ഇത്രയും സങ്കടപ്പെടുത്തിയത്? |
3870 | Why did her father go to Japan? | അവളുടെ അച്ഛൻ എന്തിനാണ് ജപ്പാനിലേക്ക് പോയത്? |
3871 | What are you working for? | നിങ്ങൾ എന്തിനുവേണ്ടിയാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്? |
3872 | What do you learn English for? | നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നത്? |
3873 | What did you buy it for? | നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഇത് വാങ്ങിയത്? |
3874 | For what? | എന്തിനുവേണ്ടി? |
3875 | What for? | എന്തിനായി? |
3876 | Just tell me what you’d like me to do. | ഞാൻ എന്താണ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതെന്ന് എന്നോട് പറയൂ. |
3877 | What a fine day it is! | എന്തൊരു നല്ല ദിവസമാണിത്! |
3878 | What a beautiful rainbow! | എത്ര മനോഹരമായ മഴവില്ല്! |
3879 | I don’t know how to reply to that question. | ആ ചോദ്യത്തിന് എങ്ങനെ മറുപടി പറയണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. |
3880 | How well she is singing! | അവൾ എത്ര നന്നായി പാടുന്നു! |
3881 | What a pity! | എന്തൊരു സങ്കടം! |
3882 | I didn’t know what to say. | എന്ത് പറയണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലായിരുന്നു. |
3883 | How blue the sky is! | ആകാശം എത്ര നീലയാണ്! |
3884 | He exclaimed, “What a dirty face you have!” | അവൻ ആക്രോശിച്ചു: “എന്തൊരു വൃത്തികെട്ട മുഖമാണ് നിങ്ങൾക്ക്!” |
3885 | What an incredible amount of work he has done! | എത്ര അവിശ്വസനീയമായ ജോലിയാണ് അദ്ദേഹം ചെയ്തിരിക്കുന്നത്! |
3886 | I can’t say. | എനിക്ക് പറയാനാവില്ല. |
3887 | I have no words to express my gratitude. | എന്റെ നന്ദി പ്രകടിപ്പിക്കാൻ വാക്കുകളില്ല. |
3888 | I sort of understand. | ഞാൻ ഒരു തരത്തിൽ മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
3889 | I must save her at all costs. | എന്ത് വില കൊടുത്തും ഞാൻ അവളെ രക്ഷിക്കണം. |
3890 | I tried everything to keep him alive. | അവനെ ജീവനോടെ നിലനിർത്താൻ ഞാൻ എല്ലാം ശ്രമിച്ചു. |
3891 | I hope I can manage to make both ends meet. | രണ്ടറ്റവും കൂട്ടിമുട്ടിക്കാൻ എനിക്ക് കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
3892 | I managed to make myself understood in English. | ഇംഗ്ലീഷിൽ എന്നെത്തന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ എനിക്ക് കഴിഞ്ഞു. |
3893 | Do something! | എന്തെങ്കിലും ചെയ്യൂ! |
3894 | Will you manage to repair my car? | എന്റെ കാർ നന്നാക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയുമോ? |
3895 | Can’t you do something to help me? | എന്നെ സഹായിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ലേ? |
3896 | Please do something about it. | ദയവായി അതിനെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുക. |
3897 | I beg your pardon? | ഞാൻ നിന്നോട് ക്ഷമ ചോദിക്കുന്നു? |
3898 | Not knowing what to say, she just smiled. | എന്ത് പറയണം എന്നറിയാതെ അവൾ ഒന്ന് പുഞ്ചിരിച്ചു. |
3899 | What a waste of water! | എന്തൊരു പാഴ് ജലം! |
3900 | So quick! | വളരെ വേഗം! |
3901 | What made her do so? | എന്താണ് അവളെ അങ്ങനെ ചെയ്യാൻ പ്രേരിപ്പിച്ചത്? |
3902 | Why me? | എന്തുകൊണ്ട് ഞാൻ? |
3903 | Ask me anything! | എന്നോട് എന്തും ചോദിക്കാം! |
3904 | What a good idea! | എന്തൊരു നല്ല ആശയം! |
3905 | You may take anything you like. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളതെന്തും എടുക്കാം. |
3906 | Jack of all trades, and master of none. | എല്ലാ ട്രേഡുകളുടെയും ജാക്ക്, ഒന്നിന്റെയും യജമാനൻ. |
3907 | It was nothing. | അതൊന്നും ആയിരുന്നില്ല. |
3908 | A jack of all trades is a master of none. | എല്ലാ ട്രേഡുകളുടെയും ഒരു ജാക്ക് ആരുടെയും മാസ്റ്റർ ആണ്. |
3909 | I am entirely at your service. | ഞാൻ പൂർണ്ണമായും നിങ്ങളുടെ സേവനത്തിലാണ്. |
3910 | Eat whatever you like. | നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമുള്ളത് കഴിക്കുക. |
3911 | What’s it made from? | എന്തിൽ നിന്നാണ് ഇത് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്? |
3912 | What was that? | അത് എന്തായിരുന്നു? |
3913 | Come again? | വീണ്ടും വരിക? |
3914 | Holy cow! | വിശുദ്ധ പശു! |
3915 | I didn’t hear what you said. | നീ പറഞ്ഞത് ഞാൻ കേട്ടില്ല. |
3916 | What’s my book doing here? | എന്റെ പുസ്തകം ഇവിടെ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? |
3917 | What an ambiguous expression! | എന്തൊരു അവ്യക്തമായ പ്രയോഗം! |
3918 | We discussed what to do. | എന്തുചെയ്യണമെന്ന് ഞങ്ങൾ ചർച്ച ചെയ്തു. |
3919 | How many languages can you speak? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര ഭാഷകൾ സംസാരിക്കാനാകും? |
3920 | I want something cold to drink. | എനിക്ക് കുടിക്കാൻ തണുത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം. |
3921 | I want to drink something cold. | എനിക്ക് തണുത്ത എന്തെങ്കിലും കുടിക്കണം. |
3922 | He says “want” when he wants something, and “no” when he does not. | അവൻ എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കുമ്പോൾ “വേണം” എന്നും അല്ലാത്തപ്പോൾ “ഇല്ല” എന്നും പറയുന്നു. |
3923 | Tell me what you want. | നിനക്കു എന്താ വേണ്ടതെന്നു എന്നോട് പറയു. |
3924 | What’s new? | പുതിയതെന്താണ്? |
3925 | I smell something rotten. | എനിക്ക് എന്തോ ചീഞ്ഞളിഞ്ഞ മണം. |
3926 | Let me know if you are in need of anything. | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കിൽ എന്നെ അറിയിക്കുക. |
3927 | What tempted him to propose to her? | അവളോട് വിവാഹാഭ്യർത്ഥന നടത്താൻ അവനെ പ്രേരിപ്പിച്ചതെന്താണ്? |
3928 | What made her do such a thing? | എന്താണ് അവളെ ഇങ്ങനെ ഒരു കാര്യം ചെയ്യാൻ പ്രേരിപ്പിച്ചത്? |
3929 | Please give me something hot to drink. | എനിക്ക് കുടിക്കാൻ ചൂടുള്ള എന്തെങ്കിലും തരൂ. |
3930 | May I have something hot to drink? | എനിക്ക് ചൂടുള്ള എന്തെങ്കിലും കുടിക്കാമോ? |
3931 | Do you have anything hot? | നിങ്ങൾക്ക് ചൂടുള്ള എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? |
3932 | I want something to read. | എനിക്ക് വായിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും വേണം. |
3933 | Are you doing anything special? | നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും പ്രത്യേകമായി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? |
3934 | We must devise some means of escape. | രക്ഷപ്പെടാൻ ചില മാർഗങ്ങൾ നാം കണ്ടെത്തണം. |
3935 | Would you like to leave a message? | ഒരു സന്ദേശം ഇടാൻ നിങ്ങൾക്ക് താല്പര്യമുണ്ടോ? |
3936 | What is the news? | എന്തൊക്കെയാണ് വാർത്തകൾ? |
3937 | Can I please have something hot to drink? | എനിക്ക് ചൂടുള്ള എന്തെങ്കിലും കുടിക്കാൻ കഴിയുമോ? |
3938 | I want something hot to drink. | എനിക്ക് കുടിക്കാൻ ചൂടുള്ള എന്തെങ്കിലും വേണം. |
3939 | He encouraged his son to do something great. | വലിയ എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ അദ്ദേഹം മകനെ പ്രോത്സാഹിപ്പിച്ചു. |
3940 | Is there anything else you would like to eat? | നിങ്ങൾ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന മറ്റെന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? |
3941 | We want something new. | ഞങ്ങൾക്ക് പുതിയ എന്തെങ്കിലും വേണം. |
3942 | Give me something to eat. | എനിക്ക് കഴിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും തരൂ. |
3943 | Can I have something to eat? | എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും കഴിക്കാൻ കഴിയുമോ? |
3944 | Do you have anything to eat? | നിനക്ക് കഴിക്കാൻ വല്ലതും ഉണ്ടോ? |
3945 | Bring me something to eat. | എനിക്ക് കഴിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും കൊണ്ടുവരൂ. |
3946 | Please give me something to eat. | കഴിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും തരൂ. |
3947 | I’d like something to eat. | എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും കഴിക്കണം. |
3948 | How about a bite? | ഒരു കടി എങ്ങനെ? |
3949 | I want something with which to write. | എഴുതാൻ എന്തെങ്കിലും വേണം. |
3950 | I need something to write with. | എനിക്ക് എഴുതാൻ എന്തെങ്കിലും വേണം. |
3951 | I want something to write on. | എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും എഴുതണം. |
3952 | Give me something to write with. | എഴുതാൻ എന്തെങ്കിലും തരൂ. |
3953 | Give me something to write on. | എഴുതാൻ എന്തെങ്കിലും തരൂ. |
3954 | Can I help you? | എനിക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാനാകുമോ? |
3955 | Do you have any questions? | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ചോദ്യങ്ങൾ ഉണ്ടോ? |
3956 | There appears to have been an accident. | ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചതായി തോന്നുന്നു. |
3957 | I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up. | അപ്രതീക്ഷിതമായി എന്തെങ്കിലും സംഭവിച്ചില്ലെങ്കിൽ എനിക്ക് നാളെ നിങ്ങളെ കാണാൻ കഴിയും. |
3958 | I think there has been some misunderstanding here. | ഇവിടെ ചില തെറ്റിദ്ധാരണകൾ ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
3959 | What do you want me to do? | ഞാൻ എന്ത് ചെയ്യണമെന്നാണ് നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? |
3960 | May I say something? | ഞാൻ എന്തെങ്കിലും പറയട്ടെ? |
3961 | If you have something to say, say it now or pipe down. | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ടെങ്കിൽ, ഇപ്പോൾ പറയുക അല്ലെങ്കിൽ പൈപ്പ് ഇറക്കുക. |
3962 | What’s the cause? | എന്താണ് കാരണം? |
3963 | As soon as we find out anything, we will contact him. | എന്തെങ്കിലും കണ്ടെത്തിയാൽ ഉടൻ ഞങ്ങൾ അവനെ ബന്ധപ്പെടും. |
3964 | I was conscious that something was missing. | എന്തോ നഷ്ടപ്പെട്ടതായി ഞാൻ ബോധവാനായിരുന്നു. |
3965 | Do you have a plan? | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു പ്ലാൻ ഉണ്ടോ? |
3966 | What’s worrying you? | എന്താണ് നിങ്ങളെ വിഷമിപ്പിക്കുന്നത്? |
3967 | Something terrible is about to happen. | ഭയങ്കരമായ എന്തെങ്കിലും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നു. |
3968 | I have a feeling that something dreadful is going to happen. | ഭയങ്കരമായ എന്തെങ്കിലും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നു എന്ന തോന്നൽ എനിക്കുണ്ട്. |
3969 | What’s going on? | എന്താണ് നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്? |
3970 | No matter what happens, I will never change my mind. | എന്ത് സംഭവിച്ചാലും ഞാൻ എന്റെ മനസ്സ് മാറ്റില്ല. |
3971 | Come what may, I am prepared for it. | എന്ത് വന്നാലും ഞാൻ അതിന് തയ്യാറാണ്. |
3972 | I’ll stand by you whatever happens. | എന്ത് സംഭവിച്ചാലും ഞാൻ കൂടെ നിൽക്കും. |
3973 | We ought to be ready for whatever comes. | എന്ത് വന്നാലും നമ്മൾ തയ്യാറായിരിക്കണം. |
3974 | He told me that whatever might happen, he was prepared for it. | എന്ത് സംഭവിച്ചാലും അതിന് തയ്യാറാണെന്ന് അദ്ദേഹം എന്നോട് പറഞ്ഞു. |
3975 | Come what may; I won’t change my mind. | എന്ത് വന്നാലും വരൂ; ഞാൻ എന്റെ മനസ്സ് മാറ്റില്ല. |
3976 | There is no predicting what may happen. | എന്ത് സംഭവിക്കുമെന്ന് പ്രവചിക്കാനാവില്ല. |
3977 | There is no telling what will happen. | എന്ത് സംഭവിക്കുമെന്ന് പറയാനാവില്ല. |
3978 | I don’t care what happens. | എന്ത് സംഭവിച്ചാലും ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. |
3979 | No matter what happens, I won’t be surprised. | എന്ത് സംഭവിച്ചാലും ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടില്ല. |
3980 | What is going on? | എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്? |
3981 | I wonder what happened. | എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
3982 | Do you know what happened? | എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
3983 | How did it come about? | അതെങ്ങനെ ഉണ്ടായി? |
3984 | Something may have happened to him. | അയാൾക്ക് എന്തെങ്കിലും സംഭവിച്ചിരിക്കാം. |
3985 | I feel like eating something sweet. | മധുരമുള്ള എന്തെങ്കിലും കഴിക്കാൻ തോന്നുന്നു. |
3986 | Are there any discount tickets for me? | എനിക്കായി എന്തെങ്കിലും കിഴിവ് ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
3987 | Can you play any musical instruments? | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും സംഗീതോപകരണങ്ങൾ വായിക്കാൻ കഴിയുമോ? |
3988 | Do you hear any sound? | എന്തെങ്കിലും ശബ്ദം കേൾക്കുന്നുണ്ടോ? |
3989 | Give me something to drink. | എനിക്ക് കുടിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും തരൂ. |
3990 | Will you give me something to drink? | എനിക്ക് കുടിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും തരുമോ? |
3991 | May I have something to drink? | എനിക്ക് കുടിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും തരാമോ? |
3992 | I want something to drink. | എനിക്ക് കുടിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും വേണം. |
3993 | I’d like something to drink. | എനിക്ക് കുടിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും വേണം. |
3994 | Would you like to drink anything? | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും കുടിക്കാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ? |
3995 | Are you implying something? | നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും സൂചിപ്പിക്കുന്നുണ്ടോ? |
3996 | Do you have an opinion? | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു അഭിപ്രായമുണ്ടോ? |
3997 | What is the matter with you? | നിനക്ക് എന്ത് പറ്റി? |
3998 | Do you have any good news? | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും നല്ല വാർത്തയുണ്ടോ? |
3999 | I’ll let you know if anything comes up. | എന്തെങ്കിലും വന്നാൽ ഞാൻ അറിയിക്കാം. |
4000 | Is there anything else you want me to do? | ഞാൻ ചെയ്യേണ്ട മറ്റെന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ? |
4001 | What was invented by Bell? | എന്താണ് ബെൽ കണ്ടുപിടിച്ചത്? |
4002 | Do you have any pets? | താങ്കള്ക്കു ഏതെങ്കിലും വളര്ത്തു മൃഗങ്ങള് ഉണ്ടോ? |
4003 | I’ll give you a present. | ഞാൻ നിനക്ക് ഒരു സമ്മാനം തരാം. |
4004 | What is missing? | എന്താണ് വിട്ടുപോയത്? |
4005 | Would you like anything to eat? | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടോ? |
4006 | What made you so dissatisfied? | എന്താണ് നിങ്ങളെ ഇത്ര അതൃപ്തി ആക്കിയത്? |
4007 | What is in the desk? | മേശയിൽ എന്താണുള്ളത്? |
4008 | What is over there? | എന്താ അവിടെ? |
4009 | Do you play any sports? | നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും സ്പോർട്സ് കളിക്കുന്നുണ്ടോ? |
4010 | I have to do something. | എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണം. |
4011 | Something must be done! | എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണം! |
4012 | Let’s play something. | നമുക്ക് എന്തെങ്കിലും കളിക്കാം. |
4013 | If there is anything you want, don’t hesitate to ask me. | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ആവശ്യമുണ്ടെങ്കിൽ, എന്നോട് ചോദിക്കാൻ മടിക്കരുത്. |
4014 | Will you leave a message? | നിങ്ങൾ ഒരു സന്ദേശം അയയ്ക്കുമോ? |
4015 | Something stinks here. | ഇവിടെ എന്തോ ദുർഗന്ധം വമിക്കുന്നു. |
4016 | I felt something crawling on my back. | എന്റെ പുറകിൽ എന്തോ ഇഴയുന്നത് പോലെ തോന്നി. |
4017 | I heard something fall to the ground. | എന്തോ നിലത്തു വീഴുന്ന ശബ്ദം കേട്ടു. |
4018 | I smell something burning. | എനിക്ക് എന്തോ കത്തുന്ന മണം. |
4019 | Can I do anything for you? | ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? |
4020 | Go and see for yourself what has happened. | എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് സ്വയം പോയി നോക്കൂ. |
4021 | What makes you laugh like that? | എന്താണ് നിങ്ങളെ ഇങ്ങനെ ചിരിപ്പിക്കുന്നത്? |
4022 | What do you suggest? | എന്താണ് താങ്കള് നിര്ദ്ദേശിക്കുന്നത്? |
4023 | I feel that something is wrong. | എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
4024 | Have you found any good solution? | നിങ്ങൾ എന്തെങ്കിലും നല്ല പരിഹാരം കണ്ടെത്തിയോ? |
4025 | I need some good advice. | എനിക്ക് കുറച്ച് നല്ല ഉപദേശം വേണം. |
4026 | I had a hunch something pleasant was going to happen. | സന്തോഷകരമായ എന്തെങ്കിലും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നുവെന്ന് എനിക്ക് ഊഹമുണ്ടായിരുന്നു. |
4027 | What kind of part-time job do you have? | നിങ്ങൾക്ക് ഏതുതരം പാർട്ട് ടൈം ജോലിയാണ് ഉള്ളത്? |
4028 | What made you come here? | എന്താണ് നിങ്ങളെ ഇവിടെ വരാൻ പ്രേരിപ്പിച്ചത്? |
4029 | I will be glad if I can be of any service to you. | നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും സേവനം ചെയ്യാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ ഞാൻ സന്തോഷിക്കും. |
4030 | Is there anything that I can do for you? | എനിക്ക് നിങ്ങൾക്കായി എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? |
4031 | What prevented you from coming to the concert? | കച്ചേരിക്ക് വരുന്നതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളെ തടഞ്ഞത് എന്താണ്? |
4032 | Please keep me informed. | ദയവായി എന്നെ അറിയിക്കുക. |
4033 | I have some idea of what happened. | എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് എനിക്ക് കുറച്ച് ധാരണയുണ്ട്. |
4034 | What is happening? | എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്? |
4035 | Anything new? | പുതിയത് എന്തെങ്കിലും? |
4036 | Did you notice any change? | എന്തെങ്കിലും മാറ്റം നിങ്ങൾ ശ്രദ്ധിച്ചോ? |
4037 | If I were to be born again, I would be a musician. | ഞാൻ വീണ്ടും ജനിച്ചാൽ, ഞാൻ ഒരു സംഗീതജ്ഞനാകും. |
4038 | Were I to die, who would look after my children? | ഞാൻ മരിച്ചാൽ എന്റെ മക്കളെ ആരു നോക്കും? |
4039 | If I were to go abroad, I would go to France. | ഞാൻ വിദേശത്തേക്ക് പോകുകയാണെങ്കിൽ, ഞാൻ ഫ്രാൻസിലേക്ക് പോകും. |
4040 | Whatever is worth doing at all, is worth doing well. | എന്തും ചെയ്യാൻ യോഗ്യമാണ്, അത് നന്നായി ചെയ്യേണ്ടതാണ്. |
4041 | If I were to tell you the whole truth, you would be amazed. | ഞാൻ നിങ്ങളോട് മുഴുവൻ സത്യവും പറഞ്ഞാൽ, നിങ്ങൾ അത്ഭുതപ്പെടും. |
4042 | Chemical products account for approximately two-thirds of our exports. | നമ്മുടെ കയറ്റുമതിയുടെ ഏകദേശം മൂന്നിൽ രണ്ട് ഭാഗവും കെമിക്കൽ ഉൽപ്പന്നങ്ങളാണ്. |
4043 | I have some acquaintance with chemistry. | രസതന്ത്രത്തിൽ എനിക്ക് കുറച്ച് പരിചയമുണ്ട്. |
4044 | Here’s some medicine for diarrhea. | വയറിളക്കത്തിനുള്ള ചില മരുന്നുകൾ ഇതാ. |
4045 | I have diarrhea. | എനിക്ക് വയറിളക്കം ഉണ്ട്. |
4046 | I got soaked to the skin. | ഞാൻ ചർമ്മത്തിൽ കുതിർന്നു. |
4047 | Correct the underlined words. | അടിവരയിട്ട വാക്കുകൾ ശരിയാക്കുക. |
4048 | Translate the underlined sentences. | അടിവരയിട്ട വാക്യങ്ങൾ വിവർത്തനം ചെയ്യുക. |
4049 | A bad workman complains of his tools. | ഒരു മോശം ജോലിക്കാരൻ തന്റെ ഉപകരണങ്ങളെക്കുറിച്ച് പരാതിപ്പെടുന്നു. |
4050 | We wish to advise you of the following price reductions. | ഇനിപ്പറയുന്ന വിലക്കുറവുകളെക്കുറിച്ച് നിങ്ങളെ ഉപദേശിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
4051 | The House cut the budget for foreign aid. | വിദേശ സഹായത്തിനുള്ള ബജറ്റ് സഭ വെട്ടിക്കുറച്ചു. |
4052 | Go downstairs and have a wash. | താഴെ പോയി കഴുകി. |
4053 | Turn down the volume, please. | ദയവായി ശബ്ദം കുറയ്ക്കുക. |
4054 | Not a sound was to be heard in the concert hall. | കച്ചേരി ഹാളിൽ ഒരു ശബ്ദവും കേൾക്കാൻ പാടില്ലായിരുന്നു. |
4055 | The concert was a great success. | കച്ചേരി വൻ വിജയമായിരുന്നു. |
4056 | The concert will take place next Sunday. | കച്ചേരി അടുത്ത ഞായറാഴ്ച നടക്കും. |
4057 | Did you come from a musical family? | നിങ്ങൾ ഒരു സംഗീത കുടുംബത്തിൽ നിന്നാണോ വന്നത്? |
4058 | I came to this country for the purpose of studying music. | സംഗീതം പഠിക്കാൻ വേണ്ടിയാണ് ഞാൻ ഈ നാട്ടിൽ വന്നത്. |
4059 | Try to reproduce the music in your mind. | നിങ്ങളുടെ മനസ്സിൽ സംഗീതം പുനർനിർമ്മിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. |
4060 | It is a lot of fun to listen to music. | സംഗീതം കേൾക്കുന്നത് വളരെ രസകരമാണ്. |
4061 | I listen to music. | ഞാൻ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു. |
4062 | Let’s listen to some music. | നമുക്ക് കുറച്ച് സംഗീതം കേൾക്കാം. |
4063 | Music has charms to soothe a savage breast. | ക്രൂരമായ നെഞ്ചിനെ ശാന്തമാക്കാൻ സംഗീതത്തിന് ചാരുതയുണ്ട്. |
4064 | Music feeds our imagination. | സംഗീതം നമ്മുടെ ഭാവനയെ പോഷിപ്പിക്കുന്നു. |
4065 | Music is a common speech for humanity. | സംഗീതം മനുഷ്യരാശിയുടെ പൊതുവായ സംസാരമാണ്. |
4066 | Music affords us much pleasure. | സംഗീതം നമുക്ക് വളരെയധികം സന്തോഷം നൽകുന്നു. |
4067 | Nobody is equal to this young woman in the field of music. | സംഗീത രംഗത്ത് ഈ യുവതിക്ക് തുല്യമായി മറ്റാരുമില്ല. |
4068 | The importance of music is underrated. | സംഗീതത്തിന്റെ പ്രാധാന്യം കുറച്ചുകാണുന്നു. |
4069 | You have good taste in music. | നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതത്തിൽ നല്ല അഭിരുചിയുണ്ട്. |
4070 | Musical talent can be developed if it’s properly trained. | ശരിയായ പരിശീലനം ലഭിച്ചാൽ സംഗീത കഴിവുകൾ വളർത്തിയെടുക്കാനാകും. |
4071 | Tastes in music vary from person to person. | സംഗീതത്തിലെ അഭിരുചികൾ ഓരോ വ്യക്തിക്കും വ്യത്യസ്തമാണ്. |
4072 | Were it not for music, the world would be a dull place. | സംഗീതം ഇല്ലായിരുന്നുവെങ്കിൽ ലോകം ഒരു മുഷിഞ്ഞ സ്ഥലമായേനെ. |
4073 | Still waters run deep. | ഇപ്പോഴും വെള്ളം ആഴത്തിൽ ഒഴുകുന്നു. |
4074 | Don’t make any noise, I’m studying. | ഒച്ചയുണ്ടാക്കരുത് ഞാൻ പഠിക്കുകയാണ്. |
4075 | Don’t make a noise. | ഒച്ചയുണ്ടാക്കരുത്. |
4076 | Can you keep the noise down? | നിങ്ങൾക്ക് ശബ്ദം കുറയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ? |
4077 | Leaves were dropping silently to the ground. | ഇലകൾ നിശബ്ദമായി നിലത്തു വീഴുകയായിരുന്നു. |
4078 | The music gradually died away. | സംഗീതം ക്രമേണ നശിച്ചു. |
4079 | The noise grew fainter, till it was heard no more. | ബഹളം കുറഞ്ഞു, അത് കേൾക്കാത്തിടത്തോളം. |
4080 | A talking dictionary is no longer a fantasy. | സംസാരിക്കുന്ന നിഘണ്ടു ഇനി ഒരു ഫാന്റസി അല്ല. |
4081 | The thermometer reads three degrees below zero. | തെർമോമീറ്റർ പൂജ്യത്തേക്കാൾ മൂന്ന് ഡിഗ്രി താഴെ വായിക്കുന്നു. |
4082 | The thermometer is an instrument for measuring temperature. | താപനില അളക്കുന്നതിനുള്ള ഉപകരണമാണ് തെർമോമീറ്റർ. |
4083 | The thermometer reads 10C. | തെർമോമീറ്റർ 10 സി വായിക്കുന്നു. |
4084 | What is the temperature? | താപനില എന്താണ്? |
4085 | The temperature falls. | താപനില കുറയുന്നു. |
4086 | They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | ഭാവിയെക്കുറിച്ച് പഠിക്കണമെങ്കിൽ ഭൂതകാലത്തെക്കുറിച്ച് ആലോചിക്കണമെന്ന് അവർ പറയുന്നു. ചരിത്രം നമ്മെ ഒരുപാട് പഠിപ്പിക്കാനുണ്ട്. |
4087 | Let’s eat while the food is warm. | ഭക്ഷണം ചൂടുള്ളപ്പോൾ കഴിക്കാം. |
4088 | You bit the hand that fed you. | നിന്നെ ഊട്ടുന്ന കൈ നീ കടിച്ചു. |
4089 | Cleanse me! Release me! Set me free! | എന്നെ ശുദ്ധീകരിക്കേണമേ! എന്നെ തുറന്നുവിടൂ! എന്നെ സ്വതന്ത്രനാക്കൂ! |
4090 | Was I really boring? | ഞാൻ ശരിക്കും വിരസമായിരുന്നോ? |
4091 | I have her in my pocket. | എന്റെ പോക്കറ്റിൽ അവളുണ്ട്. |
4092 | How should I know? | എനിക്ക് എങ്ങനെ അറിയാം? |
4093 | I never hear anything. | ഞാൻ ഒന്നും കേൾക്കുന്നില്ല. |
4094 | I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. | പേഴ്സണൽ ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റിലെ ചില വിഡ്ഢികൾ എന്നെ ഉപദേശിക്കില്ല. |
4095 | I think you and he wanna be alone. | നീയും അവനും തനിച്ചായിരിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
4096 | I’m a free man. | ഞാൻ ഒരു സ്വതന്ത്ര മനുഷ്യനാണ്. |
4097 | I’m living in the city. | ഞാൻ നഗരത്തിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. |
4098 | Was I wrong? | എനിക്ക് തെറ്റ് പറ്റിയോ? |
4099 | I don’t wanna clean up dog shit. | പട്ടി വൃത്തിയാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. |
4100 | I cried all night long. | രാത്രി മുഴുവൻ ഞാൻ കരഞ്ഞു. |
4101 | I have a strong backhand. | എനിക്ക് ശക്തമായ ബാക്ക്ഹാൻഡ് ഉണ്ട്. |
4102 | I’m not talking to you; I’m talking to the monkey. | ഞാൻ നിങ്ങളോട് സംസാരിക്കുന്നില്ല; ഞാൻ കുരങ്ങനോട് സംസാരിക്കുകയാണ്. |
4103 | Don’t worry about me. | എന്നെ ഓർത്ത് വിഷമിക്കേണ്ട. |
4104 | Don’t put it on my desk. | എന്റെ മേശപ്പുറത്ത് വയ്ക്കരുത്. |
4105 | Leave me alone! | എന്നെ ഒറ്റയ്ക്ക് വിടുക! |
4106 | It’s my CD. | അതെന്റെ സിഡിയാണ്. |
4107 | Let me handle this. | ഞാൻ ഇത് കൈകാര്യം ചെയ്യട്ടെ. |
4108 | Are you talking to me? | നിങ്ങൾ എന്നോട് സംസാരിക്കുന്നുണ്ടോ? |
4109 | Keep away from me. | എന്നിൽ നിന്ന് അകന്നിരിക്കുക. |
4110 | It suits me. | അത് എനിക്ക് അനുയോജ്യമാണ്. |
4111 | I can hear the sound in your mind. | നിന്റെ മനസ്സിലെ ശബ്ദം എനിക്ക് കേൾക്കാം. |
4112 | I can’t do it. | എനിക്കത് പറ്റില്ല. |
4113 | You don’t… you don’t talk to me like that. | നീയല്ലേ… നീ എന്നോട് അങ്ങനെ സംസാരിക്കില്ല. |
4114 | I feel something. | എനിക്ക് എന്തോ തോന്നുന്നു. |
4115 | It’s you I’ll always love. | ഞാൻ എന്നും സ്നേഹിക്കുന്നത് നിന്നെയാണ്. |
4116 | It was too nice a day to stay inside. | ഉള്ളിൽ തങ്ങാൻ പറ്റിയ ദിവസമായിരുന്നു അത്. |
4117 | The roof was damaged by the storm. | കാറ്റിൽ മേൽക്കൂര തകർന്നു. |
4118 | The roof is really in need of repair. | മേൽക്കൂര ശരിക്കും നന്നാക്കേണ്ടതുണ്ട്. |
4119 | We have to clear the snow off the roof. | നമുക്ക് മേൽക്കൂരയിൽ നിന്ന് മഞ്ഞ് നീക്കം ചെയ്യണം. |
4120 | Look at the house with the red roof. | ചുവന്ന മേൽക്കൂരയുള്ള വീട് നോക്കൂ. |
4121 | I saw the moon above the roof. | ഞാൻ മേൽക്കൂരയ്ക്കു മുകളിൽ ചന്ദ്രനെ കണ്ടു. |
4122 | I see a bird on the roof. | ഞാൻ മേൽക്കൂരയിൽ ഒരു പക്ഷിയെ കാണുന്നു. |
4123 | The bird on the roof is a crow. | മേൽക്കൂരയിലെ പക്ഷി ഒരു കാക്കയാണ്. |
4124 | I cleared the roof of snow. | ഞാൻ മേൽക്കൂരയിൽ മഞ്ഞ് വൃത്തിയാക്കി. |
4125 | The house whose roof you can see is Mr Baker’s. | നിങ്ങൾക്ക് മേൽക്കൂര കാണാൻ കഴിയുന്ന വീട് മിസ്റ്റർ ബേക്കറിന്റേതാണ്. |
4126 | Rain was pattering on the roof. | മേൽക്കൂരയിൽ മഴ പെയ്യുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
4127 | What is that building with the green roof? | പച്ച മേൽക്കൂരയുള്ള ആ കെട്ടിടം ഏതാണ്? |
4128 | The house whose roof is green is mine. | മേൽക്കൂരയുള്ള പച്ചപ്പുള്ള വീട് എന്റേതാണ്. |
4129 | That’s Tom’s house with the red roof. | ചുവന്ന മേൽക്കൂരയുള്ള ടോമിന്റെ വീട് അതാണ്. |
4130 | The tile which fell from the roof broke into pieces. | മേൽക്കൂരയിൽ നിന്ന് വീണ ടൈൽ കഷ്ണങ്ങളായി. |
4131 | Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu? | ഒകിനാവ ഹോൺഷുവിനേക്കാൾ ചൈനയോട് അടുത്താണെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് അറിയാമോ? |
4132 | Is Okayama a big city? | ഒകയാമ ഒരു വലിയ നഗരമാണോ? |
4133 | The king turned out to be naked. | രാജാവ് നഗ്നനായി. |
4134 | The king ordered that the prisoner should be set free. | തടവുകാരനെ മോചിപ്പിക്കാൻ രാജാവ് ഉത്തരവിട്ടു. |
4135 | Long live the king! | രാജാവ് നീണാൾ വാഴട്ടെ! |
4136 | The queen stood beside the king. | രാജ്ഞി രാജാവിന്റെ അരികിൽ നിന്നു. |
4137 | The royal family lives in the Imperial Palace. | രാജകുടുംബം ഇംപീരിയൽ കൊട്ടാരത്തിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. |
4138 | The prince was changed into a frog. | രാജകുമാരനെ തവളയാക്കി മാറ്റി. |
4139 | The prince fell in love with a woodcutter’s daughter. | ഒരു മരംവെട്ടുകാരന്റെ മകളുമായി രാജകുമാരൻ പ്രണയത്തിലായി. |
4140 | The prince was turned by magic into a frog. | മന്ത്രവാദത്താൽ രാജകുമാരനെ തവളയാക്കി മാറ്റി. |
4141 | The prince was lost in the woods. | രാജകുമാരൻ കാട്ടിൽ നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
4142 | The king created him a peer. | രാജാവ് അവനെ ഒരു സമപ്രായക്കാരനെ സൃഷ്ടിച്ചു. |
4143 | The king crushed his enemies. | രാജാവ് ശത്രുക്കളെ തകർത്തു. |
4144 | The king was executed. | രാജാവ് വധിക്കപ്പെട്ടു. |
4145 | The king abused his power. | രാജാവ് അധികാരം ദുരുപയോഗം ചെയ്തു. |
4146 | The King was assaulted by terrorists. | രാജാവിനെ ഭീകരർ ആക്രമിച്ചു. |
4147 | The king subjected all the tribes to his rule. | രാജാവ് എല്ലാ ഗോത്രങ്ങളെയും തന്റെ ഭരണത്തിന് വിധേയമാക്കി. |
4148 | Kings have long arms. | രാജാക്കന്മാർക്ക് നീളമുള്ള കൈകളുണ്ട്. |
4149 | The royal palace was built on a hill. | ഒരു കുന്നിൻ മുകളിലാണ് രാജകൊട്ടാരം പണിതത്. |
4150 | Mr Wang is from China. | മിസ്റ്റർ വാങ് ചൈനയിൽ നിന്നാണ്. |
4151 | The king governed the country. | രാജാവ് രാജ്യം ഭരിച്ചു. |
4152 | European currencies weakened against the dollar. | ഡോളറിനെതിരെ യൂറോപ്യൻ കറൻസികൾ ദുർബലമായി. |
4153 | Yokohama is the second largest city in Japan. | ജപ്പാനിലെ രണ്ടാമത്തെ വലിയ നഗരമാണ് യോകോഹാമ. |
4154 | Yokohama is a city where more than three million people live. | മൂന്ന് ദശലക്ഷത്തിലധികം ആളുകൾ താമസിക്കുന്ന ഒരു നഗരമാണ് യോക്കോഹാമ. |
4155 | Push the button, please. | ദയവായി ബട്ടൺ അമർത്തുക. |
4156 | The door gave to my pressure. | വാതിൽ എന്റെ സമ്മർദ്ദത്തിന് വഴങ്ങി. |
4157 | Push the door open. | വാതിൽ തള്ളുക. |
4158 | Please fill in the application form and send it back by November 2nd. | അപേക്ഷാഫോറം പൂരിപ്പിച്ച് നവംബർ 2-നകം തിരികെ അയയ്ക്കുക. |
4159 | Delete his name from the list of the applicants. | അപേക്ഷകരുടെ പട്ടികയിൽ നിന്ന് അവന്റെ പേര് ഇല്ലാതാക്കുക. |
4160 | I need first aid. | എനിക്ക് പ്രഥമശുശ്രൂഷ വേണം. |
4161 | Please back me up! | ദയവായി എന്നെ ബാക്കപ്പ് ചെയ്യുക! |
4162 | Did you buy a round-trip ticket? | നിങ്ങൾ ഒരു റൗണ്ട് ട്രിപ്പ് ടിക്കറ്റ് വാങ്ങിയോ? |
4163 | Is your wife a good cook? | നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ നല്ല പാചകക്കാരിയാണോ? |
4164 | How’s your wife? | നിങ്ങളുടെ ഭാര്യക്ക് സുഖമാണോ? |
4165 | Please say hello to your wife for me. | എനിക്ക് വേണ്ടി നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയോട് ഹലോ പറയൂ. |
4166 | Send my greetings to your wife. | നിങ്ങളുടെ ഭാര്യക്ക് എന്റെ ആശംസകൾ അയക്കുക. |
4167 | How can you be so indifferent to your wife’s trouble? | ഭാര്യയുടെ പ്രശ്നങ്ങളിൽ നിനക്കെങ്ങനെ നിസ്സംഗത കാണിക്കാൻ കഴിയും? |
4168 | Please say hello to your wife. | ദയവായി നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയോട് ഹലോ പറയൂ. |
4169 | It’s an awful shame your wife couldn’t come. | നിങ്ങളുടെ ഭാര്യക്ക് വരാൻ കഴിയാത്തത് വളരെ നാണക്കേടാണ്. |
4170 | Imagine that you have a wife. | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഭാര്യ ഉണ്ടെന്ന് സങ്കൽപ്പിക്കുക. |
4171 | A nephew is a son of one’s brother or sister. | ഒരാളുടെ സഹോദരന്റെയോ സഹോദരിയുടെയോ മകനാണ് മരുമകൻ. |
4172 | Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. | മലിനീകരണം ഒരു പ്രദേശത്തിന്റെ പരിസ്ഥിതിയെ വിനാശകരമായി ബാധിക്കുന്നു. |
4173 | Shall I help you with the washing-up? | കഴുകാൻ ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കട്ടെ? |
4174 | You may take this book as long as you keep it clean. | നിങ്ങൾ വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കുന്നിടത്തോളം ഈ പുസ്തകം നിങ്ങൾക്ക് എടുക്കാം. |
4175 | Don’t handle my books with dirty hands. | വൃത്തികെട്ട കൈകളാൽ എന്റെ പുസ്തകങ്ങൾ കൈകാര്യം ചെയ്യരുത്. |
4176 | Don’t wash your dirty linen in public. | നിങ്ങളുടെ വൃത്തികെട്ട ലിനൻ പരസ്യമായി കഴുകരുത്. |
4177 | How do you feel? | നിനക്ക് എന്തുതോന്നുന്നു? |
4178 | Pass me the salt, please. | ദയവായി എനിക്ക് ഉപ്പ് തരൂ. |
4179 | Pass me the salt, will you? | എനിക്ക് ഉപ്പ് തരൂ, അല്ലേ? |
4180 | Would you pass me the salt? | നിങ്ങൾ എനിക്ക് ഉപ്പ് തരുമോ? |
4181 | He asked me to pass him the salt. | അയാൾ എന്നോട് ഉപ്പ് കൈമാറാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു. |
4182 | Could you pass me the salt, please? | ദയവായി എനിക്ക് ഉപ്പ് തരാമോ? |
4183 | Please pass me the salt. | ദയവായി എനിക്ക് ഉപ്പ് തരൂ. |
4184 | Salt is necessary for cooking. | പാചകത്തിന് ഉപ്പ് അത്യാവശ്യമാണ്. |
4185 | Salt is a useful substance. | ഉപ്പ് ഒരു ഉപയോഗപ്രദമായ പദാർത്ഥമാണ്. |
4186 | Salt helps stop food from perishing. | ഭക്ഷണം നശിക്കുന്നത് തടയാൻ ഉപ്പ് സഹായിക്കുന്നു. |
4187 | Pass me the salt and pepper, please. | എനിക്ക് ഉപ്പും കുരുമുളകും തരൂ, ദയവായി. |
4188 | Is there any salt left? | ഉപ്പ് വല്ലതും ബാക്കിയുണ്ടോ? |
4189 | There is no salt left. | ഉപ്പ് ബാക്കിയില്ല. |
4190 | Put down your pencil. | നിങ്ങളുടെ പെൻസിൽ താഴെ വയ്ക്കുക. |
4191 | I bought a dozen pencils today. | ഞാൻ ഇന്ന് ഒരു ഡസൻ പെൻസിലുകൾ വാങ്ങി. |
4192 | I’ve lost my pencil. | എന്റെ പെൻസിൽ നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
4193 | I have lost my pencil. | എന്റെ പെൻസിൽ നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
4194 | Have you got a pencil? | പെൻസിൽ കിട്ടിയോ? |
4195 | Please write with a pencil. | ദയവായി പെൻസിൽ കൊണ്ട് എഴുതുക. |
4196 | Write with a pen, not with a pencil. | പെൻസിൽ കൊണ്ടല്ല പേന കൊണ്ട് എഴുതുക. |
4197 | Please write your name with a pencil. | നിങ്ങളുടെ പേര് പെൻസിൽ കൊണ്ട് എഴുതുക. |
4198 | Lead bends easily. | ലീഡ് എളുപ്പത്തിൽ വളയുന്നു. |
4199 | Which is heavier, lead or gold? | ഏതാണ് ഭാരം, ഈയം അല്ലെങ്കിൽ സ്വർണ്ണം? |
4200 | Please help yourself to the cake. | കേക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കൂ. |
4201 | Don’t be shy about talking to the teacher; if you don’t understand, use some initiative! | ടീച്ചറോട് സംസാരിക്കാൻ ലജ്ജിക്കരുത്; നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ലെങ്കിൽ, എന്തെങ്കിലും മുൻകൈയെടുക്കുക! |
4202 | Don’t hesitate to ask for advice. | ഉപദേശം ചോദിക്കാൻ മടിക്കരുത്. |
4203 | We were glad when we saw a light in the distance. | ദൂരെ ഒരു വെളിച്ചം കണ്ടപ്പോൾ ഞങ്ങൾ സന്തോഷിച്ചു. |
4204 | We saw a castle in the distance. | ദൂരെ ഒരു കൊട്ടാരം കണ്ടു. |
4205 | I saw a town in the distance. | ദൂരെ ഒരു പട്ടണം കണ്ടു. |
4206 | In the distance there stood a dimly white lighthouse. | അകലെ ഒരു മങ്ങിയ വെള്ള വിളക്കുമാടം നിന്നു. |
4207 | It’s hard to get to by bike because it’s far away. | ദൂരെയായതിനാൽ ബൈക്കിൽ എത്താൻ പ്രയാസമാണ്. |
4208 | The picnic was called off because of the rain. | മഴ കാരണം പിക്നിക് നിർത്തിവച്ചു. |
4209 | I’m afraid my depth perception is very poor. | എന്റെ ആഴത്തിലുള്ള ധാരണ വളരെ മോശമാണെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. |
4210 | Please stop beating around the bush and come straight to the point. | കുറ്റിക്കാട്ടിൽ അടിക്കുന്നത് നിർത്തി നേരെ കാര്യത്തിലേക്ക് വരൂ. |
4211 | Stop beating around the bush and tell me what happened. | മുൾപടർപ്പിന് ചുറ്റും അടിക്കുന്നത് നിർത്തി എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് എന്നോട് പറയുക. |
4212 | I had not gone far before it began to rain. | മഴ പെയ്യാൻ തുടങ്ങുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ അധികം പോയിട്ടില്ല. |
4213 | Distant things look blurred. | ദൂരെയുള്ള കാര്യങ്ങൾ മങ്ങിയതായി തോന്നുന്നു. |
4214 | I saw a light in the distance. | ദൂരെ ഒരു വെളിച്ചം കണ്ടു. |
4215 | We saw an island in the distance. | ദൂരെ ഒരു ദ്വീപ് കണ്ടു. |
4216 | We saw the tower in the distance. | ദൂരെ ടവർ കണ്ടു. |
4217 | We could see the lights of the town in the distance. | ദൂരെ ടൗണിലെ വിളക്കുകൾ ഞങ്ങൾക്കു കാണാമായിരുന്നു. |
4218 | Shots were heard in the distance. | ദൂരെ വെടിയൊച്ചകൾ കേട്ടു. |
4219 | A church spire could be seen in the distance. | ദൂരെ ഒരു പള്ളിയുടെ ശിഖരം കാണാമായിരുന്നു. |
4220 | Little lights were blinking on and off in the distance. | ദൂരെ ചെറിയ വിളക്കുകൾ മിന്നിമറയുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
4221 | We heard tigers roaring in the distance. | അകലെ കടുവകൾ അലറുന്നത് ഞങ്ങൾ കേട്ടു. |
4222 | Seen from a distance, the hill looks like an elephant. | ദൂരെ നിന്ന് നോക്കിയാൽ ആനയെ പോലെയാണ് കുന്ന്. |
4223 | Seen from a distance, it looked like a human face. | ദൂരെ നിന്ന് നോക്കിയാൽ മനുഷ്യമുഖം പോലെ തോന്നി. |
4224 | Viewed from a distance, the island looked like a cloud. | ദൂരെ നിന്ന് നോക്കിയാൽ ദ്വീപ് ഒരു മേഘം പോലെ തോന്നി. |
4225 | The small island looked like a tortoise from a distance. | ചെറിയ ദ്വീപ് ദൂരെ നിന്ന് ആമയെ പോലെ തോന്നി. |
4226 | Don’t say such a thing. | അങ്ങനെയൊന്നും പറയരുത്. |
4227 | Marriages are made in heaven. | വിവാഹങ്ങൾ സ്വർഗത്തിലാണ് നടക്കുന്നത്. |
4228 | Even the worthy Homer sometimes nods. | യോഗ്യനായ ഹോമർ പോലും ചിലപ്പോൾ തലയാട്ടുന്നു. |
4229 | He is an unsung hero. | അദ്ദേഹം പാടാത്ത നായകനാണ്. |
4230 | Monkeys climb trees. | കുരങ്ങുകൾ മരങ്ങൾ കയറുന്നു. |
4231 | Don’t be a copycat. | കോപ്പിയടിയാകരുത്. |
4232 | He was scared when the monkey jumped at him. | കുരങ്ങൻ തന്റെ നേരെ ചാടിയപ്പോൾ അയാൾ ഭയന്നു. |
4233 | The forest is teeming with monkeys. | കാട് കുരങ്ങുകളാൽ നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
4234 | Black smoke came out of the chimney. | ചിമ്മിനിയിൽ നിന്ന് കറുത്ത പുക ഉയർന്നു. |
4235 | Smoking is harmful to your health. | പുകവലി നിങ്ങളുടെ ആരോഗ്യത്തിന് ഹാനികരമാണ്. |
4236 | Too much smoking tends to injure the voice. | അമിതമായ പുകവലി ശബ്ദം കേടുവരുത്തും. |
4237 | Avoid smoking excessively. | അമിതമായി പുകവലി ഒഴിവാക്കുക. |
4238 | I have a sore throat because of too much smoking. | അമിതമായ പുകവലി കാരണം എനിക്ക് തൊണ്ടവേദനയുണ്ട്. |
4239 | Will you give me a light? | എനിക്കൊരു ലൈറ്റ് തരുമോ? |
4240 | Where there is smoke, there is fire. | പുകയുള്ളിടത്ത് തീയുണ്ട്. |
4241 | Turn the flame down low. | തീ കുറച്ചു താഴ്ത്തുക. |
4242 | There was a large audience at the concert. | വലിയ സദസ്സായിരുന്നു കച്ചേരിക്ക്. |
4243 | The concert is about to start. | കച്ചേരി തുടങ്ങുകയാണ്. |
4244 | François gave a speech. | ഫ്രാങ്കോയിസ് എന്നിവർ പ്രസംഗിച്ചു. |
4245 | The speaker should stand where everyone can see him. | എല്ലാവർക്കും കാണാവുന്നിടത്ത് സ്പീക്കർ നിൽക്കണം. |
4246 | Sail along the coast. | തീരത്തുകൂടി കപ്പൽ കയറുക. |
4247 | Nobody else offered to help. | മറ്റാരും സഹായിക്കാൻ തയ്യാറായില്ല. |
4248 | I am very grateful to you for your help. | നിങ്ങളുടെ സഹായത്തിന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് വളരെ നന്ദിയുള്ളവനാണ്. |
4249 | Hatred is never appeased by hatred in this world. | ഈ ലോകത്ത് വിദ്വേഷം കൊണ്ട് ഒരിക്കലും വിദ്വേഷം ശമിക്കുന്നില്ല. |
4250 | Procrastination is the thief of time. | നീട്ടിവെക്കൽ സമയത്തിന്റെ കള്ളനാണ്. |
4251 | Gardening has been popular for some years. | പൂന്തോട്ടപരിപാലനം കുറച്ച് വർഷങ്ങളായി ജനപ്രിയമാണ്. |
4252 | Draw a circle. | ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ ഒരു സർക്കിൾ വരയ്ക്കുക. |
4253 | Can I exchange yen for dollars here? | എനിക്ക് ഇവിടെ യെൻ ഡോളറിന് കൈമാറാൻ കഴിയുമോ? |
4254 | I exchanged yen for dollars. | ഞാൻ ഡോളറിന് യെൻ മാറ്റി. |
4255 | Please exchange yen for dollars. | ദയവായി യെൻ ഡോളറിന് കൈമാറ്റം ചെയ്യുക. |
4256 | The yen rose to the dollar. | യെൻ ഡോളറിലേക്ക് ഉയർന്നു. |
4257 | There is a bank in front of the station. | സ്റ്റേഷനു മുന്നിൽ ഒരു ബാങ്കുണ്ട്. |
4258 | How long does it take to walk to the station? | സ്റ്റേഷനിലേക്ക് നടക്കാൻ എത്ര സമയമെടുക്കും? |
4259 | It’s an hour’s walk to the station. | സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഒരു മണിക്കൂർ നടക്കണം. |
4260 | I had to run to the station. | എനിക്ക് സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഓടേണ്ടി വന്നു. |
4261 | Can you give me a ride to the station? | സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഒരു യാത്ര തരുമോ? |
4262 | Will you give me a lift to the station? | സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ലിഫ്റ്റ് തരുമോ? |
4263 | It’s a long way to the station. | സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ദൂരമുണ്ട്. |
4264 | Could you please tell me how to get to the station? | സ്റ്റേഷനിലേക്ക് എങ്ങനെ പോകാമെന്ന് ദയവായി എന്നോട് പറയാമോ? |
4265 | Will you tell me the way to the station? | സ്റ്റേഷനിലേക്കുള്ള വഴി പറഞ്ഞു തരുമോ? |
4266 | Please be so kind as to show me the way to the station. | സ്റ്റേഷനിലേക്കുള്ള വഴി കാണിച്ചുതരാൻ ദയവായി ദയ കാണിക്കൂ. |
4267 | I’ll accompany you to the station. | ഞാൻ നിങ്ങളെ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് അനുഗമിക്കാം. |
4268 | Can you give me a lift to the station? | സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ലിഫ്റ്റ് തരുമോ? |
4269 | Allow an hour to get to the station. | സ്റ്റേഷനിലെത്താൻ ഒരു മണിക്കൂർ അനുവദിക്കുക. |
4270 | It takes you an hour to go to the station on foot. | കാൽനടയായി സ്റ്റേഷനിൽ പോകാൻ ഒരു മണിക്കൂർ എടുക്കും. |
4271 | Please show me the way to the station. | സ്റ്റേഷനിലേക്കുള്ള വഴി കാണിക്കൂ. |
4272 | Could you tell me the way to the station? | സ്റ്റേഷനിലേക്കുള്ള വഴി പറഞ്ഞു തരാമോ? |
4273 | I was caught in a shower on my way to the station. | സ്റ്റേഷനിലേക്കുള്ള യാത്രാമധ്യേ കുളിക്കടവിൽ പിടിക്കപ്പെട്ടു. |
4274 | How can I get to the station? | എനിക്ക് എങ്ങനെ സ്റ്റേഷനിൽ എത്താനാകും? |
4275 | Could you tell me how to get to the station? | സ്റ്റേഷനിലേക്ക് എങ്ങനെ പോകാമെന്ന് എന്നോട് പറയാമോ? |
4276 | Is this the right way to the station? | സ്റ്റേഷനിലേക്കുള്ള ശരിയായ വഴി ഇതാണോ? |
4277 | Can you tell me how to get to the station? | സ്റ്റേഷനിലേക്ക് എങ്ങനെ പോകാമെന്ന് പറയാമോ? |
4278 | The station is to the west of the hotel. | ഹോട്ടലിന്റെ പടിഞ്ഞാറ് ഭാഗത്താണ് സ്റ്റേഷൻ. |
4279 | Where is the railroad station? | റെയിൽവേ സ്റ്റേഷൻ എവിടെയാണ്? |
4280 | The station is nearby. | സ്റ്റേഷൻ അടുത്താണ്. |
4281 | The station is about three miles from here. | ഇവിടെ നിന്ന് ഏകദേശം മൂന്ന് മൈൽ അകലെയാണ് സ്റ്റേഷൻ. |
4282 | The station is a ten minute drive from here. | ഇവിടെ നിന്ന് പത്ത് മിനിറ്റ് യാത്ര ചെയ്താൽ സ്റ്റേഷനിലേക്ക്. |
4283 | The station is not far from here. | ഇവിടെ നിന്ന് അധികം ദൂരെയല്ല സ്റ്റേഷൻ. |
4284 | It is a great convenience to live near a station. | ഒരു സ്റ്റേഷന് സമീപം താമസിക്കുന്നത് വളരെ സൗകര്യപ്രദമാണ്. |
4285 | The train started before we got to the station. | സ്റ്റേഷനിൽ എത്തുന്നതിന് മുമ്പ് ട്രെയിൻ പുറപ്പെട്ടു. |
4286 | On arriving at the station, I called a friend of mine. | സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിയപ്പോൾ ഞാൻ എന്റെ ഒരു സുഹൃത്തിനെ വിളിച്ചു. |
4287 | On his arrival at the station, he called a taxi. | സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിയപ്പോൾ അവൻ ഒരു ടാക്സി വിളിച്ചു. |
4288 | Arriving at the station, she called up her brother. | സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിയ അവൾ തന്റെ സഹോദരനെ വിളിച്ചു. |
4289 | When I arrived at the station, the train was just about to leave. | ഞാൻ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തിയപ്പോൾ ട്രെയിൻ പോകാനൊരുങ്ങുന്നു. |
4290 | I’ll show you the way to the station. | സ്റ്റേഷനിലേക്കുള്ള വഴി ഞാൻ കാണിച്ചുതരാം. |
4291 | Can you pick me up at the station? | നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ സ്റ്റേഷനിൽ കൊണ്ടുപോകാമോ? |
4292 | You can go to the station by bus. | നിങ്ങൾക്ക് ബസിൽ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് പോകാം. |
4293 | Please drop me off at the station. | ദയവായി എന്നെ സ്റ്റേഷനിൽ ഇറക്കിവിടൂ. |
4294 | I ran into my old teacher at the station. | ഞാൻ സ്റ്റേഷനിൽ വച്ച് എന്റെ പഴയ ടീച്ചറുടെ അടുത്തേക്ക് ഓടി. |
4295 | An American spoke to me at the station. | ഒരു അമേരിക്കക്കാരൻ എന്നോട് സ്റ്റേഷനിൽ സംസാരിച്ചു. |
4296 | The man you met at the station is my father. | സ്റ്റേഷനിൽ വെച്ച് കണ്ട ആൾ എന്റെ അച്ഛനാണ്. |
4297 | I waited for him at the station for an hour, but he didn’t show up. | ഒരു മണിക്കൂറോളം ഞാൻ സ്റ്റേഷനിൽ അവനെ കാത്തിരുന്നു, പക്ഷേ അവൻ വന്നില്ല. |
4298 | I called my mother up from the station. | ഞാൻ അമ്മയെ സ്റ്റേഷനിൽ നിന്ന് വിളിച്ചു. |
4299 | Do you know how far it is from the station to city hall? | സ്റ്റേഷനിൽ നിന്ന് സിറ്റി ഹാളിലേക്ക് എത്ര ദൂരമുണ്ടെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
4300 | The satellite is now in orbit. | ഉപഗ്രഹം ഇപ്പോൾ ഭ്രമണപഥത്തിലാണ്. |
4301 | The satellite is in orbit around the moon. | ഉപഗ്രഹം ചന്ദ്രനു ചുറ്റുമുള്ള ഭ്രമണപഥത്തിലാണ്. |
4302 | Who loves not women, wine and song remains a fool his whole life long. | സ്ത്രീകളെ സ്നേഹിക്കാത്തവൻ വീഞ്ഞും പാട്ടും ജീവിതകാലം മുഴുവൻ ഒരു വിഡ്ഢിയായി തുടരുന്നു. |
4303 | The English ambassador demanded to meet with the President directly. | രാഷ്ട്രപതിയെ നേരിട്ട് കാണണമെന്ന് ഇംഗ്ലീഷ് അംബാസഡർ ആവശ്യപ്പെട്ടു. |
4304 | Englishmen are, on the whole, conservative. | ഇംഗ്ലീഷുകാർ മൊത്തത്തിൽ യാഥാസ്ഥിതികരാണ്. |
4305 | Please behave like an English gentleman. | ദയവായി ഒരു ഇംഗ്ലീഷ് മാന്യനെപ്പോലെ പെരുമാറുക. |
4306 | Have you ever been to Britain? | നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ബ്രിട്ടനിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ? |
4307 | Many immigrants to Britain have come from Asia. | ബ്രിട്ടനിലേക്ക് നിരവധി കുടിയേറ്റക്കാർ ഏഷ്യയിൽ നിന്നാണ് വന്നത്. |
4308 | English law prohibits children under 16 from buying cigarettes. | 16 വയസ്സിന് താഴെയുള്ള കുട്ടികൾ സിഗരറ്റ് വാങ്ങുന്നത് ഇംഗ്ലീഷ് നിയമം വിലക്കുന്നു. |
4309 | The South East region of England is densely populated. | ഇംഗ്ലണ്ടിന്റെ തെക്കുകിഴക്കൻ മേഖല ജനസാന്ദ്രതയുള്ളതാണ്. |
4310 | The queen reigns, but does not rule in England. | രാജ്ഞി വാഴുന്നു, പക്ഷേ ഇംഗ്ലണ്ടിൽ ഭരിക്കുന്നില്ല. |
4311 | We will employ a man who can speak English. | ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാനറിയുന്ന ഒരാളെ ഞങ്ങൾ നിയമിക്കും. |
4312 | Can you speak English? | നിനക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാനാവുമോ? |
4313 | Speaking English is very difficult for me. | ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നത് എനിക്ക് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
4314 | She speaks English better than any of her classmates. | അവളുടെ സഹപാഠികളേക്കാൾ നന്നായി അവൾ ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നു. |
4315 | It is not difficult to speak English. | ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാൻ പ്രയാസമില്ല. |
4316 | You speak good English. | താങ്കൾ നല്ല ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നു. |
4317 | Don’t be afraid of making mistakes when you speak English. | നിങ്ങൾ ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുമ്പോൾ തെറ്റുകൾ വരുത്തുമെന്ന് ഭയപ്പെടരുത്. |
4318 | Don’t be afraid of making mistakes when speaking English. | ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുമ്പോൾ തെറ്റുകൾ സംഭവിക്കുമെന്ന് ഭയപ്പെടരുത്. |
4319 | Speaking English is not easy. | ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നത് എളുപ്പമല്ല. |
4320 | Speaking English is useful. | ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നത് ഉപയോഗപ്രദമാണ്. |
4321 | Speaking English is difficult. | ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നത് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
4322 | Is it hard to speak English? | ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടുണ്ടോ? |
4323 | Let’s speak English. | നമുക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാം. |
4324 | Must I speak English? | എനിക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കേണ്ടതുണ്ടോ? |
4325 | Have you begun studying English? | നിങ്ങൾ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കാൻ തുടങ്ങിയോ? |
4326 | I’m studying English. | ഞാൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുകയാണ്. |
4327 | Don’t translate English into Japanese word for word. | ഇംഗ്ലീഷിനെ ജാപ്പനീസ് ഭാഷയിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യരുത്. |
4328 | English is difficult to learn. | ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
4329 | To speak English well is difficult. | നന്നായി ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാൻ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
4330 | It’s hard to master English. | ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
4331 | What is the easiest way to learn English? | ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കാനുള്ള എളുപ്പവഴി ഏതാണ്? |
4332 | Those who learn English cannot do without English dictionaries. | ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നവർക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് നിഘണ്ടുക്കൾ ഇല്ലാതെ പറ്റില്ല. |
4333 | Learning English is hard work. | ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നത് കഠിനാധ്വാനമാണ്. |
4334 | The best way to learn English is to go to America. | ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കാനുള്ള ഏറ്റവും നല്ല മാർഗം അമേരിക്കയിലേക്ക് പോകുക എന്നതാണ്. |
4335 | Learning English requires patience. | ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കാൻ ക്ഷമ ആവശ്യമാണ്. |
4336 | You must study English every day. | നിങ്ങൾ എല്ലാ ദിവസവും ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കണം. |
4337 | English is difficult, isn’t it? | ഇംഗ്ലീഷ് ബുദ്ധിമുട്ടാണ്, അല്ലേ? |
4338 | English is studied in China, too. | ചൈനയിലും ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നുണ്ട്. |
4339 | You have to study English step by step. | പടിപടിയായി ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കണം. |
4340 | I like English so much, but sometimes it is very difficult for me. | എനിക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് വളരെ ഇഷ്ടമാണ്, പക്ഷേ ചിലപ്പോൾ അത് എനിക്ക് വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്. |
4341 | English is spoken in a lot of countries. | പല രാജ്യങ്ങളിലും ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നു. |
4342 | English is a language spoken all over the world. | ലോകം മുഴുവൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഭാഷയാണ് ഇംഗ്ലീഷ്. |
4343 | English is studied all over the world. | ലോകം മുഴുവൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു. |
4344 | English is spoken in many parts of the world. | ലോകത്തിന്റെ പല ഭാഗങ്ങളിലും ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നു. |
4345 | English is the world’s language. | ഇംഗ്ലീഷ് ലോക ഭാഷയാണ്. |
4346 | English is not easy for us. | ഇംഗ്ലീഷ് നമുക്ക് എളുപ്പമല്ല. |
4347 | English is not my native language. | ഇംഗ്ലീഷ് എന്റെ മാതൃഭാഷയല്ല. |
4348 | English has become my favorite subject. | ഇംഗ്ലീഷ് എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട വിഷയമായി മാറി. |
4349 | English is just one of over 2,700 languages in the world today. | ഇന്ന് ലോകത്തിലെ 2,700-ലധികം ഭാഷകളിൽ ഒന്ന് മാത്രമാണ് ഇംഗ്ലീഷ്. |
4350 | English has become an international language. | ഇംഗ്ലീഷ് ഒരു അന്താരാഷ്ട്ര ഭാഷയായി മാറിയിരിക്കുന്നു. |
4351 | English is an international language. | ഇംഗ്ലീഷ് ഒരു അന്താരാഷ്ട്ര ഭാഷയാണ്. |
4352 | He speaks German, not to mention English. | അവൻ ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്നു, ഇംഗ്ലീഷ് പരാമർശിക്കേണ്ടതില്ല. |
4353 | English is not difficult to learn. | ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കാൻ പ്രയാസമില്ല. |
4354 | Where is English spoken? | ഇംഗ്ലീഷ് എവിടെയാണ് സംസാരിക്കുന്നത്? |
4355 | English is a kind of universal language. | ഇംഗ്ലീഷ് ഒരു തരം സാർവത്രിക ഭാഷയാണ്. |
4356 | English is spoken in many countries. | പല രാജ്യങ്ങളിലും ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നു. |
4357 | English is taught in most countries. | മിക്ക രാജ്യങ്ങളിലും ഇംഗ്ലീഷ് പഠിപ്പിക്കുന്നു. |
4358 | English is not spoken here. | ഇവിടെ ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കില്ല. |
4359 | English is spoken in Canada. | കാനഡയിൽ ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നു. |
4360 | When you’re reading an English book, it isn’t a great idea to look up every word you don’t know. | നിങ്ങൾ ഒരു ഇംഗ്ലീഷ് പുസ്തകം വായിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് അറിയാത്ത എല്ലാ വാക്കുകളും നോക്കുന്നത് നല്ല ആശയമല്ല. |
4361 | How many English words do you know? | നിങ്ങൾക്ക് എത്ര ഇംഗ്ലീഷ് വാക്കുകൾ അറിയാം? |
4362 | English words are often borrowed by other languages. | ഇംഗ്ലീഷ് വാക്കുകൾ പലപ്പോഴും മറ്റ് ഭാഷകൾ കടമെടുക്കുന്നു. |
4363 | In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading. | ഇംഗ്ലീഷ് ക്ലാസിൽ, ചിലപ്പോൾ നമ്മൾ വായിക്കുന്ന ഒരു പുസ്തകത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാൻ ഞങ്ങൾ വൃത്താകൃതിയിൽ ഇരിക്കും. |
4364 | Do you have an English dictionary? | നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇംഗ്ലീഷ് നിഘണ്ടു ഉണ്ടോ? |
4365 | Can you do without an English dictionary? | ഒരു ഇംഗ്ലീഷ് നിഘണ്ടു ഇല്ലാതെ നിങ്ങൾക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയുമോ? |
4366 | Some students like English, and others like physics. | ചില വിദ്യാർത്ഥികൾ ഇംഗ്ലീഷ് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു, മറ്റുള്ളവർ ഭൗതികശാസ്ത്രം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. |
4367 | In addition to English, he speaks German. | ഇംഗ്ലീഷ് കൂടാതെ, അദ്ദേഹം ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്നു. |
4368 | The English alphabet has 26 letters. | ഇംഗ്ലീഷ് അക്ഷരമാലയിൽ 26 അക്ഷരങ്ങളുണ്ട്. |
4369 | Many English words are derived from Latin. | പല ഇംഗ്ലീഷ് വാക്കുകളും ലാറ്റിനിൽ നിന്നാണ് ഉരുത്തിരിഞ്ഞത്. |
4370 | Some English words have two spellings – “gray” and “grey”, for example. | ചില ഇംഗ്ലീഷ് വാക്കുകൾക്ക് രണ്ട് അക്ഷരവിന്യാസങ്ങളുണ്ട് – ഉദാഹരണത്തിന്, “ഗ്രേ”, “ഗ്രേ”. |
4371 | Let’s speak in English. | നമുക്ക് ഇംഗ്ലീഷിൽ സംസാരിക്കാം. |
4372 | I spoke to him in English and found I could make myself understood. | ഞാൻ അദ്ദേഹത്തോട് ഇംഗ്ലീഷിൽ സംസാരിച്ചു, എനിക്ക് എന്നെത്തന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് കണ്ടെത്തി. |
4373 | Answer in English. | ഹിന്ദിയിൽ ഉത്തരം. |
4374 | It was not so simple to write a letter in English. | ഇംഗ്ലീഷിൽ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നത് അത്ര എളുപ്പമായിരുന്നില്ല. |
4375 | It is difficult to express one’s thoughts in English. | ഒരാളുടെ ചിന്തകൾ ഇംഗ്ലീഷിൽ പ്രകടിപ്പിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
4376 | To write a love letter in English is not easy. | ഇംഗ്ലീഷിൽ പ്രണയലേഖനം എഴുതുക എളുപ്പമല്ല. |
4377 | In English the verb precedes the object. | ഇംഗ്ലീഷിൽ ക്രിയ ഒബ്ജക്റ്റിന് മുമ്പാണ്. |
4378 | In the English language many words contain letters which are not pronounced. | ഇംഗ്ലീഷ് ഭാഷയിൽ പല വാക്കുകളിലും ഉച്ചരിക്കാത്ത അക്ഷരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. |
4379 | I can’t express myself in English very well. | എനിക്ക് ഇംഗ്ലീഷിൽ നന്നായി പ്രകടിപ്പിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
4380 | Say it in English. | അത് ആംഗലേയത്തിൽ പറയൂ. |
4381 | What do you call this insect in English? | ഈ പ്രാണിയെ ഇംഗ്ലീഷിൽ എന്താണ് വിളിക്കുക? |
4382 | If only I could speak English! | എനിക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ! |
4383 | I wish I could speak English. | എനിക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
4384 | Some are good at English, and others are good at mathematics. | ചിലർ ഇംഗ്ലീഷിലും മറ്റു ചിലർ ഗണിതത്തിലും മിടുക്കരാണ്. |
4385 | Try to improve your English. | നിങ്ങളുടെ ഇംഗ്ലീഷ് മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ശ്രമിക്കുക. |
4386 | It goes without saying that English is an international language. | ഇംഗ്ലീഷ് ഒരു അന്താരാഷ്ട്ര ഭാഷയാണെന്ന് പറയാതെ വയ്യ. |
4387 | He can speak either English or French. | അദ്ദേഹത്തിന് ഇംഗ്ലീഷോ ഫ്രഞ്ചോ സംസാരിക്കാൻ കഴിയും. |
4388 | It’s much too cold to swim. | നീന്താൻ കഴിയാത്തത്ര തണുപ്പാണ്. |
4389 | How about going swimming? | നീന്താൻ പോകുന്നത് എങ്ങനെ? |
4390 | I should like to go for a swim. | എനിക്ക് നീന്താൻ പോകണം. |
4391 | The swimmers were numb with cold. | നീന്തൽക്കാർ തണുപ്പ് കൊണ്ട് മരവിച്ചു. |
4392 | Permanent peace is nothing but an illusion. | ശാശ്വതമായ സമാധാനം ഒരു മിഥ്യയല്ലാതെ മറ്റൊന്നുമല്ല. |
4393 | I’ll be with you forever. | ഞാൻ എന്നേക്കും നിങ്ങളോടൊപ്പം ഉണ്ടായിരിക്കും. |
4394 | A man’s life has its ups and downs. | ഒരു മനുഷ്യന്റെ ജീവിതത്തിന് ഉയർച്ച താഴ്ചകൾ ഉണ്ട്. |
4395 | Would you like to go to a movie? | ഒരു സിനിമയ്ക്ക് പോകണമെന്നുണ്ടോ? |
4396 | Smoking is not permitted in the cinema. | സിനിമയിൽ പുകവലി അനുവദനീയമല്ല. |
4397 | How about going to the movies? | സിനിമയ്ക്ക് പോയാലോ? |
4398 | I’d like to go to the movies. | എനിക്ക് സിനിമയിൽ പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്. |
4399 | Do you like movies? | നിനക്ക് ചലച്ചിത്രങ്ങൾ ഇഷ്ടമാണോ? |
4400 | The movie is now showing at a theater near you. | നിങ്ങളുടെ അടുത്തുള്ള ഒരു തിയേറ്ററിൽ സിനിമ ഇപ്പോൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു. |
4401 | Did you enjoy the film? | നിങ്ങൾ സിനിമ ആസ്വദിച്ചോ? |
4402 | When does the movie start? | എപ്പോഴാണ് സിനിമ തുടങ്ങുന്നത്? |
4403 | Has the movie started yet? | സിനിമ ഇതുവരെ തുടങ്ങിയോ? |
4404 | All the films are boring. | എല്ലാ സിനിമകളും വിരസമാണ്. |
4405 | The movie starts at ten o’clock. | പത്തുമണിക്കാണ് സിനിമ തുടങ്ങുന്നത്. |
4406 | Could you take me to the cinema? | നിങ്ങൾക്ക് എന്നെ സിനിമയിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകാമോ? |
4407 | You’re going to a movie? | നിങ്ങൾ ഒരു സിനിമയ്ക്ക് പോകുകയാണോ? |
4408 | I’m going to go to the movies. | ഞാൻ സിനിമയ്ക്ക് പോകുകയാണ്. |
4409 | I don’t feel like going to the movies. Let’s take a walk instead. | എനിക്ക് സിനിമയിൽ പോകാൻ തോന്നുന്നില്ല. പകരം നടക്കാം. |
4410 | If you go to the movies, take your sister with you. | സിനിമയ്ക്ക് പോയാൽ അനിയത്തിയെ കൂടെ കൂട്ടുക. |
4411 | The movie is popular among the youngsters. | യുവാക്കൾക്കിടയിൽ ചിത്രം ജനപ്രിയമാണ്. |
4412 | The movie starts. | സിനിമ തുടങ്ങുന്നു. |
4413 | We must not speak ill of others behind their backs. | മറ്റുള്ളവരുടെ പുറകിൽ നിന്ന് മോശമായി സംസാരിക്കരുത്. |
4414 | The situation is growing serious. | സ്ഥിതി ഗുരുതരമായി വളരുകയാണ്. |
4415 | What you are saying doesn’t make sense. | നിങ്ങൾ പറയുന്നത് അർത്ഥശൂന്യമാണ്. |
4416 | The moon is invisible behind the clouds. | മേഘങ്ങൾക്ക് പിന്നിൽ ചന്ദ്രൻ അദൃശ്യമാണ്. |
4417 | A cloud passed across the moon. | ഒരു മേഘം ചന്ദ്രനു കുറുകെ കടന്നുപോയി. |
4418 | Clouds sail across the sky. | മേഘങ്ങൾ ആകാശത്തുകൂടെ സഞ്ചരിക്കുന്നു. |
4419 | A cloud floated across the sky. | ആകാശത്ത് ഒരു മേഘം പൊങ്ങി. |
4420 | The clouds are getting darker. | മേഘങ്ങൾ ഇരുണ്ടുകൂടുന്നു. |
4421 | The clouds are getting darker; it’s going to rain. | മേഘങ്ങൾ ഇരുണ്ടുകൂടുന്നു; മഴ വരുന്നൂ. |
4422 | It is no use quarreling with fate. | വിധിയോട് കലഹിച്ചിട്ട് കാര്യമില്ല. |
4423 | My muscular strength has weakened from lack of exercise. | വ്യായാമത്തിന്റെ അഭാവം മൂലം എന്റെ പേശികളുടെ ശക്തി ക്ഷയിച്ചു. |
4424 | Lack of exercise may harm your health. | വ്യായാമത്തിന്റെ അഭാവം നിങ്ങളുടെ ആരോഗ്യത്തെ ദോഷകരമായി ബാധിച്ചേക്കാം. |
4425 | The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics. | സമ്മർ ഒളിമ്പിക്സിനായി അത്ലറ്റുകൾ എല്ലാ ദിവസവും കഠിനപരിശീലനം നടത്തി. |
4426 | Exercise is vital for a dog. | ഒരു നായയ്ക്ക് വ്യായാമം അത്യന്താപേക്ഷിതമാണ്. |
4427 | Let’s do some exercise to work up an appetite. | വിശപ്പ് വർദ്ധിപ്പിക്കാൻ നമുക്ക് കുറച്ച് വ്യായാമം ചെയ്യാം. |
4428 | Do you have a driver’s license? | നിങ്ങൾക്ക് ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് ഉണ്ടോ? |
4429 | May I see your driver’s license, sir? | നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ് ഞാൻ കാണട്ടെ, സർ? |
4430 | Don’t speak to him while he is driving. | അവൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുമ്പോൾ അവനോട് സംസാരിക്കരുത്. |
4431 | When you are driving, you should make way for ambulances. | നിങ്ങൾ വാഹനമോടിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ ആംബുലൻസുകൾക്ക് വഴിയൊരുക്കണം. |
4432 | Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion. | ബസ് ഓടിക്കൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ യാത്രക്കാർ ഡ്രൈവറുമായി സംസാരിക്കരുത്. |
4433 | The driver is responsible for the safety of the passengers. | യാത്രക്കാരുടെ സുരക്ഷയുടെ ഉത്തരവാദിത്തം ഡ്രൈവർക്കാണ്. |
4434 | A driver was sleeping in the car. | ഒരു ഡ്രൈവർ കാറിൽ ഉറങ്ങുകയായിരുന്നു. |
4435 | The driver increased his speed. | ഡ്രൈവർ വേഗം കൂട്ടി. |
4436 | The driver asked me which way to go. | ഏത് വഴിയാണ് പോകേണ്ടതെന്ന് ഡ്രൈവർ എന്നോട് ചോദിച്ചു. |
4437 | The job of a driver is not as easy as it looks. | ഒരു ഡ്രൈവറുടെ ജോലി തോന്നുന്നത്ര എളുപ്പമല്ല. |
4438 | The drivers began arguing about who was to blame for the accident. | അപകടത്തിന് ആരാണ് ഉത്തരവാദിയെന്ന് ഡ്രൈവർമാർ തമ്മിൽ തർക്കം തുടങ്ങി. |
4439 | Drivers must observe the traffic rules. | ഡ്രൈവർമാർ ട്രാഫിക് നിയമങ്ങൾ പാലിക്കണം. |
4440 | You’re too drunk to drive. | നിങ്ങൾ മദ്യപിച്ച് വാഹനമോടിക്കുന്നു. |
4441 | The driver was so fortunate as to escape death. | ഭാഗ്യം കൊണ്ട് ഡ്രൈവർ മരണത്തിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെട്ടു. |
4442 | As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. | ഭാഗ്യം പോലെ, ഒരു സ്റ്റീമർ കടന്നുപോയി, അവർ രക്ഷപ്പെട്ടു. |
4443 | He was among those chosen. | തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടവരിൽ അയാളും ഉണ്ടായിരുന്നു. |
4444 | Luck turned in my favor. | ഭാഗ്യം എനിക്ക് അനുകൂലമായി മാറി. |
4445 | The rumor turned out false. | അഭ്യൂഹം തെറ്റാണെന്ന് തെളിഞ്ഞു. |
4446 | The rumor soon went about. | താമസിയാതെ കിംവദന്തി പരന്നു. |
4447 | There are rumors in the air. | അന്തരീക്ഷത്തിൽ കിംവദന്തികൾ ഉണ്ട്. |
4448 | It is wrong to tell a lie. | കള്ളം പറയുന്നത് തെറ്റാണ്. |
4449 | If you tell too many lies, people won’t ever believe your words. | നിങ്ങൾ വളരെയധികം നുണകൾ പറഞ്ഞാൽ, ആളുകൾ ഒരിക്കലും നിങ്ങളുടെ വാക്കുകൾ വിശ്വസിക്കില്ല. |
4450 | You are lying. | നിങ്ങൾ കള്ളം പറയുകയാണ്. |
4451 | The end justifies the means. | അവസാനം മാർഗങ്ങളെ ന്യായീകരിക്കുന്നു. |
4452 | Never tell a lie! | ഒരിക്കലും കള്ളം പറയരുത്! |
4453 | No kidding!? | തമാശയല്ല!? |
4454 | Many a true word is spoken in jest. | പല യഥാർത്ഥ വാക്കുകളും തമാശയായി സംസാരിക്കുന്നു. |
4455 | Telephone me if it rains. | മഴ പെയ്താൽ എന്നെ വിളിക്കൂ. |
4456 | After rain comes fair weather. | മഴയ്ക്ക് ശേഷം നല്ല കാലാവസ്ഥ വരുന്നു. |
4457 | The rain-water runs off through this pipe. | മഴവെള്ളം ഒഴുകുന്നത് ഈ പൈപ്പിലൂടെയാണ്. |
4458 | Let’s get out of the rain. | നമുക്ക് മഴയിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെടാം. |
4459 | It’s a rainy day. | മഴയുള്ള ദിവസമാണ്. |
4460 | It seems that the rainy season has set in. | മഴക്കാലം തുടങ്ങിയെന്ന് തോന്നുന്നു. |
4461 | The rainy season has set in. | മഴക്കാലം ആരംഭിച്ചു. |
4462 | The rainy season begins in June. | ജൂണിലാണ് മഴക്കാലം ആരംഭിക്കുന്നത്. |
4463 | It feels like rain. | മഴ പോലെ തോന്നുന്നു. |
4464 | It has stopped raining. | മഴ നിലച്ചിരിക്കുന്നു. |
4465 | The rain changed into snow. | മഴ മഞ്ഞായി മാറി. |
4466 | The rain lasted four days. | മഴ നാല് ദിവസം നീണ്ടുനിന്നു. |
4467 | I don’t think it will rain, but I’ll take an umbrella in case it does. | മഴ പെയ്യുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നില്ല, പക്ഷേ അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ ഞാൻ ഒരു കുട എടുക്കും. |
4468 | It will stop raining soon. | വൈകാതെ മഴ നിർത്തും. |
4469 | The rain never let up all night. | രാത്രി മുഴുവൻ മഴ പെയ്തില്ല. |
4470 | The rain lasted a week. | മഴ ഒരാഴ്ച നീണ്ടുനിന്നു. |
4471 | The rain shows no sign of stopping. | മഴ നിർത്തുന്ന ലക്ഷണമില്ല. |
4472 | Instead of stopping, the rain increased. | നിർത്തുന്നതിനു പകരം മഴ വർധിച്ചു. |
4473 | It is raining all the time. | എല്ലാ സമയത്തും മഴ പെയ്യുന്നു. |
4474 | The rain has lasted for the past two days. | കഴിഞ്ഞ രണ്ട് ദിവസമായി മഴ തുടരുകയാണ്. |
4475 | When did it begin to rain? | എപ്പോഴാണ് മഴ പെയ്യാൻ തുടങ്ങിയത്? |
4476 | The rain lasted five days. | മഴ അഞ്ച് ദിവസം നീണ്ടുനിന്നു. |
4477 | The rain continued all day. | ദിവസം മുഴുവൻ മഴ തുടർന്നു. |
4478 | Does the amount of rain affect the growth of crops? | മഴയുടെ അളവ് വിളകളുടെ വളർച്ചയെ ബാധിക്കുമോ? |
4479 | I go to the office by bicycle except on rainy days. | മഴയുള്ള ദിവസങ്ങളിലൊഴികെ ഞാൻ സൈക്കിളിലാണ് ഓഫീസിലേക്ക് പോകുന്നത്. |
4480 | Rainy days make me depressed. | മഴ ദിനങ്ങൾ എന്നെ വിഷാദത്തിലാക്കുന്നു. |
4481 | Don’t you find it unpleasant walking in the rain? | മഴയത്ത് നടക്കുന്നത് നിങ്ങൾക്ക് അരോചകമായി തോന്നുന്നില്ലേ? |
4482 | I like to walk in the rain. | എനിക്ക് മഴയത്ത് നടക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്. |
4483 | He caught a chill because he went out in the rain. | മഴയത്ത് ഇറങ്ങിയതിനാൽ അയാൾക്ക് വിറച്ചു. |
4484 | A bicycle will rust if you leave it in the rain. | മഴയത്ത് ഉപേക്ഷിച്ചാൽ സൈക്കിൾ തുരുമ്പെടുക്കും. |
4485 | The rain compelled the water to run over the banks. | മഴ പെയ്തതോടെ വെള്ളം കരയിലൂടെ ഒഴുകി. |
4486 | The rain prevented me from coming. | മഴ എന്നെ വരുന്നതിൽ നിന്ന് തടഞ്ഞു. |
4487 | I stayed home because of the rain. | മഴ കാരണം ഞാൻ വീട്ടിൽ തന്നെ നിന്നു. |
4488 | The rain prevented us from finishing our game of tennis. | ടെന്നീസ് കളി പൂർത്തിയാക്കുന്നതിൽ നിന്ന് മഴ ഞങ്ങളെ തടഞ്ഞു. |
4489 | We had to call off the game because of the rain. | മഴ കാരണം ഞങ്ങൾക്ക് കളി നിർത്തേണ്ടി വന്നു. |
4490 | The picnic was put off on account of rain. | മഴ കാരണം പിക്നിക് നിർത്തിവച്ചു. |
4491 | The garden was destroyed after the rain. | മഴയെ തുടർന്ന് തോട്ടം നശിച്ചു. |
4492 | Wind accompanied the rain. | മഴയ്ക്കൊപ്പം കാറ്റും. |
4493 | Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | നനയാതിരിക്കാനും ജലദോഷം വരാതിരിക്കാനും ഈ കുട കൂടെ കൊണ്ടുപോവുക. |
4494 | The paint is peeling off the weather-beaten wall. | കാലാവസ്ഥയിൽ അടിഞ്ഞുകൂടിയ ഭിത്തിയിൽ നിന്ന് പെയിന്റ് അടർന്നുപോകുന്നു. |
4495 | I was caught in the rain. | ഞാൻ മഴയിൽ അകപ്പെട്ടു. |
4496 | He went out in spite of the rain. | മഴ വകവെക്കാതെ അവൻ പുറത്തേക്കിറങ്ങി. |
4497 | The children went to school in spite of the rain. | മഴയെ വകവെക്കാതെ കുട്ടികൾ സ്കൂളിലെത്തി. |
4498 | In spite of the rain, the game was not cancelled. | മഴ പെയ്തിട്ടും കളി മുടങ്ങിയില്ല. |
4499 | They say we’re going to get rain! | മഴ പെയ്യുമെന്ന് അവർ പറയുന്നു! |
4500 | It looks like rain. | മഴ പോലെ തോന്നുന്നു. |
4501 | It looks like rain. We had better shut the windows. | മഴ പോലെ തോന്നുന്നു. ഞങ്ങൾ ജനാലകൾ അടയ്ക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
4502 | It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | മഴ പോലെ തോന്നുന്നു. നിങ്ങളോടൊപ്പം ഒരു കുട എടുക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
4503 | The rain laid the dust. | മഴ പൊടിയിട്ടു. |
4504 | The leaves look fresh in the rain. | മഴയിൽ ഇലകൾ പുതിയതായി കാണപ്പെടുന്നു. |
4505 | I was late because of the rain. | മഴ കാരണം ഞാൻ വൈകി. |
4506 | You may go cycling if it doesn’t rain. | മഴ പെയ്തില്ലെങ്കിൽ സൈക്കിളിൽ പോകാം. |
4507 | Whether it will rain or not, the game is going to be held. | മഴ പെയ്താലും ഇല്ലെങ്കിലും കളി നടക്കും. |
4508 | Because of rain, we couldn’t go to the beach. | മഴ കാരണം ബീച്ചിൽ പോകാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
4509 | It began to rain cats and dogs. | മഴ പെയ്യാൻ തുടങ്ങി. |
4510 | The rain began to turn into snow. | മഴ മഞ്ഞായി മാറാൻ തുടങ്ങി. |
4511 | The rain changed to snow. | മഴ മഞ്ഞായി മാറി. |
4512 | We had hoped that the rain would stop before noon. | ഉച്ചയ്ക്ക് മുമ്പ് മഴ മാറുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നു. |
4513 | I wish it would stop raining. | മഴ പെയ്തിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
4514 | At any rate, I can go out when it stops raining. | എന്തായാലും മഴ പെയ്താൽ പുറത്തിറങ്ങാം. |
4515 | It rained for three days on end. | മൂന്ന് ദിവസം തുടർച്ചയായി മഴ പെയ്തു. |
4516 | Whether it rains or not, I won’t change my plan. | മഴ പെയ്താലും ഇല്ലെങ്കിലും ഞാൻ പ്ലാൻ മാറ്റില്ല. |
4517 | When it rains, it pours. | മഴ പെയ്താൽ മഴ പെയ്യുന്നു. |
4518 | He won’t come if it rains. | മഴ പെയ്താൽ അവൻ വരില്ല. |
4519 | I’ll stay if it rains. | മഴ പെയ്താൽ ഞാൻ നിൽക്കും. |
4520 | The rain will revive this tree. | മഴ ഈ മരത്തെ പുനരുജ്ജീവിപ്പിക്കും. |
4521 | I’ll take in the washing before it rains. | മഴ പെയ്യുന്നതിനുമുമ്പ് ഞാൻ കഴുകി കളയാം. |
4522 | I have a hunch that it will rain. | മഴ പെയ്യുമെന്ന് എനിക്ക് ഊഹമുണ്ട്. |
4523 | Every time it rains, the roof leaks. | മഴ പെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം മേൽക്കൂര ചോർന്നൊലിക്കുന്നു. |
4524 | When it rains, she feels blue. | മഴ പെയ്യുമ്പോൾ അവൾക്ക് നീലനിറം തോന്നുന്നു. |
4525 | When it rains, she takes the bus. | മഴ പെയ്താൽ അവൾ ബസിൽ കയറും. |
4526 | Take your umbrella with you in case it rains. | മഴ പെയ്താൽ കുടയും കൂടെ കൊണ്ടുപോകൂ. |
4527 | I took my umbrella for fear of rain. | മഴയെ പേടിച്ച് ഞാൻ കുട എടുത്തു. |
4528 | You’d better take your umbrella, just in case it rains. | മഴ പെയ്താൽ കുട എടുക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
4529 | Take an umbrella with you in case it should rain. | മഴ പെയ്താൽ കുടയും കൂടെ കൊണ്ടുപോവുക. |
4530 | Remember to take your umbrella, in case it rains. | മഴ പെയ്താൽ കുട എടുക്കാൻ ഓർക്കുക. |
4531 | Is it going to rain? | മഴ പെയ്യുമോ? |
4532 | It may rain. | മഴ പെയ്തേക്കാം. |
4533 | We had not gone so far when it started to rain. | മഴ പെയ്തപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇതുവരെ പോയിട്ടില്ല. |
4534 | It is going to rain. | മഴ പെയ്യുവാൻ പോകുന്നു. |
4535 | Let’s go back before it begins to rain. | മഴ തുടങ്ങും മുമ്പ് നമുക്ക് തിരിച്ചു പോകാം. |
4536 | It began to rain and she got wet. | മഴ പെയ്യാൻ തുടങ്ങി, അവൾ നനഞ്ഞു. |
4537 | I think it’s going to rain. | മഴ പെയ്യുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
4538 | It looks like rain. You had better take in the washing. | മഴ പോലെ തോന്നുന്നു. നിങ്ങൾ കഴുകുന്നതാണ് നല്ലത്. |
4539 | But for the rain, we would have had a pleasant journey. | എന്നാൽ മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾക്ക് സുഖകരമായ ഒരു യാത്ര ആവുമായിരുന്നു. |
4540 | Absence of rain caused the plants to die. | മഴയില്ലാത്തത് ചെടികൾ നശിക്കാൻ കാരണമായി. |
4541 | Unless it rains, the game will be held on Sunday. | മഴ പെയ്തില്ലെങ്കിൽ ഞായറാഴ്ച കളി നടക്കും. |
4542 | Rain doesn’t depress people who like reading. | വായന ഇഷ്ടപ്പെടുന്നവരെ മഴ നിരാശപ്പെടുത്തുന്നില്ല. |
4543 | The rain didn’t stop them from doing their job. | മഴ അവരുടെ ജോലിയിൽ നിന്ന് അവരെ തടഞ്ഞില്ല. |
4544 | I took shelter under my friend’s umbrella. | സുഹൃത്തിന്റെ കുടക്കീഴിൽ ഞാൻ അഭയം പ്രാപിച്ചു. |
4545 | It was raining, and Joe’s long hair was completely wet by the time he got home. | മഴ പെയ്തിരുന്നു, വീട്ടിലെത്തുമ്പോഴേക്കും ജോയുടെ നീണ്ട മുടി പൂർണ്ണമായും നനഞ്ഞിരുന്നു. |
4546 | Avoid crossing this street when it is raining. | മഴയുള്ളപ്പോൾ ഈ തെരുവ് മുറിച്ചുകടക്കുന്നത് ഒഴിവാക്കുക. |
4547 | If it were not raining, I would go fishing. | മഴ പെയ്തില്ലെങ്കിൽ ഞാൻ മീൻ പിടിക്കാൻ പോകുമായിരുന്നു. |
4548 | I stayed indoors because it rained. | മഴ പെയ്തതിനാൽ ഞാൻ വീടിനുള്ളിൽ തന്നെ നിന്നു. |
4549 | The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | കാലാവസ്ഥ മഴയായതിനാൽ ബേസ്ബോൾ മത്സരം റദ്ദാക്കി. |
4550 | I took a taxi because it was raining. | മഴയായതിനാൽ ഞാൻ ടാക്സി പിടിച്ചു. |
4551 | Though it was raining, she went out. | മഴ പെയ്തിരുന്നെങ്കിലും അവൾ പുറത്തേക്കിറങ്ങി. |
4552 | It was raining. | മഴ പെയ്യുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
4553 | The rain made the autumn day dismal. | മഴ ശരത്കാല ദിനത്തെ ദുസ്സഹമാക്കി. |
4554 | Plants grow quickly after rain. | മഴയ്ക്കുശേഷം ചെടികൾ വേഗത്തിൽ വളരുന്നു. |
4555 | I always wear boots when it rains or snows. | മഴ പെയ്യുമ്പോഴും മഞ്ഞ് വീഴുമ്പോഴും ഞാൻ എപ്പോഴും ബൂട്ട് ധരിക്കാറുണ്ട്. |
4556 | If it rains, we will put off our practice match. | മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ പരിശീലന മത്സരം മാറ്റിവെക്കും. |
4557 | Since it was raining, we stayed at home. | മഴയായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വീട്ടിൽ തന്നെ നിന്നു. |
4558 | The rain compelled us to put off the gathering. | മഴ ഞങ്ങളെ കൂടിച്ചേരാൻ പ്രേരിപ്പിച്ചു. |
4559 | The picnic was held in the gym on account of the rain. | മഴയെത്തുടർന്ന് ജിമ്മിൽ പിക്നിക് നടത്തി. |
4560 | Since it rained, I did not go. | മഴ പെയ്തതിനാൽ ഞാൻ പോയില്ല. |
4561 | It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | മഴ ശക്തമായിരുന്നു, പക്ഷേ അവൾ വണ്ടി ഓടിക്കാൻ നിർബന്ധിച്ചു. |
4562 | It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | കനത്ത മഴ പെയ്തു, തൽഫലമായി ബേസ്ബോൾ കളി നിർത്തിവച്ചു. |
4563 | It is raining hard. | കനത്ത മഴ പെയ്യുന്നു. |
4564 | I wish the rain would stop. | മഴ നിലച്ചിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
4565 | Let’s play baseball when the rain stops. | മഴ മാറുമ്പോൾ നമുക്ക് ബേസ്ബോൾ കളിക്കാം. |
4566 | Wait till the rain stops. | മഴ തീരുന്നതുവരെ കാത്തിരിക്കുക. |
4567 | It rained so hard that we decided to visit him some other time. | മഴ ശക്തമായി പെയ്തതിനാൽ മറ്റൊരിക്കൽ അദ്ദേഹത്തെ സന്ദർശിക്കാൻ ഞങ്ങൾ തീരുമാനിച്ചു. |
4568 | I only hope that the rain holds off for a few hours more. | മഴ ഏതാനും മണിക്കൂറുകൾ കൂടി നിലനിൽക്കുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. |
4569 | The rain is raining all around. | ചുറ്റും മഴ പെയ്യുകയാണ്. |
4570 | When the rain stops, we’ll go for a walk. | മഴ മാറിക്കഴിഞ്ഞാൽ നമുക്ക് നടക്കാൻ പോകാം. |
4571 | It rained five days on end. | അഞ്ച് ദിവസം തുടർച്ചയായി മഴ പെയ്തു. |
4572 | The rain lasted three days. | മഴ മൂന്നു ദിവസം നീണ്ടുനിന്നു. |
4573 | Feathers are peculiar to birds. | പക്ഷികളുടെ പ്രത്യേകതയാണ് തൂവലുകൾ. |
4574 | A crow is as black as coal. | ഒരു കാക്ക കൽക്കരി പോലെ കറുത്തതാണ്. |
4575 | I found a bird whose wing was severely damaged. | ചിറകിന് സാരമായ കേടുപാടുകൾ സംഭവിച്ച ഒരു പക്ഷിയെ ഞാൻ കണ്ടെത്തി. |
4576 | Space travel was thought to be impossible. | ബഹിരാകാശ യാത്ര അസാധ്യമാണെന്ന് കരുതി. |
4577 | Space travel will be commonplace some time in the future. | ഭാവിയിൽ എപ്പോഴെങ്കിലും ബഹിരാകാശ യാത്ര സാധാരണമായിരിക്കും. |
4578 | The spaceship is out of orbit around the moon. | ബഹിരാകാശ പേടകം ചന്ദ്രനു ചുറ്റുമുള്ള ഭ്രമണപഥത്തിൽ നിന്ന് പുറത്താണ്. |
4579 | The space ship will get to the moon soon. | പേടകം ഉടൻ ചന്ദ്രനിലെത്തും. |
4580 | If it is seen from a spaceship, the earth looks blue. | ബഹിരാകാശ കപ്പലിൽ നിന്ന് നോക്കിയാൽ ഭൂമി നീലയായി കാണപ്പെടുന്നു. |
4581 | There is no air in space. | ബഹിരാകാശത്ത് വായു ഇല്ല. |
4582 | The origin of the universe will probably never be explained. | പ്രപഞ്ചത്തിന്റെ ഉത്ഭവം ഒരിക്കലും വിശദീകരിക്കപ്പെടില്ല. |
4583 | I am seeking the path to the end of the universe. | പ്രപഞ്ചത്തിന്റെ അവസാനത്തിലേക്കുള്ള പാത ഞാൻ തേടുകയാണ്. |
4584 | I am invited to the end of the universe. | പ്രപഞ്ചാവസാനത്തിലേക്ക് എന്നെ ക്ഷണിക്കുന്നു. |
4585 | There are countless heavenly bodies in space. | ബഹിരാകാശത്ത് എണ്ണമറ്റ ആകാശഗോളങ്ങളുണ്ട്. |
4586 | There are innumerable stars in the universe. | പ്രപഞ്ചത്തിൽ എണ്ണമറ്റ നക്ഷത്രങ്ങളുണ്ട്. |
4587 | There is no limit to the universe. | പ്രപഞ്ചത്തിന് അതിരുകളില്ല. |
4588 | There are millions of stars in the universe. | പ്രപഞ്ചത്തിൽ ദശലക്ഷക്കണക്കിന് നക്ഷത്രങ്ങളുണ്ട്. |
4589 | There are many galaxies in the universe. | പ്രപഞ്ചത്തിൽ ധാരാളം ഗാലക്സികൾ ഉണ്ട്. |
4590 | I can’t lift my right arm. | എനിക്ക് വലതു കൈ ഉയർത്താൻ കഴിയില്ല. |
4591 | I think my right arm is broken. | എന്റെ വലതു കൈ ഒടിഞ്ഞതായി തോന്നുന്നു. |
4592 | I can’t bend my right arm. | എനിക്ക് എന്റെ വലതു കൈ വളയ്ക്കാൻ കഴിയില്ല. |
4593 | I’m afraid I dislocated my right arm. | എന്റെ വലതു കൈക്ക് സ്ഥാനഭ്രംശം സംഭവിച്ചതായി ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു. |
4594 | Something has happened to my right eye. | എന്റെ വലതു കണ്ണിന് എന്തോ സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു. |
4595 | My right foot is sleeping. | എന്റെ വലതു കാൽ ഉറങ്ങുകയാണ്. |
4596 | The building on the right side is a school. | വലതുവശത്തുള്ള കെട്ടിടം ഒരു സ്കൂളാണ്. |
4597 | My upper right wisdom tooth hurts. | എന്റെ മുകളിൽ വലതുവശത്തുള്ള ജ്ഞാന പല്ല് വേദനിക്കുന്നു. |
4598 | My right hand is numb. | എന്റെ വലതു കൈ മരവിച്ചിരിക്കുന്നു. |
4599 | Pus is coming out of my right ear. | എന്റെ വലതു ചെവിയിൽ നിന്ന് പഴുപ്പ് വരുന്നു. |
4600 | Turn to the right. | വലത്തോട്ട് തിരിയുക. |
4601 | Lie on your right side. | നിങ്ങളുടെ വലതുവശത്ത് കിടക്കുക. |
4602 | Turning to the right, you will find the city hall in front of you. | വലത്തേക്ക് തിരിഞ്ഞാൽ, നിങ്ങളുടെ മുന്നിൽ സിറ്റി ഹാൾ കാണാം. |
4603 | Turning to the right, you will see a white tower. | വലത്തോട്ട് തിരിഞ്ഞാൽ വെളുത്ത ഗോപുരം കാണാം. |
4604 | Take the road on the right. | വലതുവശത്തുള്ള റോഡിലേക്ക് പോകുക. |
4605 | If you turn right, you will see a big building. | വലത്തോട്ട് തിരിഞ്ഞാൽ ഒരു വലിയ കെട്ടിടം കാണാം. |
4606 | Always give way to traffic coming from the right. | എപ്പോഴും വലത്തു നിന്ന് വരുന്ന ഗതാഗതത്തിന് വഴി നൽകുക. |
4607 | The hermit lived in a wooden hut. | ഒരു മരക്കുടിലിലാണ് സന്യാസി താമസിച്ചിരുന്നത്. |
4608 | You are a snake! | നീ ഒരു പാമ്പാണ്! |
4609 | Don’t speak badly of him in his absence. | അവന്റെ അഭാവത്തിൽ അവനെക്കുറിച്ച് മോശമായി സംസാരിക്കരുത്. |
4610 | I’ll explain how to take this medicine. | ഈ മരുന്ന് എങ്ങനെ കഴിക്കണമെന്ന് ഞാൻ വിശദീകരിക്കും. |
4611 | I would like to order drinks now. | ഇപ്പോൾ പാനീയങ്ങൾ ഓർഡർ ചെയ്യാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
4612 | Each individual paid 7000 dollars. | ഓരോ വ്യക്തിയും 7000 ഡോളർ നൽകി. |
4613 | One can drink too much, but one never drinks enough. | ഒരാൾക്ക് അമിതമായി കുടിക്കാൻ കഴിയും, എന്നാൽ ഒരാൾ ഒരിക്കലും ആവശ്യത്തിന് കുടിക്കില്ല. |
4614 | I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. | പബ്ബിൽ എന്റെ അടുത്തിരുന്ന ആളുമായി ഞാൻ നന്നായി ഇണങ്ങി, ഞങ്ങൾ നേരം പുലരും വരെ ഒരുമിച്ച് മദ്യപിച്ചു. |
4615 | The drawer is stuffed full of odds and ends. | ഡ്രോയർ നിറയെ അസമത്വങ്ങളും അറ്റങ്ങളും നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
4616 | I forgot to lock the drawer. | ഡ്രോയർ പൂട്ടാൻ മറന്നു. |
4617 | I persuaded him to give up the idea. | ആ ആശയം ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഞാൻ അവനെ പ്രേരിപ്പിച്ചു. |
4618 | When was printing invented? | എപ്പോഴാണ് അച്ചടി കണ്ടുപിടിച്ചത്? |
4619 | Lightning is usually followed by thunder. | ഇടിമിന്നലിന് പിന്നാലെയാണ് സാധാരണയായി ഇടിമിന്നൽ ഉണ്ടാകുന്നത്. |
4620 | Lightning is an electrical phenomenon. | മിന്നൽ ഒരു വൈദ്യുത പ്രതിഭാസമാണ്. |
4621 | The lightning flashed. | മിന്നൽപ്പിണർ മിന്നി. |
4622 | The flash of lightning precedes the sound of thunder. | ഇടിമുഴക്കത്തിന് മുന്നോടിയായാണ് മിന്നൽപ്പിണർ. |
4623 | The rice crop is already in. | നെൽക്കൃഷി ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്. |
4624 | An illustration may make the point clear. | ഒരു ദൃഷ്ടാന്തം കാര്യം വ്യക്തമാക്കാം. |
4625 | I’ll let you know in a day or so. | ഒരു ദിവസത്തിനകം ഞാൻ നിങ്ങളെ അറിയിക്കാം. |
4626 | I suppose I’ll be in trouble if I don’t stay up all night to cram for the examination. | പരീക്ഷയ്ക്കായി രാത്രി മുഴുവൻ ഉണർന്നില്ലെങ്കിൽ ഞാൻ കുഴപ്പത്തിലാകുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
4627 | At a glance, he knew that the child was hungry. | ഒറ്റ നോട്ടത്തിൽ തന്നെ കുട്ടിക്ക് വിശക്കുന്നുണ്ട് എന്ന് മനസ്സിലായി. |
4628 | She attracted me at first sight. | ആദ്യ കാഴ്ചയിൽ തന്നെ അവൾ എന്നെ ആകർഷിച്ചു. |
4629 | I recognized her at first glance. | ഒറ്റ നോട്ടത്തിൽ തന്നെ ഞാൻ അവളെ തിരിച്ചറിഞ്ഞു. |
4630 | An arrow passed through the hawk. | പരുന്തിലൂടെ ഒരു അമ്പ് കടന്നുപോയി. |
4631 | One is red and the other is white. | ഒന്ന് ചുവപ്പും മറ്റൊന്ന് വെള്ളയുമാണ്. |
4632 | On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. | ഒരു വശത്ത് അദ്ദേഹം എന്റെ റിപ്പോർട്ടിനെ പ്രശംസിച്ചു, മറുവശത്ത് അദ്ദേഹം അതിനെ വിമർശിച്ചു. |
4633 | On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy. | ഒരു വശത്ത് അവൻ ദയയുള്ളവനാണെങ്കിലും മറുവശത്ത് അവൻ മടിയനാണ്. |
4634 | On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can’t blame you for that. | ഒരു വശത്ത്, നിങ്ങൾക്ക് തെറ്റുപറ്റി, മറുവശത്ത്, അതിൽ എനിക്ക് നിങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല. |
4635 | The first step is as good as half over. | ആദ്യ ഘട്ടം പകുതി ഓവർ പോലെ മികച്ചതാണ്. |
4636 | A single step, and you will fall over the cliff. | ഒരൊറ്റ പടി, നിങ്ങൾ പാറക്കെട്ടിന് മുകളിലൂടെ വീഴും. |
4637 | A minute has sixty seconds. | ഒരു മിനിറ്റിന് അറുപത് സെക്കൻഡ് ഉണ്ട്. |
4638 | What do you say to taking a rest? | വിശ്രമിക്കാൻ എന്താണ് പറയുന്നത്? |
4639 | I partly agree with you. | ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഭാഗികമായി യോജിക്കുന്നു. |
4640 | Some hospitals hand out free samples of baby milk. | ചില ആശുപത്രികൾ കുഞ്ഞിന് പാലിന്റെ സാമ്പിളുകൾ സൗജന്യമായി കൈമാറുന്നു. |
4641 | Some babies learn to swim even before they are one year old. | ചില കുഞ്ഞുങ്ങൾ ഒരു വയസ്സ് തികയുന്നതിന് മുമ്പ് തന്നെ നീന്തൽ പഠിക്കുന്നു. |
4642 | Some newspapers distorted the news. | ചില പത്രങ്ങൾ വാർത്ത വളച്ചൊടിച്ചു. |
4643 | A cat ran across the street. | ഒരു പൂച്ച തെരുവിലൂടെ ഓടി. |
4644 | I got up early in order to catch the first train. | ആദ്യത്തെ ട്രെയിൻ പിടിക്കാൻ വേണ്ടി ഞാൻ നേരത്തെ എഴുന്നേറ്റു. |
4645 | The best thing to do is to ask an expert to repair it. | ഇത് നന്നാക്കാൻ ഒരു വിദഗ്ദ്ധനോട് ആവശ്യപ്പെടുക എന്നതാണ് ഏറ്റവും നല്ല കാര്യം. |
4646 | The youngest boy dropped behind the other hikers. | ഏറ്റവും ഇളയ കുട്ടി മറ്റ് കാൽനടയാത്രക്കാരുടെ പുറകിൽ ഇറങ്ങി. |
4647 | The boy who writes best wins the prize. | നന്നായി എഴുതുന്ന ആൺകുട്ടിക്ക് സമ്മാനം ലഭിക്കും. |
4648 | The eldest sister acted for the mother. | അമ്മയ്ക്ക് വേണ്ടി അഭിനയിച്ചത് മൂത്ത സഹോദരിയാണ്. |
4649 | How much is the most expensive car? | ഏറ്റവും ചെലവേറിയ കാർ എത്രയാണ്? |
4650 | Where’s the nearest travel agency? | ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള ട്രാവൽ ഏജൻസി എവിടെയാണ്? |
4651 | Where’s the nearest drugstore? | ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള മരുന്ന് കട എവിടെയാണ്? |
4652 | Where’s the nearest museum? | ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്? |
4653 | Where is the nearest bank? | സമീപത്തെവിടെയാണ് ബാങ്ക്? |
4654 | Where’s the nearest art gallery? | ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള ആർട്ട് ഗാലറി എവിടെയാണ്? |
4655 | Where is the nearest lost and found? | ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള നഷ്ടപ്പെട്ടതും കണ്ടെത്തിയതും എവിടെയാണ്? |
4656 | Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള ഹോട്ടൽ സർവീസ് ഫോൺ എവിടെയാണെന്ന് പറയാമോ? |
4657 | Where’s the nearest department store? | ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള ഡിപ്പാർട്ട്മെന്റ് സ്റ്റോർ എവിടെയാണ്? |
4658 | I’d like to know the phone number of the nearest American Express office. | ഏറ്റവും അടുത്തുള്ള അമേരിക്കൻ എക്സ്പ്രസ് ഓഫീസിന്റെ ഫോൺ നമ്പർ അറിയാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
4659 | I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world. | എന്റെ ഇളയ സഹോദരി ലോകത്തിലേക്ക് ഉയർന്നപ്പോൾ ഞാൻ അസൂയയോടെ എന്റെ അടുത്തായിരുന്നു. |
4660 | My youngest brother was brought up by our grandmother. | ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശിയാണ് എന്റെ ഇളയ സഹോദരനെ വളർത്തിയത്. |
4661 | I’d like the most inexpensive room you have for four nights. | നാല് രാത്രികൾക്കുള്ള ഏറ്റവും ചെലവുകുറഞ്ഞ മുറി നിങ്ങൾക്ക് ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
4662 | You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7. | നിങ്ങൾക്ക് ചാനൽ 1-ൽ ഇംഗ്ലീഷും ചാനൽ 7-ൽ ജാപ്പനീസും കേൾക്കാം. |
4663 | I wonder whether man could live with only two hours’ sleep a night. | ഒരു രാത്രിയിൽ രണ്ടു മണിക്കൂർ മാത്രം ഉറങ്ങാൻ മനുഷ്യന് കഴിയുമോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. |
4664 | I read the whole book in one evening. | ഒരു വൈകുന്നേരം ഞാൻ പുസ്തകം മുഴുവൻ വായിച്ചു. |
4665 | Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | പൊതുവേ പറഞ്ഞാൽ, ന്യൂസിലൻഡുകാർ ജാപ്പനീസിനെക്കാൾ ഉയരമുള്ളവരാണ്. |
4666 | Generally speaking, men are taller than women. | പൊതുവേ, പുരുഷന്മാർ സ്ത്രീകളേക്കാൾ ഉയരമുള്ളവരാണ്. |
4667 | Generally speaking, Westerners don’t eat fish raw. | പൊതുവായി പറഞ്ഞാൽ, പാശ്ചാത്യർ മത്സ്യം പച്ചയായി കഴിക്കില്ല. |
4668 | Generally speaking, women live longer than men by almost ten years. | പൊതുവായി പറഞ്ഞാൽ, സ്ത്രീകൾ പുരുഷന്മാരേക്കാൾ പത്ത് വർഷത്തോളം കൂടുതൽ ജീവിക്കുന്നു. |
4669 | Generally speaking, Americans like coffee. | പൊതുവേ പറഞ്ഞാൽ, അമേരിക്കക്കാർക്ക് കാപ്പി ഇഷ്ടമാണ്. |
4670 | Generally speaking, history repeats itself. | പൊതുവേ, ചരിത്രം ആവർത്തിക്കുന്നു. |
4671 | Generally speaking, boys like girls with long hair. | പൊതുവേ പറഞ്ഞാൽ, നീളമുള്ള മുടിയുള്ള പെൺകുട്ടികളെ ആൺകുട്ടികൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. |
4672 | Generally speaking, men are physically stronger than women. | പൊതുവായി പറഞ്ഞാൽ, പുരുഷന്മാർ സ്ത്രീകളേക്കാൾ ശാരീരികമായി ശക്തരാണ്. |
4673 | The public is the best judge. | പൊതുജനമാണ് മികച്ച വിധികർത്താക്കൾ. |
4674 | The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation. | നിലവിലെ സാഹചര്യത്തിൽ വലിയ മാറ്റങ്ങളുണ്ടാകുമെന്ന പ്രതീക്ഷയിലാണ് ജനങ്ങൾ. |
4675 | In general, Japanese are hardworking. | പൊതുവേ, ജാപ്പനീസ് കഠിനാധ്വാനികളാണ്. |
4676 | In general, young people dislike formality. | പൊതുവേ, ചെറുപ്പക്കാർ ഔപചാരികത ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. |
4677 | In general, it may be said that he is a genius in music. | സംഗീതത്തിലെ പ്രതിഭയാണെന്ന് പൊതുവെ പറയാം. |
4678 | In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. | പൊതുവേ, ഡോക്ടർമാരും അവരുടെ രോഗികളും തമ്മിലുള്ള ആശയവിനിമയം വൈദ്യചികിത്സയുടെ ഏറ്റവും പ്രധാനപ്പെട്ട ഭാഗമാണ്. |
4679 | I feel like having a drink. | എനിക്ക് കുടിക്കാൻ തോന്നുന്നു. |
4680 | Please give me a cup of milk. | ദയവായി എനിക്ക് ഒരു കപ്പ് പാൽ തരൂ. |
4681 | Let me buy you a drink. | നിനക്ക് ഞാൻ ഒരു ഡ്രിങ്ക് വാങ്ങിത്തരട്ടെ. |
4682 | Want a drink? | ഒരു പാനീയം വേണോ? |
4683 | After a year’s practice, she plays the piano after a fashion. | ഒരു വർഷത്തെ പരിശീലനത്തിന് ശേഷം, അവൾ ഒരു ഫാഷനുശേഷം പിയാനോ വായിക്കുന്നു. |
4684 | There are four seasons in a year. | ഒരു വർഷത്തിൽ നാല് സീസണുകളുണ്ട്. |
4685 | You can’t stay in here all day. | നിങ്ങൾക്ക് ദിവസം മുഴുവൻ ഇവിടെ ഇരിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
4686 | There is nothing like a glass of beer after a whole day’s work. | ഒരു ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്താൽ ഒരു ഗ്ലാസ് ബിയർ പോലെ മറ്റൊന്നില്ല. |
4687 | It was fine all day. | ദിവസം മുഴുവൻ സുഖമായിരുന്നു. |
4688 | It rained continuously all day. | ദിവസം മുഴുവൻ തുടർച്ചയായി മഴ പെയ്തു. |
4689 | It rained hard all day. | ദിവസം മുഴുവൻ ശക്തമായ മഴ പെയ്തു. |
4690 | I had to stay in bed all day. | എനിക്ക് ദിവസം മുഴുവൻ കിടക്കയിൽ കിടക്കേണ്ടി വന്നു. |
4691 | I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves. | ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ സ്ക്രീനിനു മുന്നിൽ ഇരിക്കുന്നു, അതിനാൽ വൈദ്യുത കാന്തിക തരംഗങ്ങളാൽ ഞാൻ വളരെ ശക്തമായി ബോംബെറിഞ്ഞു. |
4692 | Do you mind if I take a day off? | ഞാൻ ഒരു ദിവസം അവധിയെടുത്താൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്രശ്നമുണ്ടോ? |
4693 | Every day of thy life is a page in thy history. | നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തിലെ ഓരോ ദിവസവും നിങ്ങളുടെ ചരിത്രത്തിലെ ഒരു പേജാണ്. |
4694 | A shit a day keeps the doctor away. | ദിവസത്തിൽ ഒരു ചാണകം ഡോക്ടറെ അകറ്റുന്നു. |
4695 | A day has twenty-four hours. | ഒരു ദിവസത്തിന് ഇരുപത്തിനാല് മണിക്കൂറുണ്ട്. |
4696 | The day is almost over. | ദിവസം ഏതാണ്ട് അവസാനിച്ചു. |
4697 | At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home. | ഒരു പ്രവൃത്തി ദിവസം കഴിയുമ്പോൾ എല്ലാവരും വീട്ടിലേക്ക് പോകാനുള്ള തിരക്കിലാണ്. |
4698 | Out of the frying pan and into the fire. | ഉരുളിയിൽ നിന്ന് തീയിലേക്ക്. |
4699 | Are you sure you’ve never met him? | നിങ്ങൾ അവനെ ഒരിക്കലും കണ്ടിട്ടില്ലെന്ന് ഉറപ്പാണോ? |
4700 | I haven’t met him even once. | ഒരിക്കൽ പോലും ഞാൻ അവനെ കണ്ടിട്ടില്ല. |
4701 | I can’t do two things at a time. | എനിക്ക് ഒരേ സമയം രണ്ട് കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. |
4702 | How many books can I take out at one time? | എനിക്ക് ഒരേ സമയം എത്ര പുസ്തകങ്ങൾ എടുക്കാം? |
4703 | Do one thing at a time. | ഒരു സമയം ഒരു കാര്യം ചെയ്യുക. |
4704 | You must not eat too much food at one time. | നിങ്ങൾ ഒരു സമയം അധികം ഭക്ഷണം കഴിക്കരുത്. |
4705 | What’s done cannot be undone. | ചെയ്തത് പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല. |
4706 | Rome was not built in a day. | റോം ഒരു ദിവസം കൊണ്ട് നിർമ്മിച്ചതല്ല. |
4707 | What is he mad at, I wonder? | അവൻ എന്താണ് ഭ്രാന്തൻ, ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു? |
4708 | Can his story be true? | അവന്റെ കഥ സത്യമാകുമോ? |
4709 | Who ever can it be? | അത് ആരായിരിക്കാം? |
4710 | What on earth is the problem? | ഭൂമിയിൽ എന്താണ് പ്രശ്നം? |
4711 | Who’s going to clear up all this mess? | ആരാണ് ഈ കുഴപ്പമെല്ലാം ഇല്ലാതാക്കാൻ പോകുന്നത്? |
4712 | Why on earth are you here? | നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഭൂമിയിൽ? |
4713 | How in the world did you do it? | ലോകത്തിൽ നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ ചെയ്തു? |
4714 | Whatever is that noise? | എന്താണ് ആ ശബ്ദം? |
4715 | What was it that you gave him? | നിങ്ങൾ അവന് എന്താണ് നൽകിയത്? |
4716 | What the devil are you doing? | പിശാച് നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നത്? |
4717 | Where on earth did you meet him? | ഭൂമിയിൽ എവിടെയാണ് നിങ്ങൾ അവനെ കണ്ടുമുട്ടിയത്? |
4718 | How on earth did you know that? | ഭൂമിയിൽ നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ അറിഞ്ഞു? |
4719 | Let’s take a break. | നമുക്ക് ഒരു ഇടവേള എടുക്കാം. |
4720 | Is it about ten million yen? | ഇത് ഏകദേശം പത്ത് ദശലക്ഷം യെൻ ആണോ? |
4721 | Study hard, and you’ll succeed. | നന്നായി പഠിക്കുക, നിങ്ങൾ വിജയിക്കും. |
4722 | Study hard, or you’ll fail the exam. | നന്നായി പഠിക്കുക, അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ പരീക്ഷയിൽ പരാജയപ്പെടും. |
4723 | Work hard, and your salary will be raised by degrees. | കഠിനാധ്വാനം ചെയ്യുക, നിങ്ങളുടെ ശമ്പളം ഡിഗ്രികൾ വർദ്ധിപ്പിക്കും. |
4724 | You won’t succeed unless you work hard. | നിങ്ങൾ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്തില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ വിജയിക്കില്ല. |
4725 | He worked hard. | അവൻ കഠിനാധ്വാനം ചെയ്തു. |
4726 | If he tries hard, he will succeed. | കഠിനമായി ശ്രമിച്ചാൽ അവൻ വിജയിക്കും. |
4727 | That might be the most painful experience in my life. | അതായിരിക്കാം എന്റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും വേദനാജനകമായ അനുഭവം. |
4728 | You’ll be able to speak English better if you practice hard. | കഠിനമായി പരിശീലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് നന്നായി സംസാരിക്കാനാകും. |
4729 | Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored. | ഒന്നര നൂറ്റാണ്ടിന്റെ ആശയക്കുഴപ്പത്തിന് ശേഷം മാത്രമാണ് രാജകീയ അധികാരം പുനഃസ്ഥാപിച്ചത്. |
4730 | The worm turns. | പുഴു തിരിയുന്നു. |
4731 | Nothing is so pleasant as traveling alone. | ഒറ്റയ്ക്ക് യാത്ര ചെയ്യുന്നത് അത്ര സുഖകരമല്ല. |
4732 | All but one were present. | ഒരാളൊഴികെ എല്ലാവരും ഹാജരായിരുന്നു. |
4733 | Left alone, the little girl began to cry. | തനിച്ചായി, കൊച്ചു പെൺകുട്ടി കരയാൻ തുടങ്ങി. |
4734 | One stayed and the other went away. | ഒരാൾ താമസിച്ചു, മറ്റൊരാൾ പോയി. |
4735 | I dislike being alone. | ഒറ്റയ്ക്കിരിക്കുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല. |
4736 | An old man broke into our conversation. | ഞങ്ങളുടെ സംഭാഷണത്തിൽ ഒരു വൃദ്ധൻ കടന്നുപിടിച്ചു. |
4737 | A man drew near. | ഒരു മനുഷ്യൻ അടുത്തേക്ക് ഓടി. |
4738 | A girl approached the king from among the crowd. | ആൾക്കൂട്ടത്തിനിടയിൽ നിന്ന് ഒരു പെൺകുട്ടി രാജാവിനെ സമീപിച്ചു. |
4739 | A woman appeared from behind a tree. | ഒരു മരത്തിന്റെ പിന്നിൽ നിന്ന് ഒരു സ്ത്രീ പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു. |
4740 | Leave me alone. | എന്നെ ഒറ്റയ്ക്ക് വിടുക. |
4741 | Left alone, he began to read a book. | തനിച്ചായി, അവൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കാൻ തുടങ്ങി. |
4742 | I like to travel by myself. | തനിയെ യാത്ര ചെയ്യാനാണ് എനിക്കിഷ്ടം. |
4743 | Nothing is so pleasant as travelling alone. | ഒറ്റയ്ക്ക് യാത്ര ചെയ്യുന്നത് അത്ര സുഖകരമല്ല. |
4744 | Is it dangerous to take a subway alone? | ഒറ്റയ്ക്ക് സബ്വേയിൽ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ? |
4745 | Instead of going myself, I sent a messenger. | സ്വയം പോകുന്നതിനുപകരം ഞാൻ ഒരു ദൂതനെ അയച്ചു. |
4746 | I’d rather stay home than go alone. | ഒറ്റയ്ക്ക് പോകുന്നതിനേക്കാൾ വീട്ടിൽ ഇരിക്കാനാണ് എനിക്കിഷ്ടം. |
4747 | Let me go alone. | ഞാൻ ഒറ്റയ്ക്ക് പോകട്ടെ. |
4748 | I don’t want to go alone. | എനിക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹമില്ല. |
4749 | She allowed him to go alone. | അവൾ അവനെ ഒറ്റയ്ക്ക് പോകാൻ അനുവദിച്ചു. |
4750 | It was careless of her to go out alone. | ഒറ്റയ്ക്ക് പുറത്തിറങ്ങുന്നത് അവളുടെ അശ്രദ്ധയായിരുന്നു. |
4751 | You cannot lift the piano alone. | നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് പിയാനോ ഉയർത്താൻ കഴിയില്ല. |
4752 | Can you move this desk by yourself? | ഈ മേശ സ്വയം നീക്കാൻ കഴിയുമോ? |
4753 | Did you come here alone? | നീ ഒറ്റയ്ക്കാണോ ഇവിടെ വന്നത്? |
4754 | One person more or less doesn’t make much difference. | ഒരു വ്യക്തി കൂടുതലോ കുറവോ വലിയ വ്യത്യാസം വരുത്തുന്നില്ല. |
4755 | The admission is ten dollars a person. | ഒരാൾക്ക് പത്തു ഡോളറാണ് പ്രവേശനം. |
4756 | It’s good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you’re completely ignoring the people around you. | നിങ്ങളുടെ ജോലിയിൽ ഏകാഗ്രത പുലർത്താൻ കഴിയുന്നത് നല്ലതാണ്, എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ ചുറ്റുമുള്ള ആളുകളെ നിങ്ങൾ പൂർണ്ണമായും അവഗണിക്കുകയാണ്. |
4757 | It won’t hurt you to skip one meal. | ഒരു ഭക്ഷണം ഒഴിവാക്കുന്നത് നിങ്ങളെ ഉപദ്രവിക്കില്ല. |
4758 | Take me with you. | എന്നെ കൂടെ കൊണ്ടുപോവുക. |
4759 | Won’t you come with me? | നീ എന്റെ കൂടെ വരില്ലേ? |
4760 | Come with me, will you? | എന്റെ കൂടെ വരൂ, അല്ലേ? |
4761 | Would you play with me? | നിങ്ങൾ എന്നോടൊപ്പം കളിക്കുമോ? |
4762 | Come along with me and go fishing. | എന്റെ കൂടെ വന്ന് മീൻ പിടിക്കാൻ പോകൂ. |
4763 | Do you mind if I join your trip to the country? | നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്തേക്കുള്ള യാത്രയിൽ ഞാനും പങ്കുചേരുന്നതിൽ നിങ്ങൾക്ക് വിരോധമുണ്ടോ? |
4764 | What do you say to dining out together? | ഒരുമിച്ച് അത്താഴം കഴിക്കാൻ നിങ്ങൾ എന്താണ് പറയുന്നത്? |
4765 | Do you want to come along? | നിങ്ങൾക്കൊപ്പം വരാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? |
4766 | Would you like to go see a movie with me? | എന്നോടൊപ്പം ഒരു സിനിമ കാണാൻ പോകാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? |
4767 | Hard work has brought him success. | കഠിനാധ്വാനമാണ് അദ്ദേഹത്തെ വിജയത്തിലെത്തിച്ചത്. |
4768 | With great effort he climbed up the tree. | വളരെ പ്രയത്നിച്ച് അയാൾ മരത്തിൽ കയറി. |
4769 | A moment’s hesitation may cost a pilot his life. | ഒരു നിമിഷത്തെ മടി ഒരു പൈലറ്റിന്റെ ജീവൻ നഷ്ടപ്പെടുത്തിയേക്കാം. |
4770 | I was in the hospital for a week. | ഞാൻ ഒരാഴ്ച ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആയിരുന്നു. |
4771 | We plan to stay a week. | ഒരാഴ്ച താമസിക്കാൻ ഞങ്ങൾ പദ്ധതിയിടുന്നു. |
4772 | I will give you back the CD in a week. | ഒരാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ ഞാൻ സിഡി തിരികെ തരാം. |
4773 | We are able to deliver within a week. | ഒരാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ ഞങ്ങൾക്ക് വിതരണം ചെയ്യാൻ കഴിയും. |
4774 | I’ll finish the work in a week or less. | ഒരാഴ്ചയ്ക്കുള്ളിൽ ഞാൻ ജോലി പൂർത്തിയാക്കും. |
4775 | There are seven days in a week. | ആഴ്ചയിൽ ഏഴു ദിവസങ്ങളുണ്ട്. |
4776 | He took a week off. | അവൻ ഒരാഴ്ച അവധി എടുത്തു. |
4777 | You can read ten books in a week? Don’t you mean in a month? | ആഴ്ചയിൽ പത്ത് പുസ്തകങ്ങൾ വായിക്കാൻ കഴിയുമോ? ഒരു മാസത്തിനുള്ളിൽ എന്നല്ലേ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്? |
4778 | It’s a temporary condition. | അതൊരു താൽക്കാലിക അവസ്ഥയാണ്. |
4779 | I waited for an hour, but he didn’t appear. | ഞാൻ ഒരു മണിക്കൂർ കാത്തിരുന്നു, പക്ഷേ അവൻ വന്നില്ല. |
4780 | I met her an hour ago. | ഒരു മണിക്കൂർ മുമ്പ് ഞാൻ അവളെ കണ്ടു. |
4781 | It stopped snowing an hour ago. | ഒരു മണിക്കൂർ മുമ്പ് മഞ്ഞ് നിലച്ചു. |
4782 | I’ve been waiting for you for over an hour. | ഒരു മണിക്കൂറിലേറെയായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു. |
4783 | I’ll be back within an hour. | ഒരു മണിക്കൂറിനുള്ളിൽ ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും. |
4784 | Will you lend me your bicycle for an hour? | നിങ്ങളുടെ സൈക്കിൾ ഒരു മണിക്കൂർ തരുമോ? |
4785 | He who steals a pin will steal an ox. | കുറ്റി മോഷ്ടിക്കുന്നവൻ കാളയെ മോഷ്ടിക്കും. |
4786 | I can’t afford $40 for one book! | എനിക്ക് ഒരു പുസ്തകത്തിന് $40 താങ്ങാനാവുന്നില്ല! |
4787 | It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | കഴിഞ്ഞ ദിവസം മുതൽ മഴ പെയ്തിരുന്നുവെങ്കിലും ഇന്ന് ഉച്ചയോടെ ശമിച്ചേക്കും. |
4788 | It has been raining on and off since the day before yesterday. | കഴിഞ്ഞ ദിവസം മുതൽ മഴ തുടരുകയാണ്. |
4789 | I received your letter the day before yesterday. | തലേദിവസം എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ കത്ത് ലഭിച്ചു. |
4790 | The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. | ഒരു രാജ്യം ഉത്പാദിപ്പിക്കുന്ന പേപ്പറിന്റെ അളവ് അതിന്റെ സാംസ്കാരിക മാനദണ്ഡങ്ങളുമായി അടുത്ത ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. |
4791 | The party set out for Kobe. | കക്ഷി കോബിയിലേക്ക് പുറപ്പെട്ടു. |
4792 | The party started soon after his arrival. | വന്നയുടൻ പാർട്ടി തുടങ്ങി. |
4793 | The leader of the party is a famous scientist. | പാർട്ടിയുടെ നേതാവ് പ്രശസ്തനായ ഒരു ശാസ്ത്രജ്ഞനാണ്. |
4794 | Can I have a bite? | എനിക്ക് ഒരു കടി കഴിക്കാമോ? |
4795 | He didn’t say a word. | അവൻ ഒരക്ഷരം മിണ്ടിയില്ല. |
4796 | In a word, he is a coward. | ഒറ്റവാക്കിൽ പറഞ്ഞാൽ അയാൾ ഒരു ഭീരുവാണ്. |
4797 | In a word, I think he’s a fool. | ഒരു വാക്കിൽ, അവൻ ഒരു മണ്ടനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
4798 | We have snow in January. | ജനുവരിയിൽ ഞങ്ങൾക്ക് മഞ്ഞുവീഴ്ചയുണ്ട്. |
4799 | I’m taking an exam in January. | ഞാൻ ജനുവരിയിൽ പരീക്ഷ എഴുതുകയാണ്. |
4800 | Please sing a song. | ദയവായി ഒരു പാട്ട് പാടൂ. |
4801 | I want to sing a song. | എനിക്കൊരു പാട്ട് പാടണം. |
4802 | Let’s take a rest. | നമുക്ക് വിശ്രമിക്കാം. |
4803 | The family had a hard time after the war. | യുദ്ധാനന്തരം കുടുംബം വളരെ ബുദ്ധിമുട്ടി. |
4804 | Except for Tom, the family was all watching TV in silence. | ടോം ഒഴികെ വീട്ടുകാരെല്ലാം നിശബ്ദരായി ടിവി കാണുകയായിരുന്നു. |
4805 | He is the black sheep of the family. | അവൻ കുടുംബത്തിലെ കറുത്ത ആടാണ്. |
4806 | I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. | ഒരു വേനൽക്കാല റൊമാന്റിക് സാഹസികതയ്ക്കായി ഞാൻ സൗത്ത് പസഫിക്കിലേക്ക് പോയി. |
4807 | I don’t like being made a fool of. | വിഡ്ഢിയാക്കപ്പെടുന്നത് എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല. |
4808 | I’ll tell you a story. | ഞാനൊരു കഥ പറയാം. |
4809 | I’ll give you a piece of good advice. | ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു നല്ല ഉപദേശം തരാം. |
4810 | May I ask a favor of you? | ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു ഉപകാരം ചോദിക്കട്ടെ? |
4811 | An idea occurred to me. | എനിക്കൊരു ആശയം ഉദിച്ചു. |
4812 | To know a language is one thing, and to teach it is another. | ഒരു ഭാഷ അറിയുക എന്നത് ഒരു കാര്യമാണ്, അത് പഠിപ്പിക്കുന്നത് മറ്റൊന്നാണ്. |
4813 | Would you do me a favor? | നീ എനിക്കൊരു ഉപകാരം ചെയ്യുമോ? |
4814 | I have a favor to ask of you. | എനിക്ക് നിന്നോട് ഒരു ഉപകാരം ചോദിക്കാനുണ്ട്. |
4815 | Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | ഒരു മാസമായി ഒരു തുള്ളി മഴ പെയ്യാത്തതിനാൽ കിണർ കുഴിക്കേണ്ടി വന്നു. |
4816 | I feel exactly the same as Mr Isoda. | മിസ്റ്റർ ഇസോദയെപ്പോലെ എനിക്കും തോന്നുന്നു. |
4817 | Mr Iuchi has no one to fall back on. | മിസ്റ്റർ ഇൗച്ചി പിന്നോട്ട് പോകേണ്ട ആളല്ല. |
4818 | Inoue doesn’t like computers. | ഇനോവിന് കമ്പ്യൂട്ടറുകൾ ഇഷ്ടമല്ല. |
4819 | There was no water in the well. | കിണറ്റിൽ വെള്ളമില്ലായിരുന്നു. |
4820 | The well ran dry. | കിണർ വറ്റി. |
4821 | Do you have medical insurance? | നിങ്ങൾക്ക് മെഡിക്കൽ ഇൻഷുറൻസ് ഉണ്ടോ? |
4822 | Please call me a doctor. | ദയവായി എന്നെ ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കൂ. |
4823 | Shall I go for the doctor? | ഞാൻ ഡോക്ടറുടെ അടുത്തേക്ക് പോകണോ? |
4824 | Send for the doctor. | ഡോക്ടറിലേക്ക് അയയ്ക്കുക. |
4825 | You’d better send for a doctor. | നിങ്ങൾ ഒരു ഡോക്ടറെ അയയ്ക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
4826 | The doctor bent over the sick boy. | രോഗിയായ ആൺകുട്ടിയുടെ മേൽ ഡോക്ടർ കുനിഞ്ഞു. |
4827 | So the doctor started to examine her. | അങ്ങനെ ഡോക്ടർ അവളെ പരിശോധിക്കാൻ തുടങ്ങി. |
4828 | The doctor ordered her to go on a strict diet. | കർശനമായ ഭക്ഷണക്രമം പാലിക്കാൻ ഡോക്ടർ നിർദ്ദേശിച്ചു. |
4829 | The doctor persuaded him to give up smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഡോക്ടർ അവനെ പ്രേരിപ്പിച്ചു. |
4830 | The doctor cured him of his illness. | ഡോക്ടർ അവന്റെ അസുഖം സുഖപ്പെടുത്തി. |
4831 | The doctor cured him of his cancer. | ഡോക്ടർ അവന്റെ ക്യാൻസർ സുഖപ്പെടുത്തി. |
4832 | The doctor gave him the medicine. | ഡോക്ടർ മരുന്ന് കൊടുത്തു. |
4833 | The doctor advised him to stop working too much. | അധികം ജോലി നിർത്താൻ ഡോക്ടർ നിർദേശിച്ചു. |
4834 | The doctor advised him to keep away from drinking. | മദ്യപാനം ഒഴിവാക്കണമെന്ന് ഡോക്ടർ നിർദേശിച്ചു. |
4835 | The doctor told him to give up smoking and drinking. | പുകവലിയും മദ്യപാനവും ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഡോക്ടർ പറഞ്ഞു. |
4836 | The doctor advised him to give up smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഡോക്ടർ നിർദ്ദേശിച്ചു. |
4837 | The doctor felt my pulse. | ഡോക്ടർക്ക് എന്റെ പൾസ് മനസ്സിലായി. |
4838 | The doctor examined my throat. | ഡോക്ടർ എന്റെ തൊണ്ട പരിശോധിച്ചു. |
4839 | The doctor advised me not to eat too much. | അധികം കഴിക്കരുതെന്ന് ഡോക്ടർ ഉപദേശിച്ചു. |
4840 | The doctor advised my father to give up smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഡോക്ടർ അച്ഛനോട് ഉപദേശിച്ചു. |
4841 | The doctor advised me to take up some sport to stay in shape. | ആകാരഭംഗി നിലനിർത്താൻ എന്തെങ്കിലും സ്പോർട്സിൽ ഏർപ്പെടാൻ ഡോക്ടർ എന്നെ ഉപദേശിച്ചു. |
4842 | The doctor advised me to stop smoking. | പുകവലി നിർത്താൻ ഡോക്ടർ ഉപദേശിച്ചു. |
4843 | The doctor didn’t allow me to go out. | ഡോക്ടർ എന്നെ പുറത്തു പോകാൻ അനുവദിച്ചില്ല. |
4844 | The doctor advised me to give up smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഡോക്ടർ ഉപദേശിച്ചു. |
4845 | The doctor ordered me to stay in bed. | കട്ടിലിൽ ഇരിക്കാൻ ഡോക്ടർ എന്നോട് പറഞ്ഞു. |
4846 | The doctor continued to observe the patient’s behavior. | രോഗിയുടെ പെരുമാറ്റം ഡോക്ടർ നിരീക്ഷിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു. |
4847 | The doctor placed a stethoscope on the patient’s chest. | ഡോക്ടർ രോഗിയുടെ നെഞ്ചിൽ സ്റ്റെതസ്കോപ്പ് വച്ചു. |
4848 | The doctor informed his patient of the name of his disease. | ഡോക്ടർ തന്റെ രോഗത്തിന്റെ പേര് രോഗിയെ അറിയിച്ചു. |
4849 | The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | രോഗിയോട് വൈൻ ഒഴിവാക്കണമെന്ന് ഡോക്ടർ നിർദ്ദേശിച്ചിട്ടുണ്ട്. |
4850 | What’d the doctor say? | ഡോക്ടർ എന്താണ് പറഞ്ഞത്? |
4851 | My doctor advised me to give up smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഡോക്ടർ എന്നെ ഉപദേശിച്ചു. |
4852 | The doctor advised Mr White not to smoke too much. | അമിതമായി പുകവലിക്കരുതെന്ന് ഡോക്ടർ മിസ്റ്റർ വൈറ്റിനെ ഉപദേശിച്ചു. |
4853 | The doctor arrived in time to save her. | കൃത്യസമയത്ത് ഡോക്ടർ എത്തി അവളെ രക്ഷിക്കുകയായിരുന്നു. |
4854 | What did he say? | അവൻ എന്താണ് പറഞ്ഞത്? |
4855 | The doctor thought the patient’s pulse was rather rapid. | രോഗിയുടെ പൾസ് വളരെ വേഗത്തിലാണെന്ന് ഡോക്ടർ കരുതി. |
4856 | The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. | ഈ രോഗത്തിന് ഫലപ്രദമായ മരുന്ന് തേടുകയാണ് ഡോക്ടർ. |
4857 | The doctor recommended that you should give up smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കണമെന്ന് ഡോക്ടർ നിർദ്ദേശിച്ചു. |
4858 | The doctor insisted that he stay in bed. | കിടക്കയിൽ തന്നെ കിടക്കണമെന്ന് ഡോക്ടർ നിർബന്ധിച്ചു. |
4859 | The doctor used X-rays to examine my stomach. | എന്റെ വയറ് പരിശോധിക്കാൻ ഡോക്ടർ എക്സ്-റേ ഉപയോഗിച്ചു. |
4860 | All the doctor’s efforts were in vain and the man soon died. | ഡോക്ടറുടെ എല്ലാ ശ്രമങ്ങളും വെറുതെയായി, ആ മനുഷ്യൻ താമസിയാതെ മരിച്ചു. |
4861 | I wish I had followed the doctor’s advice. | ഡോക്ടറുടെ ഉപദേശം ഞാൻ അനുസരിച്ചിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
4862 | A doctor’s instruments must be kept absolutely clean. | ഒരു ഡോക്ടറുടെ ഉപകരണങ്ങൾ തികച്ചും വൃത്തിയായി സൂക്ഷിക്കണം. |
4863 | We sent for a doctor. | ഞങ്ങൾ ഒരു ഡോക്ടറെ അയച്ചു. |
4864 | Did you see a doctor? | നിങ്ങൾ ഒരു ഡോക്ടറെ കണ്ടോ? |
4865 | It is necessary that you see a doctor. | ഒരു ഡോക്ടറെ കാണേണ്ടത് അത്യാവശ്യമാണ്. |
4866 | You had better see a doctor; it may not be just a cold. | നിങ്ങൾ ഒരു ഡോക്ടറെ കാണുന്നതാണ് നല്ലത്; അത് വെറും ജലദോഷം ആയിരിക്കില്ല. |
4867 | You’d better consult your doctor. | നിങ്ങളുടെ ഡോക്ടറെ സമീപിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്. |
4868 | Go and see the doctor. | പോയി ഡോക്ടറെ കാണുക. |
4869 | You had better see the doctor. | നിങ്ങൾ ഡോക്ടറെ കാണുന്നത് നന്നായിരുന്നു. |
4870 | You ought to see a doctor. | നിങ്ങൾ ഒരു ഡോക്ടറെ കാണണം. |
4871 | I think you should see a doctor. | നിങ്ങൾ ഒരു ഡോക്ടറെ കാണണമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
4872 | You must see a doctor. | നിങ്ങൾ ഒരു ഡോക്ടറെ കാണണം. |
4873 | Let’s send for the doctor. | നമുക്ക് ഡോക്ടറെ അയക്കാം. |
4874 | The doctor says she suffers from rheumatism. | അവൾക്ക് വാതരോഗമാണെന്ന് ഡോക്ടർ പറയുന്നു. |
4875 | Did you go to the doctor? | നിങ്ങൾ ഡോക്ടറുടെ അടുത്ത് പോയോ? |
4876 | Any doctor will tell you to quit smoking. | പുകവലി ഉപേക്ഷിക്കാൻ ഏത് ഡോക്ടറും നിങ്ങളോട് പറയും. |
4877 | Doctors and nurses must preserve life at all costs. | ഡോക്ടർമാരും നഴ്സുമാരും എന്തുവിലകൊടുത്തും ജീവൻ രക്ഷിക്കണം. |
4878 | Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine. | വൈദ്യശാസ്ത്രത്തിലെ ഏറ്റവും പുതിയ എല്ലാ സംഭവവികാസങ്ങളും ഡോക്ടർമാർ അടുത്തറിയണം. |
4879 | I think he is a doctor. | അദ്ദേഹം ഒരു ഡോക്ടറാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. |
4880 | He lay in agony until the doctor arrived. | ഡോക്ടർ വരുന്നതുവരെ അവൻ വേദനയോടെ കിടന്നു. |
4881 | She had been ill for a week when the doctor was sent for. | ഡോക്ടറെ അയച്ചപ്പോൾ ഒരാഴ്ചയായി അവൾ അസുഖബാധിതയായിരുന്നു. |
4882 | Doctors refused to perform a second operation. | രണ്ടാമത്തെ ശസ്ത്രക്രിയ നടത്താൻ ഡോക്ടർമാർ വിസമ്മതിച്ചു. |
4883 | The doctor reassured me about my father’s condition. | അച്ഛന്റെ അവസ്ഥയെക്കുറിച്ച് ഡോക്ടർ എന്നെ ആശ്വസിപ്പിച്ചു. |
4884 | The doctor advised that she take a holiday. | അവധി എടുക്കണമെന്ന് ഡോക്ടർ നിർദ്ദേശിച്ചു. |
4885 | I’m thinking of going to Germany to study medicine. | ഞാൻ ജർമ്മനിയിൽ പോയി മെഡിസിൻ പഠിക്കാൻ ആലോചിക്കുന്നു. |
4886 | Where is the lost and found? | നഷ്ടപ്പെട്ടതും കണ്ടെത്തിയതും എവിടെയാണ്? |
4887 | I’m sorry to say, but the service isn’t very good. | പറയുന്നതിൽ ഖേദമുണ്ട്, പക്ഷേ സേവനം വളരെ മികച്ചതല്ല. |
4888 | Wrong. | തെറ്റ്. |
4889 | No, no, no! | ഇല്ല ഇല്ല ഇല്ല! |
4890 | The difference is this: he works harder than you. | വ്യത്യാസം ഇതാണ്: അവൻ നിങ്ങളെക്കാൾ കഠിനമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നു. |
4891 | Please get dressed. | ദയവായി വസ്ത്രം ധരിക്കൂ. |
4892 | It is hard for an empty sack to stand straight. | ഒഴിഞ്ഞ ചാക്കിന് നേരെ നിൽക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
4893 | Food, clothing and shelter are the basis of life. | ഭക്ഷണവും വസ്ത്രവും പാർപ്പിടവുമാണ് ജീവിതത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനം. |
4894 | I got a stomach tumor and had to have it operated on. | എനിക്ക് വയറ്റിലെ ട്യൂമർ ലഭിച്ചു, അത് ഓപ്പറേഷൻ ചെയ്യേണ്ടിവന്നു. |
4895 | My stomach hurts. | എന്റെ വയറു വേദനിക്കുന്നു. |
4896 | Do you feel any pain in your stomach? | നിങ്ങളുടെ വയറ്റിൽ എന്തെങ്കിലും വേദന അനുഭവപ്പെടുന്നുണ്ടോ? |
4897 | My stomach is rumbling. | എന്റെ വയറു വിറക്കുന്നു. |
4898 | Immigrants streamed into the land. | കുടിയേറ്റക്കാർ നാട്ടിലേക്ക് ഒഴുകിയെത്തി. |
4899 | Is everything all right? | എല്ലാം ശരിയാണോ? |
4900 | The streets are filled with an air of exoticism. | തെരുവുകളിൽ വിദേശീയതയുടെ അന്തരീക്ഷം നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. |
4901 | The rate of exchange is 145 yen to the dollar. | ഡോളറുമായുള്ള വിനിമയ നിരക്ക് 145 യെൻ ആണ്. |
4902 | He who can, does. He who cannot, teaches. | കഴിയുന്നവൻ ചെയ്യുന്നു. കഴിയാത്തവൻ പഠിപ്പിക്കുന്നു. |
4903 | It is under the chair. | അത് കസേരയുടെ കീഴിലാണ്. |
4904 | Two seats were vacant. | രണ്ട് സീറ്റുകൾ ഒഴിഞ്ഞുകിടന്നു. |
4905 | It is difficult to convey the meaning exactly. | അർത്ഥം കൃത്യമായി അറിയിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്. |
4906 | I’m catching on. | ഞാൻ പിടിക്കുകയാണ്. |
4907 | I lost consciousness. | എനിക്ക് ബോധം നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
4908 | She is unconscious. | അവൾ അബോധാവസ്ഥയിലാണ്. |
4909 | We use words in order to communicate. | ആശയവിനിമയം നടത്താൻ ഞങ്ങൾ വാക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു. |
4910 | Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect. | അഭിപ്രായം ആത്യന്തികമായി നിർണ്ണയിക്കുന്നത് വികാരങ്ങളാണ്, അല്ലാതെ ബുദ്ധിയല്ല. |
4911 | Anyone with an opinion please raise their hand. | അഭിപ്രായമുള്ളവർ കൈ ഉയർത്തുക. |
4912 | You don’t say. | നീ പറയില്ല. |
4913 | The committee elected him chairperson. | കമ്മിറ്റി അദ്ദേഹത്തെ ചെയർമാനായി തിരഞ്ഞെടുത്തു. |
4914 | The committee is discussing social welfare. | സമിതി സാമൂഹികക്ഷേമം ചർച്ച ചെയ്യുന്നു. |
4915 | The committee meets twice a month. | സമിതി മാസത്തിൽ രണ്ടുതവണ യോഗം ചേരും. |
4916 | The committee consists of twelve members. | പന്ത്രണ്ട് അംഗങ്ങളാണ് സമിതിയിലുള്ളത്. |
4917 | The committee will meet next Friday. | സമിതി അടുത്ത വെള്ളിയാഴ്ച യോഗം ചേരും. |
4918 | All the members of the committee hate one another. | കമ്മിറ്റിയിലെ എല്ലാ അംഗങ്ങളും പരസ്പരം വെറുക്കുന്നു. |
4919 | The committee are all present. | കമ്മറ്റിയിൽ എല്ലാവരും ഉണ്ട്. |
4920 | The great critic and the poet are traveling together. | മഹാനായ നിരൂപകനും കവിയും ഒരുമിച്ചാണ് യാത്ര ചെയ്യുന്നത്. |
4921 | Every great writer seems to have been interested in English. | എല്ലാ മഹാനായ എഴുത്തുകാരനും ഇംഗ്ലീഷിൽ താൽപ്പര്യമുള്ളതായി തോന്നുന്നു. |
4922 | A great scholar is not necessarily a good teacher. | ഒരു വലിയ പണ്ഡിതൻ നല്ല അധ്യാപകനായിരിക്കണമെന്നില്ല. |
4923 | Great men are not always wise. | മഹാന്മാർ എപ്പോഴും ജ്ഞാനികളല്ല. |
4924 | On your marks, get set, go! | നിങ്ങളുടെ മാർക്കിൽ, സജ്ജമാക്കുക, പോകൂ! |
4925 | Does Mr Ito teach history? | മിസ്റ്റർ ഇറ്റോ ചരിത്രം പഠിപ്പിക്കുന്നുണ്ടോ? |
4926 | Mr Ito is a highly educated man. | മിസ്റ്റർ ഇറ്റോ ഉയർന്ന വിദ്യാഭ്യാസമുള്ള ആളാണ്. |
4927 | We’ve been friends ever since. | അന്നുമുതൽ ഞങ്ങൾ സുഹൃത്തുക്കളാണ്. |
4928 | A hideous monster used to live there. | ഒരു ഭയങ്കര രാക്ഷസൻ അവിടെ താമസിച്ചിരുന്നു. |
4929 | There was a tall tree in front of my house. | എന്റെ വീടിനു മുന്നിൽ ഉയരമുള്ള ഒരു മരം ഉണ്ടായിരുന്നു. |
4930 | I’m not as rich as I was. | ഞാൻ എന്നെപ്പോലെ പണക്കാരനല്ല. |
4931 | He said he had been to Hawaii before. | താൻ മുമ്പ് ഹവായിയിൽ പോയിട്ടുണ്ടെന്നും അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു. |
4932 | I used to play with my sister in the park. | ഞാൻ എന്റെ സഹോദരിയോടൊപ്പം പാർക്കിൽ കളിക്കാറുണ്ടായിരുന്നു. |
4933 | It used to be thought that the earth was flat. | ഭൂമി പരന്നതാണെന്നാണ് പണ്ട് കരുതിയിരുന്നത്. |
4934 | You used to smoke, didn’t you? | നിങ്ങൾ പുകവലിച്ചിരുന്നു, അല്ലേ? |
4935 | There used to be a church here. | പണ്ട് ഇവിടെ ഒരു പള്ളി ഉണ്ടായിരുന്നു. |
4936 | There used to be a green field here; now there’s a supermarket. | പണ്ട് ഇവിടെ ഒരു പച്ചപ്പാടം ഉണ്ടായിരുന്നു; ഇപ്പോൾ ഒരു സൂപ്പർ മാർക്കറ്റ് ഉണ്ട്. |
4937 | People used to travel on foot. | ആളുകൾ കാൽനടയായി യാത്ര ചെയ്തിരുന്നു. |
4938 | I was bored because I had seen the movie before. | നേരത്തെ സിനിമ കണ്ടിരുന്നതിനാൽ ബോറടിച്ചു. |
4939 | There used to be a big pond around here. | പണ്ട് ഇവിടെ ഒരു വലിയ കുളം ഉണ്ടായിരുന്നു. |
4940 | There used to be an old temple here. | പണ്ട് ഇവിടെ ഒരു പഴയ ക്ഷേത്രം ഉണ്ടായിരുന്നു. |
4941 | I’ve always wanted to meet you. | നിന്നെ കാണാൻ ഞാൻ എപ്പോഴും ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നു. |
4942 | Haven’t we met before? | നമ്മൾ മുമ്പ് കണ്ടുമുട്ടിയിട്ടില്ലേ? |
4943 | Have we met before? | നമ്മള് ഇതിനു മുന്പ് കണ്ടിട്ടുണ്ടോ? |
4944 | Not having seen her before, I did not know her. | മുമ്പ് അവളെ കണ്ടിട്ടില്ലാത്ത എനിക്ക് അവളെ അറിയില്ലായിരുന്നു. |
4945 | I’ve been to Hokkaido before. | ഞാൻ മുമ്പ് ഹോക്കൈഡോയിൽ പോയിട്ടുണ്ട്. |
4946 | Is that all? | അത്രേ ഉള്ളോ? |
4947 | I may have seen that film before, but I can hardly remember it. | ഞാൻ ആ സിനിമ മുമ്പ് കണ്ടിട്ടുണ്ടാകാം, പക്ഷേ എനിക്ക് അത് ഓർമ്മിക്കാൻ കഴിയില്ല. |
4948 | The following persons passed the examination. | താഴെപ്പറയുന്നവർ പരീക്ഷയിൽ വിജയിച്ചു. |
4949 | It was a dark night. | ഇരുണ്ട രാത്രിയായിരുന്നു അത്. |
4950 | The darkness has not overcome it. | ഇരുട്ട് അതിനെ കീഴടക്കിയിട്ടില്ല. |
4951 | Darkness is the absence of light. | വെളിച്ചത്തിന്റെ അഭാവമാണ് ഇരുട്ട്. |
4952 | Our guide misinformed us about the location of the hotel. | ഞങ്ങളുടെ ഗൈഡ് ഹോട്ടലിന്റെ സ്ഥാനത്തെക്കുറിച്ച് ഞങ്ങളെ തെറ്റായി അറിയിച്ചു. |
4953 | Could you send me a brochure? | എനിക്ക് ഒരു ബ്രോഷർ അയച്ചു തരാമോ? |
4954 | Where is the information counter? | വിവര കൗണ്ടർ എവിടെയാണ്? |
4955 | This book is surprisingly easy to read, isn’t it? | ഈ പുസ്തകം വായിക്കാൻ വളരെ എളുപ്പമാണ്, അല്ലേ? |
4956 | I have no plans whatever. | എനിക്ക് ഒന്നും പ്ലാൻ ഇല്ല. |
4957 | Sure enough, the ghost appeared on the balcony. | തീർച്ചയായും, പ്രേതം ബാൽക്കണിയിൽ പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു. |
4958 | As was to be expected, he took the first place. | പ്രതീക്ഷിച്ചത് പോലെ തന്നെ ഒന്നാം സ്ഥാനം കരസ്ഥമാക്കി. |
4959 | I don’t mind your groping in the dark for a solution, but I wish you’d come to a decision. | ഒരു പരിഹാരത്തിനായി നിങ്ങൾ ഇരുട്ടിൽ തപ്പിനടക്കുന്നത് എനിക്ക് പ്രശ്നമല്ല, പക്ഷേ നിങ്ങൾ ഒരു തീരുമാനത്തിൽ എത്തിയിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. |
4960 | Something was stirring in the dark. | ഇരുട്ടിൽ എന്തൊക്കെയോ ഇളകിമറിയുന്നുണ്ടായിരുന്നു. |
4961 | I was afraid of getting lost in the dark. | ഇരുട്ടിൽ വഴിതെറ്റിപ്പോകുമോ എന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെട്ടു. |
4962 | It is too dark to play outside. | പുറത്ത് കളിക്കാൻ പറ്റാത്തത്ര ഇരുട്ടാണ്. |
4963 | It is too dark to see clearly. | വ്യക്തമായി കാണാൻ കഴിയാത്തത്ര ഇരുട്ടാണ്. |
4964 | It’s too dark to play outside. | പുറത്ത് കളിക്കാൻ പറ്റാത്തത്ര ഇരുട്ടാണ്. |
4965 | I will return to the house before dark. | ഇരുട്ടുന്നതിന് മുമ്പ് ഞാൻ വീട്ടിലേക്ക് മടങ്ങും. |
4966 | I want to reach the hotel before it gets dark. | ഇരുട്ടുന്നതിന് മുമ്പ് എനിക്ക് ഹോട്ടലിൽ എത്തണം. |
4967 | Come home before dark. | ഇരുട്ടുന്നതിന് മുമ്പ് വീട്ടിലേക്ക് വരൂ. |
4968 | We are likely to get there before dark. | ഇരുട്ടുന്നതിന് മുമ്പ് ഞങ്ങൾ അവിടെ എത്താൻ സാധ്യതയുണ്ട്. |
4969 | It is getting darker. It may rain soon. | നേരം ഇരുട്ടി തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. ഉടൻ മഴ പെയ്തേക്കാം. |
4970 | It is getting dark. Let’s go home. | ഇരുട്ട് വീണുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. നമുക്ക് വീട്ടിലേക്ക് പോകാം. |
4971 | Don’t let her go out after dark. | നേരം ഇരുട്ടിയതിനു ശേഷം അവളെ പുറത്തിറങ്ങാൻ അനുവദിക്കരുത്. |
4972 | Don’t go out after dark. | ഇരുട്ടിനു ശേഷം പുറത്തിറങ്ങരുത്. |
4973 | I don’t like to go out after dark. | ഇരുട്ട് കഴിഞ്ഞാൽ പുറത്തിറങ്ങാൻ ഇഷ്ടമല്ല. |
4974 | Don’t walk alone after dark. | ഇരുട്ടിനു ശേഷം ഒറ്റയ്ക്ക് നടക്കരുത്. |
4975 | Not seeing anything in the dark, we couldn’t move. | ഇരുട്ടിൽ ഒന്നും കണ്ടില്ല, ഞങ്ങൾക്ക് അനങ്ങാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
4976 | What are you looking for in the dark room? | ഇരുണ്ട മുറിയിൽ നിങ്ങൾ എന്താണ് തിരയുന്നത്? |
4977 | Watch your step in dark alleys. | ഇരുണ്ട ഇടവഴികളിൽ നിങ്ങളുടെ ചുവടുവെപ്പ് കാണുക. |
4978 | He lost his sense of direction in the dark woods. | ഇരുണ്ട കാടുകളിൽ അയാൾക്ക് ദിശാബോധം നഷ്ടപ്പെട്ടു. |
4979 | Dark clouds are a sign of rain. | ഇരുണ്ട മേഘങ്ങൾ മഴയുടെ അടയാളമാണ്. |
4980 | Don’t read books in a dark place. | ഇരുണ്ട സ്ഥലത്ത് പുസ്തകങ്ങൾ വായിക്കരുത്. |
4981 | Buy cheap and waste your money. | കുറഞ്ഞ വിലയ്ക്ക് വാങ്ങി നിങ്ങളുടെ പണം പാഴാക്കുക. |
4982 | Everybody speaks very highly of Ando. | എല്ലാവരും ആൻഡോയെക്കുറിച്ച് വളരെ ഉയർന്ന രീതിയിൽ സംസാരിക്കുന്നു. |
4983 | You may injure yourself if you don’t follow safety procedures. | നിങ്ങൾ സുരക്ഷാ നടപടിക്രമങ്ങൾ പാലിച്ചില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് സ്വയം പരിക്കേൽക്കാം. |
4984 | For safety purposes, remove the plastic casing before use. | സുരക്ഷാ ആവശ്യങ്ങൾക്കായി, ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് പ്ലാസ്റ്റിക് കേസിംഗ് നീക്കം ചെയ്യുക. |
4985 | Excessive concern with safety can be dangerous. | സുരക്ഷയെക്കുറിച്ചുള്ള അമിതമായ ഉത്കണ്ഠ അപകടകരമാണ്. |
4986 | You should stay in bed. | നിങ്ങൾ കിടക്കയിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം. |
4987 | At ease. | അനായാസം. |
4988 | Do you know of any inexpensive stores? | വിലകുറഞ്ഞ ഏതെങ്കിലും സ്റ്റോറുകൾ നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? |
4989 | Send it to me as a compressed file. | ഇത് ഒരു കംപ്രസ് ചെയ്ത ഫയലായി എനിക്ക് അയയ്ക്കുക. |
4990 | Let’s shake hands and be friends. | നമുക്ക് കൈകൊടുത്ത് സുഹൃത്തുക്കളാകാം. |
4991 | Keep away from bad company. | ചീത്ത കൂട്ടുകെട്ടിൽ നിന്ന് അകന്നുനിൽക്കുക. |
4992 | Try to avoid bad company. | മോശം സഹവാസം ഒഴിവാക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. |
4993 | I feel as if I’ve woken up from a nightmare. | ഒരു പേടിസ്വപ്നത്തിൽ നിന്ന് ഞാൻ ഉണർന്നത് പോലെ എനിക്ക് തോന്നുന്നു. |
4994 | Speak of the devil and he is sure to appear. | പിശാചിനെക്കുറിച്ച് പറയുക, അവൻ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുമെന്ന് ഉറപ്പാണ്. |
4995 | It is not easy to get rid of bad habits. | മോശം ശീലങ്ങളിൽ നിന്ന് മുക്തി നേടുന്നത് എളുപ്പമല്ല. |
4996 | Due to bad weather, the plane was late. | മോശം കാലാവസ്ഥ കാരണം വിമാനം വൈകി. |
4997 | I couldn’t go out on account of the bad weather. | മോശം കാലാവസ്ഥ കാരണം എനിക്ക് പുറത്തിറങ്ങാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. |
4998 | The bad weather frustrated our plans. | മോശം കാലാവസ്ഥ ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതികളെ തകിടം മറിച്ചു. |
4999 | Father was in a bad mood since he couldn’t play golf because of bad weather. | മോശം കാലാവസ്ഥ കാരണം ഗോൾഫ് കളിക്കാൻ കഴിയാത്തതിനാൽ പിതാവ് മോശം മാനസികാവസ്ഥയിലായിരുന്നു. |
5000 | Farmers suffered crop losses from poor weather. | മോശം കാലാവസ്ഥയിൽ കർഷകർക്ക് വിളനാശമുണ്ടായി. |
The Future of Language Learning: How Technology is Revolutionizing Language Learning Applications
The Future of Language Learning: How Applications for Learning English are Evolving Language learning has come a long way in recent years, thanks to the
Gamifying Language Learning: Fun Applications for Learning English
Gamifying Language Learning: Fun Applications for Learning English Learning a new language can be a daunting task, but it doesn’t have to be boring. Thanks
Discover the Power of Language Learning: Immerse Yourself in Culture with English Listening and Speaking
Immerse Yourself in Culture: Discover the Power of Language Learning Learning a new language is an exciting journey that opens up a world of opportunities.
Discover the Power of Language Learning: Immerse Yourself in Culture with English Listening and Speaking
Immerse Yourself in Culture: Discover the Power of Language Learning Learning a new language is an exciting journey that opens up a world of opportunities.
Can You Learn English Effectively with Applications for Learning English?
Can You Learn English Effectively with Applications for Learning English? With the advancement of technology, learning English has become more accessible than ever. Gone are
Preparing for English Exams: Top Apps for Practice and Guidance
Preparing for English Exams: Applications for Learning English that Offer Practice and Guidance When it comes to preparing for English exams, having access to the
- English Master
- March 9, 2023
- 2:42 am
- No Comments