fbpx
Skip to content

Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 4

Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the context, grammar, and vocabulary of the original Hindi sentence. Translating from Hindi to English requires attention to detail to ensure the correct meaning and tone are preserved. The process of converting a sentence into English demands linguistic expertise and an understanding of idiomatic expressions to convey the message effectively in English. for more such exercises download our free app from the Google Play Store. CLICK HERE to download.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

3001 Convert the Following Sentence into English = खांसते, छींकते या जम्हाई लेते समय अपना मुंह ढक लें।
3002 Convert the Following Sentence into English = इसे बाहरी हार्ड ड्राइव पर सहेजें।
3003 Convert the Following Sentence into English = विदेश मंत्री ने कहा कि युद्ध अपरिहार्य था।
3004 Convert the Following Sentence into English = विदेशियों का मजाक मत उड़ाओ।
3005 Convert the Following Sentence into English = विदेशियों के लिए जापानी भोजन की आदत डालना मुश्किल है।
3006 Convert the Following Sentence into English = यह देखें कि आपके जाने से पहले दरवाजा बंद है।
3007 Convert the Following Sentence into English = जब वह बाहर गई तो दरवाजा खुला छोड़ना उसकी लापरवाही थी।
3008 Convert the Following Sentence into English = यह देखें कि आपके बाहर जाने से पहले सभी दरवाजे बंद हैं।
3009 Convert the Following Sentence into English = सुनिश्चित करें कि बाहर जाने से पहले सभी लाइटें बंद कर दें।
3010 Convert the Following Sentence into English = मैं बाहर जाने के बजाय घर पर ही रहना पसंद करूंगा।
3011 Convert the Following Sentence into English = क्या तुम बाहर नहीं गए?
3012 Convert the Following Sentence into English = मुझे विदेशी कामगारों के प्रति कोई पूर्वाग्रह नहीं है।
3013 Convert the Following Sentence into English = विदेशी छात्रों के लिए अच्छी तरह से अंग्रेजी बोलना मुश्किल है।
3014 Convert the Following Sentence into English = विदेशियों की शिकायत है कि जापानी लोगों को जानना मुश्किल है। कुछ हद तक ये सच भी हो सकता है.
3015 Convert the Following Sentence into English = जापानी में विदेशियों की गलतियों का मज़ाक न उड़ाएँ।
3016 Convert the Following Sentence into English = विदेशियों का एक दल एदो यानी टोक्यो पहुंचा।
3017 Convert the Following Sentence into English = एक विदेशी द्वारा बोली जाने के कारण, मुझे नहीं पता था कि क्या करना है।
3018 Convert the Following Sentence into English = विदेशियों के लिए जापानी में महारत हासिल करना मुश्किल है।
3019 Convert the Following Sentence into English = एक विदेशी के लिए जापानी पढ़ना मुश्किल है।
3020 Convert the Following Sentence into English = विदेशियों के लिए जापानी भोजन की आदत डालना मुश्किल है।
3021 Convert the Following Sentence into English = कम समय में विदेशी भाषा सीखना लगभग असंभव है।
3022 Convert the Following Sentence into English = किसी विदेशी भाषा को अच्छी तरह से बोलने में समय लगता है।
3023 Convert the Following Sentence into English = किसी विदेशी भाषा में महारत हासिल करने का सबसे अच्छा तरीका उस देश में जाना है जहां वह बोली जाती है।
3024 Convert the Following Sentence into English = विदेशी भाषा सीखना आसान नहीं है।
3025 Convert the Following Sentence into English = एक विदेशी भाषा में महारत हासिल करने के लिए बहुत अभ्यास की आवश्यकता होती है।
3026 Convert the Following Sentence into English = कुछ लोग पूरी तरह से विदेशी भाषा बोल सकते हैं।
3027 Convert the Following Sentence into English = एक विदेशी भाषा सीखना मुश्किल है।
3028 Convert the Following Sentence into English = एक विदेशी भाषा सीखना मजेदार है।
3029 Convert the Following Sentence into English = मैं आपको विदेशी भाषा सीखने के लिए एक नया दृष्टिकोण दिखाऊंगा।
3030 Convert the Following Sentence into English = एक विदेशी भाषा में महारत हासिल करने के लिए धैर्य की आवश्यकता होती है।
3031 Convert the Following Sentence into English = क्या आप विदेशी भाषाओं में रुचि रखते हैं?
3032 Convert the Following Sentence into English = विदेश यात्रा बहुत दिलचस्प है।
3033 Convert the Following Sentence into English = क्या आप विदेश गए हैं?
3034 Convert the Following Sentence into English = मैरी का विदेश जाने का सपना आखिरकार सच हो गया।
3035 Convert the Following Sentence into English = मैं विदेश जाना चाहता हूँ।
3036 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास कोई विदेशी टिकट है?
3037 Convert the Following Sentence into English = विदेश में रहना विदेशी भाषा सीखने का सबसे अच्छा तरीका है।
3038 Convert the Following Sentence into English = मैं विदेश जाने की सोच रहा हूं।
3039 Convert the Following Sentence into English = अगर मुझे विदेश जाना होता, तो मैं नाव से जाता।
3040 Convert the Following Sentence into English = विदेशों में, विशेष रूप से पश्चिमी देशों में, छात्रों को स्वयं को व्यक्तियों के रूप में व्यक्त करने और विकसित करने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
3041 Convert the Following Sentence into English = राजनयिक संवाद ने संघर्ष को समाप्त करने में मदद की।
3042 Convert the Following Sentence into English = वह अपनी शक्ल से दूसरों को धोखा देता है।
3043 Convert the Following Sentence into English = वह जो करता है उससे उसका न्याय करें, उसके रूप से नहीं।
3044 Convert the Following Sentence into English = हवा में थोड़ी ठंडक महसूस हुई।
3045 Convert the Following Sentence into English = कृपया सर्जरी विभाग में जाएँ।
3046 Convert the Following Sentence into English = आप बाहर नहीं जा सकते।
3047 Convert the Following Sentence into English = मुझे बाहर जाने का मन कर रहा है।
3048 Convert the Following Sentence into English = बाहर ठंड है। अपना कोट पहनाे।
3049 Convert the Following Sentence into English = चूंकि बाहर ठंड है, इसलिए बेहतर होगा कि आप अपना ओवरकोट पहन लें।
3050 Convert the Following Sentence into English = बाहर अंधेरा हो रहा है।
3051 Convert the Following Sentence into English = बाहर अभी भी उजाला है।
3052 Convert the Following Sentence into English = बाहर अंधेरा है।
3053 Convert the Following Sentence into English = बाहर बाल्टियों की बारिश हो रही है।
3054 Convert the Following Sentence into English = बाहर बहुत ठंड है। बिना कोट के आपको सर्दी लग जाएगी।
3055 Convert the Following Sentence into English = बाहर हल्का हो रहा है।
3056 Convert the Following Sentence into English = बाहर धीरे-धीरे अंधेरा हो रहा है।
3057 Convert the Following Sentence into English = बाहर गर्मी की तरह है।
3058 Convert the Following Sentence into English = मेरा पढ़ाई में मन नहीं लग रहा था क्योंकि बाहर का शोर मेरी नसों पर हो रहा था।
3059 Convert the Following Sentence into English = क्या हमारे पास बाहर एक टेबल हो सकती है?
3060 Convert the Following Sentence into English = बहार जाओ।
3061 Convert the Following Sentence into English = मुझे बाहर कदमों की आहट सुनाई देती है।
3062 Convert the Following Sentence into English = आकाश प्रकाश हो रहा है।
3063 Convert the Following Sentence into English = जब बाहर गर्मी होती है तो मुझे खाना बनाना पसंद नहीं है।
3064 Convert the Following Sentence into English = मैं ठीक से सो नहीं पाया क्योंकि बाहर शोर था।
3065 Convert the Following Sentence into English = कृपया नीचे आएं।
3066 Convert the Following Sentence into English = बसने वालों ने ईसाई धर्म को अपनाया।
3067 Convert the Following Sentence into English = उद्घाटन समारोह निर्धारित समय पर हुआ।
3068 Convert the Following Sentence into English = उद्घाटन समारोह कल हुआ।
3069 Convert the Following Sentence into English = नाटक कितने बजे शुरू होता है?
3070 Convert the Following Sentence into English = मैंने बक्सा खाली पाया।
3071 Convert the Following Sentence into English = पेंटिंग को सीधे धूप के संपर्क में नहीं लाना चाहिए।
3072 Convert the Following Sentence into English = तस्वीर पर देखो।
3073 Convert the Following Sentence into English = दूर से तस्वीर बेहतर दिखती है।
3074 Convert the Following Sentence into English = मैं पेंटिंग का अध्ययन करने फ्रांस जा रहा हूं।
3075 Convert the Following Sentence into English = तस्वीर में दिख रही लड़की ने सोने का नहीं बल्कि फूलों का ताज पहना हुआ है।
3076 Convert the Following Sentence into English = चित्र टेढ़ा लटका हुआ है।
3077 Convert the Following Sentence into English = अजीब बात है कि घर की सारी बत्तियाँ जल रही थीं, हालाँकि घर पर कोई नहीं था।
3078 Convert the Following Sentence into English = असुविधा के लिए हमें क्षमा करें।
3079 Convert the Following Sentence into English = सभी संतुष्ट थे।
3080 Convert the Following Sentence into English = सभी ने इसका विरोध किया, लेकिन उन्होंने वैसे ही शादी कर ली।
3081 Convert the Following Sentence into English = सभी लोग समय पर कक्षा में आ गए।
3082 Convert the Following Sentence into English = यह परियोजना इस मायने में सफल रही कि इसने सभी का ध्यान आकर्षित किया।
3083 Convert the Following Sentence into English = कहानी में सभी की दिलचस्पी थी।
3084 Convert the Following Sentence into English = तुम इतिहास बना रहे हो।
3085 Convert the Following Sentence into English = सब कैसे हैं?
3086 Convert the Following Sentence into English = तुम सब मुझे याद आओगे।
3087 Convert the Following Sentence into English = मैं आप सभी के साथ अच्छा समय बिताना कभी नहीं भूलूंगा।
3088 Convert the Following Sentence into English = अपने आप को सहज बनाएं।
3089 Convert the Following Sentence into English = सभी सवार!
3090 Convert the Following Sentence into English = सभी को सुप्रभात।
3091 Convert the Following Sentence into English = ब्लैकबोर्ड को देखो, सब लोग।
3092 Convert the Following Sentence into English = सबको सुप्रभात।
3093 Convert the Following Sentence into English = साफ-साफ बोलें ताकि हर कोई आपकी बात सुन सके।
3094 Convert the Following Sentence into English = सब हंस पड़े।
3095 Convert the Following Sentence into English = सब मुझ पर हँसे।
3096 Convert the Following Sentence into English = सबने मुझे एक नेता के रूप में देखा।
3097 Convert the Following Sentence into English = मुझे एक ऐशट्रे चाहिए।
3098 Convert the Following Sentence into English = यदि हमें समुद्र के अध्ययन के भविष्य को उसके अतीत से आंकना है, तो हम निश्चित रूप से कई रोमांचक खोजों की प्रतीक्षा कर सकते हैं।
3099 Convert the Following Sentence into English = तट के किनारे ड्राइविंग अद्भुत है।
3100 Convert the Following Sentence into English = निचले इलाकों में बाढ़ आएगी। इसका मतलब है कि लोग बेघर हो जाएंगे और खारे पानी से उनकी फसलें नष्ट हो जाएंगी।
3101 Convert the Following Sentence into English = आइए विश्वास करें कि हम समुद्री डाकू हैं।
3102 Convert the Following Sentence into English = समुद्र तट कौन सा रास्ता है?
3103 Convert the Following Sentence into English = वे समुन्दर के किनारे गए थे।
3104 Convert the Following Sentence into English = समुद्र तट पर बहुत कम लोग थे।
3105 Convert the Following Sentence into English = मैंने किनारे से लगभग एक मील दूर एक मछली पकड़ने वाली नाव देखी।
3106 Convert the Following Sentence into English = क्या आप विदेश यात्रा करना चाहेंगे?
3107 Convert the Following Sentence into English = विदेश यात्रा करना मेरी पसंदीदा चीजों में से एक है।
3108 Convert the Following Sentence into English = विदेश यात्रा अब अधिक लोकप्रिय है।
3109 Convert the Following Sentence into English = मुझे विदेश यात्रा करने का अवसर मिला।
3110 Convert the Following Sentence into English = विदेशी खाद्य निर्यात कृषि व्यवसाय के मुख्य आधारों में से एक है।
3111 Convert the Following Sentence into English = हर साल विदेश जाने वाले छात्रों की संख्या में इजाफा हो रहा है।
3112 Convert the Following Sentence into English = परिस्थितियों ने मुझे विदेश नहीं जाने दिया।
3113 Convert the Following Sentence into English = मैं कभी विदेश नहीं गया।
3114 Convert the Following Sentence into English = जब भी मैं विदेश जाता हूं, मुझे जेट लैग और डायरिया हो जाता है।
3115 Convert the Following Sentence into English = हमारी अंतरराष्ट्रीय बिक्री लगातार बढ़ रही है, जिससे दुनिया भर के व्यवसायों में टोयो कंप्यूटर का नाम आ गया है।
3116 Convert the Following Sentence into English = विदेशों में पले-बढ़े जापानी बच्चों को कभी-कभी लौटने के बाद जापानी स्कूलों में खुद को समायोजित करने में बड़ी कठिनाई का सामना करना पड़ता है, भले ही उनके पास जापानी का एक आदर्श आदेश है।
3117 Convert the Following Sentence into English = नेपच्यून सौरमंडल का आठवां ग्रह है।
3118 Convert the Following Sentence into English = मैं एक शिपिंग कंपनी के लिए काम करता हूं।
3119 Convert the Following Sentence into English = यह समुद्र से आधा मील से अधिक नहीं है।
3120 Convert the Following Sentence into English = चलो समुद्र तक ड्राइव करें।
3121 Convert the Following Sentence into English = सागर शांत था।
3122 Convert the Following Sentence into English = महासागर दुनिया को इतना विभाजित नहीं करते हैं जितना इसे एकजुट करते हैं।
3123 Convert the Following Sentence into English = समुद्र कांच की तरह चिकना था।
3124 Convert the Following Sentence into English = समुद्र का उत्थान और पतन चंद्रमा द्वारा नियंत्रित होता है।
3125 Convert the Following Sentence into English = आपको कौन सा बेहतर लगता है, समुद्र या पहाड़?
3126 Convert the Following Sentence into English = समुद्र उबड़-खाबड़ हो गया, जिससे हमें मछली पकड़ना छोड़ना पड़ा।
3127 Convert the Following Sentence into English = समुद्र से आने वाली हवाएँ नम होती हैं।
3128 Convert the Following Sentence into English = समुद्र साफ नहीं है।
3129 Convert the Following Sentence into English = सुधार में देर क्या सबेरा क्या।
3130 Convert the Following Sentence into English = मेरे पास कहने के लिए कुछ खास नहीं है।
3131 Convert the Following Sentence into English = मेरे पास काफी पैसा है।
3132 Convert the Following Sentence into English = अच्छे पुराने दिन चले गए, फिर कभी नहीं लौटना।
3133 Convert the Following Sentence into English = हम अपने घर जा रहे हैं।
3134 Convert the Following Sentence into English = घायल व्यक्ति को इस कंबल से ढक दें।
3135 Convert the Following Sentence into English = आप खुद को चोट पहुंचाएंगे।
3136 Convert the Following Sentence into English = मैंने टूटे हुए प्यालों को नए से बदल दिया।
3137 Convert the Following Sentence into English = टूटी हुई खिड़की ऊपर चढ़ी हुई थी।
3138 Convert the Following Sentence into English = मैं टूटे हुए रेडियो को ठीक करता हूं।
3139 Convert the Following Sentence into English = क्या आप टूटे हुए रेडियो को ठीक कर सकते हैं?
3140 Convert the Following Sentence into English = वसूली लगभग असंभव थी।
3141 Convert the Following Sentence into English = चारों ओर घना कोहरा छाया हुआ था।
3142 Convert the Following Sentence into English = इसे गोल चक्कर में मत कहो।
3143 Convert the Following Sentence into English = झाड़ी के आसपास मत मारो।
3144 Convert the Following Sentence into English = सभी उत्तर निर्देशों के अनुसार लिखे जाने चाहिए।
3145 Convert the Following Sentence into English = यह स्पष्ट था कि कोई रास्ता नहीं था।
3146 Convert the Following Sentence into English = हमारे पास हल करने के लिए कुछ दबाव वाली समस्याएं हैं।
3147 Convert the Following Sentence into English = क्या आप हमारी बातचीत में शामिल नहीं होंगे?
3148 Convert the Following Sentence into English = उन लोगों के नाम काट दें जिन्होंने अपना बकाया चुका दिया है।
3149 Convert the Following Sentence into English = हॉल इतने बड़े दर्शकों से भरा हुआ था कि खड़े होने के लिए जगह भी नहीं थी।
3150 Convert the Following Sentence into English = यह हॉल लोगों से भरा हुआ था।
3151 Convert the Following Sentence into English = मुझे कार्यालय में बुलाओ।
3152 Convert the Following Sentence into English = कंपनी अस्तित्व के लिए संघर्ष कर रही है।
3153 Convert the Following Sentence into English = कंपनी ने उस प्रोजेक्ट को छोड़ दिया।
3154 Convert the Following Sentence into English = मैंने सुझाव दिया कि हम बैठक को समाप्त कर दें।
3155 Convert the Following Sentence into English = हमने जल्दी से बैठक खत्म कर दी।
3156 Convert the Following Sentence into English = पिछले महीने एक सम्मेलन हुआ था।
3157 Convert the Following Sentence into English = बैठक अगले शुक्रवार तक के लिए टाल दी गई।
3158 Convert the Following Sentence into English = दोपहर तीन बजे बैठक समाप्त हुई।
3159 Convert the Following Sentence into English = मंगलवार को बैठक का आयोजन किया गया।
3160 Convert the Following Sentence into English = बैठक खिंचती चली गई।
3161 Convert the Following Sentence into English = बैठक ठीक नौ बजे शुरू हुई।
3162 Convert the Following Sentence into English = बैठक तीन बजे शुरू होती है।
3163 Convert the Following Sentence into English = बैठक ठीक चार बजे शुरू होगी।
3164 Convert the Following Sentence into English = बैठक दो घंटे तक चली।
3165 Convert the Following Sentence into English = हम कहाँ मिलेंगे?
3166 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे बैठक के समय की याद दिलाएं।
3167 Convert the Following Sentence into English = बैठक में कम से कम 100 लोग शामिल हुए।
3168 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि बैठक क्यों टाल दी गई।
3169 Convert the Following Sentence into English = रास्ते में कैशियर को भुगतान करें।
3170 Convert the Following Sentence into English = बैठक कक्ष नीचे है।
3171 Convert the Following Sentence into English = हम चाय के बाद बैठक फिर से शुरू करेंगे।
3172 Convert the Following Sentence into English = बैठक मौसम की परवाह किए बिना आयोजित की जाएगी।
3173 Convert the Following Sentence into English = बैठक रद्द कर दी गई।
3174 Convert the Following Sentence into English = बैठक सुबह 10 बजे निर्धारित है
3175 Convert the Following Sentence into English = शुक्रवार को बैठक होने पर सहमति बनी है।
3176 Convert the Following Sentence into English = बैठक एक आशावादी नोट पर समाप्त हुई।
3177 Convert the Following Sentence into English = सम्मेलन पहले ही समाप्त हो चुका है, महोदय।
3178 Convert the Following Sentence into English = यहां बैठक हुई।
3179 Convert the Following Sentence into English = बैठक सामान्य से पहले समाप्त हो गई।
3180 Convert the Following Sentence into English = सम्मेलन पांच बजे बंद हुआ।
3181 Convert the Following Sentence into English = चार बजे बैठक टूट गई।
3182 Convert the Following Sentence into English = बैठक तीस मिनट पहले समाप्त हुई।
3183 Convert the Following Sentence into English = परिषद 9:00 बजे शुरू हुई और 10:45 तक समाप्त हो जानी चाहिए।
3184 Convert the Following Sentence into English = अंदाजा लगाइए कि प्रबंध निदेशक ने क्या कहकर बैठक की शुरुआत की। उनके मुंह से पहली बात किसी बड़े पुनर्गठन की घोषणा थी।
3185 Convert the Following Sentence into English = मुलाकात के बाद जॉन के साथ मेरी थोड़ी बातचीत हुई।
3186 Convert the Following Sentence into English = मैं एक सम्मेलन में भाग लेने के लिए टोक्यो आया था।
3187 Convert the Following Sentence into English = आइए बैठक के लिए समय पर पहुंचने की जल्दी करें।
3188 Convert the Following Sentence into English = मैं बैठक में शामिल नहीं हो सकता।
3189 Convert the Following Sentence into English = बैठक में कितने लोग मौजूद थे?
3190 Convert the Following Sentence into English = बैठक के बाद वह सीधे अपने डेस्क पर चली गई।
3191 Convert the Following Sentence into English = सत्र को फिर से बढ़ाया जाएगा।
3192 Convert the Following Sentence into English = उन्होंने सदस्यों के नाम कब दर्ज किए?
3193 Convert the Following Sentence into English = बैठक अगले सोमवार को होगी।
3194 Convert the Following Sentence into English = आंधी के कारण बैठक रद्द कर दी गई थी।
3195 Convert the Following Sentence into English = दोपहर को बैठक समाप्त हुई।
3196 Convert the Following Sentence into English = बैठक कल हुई थी।
3197 Convert the Following Sentence into English = बारिश के कारण बैठक रद्द कर दी गई।
3198 Convert the Following Sentence into English = आपने पार्टी का आनंद कैसे लिया?
3199 Convert the Following Sentence into English = बैठक दस बजे शुरू हुई।
3200 Convert the Following Sentence into English = उससे पूछें कि क्या वह बैठक में शामिल होगा।
3201 Convert the Following Sentence into English = जब भी मिलते हैं झगड़ते हैं।
3202 Convert the Following Sentence into English = आपसे मिलकर अच्छा लगा।
3203 Convert the Following Sentence into English = मैं तुम्हें देख कर खुश हूँ।
3204 Convert the Following Sentence into English = जब हम भुखमरी के कगार पर थे, उन्होंने हमारी जान बचाई।
3205 Convert the Following Sentence into English = मज़बूरी को स्वीकार करना।
3206 Convert the Following Sentence into English = हम जापानी चावल पर रहते हैं।
3207 Convert the Following Sentence into English = हम दोनों यहां के नहीं हैं।
3208 Convert the Following Sentence into English = वह मर गया, ताकि हम जी सकें।
3209 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मेरी टांग खींच रहे थे जब आपने कहा था कि हम सभी अतिरिक्त बोनस प्राप्त करने जा रहे हैं?
3210 Convert the Following Sentence into English = फोन पर बात करते-करते हम कट गए।
3211 Convert the Following Sentence into English = हमें डर था कि कहीं ट्रेन छूट न जाए।
3212 Convert the Following Sentence into English = हमें इतिहास में बहुत दिलचस्पी है।
3213 Convert the Following Sentence into English = हमें अपने माता-पिता की बात माननी चाहिए।
3214 Convert the Following Sentence into English = हमने नदी को धारा के विरुद्ध खड़ा कर दिया।
3215 Convert the Following Sentence into English = हमने रात तक समस्या पर चर्चा की।
3216 Convert the Following Sentence into English = हम अंधेरे की आड़ में आगे बढ़े।
3217 Convert the Following Sentence into English = हमने अपने सभी लक्ष्य हासिल कर लिए हैं।
3218 Convert the Following Sentence into English = हमने कपास की जगह मूंगफली लगाई।
3219 Convert the Following Sentence into English = हमें असहायता की भावना से बाहर निकलना होगा।
3220 Convert the Following Sentence into English = हमने अपने मिशन को सफलतापूर्वक अंजाम दिया।
3221 Convert the Following Sentence into English = हम लोकतंत्र में विश्वास करते हैं।
3222 Convert the Following Sentence into English = हम लोकतंत्र के समाज में रहते हैं।
3223 Convert the Following Sentence into English = हम दफन खजाने की तलाश में थे।
3224 Convert the Following Sentence into English = हम वास्तव में कुछ भी भविष्यवाणी नहीं कर सकते।
3225 Convert the Following Sentence into English = हमें हिंसा का सहारा नहीं लेना चाहिए।
3226 Convert the Following Sentence into English = हम एक अत्याचारी की इच्छा के आगे नहीं झुकेंगे।
3227 Convert the Following Sentence into English = हम टूट गए और अपने-अपने रास्ते चले गए।
3228 Convert the Following Sentence into English = हम अलग हो गए, फिर कभी एक दूसरे को देखने के लिए नहीं।
3229 Convert the Following Sentence into English = हम एक शांतिप्रिय राष्ट्र हैं।
3230 Convert the Following Sentence into English = हम बौद्ध धर्म को मानते हैं।
3231 Convert the Following Sentence into English = हम हवा के खिलाफ रवाना हुए।
3232 Convert the Following Sentence into English = हम चीजों को अलग तरह से देखते हैं, इस हिसाब से कि हम अमीर हैं या गरीब।
3233 Convert the Following Sentence into English = हमें जरुरतमंदों की मदद करनी चाहिए।
3234 Convert the Following Sentence into English = हम अपनी नाक से सूंघते हैं।
3235 Convert the Following Sentence into English = हमने नीचे सुंदर समुद्र को देखा।
3236 Convert the Following Sentence into English = हमने शरणार्थियों को कंबल दिए।
3237 Convert the Following Sentence into English = हम उसकी बहादुरी के लिए उसकी प्रशंसा करते हैं।
3238 Convert the Following Sentence into English = हम उसके स्वास्थ्य को लेकर चिंतित हैं।
3239 Convert the Following Sentence into English = हमने उसे मरीज की देखभाल करने के लिए कहा।
3240 Convert the Following Sentence into English = हम उसे उसकी छोटी बहन से अलग नहीं कर सकते।
3241 Convert the Following Sentence into English = हमने उन्हें अपना प्रतिनिधि नियुक्त किया।
3242 Convert the Following Sentence into English = हम मानते हैं कि वह ईमानदार है।
3243 Convert the Following Sentence into English = हम उन्हें अपने नेता के रूप में देखते हैं।
3244 Convert the Following Sentence into English = हमें उनके उदाहरण का अनुसरण करना चाहिए।
3245 Convert the Following Sentence into English = मुझे ऐसा प्रतीत होता है कि हम उसे गलत समझते हैं।
3246 Convert the Following Sentence into English = हम उसकी दृष्टि खो चुके हैं।
3247 Convert the Following Sentence into English = हमने उन्हें अपना प्रतिनिधि चुना।
3248 Convert the Following Sentence into English = हम उन्हें नैतिक समर्थन देंगे।
3249 Convert the Following Sentence into English = हम उनके तर्क का पालन करने में असमर्थ थे।
3250 Convert the Following Sentence into English = हमने उनकी ईमानदारी की सराहना की।
3251 Convert the Following Sentence into English = हमने उनका प्रस्ताव स्वीकार कर लिया।
3252 Convert the Following Sentence into English = हम उसकी कार में सवार हुए और समुद्र में चले गए।
3253 Convert the Following Sentence into English = हम उसके अधीन हैं।
3254 Convert the Following Sentence into English = उनके निधन की खबर से हम स्तब्ध हैं।
3255 Convert the Following Sentence into English = हम उनकी प्रतिभा की सराहना करते हैं।
3256 Convert the Following Sentence into English = हमें उसे सच बताना चाहिए था।
3257 Convert the Following Sentence into English = हमने उसके पक्ष में आधार बनाया।
3258 Convert the Following Sentence into English = हमें उम्मीद थी कि वह हमारा समर्थन करेंगे।
3259 Convert the Following Sentence into English = हम लंबे चिनार की एक गली के साथ चले।
3260 Convert the Following Sentence into English = हम रविवार को कभी काम नहीं करते।
3261 Convert the Following Sentence into English = हम सोचते हैं कि रविवार और छुट्टियों के दिन ही हमारा समय हमारा होता है।
3262 Convert the Following Sentence into English = हम जापान के संविधान के अधीन हैं।
3263 Convert the Following Sentence into English = हमें शेड्यूल को ध्यान में रखना चाहिए था।
3264 Convert the Following Sentence into English = हमें दिन में कम से कम आठ घंटे सोना चाहिए।
3265 Convert the Following Sentence into English = हमें बीस साल की उम्र में वोट देने का अधिकार है।
3266 Convert the Following Sentence into English = हमने पाया कि हम रास्ता भटक गए थे।
3267 Convert the Following Sentence into English = इसी झाड़ी में हमें चोरी का बैग मिला।
3268 Convert the Following Sentence into English = हमने एक वोट से अध्यक्ष का चयन किया।
3269 Convert the Following Sentence into English = हमने टेलीफोन पर बात की।
3270 Convert the Following Sentence into English = हमें परंपरा का सम्मान करना चाहिए।
3271 Convert the Following Sentence into English = हमें अपने प्राकृतिक संसाधनों को बचाने का प्रयास करना चाहिए।
3272 Convert the Following Sentence into English = हम दुश्मन की ओर बढ़े।
3273 Convert the Following Sentence into English = दोपहर के भोजन में हम रोटी और मक्खन खाते हैं।
3274 Convert the Following Sentence into English = हमें स्थानीय रीति-रिवाजों का सम्मान करना होगा।
3275 Convert the Following Sentence into English = हमने किताबों को आकार के अनुसार व्यवस्थित किया।
3276 Convert the Following Sentence into English = हम सूर्य के चारों ओर घूमने वाले हर ग्रह का पता लगाएंगे।
3277 Convert the Following Sentence into English = हमने पहाड़ों के पीछे डूबते सूरज को देखा।
3278 Convert the Following Sentence into English = हमें सौर ऊर्जा का सर्वोत्तम उपयोग करना चाहिए।
3279 Convert the Following Sentence into English = हम सौर और परमाणु ऊर्जा जैसे नए स्रोतों की खोज कर रहे हैं।
3280 Convert the Following Sentence into English = हमें कई मुश्किलों से पार पाना होगा।
3281 Convert the Following Sentence into English = हम दूसरों के साथ संबंध बनाते और बनाए रखते हैं।
3282 Convert the Following Sentence into English = हम पूरे गांव के लिए एक मजाक बन गए हैं।
3283 Convert the Following Sentence into English = हमने खिड़की से बाहर देखा लेकिन कुछ नहीं देखा।
3284 Convert the Following Sentence into English = हमें आपसी समझ के बीज बोने चाहिए।
3285 Convert the Following Sentence into English = हम में से सात हैं।
3286 Convert the Following Sentence into English = हम सब घुटने टेककर प्रार्थना करने लगे।
3287 Convert the Following Sentence into English = हम युद्ध के खिलाफ हैं।
3288 Convert the Following Sentence into English = हमने कोरस में गाने गाए।
3289 Convert the Following Sentence into English = हमें अपनी आत्मा को पोषित करने की आवश्यकता है।
3290 Convert the Following Sentence into English = हम जीने के लिए खाते हैं, खाने के लिए नहीं जीते।
3291 Convert the Following Sentence into English = हमने उसे जीवित पाया।
3292 Convert the Following Sentence into English = हम दोपहर में टोक्यो स्टेशन पहुंचेंगे।
3293 Convert the Following Sentence into English = हमने राजनीति पर बहस की।
3294 Convert the Following Sentence into English = हमें गति सीमा का पालन करना चाहिए।
3295 Convert the Following Sentence into English = हम विश्व शांति के लिए तरस रहे हैं।
3296 Convert the Following Sentence into English = हमने विश्व जनसंख्या के प्रश्न पर बहस की।
3297 Convert the Following Sentence into English = हम चुप नहीं रह सकते और लोगों को भूखा मरते नहीं देख सकते।
3298 Convert the Following Sentence into English = हमने सांकेतिक भाषा में बात की।
3299 Convert the Following Sentence into English = हम उत्तर की ओर गए।
3300 Convert the Following Sentence into English = हमने जंगल से रास्ता साफ किया।
3301 Convert the Following Sentence into English = हम जंगल में भटक गए।
3302 Convert the Following Sentence into English = अब जब हम अपने नए घर में स्थापित हो गए हैं तो हमें आगंतुकों को प्राप्त करने में खुशी होगी।
3303 Convert the Following Sentence into English = हमें ट्रैफिक सिग्नल पर ध्यान देना चाहिए।
3304 Convert the Following Sentence into English = हम कुछ खाना लेने एक दुकान में गए।
3305 Convert the Following Sentence into English = हमें हमेशा सबसे बुरे के लिए तैयार रहना चाहिए।
3306 Convert the Following Sentence into English = हम हमेशा सेवा की गुणवत्ता में सुधार करने का लक्ष्य रखते हैं।
3307 Convert the Following Sentence into English = हमें जीत का पूरा भरोसा है।
3308 Convert the Following Sentence into English = हमें जीतना चाहिए।
3309 Convert the Following Sentence into English = हमने घायल आदमी को घास पर लिटा दिया।
3310 Convert the Following Sentence into English = हमें अपने खर्च और आय के बीच संतुलन बनाना चाहिए।
3311 Convert the Following Sentence into English = पतझड़ में हम अपनी गर्मियों की फसलों की कटाई करते हैं।
3312 Convert the Following Sentence into English = हमें अपनी संस्कृति को अगली पीढ़ी तक पहुंचाना है।
3313 Convert the Following Sentence into English = हमें कभी-कभी अपने शरीर को सूर्य के सामने उजागर करना चाहिए।
3314 Convert the Following Sentence into English = हम समय बर्बाद करने के लिए उपयुक्त हैं।
3315 Convert the Following Sentence into English = हमें मृत्युदंड को खत्म करना चाहिए।
3316 Convert the Following Sentence into English = हम 2 अप्रैल को होनोलूलू लौट आए।
3317 Convert the Following Sentence into English = हमें कड़ी मेहनत करने के लिए मजबूर किया गया था।
3318 Convert the Following Sentence into English = हम आर्थिक मदद के लिए उस पर भरोसा कर सकते हैं।
3319 Convert the Following Sentence into English = हमने आखिरी फैसला उन्हीं पर छोड़ा है।
3320 Convert the Following Sentence into English = हमें रेत में पैरों के निशान मिले।
3321 Convert the Following Sentence into English = इस गर्मी में हम पानी की भारी किल्लत से जूझ रहे हैं।
3322 Convert the Following Sentence into English = हम परमाणु ऊर्जा के युग में हैं।
3323 Convert the Following Sentence into English = हमें अब कोई खतरा नहीं है।
3324 Convert the Following Sentence into English = हमें और कार्यकर्ताओं की जरूरत है।
3325 Convert the Following Sentence into English = हमने कार से देश भर में यात्रा की।
3326 Convert the Following Sentence into English = हमने लापता बच्चे की तलाश के लिए जंगल की तलाशी ली।
3327 Convert the Following Sentence into English = हम नहीं जाना चाहते थे, लेकिन हमें जाना पड़ा।
3328 Convert the Following Sentence into English = हम आमने सामने खड़े थे।
3329 Convert the Following Sentence into English = हम पार्क तक चले।
3330 Convert the Following Sentence into English = हम पार्क में एक बेंच पर बैठ गए।
3331 Convert the Following Sentence into English = हमें परिवहन से वंचित कर दिया गया था।
3332 Convert the Following Sentence into English = हमने बारी-बारी से कार चलाई।
3333 Convert the Following Sentence into English = हमने एक समझौता किया कि हम एक दूसरे को नहीं छोड़ेंगे।
3334 Convert the Following Sentence into English = हमने झील के पास डेरा बनाया।
3335 Convert the Following Sentence into English = हमें कार्रवाई की जरूरत है, शब्दों की नहीं।
3336 Convert the Following Sentence into English = हम भाषा के माध्यम से संवाद करते हैं।
3337 Convert the Following Sentence into English = हमने सामने का दरवाजा बंद पाया।
3338 Convert the Following Sentence into English = हमें लागत को कम से कम करना होगा।
3339 Convert the Following Sentence into English = हमें अपने निर्णयों में अपने पूर्वाग्रहों से प्रभावित नहीं होना चाहिए।
3340 Convert the Following Sentence into English = हम कभी सहमत नहीं होंगे।
3341 Convert the Following Sentence into English = हम आतंकवादी मांगों के आगे कभी नहीं झुकेंगे।
3342 Convert the Following Sentence into English = हमें अपनी योजना छोड़नी पड़ी।
3343 Convert the Following Sentence into English = आपके आविष्कार के बारे में हमारी अच्छी राय है।
3344 Convert the Following Sentence into English = हम क्योटो तक गए।
3345 Convert the Following Sentence into English = हम कच्ची मछली खाते हैं।
3346 Convert the Following Sentence into English = हमें जल्दी करने की कोई जरूरत नहीं है।
3347 Convert the Following Sentence into English = हमें उम्मीद थी कि छुट्टियों से पहले हम काम पूरा कर लेंगे।
3348 Convert the Following Sentence into English = हम उम्मीद से भरी अपनी यात्रा पर निकल पड़े।
3349 Convert the Following Sentence into English = हम खतरे से मुक्त हैं।
3350 Convert the Following Sentence into English = हम अपने पर्यावरण से प्रभावित होते हैं।
3351 Convert the Following Sentence into English = हम पर्यावरण और आनुवंशिकता दोनों से प्रभावित होते हैं।
3352 Convert the Following Sentence into English = हम आँसू में बह गए।
3353 Convert the Following Sentence into English = हमने वह आवाज जरूर सुनी।
3354 Convert the Following Sentence into English = हम सभी हैरान थे कि उसने इतने अच्छे आदमी को क्यों छोड़ दिया।
3355 Convert the Following Sentence into English = हम तकनीक के युग में जी रहे हैं।
3356 Convert the Following Sentence into English = हमें हर संभव तरीके से युद्ध को रोकना चाहिए।
3357 Convert the Following Sentence into English = हमने संगीत पर नृत्य किया।
3358 Convert the Following Sentence into English = हमारे पास लड़ाई जीतने का सौभाग्य था।
3359 Convert the Following Sentence into English = बारिश कम होने पर हम निकल पड़े।
3360 Convert the Following Sentence into English = हम एक दिन में तीन भोजन करते हैं।
3361 Convert the Following Sentence into English = जब से हमने कपड़े पहने हैं, हम एक दूसरे को नहीं जानते हैं।
3362 Convert the Following Sentence into English = हम रॉबिन हुड की कथा से परिचित हैं।
3363 Convert the Following Sentence into English = हम अक्सर कच्ची मछली खाते हैं।
3364 Convert the Following Sentence into English = परिस्थितियों ने हमें बैठक टालने के लिए मजबूर किया।
3365 Convert the Following Sentence into English = हमें अपना प्रस्थान टालने के लिए मजबूर होना पड़ा।
3366 Convert the Following Sentence into English = हम सभी सफलता की कामना करते हैं।
3367 Convert the Following Sentence into English = हम सब सोने की तलाश में निकल पड़े।
3368 Convert the Following Sentence into English = हम सभी अपनी छुट्टी के लिए अधीर हैं।
3369 Convert the Following Sentence into English = हमने हाथों से जीत हासिल की, क्योंकि अन्य खिलाड़ी कमजोर थे।
3370 Convert the Following Sentence into English = हम सामान्य से अधिक तेजी से चले।
3371 Convert the Following Sentence into English = हम प्रथम श्रेणी में आ रहे हैं।
3372 Convert the Following Sentence into English = हमारे पास कठिन समय था।
3373 Convert the Following Sentence into English = हमने आखिरकार उसे पुलिस के हवाले करने का फैसला किया।
3374 Convert the Following Sentence into English = हमने विभिन्न दुश्मनों को हराया।
3375 Convert the Following Sentence into English = हमने इधर-उधर ढूंढा।
3376 Convert the Following Sentence into English = हम रात के लिए झील के किनारे एक होटल में ठहरे।
3377 Convert the Following Sentence into English = हमने इस मामले पर व्यापक चर्चा की।
3378 Convert the Following Sentence into English = हमने मामले पर चर्चा की।
3379 Convert the Following Sentence into English = हम बात करते चले गए।
3380 Convert the Following Sentence into English = हमने वास्तव में दुर्घटना देखी।
3381 Convert the Following Sentence into English = हमने अपनी कार में शहर का एक चक्कर लगाया।
3382 Convert the Following Sentence into English = हमने उस देश की नई सरकार के साथ मैत्रीपूर्ण संबंध स्थापित किए हैं।
3383 Convert the Following Sentence into English = हमने उम्मीदवार को वोट दिया।
3384 Convert the Following Sentence into English = हम झील के किनारे एक होटल में रुके थे।
3385 Convert the Following Sentence into English = हमें इमारत में एक गुप्त मार्ग मिला।
3386 Convert the Following Sentence into English = हमने उनके साथ योजना पर बात की।
3387 Convert the Following Sentence into English = हमने नियमों का पालन किया।
3388 Convert the Following Sentence into English = हम हर समय एक दूसरे से बात कर रहे थे।
3389 Convert the Following Sentence into English = हमने टेलीफोन द्वारा होटल आरक्षण की पुष्टि की।
3390 Convert the Following Sentence into English = पूरी बिल्डिंग को हमारे हवाले कर दिया गया है।
3391 Convert the Following Sentence into English = हमें सभी परमाणु हथियारों को समाप्त करना होगा, क्योंकि वे मानव जाति के लिए घातक हैं।
3392 Convert the Following Sentence into English = हमने एक लंबा सफर तय किया है।
3393 Convert the Following Sentence into English = हमें एक बार में शुरुआत करनी होगी।
3394 Convert the Following Sentence into English = हम अक्सर काले को मौत से जोड़ते हैं।
3395 Convert the Following Sentence into English = हमें इन योजनाओं के बारे में सोचना चाहिए कि इनकी कीमत क्या होगी।
3396 Convert the Following Sentence into English = हमें इस खाड़ी में मछली पकड़ने का विशेषाधिकार दिया गया था।
3397 Convert the Following Sentence into English = हम इस नतीजे पर पहुंचे हैं कि यह एक सच्ची कहानी है।
3398 Convert the Following Sentence into English = हम यहां जुलाई से रह रहे हैं।
3399 Convert the Following Sentence into English = हमने इशारों में एक-दूसरे से संवाद किया।
3400 Convert the Following Sentence into English = हमने एक पाउंड चाय खरीदी।
3401 Convert the Following Sentence into English = हम लिफ्ट से ऊपर-नीचे होते थे।
3402 Convert the Following Sentence into English = हमें अपने ऊर्जा संसाधनों को बर्बाद नहीं करना चाहिए।
3403 Convert the Following Sentence into English = हमें ऊर्जा की मांग कम करनी होगी।
3404 Convert the Following Sentence into English = हमने कई चीजों की बात की।
3405 Convert the Following Sentence into English = हमें हमेशा अपना वादा निभाना चाहिए।
3406 Convert the Following Sentence into English = हम हमेशा किसी न किसी तरह के खतरे के संपर्क में रहते हैं।
3407 Convert the Following Sentence into English = हम किसी दिन दुनिया को एक बेहतर जगह बनाएंगे।
3408 Convert the Following Sentence into English = हमें अपने लक्ष्य को किसी भी कीमत पर हासिल करना चाहिए।
3409 Convert the Following Sentence into English = हम उम्मीद करते हैं कि आपने जो वादा किया था, उसे आप पूरा करेंगे।
3410 Convert the Following Sentence into English = हमने इसे ऊंचा और नीचा खोजा।
3411 Convert the Following Sentence into English = हम आखिरी तक लड़ेंगे।
3412 Convert the Following Sentence into English = हम सात बजे नाश्ता करते हैं।
3413 Convert the Following Sentence into English = हम छह बजे स्टेशन पहुंचे।
3414 Convert the Following Sentence into English = हम दो घंटे की चर्चा के बाद एक समझौते पर पहुंचे।
3415 Convert the Following Sentence into English = हम ग्यारह बजे सेवानिवृत्त होते हैं।
3416 Convert the Following Sentence into English = क्या हम कुछ नहीं से कुछ बना सकते हैं?
3417 Convert the Following Sentence into English = हम दो दिन बाद द्वीप पर पहुंचे।
3418 Convert the Following Sentence into English = हम दिन में काम करते हैं, और रात में आराम करते हैं।
3419 Convert the Following Sentence into English = समाचार पत्र, पत्रिकाएं और समाचार प्रसारण बताते हैं कि दुनिया में क्या हो रहा है।
3420 Convert the Following Sentence into English = हमें निष्पक्ष खेलना है, चाहे हम जीतें या हारें।
3421 Convert the Following Sentence into English = हमने एक के बाद एक आराम किया।
3422 Convert the Following Sentence into English = भले ही हमें पूरा दिन लग जाए, हम काम खत्म कर देंगे।
3423 Convert the Following Sentence into English = उद्यम में हमारी बड़ी हिस्सेदारी है।
3424 Convert the Following Sentence into English = हमारे हित उनसे टकराते हैं।
3425 Convert the Following Sentence into English = चलो अपने दोस्तों के लिए एक टोस्ट पीते हैं!
3426 Convert the Following Sentence into English = हमारी दोस्ती नहीं चली।
3427 Convert the Following Sentence into English = हमारी दोस्ती पक्की रही।
3428 Convert the Following Sentence into English = हमारी फ्लाइट कैंसिल हो गई।
3429 Convert the Following Sentence into English = हमारे विमान ने ठीक छह बजे समय पर उड़ान भरी।
3430 Convert the Following Sentence into English = हमारा शरीर हमारे बगीचे हैं, जिनके लिए हमारी इच्छाएं माली हैं।
3431 Convert the Following Sentence into English = हमारी सारी कोशिशें बेकार गईं।
3432 Convert the Following Sentence into English = हमारे बीच एक देशद्रोही है।
3433 Convert the Following Sentence into English = जहां तक ​​हम जानते हैं, वह दोषी है।
3434 Convert the Following Sentence into English = हमारी कक्षा में पचास लड़के हैं।
3435 Convert the Following Sentence into English = हमारी नाव ज्वार पर किनारे पर चली गई।
3436 Convert the Following Sentence into English = हमारी नाव छोटे से टापू के पास पहुँची।
3437 Convert the Following Sentence into English = हमारी असली राष्ट्रीयता मानव जाति है।
3438 Convert the Following Sentence into English = हमारा नया स्कूल भवन निर्माणाधीन है।
3439 Convert the Following Sentence into English = हमारा नया प्रधान कार्यालय टोक्यो में है।
3440 Convert the Following Sentence into English = हमारा नया अंग्रेजी शिक्षक कॉलेज से ताजा है।
3441 Convert the Following Sentence into English = बर्फ हमारे वजन के नीचे फट जाएगी।
3442 Convert the Following Sentence into English = आइए अपनी घड़ियों को सिंक्रोनाइज़ करें।
3443 Convert the Following Sentence into English = हमारे शहर में टोक्यो की तुलना में एक तिहाई लोग हैं।
3444 Convert the Following Sentence into English = हमारा काम लगभग खत्म हो चुका है।
3445 Convert the Following Sentence into English = हमारे कारखाने पूरी क्षमता से काम कर रहे हैं।
3446 Convert the Following Sentence into English = हमारी बातचीत टूट गई।
3447 Convert the Following Sentence into English = हम अपनी पुरानी दोस्ती की खातिर आपकी मदद करेंगे।
3448 Convert the Following Sentence into English = हमारा प्रोजेक्ट धराशायी हो गया।
3449 Convert the Following Sentence into English = हमारी योजनाएं आकार ले रही हैं।
3450 Convert the Following Sentence into English = हमारी योजनाएँ अभी ठोस नहीं हैं।
3451 Convert the Following Sentence into English = हमारी योजना के साथ समस्या इतनी अधिक लागत नहीं है जितनी इसमें समय लगता है।
3452 Convert the Following Sentence into English = योजनाओं में बदलाव आया है।
3453 Convert the Following Sentence into English = यह स्पष्ट है कि हमारे तर्क बिल्कुल भी ओवरलैप नहीं होते हैं।
3454 Convert the Following Sentence into English = हमारी रुचि उसी बिंदु पर मिलती है।
3455 Convert the Following Sentence into English = हमारी दृष्टि से उनका प्रस्ताव उचित है।
3456 Convert the Following Sentence into English = हम आपके तरीके को अपने स्कूल में अपनाएंगे।
3457 Convert the Following Sentence into English = हमारा सारा सामान समेटने में काफी समय लगा।
3458 Convert the Following Sentence into English = हमारे घर की तुलना में उसका महल है।
3459 Convert the Following Sentence into English = हमारे घर से कॉकरोच को भगाना बहुत मुश्किल है।
3460 Convert the Following Sentence into English = चूँकि हम में से कोई एक दूसरे को फ़िल्मों में ले जाने का जोखिम नहीं उठा सकता था, हम डच गए।
3461 Convert the Following Sentence into English = हमारे देश की जलवायु समशीतोष्ण है।
3462 Convert the Following Sentence into English = हमारी टीम जीत रही है।
3463 Convert the Following Sentence into English = हमारी टीम ने लाल शर्ट पहन रखी थी।
3464 Convert the Following Sentence into English = हमारी टीम पांच अंक आगे है।
3465 Convert the Following Sentence into English = हमारे वर्ग का आकार बढ़ गया है।
3466 Convert the Following Sentence into English = हमारी कक्षा का कोई दूसरा लड़का जैक से अधिक अध्ययनशील नहीं है।
3467 Convert the Following Sentence into English = हमारे सभी प्रयास बिना परिणाम के थे।
3468 Convert the Following Sentence into English = अकाल ने हमें चेहरे पर देखा।
3469 Convert the Following Sentence into English = अब हमें केवल कार्रवाई की जरूरत है, चर्चा की नहीं।
3470 Convert the Following Sentence into English = जिस ईश्वर ने हमें जीवन दिया, उसी समय हमें स्वतंत्रता भी दी।
3471 Convert the Following Sentence into English = हमारे पास लड़ने के अलावा कोई चारा नहीं था।
3472 Convert the Following Sentence into English = हमारे बीच थोड़ा मतभेद था।
3473 Convert the Following Sentence into English = हमारे लिए बैठक में शामिल होना आवश्यक नहीं है।
3474 Convert the Following Sentence into English = यहाँ हमारे साथ रहो।
3475 Convert the Following Sentence into English = हम जर्मन भगवान से डरते हैं, लेकिन दुनिया में और कुछ नहीं।
3476 Convert the Following Sentence into English = जिस चर्च से हम गुजरे, वह पांच मिनट बाद एक बड़े भूकंप के कारण ढह गया, और सौ से अधिक चर्च जाने वाले लोग जिंदा दफन हो गए।
3477 Convert the Following Sentence into English = अन्य संस्कृतियों को समझना हमारे लिए अच्छा है।
3478 Convert the Following Sentence into English = ऊष्मा और प्रकाश हमारे अस्तित्व के लिए आवश्यक हैं।
3479 Convert the Following Sentence into English = हमें अपने पुराने मंदिरों पर गर्व हो सकता है।
3480 Convert the Following Sentence into English = जब हम स्टेशन पहुंचे तो हमारी ट्रेन पहले ही निकल चुकी थी।
3481 Convert the Following Sentence into English = आइए हम यह सोचना बंद करें कि हम परमाणु ऊर्जा पर कितना निर्भर करते हैं।
3482 Convert the Following Sentence into English = हमारी बड़ी निराशा के कारण खेल को रद्द कर दिया गया।
3483 Convert the Following Sentence into English = इस पर हमें बहस करने की कोई जरूरत नहीं है।
3484 Convert the Following Sentence into English = मेरा नाम हॉपकिंस है।
3485 Convert the Following Sentence into English = हमारी कंपनी का भविष्य दांव पर है। हम पिछले कुछ वर्षों से भारी लालसा में हैं।
3486 Convert the Following Sentence into English = हमारी कंपनी का आधार टोक्यो में है।
3487 Convert the Following Sentence into English = हमारा बिक्री अभियान बड़े पैमाने पर सफल रहा है।
3488 Convert the Following Sentence into English = हमारी कंपनी के विदेशों से कई ग्राहक हैं।
3489 Convert the Following Sentence into English = हमारे देश को अपने प्राकृतिक संसाधनों का विकास करना चाहिए।
3490 Convert the Following Sentence into English = हम ब्राजील से कॉफी आयात करते हैं।
3491 Convert the Following Sentence into English = हमारे सैनिकों पर छापामारों द्वारा लगातार हमला किया गया।
3492 Convert the Following Sentence into English = हम अपने परिवार में शामिल होने की उम्मीद कर रहे हैं।
3493 Convert the Following Sentence into English = मेरे घर के सामने एक छोटा सा बगीचा है।
3494 Convert the Following Sentence into English = हम एक पालतू जानवर के रूप में एक कोली रखते हैं।
3495 Convert the Following Sentence into English = हमारी टीम जीत के साथ घर आई।
3496 Convert the Following Sentence into English = हमारी टीम ने अपने सभी मैच गंवाए।
3497 Convert the Following Sentence into English = हमारी टीम पहला गेम हार गई।
3498 Convert the Following Sentence into English = हमारी टीम ने लायंस को 3 से 0 से हराया।
3499 Convert the Following Sentence into English = आपको हमारी टीम में शामिल करके हमें खुशी हो रही है।
3500 Convert the Following Sentence into English = ज्यादा शराब पीना आपकी सेहत के लिए खतरनाक हो सकता है।
3501 Convert the Following Sentence into English = हम अतीत को जान सकते हैं, लेकिन भविष्य को हम केवल महसूस कर सकते हैं।
3502 Convert the Following Sentence into English = अपनी पिछली विफलताओं पर ध्यान न दें।
3503 Convert the Following Sentence into English = अतीत की चिंता मत करो।
3504 Convert the Following Sentence into English = क्या आपको कभी कोई गंभीर बीमारी हुई है?
3505 Convert the Following Sentence into English = मैं अतीत से भाग नहीं सका।
3506 Convert the Following Sentence into English = हालांकि CFIT पिछले छह वर्षों में दुर्घटनाओं के सिर्फ एक तिहाई से अधिक के लिए जिम्मेदार है, इसने 53% मौतों का कारण बना।
3507 Convert the Following Sentence into English = गिरे हुए दूध पर रोने का कोई फायदा नहीं है।
3508 Convert the Following Sentence into English = पैसा बैंकिंग प्रणाली के माध्यम से प्रसारित होता है।
3509 Convert the Following Sentence into English = कुछ मालवाहक कारों के पटरी से उतरने के बाद, चुओ लाइन पर सेवाओं को निलंबित कर दिया गया था।
3510 Convert the Following Sentence into English = अनुभाग प्रमुख ने मुझे दास की तरह काम कराया।
3511 Convert the Following Sentence into English = जैसे ही हमारे मैनेजर ने हमारी पीठ थपथपाई, सब कुछ बिना किसी रोक-टोक के चलने लगा।
3512 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास घोषित करने के लिए कुछ है?
3513 Convert the Following Sentence into English = आप अपना केक नहीं खा सकते हैं और इसे भी खा सकते हैं।
3514 Convert the Following Sentence into English = सामान के लिए जगह बनाओ।
3515 Convert the Following Sentence into English = मुझे आपके सामान के साथ आपकी मदद करने दो।
3516 Convert the Following Sentence into English = आपके पास कितने बैग हैं?
3517 Convert the Following Sentence into English = मुझे अपना सामान कहां पर मिलेगा?
3518 Convert the Following Sentence into English = क्या आपने अभी तक पैकिंग समाप्त कर ली है?
3519 Convert the Following Sentence into English = मैंने एक फूलदान में पानी भर दिया।
3520 Convert the Following Sentence into English = कलश टुकड़े-टुकड़े हो गया।
3521 Convert the Following Sentence into English = फूलदान फर्श पर गिर गया और चकनाचूर हो गया।
3522 Convert the Following Sentence into English = फूलदान में फूल गुलाब हैं।
3523 Convert the Following Sentence into English = मुझे फूलदान में एक दुर्लभ फूल दिखाई देता है।
3524 Convert the Following Sentence into English = फूलदान के टुकड़े-टुकड़े हो गए।
3525 Convert the Following Sentence into English = कलश टुकड़े-टुकड़े हो गया।
3526 Convert the Following Sentence into English = बगीचे के गुलाबों से मीठी महक आती है।
3527 Convert the Following Sentence into English = यह स्पष्ट था कि हानाको तारो से शादी नहीं करना चाहता था।
3528 Convert the Following Sentence into English = हनाको को केक बहुत पसंद है।
3529 Convert the Following Sentence into English = फूलों के बीच मधुमक्खियां उड़ रही हैं।
3530 Convert the Following Sentence into English = दुल्हन नीची आँखों से कमरे में आई और सभी उसे घूर रहे थे।
3531 Convert the Following Sentence into English = दुल्हन अचानक हंस पड़ी।
3532 Convert the Following Sentence into English = फूलों और पेड़ों को साफ हवा और ताजे पानी की जरूरत होती है।
3533 Convert the Following Sentence into English = पंखुड़ियाँ पानी पर तैर रही हैं।
3534 Convert the Following Sentence into English = फूल बहुत ही सुखद सुगंध देते हैं।
3535 Convert the Following Sentence into English = फूल जल्दी ही मुरझा जाते हैं जब उन्हें काटा जाता है।
3536 Convert the Following Sentence into English = फूल पानी के बिना मर रहे थे।
3537 Convert the Following Sentence into English = फूल खिलते हैं।
3538 Convert the Following Sentence into English = बारिश के बाद फूल फिर से खिल उठे।
3539 Convert the Following Sentence into English = फूल पहले ही खिल चुके हैं।
3540 Convert the Following Sentence into English = फूल मधुमक्खियों को आकर्षित करते हैं।
3541 Convert the Following Sentence into English = कलियों से फूल बनते हैं।
3542 Convert the Following Sentence into English = फूल हमेशा स्वीकार्य होते हैं।
3543 Convert the Following Sentence into English = मैंने फूलों को पानी देना समाप्त कर दिया है।
3544 Convert the Following Sentence into English = मुझे फूलों को पानी नहीं देना चाहिए था। मेरे समाप्त होते ही बारिश शुरू हो गई।
3545 Convert the Following Sentence into English = फूल जल्दी निकलेगा।
3546 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मंगलवार को खाली हैं?
3547 Convert the Following Sentence into English = गुरुवार शाम फोन कॉन्फ्रेंस के लिए फोन नंबर 415-904-8873 है।
3548 Convert the Following Sentence into English = मंगलवार से बारिश हो रही है।
3549 Convert the Following Sentence into English = हमें मंगल ग्रह की यात्रा करने में ज्यादा समय नहीं लगेगा।
3550 Convert the Following Sentence into English = हमारी पृथ्वी के निकट समानता के कारण मंगल ग्रह अधिक दिलचस्प है।
3551 Convert the Following Sentence into English = मंगल पर जीवन का कोई चिन्ह नहीं है।
3552 Convert the Following Sentence into English = कहा जाता है कि मंगल पर जीवन नहीं है।
3553 Convert the Following Sentence into English = एक जले हुए बच्चे को आग लगने का डर है।
3554 Convert the Following Sentence into English = आग स्नानागार में लगी।
3555 Convert the Following Sentence into English = आग को फौरन बुझा दिया गया।
3556 Convert the Following Sentence into English = आग ने 13 लोगों की जान ले ली।
3557 Convert the Following Sentence into English = आग लगने की स्थिति में घंटी बजाएं।
3558 Convert the Following Sentence into English = आग लगने की स्थिति में इस गिलास को तोड़ दें।
3559 Convert the Following Sentence into English = आग लगने की स्थिति में 119 डायल करें।
3560 Convert the Following Sentence into English = आग लगने की स्थिति में इस बटन को दबाएं।
3561 Convert the Following Sentence into English = आग लगने की स्थिति में आपको 119 डायल करना चाहिए।
3562 Convert the Following Sentence into English = आग लगने की स्थिति में, इस आपातकालीन सीढ़ी का उपयोग करें।
3563 Convert the Following Sentence into English = आग लगने पर कृपया इस निकास का उपयोग करें।
3564 Convert the Following Sentence into English = आग लगने की स्थिति में कांच तोड़ें और लाल बटन दबाएं।
3565 Convert the Following Sentence into English = आग लगने के कारणों का पता नहीं चला है।
3566 Convert the Following Sentence into English = आग लगने का कारण उसका सिगरेट बट था।
3567 Convert the Following Sentence into English = आग लगने के कारणों को लेकर ज्यादा संदेह नहीं है।
3568 Convert the Following Sentence into English = आग लगने के कारणों का पता चल गया था।
3569 Convert the Following Sentence into English = आग लगने की स्थिति में इस खिड़की को तोड़ दें।
3570 Convert the Following Sentence into English = आधा शहर आग की चपेट में आ गया।
3571 Convert the Following Sentence into English = आग में चार परिवारों की मौत हो गई।
3572 Convert the Following Sentence into English = आग! दौड़ना!
3573 Convert the Following Sentence into English = ज्वालामुखी फिर से सक्रिय हो गया है।
3574 Convert the Following Sentence into English = फायर अलार्म बजा।
3575 Convert the Following Sentence into English = आग में मेल ट्रेन ने अपना अधिकांश मेल खो दिया।
3576 Convert the Following Sentence into English = आग लगने से बीस लोगों की मौत हो गई।
3577 Convert the Following Sentence into English = आग की उत्पत्ति अज्ञात है।
3578 Convert the Following Sentence into English = मुझे रोशनी दो, क्या तुम?
3579 Convert the Following Sentence into English = आग बुझाना न भूलें।
3580 Convert the Following Sentence into English = आग बहुत खतरनाक होती है।
3581 Convert the Following Sentence into English = आग किचन में लगी।
3582 Convert the Following Sentence into English = दमकल कर्मियों के आने से पहले आग अगले भवन में फैल चुकी थी।
3583 Convert the Following Sentence into English = आग निकल गई।
3584 Convert the Following Sentence into English = आग पूरे घर में फैल गई।
3585 Convert the Following Sentence into English = जितनी तेजी से आप दौड़ सकते हैं आग उतनी तेजी से फैल सकती है।
3586 Convert the Following Sentence into English = आग का उपयोग करना मनुष्य का सबसे बड़ा आविष्कार माना जा सकता है।
3587 Convert the Following Sentence into English = इस बात से कोई इंकार नहीं कर सकता कि बिना आग के धुंआ नहीं होता।
3588 Convert the Following Sentence into English = आग के बिना धुआं नहीं होता।
3589 Convert the Following Sentence into English = यह केवल आग में ईंधन जोड़ता है।
3590 Convert the Following Sentence into English = आग से दूर रहें।
3591 Convert the Following Sentence into English = कृपया आग को बाहर जाने से रोकें।
3592 Convert the Following Sentence into English = हर गुलाब के अपने कांटे होते हैं।
3593 Convert the Following Sentence into English = सबसे अच्छे तैराक अक्सर डूब जाते हैं।
3594 Convert the Following Sentence into English = काबुकी एक पुरानी जापानी कला है।
3595 Convert the Following Sentence into English = एड्स से पीड़ित लोगों की मदद के लिए पैसे जुटाने के लिए गायकों ने एक साथ गाया।
3596 Convert the Following Sentence into English = चलो एक गाना गाते हैं।
3597 Convert the Following Sentence into English = चलो गाओ और नाचो।
3598 Convert the Following Sentence into English = तुम्हें गायन पसंद है?
3599 Convert the Following Sentence into English = कृपया कुछ फल के लिए अपनी मदद करें।
3600 Convert the Following Sentence into English = फल जल्दी सड़ने लगते हैं।
3601 Convert the Following Sentence into English = मैं अन्य सभी फलों के मुकाबले सेब पसंद करता हूं।
3602 Convert the Following Sentence into English = ऐसा लगता है कि आपको फल पसंद हैं।
3603 Convert the Following Sentence into English = फलों को धूप में सुखाया जाता है।
3604 Convert the Following Sentence into English = फलों में बीज होते हैं।
3605 Convert the Following Sentence into English = मैं समय काटने के लिए सड़कों पर टहलता रहा।
3606 Convert the Following Sentence into English = इस पुस्तक को अपने अवकाश पर पढ़ें।
3607 Convert the Following Sentence into English = अगर तुम खाली हो तो मेरे पास आओ।
3608 Convert the Following Sentence into English = आप अपने खाली वक्त में क्या करते हैं?
3609 Convert the Following Sentence into English = जब भी फ्री हो मुझसे मिलो।
3610 Convert the Following Sentence into English = मैं व्यस्त नहीं हूं।
3611 Convert the Following Sentence into English = आपको समारोह में भाग लेना होगा चाहे आप खाली हों या व्यस्त।
3612 Convert the Following Sentence into English = वैज्ञानिक खोजें हमेशा दुनिया को एक बेहतर जगह नहीं बनाती हैं।
3613 Convert the Following Sentence into English = मैं एक वैज्ञानिक बनने के लिए दृढ़ संकल्पित हूं।
3614 Convert the Following Sentence into English = जैसा कि वैज्ञानिक जोर देते हैं, किसी भी वैज्ञानिक खोज में न तो अच्छा है और न ही बुरा।
3615 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं लगता कि प्रौद्योगिकी हमें वह सब कुछ प्रदान करती है जिसकी हमें आवश्यकता है।
3616 Convert the Following Sentence into English = विज्ञान ने उल्लेखनीय प्रगति की है।
3617 Convert the Following Sentence into English = विज्ञान सावधानीपूर्वक अवलोकन पर आधारित है।
3618 Convert the Following Sentence into English = मुझे विज्ञान पसंद नहीं है।
3619 Convert the Following Sentence into English = विज्ञान अवलोकन पर टिकी हुई है।
3620 Convert the Following Sentence into English = विज्ञान का उद्देश्य, जैसा कि अक्सर कहा गया है, पूर्वाभास करना, समझना नहीं है।
3621 Convert the Following Sentence into English = विज्ञान में प्रगति हमेशा मानवता को लाभ नहीं पहुंचाती है।
3622 Convert the Following Sentence into English = विज्ञान जीवन की सभी समस्याओं का समाधान नहीं करता है।
3623 Convert the Following Sentence into English = विज्ञान ने जीवन की सभी समस्याओं का समाधान नहीं किया है।
3624 Convert the Following Sentence into English = यदि विज्ञान प्रगति करता है, तो हम ऐसी समस्याओं को हल करने में सक्षम होंगे।
3625 Convert the Following Sentence into English = विज्ञान ने परमाणु बम बनाया।
3626 Convert the Following Sentence into English = मेरी पत्नी भी तुम्हें देखकर प्रसन्न होगी।
3627 Convert the Following Sentence into English = विदेश यात्रा के दौरान मेरी पत्नी अक्सर मुझे फोन करती है।
3628 Convert the Following Sentence into English = मैं उसकी शिकायतें सुनकर बीमार हूं।
3629 Convert the Following Sentence into English = घर जैसी कोई जगह नहीं है।
3630 Convert the Following Sentence into English = मेरे ट्यूटर ने मुझे मेरे मूर्खतापूर्ण व्यवहार के लिए डांटा।
3631 Convert the Following Sentence into English = देशभक्ति की भावना का स्रोत परिवार के प्रेम में है।
3632 Convert the Following Sentence into English = हम घर में अधिक से अधिक बिजली के उपकरणों का उपयोग करते हैं।
3633 Convert the Following Sentence into English = किराया कल देना है।
3634 Convert the Following Sentence into English = प्रति माह कितना किराया है?
3635 Convert the Following Sentence into English = उनके मवेशी सभी मोटे हैं।
3636 Convert the Following Sentence into English = पूरा घर बिस्तर पर बीमार था।
3637 Convert the Following Sentence into English = उनका पूरा परिवार ऐसा ही है। वे एक फली में मटर की तरह हैं।
3638 Convert the Following Sentence into English = परिवार समाज की मूल इकाई है।
3639 Convert the Following Sentence into English = परिवार अपने नए वातावरण में जल्दी से आत्मसात हो गया।
3640 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं अपने परिवार से मिलने के लिए कुछ दिनों की छुट्टी ले सकता हूँ?
3641 Convert the Following Sentence into English = आपका परिवार कैसा है?
3642 Convert the Following Sentence into English = कृपया पूरे परिवार को अपना सर्वश्रेष्ठ दें।
3643 Convert the Following Sentence into English = मैं हमेशा से अपने परिवार के साथ ऑस्ट्रेलिया जाना चाहता था।
3644 Convert the Following Sentence into English = एक परिवार होना बहुत अच्छा है।
3645 Convert the Following Sentence into English = अगर हम मकान मालकिन को किराया देते हैं, तो हमारे पास खाने के लिए पैसे नहीं होंगे; हम शैतान और गहरे नीले समुद्र के बीच हैं।
3646 Convert the Following Sentence into English = अधिक से अधिक विवाहित जोड़े घर के कामों में हाथ बंटाते हैं।
3647 Convert the Following Sentence into English = फर्नीचर धूल फांक रहा था।
3648 Convert the Following Sentence into English = सारा फर्नीचर धूल से पट गया था।
3649 Convert the Following Sentence into English = कुछ फर्नीचर गोंद के साथ एक साथ रखा जाता है।
3650 Convert the Following Sentence into English = घर एक दूसरे के पास खड़े हैं।
3651 Convert the Following Sentence into English = घरों के सामने झंडों से टंगे थे।
3652 Convert the Following Sentence into English = घर कितने माचिस की डिब्बियों जैसे लग रहे थे।
3653 Convert the Following Sentence into English = ऐसे बहुत से लोग हैं जो घर खरीदने की कोशिश करते हैं।
3654 Convert the Following Sentence into English = मैंने अपना घर गिरवी रख दिया।
3655 Convert the Following Sentence into English = हम घर पर कुछ पैसे उधार लेंगे।
3656 Convert the Following Sentence into English = घर से निकलने से पहले गैस बंद करना न भूलें।
3657 Convert the Following Sentence into English = जब मैं घर से निकला तो मौसम प्यारा था।
3658 Convert the Following Sentence into English = मैं घर से बाहर नहीं निकला था कि तेज़ बारिश होने लगी।
3659 Convert the Following Sentence into English = मैं मुश्किल से घर से निकला ही था कि बारिश होने लगी।
3660 Convert the Following Sentence into English = घर बनाने में उन्हें दो साल लगे।
3661 Convert the Following Sentence into English = मैं तुम्हें घर चलाऊंगा।
3662 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं तुम्हें घर भगा दूं?
3663 Convert the Following Sentence into English = चलो घर चलते हैं।
3664 Convert the Following Sentence into English = घर जमीन पर जल गया।
3665 Convert the Following Sentence into English = एक के बाद एक घरों में आग लग गई।
3666 Convert the Following Sentence into English = घर पूरी तरह जल गया।
3667 Convert the Following Sentence into English = मेरे पिछवाड़े में दस से अधिक लोग बैठ सकते हैं।
3668 Convert the Following Sentence into English = मैंने घर को सजाने में छुट्टियां बिताईं।
3669 Convert the Following Sentence into English = घर के हर दरवाजे पर ताला लगा है।
3670 Convert the Following Sentence into English = घर में कोई नहीं था।
3671 Convert the Following Sentence into English = मेरा बेटा अब सौ तक गिन सकता है।
3672 Convert the Following Sentence into English = मेरे घर के सामने कई कारें खड़ी हैं।
3673 Convert the Following Sentence into English = घर के चारों ओर एक बाड़ चलती है।
3674 Convert the Following Sentence into English = घर के चारों ओर चहारदीवारी है।
3675 Convert the Following Sentence into English = हमारे घर के पीछे एक झोपड़ी है।
3676 Convert the Following Sentence into English = हमारे परिवार में पांच सदस्य हैं।
3677 Convert the Following Sentence into English = घर का किनारा आइवी से ढका हुआ था।
3678 Convert the Following Sentence into English = मैं लगभग घर पर था जब कार में गैस खत्म हो गई।
3679 Convert the Following Sentence into English = घर का यह किनारा सुबह के सूरज को पकड़ता है।
3680 Convert the Following Sentence into English = जब हम घर में प्रवेश करते हैं तो हमारे जूते उतारने का रिवाज है।
3681 Convert the Following Sentence into English = घर पहुंचने पर मैं आपको फोन करूंगा।
3682 Convert the Following Sentence into English = वह कार की मरम्मत कर रहा था और जब मैं घर पहुँचा तो वह थका हुआ लग रहा था।
3683 Convert the Following Sentence into English = जब मैं घर गया तो मैंने पाया कि मेरा बटुआ खो गया है।
3684 Convert the Following Sentence into English = मैं घर के रास्ते में एक कुत्ते से मिला।
3685 Convert the Following Sentence into English = मैंने घर जाते समय क्रिसमस की कुछ खरीदारी की।
3686 Convert the Following Sentence into English = घर कब लौटोगे मुझे बता देना।
3687 Convert the Following Sentence into English = मैं घर जाने के लिए निकलता हूँ।
3688 Convert the Following Sentence into English = जब तक मैं घर नहीं पहुंचा, तब तक मुझे अपनी छतरी की याद नहीं आई।
3689 Convert the Following Sentence into English = हमने अपने घर की साज-सज्जा पर बहुत पैसा खर्च किया।
3690 Convert the Following Sentence into English = हमारे पास बहुत सारा फर्नीचर था।
3691 Convert the Following Sentence into English = हमारे पास दो टेलीविजन सेट हैं।
3692 Convert the Following Sentence into English = वह घर से दूर है।
3693 Convert the Following Sentence into English = मैंने अपना कार्ड घर पर छोड़ दिया।
3694 Convert the Following Sentence into English = मैं घर पर रहने के लिए बाहर जाना पसंद करता हूं।
3695 Convert the Following Sentence into English = मैं अभी घर पर रहने जा रहा हूँ।
3696 Convert the Following Sentence into English = घरों का निर्माण करना चाहिए ताकि भरपूर रोशनी और ताजी हवा मिल सके।
3697 Convert the Following Sentence into English = घर में एक दुर्भाग्यपूर्ण घटना हुई थी।
3698 Convert the Following Sentence into English = मैं घर पर रहने के बजाय बाहर जाना पसंद करूंगा।
3699 Convert the Following Sentence into English = हम अगले हफ्ते एक नई कार खरीदेंगे।
3700 Convert the Following Sentence into English = घर का कंपन महसूस करते हुए, मैं बाहर गली में भाग गया।
3701 Convert the Following Sentence into English = घर का कंपन महसूस कर मैं बाहर भागा।
3702 Convert the Following Sentence into English = जैसे ही उसने महसूस किया कि उसका घर हिल रहा है, वह बगीचे में भाग गया।
3703 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगा कि घर हिल रहा है।
3704 Convert the Following Sentence into English = क्या आपको घर हिलता हुआ नहीं लगता?
3705 Convert the Following Sentence into English = घर बाढ़ से बह गया था।
3706 Convert the Following Sentence into English = आप गर्मी के कपड़े क्यों नहीं पहनते?
3707 Convert the Following Sentence into English = क्या आप गर्मी की छुट्टियों में कहीं गए थे?
3708 Convert the Following Sentence into English = आपकी गर्मी की छुट्टी कैसी थी?
3709 Convert the Following Sentence into English = गर्मी की छुट्टियां भी जल्द खत्म होने वाली हैं।
3710 Convert the Following Sentence into English = गर्मी की छुट्टियों में मैं एक डाकघर में काम करता था।
3711 Convert the Following Sentence into English = गर्मी की छुट्टियों के दौरान पर्यटकों ने करुइज़ावा में धावा बोला।
3712 Convert the Following Sentence into English = गर्मी की छुट्टी हो चुकी है।
3713 Convert the Following Sentence into English = गर्मी की छुट्टी कितनी जल्दी खत्म हो जाती है।
3714 Convert the Following Sentence into English = मैं गर्मी की छुट्टी का इंतजार कर रहा हूं।
3715 Convert the Following Sentence into English = गरमी का मौसम गया।
3716 Convert the Following Sentence into English = गर्मी का मौसम मुझे सबसे अच्छा लगता है।
3717 Convert the Following Sentence into English = गर्मियों में पसीना आने पर ढेर सारा पानी पीना बहुत जरूरी होता है।
3718 Convert the Following Sentence into English = गर्मी खत्म हो गई है।
3719 Convert the Following Sentence into English = यहाँ गर्मियों में इतनी उमस होती है।
3720 Convert the Following Sentence into English = गर्मियों में आइसक्रीम जैसा कुछ नहीं होता।
3721 Convert the Following Sentence into English = मेरे पिता का मतलब था कि हमारी ग्रीष्मकालीन यात्रा की व्यवस्था की गई थी।
3722 Convert the Following Sentence into English = सर्दियों की तुलना में गर्मियों में सड़कों पर अधिक कारें होती हैं।
3723 Convert the Following Sentence into English = गर्मी के दिन बहुत, बहुत गर्म हो सकते हैं।
3724 Convert the Following Sentence into English = मैं पहले से ही गर्मी की तपिश का आदी हूं।
3725 Convert the Following Sentence into English = कुछ लोगों को गर्मी पसंद है, और दूसरों को सर्दी पसंद है।
3726 Convert the Following Sentence into English = मुझे गर्मी के साथ आने वाली हर चीज पसंद है।
3727 Convert the Following Sentence into English = हमारे यहाँ गर्मियों में बहुत अधिक बारिश होती है लेकिन दूसरी ओर सर्दियों में बहुत कम बारिश होती है।
3728 Convert the Following Sentence into English = मैं अक्सर गर्मियों में समुद्र तट पर तैरने जाता हूं।
3729 Convert the Following Sentence into English = आपको कौन सा बेहतर लगता है, गर्मी या सर्दी?
3730 Convert the Following Sentence into English = गर्मी आ गई है।
3731 Convert the Following Sentence into English = यदि संभव हो तो मैं दुनिया भर की यात्रा पर जाना चाहता हूं।
3732 Convert the Following Sentence into English = मुझे श्री काटो से आपका परिचय कराने की अनुमति दें।
3733 Convert the Following Sentence into English = मैं काकोगावा में रहता हूँ।
3734 Convert the Following Sentence into English = मूल्य सूचना के बिना परिवर्तन के अधीन हैं।
3735 Convert the Following Sentence into English = कीमतें आपूर्ति और मांग पर निर्भर करती हैं।
3736 Convert the Following Sentence into English = कीमत पिछले साल की तुलना में दोगुनी है।
3737 Convert the Following Sentence into English = कीमतें कम होती दिख रही हैं।
3738 Convert the Following Sentence into English = कीमत क्या है?
3739 Convert the Following Sentence into English = जब हम किसी कीमत का जिक्र करते हैं तो उसके चेहरे की प्रतिक्रिया देखें।
3740 Convert the Following Sentence into English = आपको क्या लगता है कि आप क्या हैं?
3741 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास कोई सीडी है?
3742 Convert the Following Sentence into English = कई फूल हैं। एक लाल है, दूसरा सफेद है, और दूसरा पीला है।
3743 Convert the Following Sentence into English = इस फैक्ट्री में सैकड़ों लोग काम करते हैं।
3744 Convert the Following Sentence into English = सैकड़ों भैंसे झील की ओर चली गईं।
3745 Convert the Following Sentence into English = मैंने कुछ बंदरों को पेड़ पर चढ़ते देखा।
3746 Convert the Following Sentence into English = मैंने उसे सालों से नहीं देखा है।
3747 Convert the Following Sentence into English = मुझे आश्चर्य है कि क्या वह इतने सालों के बाद मुझे पहचान पाएगी।
3748 Convert the Following Sentence into English = तुमने कितनी समय तक अंग्रेजी का अध्ययन किया हैं?
3749 Convert the Following Sentence into English = कुछ साल पहले, यह जानना कि किसी को तपेदिक है, मौत की सजा सुनने के बराबर है।
3750 Convert the Following Sentence into English = तुम कितनी दिनों तक रहने के लिए जा रहे हो?
3751 Convert the Following Sentence into English = कई दिनों तक एक साथ हिमपात हुआ।
3752 Convert the Following Sentence into English = आप यहां कब तक रहने वाले हैं?
3753 Convert the Following Sentence into English = तुम कब तक चले जाओगे?
3754 Convert the Following Sentence into English = आमतौर पर वहां पहुंचने में कितने दिन लगते हैं?
3755 Convert the Following Sentence into English = कितनी देर लगेगी?
3756 Convert the Following Sentence into English = उसने मुझसे बार-बार झूठ बोला है।
3757 Convert the Following Sentence into English = इसे बार-बार पढ़ें।
3758 Convert the Following Sentence into English = मैंने बार-बार कोशिश की, लेकिन मैं सफल नहीं हो सका।
3759 Convert the Following Sentence into English = हजारों साल पहले रहने वाले कई जानवर अब विलुप्त हो चुके हैं।
3760 Convert the Following Sentence into English = हजारों की संख्या में लोग वहां जमा हो गए।
3761 Convert the Following Sentence into English = वहां हजारों लोग थे।
3762 Convert the Following Sentence into English = हजारों लोगों ने शहर का दौरा किया।
3763 Convert the Following Sentence into English = विभागों को बदलने के लिए कितने स्टाफ सदस्यों ने दायर किया?
3764 Convert the Following Sentence into English = इस कक्ष में कितने लोग हैं?
3765 Convert the Following Sentence into English = आप के कितने बच्चे हैं?
3766 Convert the Following Sentence into English = आपको क्या लगता है कि कितने लोगों के पास संगीत के लिए कान हैं?
3767 Convert the Following Sentence into English = कुछ बहादुर यात्रियों ने जेबकतरे को पकड़कर पुलिस के हवाले कर दिया।
3768 Convert the Following Sentence into English = कुछ लड़के कक्षा में आए।
3769 Convert the Following Sentence into English = कुछ बच्चे मूंगफली का मक्खन सैंडविच, कुछ हैम और अन्य पनीर लाए।
3770 Convert the Following Sentence into English = मैं टिकट कहां से खरीदूं?
3771 Convert the Following Sentence into English = आप जहां चाहें बैठ सकते हैं।
3772 Convert the Following Sentence into English = कई हफ्तों तक सूखे रहने के बाद बारिश हुई।
3773 Convert the Following Sentence into English = जापान में कई तरह के पक्षी रहते हैं।
3774 Convert the Following Sentence into English = वह घंटों टहल रहा था।
3775 Convert the Following Sentence into English = हम आपके आने के लिए घंटों इंतजार कर रहे हैं।
3776 Convert the Following Sentence into English = घंटों और घंटों बारिश हुई।
3777 Convert the Following Sentence into English = यह किस समय खुलता है?
3778 Convert the Following Sentence into English = आप किस समय आ सकते हैं?
3779 Convert the Following Sentence into English = उसने होटल से कितने बजे चेक आउट किया?
3780 Convert the Following Sentence into English = मैं वहां कब पहुंचूं?
3781 Convert the Following Sentence into English = आपने कितने बजे खाना खाया?
3782 Convert the Following Sentence into English = यह किस समय शुरू होता है?
3783 Convert the Following Sentence into English = रात्रि भोजन का समय क्या है?
3784 Convert the Following Sentence into English = खेल कितने बजे शुरू होगा?
3785 Convert the Following Sentence into English = मैं आपको किस समय उठाऊंगा?
3786 Convert the Following Sentence into English = आप कब उठे थे?
3787 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कृपया मुझे बता सकते हैं कि ट्रेन कितने बजे निकलती है?
3788 Convert the Following Sentence into English = क्या आप जानते हैं कि दुकान कितने बजे बंद होती है?
3789 Convert the Following Sentence into English = आप वहां कितने बजे पहुंचे?
3790 Convert the Following Sentence into English = मैं किस समय आऊं?
3791 Convert the Following Sentence into English = क्या आप जानते हैं कि समय क्या है?
3792 Convert the Following Sentence into English = आप गर्मी की छुट्टी पर कब जा रहे हैं?
3793 Convert the Following Sentence into English = आप किस समय चेक-इन शुरू करते हैं?
3794 Convert the Following Sentence into English = आपके लिए कौन सा समय सही रहेगा?
3795 Convert the Following Sentence into English = यह आपके लिए कब सुविधाजनक है?
3796 Convert the Following Sentence into English = जब आप वापस हो जायेंगे?
3797 Convert the Following Sentence into English = हम जो कुछ भी करें, परिश्रम महत्वपूर्ण है।
3798 Convert the Following Sentence into English = अभ्यास से अंततः सब कुछ आसान हो जाता है।
3799 Convert the Following Sentence into English = दोस्ती से कीमती कुछ भी नहीं।
3800 Convert the Following Sentence into English = उसने धूम्रपान किया जैसे कि कुछ हुआ ही नहीं।
3801 Convert the Following Sentence into English = कुछ नहीं हुआ।
3802 Convert the Following Sentence into English = सभी चीजों का अंत होना चाहिए।
3803 Convert the Following Sentence into English = सभी चीजों में संयम।
3804 Convert the Following Sentence into English = हर चीज में अपना सर्वश्रेष्ठ करें।
3805 Convert the Following Sentence into English = चाहे जो भी हो।
3806 Convert the Following Sentence into English = जो कुछ भी होगा मैं आपके साथ खड़ा रहूंगा।
3807 Convert the Following Sentence into English = हर कोई यह जानने के लिए बेताब था कि आखिर हुआ क्या है।
3808 Convert the Following Sentence into English = उसे लगा कि कुछ होने वाला है।
3809 Convert the Following Sentence into English = अमेरिका में कौन सी भाषा बोली जाती है?
3810 Convert the Following Sentence into English = आपको क्या लगता है कि किस वजह से उसकी नौकरी चली गई?
3811 Convert the Following Sentence into English = क्या आप जानते हैं कि उन्होंने बात करना क्यों बंद कर दिया?
3812 Convert the Following Sentence into English = मैं इन लोगों को क्यों गोली मार रहा हूं, मुझे बताओ, उन्होंने क्या किया है?
3813 Convert the Following Sentence into English = आप ऐसा क्यों सोचते हैं?
3814 Convert the Following Sentence into English = आप वहां किस लिए गए थे?
3815 Convert the Following Sentence into English = तुम क्यों नहीं आए?
3816 Convert the Following Sentence into English = तुम्हारी किस बारे में बोलने की इच्छा थी!?
3817 Convert the Following Sentence into English = तुम ने क्या खरीदा?
3818 Convert the Following Sentence into English = आप क्या पढ़ रहे हैं?
3819 Convert the Following Sentence into English = क्या चोरी हो गया?
3820 Convert the Following Sentence into English = आप किसका इंतजार कर रहे हैं?
3821 Convert the Following Sentence into English = आप किस बारे में चिंतित हैं?
3822 Convert the Following Sentence into English = आपका प्रमुख क्या है?
3823 Convert the Following Sentence into English = तुम किस पर हंस रहे हो?
3824 Convert the Following Sentence into English = मुझे क्या खाना चाहिये?
3825 Convert the Following Sentence into English = कुछ भी लिखने से पहले आपको तथ्यों को सुनिश्चित कर लेना चाहिए।
3826 Convert the Following Sentence into English = मुझे क्या लाना चाहिए?
3827 Convert the Following Sentence into English = आपके मन में क्या है, यह मुझे बताने के बारे में क्या?
3828 Convert the Following Sentence into English = कामे ओन!
3829 Convert the Following Sentence into English = आप द्वारा किस बारे में सोचा जा रहा है?
3830 Convert the Following Sentence into English = आपका क्या मतलब है?
3831 Convert the Following Sentence into English = आप क्या देखने जा रहे हो?
3832 Convert the Following Sentence into English = कोई फर्क नहीं पड़ता कि आप क्या करते हैं, अपनी पूरी कोशिश करें।
3833 Convert the Following Sentence into English = तुम इतने खुश क्युं हो?
3834 Convert the Following Sentence into English = यह आपको तय करना है कि क्या करना है।
3835 Convert the Following Sentence into English = समझ नहीं आ रहा था कि क्या करूँ, मैंने अपनी माँ को सलाह के लिए बुलाया।
3836 Convert the Following Sentence into English = कोई तय नहीं कर पा रहा था कि क्या किया जाए।
3837 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि क्या करना है, मैंने कुछ नहीं किया।
3838 Convert the Following Sentence into English = मुझे जरा सा भी आइडिया नहीं है कि क्या करूं।
3839 Convert the Following Sentence into English = कहो मुझे क्या करना है।
3840 Convert the Following Sentence into English = आप क्या करना चाहते हैं?
3841 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे फोन करें जब आपने अपना मन बना लिया हो कि आप क्या करना चाहते हैं।
3842 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं आपकी मदद कर सकता हूँ महोदया?
3843 Convert the Following Sentence into English = तुम क्या पीना पसंद करोगे?
3844 Convert the Following Sentence into English = समझ नहीं आ रहा था कि क्या कहूं, मैं चुप रहा।
3845 Convert the Following Sentence into English = आप सब का धन्यवाद।
3846 Convert the Following Sentence into English = हमें किसी और चीज से पहले सुरक्षा रखनी चाहिए।
3847 Convert the Following Sentence into English = सबसे बढ़कर, धैर्य रखें।
3848 Convert the Following Sentence into English = सबसे बढ़कर, अपने प्रति सच्चे रहें।
3849 Convert the Following Sentence into English = इन सबसे ऊपर, अपना आहार देखें।
3850 Convert the Following Sentence into English = सबसे बढ़कर आपको एक दूसरे की मदद करनी चाहिए।
3851 Convert the Following Sentence into English = क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप कुछ भी नहीं भूले हैं?
3852 Convert the Following Sentence into English = इससे कुछ नहीं बदलेगा।
3853 Convert the Following Sentence into English = आपको डरने की कोई बात नहीं है।
3854 Convert the Following Sentence into English = चिंता करने की कोई बात नहीं है।
3855 Convert the Following Sentence into English = कोई भी चीज मुझे इसे छोड़ने के लिए मजबूर नहीं कर सकती।
3856 Convert the Following Sentence into English = मैं कुछ नहीं देख सका।
3857 Convert the Following Sentence into English = इसकी सुंदरता की तुलना में कुछ भी नहीं है।
3858 Convert the Following Sentence into English = कुछ न होने के कारण, वह शहर चला गया।
3859 Convert the Following Sentence into English = मेरे पास करने के लिए कुछ नहीं था, मैंने टेलीविजन देखा।
3860 Convert the Following Sentence into English = आप मेरे दुपट्टे को तब तक पहन सकते हैं जब तक आप उस पर कुछ नहीं गिराते।
3861 Convert the Following Sentence into English = जो सब कुछ भूल जाते हैं वे सुखी होते हैं।
3862 Convert the Following Sentence into English = कभी-कभी सब कुछ गलत हो जाता है।
3863 Convert the Following Sentence into English = सब कुछ मेरी अपेक्षा से बेहतर हुआ।
3864 Convert the Following Sentence into English = हम किस बारे में बात कर रहे थे?
3865 Convert the Following Sentence into English = यह किस लिए खड़ा है?
3866 Convert the Following Sentence into English = यह कुछ भी नहीं के लिए अच्छा है।
3867 Convert the Following Sentence into English = आप मुझे किस अधिकार से ऐसा करने का आदेश देते हैं?
3868 Convert the Following Sentence into English = सच बोलने में कभी हिचकिचाएं नहीं।
3869 Convert the Following Sentence into English = किस बात ने उसे इतना दुखी किया?
3870 Convert the Following Sentence into English = उसके पिता जापान क्यों गए?
3871 Convert the Following Sentence into English = आप किस लिए काम कर रहे हैं?
3872 Convert the Following Sentence into English = आप अंग्रेजी किस लिए सीखते हैं?
3873 Convert the Following Sentence into English = आपने इसे किस लिए खरीदा?
3874 Convert the Following Sentence into English = किसलिए?
3875 Convert the Following Sentence into English = किस लिए?
3876 Convert the Following Sentence into English = बस मुझे बताओ कि तुम मुझसे क्या करवाना चाहते हो।
3877 Convert the Following Sentence into English = कितना अच्छा दिन है!
3878 Convert the Following Sentence into English = कितना सुंदर इंद्रधनुष है!
3879 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि उस प्रश्न का उत्तर कैसे दूं।
3880 Convert the Following Sentence into English = वह कितना अच्छा गा रही है!
3881 Convert the Following Sentence into English = अफ़सोस की बात है!
3882 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता था कि क्या कहना है।
3883 Convert the Following Sentence into English = आसमान कितना नीला है!
3884 Convert the Following Sentence into English = उसने कहा, “कितना गंदा चेहरा है तुम्हारा!”
3885 Convert the Following Sentence into English = उसने कितना अविश्वसनीय काम किया है!
3886 Convert the Following Sentence into English = मैं नहीं कह सकता।
3887 Convert the Following Sentence into English = आभार व्यक्त करने के लिए मेरे पास शब्द नहीं हैं।
3888 Convert the Following Sentence into English = मैं एक तरह से समझता हूँ।
3889 Convert the Following Sentence into English = मुझे उसे हर हाल में बचाना है।
3890 Convert the Following Sentence into English = मैंने उसे जिंदा रखने के लिए हर संभव कोशिश की।
3891 Convert the Following Sentence into English = मुझे उम्मीद है कि मैं दोनों सिरों को पूरा करने का प्रबंधन कर सकता हूं।
3892 Convert the Following Sentence into English = मैं खुद को अंग्रेजी में समझाने में कामयाब रहा।
3893 Convert the Following Sentence into English = कुछ करो!
3894 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मेरी कार की मरम्मत करने का प्रबंधन करेंगे?
3895 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मेरी मदद के लिए कुछ नहीं कर सकते?
3896 Convert the Following Sentence into English = कृपया इसके बारे में कुछ करें।
3897 Convert the Following Sentence into English = माफ़ कीजिए?
3898 Convert the Following Sentence into English = समझ नहीं आ रहा था कि क्या कहूं, वो बस मुस्कुरा दी।
3899 Convert the Following Sentence into English = पानी की कितनी बर्बादी!
3900 Convert the Following Sentence into English = इतना जल्दी!
3901 Convert the Following Sentence into English = उसने ऐसा क्या किया?
3902 Convert the Following Sentence into English = मैं ही क्यों?
3903 Convert the Following Sentence into English = मुझसे कुछ भी पूछें!
3904 Convert the Following Sentence into English = क्या अच्छा विचार है!
3905 Convert the Following Sentence into English = आप अपनी पसंद की कोई भी चीज़ ले सकते हैं।
3906 Convert the Following Sentence into English = सभी ट्रेडों का जैक, और किसी का मास्टर नहीं।
3907 Convert the Following Sentence into English = यह कुछ भी नहीं था।
3908 Convert the Following Sentence into English = सभी ट्रेडों का जैक किसी का मास्टर नहीं है।
3909 Convert the Following Sentence into English = मैं पूरी तरह से आपकी सेवा में हूं।
3910 Convert the Following Sentence into English = आपको जो पसंद हो वो खाएं।
3911 Convert the Following Sentence into English = यह किससे बना है?
3912 Convert the Following Sentence into English = वह क्या था?
3913 Convert the Following Sentence into English = फिर से आओ?
3914 Convert the Following Sentence into English = पवित्र गाय!
3915 Convert the Following Sentence into English = आपने जो कहा वह मैंने नहीं सुना।
3916 Convert the Following Sentence into English = मेरी किताब यहाँ क्या कर रही है?
3917 Convert the Following Sentence into English = कितनी अस्पष्ट अभिव्यक्ति है!
3918 Convert the Following Sentence into English = हमने चर्चा की कि क्या करना है।
3919 Convert the Following Sentence into English = आप कितनी भाषाएं बोलना जानते हैं?
3920 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ ठंडा पीना है।
3921 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ ठंडा पीना है।
3922 Convert the Following Sentence into English = जब वह कुछ चाहता है तो वह “चाहता है” और जब वह नहीं चाहता है तो “नहीं” कहता है।
3923 Convert the Following Sentence into English = आप क्या चाहते हैं मुझे बताएं।
3924 Convert the Following Sentence into English = नया क्या है?
3925 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ सड़ा हुआ गंध आ रहा है।
3926 Convert the Following Sentence into English = अगर आपको किसी चीज की जरूरत हो तो बताएं।
3927 Convert the Following Sentence into English = किस बात ने उसे उसे प्रपोज करने के लिए प्रेरित किया?
3928 Convert the Following Sentence into English = उसने ऐसा क्या किया?
3929 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे पीने के लिए कुछ गर्म दें।
3930 Convert the Following Sentence into English = क्या मुझे पीने के लिए कुछ गर्मागर्म ले सकते हैं?
3931 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास कुछ गर्म है?
3932 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ पढ़ना है।
3933 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कुछ खास कर रहे हैं?
3934 Convert the Following Sentence into English = हमें बचने के कुछ उपाय निकालने चाहिए।
3935 Convert the Following Sentence into English = क्या आपकी कोई संदेश छोड़ने की इच्छा है?
3936 Convert the Following Sentence into English = खबर क्या है?
3937 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं कृपया कुछ गर्म पीने के लिए ले सकता हूँ?
3938 Convert the Following Sentence into English = मुझे पीने के लिए कुछ गर्म चाहिए।
3939 Convert the Following Sentence into English = उन्होंने अपने बेटे को कुछ बड़ा करने के लिए प्रोत्साहित किया।
3940 Convert the Following Sentence into English = क्या कुछ और है जो आप खाना चाहेंगे?
3941 Convert the Following Sentence into English = हम कुछ नया चाहते हैं।
3942 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ खाने को दो।
3943 Convert the Following Sentence into English = क्या मुझे कुछ खने को मिल सकता है?
3944 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास खाने के लिए कुछ है?
3945 Convert the Following Sentence into English = मेरे लिए कुछ खाने को लाओ।
3946 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे खाने के लिए कुछ दें।
3947 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ खाने को चाहिए।
3948 Convert the Following Sentence into English = एक काटने के बारे में कैसे?
3949 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ चाहिए जिसके साथ लिखूं।
3950 Convert the Following Sentence into English = मुझे लिखने के लिए कुछ चाहिए।
3951 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ लिखना है।
3952 Convert the Following Sentence into English = मुझे लिखने के लिए कुछ दो।
3953 Convert the Following Sentence into English = मुझे लिखने के लिए कुछ दो।
3954 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं आपकी मदद कर सकता हूं?
3955 Convert the Following Sentence into English = क्या आपका कोई प्रश्न है?
3956 Convert the Following Sentence into English = ऐसा प्रतीत होता है कि कोई दुर्घटना हुई है।
3957 Convert the Following Sentence into English = मैं आपको कल देख पाऊंगा जब तक कि कुछ अप्रत्याशित न हो जाए।
3958 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि यहां कुछ गलतफहमी हुई है।
3959 Convert the Following Sentence into English = आप मुझसे क्या कराना चाहते हैं?
3960 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं कुछ कहूं?
3961 Convert the Following Sentence into English = यदि आपके पास कहने के लिए कुछ है, तो इसे अभी कहें या नीचे पाइप करें।
3962 Convert the Following Sentence into English = क्या कारण है?
3963 Convert the Following Sentence into English = जैसे ही हमें कुछ पता चलेगा हम उससे संपर्क करेंगे।
3964 Convert the Following Sentence into English = मुझे होश आ गया था कि कुछ याद आ रहा है।
3965 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास कोई योजना है?
3966 Convert the Following Sentence into English = आपको क्या चिंता है?
3967 Convert the Following Sentence into English = कुछ भयानक होने वाला है।
3968 Convert the Following Sentence into English = मुझे लग रहा है कि कुछ भयानक होने वाला है।
3969 Convert the Following Sentence into English = क्या चल रहा है?
3970 Convert the Following Sentence into English = चाहे कुछ भी हो जाए, मैं अपना विचार कभी नहीं बदलूंगा।
3971 Convert the Following Sentence into English = कुछ भी हो जाए, मैं इसके लिए तैयार हूं।
3972 Convert the Following Sentence into English = जो भी होगा मैं आपके साथ खड़ा रहूंगा।
3973 Convert the Following Sentence into English = जो कुछ भी आता है उसके लिए हमें तैयार रहना चाहिए।
3974 Convert the Following Sentence into English = उसने मुझसे कहा कि चाहे कुछ भी हो जाए, वह उसके लिए तैयार है।
3975 Convert the Following Sentence into English = चाहे जो हो जाए; मैं अपना विचार नहीं बदलूंगा।
3976 Convert the Following Sentence into English = क्या हो सकता है इसकी कोई भविष्यवाणी नहीं है।
3977 Convert the Following Sentence into English = क्या होगा कुछ कहा नहीं जा सकता।
3978 Convert the Following Sentence into English = मुझे परवाह नहीं है कि क्या होता है।
3979 Convert the Following Sentence into English = चाहे कुछ भी हो जाए, मुझे आश्चर्य नहीं होगा।
3980 Convert the Following Sentence into English = क्या हो रहा है?
3981 Convert the Following Sentence into English = पता नहीं क्या हुआ होगा।
3982 Convert the Following Sentence into English = तुम्हें पता है क्या हुआ?
3983 Convert the Following Sentence into English = यह कैसे घटित हुआ?
3984 Convert the Following Sentence into English = हो सकता है उसे कुछ हुआ हो।
3985 Convert the Following Sentence into English = कुछ मीठा खाने का मन कर रहा है।
3986 Convert the Following Sentence into English = क्या मेरे लिए कोई डिस्काउंट टिकट हैं?
3987 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कोई वाद्य यंत्र बजा सकते हैं?
3988 Convert the Following Sentence into English = क्या आपको कोई आवाज सुनाई देती है?
3989 Convert the Following Sentence into English = मुझे कुछ पीने को दो।
3990 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझे पीने के लिए कुछ देंगे?
3991 Convert the Following Sentence into English = क्या मुझे पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
3992 Convert the Following Sentence into English = मुझे पीने के लिए कुछ चाहिए।
3993 Convert the Following Sentence into English = मुझे पीने के लिए कुछ चाहिए।
3994 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कुछ पीना चाहेंगे?
3995 Convert the Following Sentence into English = क्या आप कुछ कह रहे हैं?
3996 Convert the Following Sentence into English = क्या आपकी कोई राय है?
3997 Convert the Following Sentence into English = तुम्हारे साथ क्या बात है?
3998 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास कोई अच्छी खबर है?
3999 Convert the Following Sentence into English = अगर कुछ सामने आता है तो मैं आपको बता दूंगा।
4000 Convert the Following Sentence into English = क्या आप मुझसे कुछ और करना चाहते हैं?

 

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

3001 Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
3002 Save it on the external hard drive.
3003 The Foreign Minister said that war was inevitable.
3004 Don’t make fun of foreigners.
3005 It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.
3006 See to it that the door is locked before you leave.
3007 It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.
3008 See to it that all the doors are locked before you go out.
3009 Make sure to turn off all the lights before going out.
3010 I would rather stay at home than go out.
3011 Didn’t you go out?
3012 I don’t have a prejudice against foreign workers.
3013 It is difficult for foreign students to speak English well.
3014 Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.
3015 Don’t make fun of foreigners’ mistakes in Japanese.
3016 A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
3017 Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.
3018 It is difficult for foreigners to master Japanese.
3019 It is difficult for a foreigner to study Japanese.
3020 It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
3021 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
3022 To speak a foreign language well takes time.
3023 The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
3024 It is not easy to learn a foreign language.
3025 It takes a great deal of practice to master a foreign language.
3026 Few people can speak a foreign language perfectly.
3027 It’s difficult to learn a foreign language.
3028 Learning a foreign language is fun.
3029 I will show you a new approach to foreign language learning.
3030 Mastering a foreign language calls for patience.
3031 Are you interested in foreign languages?
3032 Traveling abroad is very interesting.
3033 Have you been abroad?
3034 Mary’s dream of going abroad finally became a reality.
3035 I want to go abroad.
3036 Do you have any foreign stamps?
3037 Living abroad is the best way to learn a foreign language.
3038 I’m thinking of going abroad.
3039 If I were to go abroad, I would go by boat.
3040 In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
3041 Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
3042 He deceives others with his appearance.
3043 Judge him by what he does, not by his appearance.
3044 The air felt a little cold.
3045 Please go to the Surgery Department.
3046 You can’t go out.
3047 I feel like going out.
3048 It is cold outdoors. Put on your coat.
3049 Since it’s cold outside, you’d better put your overcoat on.
3050 It is getting dark outside.
3051 It is still light outside.
3052 It is dark outside.
3053 It’s raining buckets outside.
3054 It is very cold outside. You’ll catch a cold without a coat.
3055 It is getting lighter outside.
3056 It’s getting dark little by little outside.
3057 It’s like summer outside.
3058 I didn’t feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
3059 Could we have a table outside?
3060 Get out.
3061 I hear footsteps outside.
3062 The sky is getting light.
3063 I don’t like to cook when it’s hot outside.
3064 I couldn’t sleep well because it was noisy outside.
3065 Please come downstairs.
3066 The settlers embraced the Christian religion.
3067 The opening ceremony took place on schedule.
3068 The opening ceremony took place yesterday.
3069 What time does the play begin?
3070 I found the box empty.
3071 Paintings should not be exposed to direct sunlight.
3072 Look at the picture.
3073 The picture looks better at a distance.
3074 I’m going to France to study painting.
3075 The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
3076 The picture is hung crooked.
3077 Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.
3078 Excuse us for the inconvenience.
3079 All were satisfied.
3080 Everyone opposed it, but they got married all the same.
3081 Everybody came to the class on time.
3082 The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
3083 Everybody was interested in the story.
3084 You are making history.
3085 How is everyone?
3086 I will miss you all.
3087 I’ll never forget having a good time with you all.
3088 Make yourselves comfortable.
3089 All aboard!
3090 Good morning, everybody.
3091 Look at the blackboard, everyone.
3092 Good morning, everyone.
3093 Speak clearly so that everyone may hear you.
3094 Everybody laughed.
3095 Everybody laughed at me.
3096 Everyone looked on me as a leader.
3097 I need an ashtray.
3098 If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.
3099 Driving along the coast is wonderful.
3100 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.
3101 Let’s make believe that we’re pirates.
3102 Which way is the beach?
3103 They went to the beach.
3104 There were few people on the beach.
3105 I saw a fishing boat about a mile off the shore.
3106 Would you like to travel abroad?
3107 Traveling abroad is one of my favorite things.
3108 Traveling abroad is now more popular.
3109 I had a chance to travel abroad.
3110 Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
3111 The number of students going abroad to study is increasing each year.
3112 The circumstances did not allow me to go abroad.
3113 I’ve never been abroad.
3114 Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
3115 Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
3116 Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
3117 Neptune is the eighth planet of the solar system.
3118 I work for a shipping company.
3119 It is no more than half a mile to the sea.
3120 Let’s drive as far as the sea.
3121 The ocean was calm.
3122 Oceans do not so much divide the world as unite it.
3123 The sea was as smooth as glass.
3124 The rise and fall of the sea is governed by the moon.
3125 Which do you like better, the sea or the mountains?
3126 The sea got rough, so that we had to give up fishing.
3127 Winds from the sea are moist.
3128 The sea is not clear.
3129 It is never too late to mend.
3130 I have nothing particular to say.
3131 I have plenty of money with me.
3132 The good old days have gone, never to return.
3133 We’re on our way home.
3134 Cover up the injured man with this blanket.
3135 You will hurt yourself.
3136 I replaced the broken cups with new ones.
3137 The broken window was boarded up.
3138 I fix broken radios.
3139 Can you fix the broken radio?
3140 Recovery was almost impossible.
3141 There was a thick fog around.
3142 Don’t say it in a roundabout way.
3143 Don’t beat around the bush.
3144 All answers must be written according to the instructions.
3145 It was apparent that there was no way out.
3146 We have some pressing problems to solve.
3147 Won’t you join our conversation?
3148 Cross off the names of the people who have paid their dues.
3149 The hall was filled with such a large audience that there wasn’t even standing room.
3150 This hall was full of people.
3151 Call me at the office.
3152 The company is struggling for survival.
3153 The company abandoned that project.
3154 I suggested that we bring the meeting to an end.
3155 We got the meeting over with quickly.
3156 There was a convention last month.
3157 The meeting was put off until next Friday.
3158 The meeting ended at three in the afternoon.
3159 The meeting was arranged for Tuesday.
3160 The meeting dragged on.
3161 The meeting began at nine o’clock sharp.
3162 The meeting begins at three.
3163 The meeting will start at four o’clock sharp.
3164 The meeting lasted two hours.
3165 Where will we meet?
3166 Please remind me of the time of the meeting.
3167 No less than 100 people attended the meeting.
3168 I don’t know why the meeting was postponed.
3169 Pay the cashier on the way out.
3170 The meeting room is downstairs.
3171 We’ll resume the meeting after tea.
3172 The meeting will be held regardless of the weather.
3173 The meeting was canceled.
3174 The meeting is scheduled for 10 a.m.
3175 It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
3176 The meeting ended on an optimistic note.
3177 The conference is already over, sir.
3178 The meeting was held here.
3179 The meeting ended earlier than usual.
3180 The conference closed at five.
3181 The meeting broke up at four.
3182 The meeting finished thirty minutes ago.
3183 The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.
3184 Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
3185 I had a little chat with John after the meeting.
3186 I came to Tokyo to attend a conference.
3187 Let’s hurry to be in time for the meeting.
3188 I can’t attend the meeting.
3189 How many people were present at the meeting?
3190 After the meeting she headed straight to her desk.
3191 The session will be prolonged again.
3192 When did they register the names of the members?
3193 The meeting will take place next Monday.
3194 The meeting was canceled because of the typhoon.
3195 The meeting ended at noon.
3196 The meeting took place yesterday.
3197 The meeting was canceled because of the rain.
3198 How did you enjoy the party?
3199 The meeting started at ten.
3200 Ask him if he will attend the meeting.
3201 Whenever they meet, they quarrel.
3202 It’s been nice meeting you.
3203 I’m glad to see you.
3204 When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
3205 Bite the bullet.
3206 We Japanese live on rice.
3207 The two of us don’t belong here.
3208 He died, so we might live.
3209 Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?
3210 We were cut off while talking on the telephone.
3211 We were worried we might miss the train.
3212 We are very interested in the history.
3213 We should obey our parents.
3214 We rowed up the river against the current.
3215 We discussed the problem far into the night.
3216 We advanced under cover of darkness.
3217 We have achieved all our aims.
3218 We planted peanuts instead of cotton.
3219 We will have to get over the feeling of helplessness.
3220 We carried out our mission successfully.
3221 We believe in democracy.
3222 We live in a society of democracy.
3223 We were looking for buried treasure.
3224 We cannot really predict anything.
3225 We should not resort to violence.
3226 We will not bend to the will of a tyrant.
3227 We broke up and went our own ways.
3228 We parted, never to see each other again.
3229 We are a peace-loving nation.
3230 We believe in Buddhism.
3231 We sailed against the wind.
3232 We see things differently, according to whether we are rich or poor.
3233 We should help the needy.
3234 We smell with our noses.
3235 We looked down at the beautiful sea.
3236 We furnished the refugees with blankets.
3237 We admire her for her bravery.
3238 We are anxious about her health.
3239 We got her to attend to the patient.
3240 We cannot distinguish her from her younger sister.
3241 We appointed him as our representative.
3242 We assume that he is honest.
3243 We look up to him as our leader.
3244 We should follow his example.
3245 It appears to me that we misunderstand him.
3246 We have lost sight of him.
3247 We elected him as our Representative.
3248 We will give them moral support.
3249 We were unable to follow his logic.
3250 We applauded his honesty.
3251 We accepted his offer.
3252 We got into his car and went to the sea.
3253 We are under his command.
3254 We were shocked at the news of his death.
3255 We appreciate his talent.
3256 We should have told him the truth.
3257 We basked in his favor.
3258 We expected him to support us.
3259 We walked along an avenue of tall poplars.
3260 We never work on Sunday.
3261 We tend to think that our time is our own only on Sundays and holidays.
3262 We are subject to the Constitution of Japan.
3263 We should have taken the schedule into consideration.
3264 We must sleep at least eight hours a day.
3265 We are entitled to vote at the age of twenty.
3266 We found that we had lost our way.
3267 We found the stolen bag in this bush.
3268 We selected the chairman by a vote.
3269 We talked on the telephone.
3270 We must have respect for tradition.
3271 We must try to conserve our natural resources.
3272 We crept toward the enemy.
3273 We eat bread and butter for lunch.
3274 We have to respect local customs.
3275 We arranged the books according to size.
3276 We will explore every planet that goes around the sun.
3277 We watched the sun setting behind the mountains.
3278 We must make the best use of solar energy.
3279 We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
3280 We must get over many difficulties.
3281 We build and maintain relationships with others.
3282 We’ve become a mockery to the whole village.
3283 We looked out the window but saw nothing.
3284 We must sow the seeds of mutual understanding.
3285 There are seven of us.
3286 We all knelt down to pray.
3287 We are against war.
3288 We sang songs in chorus.
3289 We need to nourish our spirit.
3290 We eat to live, not live to eat.
3291 We found him alive.
3292 We will get to Tokyo Station at noon.
3293 We argued politics.
3294 We should observe the speed limit.
3295 We are longing for world peace.
3296 We debated on the question of world population.
3297 We cannot stand quiet and watch people starve.
3298 We talked in sign language.
3299 We went due north.
3300 We cleared a path through the woods.
3301 We went astray in the woods.
3302 Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
3303 We must pay attention to traffic signals.
3304 We went into a shop to get some food.
3305 We must always be prepared for the worst.
3306 We are always aiming at improving the quality of service.
3307 We are firmly confident of victory.
3308 We ought to win.
3309 We laid the injured man on the grass.
3310 We should strike a balance between our expenditure and income.
3311 In the fall we harvest our summer crops.
3312 We have to transmit our culture to the next generation.
3313 We should sometimes expose our bodies to the sun.
3314 We are apt to waste time.
3315 We should do away with the death penalty.
3316 We returned to Honolulu on April 2.
3317 We were forced to work hard.
3318 We can count on him for financial help.
3319 We left the final decision to him.
3320 We found the footprints in the sand.
3321 We are suffering from a severe water shortage this summer.
3322 We are in the era of atomic energy.
3323 We’re in no danger now.
3324 We need more workers.
3325 We traveled around the country by car.
3326 We searched the woods for the missing child.
3327 We didn’t want to go, but we had to.
3328 We stood face to face.
3329 We walked as far as the park.
3330 We sat on a bench in the park.
3331 We were denied transportation.
3332 We took turns driving the car.
3333 We made a pact that we wouldn’t abandon one another.
3334 We made camp near the lake.
3335 We need action, not words.
3336 We communicate by means of language.
3337 We found the front door locked.
3338 We have to reduce the cost to a minimum.
3339 We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
3340 We will never agree.
3341 We will never give in to terrorist demands.
3342 We had to abandon our plan.
3343 We have a good opinion of your invention.
3344 We went as far as Kyoto.
3345 We eat fish raw.
3346 There is no need for us to hurry.
3347 We hoped to have done with the work before the holidays.
3348 We set out on our journey full of hope.
3349 We are free from danger.
3350 We are influenced by our environment.
3351 We are influenced both by environment and by heredity.
3352 We were moved to tears.
3353 We definitely heard that sound.
3354 We all wondered why she had dumped such a nice man.
3355 We live in the age of technology.
3356 We must prevent a war by all possible means.
3357 We danced to the music.
3358 We had the luck to win the battle.
3359 We set out when the rain had eased.
3360 We have three meals a day.
3361 Ever since we’ve been wearing clothes, we haven’t known one another.
3362 We are familiar with the legend of Robin Hood.
3363 We often eat fish raw.
3364 Circumstances forced us to put off the meeting.
3365 We were compelled to put off our departure.
3366 We all desire success.
3367 We all went in search of gold.
3368 We are all impatient for our holiday.
3369 We won hands down, because the other players were weak.
3370 We walked more quickly than usual.
3371 We are getting on first-rate.
3372 We had a rough time.
3373 We finally decided to give him over to the police.
3374 We defeated various enemies.
3375 We looked for it here and there.
3376 We put up at a lakeside hotel for the night.
3377 We discussed the matter at large.
3378 We discussed the matter.
3379 We went on talking about the matter.
3380 We actually saw the accident.
3381 We took a turn around the city in our car.
3382 We have established friendly relations with the new government of that country.
3383 We voted for the candidate.
3384 We stayed at a hotel by the lake.
3385 We found a secret passage into the building.
3386 We talked over the plan with him.
3387 We obeyed the rules.
3388 We were talking to each other all the time.
3389 We confirmed the hotel reservations by telephone.
3390 The whole building has been put at our disposal.
3391 We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.
3392 We have come a long way.
3393 We have to start at once.
3394 We often associate black with death.
3395 We must think about these plans in terms of what they would cost.
3396 We were granted the privilege of fishing in this bay.
3397 We’ve come to the conclusion that this is a true story.
3398 We’ve been living here since July.
3399 We communicated with each other by gesture.
3400 We bought a pound of tea.
3401 We went up and down by elevator.
3402 We mustn’t waste our energy resources.
3403 We must reduce energy demand.
3404 We talked of many things.
3405 We should always keep our promise.
3406 We are always exposed to some kind of danger.
3407 We will someday make the world a better place.
3408 We must achieve our aim at any price.
3409 We expect you to carry out what you have once promised.
3410 We looked for it high and low.
3411 We will fight to the last.
3412 We have breakfast at seven.
3413 We got to the station at six.
3414 We arrived at an agreement after two hours’ discussion.
3415 We retire at eleven o’clock.
3416 Can we create something out of nothing?
3417 We arrived on the island two days later.
3418 We work by day, and rest by night.
3419 Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
3420 We have to play fair, whether we win or lose.
3421 We took a rest one after the other.
3422 We’ll finish the work even if it takes us all day.
3423 We have a substantial stake in the venture.
3424 Our interests conflict with theirs.
3425 Let’s drink a toast to our friends!
3426 Our friendship did not last.
3427 Our friendship remained firm.
3428 Our flight was canceled.
3429 Our plane took off exactly on time at six.
3430 Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
3431 All our efforts were in vain.
3432 We have a traitor among us.
3433 Insofar as we know, he is guilty.
3434 Our class consists of fifty boys.
3435 Our boat drifted to shore on the tide.
3436 Our boat approached the small island.
3437 Our true nationality is mankind.
3438 Our new school building is under construction.
3439 Our new head office is in Tokyo.
3440 Our new English teacher is fresh from college.
3441 The ice will crack beneath our weight.
3442 Let’s synchronize our watches.
3443 Our city has one third as many people as Tokyo.
3444 Our work is almost over.
3445 Our factories are working at full capacity.
3446 Our negotiations broke off.
3447 I will help you for the sake of our old friendship.
3448 Our project collapsed.
3449 Our plans are taking shape.
3450 Our plans are not yet concrete.
3451 The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.
3452 There has been a change of plans.
3453 It’s clear that our arguments don’t overlap at all.
3454 Our interest converges on that point.
3455 From our point of view, his proposal is reasonable.
3456 We will adopt your method at our school.
3457 It took quite a while to sort out all our luggage.
3458 Compared to our house, his is a palace.
3459 It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
3460 Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
3461 Our country’s climate is temperate.
3462 Our team is winning.
3463 Our team were wearing red shirts.
3464 Our team is five points ahead.
3465 Our class has increased in size.
3466 No other boy in our class is more studious than Jack.
3467 All our efforts were without result.
3468 Famine stared us in the face.
3469 All we need now is action, not discussion.
3470 The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
3471 We had no alternative but to fight.
3472 We had a slight difference of opinion.
3473 It is not necessary for us to attend the meeting.
3474 Stay here with us.
3475 We Germans fear God, but nothing else in the world.
3476 The church we went past crumbled five minutes later due to a huge earthquake, and more than a hundred churchgoers were buried alive.
3477 It is good for us to understand other cultures.
3478 Heat and light are necessary for our existence.
3479 We may well take pride in our old temples.
3480 Our train had already pulled out when we arrived at the station.
3481 Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
3482 To our great disappointment, the game was called off.
3483 There’s no need for us to argue about this.
3484 My name is Hopkins.
3485 The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
3486 Our company’s base is in Tokyo.
3487 Our sales campaign is successful in a big way.
3488 Our company has many clients from abroad.
3489 Our country must develop its natural resources.
3490 We import coffee from Brazil.
3491 Our troops were constantly attacked by the guerrillas.
3492 We are expecting an addition to our family.
3493 There is a small garden in front of my house.
3494 We keep a collie as a pet.
3495 Our team came home in triumph.
3496 Our team lost all its games.
3497 Our team lost the first game.
3498 Our team beat the Lions 3 to 0.
3499 We are happy to have you join our team.
3500 Too much drinking may be hazardous to your health.
3501 We can know the past, but the future we can only feel.
3502 Don’t dwell on your past failures.
3503 Don’t worry about the past.
3504 Have you ever had any serious illness?
3505 I couldn’t run from the past.
3506 Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.
3507 It is no use crying over spilt milk.
3508 Money circulates through the banking system.
3509 After some freight cars were derailed, services were suspended on the Chuo Line.
3510 The section chief made me work like a slave.
3511 As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
3512 Do you have anything to declare?
3513 You cannot have your cake and eat it, too.
3514 Make room for the baggage.
3515 Let me help you with your baggage.
3516 How many bags do you have?
3517 Where can I get my baggage?
3518 Have you finished packing yet?
3519 I filled a vase with water.
3520 The vase burst into fragments.
3521 The vase fell to the floor and shattered.
3522 The flowers in the vase are roses.
3523 I see a rare flower in the vase.
3524 The vase was broken to pieces.
3525 The vase crashed to pieces.
3526 The roses in the garden smell sweet.
3527 It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
3528 Hanako likes cake very much.
3529 Bees are flying among the flowers.
3530 The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
3531 The bride suddenly laughed.
3532 Flowers and trees need clean air and fresh water.
3533 The petals are floating on the water.
3534 The flowers give off a very pleasant scent.
3535 Flowers soon fade when they have been cut.
3536 The flowers were dying without water.
3537 Flowers bloom.
3538 The flowers revived after the rain.
3539 The flowers are already out of bloom.
3540 Flowers attract bees.
3541 Blossoms develop from buds.
3542 Flowers are always acceptable.
3543 I’ve finished watering the flowers.
3544 I needn’t have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
3545 The flower will come out soon.
3546 Are you free on Tuesday?
3547 The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
3548 It has been raining since Tuesday.
3549 It won’t be long before we can travel to Mars.
3550 Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
3551 There is no sign of life on Mars.
3552 It is said that there is no life on Mars.
3553 A burnt child fears the fire.
3554 The fire started in the bathhouse.
3555 The fire was extinguished at once.
3556 The fire took 13 lives.
3557 In case of fire, ring the bell.
3558 Break this glass in case of fire.
3559 In case of fire, dial 119.
3560 In case of fire, press this button.
3561 In case of fire, you should dial 119.
3562 In case of a fire, use this emergency stairway.
3563 Please use this exit when there is a fire.
3564 In case of fire, break the glass and push the red button.
3565 The cause of the fire is not known.
3566 The cause of the fire was his cigarette butt.
3567 There is not much doubt about the cause of the fire.
3568 The cause of the fire was known.
3569 In case of fire, break this window.
3570 Half of the town burnt down in the fire.
3571 Four families were killed in the fire.
3572 Fire! Run!
3573 The volcano has become active again.
3574 The fire alarm rang.
3575 The mail train lost most of its mail in the fire.
3576 Twenty people perished in the blaze.
3577 The origin of the fire is unknown.
3578 Give me a light, would you?
3579 Don’t forget to put out the fire.
3580 Fire is very dangerous.
3581 The fire started in the kitchen.
3582 The fire had spread to the next building before the firemen came.
3583 The fire went out.
3584 The fire spread throughout the house.
3585 A fire can spread faster than you can run.
3586 Making use of fire may be regarded as man’s greatest invention.
3587 No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
3588 There is no smoke without fire.
3589 It only adds fuel to the fire.
3590 Stay away from the fire.
3591 Please keep the fire from going out.
3592 Every rose has its thorns.
3593 The best swimmers are oftenest drowned.
3594 Kabuki is an old Japanese art.
3595 The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
3596 Let us sing a song.
3597 Let’s sing and dance.
3598 Do you like singing?
3599 Please help yourself to some fruit.
3600 Fruits tend to rot quickly.
3601 I prefer apples to all the other fruits.
3602 You seem to like fruit.
3603 The fruits are dried in the sun.
3604 Fruits have seeds in them.
3605 I strolled along the streets to kill time.
3606 Read this book at your leisure.
3607 If you are free, come around to see me.
3608 What do you do in your free time?
3609 Come and see me whenever you are free.
3610 I’m free.
3611 You’ll have to attend the ceremony whether you are free or busy.
3612 Scientific discoveries don’t always make the world a better place.
3613 I am determined to be a scientist.
3614 As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
3615 I don’t think that technology provides us with everything we need.
3616 Science has made remarkable progress.
3617 Science is based on careful observation.
3618 I do not like science.
3619 Science rests upon observation.
3620 The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.
3621 Advances in science don’t always benefit humanity.
3622 Science does not solve all the problems of life.
3623 Science has not solved all the problems of life.
3624 If science makes progress, we’ll be able to solve such problems.
3625 Science produced the atomic bomb.
3626 My wife will be glad to see you, too.
3627 My wife often rings me up, while she travels abroad.
3628 I’m sick of listening to her complaints.
3629 There is no place like home.
3630 My tutor scolded me for my stupid behavior.
3631 The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
3632 We tend to use more and more electric appliances in the home.
3633 The rent is due tomorrow.
3634 How much is the rent per month?
3635 Their cattle are all fat.
3636 The whole house was ill in bed.
3637 His whole family is like that. They’re like peas in a pod.
3638 The family is the basic unit of society.
3639 The family assimilated quickly into their new environment.
3640 May I take a few days off to visit my family?
3641 How is your family?
3642 Please give my best to the entire family.
3643 I’ve always wanted to go to Australia with my family.
3644 It’s great to have a family.
3645 If we pay the rent to the landlady, we won’t have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
3646 More and more married couples share household chores.
3647 The furniture was dusty.
3648 All the furniture was covered with dust.
3649 Some furniture is put together with glue.
3650 The houses stand near to each other.
3651 The fronts of the houses were hung with flags.
3652 The houses looked like so many matchboxes.
3653 There are a lot of persons who try to buy a house.
3654 I mortgaged my house.
3655 We’ll borrow some money on the house.
3656 Don’t forget to turn off the gas before you leave the house.
3657 The weather was lovely when I left home.
3658 I had no sooner left the house than it began to rain hard.
3659 I had hardly left home when it began raining.
3660 It took them two years to build the house.
3661 I’ll drive you home.
3662 Shall I drive you home?
3663 Let us go home.
3664 The house was burned to the ground.
3665 The houses caught fire one after another.
3666 The house burned down completely.
3667 My backyard can hold more than ten people.
3668 I spent the holidays decorating the house.
3669 Every door in the house is locked.
3670 There wasn’t anybody in the house.
3671 My son can count up to a hundred now.
3672 A number of cars are parked in front of my house.
3673 A fence runs around the house.
3674 There is a fence about the house.
3675 There is a hut at the back of our house.
3676 Our family consists of five members.
3677 The side of the house was covered with ivy.
3678 I was almost home when the car ran out of gas.
3679 This side of the house catches the morning sun.
3680 It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
3681 I’ll give you a call when I get home.
3682 He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
3683 When I got home, I found I had lost my wallet.
3684 I met a dog on my way home.
3685 I did some shopping for Christmas on my way home.
3686 Let me know when you’ll return home.
3687 I leave to go home.
3688 It wasn’t until I got home that I missed my umbrella.
3689 We spent a lot of money on furnishing our house.
3690 We had a lot of furniture.
3691 We have two television sets.
3692 He is away from home.
3693 I left my card at home.
3694 I prefer going out to staying at home.
3695 I’m just going to stay home.
3696 Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air.
3697 There was an unfortunate incident at home.
3698 I would rather go out than stay at home.
3699 We will purchase a new car next week.
3700 Feeling the house shake, I ran out into the street.
3701 Feeling the house shake, I ran outside.
3702 As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
3703 I felt the house shake.
3704 Don’t you feel the house shaking?
3705 The house was carried away by the flood.
3706 Why don’t you wear summer clothes?
3707 Did you go anywhere during the summer vacation?
3708 How was your summer vacation?
3709 The summer vacation has come to an end too soon.
3710 I worked in a post office during the summer vacation.
3711 Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
3712 The summer vacation is over.
3713 How soon the summer holiday is over.
3714 I look forward to the summer vacation.
3715 Summer is gone.
3716 Summer is the season I like best.
3717 In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.
3718 The summer is over.
3719 It is so humid in summer here.
3720 There is nothing like ice cream in the summer.
3721 My father implied our summer trip was arranged.
3722 There are more cars on the road in the summer than in the winter.
3723 Summer days can be very, very hot.
3724 I’m already accustomed to the heat of summer.
3725 Some people like summer, and others like winter.
3726 I like everything that comes with summer.
3727 We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.
3728 I often go swimming at the beach in the summer.
3729 Which do you like better, summer or winter?
3730 Summer has come.
3731 I want to go on a journey around the world if possible.
3732 Allow me to introduce Mr Kato to you.
3733 I live in Kakogawa.
3734 Prices are subject to change without notice.
3735 Prices depend on supply and demand.
3736 The price is double what it was last year.
3737 Prices seem to be going down.
3738 What is the price?
3739 Observe his facial reaction when we mention a price.
3740 Who do you think you are?
3741 Do you have any CDs?
3742 There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
3743 Hundreds of people work in this factory.
3744 Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
3745 I saw some monkeys climbing the tree.
3746 I haven’t seen him for years.
3747 I wonder if she will recognize me after all those years.
3748 How long have you been studying English?
3749 Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
3750 How long are you going to stay?
3751 It snowed for many days together.
3752 How long are you going to stay here?
3753 How long will you be gone?
3754 How many days does it usually take to get there?
3755 How long will it take?
3756 He has lied to me again and again.
3757 Read it again and again.
3758 I tried again and again, but I couldn’t succeed.
3759 Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
3760 Thousands of people gathered there.
3761 Thousands of people were there.
3762 Thousands of people visited the city.
3763 How many staff members filed to change departments?
3764 How many people are in this room?
3765 How many children do you have?
3766 How many people do you think have an ear for music?
3767 Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
3768 Some boys came into the classroom.
3769 Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
3770 Where can I buy a ticket?
3771 You may sit wherever you like.
3772 It rained after it had been dry for many weeks.
3773 Many kinds of birds live in Japan.
3774 He had been walking for hours.
3775 We’ve been waiting for hours for you to show up.
3776 It rained for hours and hours.
3777 What time does it open?
3778 What time can you come?
3779 What time did she check out of the hotel?
3780 When do I get there?
3781 What time did you eat?
3782 What time does it start?
3783 What time is dinner?
3784 What time will the game start?
3785 What time shall I pick you up?
3786 When did you get up?
3787 Can you please tell me what time the train leaves?
3788 Do you know what time the shop is closed?
3789 What time did you arrive there?
3790 What time shall I come?
3791 Do you know what the time is?
3792 When are you going on summer vacation?
3793 What time do you start check-in?
3794 What time will be right for you?
3795 When is it convenient for you?
3796 When will you be back?
3797 Whatever we may undertake, diligence is important.
3798 Everything eventually gets easier with practice.
3799 Nothing is as precious as friendship.
3800 He smoked as if nothing had happened.
3801 Nothing happened.
3802 All things must have an end.
3803 Moderation in all things.
3804 Do your best in everything.
3805 Whatever may happen.
3806 I will stand by you whatever happens.
3807 Everybody was anxious to know what had happened.
3808 He felt that something was about to happen.
3809 What language is spoken in America?
3810 What do you think caused him to lose his job?
3811 Do you know why they stopped talking?
3812 Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
3813 Why do you think so?
3814 What did you go there for?
3815 Why didn’t you come?
3816 What are you talking about!?
3817 What did you buy?
3818 What are you reading?
3819 What was stolen?
3820 What’re you waiting for?
3821 What are you concerned about?
3822 What’s your major?
3823 What are you laughing at?
3824 What should I eat?
3825 You should make sure of the facts before you write something.
3826 What should I bring?
3827 How about telling me what you have in mind?
3828 Come on!
3829 What are you thinking about?
3830 What do you mean?
3831 What are you going to see?
3832 No matter what you do, do your best.
3833 Why are you so happy?
3834 It is up to you to decide what to do.
3835 Not knowing what to do, I called my mother for advice.
3836 Nobody could decide as to what to do.
3837 Not knowing what to do, I did nothing.
3838 I don’t have the slightest idea what to do.
3839 Tell me what to do.
3840 What do you want to do?
3841 Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.
3842 May I help you ma’am?
3843 What would you like to drink?
3844 Not knowing what to say, I remained silent.
3845 Thank you all the same.
3846 We must put safety before anything else.
3847 Above all, be patient.
3848 Above all, be true to yourself.
3849 Above all, watch your diet.
3850 Above all, you must help each other.
3851 Are you sure you haven’t forgotten anything?
3852 That won’t change anything.
3853 You have nothing to fear.
3854 There is nothing to worry about.
3855 Nothing can force me to give it up.
3856 I could not see anything.
3857 Nothing is to be compared to its beauty.
3858 Having nothing to do, he went downtown.
3859 Having nothing to do, I watched television.
3860 You can wear my scarf as long as you don’t spill anything on it.
3861 Those who forget everything are happy.
3862 Sometimes everything goes wrong.
3863 Everything went better than I had expected.
3864 What were we talking about?
3865 What does this stand for?
3866 It is good for nothing.
3867 By what authority do you order me to do this?
3868 Never hesitate to tell the truth.
3869 What made her so sad?
3870 Why did her father go to Japan?
3871 What are you working for?
3872 What do you learn English for?
3873 What did you buy it for?
3874 For what?
3875 What for?
3876 Just tell me what you’d like me to do.
3877 What a fine day it is!
3878 What a beautiful rainbow!
3879 I don’t know how to reply to that question.
3880 How well she is singing!
3881 What a pity!
3882 I didn’t know what to say.
3883 How blue the sky is!
3884 He exclaimed, “What a dirty face you have!”
3885 What an incredible amount of work he has done!
3886 I can’t say.
3887 I have no words to express my gratitude.
3888 I sort of understand.
3889 I must save her at all costs.
3890 I tried everything to keep him alive.
3891 I hope I can manage to make both ends meet.
3892 I managed to make myself understood in English.
3893 Do something!
3894 Will you manage to repair my car?
3895 Can’t you do something to help me?
3896 Please do something about it.
3897 I beg your pardon?
3898 Not knowing what to say, she just smiled.
3899 What a waste of water!
3900 So quick!
3901 What made her do so?
3902 Why me?
3903 Ask me anything!
3904 What a good idea!
3905 You may take anything you like.
3906 Jack of all trades, and master of none.
3907 It was nothing.
3908 A jack of all trades is a master of none.
3909 I am entirely at your service.
3910 Eat whatever you like.
3911 What’s it made from?
3912 What was that?
3913 Come again?
3914 Holy cow!
3915 I didn’t hear what you said.
3916 What’s my book doing here?
3917 What an ambiguous expression!
3918 We discussed what to do.
3919 How many languages can you speak?
3920 I want something cold to drink.
3921 I want to drink something cold.
3922 He says “want” when he wants something, and “no” when he does not.
3923 Tell me what you want.
3924 What’s new?
3925 I smell something rotten.
3926 Let me know if you are in need of anything.
3927 What tempted him to propose to her?
3928 What made her do such a thing?
3929 Please give me something hot to drink.
3930 May I have something hot to drink?
3931 Do you have anything hot?
3932 I want something to read.
3933 Are you doing anything special?
3934 We must devise some means of escape.
3935 Would you like to leave a message?
3936 What is the news?
3937 Can I please have something hot to drink?
3938 I want something hot to drink.
3939 He encouraged his son to do something great.
3940 Is there anything else you would like to eat?
3941 We want something new.
3942 Give me something to eat.
3943 Can I have something to eat?
3944 Do you have anything to eat?
3945 Bring me something to eat.
3946 Please give me something to eat.
3947 I’d like something to eat.
3948 How about a bite?
3949 I want something with which to write.
3950 I need something to write with.
3951 I want something to write on.
3952 Give me something to write with.
3953 Give me something to write on.
3954 Can I help you?
3955 Do you have any questions?
3956 There appears to have been an accident.
3957 I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.
3958 I think there has been some misunderstanding here.
3959 What do you want me to do?
3960 May I say something?
3961 If you have something to say, say it now or pipe down.
3962 What’s the cause?
3963 As soon as we find out anything, we will contact him.
3964 I was conscious that something was missing.
3965 Do you have a plan?
3966 What’s worrying you?
3967 Something terrible is about to happen.
3968 I have a feeling that something dreadful is going to happen.
3969 What’s going on?
3970 No matter what happens, I will never change my mind.
3971 Come what may, I am prepared for it.
3972 I’ll stand by you whatever happens.
3973 We ought to be ready for whatever comes.
3974 He told me that whatever might happen, he was prepared for it.
3975 Come what may; I won’t change my mind.
3976 There is no predicting what may happen.
3977 There is no telling what will happen.
3978 I don’t care what happens.
3979 No matter what happens, I won’t be surprised.
3980 What is going on?
3981 I wonder what happened.
3982 Do you know what happened?
3983 How did it come about?
3984 Something may have happened to him.
3985 I feel like eating something sweet.
3986 Are there any discount tickets for me?
3987 Can you play any musical instruments?
3988 Do you hear any sound?
3989 Give me something to drink.
3990 Will you give me something to drink?
3991 May I have something to drink?
3992 I want something to drink.
3993 I’d like something to drink.
3994 Would you like to drink anything?
3995 Are you implying something?
3996 Do you have an opinion?
3997 What is the matter with you?
3998 Do you have any good news?
3999 I’ll let you know if anything comes up.
4000 Is there anything else you want me to do?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *