fbpx
Skip to content

How To Learn English Through Tamil Quickly? Part 8

Do you know you can learn English Through Tamil Easily? We have in total 12 lakh English-Tamil sentences. In each part, we will share 1000 English-Tamil Sentences so that you can learn English Through Tamil Easily. If you want all 12 Lakh Sentences in one place CLICK HERE to download our 100% free app.

For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.

7001 I am not sure, but I think I want to be a teacher. எனக்கு உறுதியாக தெரியவில்லை, ஆனால் நான் ஒரு ஆசிரியராக வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன்.
7002 There is no sugar in the bowl. கிண்ணத்தில் சர்க்கரை இல்லை.
7003 A hummingbird is no larger than a butterfly. ஒரு ஹம்மிங் பறவை ஒரு பட்டாம்பூச்சியை விட பெரியது அல்ல.
7004 I ate nothing but bread and butter. நான் ரொட்டி மற்றும் வெண்ணெய் தவிர வேறு எதையும் சாப்பிடவில்லை.
7005 I’d like some more butter. எனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் வெண்ணெய் வேண்டும்.
7006 Pass me the butter, please. தயவு செய்து வெண்ணெயை அனுப்பவும்.
7007 Butter is made from milk. வெண்ணெய் பாலில் இருந்து தயாரிக்கப்படுகிறது.
7008 What is butter made of? வெண்ணெய் எதனால் ஆனது?
7009 You can use margarine as a substitute for butter. வெண்ணெய்க்கு மாற்றாக மார்கரைனைப் பயன்படுத்தலாம்.
7010 Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language. டாக்டர். பேட்டர்சன் சைகை மொழியைப் பயன்படுத்தி கொரில்லாவுடன் தொடர்பு கொண்டார்.
7011 Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language. டாக்டர். பேட்டர்சன்: இல்லவே இல்லை! கொரில்லாக்கள் சைகை மொழியைக் கற்கும் அளவுக்கு அறிவாளிகள் என்று கோகோ நமக்குக் கற்றுக் கொடுத்துள்ளார்.
7012 I’d like to have a single room with a bath for two nights. இரண்டு இரவுகள் குளிக்கக்கூடிய ஒரு அறையை நான் வைத்திருக்க விரும்புகிறேன்.
7013 Would you like a room with a bath or a shower? குளியல் அல்லது குளியலறையுடன் கூடிய அறையை விரும்புகிறீர்களா?
7014 Could you show me the way to the bus stop? பேருந்து நிறுத்தத்திற்கு செல்லும் வழியைக் காட்ட முடியுமா?
7015 Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop. எங்கள் வீடு பேருந்து நிறுத்தத்திற்கு வெகு தொலைவில் இருப்பதைத் தவிர மிகவும் திருப்திகரமாக உள்ளது.
7016 The bus stop is near our school. பேருந்து நிறுத்தம் எங்கள் பள்ளிக்கு அருகில் உள்ளது.
7017 Where’s the bus stop? பேருந்து நிறுத்தம் எங்கே?
7018 The bus stop is close by. பேருந்து நிறுத்தம் அருகில் உள்ளது.
7019 The bus stop is five minutes’ walk from here. பேருந்து நிறுத்தம் இங்கிருந்து ஐந்து நிமிட நடை.
7020 Show me the way to the bus stop. பேருந்து நிறுத்தத்திற்கு செல்லும் வழியைக் காட்டு.
7021 I’ll call you back when I get to the bus stop. நான் பஸ் ஸ்டாப்புக்கு வந்ததும் உங்களை திரும்ப அழைக்கிறேன்.
7022 No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus. பேருந்து நிறுத்தத்தில் யாரும் காத்திருக்கவில்லை. பேருந்தை தவறவிட்டிருக்கலாம்.
7023 I’d rather walk than wait for a bus. பஸ்ஸுக்காக காத்திருப்பதை விட நான் நடந்து செல்வது நல்லது.
7024 While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident. பேருந்திற்காகக் காத்திருந்தபோது, ​​ஒரு போக்குவரத்து விபத்தைப் பார்த்தேன்.
7025 Waiting for a bus, I met my friend. பேருந்திற்காகக் காத்திருந்த நான் என் நண்பனைச் சந்தித்தேன்.
7026 We had to wait a little while for a bus. பேருந்துக்காக சிறிது நேரம் காத்திருக்க வேண்டியிருந்தது.
7027 While getting off the bus, she heard her name called. பேருந்தில் இருந்து இறங்கும் போது அவள் பெயர் சத்தம் கேட்டது.
7028 I took the wrong bus. நான் தவறான பேருந்தில் சென்றேன்.
7029 I’d rather walk than take a bus. நான் பேருந்தில் செல்வதை விட நடக்க விரும்புகிறேன்.
7030 May I see your passport, please? உங்கள் பாஸ்போர்ட்டை நான் பார்க்கலாமா?
7031 May I see your passport? உங்கள் பாஸ்போர்ட்டை நான் பார்க்கலாமா?
7032 Someone stole my passport. என்னுடைய பாஸ்போர்ட்டை யாரோ திருடிவிட்டார்கள்.
7033 What’s the best way for me to get a passport? நான் பாஸ்போர்ட்டைப் பெறுவதற்கான சிறந்த வழி எது?
7034 Will you show me your passport, please? தயவுசெய்து உங்கள் பாஸ்போர்ட்டை எனக்குக் காண்பிப்பீர்களா?
7035 May I look at your passport? உங்கள் பாஸ்போர்ட்டை நான் பார்க்கலாமா?
7036 Show me your passport, please. தயவுசெய்து உங்கள் பாஸ்போர்ட்டை எனக்குக் காட்டுங்கள்.
7037 Do you have your passport? உங்கள் பாஸ்போர்ட் உங்களிடம் உள்ளதா?
7038 Do you remember your passport number? உங்கள் பாஸ்போர்ட் எண் உங்களுக்கு நினைவிருக்கிறதா?
7039 I lost my passport. I’ll have to get a new one. எனது பாஸ்போர்ட்டை தொலைத்துவிட்டேன். நான் புதிய ஒன்றைப் பெற வேண்டும்.
7040 I need your passport and three pictures. எனக்கு உங்கள் பாஸ்போர்ட் மற்றும் மூன்று படங்கள் தேவை.
7041 I became very nervous when I couldn’t locate my passport. எனது பாஸ்போர்ட்டைக் கண்டுபிடிக்க முடியாதபோது நான் மிகவும் பதட்டமடைந்தேன்.
7042 The bus was filled to capacity. பேருந்து முழுவதுமாக நிரம்பியது.
7043 The bus stopped sharply. பஸ் திடீரென நின்றது.
7044 The bus leaves in five minutes. ஐந்து நிமிடத்தில் பேருந்து புறப்படுகிறது.
7045 The bus deposited us at the station. பேருந்து எங்களை நிலையத்தில் நிறுத்தியது.
7046 The bus hasn’t come yet. பேருந்து இன்னும் வரவில்லை.
7047 The bus went past the bus stop. பேருந்து நிறுத்தத்தை தாண்டி சென்றது.
7048 The bus stopped in every village. ஒவ்வொரு கிராமமாக பேருந்து நின்றது.
7049 How long ago did the bus leave? பஸ் கிளம்பி எவ்வளவு நேரம் ஆச்சு?
7050 Where will the bus pick us up? பஸ் எங்களை எங்கே ஏற்றிச் செல்லும்?
7051 The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. பேருந்தில் கூட்டம் அதிகமாக இருந்ததால் ஸ்டேஷன் வரை நின்று கொண்டிருந்தேன்.
7052 The bus doesn’t always come on time. பேருந்து எப்போதும் சரியான நேரத்திற்கு வருவதில்லை.
7053 There is only one bus every two hours. இரண்டு மணி நேரத்திற்கு ஒரு பேருந்து மட்டுமே உள்ளது.
7054 There is a bus every fifteen minutes. பதினைந்து நிமிடங்களுக்கு ஒரு பேருந்து உண்டு.
7055 The bus leaves every fifteen minutes. ஒவ்வொரு பதினைந்து நிமிடங்களுக்கும் பேருந்து புறப்படும்.
7056 The bus will arrive within ten minutes. பத்து நிமிடத்தில் பஸ் வந்துவிடும்.
7057 The buses run every ten minutes. ஒவ்வொரு பத்து நிமிடங்களுக்கும் பேருந்துகள் இயக்கப்படுகின்றன.
7058 Let’s run to the bus stop. பஸ் ஸ்டாப்புக்கு ஓடுவோம்.
7059 There were no more than five passengers in the bus. பேருந்தில் ஐந்து பயணிகளுக்கு மேல் இல்லை.
7060 The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. கட்டணம் செலுத்த முடியாததால் பஸ் கண்டக்டர் அவளை இறங்கச் சொன்னார்.
7061 A bus driver is responsible for the safety of the passengers. பயணிகளின் பாதுகாப்புக்கு பேருந்து ஓட்டுநரே பொறுப்பு.
7062 The bus drivers are on strike today. பஸ் சாரதிகள் இன்று வேலை நிறுத்தத்தில் ஈடுபட்டுள்ளனர்.
7063 It was careless of you to miss the bus. நீங்கள் பேருந்தை தவறவிடுவது கவனக்குறைவாக இருந்தது.
7064 Don’t miss the bus. பஸ்ஸைத் தவறவிடாதீர்கள்.
7065 I missed the bus. நான் பேருந்தை தவரவிட்டேன்.
7066 You will have to go without her. நீங்கள் அவள் இல்லாமல் போக வேண்டும்.
7067 Take a bus. பேருந்தில் செல்.
7068 Should I take the bus? நான் பஸ்ஸில் செல்ல வேண்டுமா?
7069 It is cheaper to go by bus. பேருந்தில் செல்வது மலிவானது.
7070 If you go by bus, you can get there in about one-third of the time. பேருந்தில் சென்றால், மூன்றில் ஒரு பங்கு நேரத்தில் வந்துவிடலாம்.
7071 Sometimes I go by bus and sometimes by car. சில சமயம் பேருந்திலும், சில சமயங்களில் காரில் போவேன்.
7072 How long does it take by bus? பஸ்ஸில் எவ்வளவு நேரம் ஆகும்?
7073 He came by bus. அவர் பேருந்தில் வந்தார்.
7074 Pasteur experimented with bacteria. பாஸ்டர் பாக்டீரியாவை பரிசோதித்தார்.
7075 Pasta is Fernando’s province. பாஸ்தா பெர்னாண்டோவின் மாகாணம்.
7076 My bath towel was wet, so it was of no use. என் குளியல் துண்டு ஈரமாக இருந்தது, அதனால் எந்த பயனும் இல்லை.
7077 There’s only one bath towel in our bathroom. எங்கள் குளியலறையில் ஒரே ஒரு குளியல் துண்டு மட்டுமே உள்ளது.
7078 It is interesting to play basketball. கூடைப்பந்து விளையாடுவது சுவாரஸ்யமானது.
7079 Basketball is a lot of fun. கூடைப்பந்து மிகவும் வேடிக்கையானது.
7080 Quite a lot of rotten apples were in the basket. நிறைய அழுகிய ஆப்பிள்கள் கூடையில் இருந்தன.
7081 There comes the bus. அங்கே பேருந்து வருகிறது.
7082 I hope the bus will come before long. இன்னும் நேரத்துக்கு முன்னாடி பஸ் வந்துடும்னு நம்புறேன்.
7083 All was quiet except that buses sometimes ran. சில நேரங்களில் பேருந்துகள் ஓடுவதைத் தவிர அனைத்தும் அமைதியாக இருந்தது.
7084 Don’t get off the bus till it stops. பஸ் நிற்கும் வரை இறங்க வேண்டாம்.
7085 The bus stopped and we got on. பேருந்து நின்று நாங்கள் ஏறினோம்.
7086 A bus transported us from the airport to the city. ஒரு பேருந்து எங்களை விமான நிலையத்திலிருந்து நகரத்திற்கு அழைத்துச் சென்றது.
7087 Please remain seated until the bus stops completely. பேருந்து முழுவதுமாக நிற்கும் வரை அமர்ந்திருக்கவும்.
7088 The bus runs between the school and the station. பள்ளிக்கும் ஸ்டேஷனுக்கும் இடையே பஸ் ஓடுகிறது.
7089 Let’s get off the bus. பேருந்தை விட்டு இறங்குவோம்.
7090 Since there was no bus, I had to walk. பஸ் இல்லாததால் நடந்தே செல்ல வேண்டியிருந்தது.
7091 There was a bus in the way. வழியில் ஒரு பேருந்து இருந்தது.
7092 Buses, trains and planes convey passengers. பேருந்துகள், ரயில்கள் மற்றும் விமானங்கள் பயணிகளை அனுப்புகின்றன.
7093 How do you do, Mrs. Jones? நீங்கள் எப்படி செய்கிறீர்கள், திருமதி. ஜோன்ஸ்?
7094 At first, I took him for your brother. முதலில், நான் அவரை உங்கள் சகோதரனுக்காக எடுத்தேன்.
7095 I didn’t like rock music at first, but it soon grew on me. எனக்கு முதலில் ராக் இசை பிடிக்கவில்லை, ஆனால் அது விரைவில் என்னுள் வளர்ந்தது.
7096 Never go across the street without looking for cars first. முதலில் கார்களைத் தேடாமல் தெருவின் குறுக்கே செல்ல வேண்டாம்.
7097 Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time. முதன்முறையாக ஸ்பெயின் சென்றபோது எல்லாமே எனக்கு உற்சாகமாக இருந்தது.
7098 Place the ladder against the wall. ஏணியை சுவருக்கு எதிராக வைக்கவும்.
7099 Measles can be quite dangerous. தட்டம்மை மிகவும் ஆபத்தானது.
7100 Can I borrow your scissors? உங்கள் கத்தரிக்கோலை நான் கடன் வாங்கலாமா?
7101 Get me the scissors, please. தயவுசெய்து எனக்கு கத்தரிக்கோல் கொடுங்கள்.
7102 Fill the bucket with water. வாளியில் தண்ணீர் நிரப்பவும்.
7103 There is little water in the bucket. வாளியில் கொஞ்சம் தண்ணீர் இருக்கிறது.
7104 Bacteria will not breed in alcohol. மதுவில் பாக்டீரியாக்கள் இனப்பெருக்கம் செய்யாது.
7105 Don’t be a fool. முட்டாளாக இருக்காதே.
7106 Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. உங்களை முட்டாளாக்குவதை நிறுத்துங்கள். எல்லோரும் உங்களைப் பார்த்து சிரிக்கிறார்கள்.
7107 A fly can walk on the ceiling. ஒரு ஈ கூரையில் நடக்க முடியும்.
7108 There are some flies on the wall. சுவரில் சில ஈக்கள் உள்ளன.
7109 Flies and mosquitoes interfered with his meditation. ஈக்கள் மற்றும் கொசுக்கள் அவரது தியானத்திற்கு இடையூறாக இருந்தன.
7110 He is allergic to house dust. வீட்டின் தூசி அவருக்கு ஒவ்வாமை.
7111 Will you have some more pie? உங்களிடம் இன்னும் கொஞ்சம் பை கிடைக்குமா?
7112 Yes, I know. ஆமாம் எனக்கு தெரியும்.
7113 Yes, it hurts. ஆம், வலிக்கிறது.
7114 Will you have another slice of pie? “Yes, please.” உங்களிடம் மற்றொரு துண்டு பை கிடைக்குமா? “ஆமாம் தயவு செய்து.”
7115 Cut the pie into slices. பையை துண்டுகளாக வெட்டுங்கள்.
7116 Pilots communicate with the airport by radio. விமானிகள் வானொலி மூலம் விமான நிலையத்துடன் தொடர்பு கொள்கின்றனர்.
7117 The pilot landed the airplane in the field. விமானி விமானத்தை களத்தில் இறக்கினார்.
7118 I’m looking for a part-time job. நான் பகுதி நேர வேலை தேடுகிறேன்.
7119 Close the door after you. உங்களுக்குப் பிறகு கதவை மூடு.
7120 To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected. கடத்தல்களைத் தடுக்க, எடுத்துச் செல்லும் அனைத்து சாமான்களும் கவனமாக பரிசோதிக்கப்படுகின்றன.
7121 It can be dangerous for young people to ride motorcycles. இளைஞர்கள் மோட்டார் சைக்கிள் ஓட்டுவது ஆபத்தானது.
7122 Autumn is the best season for going on hikes. இலையுதிர் காலம் மலையேறுவதற்கு சிறந்த பருவமாகும்.
7123 It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America. அமெரிக்காவைக் கண்டுபிடிப்பதில் கொலம்பஸுக்கு முந்தியவர்கள் வைக்கிங்ஸ் என்று கூறப்படுகிறது.
7124 Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods. மலையேறுபவர்கள் காடுகளின் வழியே செல்ல ஒரு திசைகாட்டியை எடுத்துச் செல்ல வேண்டும்.
7125 Who is the man playing the violin? வயலின் வாசிக்கும் மனிதர் யார்?
7126 The sound of the violin is very sweet. வயலின் ஒலி மிகவும் இனிமையானது.
7127 Yes. I was very surprised at the news. ஆம். செய்தியில் நான் மிகவும் ஆச்சரியப்பட்டேன்.
7128 Yes, and here’s a photo of the farm where we milked the cows. ஆம், நாங்கள் மாடுகளுக்கு பால் கறக்கும் பண்ணையின் புகைப்படம் இங்கே உள்ளது.
7129 No, I’m not sleepy. இல்லை, எனக்கு தூக்கம் வரவில்லை.
7130 Yes, you must. ஆம், நீங்கள் வேண்டும்.
7131 Here we are. இங்கே நாங்கள் இருக்கிறோம்.
7132 Yes, I’m afraid so. ஆம், நான் மிகவும் பயப்படுகிறேன்.
7133 Yes, I can. ஆம், என்னால் முடியும்.
7134 Yes, I am from Sapporo. ஆம், நான் சப்போரோவைச் சேர்ந்தவன்.
7135 Yes, she will. ஆம், அவள் செய்வாள்.
7136 Yes, Bob helped me. ஆம், பாப் எனக்கு உதவினார்.
7137 Yes, it has already started. ஆம், இது ஏற்கனவே தொடங்கிவிட்டது.
7138 Yes, I’m coming immediately. ஆம், நான் உடனே வருகிறேன்.
7139 Here are your keys. இதோ உங்கள் சாவிகள்.
7140 Yeah, I’m going to take tomorrow off. ஆம், நான் நாளை விடுமுறை எடுக்கப் போகிறேன்.
7141 Yes, two. ஆம், இரண்டு.
7142 Here’s $10.00. இதோ $10.00.
7143 Bourbon is made from corn. போர்பன் சோளத்திலிருந்து தயாரிக்கப்படுகிறது.
7144 Harvard University was founded in 1636. ஹார்வர்ட் பல்கலைக்கழகம் 1636 இல் நிறுவப்பட்டது.
7145 How did the party go? கட்சி எப்படி போனது?
7146 We did a lot of singing and dancing at the party. பார்ட்டியில் நிறைய பாடி ஆடினோம்.
7147 I feel in my bones that the party will be a great success. கட்சி பெரும் வெற்றி பெறும் என்பதை என் நெஞ்சில் உணர்கிறேன்.
7148 The party broke up late. கட்சி தாமதமாக உடைந்தது.
7149 When shall we have the party? நாங்கள் எப்போது விருந்து வைப்போம்?
7150 The date of the party is still up in the air. விருந்தின் தேதி இன்னும் காற்றில் உள்ளது.
7151 At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. விருந்தில், அவரது அரசியல் எதிரிகளில் ஒருவர் பல விருந்தினர்கள் முன்னிலையில் அவரை அவமானப்படுத்தினார்.
7152 We will welcome whoever wants to come to the party. கட்சிக்கு யார் வந்தாலும் வரவேற்போம்.
7153 Among the guests invited to the party were two foreign ladies. விருந்துக்கு அழைக்கப்பட்ட விருந்தினர்களில் இரண்டு வெளிநாட்டுப் பெண்கள் இருந்தனர்.
7154 I would like to come to your party. நான் உங்கள் விருந்துக்கு வர விரும்புகிறேன்.
7155 Only six people were present at the party. விருந்தில் ஆறு பேர் மட்டுமே இருந்தனர்.
7156 Can you come to the party? விருந்துக்கு வர முடியுமா?
7157 I hope you had a good time at the party. விருந்தில் உங்களுக்கு நல்ல நேரம் இருந்தது என்று நம்புகிறேன்.
7158 Please put some candles on the birthday cake. பிறந்தநாள் கேக்கில் கொஞ்சம் மெழுகுவர்த்தியை வைக்கவும்.
7159 Blow out all the candles on the birthday cake at once. பிறந்தநாள் கேக்கில் உள்ள அனைத்து மெழுகுவர்த்திகளையும் ஒரே நேரத்தில் ஊதவும்.
7160 I can’t put up with that noise any longer. இனி அந்த சத்தத்தை என்னால் தாங்க முடியாது.
7161 An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice. அவரது தொண்டையில் ஒரு அறுவை சிகிச்சை நிமோனியாவில் இருந்து மீட்க உதவியது, ஆனால் அது அவருக்கு குரல் கொடுக்கவில்லை.
7162 I’m thirsty. Can I have a glass of water? எனக்கு தாகமாக உள்ளது. ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர் கிடைக்குமா?
7163 My throat feels dry. என் தொண்டை வறண்டு கிடக்கிறது.
7164 My throat burns. என் தொண்டை எரிகிறது.
7165 I have a sore throat and a slight fever. எனக்கு தொண்டை வலி மற்றும் லேசான காய்ச்சல் உள்ளது.
7166 I’m wheezing. எனக்கு மூச்சுத்திணறல் வருகிறது.
7167 I’m dying of thirst. நான் தாகத்தால் சாகிறேன்.
7168 I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. எனக்கு தாகமாக இருக்கிறது. நான் ஒரு கப் காபி சாப்பிட விரும்புகிறேன்.
7169 Don’t come into my room without knocking. தட்டாமல் என் அறைக்குள் வராதே.
7170 Don’t burst into the room without knocking. தட்டாமல் அறைக்குள் புகுந்து விடாதீர்கள்.
7171 I’ll call you up later. நான் உன்னை பிறகு அழைக்கிறேன்.
7172 I’ll call you back later. நான் உங்களை பிறகு அழைக்கிறேன்.
7173 The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. ஜப்பானில் உள்ள அனைத்து ரயில்களிலும் நோசோமி மிக வேகமானது.
7174 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. டாக்டர். நோபல் பரிசு வென்ற யுகாவா 1981 இல் இறந்தார்.
7175 It’s my dream to win a Nobel Prize. நோபல் பரிசு பெற வேண்டும் என்பது எனது கனவு.
7176 Could you let me see your notes? உங்கள் குறிப்புகளைப் பார்க்க என்னை அனுமதிக்க முடியுமா?
7177 Get out your notebooks and pens. உங்கள் குறிப்பேடுகள் மற்றும் பேனாக்களை வெளியே எடுக்கவும்.
7178 Mrs. North is very proud of her children. திருமதி. நார்த் தன் குழந்தைகளைப் பற்றி மிகவும் பெருமைப்படுகிறாள்.
7179 The mucus is thick. சளி அடர்த்தியானது.
7180 I had a slight accident while trekking in Nepal. நேபாளத்தில் மலையேற்றத்தில் ஈடுபட்டிருந்தபோது சிறிய விபத்து ஏற்பட்டது.
7181 Ned held the flag erect. நெட் கொடியை ஏற்றி வைத்தார்.
7182 Have you ever heard of Nessie? நீங்கள் எப்போதாவது நெஸ்ஸி பற்றி கேள்விப்பட்டிருக்கிறீர்களா?
7183 Rats breed rapidly. எலிகள் வேகமாக இனப்பெருக்கம் செய்கின்றன.
7184 Rats leave a sinking ship. எலிகள் மூழ்கும் கப்பலை விட்டுச் செல்கின்றன.
7185 It was a mouse. அது ஒரு சுட்டி.
7186 A rat chewed a hole in the wall. ஒரு எலி சுவரில் ஒரு துளையை மெல்லியது.
7187 A mouse went for a walk on the table. ஒரு சுட்டி மேசையில் நடக்கச் சென்றது.
7188 The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. திருகு, நெம்புகோல், ஆப்பு, கப்பி போன்றவை. எளிய இயந்திரங்கள் என்று அழைக்கப்படுகின்றன.
7189 Cats usually hate dogs. பூனைகள் பொதுவாக நாய்களை வெறுக்கின்றன.
7190 The cat didn’t move a muscle. பூனை ஒரு தசையையும் அசைக்கவில்லை.
7191 Cats catch mice. பூனைகள் எலிகளைப் பிடிக்கின்றன.
7192 Cats were domesticated by the Egyptians. பூனைகள் எகிப்தியர்களால் வளர்க்கப்பட்டன.
7193 A cat was sitting on the chair. ஒரு பூனை நாற்காலியில் அமர்ந்திருந்தது.
7194 Could you show me that necktie? அந்த கழுத்தை எனக்குக் காட்ட முடியுமா?
7195 Your tie is crooked. உங்கள் டை வளைந்துள்ளது.
7196 I feel it now. நான் இப்போது உணர்கிறேன்.
7197 Will you marry me? நீ என்னை திருமணம் செய்துகொள்வாயா?
7198 You know, you made me cry. உனக்கு தெரியும், நீ என்னை அழ வைத்தாய்.
7199 May I bother you for a moment? நான் உன்னை ஒரு கணம் தொந்தரவு செய்யலாமா?
7200 My wet clothes clung to my body. என் ஈர உடைகள் என் உடம்பில் ஒட்டிக்கொண்டன.
7201 She wiped her wet hair with a towel. ஈரமான தலைமுடியை டவலால் துடைத்தாள்.
7202 The wet vase left a mark on the table. ஈரமான குவளை மேசையில் ஒரு அடையாளத்தை வைத்தது.
7203 Bring me a moist towel. ஈரமான டவலை என்னிடம் கொண்டு வா.
7204 Water is dripping from the wet towel. ஈரமான டவலில் இருந்து நீர் சொட்டுகிறது.
7205 The muddy road has ruined my new shoes. சேறு நிறைந்த சாலை எனது புதிய காலணிகளை அழித்துவிட்டது.
7206 I lost my balance on the muddy road. சேறு நிறைந்த சாலையில் என் சமநிலையை இழந்தேன்.
7207 Garlic enhances the flavor of meals. பூண்டு உணவின் சுவையை அதிகரிக்கிறது.
7208 I was caught in a shower. நான் ஒரு மழையில் சிக்கினேன்.
7209 I was caught in a shower and was drenched to the skin. நான் ஒரு மழையில் சிக்கி தோலில் நனைந்தேன்.
7210 Down came a shower of rain. கீழே மழை பொழிந்தது.
7211 New York City policemen wear dark blue uniforms. நியூயார்க் நகர போலீசார் அடர் நீல நிற சீருடை அணிகின்றனர்.
7212 How large is the population of New York City? நியூயார்க் நகரத்தின் மக்கள் தொகை எவ்வளவு பெரியது?
7213 What time does the train for New York depart? நியூயார்க்கிற்கான ரயில் எத்தனை மணிக்கு புறப்படும்?
7214 Let’s take a trip to New York. நியூயார்க்கிற்கு சுற்றுலா செல்லலாம்.
7215 Have you ever been to New York? நீங்கள் எப்போதாவது நியூயார்க்கிற்கு சென்றிருக்கிறீர்களா?
7216 Is there a nonstop flight to New York? நியூயார்க்கிற்கு இடைநில்லா விமானம் உள்ளதா?
7217 New York is a big city. நியூயார்க் ஒரு பெரிய நகரம்.
7218 New York is the biggest city in the world. நியூயார்க் உலகின் மிகப்பெரிய நகரம்.
7219 New York is a huge city. நியூயார்க் ஒரு பெரிய நகரம்.
7220 New York is accessible by train from Washington. நியூயார்க்கிற்கு வாஷிங்டனில் இருந்து ரயில் மூலம் அணுகலாம்.
7221 New York is called the Big Apple. நியூயார்க் பிக் ஆப்பிள் என்று அழைக்கப்படுகிறது.
7222 How do you like New York? நீங்கள் நியூயார்க்கை எப்படி விரும்புகிறீர்கள்?
7223 Can you tell me what the zip code is for New York? நியூயார்க்கிற்கான அஞ்சல் குறியீடு என்னவென்று சொல்ல முடியுமா?
7224 How’s the weather in New York? நியூயார்க்கில் வானிலை எப்படி இருக்கிறது?
7225 We rented an apartment when we lived in New York. நாங்கள் நியூயார்க்கில் வசித்தபோது ஒரு குடியிருப்பை வாடகைக்கு எடுத்தோம்.
7226 There are many Japanese restaurants in New York. நியூயார்க்கில் பல ஜப்பானிய உணவகங்கள் உள்ளன.
7227 There are a lot of tall buildings in New York. நியூயார்க்கில் பல உயரமான கட்டிடங்கள் உள்ளன.
7228 In New York I lost my way. நியூயார்க்கில் நான் என் வழியை இழந்தேன்.
7229 Many would jump at the chance to live in New York. நியூயார்க்கில் வசிக்கும் வாய்ப்பில் பலர் குதிப்பார்கள்.
7230 The ship from New York will arrive before long. நியூயார்க்கில் இருந்து கப்பல் வெகு நேரத்திற்கு முன்பே வந்துவிடும்.
7231 It is a four-hour drive from New York to Boston. நியூயார்க்கிலிருந்து பாஸ்டனுக்கு நான்கு மணி நேரப் பயணம்.
7232 Mr Newman often comes to Japan. மிஸ்டர் நியூமன் அடிக்கடி ஜப்பானுக்கு வருவார்.
7233 Newton established the law of gravity. நியூட்டன் புவியீர்ப்பு விதியை நிறுவினார்.
7234 I was very surprised at the news. செய்தியில் நான் மிகவும் ஆச்சரியப்பட்டேன்.
7235 The news quickly spread. செய்தி வேகமாக பரவியது.
7236 The news leaked out. செய்தி வெளியே கசிந்தது.
7237 I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand. நியூசிலாந்தில் உள்ள சுரங்கப்பாதைகளில் அவர்களுக்கு நிறைய பிரச்சனைகள் இருப்பதாக நான் கேள்விப்பட்டேன்.
7238 Doraemon often smiles. டோரேமான் அடிக்கடி சிரிக்கிறார்.
7239 You despise Nick, don’t you? நீங்கள் நிக்கை வெறுக்கிறீர்கள், இல்லையா?
7240 Nick didn’t pass the exam, did he? நிக் தேர்வில் தேர்ச்சி பெறவில்லை, இல்லையா?
7241 Nick owes me ten dollars. நிக் எனக்கு பத்து டாலர்கள் கடன்பட்டிருக்கிறார்.
7242 When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. நிக்கோல் தனக்குப் பிடித்த பாடகர் இறந்துவிட்டதைக் கேட்டதும், அவள் கண்ணீர் விட்டு அழுதாள்.
7243 Nicole can speak Japanese very well. நிக்கோலுக்கு ஜப்பானிய மொழி நன்றாகத் தெரியும்.
7244 Nikita Khrushchev was at the height of his powers. நிகிதா குருசேவ் தனது அதிகாரத்தின் உச்சத்தில் இருந்தார்.
7245 For one reason or another their holiday in France didn’t come up to expectations. ஒரு காரணத்திற்காக அல்லது இன்னொரு காரணத்திற்காக பிரான்சில் அவர்களின் விடுமுறை எதிர்பார்ப்புகளுக்கு வரவில்லை.
7246 He had no difficulty in finding the place. இடத்தைக் கண்டுபிடிப்பதில் அவருக்கு எந்த சிரமமும் இல்லை.
7247 There are pros and cons to anything. எதிலும் நன்மை தீமைகள் உண்டு.
7248 What a beautiful garden! என்ன அழகான தோட்டம்!
7249 Not knowing what to answer, I kept silent. என்ன பதில் சொல்வது என்று தெரியாமல் அமைதியாக இருந்தேன்.
7250 What a wonderful invention! என்ன ஒரு அற்புதமான கண்டுபிடிப்பு!
7251 How wonderful this is! இது எவ்வளவு அற்புதம்!
7252 What a heavy bag! என்ன கனமான பை!
7253 How considerate of you! நீங்கள் எவ்வளவு அக்கறையுள்ளவர்!
7254 How it blows! அது எப்படி வீசுகிறது!
7255 We have to avoid the nuclear war by all means. அணு ஆயுதப் போரை எல்லா வகையிலும் தவிர்க்க வேண்டும்.
7256 How kind of you! நீ எவ்வளவு நல்ல மனம் படைத்தவன்!
7257 What a beautiful flower! என்ன அழகான மலர்!
7258 If it’s at all possible, I’d like you to take part in the next meeting. முடிந்தால், அடுத்த சந்திப்பில் நீங்கள் பங்கேற்க வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்.
7259 I managed to get to the station on time. சரியான நேரத்தில் ஸ்டேஷனுக்குச் சென்றேன்.
7260 What pretty flowers! என்ன அழகான பூக்கள்!
7261 I managed to finish the work. நான் வேலையை முடிக்க முடிந்தது.
7262 You must try and come to the party. நீங்கள் முயற்சி செய்து பார்ட்டிக்கு வர வேண்டும்.
7263 How delicious your dinner was! உங்கள் இரவு உணவு எவ்வளவு சுவையாக இருந்தது!
7264 What an absurd idea! என்ன ஒரு அபத்தமான யோசனை!
7265 This scenery is magnificent. இந்த இயற்கைக்காட்சி அற்புதமானது.
7266 What a friend you are! நீ என்ன நண்பன்!
7267 What a beautiful view! என்ன அழகான காட்சி!
7268 What a sad movie it was! எவ்வளவு சோகமான படம் அது!
7269 What a big eater! எவ்வளவு பெரிய உண்பவன்!
7270 What a big pumpkin! என்ன பெரிய பூசணி!
7271 What a lovely day! என்ன ஒரு அழகான நாள்!
7272 Your house is fantastic. உங்கள் வீடு அற்புதம்.
7273 What a fine view! என்ன ஒரு நல்ல பார்வை!
7274 What a small world! என்ன ஒரு சிறிய உலகம்!
7275 What a hot day it is! என்ன ஒரு சூடான நாள் இது!
7276 How hot it is! எவ்வளவு சூடாக இருக்கிறது!
7277 What a rude man! என்ன ஒரு முரட்டு மனிதன்!
7278 What a tall tree it is! எவ்வளவு உயரமான மரம் அது!
7279 What? என்ன?
7280 What narrow stairs! என்ன குறுகிய படிக்கட்டுகள்!
7281 How persistent you are! நீங்கள் எவ்வளவு விடாமுயற்சியுடன் இருக்கிறீர்கள்!
7282 What a queer story! என்ன ஒரு விசித்திரக் கதை!
7283 What a pleasant journey we had! என்ன ஒரு இனிமையான பயணம் எங்களுக்கு இருந்தது!
7284 How cute! எவ்வளவு அழகா!
7285 Why am I the only one they complain about? They’re just making an example out of me and using me as a scapegoat. நான் மட்டும் ஏன் புகார் செய்கிறார்கள்? அவர்கள் என்னிடமிருந்து ஒரு உதாரணத்தை உருவாக்கி என்னை பலிகடாவாக பயன்படுத்துகிறார்கள்.
7286 What a nice friend you are! நீங்கள் என்ன ஒரு நல்ல நண்பர்!
7287 What a stupid boy he is! என்ன ஒரு முட்டாள் பையன் அவன்!
7288 What a lot of books! Do they belong to the university library? எத்தனை புத்தகங்கள்! அவை பல்கலைக்கழக நூலகத்தைச் சேர்ந்தவையா?
7289 Why should you be so sad? ஏன் இவ்வளவு சோகமாக இருக்க வேண்டும்?
7290 What a wonderful night! என்ன ஒரு அற்புதமான இரவு!
7291 What an exciting game! என்ன ஒரு அற்புதமான விளையாட்டு!
7292 What a wonderful family. என்ன அருமையான குடும்பம்.
7293 Oh, no! My house is on fire! ஐயோ! என் வீடு தீப்பற்றி எரிகிறது!
7294 What a beautiful sunset! என்ன அழகான சூரிய அஸ்தமனம்!
7295 What a beautiful bird it is! என்ன அழகான பறவை அது!
7296 What a beautiful town! என்ன அழகான ஊர்!
7297 What a good shot! என்ன ஒரு நல்ல ஷாட்!
7298 What a nasty man he is! என்ன கேவலமான மனிதர் அவர்!
7299 What a big talk. எவ்வளவு பெரிய பேச்சு.
7300 What do you want to talk to me about? என்னிடம் என்ன பேச விரும்புகிறீர்கள்?
7301 Nancy is a capable nurse. நான்சி ஒரு திறமையான செவிலியர்.
7302 Nancy put her elbows on her knees. நான்சி தனது முழங்கைகளை முழங்காலில் வைத்தாள்.
7303 Nancy studied hard. நான்சி கஷ்டப்பட்டு படித்தாள்.
7304 Nancy did some shopping on the way. நான்சி வழியில் ஷாப்பிங் செய்தாள்.
7305 Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. நான்சி ஐந்து வருடங்களுக்கும் மேலாக என் சகோதரியுடன் நல்லுறவில் இருக்கிறார்.
7306 Nancy looks like my sister. நான்சி என் சகோதரி போல் தெரிகிறது.
7307 Nancy was the first girl to come. முதலில் வந்த பெண் நான்சி.
7308 Nancy is afraid of dogs. நான்சிக்கு நாய்கள் என்றால் பயம்.
7309 Nancy is from London. நான்சி லண்டனை சேர்ந்தவர்.
7310 Nancy has a piano. நான்சியிடம் பியானோ உள்ளது.
7311 Nancy has a very lively and sweet temperament. நான்சி மிகவும் கலகலப்பான மற்றும் இனிமையான குணம் கொண்டவர்.
7312 Nancy looks so tired. நான்சி மிகவும் சோர்வாக தெரிகிறது.
7313 Nancy doesn’t play tennis. நான்சி டென்னிஸ் விளையாடுவதில்லை.
7314 Nancy told me about the fire. தீ பற்றி நான்சி என்னிடம் கூறினார்.
7315 Nancy is the tallest girl in her class. நான்சி அவள் வகுப்பில் மிக உயரமான பெண்.
7316 Nancy cannot have told a lie. நான்சி பொய் சொல்ல முடியாது.
7317 Nancy seems to lack sincerity. நான்சிக்கு நேர்மை இல்லாதது போல் தெரிகிறது.
7318 Nancy, here’s a letter for you. நான்சி, இதோ உங்களுக்காக ஒரு கடிதம்.
7319 That’s a nice car you’re driving. நீங்கள் ஓட்டும் நல்ல கார் அது.
7320 I may indeed be wrong. நான் உண்மையில் தவறாக இருக்கலாம்.
7321 It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice. உங்களுடையது ஒரு நல்ல யோசனை என்பது உண்மைதான், ஆனால் அதை நடைமுறைப்படுத்துவது கடினமாக இருக்கும் என்று நான் பயப்படுகிறேன்.
7322 It’s true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off. இந்தத் திட்டம் கடினமான பணி என்பது உண்மைதான், ஆனால் திரு ஹராவால் அதைக் கொண்டுவர முடியும்.
7323 I’d like to come to see the doctor as soon as possible. நான் கூடிய சீக்கிரம் டாக்டரைப் பார்க்க வர விரும்புகிறேன்.
7324 You must not idle away. நீங்கள் சும்மா இருக்கக்கூடாது.
7325 He was scolded by his teacher for being lazy. அவர் சோம்பேறி என்று அவரது ஆசிரியரால் திட்டப்பட்டார்.
7326 Napoleon marched his armies into Russia. நெப்போலியன் தனது படைகளை ரஷ்யாவிற்குள் அணிவகுத்தார்.
7327 Napoleon was banished to Elba in 1814. நெப்போலியன் 1814 இல் எல்பாவுக்கு நாடு கடத்தப்பட்டார்.
7328 Napoleon’s army has advanced to Moscow. நெப்போலியனின் இராணுவம் மாஸ்கோவிற்கு முன்னேறியது.
7329 Naples is a picturesque city. நேபிள்ஸ் ஒரு அழகிய நகரம்.
7330 May I have a napkin, please? தயவு செய்து நான் ஒரு நாப்கின் தரவா?
7331 Fold the napkins and put one by each plate. நாப்கின்களை மடித்து ஒவ்வொரு தட்டில் ஒன்றை வைக்கவும்.
7332 Clean your lips with the napkin. உங்கள் உதடுகளை நாப்கின் மூலம் சுத்தம் செய்யவும்.
7333 There is a napkin missing. ஒரு நாப்கின் காணவில்லை.
7334 I said nothing, and that made him angry. நான் எதுவும் பேசவில்லை, அது அவருக்கு கோபத்தை ஏற்படுத்தியது.
7335 Everything is ready. எல்லாம் தயாராக உள்ளது.
7336 Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. தொலைதூர கிராமத்தில் நான் வாழ்வது போல் எனக்கு பார்வையாளர்கள் வருவது அரிது.
7337 I’m still single. நான் இன்னும் தனியாளாகத்தான் இருக்கிறேன்.
7338 Do you have anything to say? நீங்கள் ஏதாவது சொல்ல வேண்டுமா?
7339 What’s beside the desk? மேசைக்கு அருகில் என்ன இருக்கிறது?
7340 Why do we have dreams? நமக்கு ஏன் கனவுகள் உள்ளன?
7341 Why did she come home early? ஏன் சீக்கிரம் வீட்டுக்கு வந்தாள்?
7342 What prevented her from coming yesterday? நேற்று அவளை வரவிடாமல் தடுத்தது எது?
7343 I cannot account for her absence from school. அவள் பள்ளிக்கு வராததை என்னால் கணக்கிட முடியாது.
7344 I have no idea why she got so angry. அவள் ஏன் இவ்வளவு கோபப்பட்டாள் என்று தெரியவில்லை.
7345 Would you tell me why you have refused their offer? அவர்களின் வாய்ப்பை நீங்கள் ஏன் மறுத்தீர்கள் என்று சொல்ல முடியுமா?
7346 Why did he run away? ஏன் ஓடிப்போனான்?
7347 Why did he change his plans? அவர் ஏன் தனது திட்டங்களை மாற்றினார்?
7348 Why do you think he said so? அவர் ஏன் அப்படிச் சொன்னார் என்று நினைக்கிறீர்கள்?
7349 Why did he stop smoking? அவர் ஏன் புகைப்பிடிப்பதை நிறுத்தினார்?
7350 Why is he here? அவர் ஏன் இங்கே இருக்கிறார்?
7351 I wonder why he is so angry. அவர் ஏன் இவ்வளவு கோபப்படுகிறார் என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது.
7352 Why did you turn down his offer? அவருடைய வாய்ப்பை ஏன் நிராகரித்தீர்கள்?
7353 Why are you so angry with him? உனக்கு ஏன் அவன் மேல் இவ்வளவு கோபம்?
7354 Why didn’t you dance with him? நீங்கள் ஏன் அவருடன் நடனமாடவில்லை?
7355 I understand now why he didn’t go to a university. அவர் ஏன் பல்கலைகழகத்திற்கு செல்லவில்லை என்பது எனக்கு இப்போது புரிகிறது.
7356 Nobody knows why he turns down my help. அவர் ஏன் என் உதவியை நிராகரிக்கிறார் என்பது யாருக்கும் தெரியாது.
7357 Can you figure out why he won’t go with us? அவர் ஏன் எங்களுடன் செல்ல மாட்டார் என்று உங்களால் கண்டுபிடிக்க முடியுமா?
7358 Why did you come to Japan? நீங்கள் ஏன் ஜப்பானுக்கு வந்தீர்கள்?
7359 Why were you late? ஏன் தாமதமாக வந்தீர்கள்?
7360 Why do many people like John Lennon so much? பலர் ஏன் ஜான் லெனானை மிகவும் விரும்புகிறார்கள்?
7361 Why did you come early? ஏன் சீக்கிரம் வந்தாய்?
7362 Why don’t you put your best foot forward? நீங்கள் ஏன் உங்கள் சிறந்த பாதத்தை முன்னோக்கி வைக்கக்கூடாது?
7363 Why did you get lost in the woods? நீங்கள் ஏன் காட்டில் தொலைந்து போனீர்கள்?
7364 Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? இந்த வாரம் முதலாளி ஏன் மிகவும் நட்பாக இருக்கிறார் என்பதைக் கண்டுபிடிக்க முடியுமா?
7365 Why have I done it? நான் ஏன் அதை செய்தேன்?
7366 What prevented you from coming yesterday? நேற்று வரவிடாமல் தடுத்தது எது?
7367 Why are there no taxis at the station today? இன்று ஏன் ஸ்டேஷனில் டாக்சிகள் இல்லை?
7368 Tell me why you have told on me to the teacher. நீங்கள் ஏன் என்னைப் பற்றி ஆசிரியரிடம் சொன்னீர்கள் என்று சொல்லுங்கள்.
7369 Why didn’t you let me know you were in New York? நீங்கள் நியூயார்க்கில் இருப்பதை ஏன் எனக்குத் தெரிவிக்கவில்லை?
7370 Why did you get so angry? உனக்கு ஏன் இவ்வளவு கோபம் வந்தது?
7371 Why are you being so secretive? ஏன் இவ்வளவு ரகசியமாக இருக்கிறீர்கள்?
7372 Why do you blame me for what happened? நடந்ததற்கு என்னை ஏன் குறை கூறுகிறீர்கள்?
7373 I don’t know why you don’t like him. உனக்கு ஏன் அவனை பிடிக்கவில்லை என்று தெரியவில்லை.
7374 It is difficult to understand why you want to go. நீங்கள் ஏன் செல்ல விரும்புகிறீர்கள் என்பதைப் புரிந்துகொள்வது கடினம்.
7375 Do you know why the sky is blue? வானம் ஏன் நீலமாக இருக்கிறது தெரியுமா?
7376 Why are you crying? ஏன் நீ அழுகிறாய்?
7377 The reason why we cannot support his view will be given below. அவருடைய கருத்தை நாம் ஏன் ஆதரிக்க முடியாது என்பதற்கான காரணம் கீழே கொடுக்கப்படும்.
7378 How come you didn’t say anything? எதுவுமே சொல்லாமல் போனது எப்படி?
7379 What do you study English for? நீங்கள் எதற்காக ஆங்கிலம் படிக்கிறீர்கள்?
7380 Why did you quit? ஏன் விலகினாய்?
7381 Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? கத்தரிக்கோலால் வெட்டுவதற்குப் பதிலாக துணியைக் கிழித்தது ஏன்?
7382 Why did you open the box? ஏன் பெட்டியைத் திறந்தாய்?
7383 Why? ஏன்?
7384 Because he was a great musician. ஏனென்றால் அவர் ஒரு சிறந்த இசையமைப்பாளர்.
7385 Why? Because his family needed the money, that’s why. ஏன்? ஏனெனில் அவரது குடும்பத்திற்கு பணம் தேவைப்பட்டது, அதனால் தான்.
7386 Because he invited me. ஏனென்றால் அவர் என்னை அழைத்தார்.
7387 Because no man can speak my language. ஏனென்றால் என் மொழியில் எந்த மனிதனும் பேச முடியாது.
7388 Because I was a newspaper reporter. ஏனென்றால் நான் ஒரு பத்திரிகை நிருபராக இருந்தேன்.
7389 Why do you say that? ஏன் அப்படிச் சொல்கிறாய்?
7390 He asked me what I had been doing. நான் என்ன செய்து கொண்டிருந்தேன் என்று கேட்டார்.
7391 What made you so angry? உங்களுக்கு என்ன கோபம் வந்தது?
7392 Why did you choose that particular subject? குறிப்பிட்ட பாடத்தை ஏன் தேர்ந்தெடுத்தீர்கள்?
7393 Why didn’t you look at the picture? ஏன் படத்தைப் பார்க்கவில்லை?
7394 Tell me why you want to go there. நீங்கள் ஏன் அங்கு செல்ல விரும்புகிறீர்கள் என்று சொல்லுங்கள்.
7395 What did you do that for? நீ அதட்காக என்ன செய்தாய்?
7396 Why are you in such a hurry? ஏன் இவ்வளவு அவசரம்?
7397 What has brought you here so early? இவ்வளவு சீக்கிரம் உங்களை இங்கு அழைத்து வந்தது எது?
7398 Why do you work here? நீங்கள் ஏன் இங்கு வேலை செய்கிறீர்கள்?
7399 Why do you like coffee strong? நீங்கள் ஏன் வலுவான காபியை விரும்புகிறீர்கள்?
7400 You should not have lent the money to such a person. அத்தகைய நபருக்கு நீங்கள் பணத்தை கடனாக கொடுத்திருக்கக்கூடாது.
7401 Why do American parents praise their children? அமெரிக்க பெற்றோர்கள் தங்கள் குழந்தைகளை ஏன் பாராட்டுகிறார்கள்?
7402 Why do you study every day? ஏன் தினமும் படிக்கிறாய்?
7403 Why did you get so angry at his mistake? அவன் தவறைக் கண்டு ஏன் கோபம் கொண்டாய்?
7404 Why didn’t you believe me? ஏன் என்னை நம்பவில்லை?
7405 Why should you suspect me? நீங்கள் ஏன் என்னை சந்தேகிக்க வேண்டும்?
7406 Why are you so tired today? இன்று ஏன் இவ்வளவு சோர்வாக இருக்கிறாய்?
7407 Why did you get up so early? ஏன் இவ்வளவு சீக்கிரம் எழுந்தாய்?
7408 What are you punishing them for? எதற்காக அவர்களை தண்டிக்கிறீர்கள்?
7409 Why were you late this morning? இன்று காலை ஏன் தாமதமாக வந்தீர்கள்?
7410 Science begins when you ask why and how. ஏன், எப்படி என்று கேட்கும்போதே அறிவியல் தொடங்குகிறது.
7411 Why are your eyes so big? உங்கள் கண்கள் ஏன் இவ்வளவு பெரியவை?
7412 Why are your ears so big? உங்கள் காதுகள் ஏன் பெரிதாக இருக்கின்றன?
7413 Why is your mouth so big? உன் வாய் ஏன் இவ்வளவு பெரிது?
7414 You can’t equate nationalism with fascism. தேசியவாதத்தை பாசிசத்துடன் ஒப்பிட முடியாது.
7415 We must make up for lost time. இழந்த நேரத்தை நாம் ஈடுசெய்ய வேண்டும்.
7416 Some people are difficult to please. சிலரை மகிழ்விப்பது கடினம்.
7417 That sounds like a fairly good proposal. இது ஒரு நல்ல திட்டம் போல் தெரிகிறது.
7418 You have a point there. உங்களுக்கு ஒரு விஷயம் இருக்கிறது.
7419 That sounds really interesting. இது மிகவும் சுவாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது.
7420 Naoki is as old as Kaori. நவோகி, கௌரியைப் போலவே வயதானவர்.
7421 The Nile is the longest river in the world. உலகின் மிக நீளமான நதி நைல்.
7422 Would you lend me your knife? உங்கள் கத்தியை எனக்குக் கொடுப்பீர்களா?
7423 May I borrow your knife? நான் உங்கள் கத்தியை கடன் வாங்கலாமா?
7424 Put the knives and forks back in the cupboard. கத்திகள் மற்றும் முட்கரண்டிகளை மீண்டும் அலமாரியில் வைக்கவும்.
7425 There is a rule concerning the use of knives and forks. கத்திகள் மற்றும் முட்கரண்டிகளைப் பயன்படுத்துவதற்கு ஒரு விதி உள்ளது.
7426 It can be used as a knife. இது ஒரு கத்தியாக பயன்படுத்தப்படலாம்.
7427 It is bad manners to eat with a knife. கத்தியால் சாப்பிடுவது கெட்ட பழக்கம்.
7428 My knife has lost its edge. என் கத்தி அதன் விளிம்பை இழந்துவிட்டது.
7429 Please cut the cake with a knife. தயவுசெய்து கத்தியால் கேக்கை வெட்டுங்கள்.
7430 There is a knife missing. ஒரு கத்தியை காணவில்லை.
7431 I don’t think so. நான் அப்படி நினைக்கவில்லை.
7432 At one time Nigeria was a British colony. ஒரு காலத்தில் நைஜீரியா பிரிட்டிஷ் காலனியாக இருந்தது.
7433 Hey, Tom, forget about your worries. ஏய், டாம், உன் கவலைகளை மறந்துவிடு.
7434 For what purpose did you break into the house? எந்த நோக்கத்திற்காக வீட்டிற்குள் புகுந்தீர்கள்?
7435 Any book will do. எந்த புத்தகமும் செய்யும்.
7436 You can buy and read any kind of book at any time. எந்த நேரத்திலும் எந்த புத்தகத்தையும் வாங்கி படிக்கலாம்.
7437 Do you know which book sells well now? இப்போது எந்த புத்தகம் நன்றாக விற்பனையாகிறது தெரியுமா?
7438 However you do it, the result will be the same. நீங்கள் அதைச் செய்தாலும், விளைவு ஒரே மாதிரியாக இருக்கும்.
7439 It’s an ill wind that blows no good. இது ஒரு கெட்ட காற்று, அது நல்லதல்ல.
7440 I wouldn’t sell that at any price. நான் அதை எந்த விலைக்கும் விற்க மாட்டேன்.
7441 Any student can answer that question. எந்தவொரு மாணவரும் அந்தக் கேள்விக்கு பதிலளிக்க முடியும்.
7442 Every man has his price. ஒவ்வொரு மனிதனுக்கும் அவனது விலை உண்டு.
7443 Every dog has his day. ஒவ்வொரு நாய்க்கும் ஒரு நாள் உண்டு.
7444 What symptoms do you have? உங்களுக்கு என்ன அறிகுறிகள் உள்ளன?
7445 What evidence do you have? உங்களிடம் என்ன ஆதாரம் உள்ளது?
7446 Please inform me of any changes in the situation. சூழ்நிலையில் ஏதேனும் மாற்றங்கள் இருந்தால் தயவுசெய்து எனக்குத் தெரிவிக்கவும்.
7447 Anybody can do that. அதை யார் வேண்டுமானாலும் செய்யலாம்.
7448 What sort of information do you get on the Internet? இணையத்தில் நீங்கள் என்ன வகையான தகவல்களைப் பெறுகிறீர்கள்?
7449 What kind of wine do you recommend? நீங்கள் எந்த வகையான ஒயின் பரிந்துரைக்கிறீர்கள்?
7450 What kind of sport do you like? நீங்கள் எந்த வகையான விளையாட்டை விரும்புகிறீர்கள்?
7451 I’ll win no matter what it takes. என்ன செய்தாலும் வெற்றி பெறுவேன்.
7452 Please feel free to ask me any question. தயவு செய்து என்னிடம் எந்த கேள்வியும் கேட்கலாம்.
7453 Feel free to ask any questions. ஏதேனும் கேள்விகள் கேட்கலாம்.
7454 Under no circumstances must you swim in the deep river! எந்த சூழ்நிலையிலும் ஆழமான ஆற்றில் நீந்தக்கூடாது!
7455 Why do you need change? உங்களுக்கு ஏன் மாற்றம் தேவை?
7456 Do not change your mind, whatever happens. எது நடந்தாலும் மனம் மாறாதே.
7457 Any child can do that. எந்த குழந்தையும் அதை செய்ய முடியும்.
7458 Any child knows it. எந்த குழந்தைக்கும் தெரியும்.
7459 What kind of work will you do? நீங்கள் என்ன வகையான வேலை செய்வீர்கள்?
7460 What sort of work do you do? நீங்கள் என்ன வகையான வேலை செய்கிறீர்கள்?
7461 What magazines do you subscribe to? நீங்கள் எந்தப் பத்திரிகைகளுக்குச் சந்தா செலுத்துகிறீர்கள்?
7462 I don’t want there to be any misunderstanding. எந்த தவறான புரிதலும் இருக்க நான் விரும்பவில்லை.
7463 No words can relieve her deep sorrow. அவளுடைய ஆழ்ந்த சோகத்தை வார்த்தைகளால் தீர்க்க முடியாது.
7464 No words availed to persuade him. அவரை சமாதானப்படுத்த வார்த்தைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை.
7465 Whatever language you study, you cannot do without a dictionary. எந்த மொழியில் படித்தாலும் அகராதி இல்லாமல் செய்ய முடியாது.
7466 Whatever results may follow, I will carry out my plan. என்ன முடிவுகள் வந்தாலும், எனது திட்டத்தை நிறைவேற்றுவேன்.
7467 We will keep the peace at all costs. என்ன விலை கொடுத்தாலும் அமைதி காப்போம்.
7468 He was determined to finish the work at any cost. என்ன விலை கொடுத்தாலும் வேலையை முடித்துவிட வேண்டும் என்பதில் உறுதியாக இருந்தார்.
7469 I must help her at any cost. நான் அவளுக்கு எந்த விலையிலும் உதவ வேண்டும்.
7470 What’s your impression, doctor? உங்கள் அபிப்ராயம் என்ன டாக்டர்?
7471 There is a skeleton in every closet. ஒவ்வொரு அலமாரியிலும் ஒரு எலும்புக்கூடு உள்ளது.
7472 What kind of movie is it? Is it popular? அது என்ன மாதிரியான படம்? இது பிரபலமா?
7473 Every cloud has a silver lining. ஒவ்வொரு மேகத்திற்கும் ஒரு வெள்ளி கோடு உள்ளது.
7474 What kind of wine do you have? உங்களிடம் என்ன வகையான மது உள்ளது?
7475 There is a time for everything. எல்லாவற்றுக்கும் ஒரு நேரம் உண்டு.
7476 Any bed is better than no bed. எந்த படுக்கையும் படுக்கையை விட சிறந்தது.
7477 How did you come to love her? எப்படி அவளை காதலிக்க வந்தாய்?
7478 However busy you may be, you must do your homework. நீங்கள் எவ்வளவு பிஸியாக இருந்தாலும், உங்கள் வீட்டுப்பாடத்தைச் செய்ய வேண்டும்.
7479 However tired I may be, I must work. நான் எவ்வளவு சோர்வாக இருந்தாலும், நான் வேலை செய்ய வேண்டும்.
7480 Try as they may, they will never succeed. அவர்கள் எவ்வளவு முயன்றாலும் வெற்றி பெற மாட்டார்கள்.
7481 No matter how fast you run, you won’t catch up with him. எவ்வளவு வேகமாக ஓடினாலும் அவனைப் பிடிக்க முடியாது.
7482 No matter how hard you try, the result will be the same. எவ்வளவு முயற்சி செய்தாலும் பலன் அப்படியே இருக்கும்.
7483 I’ll buy that old clock, however expensive it is. நான் அந்த பழைய கடிகாரத்தை வாங்குவேன், அது எவ்வளவு விலையாக இருந்தாலும்.
7484 However hard it may rain, we will start tomorrow. எவ்வளவு கடுமையாக மழை பெய்தாலும் நாளை தொடங்குவோம்.
7485 No matter how rich a man is, he cannot buy love. ஒரு மனிதன் எவ்வளவு பணக்காரனாக இருந்தாலும் அவனால் அன்பை வாங்க முடியாது.
7486 I have to attain my purpose at all costs. என்ன விலை கொடுத்தாலும் நான் என் நோக்கத்தை அடைய வேண்டும்.
7487 No matter how hard you try, you can’t finish it in a day. எவ்வளவு முயற்சி செய்தாலும் ஒரு நாளில் முடிக்க முடியாது.
7488 However hard I tried, I could not solve the problem. எவ்வளவோ முயன்றும் என்னால் பிரச்சினையைத் தீர்க்க முடியவில்லை.
7489 No matter how much I eat, I never get fat. எவ்வளவு சாப்பிட்டாலும் கொழுப்பே வராது.
7490 What kind of test is that? அது என்ன மாதிரியான சோதனை?
7491 What kind of sports do you do? நீங்கள் என்ன வகையான விளையாட்டு செய்கிறீர்கள்?
7492 Sports always come naturally to him. விளையாட்டு அவருக்கு எப்போதும் இயல்பாக வரும்.
7493 Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent. எல்லாம் அனுமதிக்கப்பட்டது: உங்கள் எதிரியை நீங்கள் உதைக்கலாம், பயணிக்கலாம், அடிக்கலாம் அல்லது கடிக்கலாம்.
7494 Why do you need it? உங்களுக்கு ஏன் இது தேவை?
7495 Whatever happens, he won’t change his mind. என்ன நடந்தாலும் அவர் மனம் மாற மாட்டார்.
7496 Do what you ought to, come what may. நீங்கள் செய்ய வேண்டியதைச் செய்யுங்கள், எது வந்தாலும்.
7497 Come what may, I will not break my word. என்ன வந்தாலும் நான் என் வார்த்தையை மீற மாட்டேன்.
7498 I will never sell my friend down the river for anything in the world. உலகில் எதற்கும் என் நண்பனை ஆற்றில் விற்க மாட்டேன்.
7499 I wouldn’t do it for the world. உலகத்துக்காக நான் அதைச் செய்யமாட்டேன்.
7500 No matter what happens, I’ll stand by you. என்ன நடந்தாலும் நான் உங்களுடன் நிற்பேன்.
7501 You must on no condition open the box. நீங்கள் எந்த நிபந்தனையிலும் பெட்டியைத் திறக்கக்கூடாது.
7502 Whatever game he plays, he always wins. அவர் எந்த விளையாட்டை விளையாடினாலும், அவர் எப்போதும் வெற்றி பெறுவார்.
7503 They are all alike. அவர்கள் அனைவரும் ஒரே மாதிரியானவர்கள்.
7504 From acorns come oaks. ஏகோர்ன்களில் இருந்து ஓக்ஸ் வரும்.
7505 Would you please reserve a room near the Toronto International Airport? டொராண்டோ சர்வதேச விமான நிலையத்திற்கு அருகில் ஒரு அறையை முன்பதிவு செய்வீர்களா?
7506 The thief ran away. திருடன் ஓடிவிட்டான்.
7507 When the thief heard the dog bark, he took to his heels. நாய் குரைக்கும் சத்தம் கேட்டதும் திருடன் தலைமறைவானான்.
7508 The thief got away with the money. பணத்தை எடுத்துக்கொண்டு திருடன் தப்பியோடிவிட்டான்.
7509 The burglar gained access to the house through a window. ஜன்னல் வழியாக வீட்டுக்குள் நுழைந்தான் திருடன்.
7510 The thief entered through a broken window. உடைக்கப்பட்ட ஜன்னல் வழியாக திருடன் உள்ளே நுழைந்தான்.
7511 They are muddy. அவை சேறு நிறைந்தவை.
7512 A thief crept in through the window. ஜன்னல் வழியாக ஒரு திருடன் உள்ளே நுழைந்தான்.
7513 Tell me which one to choose. எதை தேர்வு செய்வது என்று சொல்லுங்கள்.
7514 The answers are all right. பதில்கள் எல்லாம் சரிதான்.
7515 Tell her which one to take. எதை எடுக்க வேண்டும் என்று அவளிடம் சொல்லுங்கள்.
7516 Take any two cards you like. நீங்கள் விரும்பும் இரண்டு அட்டைகளை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்.
7517 Take whichever you like best. உங்களுக்கு பிடித்ததை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்.
7518 Choose three books at random. சீரற்ற முறையில் மூன்று புத்தகங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
7519 I have no idea how long it will take. எவ்வளவு நேரம் ஆகும் என்று எனக்குத் தெரியவில்லை.
7520 The dress comes to my knees. ஆடை என் முழங்காலுக்கு வருகிறது.
7521 How long will we have to wait? எவ்வளவு காலம் காத்திருக்க வேண்டும்?
7522 How often do you have your piano lessons? உங்கள் பியானோ பாடங்களை எத்தனை முறை வைத்திருக்கிறீர்கள்?
7523 What quantity of paper do you need? உங்களுக்கு எவ்வளவு காகிதம் தேவை?
7524 How long will this rope hold? இந்தக் கயிறு எவ்வளவு காலம் தாங்கும்?
7525 Which car is ours? எந்த கார் நம்முடையது?
7526 The trainer must think of her health. பயிற்சியாளர் அவளுடைய உடல்நிலையைப் பற்றி சிந்திக்க வேண்டும்.
7527 Tracy lost her glasses. ட்ரேசி தன் கண்ணாடியை இழந்தாள்.
7528 The dollar was devalued against the Japanese currency from 360 yen to 308 yen. ஜப்பானிய கரன்சிக்கு எதிராக டாலர் மதிப்பு 360 யெனில் இருந்து 308 யென் ஆக குறைக்கப்பட்டது.
7529 The dollar dropped to 125 today from 126 yen yesterday. நேற்று 126 யென்களாக இருந்த டாலர் இன்று 125 ஆக குறைந்தது.
7530 What is the exchange rate for dollars now? இப்போது டாலருக்கான மாற்று விகிதம் என்ன?
7531 Above all, children need love. எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, குழந்தைகளுக்கு அன்பு தேவை.
7532 Above all things, we must not be selfish. எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நாம் சுயநலமாக இருக்கக்கூடாது.
7533 Let’s do this first of all. இதை முதலில் செய்வோம்.
7534 I steered clear of sensitive topics. நான் முக்கியமான தலைப்புகளில் இருந்து விலகிவிட்டேன்.
7535 Please shuffle the cards carefully. கார்டுகளை கவனமாகக் கலக்கவும்.
7536 Let’s play cards. சீட்டு விளையாடுவோம்.
7537 It is wrong to cheat at cards. அட்டைகளில் ஏமாற்றுவது தவறு.
7538 Do you take travelers’ checks? நீங்கள் பயணிகளின் காசோலைகளை எடுக்கிறீர்களா?
7539 A tiger is bigger and stronger than a cat. பூனையை விட புலி பெரியது மற்றும் வலிமையானது.
7540 The tiger cub looked like a large kitten. புலிக்குட்டி பெரிய பூனைக்குட்டி போல இருந்தது.
7541 Which is stronger, a tiger or a lion? புலி அல்லது சிங்கம் எது வலிமையானது?
7542 The truck dumped the sand on the ground. லாரி மணலை தரையில் கொட்டியது.
7543 I am used to driving a truck. எனக்கு டிரக் ஓட்டுவது வழக்கம்.
7544 The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. டிரக்குகள் சோதனையில் தோல்வியடைந்தன, ஆனால் ஓட்டுநர்கள் எப்படியும் அவற்றை வெளியே எடுத்தனர்.
7545 A truck was standing in the middle of the road. சாலையின் நடுவே ஒரு லாரி நின்று கொண்டிருந்தது.
7546 A truck hit the dog. ஒரு லாரி நாய் மீது மோதியது.
7547 We happened to see a truck run into the guard-rail. காவலர் தண்டவாளத்தில் ஒரு டிரக் ஓடுவதை நாங்கள் பார்க்க நேர்ந்தது.
7548 How about going for a drive? எப்படி ஒரு டிரைவிற்கு செல்வது?
7549 Tomoko almost started to cry. டோமோகோ கிட்டத்தட்ட அழ ஆரம்பித்தாள்.
7550 In any case, it’s wrong to break a promise. எப்படியிருந்தாலும், வாக்குறுதியை மீறுவது தவறு.
7551 It’s a problem any way you look at it. எப்படி பார்த்தாலும் பிரச்சனை தான்.
7552 In any case, I’ll have to go there tomorrow. எப்படியிருந்தாலும், நான் நாளை அங்கு செல்ல வேண்டும்.
7553 Anyway, I don’t like it. ஆனா, எனக்கு அது பிடிக்காது.
7554 In any case, it’s none of your business. எப்படியிருந்தாலும், இது உங்கள் வணிகம் அல்ல.
7555 No one knows his address but Tom. டாமைத் தவிர வேறு யாருக்கும் அவரது முகவரி தெரியாது.
7556 I count on Tom. நான் டாமை எண்ணுகிறேன்.
7557 No one but Tom handed in the report. டாமைத் தவிர வேறு யாரும் அறிக்கையை ஒப்படைக்கவில்லை.
7558 Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. பயிற்சியின் போது டாமின் இடது முழங்காலில் காயம் ஏற்பட்டது, எனவே ஜான் அவருக்கு பதிலாக விளையாட்டை விளையாட வேண்டியிருந்தது.
7559 Tom is a good cook. டாம் ஒரு நல்ல சமையல்காரர்.
7560 Tom was late for dinner. டாம் இரவு உணவிற்கு தாமதமாக வந்தார்.
7561 Tom likes to play baseball. டாம் பேஸ்பால் விளையாட விரும்புகிறார்.
7562 Tom kept talking all night. டாம் இரவு முழுவதும் பேசிக்கொண்டே இருந்தார்.
7563 Tom is coming to our school tomorrow. டாம் நாளை எங்கள் பள்ளிக்கு வருகிறார்.
7564 Tom seems to be preparing for tomorrow’s lessons. டாம் நாளைய பாடங்களுக்கு தயாராகி வருவதாகத் தெரிகிறது.
7565 Tom will go there tomorrow. டாம் நாளை அங்கு செல்வார்.
7566 Tom is leaving Kobe tomorrow morning. டாம் நாளை காலை கோபியை விட்டு செல்கிறார்.
7567 Tom gets up at six every morning. டாம் தினமும் காலை ஆறு மணிக்கு எழுவார்.
7568 Tom appealed to his mother to buy a new toy for him. டாம் தனக்கு ஒரு புதிய பொம்மை வாங்கித் தருமாறு தன் தாயிடம் முறையிட்டான்.
7569 Tom goes to school on foot. டாம் நடந்தே பள்ளிக்குச் செல்கிறான்.
7570 Tom does anything but study. டாம் படிப்பைத் தவிர வேறு எதையும் செய்வார்.
7571 Tom likes to knit. டாம் பின்னல் செய்ய விரும்புகிறார்.
7572 Tom suggested another plan to the committee. டாம் குழுவிற்கு மற்றொரு திட்டத்தை பரிந்துரைத்தார்.
7573 It is said that Tom has a cold. டாமுக்கு சளி இருப்பதாக கூறப்படுகிறது.
7574 Tom acknowledges that he was defeated. தான் தோற்கடிக்கப்பட்டதை டாம் ஒப்புக்கொண்டார்.
7575 Tom usually goes to bed at ten-forty. டாம் வழக்கமாக பத்து நாற்பது மணிக்கு படுக்கைக்குச் செல்வார்.
7576 Tom had no appetite because of his illness. டாம் தனது நோயின் காரணமாக பசி இல்லாமல் இருந்தார்.
7577 Tom frowned. டாம் முகம் சுளித்தார்.
7578 Tom saved her from the fire. டாம் அவளை நெருப்பிலிருந்து காப்பாற்றினான்.
7579 Tom showed her the letter from Santa Claus. சாண்டா கிளாஸின் கடிதத்தை டாம் அவளிடம் காட்டினான்.
7580 Tom recommended the novel to them. டாம் அவர்களுக்கு நாவலை பரிந்துரைத்தார்.
7581 Tom is liked by his friends. டாம் அவரது நண்பர்களால் விரும்பப்படுகிறார்.
7582 Tom is the tallest in his class. டாம் தனது வகுப்பில் மிக உயரமானவர்.
7583 Tom thanked me for the gift. டாம் பரிசுக்கு நன்றி கூறினார்.
7584 Tom advised him not to buy the secondhand car. செகண்ட் ஹேண்ட் காரை வாங்க வேண்டாம் என்று டாம் அறிவுறுத்தினார்.
7585 Tom married an older girl. டாம் ஒரு வயதான பெண்ணை மணந்தார்.
7586 Tom is in bed with a fever. டாம் காய்ச்சலால் படுக்கையில் இருக்கிறார்.
7587 Tom wants to go to Japan. டாம் ஜப்பான் செல்ல விரும்புகிறார்.
7588 Tom told us that he had a headache. டாம் தனக்கு தலைவலி இருப்பதாக எங்களிடம் கூறினார்.
7589 Tom is interested in mountaineering. டாம் மலையேறுவதில் ஆர்வம் கொண்டவர்.
7590 Tom has been talking on the phone for an hour. டாம் ஒரு மணி நேரம் போனில் பேசிக்கொண்டிருக்கிறார்.
7591 Tom is an electrical engineer. டாம் ஒரு எலக்ட்ரிக்கல் இன்ஜினியர்.
7592 Tom has less money than his brother does. டாம் தனது சகோதரனை விட குறைவான பணத்தை வைத்திருக்கிறார்.
7593 Tom walked across the street. டாம் தெரு முழுவதும் நடந்தான்.
7594 Tom looked at the tall man suspiciously. டாம் அந்த உயரமான மனிதனை சந்தேகத்துடன் பார்த்தான்.
7595 Tom talked too much and let the secret slip. டாம் அதிகமாக பேசி ரகசியத்தை நழுவ விட்டான்.
7596 Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. டாம் வெஸ்ட்மின்ஸ்டர் அண்டர்கிரவுண்ட் ஸ்டேஷனில் மேடையில் நின்றார்.
7597 Tom is getting better. டாம் குணமடைந்து வருகிறார்.
7598 Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. டாம் ஒரு சோம்பேறி பையன் அல்ல. உண்மையில், அவர் கடினமாக உழைக்கிறார்.
7599 Tom can run fast. டாம் வேகமாக ஓட முடியும்.
7600 Tom broke the window. டாம் ஜன்னலை உடைத்தார்.
7601 Tom never used to smoke, but he does now. டாம் ஒருபோதும் புகைபிடிப்பதில்லை, ஆனால் அவர் இப்போது புகைபிடிக்கிறார்.
7602 Tom is too honest a boy to tell a lie. டாம் ஒரு பொய் சொல்ல மிகவும் நேர்மையான பையன்.
7603 I believe Tom is right. டாம் சொல்வது சரி என்று நான் நம்புகிறேன்.
7604 Tom acted the part of a sailor. டாம் ஒரு மாலுமியின் பாத்திரத்தில் நடித்தார்.
7605 Tom likes hot curry. டாம் சூடான கறியை விரும்புகிறார்.
7606 Tom is able to swim well. டாம் நன்றாக நீந்த முடியும்.
7607 Hello, said Tom, smiling. வணக்கம், டாம் சிரித்துக் கொண்டே கூறினார்.
7608 Tom takes good care of the birds. டாம் பறவைகளை நன்றாக கவனித்துக்கொள்கிறார்.
7609 Tom’s a beginner, but he catches on fast. டாம் ஒரு தொடக்கக்காரர், ஆனால் அவர் வேகமாகப் பிடிக்கிறார்.
7610 Tom is not able to drive a car. டாம் கார் ஓட்ட முடியாது.
7611 Tom drove the car. டாம் காரை ஓட்டினார்.
7612 Tom is fitted to become a businessman. டாம் ஒரு தொழிலதிபராக மாறுவதற்கு பொருத்தமாக இருக்கிறார்.
7613 Tom feels that his team will win the game. ஆட்டத்தில் தனது அணி வெற்றி பெறும் என்று டாம் கருதுகிறார்.
7614 Tom is older than I. டாம் என்னை விட மூத்தவர்.
7615 Tom was mindful of my warning. டாம் எனது எச்சரிக்கையை கவனத்தில் கொண்டார்.
7616 Tom offered to lend me the money. டாம் எனக்கு பணம் கொடுக்க முன்வந்தார்.
7617 Tom gave me a pen. டாம் எனக்கு ஒரு பேனா கொடுத்தார்.
7618 Tom lives in the room above us. டாம் எங்களுக்கு மேலே உள்ள அறையில் வசிக்கிறார்.
7619 Tom is scrupulous in matters of business. டாம் வணிக விஷயங்களில் கவனமாக இருக்கிறார்.
7620 Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. டாம் தனது வேலையில் மூழ்கி, சாப்பிட மறந்துவிட்டான்.
7621 Tom didn’t have dinner last night. டாம் நேற்று இரவு உணவு சாப்பிடவில்லை.
7622 Tom made a promise to come home early tonight. டாம் இன்றிரவு சீக்கிரம் வீட்டிற்கு வருவதாக உறுதியளித்தார்.
7623 Tom is in charge of this year’s tennis tournament. இந்த ஆண்டு டென்னிஸ் போட்டிக்கு டாம் பொறுப்பேற்றுள்ளார்.
7624 Tom need not go to school today. டாம் இன்று பள்ளிக்கு செல்ல வேண்டியதில்லை.
7625 Does Tom have to write the letter today? டாம் இன்று கடிதம் எழுத வேண்டுமா?
7626 Tom isn’t watching TV now. டாம் இப்போது டிவி பார்க்கவில்லை.
7627 Tom is living with his uncle now. டாம் இப்போது தனது மாமாவுடன் வசித்து வருகிறார்.
7628 Tom is a high school student. டாம் ஒரு உயர்நிலைப் பள்ளி மாணவர்.
7629 Tom puts too much sugar in his tea. டாம் தனது தேநீரில் அதிக சர்க்கரையை போடுகிறார்.
7630 Tom is growing a mustache. டாம் மீசை வளர்க்கிறார்.
7631 Tom has an eye for modern art. டாம் நவீன கலையில் ஒரு கண் வைத்திருக்கிறார்.
7632 Tom can ski as well as his brother. டாம் தனது சகோதரனைப் போலவே பனிச்சறுக்கு விளையாட முடியும்.
7633 Tom is absent. டாம் இல்லை.
7634 Tom slipped out of the classroom. டாம் வகுப்பறையை விட்டு நழுவினான்.
7635 Tom showed his courage in the face of danger. டாம் ஆபத்தை எதிர்கொள்ளும் தைரியத்தை வெளிப்படுத்தினார்.
7636 Tom escaped from the danger. டாம் ஆபத்தில் இருந்து தப்பினார்.
7637 Tom looks pale. டாம் வெளிர் நிறமாகத் தெரிகிறது.
7638 Tom met Mary on his way to school. டாம் மேரியை பள்ளிக்கு செல்லும் வழியில் சந்தித்தார்.
7639 Tom hurt himself. டாம் தன்னை காயப்படுத்திக் கொண்டார்.
7640 Tom took part in the summer festival. டாம் கோடை விழாவில் பங்கேற்றார்.
7641 Tom is three inches taller than his wife is. டாம் தனது மனைவியை விட மூன்று அங்குல உயரம் கொண்டவர்.
7642 Tom arrived late at the station. டாம் நிலையத்திற்கு தாமதமாக வந்தார்.
7643 Tom can speak German as well as English. டாம் ஜெர்மன் மற்றும் ஆங்கிலம் பேசக்கூடியவர்.
7644 Tom likes swimming. டாமுக்கு நீச்சல் பிடிக்கும்.
7645 Tom arrived last. டாம் கடைசியாக வந்தார்.
7646 Tom often goes fishing in the river. டாம் அடிக்கடி ஆற்றில் மீன்பிடிக்கச் செல்கிறார்.
7647 Tom walks slowly. டாம் மெதுவாக நடக்கிறான்.
7648 Tom is not an idle boy any longer. டாம் இனி ஒரு சும்மா பையன் இல்லை.
7649 Tom’s already here, but Bill hasn’t come yet. டாம் ஏற்கனவே வந்துள்ளார், ஆனால் பில் இன்னும் வரவில்லை.
7650 Tom met Mary at a party, and it was love at first sight. டாம் மேரியை ஒரு விருந்தில் சந்தித்தார், அது முதல் பார்வையில் காதல்.
7651 Tom loved Mary, who didn’t love him at all. டாம் மேரியை நேசித்தார், அவர் தன்னை நேசிக்கவில்லை.
7652 Tom is still hospitalized. டாம் இன்னும் மருத்துவமனையில் இருக்கிறார்.
7653 Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. டாம் அவர்களின் ஹோட்டலில் உள்ள லிஃப்ட் ஆபரேட்டருடன் நல்ல நண்பர்களானார்.
7654 Tom says that he can read a French book. டாம் ஒரு பிரெஞ்சு புத்தகத்தைப் படிக்க முடியும் என்று கூறுகிறார்.
7655 Tom speaks more slowly than Bill. டாம் பில்லை விட மெதுவாக பேசுகிறார்.
7656 Tom doesn’t run as fast as Bill. டாம் பில் போல வேகமாக ஓடவில்லை.
7657 Tom went to the city by bus. டாம் பேருந்தில் நகரத்திற்குச் சென்றார்.
7658 How fast Tom works! டாம் எவ்வளவு வேகமாக வேலை செய்கிறது!
7659 How fast Tom speaks! டாம் எவ்வளவு வேகமாக பேசுகிறார்!
7660 Tom is so intelligent that he stands out in class. டாம் மிகவும் புத்திசாலி, அவர் வகுப்பில் தனித்து நிற்கிறார்.
7661 Tom runs very fast. டாம் மிக வேகமாக ஓடுகிறான்.
7662 Tom swims very fast. டாம் மிக வேகமாக நீந்துகிறார்.
7663 Where was Tom born? டாம் எங்கே பிறந்தார்?
7664 Tom finally gave up smoking. டாம் இறுதியாக புகைபிடிப்பதை விட்டுவிட்டார்.
7665 Tom was asked to appear on television. டாம் தொலைக்காட்சியில் தோன்றும்படி கேட்கப்பட்டார்.
7666 Tom is a very good tennis player. டாம் ஒரு சிறந்த டென்னிஸ் வீரர்.
7667 Tom hid under the table. டாம் மேசைக்கு அடியில் மறைந்தான்.
7668 Tom doesn’t like cheese. டாமுக்கு சீஸ் பிடிக்காது.
7669 Tom likes cheese. டாம் சீஸ் பிடிக்கும்.
7670 Tom came home just now. டாம் இப்போதுதான் வீட்டிற்கு வந்தான்.
7671 Tom may have missed the train. He hasn’t come yet. டாம் ரயிலை தவறவிட்டிருக்கலாம். அவர் இன்னும் வரவில்லை.
7672 It seems that Tom is unable to solve the problem. டாம் சிக்கலை தீர்க்க முடியவில்லை என்று தெரிகிறது.
7673 Tom pretended not to know the answer. டாம் பதில் தெரியாதது போல் நடித்தார்.
7674 Tom was flying high after he heard the news. செய்தியைக் கேட்டதும் டாம் உயரப் பறந்து கொண்டிருந்தார்.
7675 Tom stopped to take a close look at the car. டாம் காரைக் கூர்ந்து கவனிக்க நின்றான்.
7676 Tom was a witness to the accident. டாம் விபத்துக்கு சாட்சியாக இருந்தார்.
7677 Tom got angry at the children. டாம் குழந்தைகள் மீது கோபமடைந்தார்.
7678 Tom applied for the job. டாம் வேலைக்கு விண்ணப்பித்தார்.
7679 Tom tried to climb the tall tree. டாம் உயரமான மரத்தில் ஏற முயன்றார்.
7680 Tom was all worn out. டாம் எல்லாம் தேய்ந்து போனான்.
7681 Tom will be able to swim soon. டாம் விரைவில் நீந்த முடியும்.
7682 Tom is on good terms with John. டாம் ஜானுடன் நல்ல உறவில் இருக்கிறார்.
7683 Tom always makes fun of John because of his dialect. டாம் தனது பேச்சுவழக்கு காரணமாக ஜானை எப்போதும் கேலி செய்வார்.
7684 Tom came running with a letter from Judy. ஜூடியின் கடிதத்துடன் டாம் ஓடி வந்தான்.
7685 Tom is as tall as Jack. டாம் ஜாக் போல உயரமானவர்.
7686 Tom is the captain of this baseball team. இந்த பேஸ்பால் அணியின் கேப்டன் டாம்.
7687 Tom likes tea better than coffee. டாம் காபியை விட தேநீரை விரும்புகிறார்.
7688 Tom gambled away a fortune in one night. டாம் ஒரே இரவில் ஒரு செல்வத்தை சூதாட்டினார்.
7689 Tom is taller than his mother. டாம் தனது தாயை விட உயரமானவர்.
7690 Tom denied having stolen the money. டாம் பணத்தை திருடவில்லை என்று மறுத்தார்.
7691 Tom works more diligently now. டாம் இப்போது மிகவும் விடாமுயற்சியுடன் வேலை செய்கிறார்.
7692 Tom did it simply for the money. டாம் அதை வெறுமனே பணத்திற்காக செய்தார்.
7693 Tom always leaves his bicycle dirty. டாம் எப்போதும் தனது சைக்கிளை அழுக்காக விட்டுவிடுவார்.
7694 Tom is always playing video games. டாம் எப்போதும் வீடியோ கேம்களை விளையாடுவார்.
7695 Tom will become a good soccer player some day. டாம் ஒரு நாள் நல்ல கால்பந்து வீரராக மாறுவார்.
7696 Tom suggested that Ann should sell the house. ஆன் வீட்டை விற்க வேண்டும் என்று டாம் பரிந்துரைத்தார்.
7697 Tom lay on his back. டாம் முதுகில் படுத்துக் கொண்டான்.
7698 Tom said that he had been cleaning the house all day. நாள் முழுவதும் வீட்டைச் சுத்தம் செய்து கொண்டிருந்ததாக டாம் கூறினார்.
7699 Tom burned himself out as a baseball player. டாம் ஒரு பேஸ்பால் வீரராக தன்னை எரித்துக் கொண்டார்.
7700 Tom is lying ill in bed. டாம் உடல்நிலை சரியில்லாமல் படுக்கையில் கிடக்கிறார்.
7701 Tom noticed a drunkard lying in the street. தெருவில் ஒரு குடிகாரன் கிடப்பதை டாம் கவனித்தார்.
7702 Tom is a friend of mine. டாம் என்னுடைய நண்பர்.
7703 Tom’s friends called him Mr Money Bags. டாமின் நண்பர்கள் அவரை மிஸ்டர் மணி பேக்ஸ் என்று அழைத்தனர்.
7704 Tom’s Japanese is improving little by little. டாமின் ஜப்பானியர் கொஞ்சம் கொஞ்சமாக முன்னேறி வருகிறார்.
7705 We are giving Tom a birthday party. நாங்கள் டாமுக்கு பிறந்தநாள் விழாவை வழங்குகிறோம்.
7706 Tom’s speech was excellent. டாமின் பேச்சு சிறப்பாக இருந்தது.
7707 Tom’s uncle keeps a lot of sheep. டாமின் மாமா நிறைய ஆடுகளை வளர்த்து வருகிறார்.
7708 According to Tom, Jane got married last month. டாமின் கூற்றுப்படி, ஜேன் கடந்த மாதம் திருமணம் செய்து கொண்டார்.
7709 Tom and I are friends. டாமும் நானும் நண்பர்கள்.
7710 Tom and I are good friends. டாமும் நானும் நல்ல நண்பர்கள்.
7711 Tom and Mike became acquainted through their mutual friends. டாம் மற்றும் மைக் அவர்களின் பரஸ்பர நண்பர்கள் மூலம் பெறப்பட்டது.
7712 Tom and Frank are good friends. டாம் மற்றும் ஃபிராங்க் நல்ல நண்பர்கள்.
7713 Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other. டாம் மற்றும் பில் ஒருவருக்கொருவர் சுயாதீனமாக முடிவுக்கு வந்தனர்.
7714 Tom and Sue love each other. டாம் மற்றும் சூ ஒருவரையொருவர் நேசிக்கிறார்கள்.
7715 Tom and John are good friends. டாம் மற்றும் ஜான் நல்ல நண்பர்கள்.
7716 Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning. டாம் மற்றும் ஜேன் சண்டையிட்டனர், ஆனால் அவர்கள் மறுநாள் காலையில் சமரசம் செய்தனர்.
7717 Will you go with Tom? நீங்கள் டாமுடன் செல்வீர்களா?
7718 It was at Oxford University that Tom studied history. ஆக்ஸ்போர்டு பல்கலைக்கழகத்தில்தான் டாம் வரலாறு படித்தார்.
7719 Don’t interfere with Tom while he is reading. டாம் படிக்கும் போது தலையிட வேண்டாம்.
7720 I heard Tom snoring during the class. வகுப்பின் போது டாம் குறட்டை விடுவதைக் கேட்டேன்.
7721 It was a pity that Tom couldn’t come to our party. டாம் எங்கள் கட்சிக்கு வரமுடியாமல் போனது வருத்தமாக இருந்தது.
7722 Tom is at the door. Please ask him in. டாம் வாசலில் இருக்கிறார். தயவுசெய்து அவரிடம் கேளுங்கள்.
7723 I’m going to talk to Tom when he returns home. டாம் வீடு திரும்பியதும் நான் அவருடன் பேசப் போகிறேன்.
7724 Uncle Tom is my mother’s brother. மாமா டாம் என் அம்மாவின் சகோதரர்.
7725 Tom, what would you like to have for dinner? டாம், இரவு உணவிற்கு நீங்கள் என்ன சாப்பிட விரும்புகிறீர்கள்?
7726 You look after the children, Tom. நீங்கள் குழந்தைகளை கவனித்துக் கொள்ளுங்கள், டாம்.
7727 How nice to see you again, Tom. உங்களை மீண்டும் பார்ப்பதில் எவ்வளவு மகிழ்ச்சி, டாம்.
7728 How are you, Tom? டாம் எப்படி இருக்கிறாய்?
7729 Tommy, can you hear me? டாமி, நான் சொல்வதைக் கேட்கிறீர்களா?
7730 The tomato is a vegetable, not a fruit. தக்காளி ஒரு காய்கறி, பழம் அல்ல.
7731 Is a tomato a fruit or a vegetable? தக்காளி பழமா அல்லது காய்கறியா?
7732 Miss Thomas teaches us history. மிஸ் தாமஸ் எங்களுக்கு வரலாற்றைக் கற்றுக்கொடுக்கிறார்.
7733 Thomas Edison invented the light bulb. தாமஸ் எடிசன் ஒளி விளக்கைக் கண்டுபிடித்தார்.
7734 All the stories are interesting. எல்லாக் கதைகளும் சுவாரசியமானவை.
7735 Every nation has its own myths. ஒவ்வொரு தேசத்திற்கும் அதன் சொந்த கட்டுக்கதைகள் உள்ளன.
7736 I didn’t know for certain which train to take. எந்த ரயிலில் செல்வது என்று உறுதியாகத் தெரியவில்லை.
7737 I have no idea to what extent I can trust them. எந்த அளவுக்கு இவர்களை நம்புவது என்று தெரியவில்லை.
7738 Each student has a locker. ஒவ்வொரு மாணவருக்கும் ஒரு லாக்கர் உள்ளது.
7739 Every student has to leave school by six. ஒவ்வொரு மாணவரும் ஆறு மணிக்குள் பள்ளியை விட்டு வெளியேற வேண்டும்.
7740 A full description of him has been circulated in every newspaper. ஒவ்வொரு நாளிதழிலும் இவரைப் பற்றிய முழு விவரம் வெளியாகியுள்ளது.
7741 Every boy and girl knows him. ஒவ்வொரு பையனுக்கும் பெண்ணுக்கும் அவனைத் தெரியும்.
7742 Each boy has a bike. ஒவ்வொரு பையனுக்கும் ஒரு பைக் உள்ளது.
7743 Each of the girls was dressed neatly. பெண்கள் ஒவ்வொருவரும் நேர்த்தியாக உடையணிந்திருந்தனர்.
7744 We all abide by law to live in any society. எந்தவொரு சமூகத்திலும் வாழ நாம் அனைவரும் சட்டத்தை கடைபிடிக்கிறோம்.
7745 Can you recommend a good play? ஒரு நல்ல நாடகத்தை பரிந்துரைக்க முடியுமா?
7746 Where does it hurt? எங்கே வலிக்கிறது?
7747 Not all children like apples. எல்லா குழந்தைகளும் ஆப்பிள்களை விரும்புவதில்லை.
7748 Every country has its national flag. ஒவ்வொரு நாட்டிற்கும் அதன் சொந்த தேசியக் கொடி உள்ளது.
7749 Which dog is yours? உன்னுடையது எந்த நாய்?
7750 Which shoes are you going to put on? நீங்கள் எந்த காலணிகளை அணியப் போகிறீர்கள்?
7751 Which subject do you like best? எந்த பாடத்தை நீங்கள் அதிகம் விரும்புகிறீர்கள்?
7752 Which house did you live in? நீங்கள் எந்த வீட்டில் குடியிருந்தீர்கள்?
7753 Every house had a garden. ஒவ்வொரு வீட்டிலும் தோட்டம் இருந்தது.
7754 How soon will the meeting begin? கூட்டம் எவ்வளவு விரைவில் தொடங்கும்?
7755 He explained how the accident came about. விபத்து எப்படி நடந்தது என்பதை விளக்கினார்.
7756 How can I get to the police station? நான் எப்படி காவல் நிலையத்திற்கு செல்வது?
7757 How did you get to know her? அவளை எப்படி தெரிந்து கொண்டாய்?
7758 How did you get to know about her? அவளைப் பற்றி உனக்கு எப்படித் தெரிந்தது?
7759 How do you think I learned to speak English? நான் எப்படி ஆங்கிலம் பேச கற்றுக்கொண்டேன் என்று நினைக்கிறீர்கள்?
7760 How can you tell an Englishman from an American? ஒரு ஆங்கிலேயரிடம் இருந்து ஒரு அமெரிக்கரிடம் எப்படி சொல்ல முடியும்?
7761 What would you like to be called? நீங்கள் என்ன அழைக்கப்பட விரும்புகிறீர்கள்?
7762 How are you getting along with your study? உங்கள் படிப்பில் நீங்கள் எப்படி நடந்து கொள்கிறீர்கள்?
7763 Please inform me what options are available to me. எனக்கு என்ன விருப்பங்கள் உள்ளன என்பதை எனக்குத் தெரிவிக்கவும்.
7764 You can always count on him in any emergency. எந்தவொரு அவசரநிலையிலும் நீங்கள் எப்போதும் அவரை நம்பலாம்.
7765 I don’t know which button to push. எந்த பட்டனை அழுத்துவது என்று தெரியவில்லை.
7766 Which platform is it on? எந்த மேடையில் உள்ளது?
7767 She wondered which door to open. எந்தக் கதவைத் திறப்பது என்று யோசித்தாள்.
7768 Which is your favorite team? உங்களுக்கு பிடித்த அணி எது?
7769 Which team will win? எந்த அணி வெற்றி பெறும்?
7770 What sport do you like best? நீங்கள் எந்த விளையாட்டை சிறப்பாக விரும்புகிறீர்கள்?
7771 Which skirt do you like? உங்களுக்கு எந்த பாவாடை பிடிக்கும்?
7772 Which credit cards can I use? நான் எந்த கிரெடிட் கார்டுகளைப் பயன்படுத்தலாம்?
7773 How long have you been abroad? நீங்கள் எவ்வளவு காலம் வெளிநாட்டில் இருந்தீர்கள்?
7774 How long have you been ill? நீங்கள் எவ்வளவு காலமாக நோய்வாய்ப்பட்டிருக்கிறீர்கள்?
7775 How long does this train stop there? இந்த ரயில் எவ்வளவு நேரம் அங்கே நிற்கும்?
7776 How much longer will I have to stay in the hospital? நான் எவ்வளவு காலம் மருத்துவமனையில் இருக்க வேண்டும்?
7777 How long will you be staying? நீங்கள் எவ்வளவு காலம் தங்குவீர்கள்?
7778 How long have you waited? நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் காத்திருந்தீர்கள்?
7779 How long will you be here? எவ்வளவு நேரம் இங்கே இருப்பீர்கள்?
7780 How deep? எவ்வளவு ஆழம்?
7781 How far? எவ்வளவு தூரம்?
7782 How much will it cost? எவ்வளவு செலவாகும்?
7783 How long have you been learning English? நீங்கள் எவ்வளவு காலமாக ஆங்கிலம் கற்கிறீர்கள்?
7784 How much of a discount can you give? நீங்கள் எவ்வளவு தள்ளுபடி கொடுக்க முடியும்?
7785 How soon can I get to Tokyo? நான் எவ்வளவு விரைவில் டோக்கியோவுக்குச் செல்ல முடியும்?
7786 How long will it take to get well? குணமடைய எவ்வளவு நேரம் ஆகும்?
7787 Can you guess which cooler is the most efficient? எந்த குளிரூட்டி மிகவும் திறமையானது என்று உங்களால் யூகிக்க முடியுமா?
7788 In any case, I’ll call you tomorrow. எப்படியிருந்தாலும், நான் நாளை உங்களை அழைக்கிறேன்.
7789 Let’s hope for the best anyway. எப்படியும் நல்லதே நடக்கும் என்று நம்புவோம்.
7790 It’s too late, anyhow. எப்படியும் தாமதமாகிவிட்டது.
7791 At any rate, I must finish this work by tomorrow. எப்படியிருந்தாலும், நாளைக்குள் இந்த வேலையை முடிக்க வேண்டும்.
7792 Anyhow, let’s begin. எப்படியிருந்தாலும், ஆரம்பிக்கலாம்.
7793 At any rate, I did my duty. எப்படியிருந்தாலும், நான் என் கடமையைச் செய்தேன்.
7794 Anyway, if it just stops raining, then we might be able to go out. எப்படியும், மழை நின்றால், நாம் வெளியே செல்லலாம்.
7795 Eat and drink. சாப்பிட்டு குடிக்கவும்.
7796 In any case, I must finish this work by tomorrow. எதுவாக இருந்தாலும் நாளைக்குள் இந்த வேலையை முடிக்க வேண்டும்.
7797 At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next. எப்படியிருந்தாலும், அடுத்த அத்தியாயத்தைத் தொடங்குவதற்கு முன் இந்த அத்தியாயத்தை முடிக்க வேண்டும்.
7798 Anyway, I disagree with your opinion. எப்படியிருந்தாலும், உங்கள் கருத்தில் எனக்கு உடன்பாடு இல்லை.
7799 Does Tony study after dinner? இரவு உணவுக்குப் பிறகு டோனி படிப்பாரா?
7800 Tony is playing. டோனி விளையாடுகிறார்.
7801 Does Tony run every day? டோனி தினமும் ஓடுகிறாரா?
7802 Tony can run fast. டோனி வேகமாக ஓடக்கூடியவர்.
7803 Tony lives in Kobe. டோனி கோபியில் வசிக்கிறார்.
7804 Tony speaks English better than I do. டோனி என்னை விட ஆங்கிலம் நன்றாக பேசுவார்.
7805 Tony has lived in Kumamoto since last year. டோனி கடந்த ஆண்டு முதல் குமாமோட்டோவில் வசித்து வருகிறார்.
7806 How old is Tony? டோனிக்கு என்ன வயது?
7807 Is Tony there? டோனி இருக்கிறாரா?
7808 Tony’s voice is nice. டோனியின் குரல் அருமை.
7809 What does Tony do? டோனி என்ன செய்கிறார்?
7810 Tony broke it. அதை முறியடித்தார் டோனி.
7811 Tony saw green fields and small, quiet villages. டோனி பசுமையான வயல்களையும் சிறிய, அமைதியான கிராமங்களையும் பார்த்தார்.
7812 Tony did not know their names. அவர்களின் பெயர் டோனிக்கு தெரியவில்லை.
7813 Tony was happy. டோனி மகிழ்ச்சியாக இருந்தார்.
7814 Where’s Tony? டோனி எங்கே?
7815 Tony stood at the door. டோனி வாசலில் நின்றார்.
7816 Donna was born with a silver spoon in her mouth. டோனா வாயில் வெள்ளிக் கரண்டியுடன் பிறந்தார்.
7817 Who do you want to speak to? யாரிடம் பேச விரும்புகிறீர்கள்?
7818 It was such a fine day that we decided to have a picnic. இது ஒரு நல்ல நாள், நாங்கள் சுற்றுலா செல்ல முடிவு செய்தோம்.
7819 I cannot run because I am very tired. நான் மிகவும் சோர்வாக இருப்பதால் என்னால் ஓட முடியாது.
7820 I’m so tired that I don’t feel like studying tonight. நான் மிகவும் சோர்வாக இருக்கிறேன், இன்றிரவு படிக்க எனக்கு மனமில்லை.
7821 I’m so tired that I can’t walk any longer. நான் மிகவும் சோர்வாக இருக்கிறேன், என்னால் இனி நடக்க முடியாது.
7822 Being very tired, I went to bed early. மிகவும் சோர்வாக இருந்ததால் சீக்கிரம் தூங்கச் சென்றேன்.
7823 I’m too tired to walk any longer. நான் இன்னும் நடக்க மிகவும் சோர்வாக இருக்கிறேன்.
7824 I’m very tired. I don’t feel like taking a walk now. நான் மிகவும் களைப்பாக இருக்கிறேன். எனக்கு இப்போது நடந்து செல்ல மனமில்லை.
7825 It’s heartbreaking. நெஞ்சை பதற வைக்கிறது.
7826 It was very difficult. இது மிகவும் கடினமாக இருந்தது.
7827 There wasn’t anything like enough light to read by. படிக்க போதுமான வெளிச்சம் எதுவும் இல்லை.
7828 It was such a nice day that the street was full of people. தெருவெங்கும் மக்கள் கூட்டம் நிரம்பி வழியும் நல்ல நாள் அது.
7829 They are very big. அவை மிகப் பெரியவை.
7830 It’s a very quiet room. அது மிகவும் அமைதியான அறை.
7831 It was so still that you would have heard a pin drop. அது மிகவும் அமைதியாக இருந்தது, நீங்கள் ஒரு பின் துளியைக் கேட்டிருப்பீர்கள்.
7832 You’ve been very good to me. நீங்கள் எனக்கு மிகவும் நன்றாக இருந்தீர்கள்.
7833 It was so hot I took my coat off. அது மிகவும் சூடாக இருந்தது, நான் என் கோட்டை கழற்றினேன்.
7834 It was so hot that we went swimming. வெயில் அதிகமாக இருந்ததால் நீராடச் சென்றோம்.
7835 It was such a hot day that we went swimming. நாங்கள் நீராடச் சென்ற நாள் மிகவும் வெப்பமான நாள்.
7836 I feel like a brand new person. நான் ஒரு புதிய நபராக உணர்கிறேன்.
7837 I was moved. நான் நகர்ந்தேன்.
7838 It was so cold that no one wanted to go outside. யாரும் வெளியில் செல்ல விரும்பாத அளவுக்கு குளிர் இருந்தது.
7839 It was so cold that I couldn’t sleep. தூங்க முடியாத அளவுக்கு குளிராக இருந்தது.
7840 It being awfully cold, the party were almost frozen to death. கடும் குளிராக இருந்ததால், விருந்து ஏறக்குறைய உறைந்து போயிருந்தது.
7841 Cold as it was, we went out. குளிர் இருந்ததால், நாங்கள் வெளியே சென்றோம்.
7842 The child had no overcoat on although it was very cold. மிகவும் குளிராக இருந்தபோதிலும் குழந்தைக்கு மேல் கோட் எதுவும் இல்லை.
7843 It was such a cold day that there was nobody on the street. தெருவில் யாரும் இல்லாத குளிர் நாள்.
7844 It was such a cold day that we decided not to go out. அது ஒரு குளிர் நாள், நாங்கள் வெளியே செல்ல வேண்டாம் என்று முடிவு செய்தோம்.
7845 I really enjoyed myself. நான் மிகவும் ரசித்தேன்.
7846 I had a wonderful time. நான் ஒரு அற்புதமான நேரம்.
7847 It was so dark. மிகவும் இருட்டாக இருந்தது.
7848 It is too dark for me to read. நான் படிக்க முடியாத அளவுக்கு இருட்டாக இருக்கிறது.
7849 It was really cheap. இது உண்மையில் மலிவானது.
7850 This is anything but easy. இது எதுவும் எளிதானது அல்ல.
7851 It was so thrilling and real fun. இது மிகவும் சுவாரஸ்யமாகவும் உண்மையான வேடிக்கையாகவும் இருந்தது.
7852 That’s a beautiful dress. அது ஒரு அழகான உடை.
7853 I felt very awkward. நான் மிகவும் சங்கடமாக உணர்ந்தேன்.
7854 I’m as hungry as a bear. நான் கரடியைப் போல பசியுடன் இருக்கிறேன்.
7855 I was very hungry. எனக்கு மிகவும் பசியாக இருந்தது.
7856 Being very rich, he thought he could do anything. பெரும் பணக்காரர் என்பதால் எதையும் செய்ய முடியும் என்று நினைத்தார்.
7857 I’m very short of money. எனக்கு பணம் மிகவும் குறைவு.
7858 It tastes very good. இது மிகவும் சுவையாக இருக்கும்.
7859 It tastes very great. இது மிகவும் சுவையாக இருக்கும்.
7860 You look very delighted. நீங்கள் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறீர்கள்.
7861 It smelled really good. அது மிகவும் நல்ல வாசனையாக இருந்தது.
7862 A very bright idea came to my mind. ஒரு பிரகாசமான யோசனை என் மனதில் தோன்றியது.
7863 It’s very good. அது மிகவும் நல்லது.
7864 The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general. டாப்ளர் விளைவு பொதுவாக ஒளி மற்றும் கதிரியக்க ஆற்றலுடன் காணப்படுகிறது.
7865 Either way, it’s not important. எப்படியிருந்தாலும், அது முக்கியமில்லை.
7866 Heads I win, tails you lose. தலைகள் நான் வெல்கிறேன், வால்கள் நீங்கள் இழக்கிறீர்கள்.
7867 Just the same! அதே போல!
7868 Who’s winning? வெற்றி பெறுவது யார்?
7869 It doesn’t matter. பரவாயில்லை.
7870 I don’t know which is which. எது எது என்று தெரியவில்லை.
7871 The sky suddenly began to darken. வானம் திடீரென இருளத் தொடங்கியது.
7872 Who is calling, please? தயவுசெய்து யார் அழைக்கிறார்கள்?
7873 We find it difficult to decide which one to buy. எதை வாங்குவது என்பதை தீர்மானிப்பது கடினம்.
7874 It’s entirely up to you which one you may choose. நீங்கள் எதை தேர்வு செய்யலாம் என்பது முற்றிலும் உங்களுடையது.
7875 Which do you recommend? எதைப் பரிந்துரைக்கிறீர்கள்?
7876 No matter which you make, you will be satisfied with it. நீங்கள் எதைச் செய்தாலும், அதில் நீங்கள் திருப்தி அடைவீர்கள்.
7877 I like neither of them. எனக்கு இரண்டுமே பிடிக்கவில்லை.
7878 Which way should I go? நான் எந்த வழியில் செல்ல வேண்டும்?
7879 Where would you like to go? நீ எங்கே செல்ல விரும்புகிறாய்?
7880 You may choose whichever book you like. நீங்கள் விரும்பும் புத்தகத்தை நீங்கள் தேர்வு செய்யலாம்.
7881 Which book is better? எந்த புத்தகம் சிறந்தது?
7882 Which book is yours? உங்களுடைய புத்தகம் எது?
7883 I could not decide which way to choose. எந்த வழியைத் தேர்ந்தெடுப்பது என்று என்னால் தீர்மானிக்க முடியவில்லை.
7884 We have not yet discussed which method is better. எந்த முறை சிறந்தது என்பதை நாங்கள் இன்னும் விவாதிக்கவில்லை.
7885 Which one do you think is correct? எது சரியானது என்று நினைக்கிறீர்கள்?
7886 No matter which road you follow, the drive to town won’t take you more than twenty minutes. நீங்கள் எந்தப் பாதையில் சென்றாலும், ஊருக்குச் செல்ல இருபது நிமிடங்களுக்கு மேல் ஆகாது.
7887 Which way will you take? நீங்கள் எந்த வழியில் செல்வீர்கள்?
7888 Whichever way you may take, you can get to the station. நீங்கள் எந்த வழியில் சென்றாலும், நீங்கள் நிலையத்திற்குச் செல்லலாம்.
7889 Which way is the nearest? அருகில் உள்ள வழி எது?
7890 I wonder which way is the shortest. எந்த வழி குறுகியது என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது.
7891 Which newspaper do you work for? நீங்கள் எந்தப் பத்திரிகையில் வேலை செய்கிறீர்கள்?
7892 Which boy is Masao? மசாவ் எந்த பையன்?
7893 It is hard to say which car is nicer. எந்த கார் சிறந்தது என்று சொல்வது கடினம்.
7894 Which company do you work for? நீங்கள் எந்த நிறுவனத்தில் வேலை செய்கிறீர்கள்?
7895 Which prince is the legitimate heir to the throne? எந்த இளவரசர் அரியணைக்கு முறையான வாரிசு?
7896 Which team won the game? எந்த அணி ஆட்டத்தில் வெற்றி பெற்றது?
7897 It doesn’t matter which team wins the game. ஆட்டத்தில் எந்த அணி வெற்றி பெறுகிறது என்பது முக்கியமில்லை.
7898 Where are you staying? நீ எங்கு தங்கியிருக்கிறாய்?
7899 Who do you work for? நீ யாருக்காக வேலை செய்கிறாய்?
7900 You may choose whichever you want. நீங்கள் விரும்பியதை நீங்கள் தேர்வு செய்யலாம்.
7901 You may choose whichever you like. நீங்கள் விரும்பியதை நீங்கள் தேர்வு செய்யலாம்.
7902 Eat whichever one you like. நீங்கள் விரும்பியதைச் சாப்பிடுங்கள்.
7903 Take the one you like best, whichever it is. உங்களுக்கு மிகவும் பிடித்த ஒன்றை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள், அது எதுவாக இருந்தாலும் சரி.
7904 Take whichever you want. நீங்கள் எதை வேண்டுமானாலும் எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்.
7905 Take whichever one you like. நீங்கள் விரும்பியதை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்.
7906 Choose whichever you want. நீங்கள் விரும்பும் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
7907 We cannot tell which is better. எது சிறந்தது என்று சொல்ல முடியாது.
7908 Say which one you would like. நீங்கள் விரும்பும் ஒன்றைச் சொல்லுங்கள்.
7909 It’s a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality. யார் வெல்வார்கள் என்பது ஒரு டாஸ்அப்; இரு அணிகளும் தரத்தில் ஒரே மாதிரியானவை.
7910 Which is mine? என்னுடையது எது?
7911 One of us will have to go. எங்களில் ஒருவர் செல்ல வேண்டும்.
7912 Tell me which you want. உங்களுக்கு எது வேண்டும் என்று சொல்லுங்கள்.
7913 I would rather not go. நான் போகாமல் இருக்க விரும்புகிறேன்.
7914 He, if anything, is the romantic type. அவர், ஏதாவது இருந்தால், காதல் வகை.
7915 The Dodgers went on winning with irresistible force. டாட்ஜர்கள் தவிர்க்கமுடியாத பலத்துடன் வெற்றி பெற்றனர்.
7916 Who does Toshio like? தோஷியோ யாரை விரும்புகிறார்?
7917 By the way, where does he live? மூலம், அவர் எங்கே வசிக்கிறார்?
7918 By the way, did you hear that Mary quit her job? சொல்லப்போனால், மேரி வேலையை விட்டுவிட்டார் என்று கேள்விப்பட்டீர்களா?
7919 By the way, are you free tonight? இன்றிரவு நீங்கள் சுதந்திரமாக இருக்கிறீர்களா?
7920 Well, what sports do you like? சரி, உங்களுக்கு என்ன விளையாட்டு பிடிக்கும்?
7921 By the way, where are you from? சொல்லப்போனால், நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?
7922 By the way, do you have any spare batteries? சொல்லப்போனால், உங்களிடம் ஏதேனும் உதிரி பேட்டரிகள் உள்ளதா?
7923 By the way, have you heard from him lately? சொல்லப்போனால், நீங்கள் சமீபத்தில் அவரைப் பற்றி கேள்விப்பட்டிருக்கிறீர்களா?
7924 By the way, do you play the violin? சொல்லப்போனால், நீங்கள் வயலின் வாசிக்கிறீர்களா?
7925 By the way, where do you live? மூலம், நீங்கள் எங்கு வசிக்கிறீர்கள்?
7926 By the way, what is your address? சொல்லப்போனால், உங்கள் முகவரி என்ன?
7927 By the way, what happened to the money I lent you? சொல்லப்போனால், நான் உங்களுக்குக் கொடுத்த பணம் என்ன ஆனது?
7928 By the way, how many kids are going? சொல்லப்போனால், எத்தனை குழந்தைகள் போகிறார்கள்?
7929 By the way, how old are you? சொல்லப்போனால், உங்கள் வயது என்ன?
7930 Well, I think it’s time the real story was told. சரி, உண்மையான கதையைச் சொல்ல வேண்டிய நேரம் இது என்று நினைக்கிறேன்.
7931 By the way, I have something to tell you. சொல்லப்போனால், நான் உங்களிடம் ஒன்று சொல்ல வேண்டும்.
7932 By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? சொல்லப்போனால், நீங்கள் அங்கு இருந்தபோது சுற்றிப் பார்க்க ஏதாவது ஓய்வு நேரம் கிடைத்ததா?
7933 By the way, have you ever been to Hokkaido? சொல்லப்போனால், நீங்கள் எப்போதாவது ஹொக்கைடோ சென்றிருக்கிறீர்களா?
7934 By the way, have you done your homework? சொல்லப்போனால், உங்கள் வீட்டுப்பாடம் செய்துவிட்டீர்களா?
7935 By the way, have you ever been to Europe? சொல்லப்போனால், நீங்கள் எப்போதாவது ஐரோப்பா சென்றிருக்கிறீர்களா?
7936 By the way, what do you do? மூலம், நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?
7937 Don’t cry. There’s nothing wrong. அழாதே. ஒன்றும் தவறில்லை.
7938 How far are you going? நீங்கள் எவ்வளவு தூரம் செல்கிறீர்கள்?
7939 Where can I park? நான் எங்கே நிறுத்த முடியும்?
7940 Wherever you go, you’ll find Japanese tourists. நீங்கள் எங்கு சென்றாலும், ஜப்பானிய சுற்றுலாப் பயணிகளைக் காணலாம்.
7941 Wherever he may go, he is sure to make friends. அவர் எங்கு சென்றாலும், அவர் நிச்சயமாக நண்பர்களை உருவாக்குவார்.
7942 Wherever you go, you will meet people who are kind and generous. நீங்கள் எங்கு சென்றாலும், அன்பான மற்றும் தாராள மனப்பான்மை கொண்டவர்களை நீங்கள் சந்திப்பீர்கள்.
7943 Guess where I’ve been. நான் எங்கே இருந்தேன் என்று யூகிக்கவும்.
7944 I don’t know where to go. எங்கே போவது என்று தெரியவில்லை.
7945 Tell him where he should go. அவர் எங்கு செல்ல வேண்டும் என்று சொல்லுங்கள்.
7946 Please tell me where to go. தயவு செய்து எங்கு செல்ல வேண்டும் என்று சொல்லுங்கள்.
7947 No matter where you may go, you may find the same thing. நீங்கள் எங்கு சென்றாலும், நீங்கள் அதையே காணலாம்.
7948 Even if you go away, I’ll still passionately love you. நீ தொலைந்து போனாலும் நான் உன்னை நேசிப்பேன்.
7949 Where can I obtain a map of Europe? ஐரோப்பாவின் வரைபடத்தை நான் எங்கே பெறுவது?
7950 Where can I cash this personal check? இந்த தனிப்பட்ட காசோலையை நான் எங்கே பணமாக்குவது?
7951 I take my camera wherever I go. நான் எங்கு சென்றாலும் கேமராவை எடுத்து செல்கிறேன்.
7952 Where to go and what to see were my primary concerns. எங்கு செல்வது, எதைப் பார்ப்பது என்பது எனது முதன்மையான கவலையாக இருந்தது.
7953 Where do you want to go? நீங்கள் எங்கே போக வேண்டும்?
7954 You can go anywhere you like. நீங்கள் எங்கு வேண்டுமானாலும் செல்லலாம்.
7955 Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout. மின்தடை ஏற்பட்டால், ஒவ்வொரு மருத்துவமனையிலும் ஒரு மின் ஜெனரேட்டர் உள்ளது.
7956 Information is given in English at every airport. ஒவ்வொரு விமான நிலையத்திலும் ஆங்கிலத்தில் தகவல் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.
7957 What school do you go to? நீ எந்த பள்ளிக்கு போகிறாய்?
7958 Which doctor is attending you? எந்த மருத்துவர் உங்களைப் பார்க்கிறார்?
7959 You know where the problem lies. பிரச்சனை எங்கே என்று உங்களுக்குத் தெரியும்.
7960 Where are you planning to stay? நீங்கள் எங்கு தங்க திட்டமிட்டுள்ளீர்கள்?
7961 She advised me where to stay. எங்கு தங்க வேண்டும் என்று எனக்கு அறிவுரை கூறினாள்.
7962 I asked him where he lived. அவர் எங்கே வசிக்கிறார் என்று கேட்டேன்.
7963 Please tell me where you will live. நீங்கள் எங்கு வாழ்வீர்கள் என்று சொல்லுங்கள்.
7964 Where should I sit? நான் எங்கே உட்கார வேண்டும்?
7965 Where can I get some help? நான் எங்கிருந்து உதவி பெறுவது?
7966 Do you know where I might find small cowboy boots? சிறிய கவ்பாய் காலணிகளை நான் எங்கே காணலாம் என்று உங்களுக்குத் தெரியுமா?
7967 Where will we eat? எங்கே சாப்பிடுவோம்?
7968 You know where everything is. எல்லாம் எங்கே என்று உங்களுக்குத் தெரியும்.
7969 I have no idea where I left my keys. என் சாவியை எங்கே விட்டுவிட்டேன் என்று தெரியவில்லை.
7970 Let’s hash it all out. அதையெல்லாம் ஹாஷ் செய்வோம்.
7971 Where would I find books? புத்தகங்களை நான் எங்கே கண்டுபிடிப்பேன்?
7972 Where can we exchange yen into dollars? யெனை டாலராக எங்கே மாற்றலாம்?
7973 Where did you get to know her? அவளை எங்கே தெரிந்து கொண்டாய்?
7974 Where did you get your hair cut? உங்கள் தலைமுடியை எங்கே வெட்டினீர்கள்?
7975 Where do you work? நீ எங்கே வேலை செய்கிறாய்?
7976 Where can I get stamps? முத்திரைகளை நான் எங்கே பெறுவது?
7977 Where do I have to change trains? நான் எங்கே ரயில்களை மாற்ற வேண்டும்?
7978 Where did you have your picture taken? உங்கள் படத்தை எங்கே எடுத்தீர்கள்?
7979 Where do you think I met her? நான் அவளை எங்கே சந்தித்தேன் என்று நினைக்கிறீர்கள்?
7980 Where can I try this on? இதை நான் எங்கே முயற்சி செய்யலாம்?
7981 Where do you intend to spend your vacation? உங்கள் விடுமுறையை எங்கே கழிக்க விரும்புகிறீர்கள்?
7982 Tell me where the meeting will be held. எங்க கூட்டம் நடக்கும்னு சொல்லுங்க.
7983 Where can I get my money exchanged? எனது பணத்தை எங்கே மாற்றுவது?
7984 Where can I pick up my baggage? எனது சாமான்களை நான் எங்கே எடுக்க முடியும்?
7985 Where do I claim my bags? எனது பைகளை நான் எங்கே கோருவது?
7986 Where can I exchange yen for dollars? டாலருக்கு யெனை எங்கே மாற்றுவது?
7987 You may go wherever you like. நீங்கள் எங்கு வேண்டுமானாலும் செல்லலாம்.
7988 Put it wherever there is room. எங்கு இடம் இருக்கிறதோ அங்கெல்லாம் வைக்கவும்.
7989 I didn’t know where to get the bus. பேருந்து எங்கு கிடைக்கும் என்று தெரியவில்லை.
7990 Where did you get the idea? உங்களுக்கு எங்கிருந்து யோசனை வந்தது?
7991 Where did you get it? எங்கிருந்து கிடைத்தது?
7992 Where did you procure the information? தகவலை எங்கே பாதுகாத்தீர்கள்?
7993 Where did you find the key? சாவியை எங்கே கண்டுபிடித்தீர்கள்?
7994 Where did you get your camera repaired? உங்கள் கேமராவை எங்கே பழுது பார்த்தீர்கள்?
7995 Where shall I wait for you? உனக்காக நான் எங்கே காத்திருப்பேன்?
7996 Where’s convenient for you? உங்களுக்கு எங்கே வசதியானது?
7997 Something must be wrong with the machinery. இயந்திரத்தில் ஏதோ தவறு இருக்க வேண்டும்.
7998 What’s wrong with me? என்ன தவறு என்னிடம்?
7999 Where did you get on this bus? இந்த பேருந்தில் எங்கு சென்றாய்?
8000 I wonder who started that rumor. அந்த வதந்தியை யார் ஆரம்பித்தது என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது.

For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *