Learning English through Tamil or Tamil through English can be an enriching experience for language learners. The fusion of spoken English in Tamil conversations helps in comprehending both languages effectively. Understanding English through Tamil facilitates grasping the meanings of English words and expressions, ensuring a smoother transition between languages. Similarly, comprehending Tamil through English aids in deciphering the meanings of Tamil words and phrases in English contexts. Exploring the English meaning for Tamil words expands vocabulary and enhances linguistic skills. Integrating English words with their Tamil meanings assists in building a strong foundation in both languages, fostering better communication and understanding across linguistic boundaries.
For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
15001 | Mother is busy preparing dinner. | அம்மா இரவு உணவு தயாரிப்பதில் மும்முரமாக இருக்கிறார். |
15002 | Mother told me not to keep company with him. | அவனுடன் பழக வேண்டாம் என்று அம்மா சொன்னார். |
15003 | Mother left me a message. | அம்மா எனக்கு ஒரு செய்தி அனுப்பினாள். |
15004 | Your mother is anxious about your health. | உங்கள் தாயார் உங்கள் உடல்நிலை குறித்து கவலைப்படுகிறார். |
15005 | Where is mother? | அம்மா எங்கே? |
15006 | Is your mother at home? | உங்கள் அம்மா வீட்டில் இருக்கிறாரா? |
15007 | My mother is making sandwiches for lunch. | என் அம்மா மதிய உணவிற்கு சாண்ட்விச் செய்கிறார். |
15008 | Because my mother is sick, my father will cook today. | அம்மாவுக்கு உடம்பு சரியில்லாம இருந்ததால அப்பா இன்னைக்கு சமைப்பார். |
15009 | All of a sudden, my mother began to sing. | திடீரென்று அம்மா பாட ஆரம்பித்தாள். |
15010 | Mom bought a pretty doll for me. | அம்மா எனக்கு ஒரு அழகான பொம்மை வாங்கி கொடுத்தார். |
15011 | I, your mother, will take care of everything for you. | நான், உன் அம்மா, உனக்கு எல்லாத்தையும் பார்த்துக் கொள்கிறேன். |
15012 | The boy opened the window, although his mother told him not to. | அம்மா வேண்டாம் என்று சொன்னாலும் சிறுவன் ஜன்னலைத் திறந்தான். |
15013 | When your mother scolds you, don’t talk back. | அம்மா திட்டினால், பதில் பேசாதே. |
15014 | You mustn’t answer your mother back when she scolds you. | உன் அம்மா திட்டினால் நீ பதில் சொல்லக்கூடாது. |
15015 | Mom! Hurry! | அம்மா! அவசரம்! |
15016 | Can I go swimming, Mother? | நான் நீச்சல் போகலாமா அம்மா? |
15017 | The party of pilgrims started for Shikoku. | ஷிகோகுவிற்கு யாத்ரீகர்களின் விருந்து தொடங்கியது. |
15018 | I’m looking forward to your reply. | உங்கள் பதிலுக்காக காத்திருக்கிறேன். |
15019 | Please respond. | தயவுசெய்து பதிலளிக்கவும். |
15020 | Thanks for your reply. | உங்கள் பதிலுக்கு நன்றி. |
15021 | How are you doing these days? | இந்த நாட்களில் நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்? |
15022 | The quality of rice is going down. | அரிசியின் தரம் குறைந்து வருகிறது. |
15023 | When she saw that the people were hungry, she begged for food for them. | மக்கள் பட்டினி கிடப்பதைக் கண்டு, அவர்களுக்கான உணவை அவள் வேண்டினாள். |
15024 | I have gas. | என்னிடம் எரிவாயு உள்ளது. |
15025 | I’m getting hungry. | எனக்கு பசிக்கிறது. |
15026 | I have hunger pangs. | எனக்கு பசி வலி உள்ளது. |
15027 | Aren’t you hungry? | உனக்குப் பசிக்கவில்லையா? |
15028 | Is the bath ready? | குளியல் தயாரா? |
15029 | It’s time to take a bath. | குளிக்க வேண்டிய நேரம் இது. |
15030 | There is nothing as relaxing as lying in a hot bath. | சூடான குளியலில் படுத்திருப்பது போல் நிதானமாக எதுவும் இல்லை. |
15031 | Stop bothering your father. | உங்கள் தந்தையை தொந்தரவு செய்வதை நிறுத்துங்கள். |
15032 | Dad rarely gets back home before midnight. | அப்பா எப்போதாவது நள்ளிரவுக்கு முன் வீடு திரும்புவார். |
15033 | Dad bought me a camera. | அப்பா எனக்கு ஒரு கேமரா வாங்கித் தந்தார். |
15034 | Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | காலை உணவுக்கு முன் பேப்பர் படிக்கும் பழக்கம் அப்பாவுக்கு உண்டு. |
15035 | My father gave me a puppy for my birthday. | எனது பிறந்தநாளுக்கு என் தந்தை எனக்கு ஒரு நாய்க்குட்டியைக் கொடுத்தார். |
15036 | Father got to his office on time. | அப்பா சரியான நேரத்தில் அலுவலகத்திற்கு வந்தார். |
15037 | Father found me a good seat. | அப்பா எனக்கு நல்ல இருக்கையைக் கண்டுபிடித்தார். |
15038 | Dad can blow many smoke rings. | அப்பா பல புகை வளையங்களை ஊதலாம். |
15039 | My father runs a restaurant. | எனது தந்தை உணவகம் நடத்தி வருகிறார். |
15040 | A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office. | ஒரு அந்நியன் சிறுமியிடம் அவளது தந்தை வீட்டில் இருக்கிறாரா அல்லது அலுவலகத்தில் இருக்கிறாரா என்று கேட்டார். |
15041 | Father advanced me a week’s allowance. | அப்பா எனக்கு ஒரு வார உதவித்தொகையை முன்வைத்தார். |
15042 | Dad bought a camera. | அப்பா கேமரா வாங்கினார். |
15043 | What does your father do? | உனது தந்தை என்ன செய்கிறார்? |
15044 | Ask your dad to help you. | உங்களுக்கு உதவ உங்கள் அப்பாவிடம் கேளுங்கள். |
15045 | Say hello to your father for me. | எனக்காக உங்கள் தந்தைக்கு வணக்கம் சொல்லுங்கள். |
15046 | Take your father a cup of coffee. | உங்கள் தந்தைக்கு ஒரு கோப்பை காபி எடுத்துக் கொள்ளுங்கள். |
15047 | My wishes for your father’s rapid recovery. | உங்கள் தந்தை விரைவில் குணமடைய எனது வாழ்த்துக்கள். |
15048 | My father helped me with my homework. | எனது வீட்டுப் பாடங்களில் என் தந்தை எனக்கு உதவினார். |
15049 | When Dad came home, I was watching TV. | அப்பா வீட்டுக்கு வந்ததும் நான் டிவி பார்த்துக் கொண்டிருந்தேன். |
15050 | Dad often works late, and Mom complains a lot. | அப்பா அடிக்கடி தாமதமாக வேலை செய்கிறார், அம்மா நிறைய புகார் கூறுகிறார். |
15051 | Because his father was working there. | ஏனென்றால் அவனுடைய அப்பா அங்கே வேலை செய்து கொண்டிருந்தார். |
15052 | May I use your car, Dad? | உங்கள் காரை நான் பயன்படுத்தலாமா அப்பா? |
15053 | What are you doing, Dad? | என்ன செய்கிறாய் அப்பா? |
15054 | I’m sorry to hear that your father passed away. | உங்கள் தந்தை இறந்துவிட்டார் என்று கேட்டு வருந்துகிறேன். |
15055 | Old people get up very early. | வயதானவர்கள் சீக்கிரம் எழுந்து விடுவார்கள். |
15056 | I can’t eat meat. | என்னால் இறைச்சி சாப்பிட முடியாது. |
15057 | The sun is shining brightly. | சூரியன் பிரகாசமாக பிரகாசிக்கிறது. |
15058 | Would you like meat or fish? | நீங்கள் இறைச்சி அல்லது மீன் விரும்புகிறீர்களா? |
15059 | Boil some water. | சிறிது தண்ணீர் கொதிக்க வைக்கவும். |
15060 | Don’t use all the hot water. | அனைத்து சூடான நீரையும் பயன்படுத்த வேண்டாம். |
15061 | Is the water hot enough to make the tea? | தேநீர் தயாரிக்கும் அளவுக்கு தண்ணீர் சூடாக உள்ளதா? |
15062 | The water has boiled away. | தண்ணீர் கொதித்து விட்டது. |
15063 | The hot water isn’t running. | வெந்நீர் ஓடவில்லை. |
15064 | Please tell her to call me back. | தயவுசெய்து என்னை மீண்டும் அழைக்கச் சொல்லுங்கள். |
15065 | Thank you for calling. | அழைத்தமைக்கு நன்றி. |
15066 | How is the weather? | வானிலை எப்படி இருக்கிறது? |
15067 | It may rain around noon. | நண்பகலில் மழை பெய்யலாம். |
15068 | Will you have time to have lunch with me? | என்னுடன் மதிய உணவு சாப்பிட உங்களுக்கு நேரம் கிடைக்குமா? |
15069 | See you at lunch. | மதிய உணவில் சந்திப்போம். |
15070 | I’ll make tea for you. | நான் உனக்கு டீ செய்து தருகிறேன். |
15071 | I’d like some tea, please. | எனக்கு கொஞ்சம் தேநீர் வேண்டும், தயவுசெய்து. |
15072 | Come and have tea with me. | என்னுடன் தேநீர் அருந்தி வாருங்கள். |
15073 | Please bring a cup of tea to me. | தயவுசெய்து எனக்கு ஒரு கோப்பை தேநீர் கொண்டு வாருங்கள். |
15074 | He refreshed himself with a cup of tea. | ஒரு கோப்பை தேநீருடன் தன்னைப் புதுப்பித்துக் கொண்டான். |
15075 | Please give me a cup of tea. | தயவுசெய்து எனக்கு ஒரு கோப்பை தேநீர் கொடுங்கள். |
15076 | Will you have some more tea? | இன்னும் கொஞ்சம் டீ சாப்பிடுவாயா? |
15077 | Would you like some more tea? | இன்னும் கொஞ்சம் தேநீர் வேண்டுமா? |
15078 | Would you like a cup of tea? | நீங்கள் ஒரு கோப்பை தேநீர் விரும்புகிறீர்களா? |
15079 | Won’t you have some tea? | டீ சாப்பிட மாட்டாயா? |
15080 | Tea was introduced from China. | சீனாவில் இருந்து தேயிலை அறிமுகப்படுத்தப்பட்டது. |
15081 | Would you like tea or coffee? | நீங்கள் டீ அல்லது காபி விரும்புகிறீர்களா? |
15082 | If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better. | பானையில் அதிக தேயிலை இலைகளை வைத்தால், தேநீர் சுவையாக இருக்கும். |
15083 | The quality of tea is going down. | தேயிலையின் தரம் குறைந்து வருகிறது. |
15084 | Tea and coffee helps to start the day. | தேநீர் மற்றும் காபி நாள் தொடங்க உதவும். |
15085 | The tea is too strong. Add some water. | தேநீர் மிகவும் வலிமையானது. சிறிது தண்ணீர் சேர்க்கவும். |
15086 | We’ve run out of tea. | தேநீர் தீர்ந்து விட்டது. |
15087 | I’m glad to meet you. | உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி அடைகிறேன். |
15088 | Do you know each other? | நீங்கள் ஒருவருக்கொருவர் தெரியுமா? |
15089 | Please let us know. | தயவுசெய்து எங்களுக்கு தெரியபடுத்து. |
15090 | Happy birthday to you! | உங்களுக்கு பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள்! |
15091 | May I escort you home? | நான் உங்களை வீட்டிற்கு அழைத்துச் செல்லலாமா? |
15092 | How late are you open? | எவ்வளவு தாமதமாக திறக்கிறீர்கள்? |
15093 | How do you heat the house? | வீட்டை எப்படி சூடாக்குவது? |
15094 | Your dog is very big. | உங்கள் நாய் மிகவும் பெரியது. |
15095 | Your children look healthy. | உங்கள் குழந்தைகள் ஆரோக்கியமாக இருக்கிறார்கள். |
15096 | Let me take you home. | நான் உன்னை வீட்டிற்கு அழைத்துச் செல்கிறேன். |
15097 | Do you let your children drink coffee? | உங்கள் குழந்தைகளை காபி குடிக்க அனுமதிக்கிறீர்களா? |
15098 | Don’t talk about it in my mother’s presence. | என் அம்மா முன்னிலையில் அதைப் பற்றி பேசாதே. |
15099 | Please hang on. I’ll put him on the phone. | தயவுசெய்து காத்திருங்கள். நான் அவரை தொலைபேசியில் அழைப்பேன். |
15100 | You’ll have to wait. | நீங்கள் காத்திருக்க வேண்டும். |
15101 | Have I kept you waiting? | நான் உன்னை காத்திருக்க வைத்திருக்கிறேனா? |
15102 | I’m sorry to have kept you waiting. | உங்களை காத்திருக்க வைத்ததற்கு வருந்துகிறேன். |
15103 | Take care of yourself. | உங்களை பார்த்து கொள்ளுங்கள். |
15104 | I will sue you. | நான் உங்கள் மீது வழக்கு தொடுப்பேன். |
15105 | You are lying to me. | நீ என்னிடம் பொய் சொல்கிறாய். |
15106 | Have you made up your mind to become a teacher? | ஆசிரியை ஆக வேண்டும் என்று முடிவு செய்து விட்டீர்களா? |
15107 | You have a habit of exaggerating everything. | எல்லாவற்றையும் பெரிதுபடுத்தும் பழக்கம் உங்களிடம் உள்ளது. |
15108 | You’ve taken everything. | நீங்கள் எல்லாவற்றையும் எடுத்துவிட்டீர்கள். |
15109 | You always sing. | நீங்கள் எப்போதும் பாடுங்கள். |
15110 | He looks like your brother. | அவர் உங்கள் சகோதரர் போல் தெரிகிறது. |
15111 | Your behavior brought disgrace on our family. | உங்கள் நடத்தை எங்கள் குடும்பத்திற்கு அவமானத்தை ஏற்படுத்தியது. |
15112 | This is your fault. | இது உங்கள் தவறு. |
15113 | You are two-faced. | நீங்கள் இரு முகம் கொண்டவர். |
15114 | I can wait for you. | நான் உங்களுக்காக காத்திருக்க முடியும். |
15115 | I’m counting on you. | நான் உன்னை நம்புகிறேன். |
15116 | Can’t you hear the sound? | சத்தம் கேட்கவில்லையா? |
15117 | I know you don’t care. | நீங்கள் கவலைப்பட மாட்டீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியும். |
15118 | I’ve got no time to sit and talk. | உட்கார்ந்து பேச எனக்கு நேரமில்லை. |
15119 | I know you can make it better. | உங்களால் அதை சிறப்பாக செய்ய முடியும் என்று எனக்குத் தெரியும். |
15120 | I know you can make it. | உன்னால் முடியும் என்று எனக்குத் தெரியும். |
15121 | I saw the picture you took of that fish. | அந்த மீனை நீங்கள் எடுத்த படத்தை பார்த்தேன். |
15122 | If you act like a child, you will be treated as such. | நீங்கள் ஒரு குழந்தையைப் போல நடந்து கொண்டால், நீங்கள் அப்படி நடத்தப்படுவீர்கள். |
15123 | That’s my own affair. | அது என் சொந்த விவகாரம். |
15124 | You are wrong. | நீங்கள் சொல்வது தவறு. |
15125 | You talk so fast I can’t understand a word you say. | நீ மிக வேகமாக பேசுகிறாய், நீ சொல்லும் ஒரு வார்த்தையும் என்னால் புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை. |
15126 | You are drunk! | நீ குடித்திருக்கின்றாய்! |
15127 | Good-bye! | பிரியாவிடை! |
15128 | What are you planning to do for the New Year vacation? | புத்தாண்டு விடுமுறைக்கு நீங்கள் என்ன செய்ய திட்டமிட்டுள்ளீர்கள்? |
15129 | I really appreciate your kindness. | உங்கள் கருணையை நான் மிகவும் பாராட்டுகிறேன். |
15130 | Can I have some water, please? | எனக்கு கொஞ்சம் தண்ணீர் கிடைக்குமா? |
15131 | Could I get some water, please? | தயவுசெய்து எனக்கு தண்ணீர் கிடைக்குமா? |
15132 | May I have a glass of water? | நான் ஒரு கிளாஸ் தண்ணீர் குடிக்கலாமா? |
15133 | Just water, please. | வெறும் தண்ணீர், தயவுசெய்து. |
15134 | I’d like a doll, a new bicycle…..and peace on earth! | நான் ஒரு பொம்மை, ஒரு புதிய சைக்கிள்….. மற்றும் பூமியில் அமைதியை விரும்புகிறேன்! |
15135 | No gratuity accepted. | பணிக்கொடை ஏற்கப்படவில்லை. |
15136 | What’s your daughter’s name? | உங்கள் மகளின் பெயர் என்ன? |
15137 | Thank you very much for your invitation. | உங்கள் அழைப்பிற்கு மிக்க நன்றி. |
15138 | Can I drink alcohol? | நான் மது அருந்தலாமா? |
15139 | Liquor will have an effect on a person. | மதுபானம் ஒரு நபரின் மீது தாக்கத்தை ஏற்படுத்தும். |
15140 | Do you drink alcohol? | தாங்கள் மது அருந்துவீர்களா? |
15141 | Everybody has their favorite drink. | எல்லோருக்கும் பிடித்தமான பானம் உண்டு. |
15142 | I can’t help you. As a matter of fact, I’m very busy just now. | என்னால் உங்களுக்கு உதவ முடியாது. உண்மையில், நான் இப்போது மிகவும் பிஸியாக இருக்கிறேன். |
15143 | Shall I help you? | நான் உங்களுக்கு உதவலாமா? |
15144 | I said, “Is there anything I can do?” | நான், “என்னால் ஏதாவது செய்ய முடியுமா?” |
15145 | Let me help you. | நான் உங்களுக்கு உதவுகிறேன். |
15146 | The maid was dead tired of her household chores. | வேலைக்காரி தன் வீட்டு வேலைகளில் சோர்வாக இறந்துவிட்டாள். |
15147 | I’d be very grateful if you’d help me. | நீங்கள் எனக்கு உதவியிருந்தால் நான் மிகவும் நன்றியுள்ளவனாக இருப்பேன். |
15148 | Could you help me? | நீங்கள் எனக்கு உதவ முடியுமா? |
15149 | It’s very kind of you to help me. | நீங்கள் எனக்கு உதவுவது மிகவும் அன்பானவர். |
15150 | Thank you very much for your letter. | உங்கள் கடிதத்திற்கு மிக்க நன்றி. |
15151 | I received your letter. | உங்கள் கடிதம் கிடைத்தது. |
15152 | I am looking forward to your letter. | உங்கள் கடிதத்தை ஆவலுடன் எதிர்பார்க்கிறேன். |
15153 | Thank you for your letter. | உங்கள் கடிதத்திற்கு நன்றி. |
15154 | I am sorry if I disturbed you. | நான் உங்களை தொந்தரவு செய்திருந்தால் மன்னிக்கவும். |
15155 | Thank you very much for your hospitality. | உங்கள் விருந்தோம்பலுக்கு மிக்க நன்றி. |
15156 | I’m sorry to disturb you, but there’s a phone call for you. | உங்களை தொந்தரவு செய்ததற்கு வருந்துகிறேன், ஆனால் உங்களுக்காக ஒரு தொலைபேசி அழைப்பு வருகிறது. |
15157 | I am sorry to have taken up your valuable time. | உங்களின் மதிப்புமிக்க நேரத்தை செலவழித்ததற்கு வருந்துகிறேன். |
15158 | Please come and see me if you have time. | நேரமிருந்தால் வந்து பாருங்கள். |
15159 | Is it to go? | இது போக வேண்டுமா? |
15160 | How would you like to pay? | நீ எப்படி பணம் செலுத்த விரும்புகிறாய்? |
15161 | How old are your children? | உங்கள் பிள்ளைகளின் வயது என்ன? |
15162 | How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop? | பறவைகள் எல்லாம் கூட்டில் பறந்துவிட்டதால், நீங்களும் உங்கள் மனைவியும் எப்படி இருக்கிறீர்கள்? |
15163 | Do you have any children? | உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா? |
15164 | Eat everything on your plate, or you won’t get any dessert. | உங்கள் தட்டில் உள்ள அனைத்தையும் சாப்பிடுங்கள், இல்லையெனில் உங்களுக்கு இனிப்பு எதுவும் கிடைக்காது. |
15165 | You’d better eat everything that’s on your plate. | உங்கள் தட்டில் உள்ள அனைத்தையும் சாப்பிடுவது நல்லது. |
15166 | I will help you if you are in trouble. | நீங்கள் கஷ்டத்தில் இருந்தால் நான் உங்களுக்கு உதவுவேன். |
15167 | Behave yourself. | சரிவர நடந்து கொள். |
15168 | Where are your manners? | உங்கள் நடத்தை எங்கே? |
15169 | Watch yourself. | உன்னை பார்த்துகொள். |
15170 | I hope you’ll be happy forever. | நீங்கள் என்றென்றும் மகிழ்ச்சியாக இருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன். |
15171 | Add salt and pepper to taste. | சுவைக்கு உப்பு மற்றும் மிளகு சேர்க்கவும். |
15172 | You may call on me whenever you like. | நீங்கள் எப்போது வேண்டுமானாலும் என்னை அழைக்கலாம். |
15173 | Please help yourself to any food you like. | நீங்கள் விரும்பும் எந்த உணவுக்கும் உதவுங்கள். |
15174 | Sit wherever you like. | நீங்கள் விரும்பும் இடத்தில் உட்காருங்கள். |
15175 | They are bitter enemies. | அவர்கள் கடும் எதிரிகள். |
15176 | Let’s try to understand one another. | ஒருவரையொருவர் புரிந்து கொள்ள முயற்சிப்போம். |
15177 | It is our duty to help one another. | ஒருவருக்கு ஒருவர் உதவுவது நமது கடமை. |
15178 | It seems we are in the same boat. | நாங்கள் ஒரே படகில் இருப்பது போல் தெரிகிறது. |
15179 | Find mutual interests, and you will get along with each other. | பரஸ்பர நலன்களைக் கண்டறியவும், நீங்கள் ஒருவருக்கொருவர் பழகுவீர்கள். |
15180 | I will borrow it then, if you insist. | நீங்கள் வற்புறுத்தினால் நான் கடன் வாங்குவேன். |
15181 | Thank you for coming. | வந்ததற்கு நன்றி. |
15182 | Good show! | நல்ல நிகழ்ச்சி! |
15183 | I’m sure people ask you this question all the time, but it’s all that comes to mind right now. | இந்தக் கேள்வியை எல்லா நேரங்களிலும் மக்கள் உங்களிடம் கேட்பார்கள் என்று நான் நம்புகிறேன், ஆனால் அதுதான் இப்போது நினைவுக்கு வருகிறது. |
15184 | Here they come. | இதோ வருகிறார்கள். |
15185 | Can your brother drive a car? | உங்கள் சகோதரருக்கு கார் ஓட்ட முடியுமா? |
15186 | Your brother got married, didn’t he? | உன் அண்ணனுக்கு கல்யாணம் ஆயிற்று, இல்லையா? |
15187 | He wants the money. | அவருக்கு பணம் வேண்டும். |
15188 | I can’t lend you any money. | என்னால் உங்களுக்கு எந்தப் பணத்தையும் கடனாகக் கொடுக்க முடியாது. |
15189 | My money was stolen. | எனது பணம் திருடப்பட்டது. |
15190 | I’m trying to save money. | நான் பணத்தை சேமிக்க முயற்சிக்கிறேன். |
15191 | Can you save enough money for the down payment? | முன்பணத்திற்கு போதுமான பணத்தை சேமிக்க முடியுமா? |
15192 | Would you lend me some money? | எனக்கு கொஞ்சம் பணம் கடனாக தருவீர்களா? |
15193 | Should I insert coins first? | நான் முதலில் நாணயங்களைச் செருக வேண்டுமா? |
15194 | I have got some money. | என்னிடம் கொஞ்சம் பணம் இருக்கிறது. |
15195 | I ran all over town trying to borrow some money. | கடன் வாங்குவதற்காக ஊர் முழுவதும் ஓடினேன். |
15196 | I have a lot of money. | என்னிடம் நிறைய பணம் இருக்கிறது. |
15197 | Can I borrow some money from you? | நான் உங்களிடம் கொஞ்சம் கடன் வாங்கலாமா? |
15198 | I don’t have much money, but I can get along somehow. | என்னிடம் அதிக பணம் இல்லை, ஆனால் நான் எப்படியாவது சமாளிக்க முடியும். |
15199 | I’ll give you back the money tomorrow. | நாளை பணத்தை திருப்பி தருகிறேன். |
15200 | Money will do anything. | பணம் எதையும் செய்யும். |
15201 | I have hardly any money left. | என்னிடம் பணம் எதுவும் மிச்சமில்லை. |
15202 | How much money do you have? | உங்களிடம் எவ்வளவு பணம் உள்ளது? |
15203 | How much money do you have with you? | உன்னிடம் எவ்வளவு பணம் இருக்கிறது? |
15204 | Do you have much money with you? | உன்னிடம் நிறைய பணம் இருக்கிறதா? |
15205 | Do you have any money with you? | உன்னிடம் பணம் இருக்கிறதா? |
15206 | Can you imagine the world without money? | பணம் இல்லாத உலகத்தை உங்களால் கற்பனை செய்ய முடியுமா? |
15207 | Stop arguing about money. | பணத்தைப் பற்றி வாதிடுவதை நிறுத்துங்கள். |
15208 | Money, as such, has no meaning. | பணத்திற்கு, எந்த அர்த்தமும் இல்லை. |
15209 | Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough. | உலகின் ஒரு பக்கத்திலிருந்து மறுபுறம் பணத்தையும் தொழில்நுட்பத்தையும் நகர்த்துவது போதாது. |
15210 | I want money. | எனக்கு பணம் வேண்டும். |
15211 | I’m too poor to buy a new suit. | புதிய உடை வாங்க முடியாத அளவுக்கு நான் ஏழை. |
15212 | Money has changed his life. | பணம் அவன் வாழ்க்கையை மாற்றிவிட்டது. |
15213 | It goes without saying that money is not everything. | பணம் எல்லாம் இல்லை என்று சொல்லாமல் போகிறது. |
15214 | The idea that money can buy everything is wrong. | பணத்தால் எல்லாவற்றையும் வாங்க முடியும் என்ற எண்ணம் தவறானது. |
15215 | Had I had enough money, I would have bought that computer. | என்னிடம் போதுமான பணம் இருந்திருந்தால், நான் அந்த கணினியை வாங்கியிருப்பேன். |
15216 | I’m very happy to make your acquaintance. | உங்களுக்கு அறிமுகமானதில் மிக்க மகிழ்ச்சி. |
15217 | Good night and sweet dreams. | இரவு வணக்கம் இனிமை கனவுகளுடன். |
15218 | We have a parking lot for the customers. | வாடிக்கையாளர்களுக்கான வாகன நிறுத்துமிடம் உள்ளது. |
15219 | The visitor has gone away five minutes before you came back. | நீங்கள் திரும்பி வருவதற்கு ஐந்து நிமிடங்களுக்கு முன் பார்வையாளர் சென்றுவிட்டார். |
15220 | Our guests should be here within an hour. | எங்கள் விருந்தினர்கள் ஒரு மணி நேரத்திற்குள் இங்கு வர வேண்டும். |
15221 | What will you be having? | நீங்கள் என்ன சாப்பிடுவீர்கள்? |
15222 | Please write down your home address. | உங்கள் வீட்டு முகவரியை எழுதவும். |
15223 | Our guests have arrived. | எங்கள் விருந்தினர்கள் வந்துவிட்டார்கள். |
15224 | Did I hurt your feelings? | நான் உன் மனதை புண்படுத்தினேனா? |
15225 | I am sorry for you. | நான் உனக்காக வருந்துகிறேன். |
15226 | How would you like it? | நீங்கள் அதை எப்படி விரும்புகிறீர்கள்? |
15227 | Don’t forget to take your umbrella when you leave. | நீங்கள் புறப்படும்போது உங்கள் குடையை எடுத்துச் செல்ல மறக்காதீர்கள். |
15228 | Give me a telephone call when you get back. | நீங்கள் திரும்பி வந்ததும் எனக்கு ஒரு தொலைபேசி அழைப்பு கொடுங்கள். |
15229 | Welcome home. | வீட்டுக்கு வாருங்கள். |
15230 | Will you do me a favor? | எனக்கு ஒரு உதவி செய்வீர்களா? |
15231 | For God’s sake don’t tell it to anyone. | கடவுளின் பொருட்டு அதை யாரிடமும் சொல்லாதே. |
15232 | Come on! Give me a chance. | வா! ஒரு முறை எனக்கு வாய்ப்பு அளியுங்கள். |
15233 | I’d like to ask a favor of you. | நான் உங்களிடம் ஒரு உதவி கேட்க விரும்புகிறேன். |
15234 | Could you do me a favor? Will you lend me some money? | எனக்கு உதவ முடியுமா? எனக்கு கொஞ்சம் கடன் தருவீர்களா? |
15235 | I do beseech you, hear me through. | நான் உங்களிடம் கெஞ்சுகிறேன், நான் சொல்வதைக் கேளுங்கள். |
15236 | Please hurry up! | தயவு செய்து சீக்கிரம்! |
15237 | Your face is familiar to me. | உங்கள் முகம் எனக்குப் பரிச்சயமானது. |
15238 | Come nearer so that I can see your face. | நான் உன் முகத்தைப் பார்க்க, அருகில் வா. |
15239 | I’m afraid you have the wrong number. | உங்களிடம் தவறான எண் இருப்பதாக நான் பயப்படுகிறேன். |
15240 | Please pay the cashier. | காசாளரிடம் பணம் செலுத்தவும். |
15241 | Shall I carry your baggage? | நான் உங்கள் சாமான்களை எடுத்துச் செல்லலாமா? |
15242 | How many pieces of baggage do you have? | உங்களிடம் எத்தனை சாமான்கள் உள்ளன? |
15243 | Can you wait until I make up my face? | நான் என் முகத்தை உருவாக்கும் வரை உங்களால் காத்திருக்க முடியுமா? |
15244 | Pass me the salt. | உப்பு உள்ள பாஸ். |
15245 | I’ve heard a lot about you. | உன்னைப் பற்றி நிறைய கேள்விப்பட்டிருக்கிறேன். |
15246 | I have heard quite a lot about you. | நான் உங்களைப் பற்றி நிறைய கேள்விப்பட்டிருக்கிறேன். |
15247 | Do you want something to drink? | உங்களுக்கு ஏதேனும் குடிப்பதற்கு வேண்டுமா? |
15248 | I’d like to say yes, but… | நான் ஆம் என்று சொல்ல விரும்புகிறேன், ஆனால்… |
15249 | The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn’t he? | காய்ச்சல் குறையும் வரை படுக்கையில் இருக்க வேண்டும் என்று டாக்டர் சொன்னார், இல்லையா? |
15250 | My sides ache, doctor. | என் பக்கமும் வலிக்கிறது டாக்டர். |
15251 | Let’s begin at the last line but one. | கடைசி வரியில் இருந்து தொடங்குவோம் ஆனால் ஒன்று. |
15252 | I’ll peel an orange for you. | நான் உங்களுக்காக ஒரு ஆரஞ்சு பழத்தை உரிக்கிறேன். |
15253 | I begin to lose control of myself. | நான் என் கட்டுப்பாட்டை இழக்க ஆரம்பிக்கிறேன். |
15254 | Oranges grow in warm countries. | ஆரஞ்சு சூடான நாடுகளில் வளரும். |
15255 | Oranges contain a lot of vitamin C. | ஆரஞ்சு பழத்தில் வைட்டமின் சி அதிகம் உள்ளது. |
15256 | I’d like orange juice. | எனக்கு ஆரஞ்சு சாறு வேண்டும். |
15257 | Two glasses of orange juice, please. | இரண்டு கிளாஸ் ஆரஞ்சு சாறு, தயவுசெய்து. |
15258 | Orange juice or champagne? | ஆரஞ்சு சாறு அல்லது ஷாம்பெயின்? |
15259 | You’re barking up the wrong tree. | நீங்கள் தவறான மரத்தை குரைக்கிறீர்கள். |
15260 | I don’t see anything. | நான் எதையும் பார்க்கவில்லை. |
15261 | We will go but you won’t. | நாங்கள் செல்வோம் ஆனால் நீங்கள் போக மாட்டீர்கள். |
15262 | I was nicely framed. | நான் அழகாக கட்டமைக்கப்பட்டிருந்தேன். |
15263 | The Olympic Games are held every four years. | ஒலிம்பிக் போட்டிகள் நான்கு ஆண்டுகளுக்கு ஒருமுறை நடத்தப்படுகின்றன. |
15264 | The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. | ஒலிம்பிக்கில் மிக முக்கியமான விஷயம் வெற்றி அல்ல, பங்கேற்பது. |
15265 | The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. | ஒலிம்பிக் போட்டிகளின் முக்கிய விஷயம் வெற்றி பெறுவது அல்ல, அதில் பங்கேற்பதுதான். |
15266 | An olive branch symbolizes peace. | ஆலிவ் கிளை அமைதியைக் குறிக்கிறது. |
15267 | Dutch is closely related to German. | டச்சு மொழி ஜெர்மன் மொழியுடன் நெருங்கிய தொடர்புடையது. |
15268 | I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | நான் நெதர்லாந்து செல்லும் வரை காற்றாலையைப் பார்த்ததில்லை. |
15269 | The Netherlands is a small country. | நெதர்லாந்து ஒரு சிறிய நாடு. |
15270 | In about two weeks. | சுமார் இரண்டு வாரங்களில். |
15271 | Good night, Mom. | நல்ல இரவு, அம்மா. |
15272 | Oh, you’ve been to the barbershop. | ஓ, நீங்கள் முடிதிருத்தும் கடைக்கு சென்றிருக்கிறீர்கள். |
15273 | The toy department is on the fifth floor. | பொம்மை துறை ஐந்தாவது மாடியில் உள்ளது. |
15274 | Put away your toys. | உங்கள் பொம்மைகளை தூக்கி எறியுங்கள். |
15275 | Military toys are abundant in the shops. | ராணுவ பொம்மைகள் கடைகளில் அதிகம். |
15276 | Most funny stories are based on comic situations. | பெரும்பாலான வேடிக்கையான கதைகள் நகைச்சுவை சூழ்நிலைகளை அடிப்படையாகக் கொண்டவை. |
15277 | I don’t want to remember. I feel I’ll go mad through rage. | நான் நினைவில் கொள்ள விரும்பவில்லை. நான் கோபத்தின் மூலம் பைத்தியம் பிடிப்பதாக உணர்கிறேன். |
15278 | Ask the policeman the way. | போலீஸ்காரரிடம் வழி கேளுங்கள். |
15279 | You are under arrest. | உங்களை கைது செய்கிறேன். |
15280 | I will make a man of you. | நான் உன்னை மனிதனாக்குவேன். |
15281 | Hold your tongue! You talk too much! | உங்கள் நாக்கைப் பிடித்துக் கொள்ளுங்கள்! நீ அதிகம் பேசுகிறாய்! |
15282 | You’re fired. | நீங்கள் நீக்கப்பட்டீர்கள். |
15283 | You are too young to travel alone. | நீங்கள் தனியாக பயணம் செய்ய மிகவும் சிறியவர். |
15284 | You can’t say no. | இல்லை என்று சொல்ல முடியாது. |
15285 | How lazy you are! | நீங்கள் எவ்வளவு சோம்பேறி! |
15286 | You are no longer a child. | நீங்கள் இனி ஒரு குழந்தை அல்ல. |
15287 | You are trying to kill me. | என்னைக் கொல்லப் பார்க்கிறாய். |
15288 | It’s to see your face well. | உன் முகத்தை நன்றாகப் பார்க்க வேண்டும். |
15289 | The man who nearly drowned began to breathe. | ஏறக்குறைய நீரில் மூழ்கியவர் மூச்சுவிட ஆரம்பித்தார். |
15290 | The opera starts at seven. | ஓபரா ஏழு மணிக்கு தொடங்குகிறது. |
15291 | May you both be happy! | நீங்கள் இருவரும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கட்டும்! |
15292 | We arrived at the office on time. | சரியான நேரத்தில் அலுவலகம் வந்து சேர்ந்தோம். |
15293 | Good morning. It’s time to wake up. | காலை வணக்கம். விழித்துக்கொள்ள வேண்டிய நேரம் இது. |
15294 | My aunt showed me how to make good coffee. | நல்ல காபி போடுவது எப்படி என்று அத்தை எனக்குக் காட்டினாள். |
15295 | Aunt, this is Tom. | அத்தை, இது டாம். |
15296 | My aunt has three children. | என் அத்தைக்கு மூன்று குழந்தைகள். |
15297 | My aunt sent me a birthday present. | என் அத்தை எனக்கு பிறந்தநாள் பரிசு அனுப்பினார். |
15298 | I have a stomachache. | எனக்கு வயிற்றுவலி இருக்கிறது. |
15299 | Surprisingly, he swims even on cold days. | ஆச்சர்யம் என்னவென்றால், குளிர் நாட்களிலும் அவர் நீந்துவார். |
15300 | I want to teach history when I grow up. | நான் வளரும்போது வரலாற்றைக் கற்பிக்க விரும்புகிறேன். |
15301 | You can stay here as long as you keep quiet. | நீங்கள் அமைதியாக இருக்கும் வரை நீங்கள் இங்கே தங்கலாம். |
15302 | He departed for London the day before yesterday. | அவர் நேற்று முன்தினம் லண்டன் புறப்பட்டு சென்றார். |
15303 | Don’t pay any attention to what he says. | அவர் சொல்வதைக் கவனிக்காதீர்கள். |
15304 | Dad! Mom! I have some great news for you! | அப்பா! அம்மா! உங்களுக்காக சில நல்ல செய்திகள் என்னிடம் உள்ளன! |
15305 | Well then why are you laughing? | சரி, ஏன் சிரிக்கிறீர்கள்? |
15306 | What you said does not make sense. | நீங்கள் சொன்னதில் அர்த்தமில்லை. |
15307 | I really understand what you mean. | நீங்கள் சொல்வது எனக்குப் புரிகிறது. |
15308 | I think what you say is true. | நீங்கள் சொல்வது உண்மை என்று நினைக்கிறேன். |
15309 | The Oxford crew appeared secure of victory. | ஆக்ஸ்போர்டு குழுவினர் வெற்றியில் உறுதியாக இருந்தனர். |
15310 | How long are you going to stay in Oxford? | ஆக்ஸ்போர்டில் எவ்வளவு காலம் தங்கப் போகிறீர்கள்? |
15311 | Ottawa is the capital of Canada. | ஒட்டாவா கனடாவின் தலைநகரம். |
15312 | Tadpoles become frogs. | டாட்போல்கள் தவளைகளாக மாறும். |
15313 | As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. | ஒரு டாட்போல் வளரும் போது, வால் மறைந்து, கால்கள் உருவாகத் தொடங்கும். |
15314 | Mumps is an infectious disease. | சளி ஒரு தொற்று நோய். |
15315 | There is nothing for you to be afraid of. | நீங்கள் பயப்பட ஒன்றுமில்லை. |
15316 | It is probable that her first album will sell well. | அவரது முதல் ஆல்பம் நன்றாக விற்பனையாகும் வாய்ப்பு உள்ளது. |
15317 | Ten to one he will succeed. | பத்துக்கு ஒன்று அவர் வெற்றி பெறுவார். |
15318 | It is likely to be fine. | நன்றாக இருக்க வாய்ப்புள்ளது. |
15319 | His team is likely to win. | அவரது அணி வெற்றி பெற வாய்ப்புள்ளது. |
15320 | Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital. | இந்த சகாப்தத்திற்கு பதிவுகள் மிகவும் குறைவாகவே உள்ளன, ஒருவேளை தலைநகரில் ஏற்பட்ட நீண்ட தொடர் இயற்கை பேரழிவுகள் காரணமாக இருக்கலாம். |
15321 | I am afraid it will rain in the afternoon. | மதியம் மழை பெய்யும் என்று பயமாக இருக்கிறது. |
15322 | Maybe you’ll succeed. | ஒருவேளை நீங்கள் வெற்றியடைவீர்கள். |
15323 | I think you’ve got the flu. | உங்களுக்கு காய்ச்சல் வந்துவிட்டது என்று நினைக்கிறேன். |
15324 | What do you recommend? | எதை நீங்கள் பரிந்துரை செய்கிறீர்கள்? |
15325 | I have been to the station to see my uncle off. | நான் என் மாமாவைப் பார்க்க ஸ்டேஷன் சென்றிருக்கிறேன். |
15326 | I stand corrected. | நான் திருத்தி நிற்கிறேன். |
15327 | Do you have hot towels? | உங்களிடம் சூடான துண்டுகள் உள்ளதா? |
15328 | My uncle said that he jogs every morning. | என் மாமா தினமும் காலையில் ஜாகிங் செய்கிறார் என்று கூறினார். |
15329 | My uncle gave me a present. | என் மாமா எனக்கு ஒரு பரிசு கொடுத்தார். |
15330 | My uncle brought a new TV set for us. | மாமா எங்களுக்காக ஒரு புது டிவி செட் கொண்டு வந்தார். |
15331 | My uncle has a deep interest in art. | என் மாமாவுக்கு கலையில் ஆழ்ந்த ஆர்வம் உண்டு. |
15332 | My uncle runs a hotel. | என் மாமா ஹோட்டல் நடத்துகிறார். |
15333 | My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | எனது மாமா ஸ்பெயினின் தலைநகரான மாட்ரிட்டில் வசிக்கிறார். |
15334 | Our uncle bought us movie tickets. | எங்கள் மாமா எங்களுக்கு சினிமா டிக்கெட் வாங்கித் தந்தார். |
15335 | Did your uncle let you drive his car? | உங்கள் மாமா உங்களை அவரது காரை ஓட்ட அனுமதித்தாரா? |
15336 | My uncle has a large family. | என் மாமா பெரிய குடும்பம். |
15337 | My uncle gave me a camera. | என் மாமா எனக்கு ஒரு கேமரா கொடுத்தார். |
15338 | My uncle came to see me. | மாமா என்னைப் பார்க்க வந்தார். |
15339 | Grandfather speaks very slowly. | தாத்தா மிக மெதுவாகப் பேசுவார். |
15340 | The old man named the wooden doll Pinocchio. | முதியவர் மரப் பொம்மைக்கு பினோச்சியோ என்று பெயரிட்டார். |
15341 | My grandfather is five times as old as I am. | என் தாத்தாவுக்கு என்னை விட ஐந்து மடங்கு வயது. |
15342 | His grandfather bought him the expensive toy. | அவனுடைய தாத்தா அவனுக்கு அந்த விலையுயர்ந்த பொம்மையை வாங்கிக் கொடுத்தார். |
15343 | Don’t breathe a word of it to anyone. | யாரிடமும் ஒரு வார்த்தை கூட பேச வேண்டாம். |
15344 | I did nothing out of the ordinary. | நான் வழக்கத்திற்கு மாறாக எதுவும் செய்யவில்லை. |
15345 | Thank you very much for your help. | உங்கள் உதவி மிகவும் நன்றி. |
15346 | The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions. | அரோரா என்பது துருவப் பகுதிகளின் சிறப்பியல்பு. |
15347 | Galoshes are impervious to water. | காலோஷ்கள் தண்ணீருக்கு ஊடுருவாதவை. |
15348 | What is the charge for cleaning overcoats? | ஓவர் கோட்களை சுத்தம் செய்வதற்கான கட்டணம் என்ன? |
15349 | Why don’t you have your motorcycle fixed up? | உங்கள் மோட்டார் சைக்கிளை ஏன் சரி செய்யவில்லை? |
15350 | Motorcycles are very cheap. | மோட்டார் சைக்கிள்கள் மிகவும் மலிவானவை. |
15351 | I wish I could buy a motorcycle. | நான் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் வாங்க விரும்புகிறேன். |
15352 | Have you decided to go to Australia? | நீங்கள் ஆஸ்திரேலியா செல்ல முடிவு செய்துள்ளீர்களா? |
15353 | Don’t confuse Austria with Australia. | ஆஸ்திரியாவையும் ஆஸ்திரேலியாவையும் குழப்ப வேண்டாம். |
15354 | How did you like your trip to Australia? | உங்கள் ஆஸ்திரேலியா பயணத்தை நீங்கள் எப்படி விரும்பினீர்கள்? |
15355 | It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | நான் ஆஸ்திரேலியாவுக்குச் சென்ற பிறகுதான் ஜப்பான் எவ்வளவு சிறியது என்பதை உணர்ந்தேன். |
15356 | I didn’t realize till I visited Australia how small Japan really is. | ஜப்பான் உண்மையில் எவ்வளவு சிறியது என்று ஆஸ்திரேலியாவுக்குச் செல்லும் வரை எனக்குப் புரியவில்லை. |
15357 | I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. | ஆஸ்திரேலிய பயணத்தில் முதன்முறையாக பூமத்திய ரேகையை கடந்தேன். |
15358 | Australia is about twenty times as large as Japan. | ஆஸ்திரேலியா ஜப்பானை விட இருபது மடங்கு பெரியது. |
15359 | Australia is smaller than South America. | ஆஸ்திரேலியா தென் அமெரிக்காவை விட சிறியது. |
15360 | Australia is rich in natural resources. | ஆஸ்திரேலியா இயற்கை வளங்கள் நிறைந்தது. |
15361 | Australia exports a lot of wool. | ஆஸ்திரேலியா நிறைய கம்பளி ஏற்றுமதி செய்கிறது. |
15362 | Australia is the smallest continent in the world. | ஆஸ்திரேலியா உலகின் மிகச்சிறிய கண்டம். |
15363 | Australia is abundant in minerals. | ஆஸ்திரேலியாவில் கனிமங்கள் அதிகம். |
15364 | The population of Australia is much smaller than that of Japan. | ஆஸ்திரேலியாவின் மக்கள்தொகை ஜப்பானை விட மிகக் குறைவு. |
15365 | There are rare animals in Australia. | ஆஸ்திரேலியாவில் அரிய விலங்குகள் உள்ளன. |
15366 | There are many interesting animals in Australia. | ஆஸ்திரேலியாவில் பல சுவாரஸ்யமான விலங்குகள் உள்ளன. |
15367 | The language spoken in Australia is English. | ஆஸ்திரேலியாவில் பேசப்படும் மொழி ஆங்கிலம். |
15368 | Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | தோராயமாக, இங்கிலாந்தில் உள்ள பருவங்கள் ஜப்பானில் உள்ள பருவங்களுடன் ஒத்துப்போகின்றன. |
15369 | All the orchestra were pleased with their success. | அனைத்து இசைக்குழுவினரும் தங்கள் வெற்றியில் மகிழ்ச்சி அடைந்தனர். |
15370 | Wolves stalked the flock. | ஓநாய்கள் மந்தையைப் பின்தொடர்ந்தன. |
15371 | Oh, darling, she said, “sit down, relax, and close your eyes.” | ஓ, செல்லம், அவள் “உட்கார், ஓய்வெடுக்க, கண்களை மூடு” என்றாள். |
15372 | Parrots imitate human speech. | கிளிகள் மனித பேச்சைப் பின்பற்றுகின்றன. |
15373 | A parrot can mimic a person’s voice. | ஒரு கிளி ஒரு நபரின் குரலைப் பிரதிபலிக்கும். |
15374 | A parrot can imitate human speech. | ஒரு கிளி மனித பேச்சைப் பின்பற்றும். |
15375 | Parrots often imitate human speech. | கிளிகள் பெரும்பாலும் மனித பேச்சைப் பின்பற்றுகின்றன. |
15376 | Hey you, shut up! | ஏய், வாயை மூடு! |
15377 | Shall I check the oil? | நான் எண்ணெயைச் சரிபார்க்கலாமா? |
15378 | It looks appetizing. | இது பசியாக தெரிகிறது. |
15379 | Thank you for the wonderful dinner. | அருமையான இரவு உணவிற்கு நன்றி. |
15380 | I found a good Mexican restaurant. | நான் ஒரு நல்ல மெக்சிகன் உணவகத்தைக் கண்டேன். |
15381 | You shall have a nice cake. | நீங்கள் ஒரு நல்ல கேக் வேண்டும். |
15382 | Hey! Your baseball just broke my window. | ஏய்! உங்கள் பேஸ்பால் என் ஜன்னலை உடைத்தது. |
15383 | Hey, you! What are you doing? | ஹே நீ! நீ என்ன செய்து கொண்டிருக்கிறாய்? |
15384 | Write your name with the pencil. | பென்சிலால் உங்கள் பெயரை எழுதுங்கள். |
15385 | What’s the height of the Empire State Building? | எம்பயர் ஸ்டேட் கட்டிடத்தின் உயரம் என்ன? |
15386 | Gear the engine to the front wheels. | இயந்திரத்தை முன் சக்கரங்களுக்கு ஏற்றவும். |
15387 | Have you checked the engine? | நீங்கள் இயந்திரத்தை சரிபார்த்தீர்களா? |
15388 | I have to go soon because I left the engine running. | என்ஜின் இயங்காமல் போனதால் சீக்கிரம் செல்ல வேண்டும். |
15389 | Leave the engine running. | என்ஜினை இயங்க விடவும். |
15390 | Please tell me how to start the engine. | என்ஜினை எப்படி ஸ்டார்ட் செய்வது என்று சொல்லுங்கள். |
15391 | The engine died. | இயந்திரம் இறந்தது. |
15392 | The engine is itself very good. | இயந்திரம் மிகவும் நன்றாக உள்ளது. |
15393 | The engine gave out. | இயந்திரம் வெளியேறியது. |
15394 | The engine makes a strange noise. | இயந்திரம் ஒரு விசித்திரமான சத்தத்தை எழுப்புகிறது. |
15395 | The engine wouldn’t start. | என்ஜின் ஸ்டார்ட் ஆகவில்லை. |
15396 | The engine would not start. | என்ஜின் ஸ்டார்ட் ஆகாது. |
15397 | Something has happened to the engine. | இன்ஜினுக்கு ஏதோ நடந்தது. |
15398 | The engine doesn’t work. | இயந்திரம் வேலை செய்யாது. |
15399 | Ellen likes to play tennis, too. | எலன் டென்னிஸ் விளையாடுவதையும் விரும்புகிறார். |
15400 | Ellen does not speak English. | எலனுக்கு ஆங்கிலம் தெரியாது. |
15401 | Ellen was so tired that she went to bed early. | எல்லன் மிகவும் சோர்வாக இருந்ததால் சீக்கிரம் படுக்கைக்குச் சென்றாள். |
15402 | You may not smoke in the elevator. | நீங்கள் லிஃப்டில் புகைபிடிக்கக்கூடாது. |
15403 | As the elevator is out of order, we must go down the stairs. | லிஃப்ட் பழுதடைந்ததால், நாங்கள் படிக்கட்டுகளில் இறங்க வேண்டும். |
15404 | The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor. | லிஃப்ட் செயலிழந்ததால், நாங்கள் ஐந்தாவது மாடிக்கு செல்ல வேண்டியிருந்தது. |
15405 | Where is the elevator? | லிஃப்ட் எங்கே? |
15406 | I smell smoke in the elevator. | எனக்கு லிஃப்டில் புகை வாசனை. |
15407 | Eric is on our soccer team. | எரிக் எங்கள் கால்பந்து அணியில் உள்ளார். |
15408 | Eric has begun to sing. | எரிக் பாட ஆரம்பித்துவிட்டார். |
15409 | Queen Elizabeth I passed away in 1603. | ராணி I எலிசபெத் 1603 இல் இறந்தார். |
15410 | The impact of Emmet’s theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper. | இயற்பியலில் எம்மெட்டின் கோட்பாட்டின் தாக்கம் பரவலாக விவாதிக்கப்பட்டது, ஆனால் இந்தக் கட்டுரையில் இது எனது கவலை அல்ல. |
15411 | The major result from recent investigations of Emmet’s theory has been that it can be applied to biochemistry as well. | எம்மெட்டின் கோட்பாட்டின் சமீபத்திய ஆய்வுகளின் முக்கிய முடிவு என்னவென்றால், இது உயிர் வேதியியலுக்கும் பயன்படுத்தப்படலாம். |
15412 | Emily won first prize in the speech contest. | பேச்சுப் போட்டியில் எமிலி முதல் பரிசு பெற்றார். |
15413 | Emi looks happy. | எமி மகிழ்ச்சியாகத் தெரிகிறது. |
15414 | Emi has never written a letter. | எமி ஒரு கடிதமும் எழுதியதில்லை. |
15415 | Emi will study English. | எமி ஆங்கிலம் படிப்பார். |
15416 | Emi is a good girl. | எமி நல்ல பெண். |
15417 | I hope that Emi will appear soon. I’m tired of waiting for her. | எமி விரைவில் தோன்றுவார் என்று நம்புகிறேன். நான் அவளுக்காக காத்திருந்து சோர்வாக இருக்கிறேன். |
15418 | Mt. Everest is the highest peak in the world. | மவுண்ட் உலகின் மிக உயரமான சிகரம் எவரெஸ்ட். |
15419 | Mt. Everest is the highest mountain in the world. | மவுண்ட் எவரெஸ்ட் உலகின் மிக உயரமான மலை. |
15420 | Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | எட்வர்ட் கேத்தியின் கண்களைப் பார்த்து, அவள் சொன்னதை உண்மையில் சொல்கிறாயா என்று கேட்டான். |
15421 | Edgar Degas was luckier than many painters. | பல ஓவியர்களை விட எட்கர் டெகாஸ் அதிர்ஷ்டசாலி. |
15422 | The name Edwin doesn’t ring a bell. | எட்வின் என்ற பெயர் மணி அடிக்கவில்லை. |
15423 | Let me see. | நான் பார்க்கிறேன். |
15424 | Estella and I are going for a walk. | எஸ்டெல்லாவும் நானும் ஒரு நடைக்கு செல்கிறோம். |
15425 | Edison invented many useful things. | எடிசன் பல பயனுள்ள விஷயங்களைக் கண்டுபிடித்தார். |
15426 | We attribute Edison’s success to intelligence and hard work. | எடிசனின் வெற்றிக்கு புத்திசாலித்தனம் மற்றும் கடின உழைப்பு காரணம் என்று நாங்கள் கூறுகிறோம். |
15427 | Let’s see. I bought it last week. | பார்க்கலாம். போன வாரம் வாங்கினேன். |
15428 | Well, I think jogging is good. | சரி, ஜாகிங் நல்லது என்று நினைக்கிறேன். |
15429 | Yes, I went yesterday. | ஆம், நான் நேற்று சென்றேன். |
15430 | Yeah. I think so, too. | ஆம். நானும் அப்படி நினைக்கின்றேன். |
15431 | Yes, please come. | ஆம், தயவுசெய்து வாருங்கள். |
15432 | Yes, orange juice, please. | ஆம், ஆரஞ்சு சாறு, தயவுசெய்து. |
15433 | Yes, this is Anthony. | ஆம், இவர்தான் அந்தோணி. |
15434 | Amy made an effort to stand up. | எமி எழுந்து நிற்க முயற்சி செய்தாள். |
15435 | I can’t keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. | எய்ட்ஸ் ஆராய்ச்சி உலகில் நடக்கும் அனைத்து மாற்றங்களையும் என்னால் கண்காணிக்க முடியாது. |
15436 | Where do the airport buses leave from? | விமான நிலைய பேருந்துகள் எங்கிருந்து புறப்படுகின்றன? |
15437 | I want a compact car with an air conditioner. | எனக்கு ஏர் கண்டிஷனருடன் கூடிய சிறிய கார் வேண்டும். |
15438 | The air conditioner doesn’t work. | ஏர் கண்டிஷனர் வேலை செய்யாது. |
15439 | Without an air conditioner, people nowadays cannot live. | ஏர் கண்டிஷனர் இல்லாமல், இன்று மக்கள் வாழ முடியாது. |
15440 | He had no luck in finding work. | வேலை தேடுவதில் அவருக்கு அதிர்ஷ்டம் இல்லை. |
15441 | Mm-hm. I think so too. | ம்ம்-ஹ்ம். நானும் அப்படி நினைக்கின்றேன். |
15442 | A rumor circulated through the city. | நகரம் முழுவதும் ஒரு வதந்தி பரவியது. |
15443 | Shut up and listen, kid. | வாயை மூடிக்கொண்டு கேள், குழந்தை. |
15444 | Please wish me luck. | தயவுசெய்து எனக்கு அதிர்ஷ்டம் வாழ்த்துகிறேன். |
15445 | I hope it pans out. | அது வெளியேறும் என்று நம்புகிறேன். |
15446 | Words fail me. | வார்த்தைகள் என்னைத் தவறவிடுகின்றன. |
15447 | There are no students who can speak English well. | ஆங்கிலம் நன்றாகப் பேசத் தெரிந்த மாணவர்கள் இல்லை. |
15448 | It is not always easy to make a good joke. | ஒரு நல்ல நகைச்சுவை செய்வது எப்போதும் எளிதானது அல்ல. |
15449 | A nod is a sign of agreement. | தலையசைப்பது உடன்பாட்டின் அடையாளம். |
15450 | Mr Wood was like a father to Tony. | திரு வூட் டோனிக்கு தந்தை போன்றவர். |
15451 | I carelessly allowed the door to stand open. | நான் கவனக்குறைவாக கதவைத் திறக்க அனுமதித்தேன். |
15452 | She wanted to return home, but she got lost. | அவள் வீடு திரும்ப விரும்பினாள், ஆனால் அவள் தொலைந்து போனாள். |
15453 | We are a family of five. | நாங்கள் ஐந்து பேர் கொண்ட குடும்பம். |
15454 | Our home is a condominium. | எங்கள் வீடு ஒரு காண்டோமினியம். |
15455 | Our refrigerator is out of order. | எங்கள் குளிர்சாதனப்பெட்டி ஒழுங்கற்றது. |
15456 | Can you find the time to play with our daughter? | எங்கள் மகளுடன் விளையாட உங்களுக்கு நேரம் கிடைக்குமா? |
15457 | My father doesn’t let me go out alone at night. | என் தந்தை என்னை இரவில் தனியாக வெளியே செல்ல விடுவதில்லை. |
15458 | Our cat is in the kitchen. | எங்கள் பூனை சமையலறையில் உள்ளது. |
15459 | There is a small pond in our garden. | எங்கள் தோட்டத்தில் ஒரு சிறிய குளம் உள்ளது. |
15460 | Our teacher is always on time for class. | எங்கள் ஆசிரியர் எப்போதும் வகுப்பிற்கு சரியான நேரத்தில் இருப்பார். |
15461 | My boss is very cheerful today. | என் முதலாளி இன்று மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறார். |
15462 | Our children all go to the local school. | எங்கள் குழந்தைகள் அனைவரும் உள்ளூர் பள்ளிக்குச் செல்கிறார்கள். |
15463 | Our dog is in the kennel. | எங்கள் நாய் கொட்டில் உள்ளது. |
15464 | Our dog, which is named John, barks at anybody. | ஜான் என்று அழைக்கப்படும் எங்கள் நாய் யாரையும் பார்த்து குரைக்கும். |
15465 | My cat and dog get along. | என் பூனையும் நாயும் சேர்ந்து கொள்கின்றன. |
15466 | Our dog seldom bites. | எங்கள் நாய் அரிதாகவே கடிக்கும். |
15467 | Let’s cut down our expenses. | செலவுகளைக் குறைத்துக் கொள்வோம். |
15468 | There are some foreign workers in my company as well. | எனது நிறுவனத்திலும் சில வெளிநாட்டு தொழிலாளர்கள் உள்ளனர். |
15469 | Who is the best singer in our company? | எங்கள் நிறுவனத்தில் சிறந்த பாடகர் யார்? |
15470 | Our TV is out of order. | எங்கள் டி.வி. |
15471 | All the members of our club, excluding me, are men. | எங்கள் கிளப்பின் உறுப்பினர்கள், என்னைத் தவிர, ஆண்கள். |
15472 | The air conditioner is out of order. | குளிரூட்டி பழுதடைந்துள்ளது. |
15473 | My grandmother lives by herself. | என் பாட்டி தனியாக வசிக்கிறார். |
15474 | My grandfather has never consulted a doctor in his life. | என் தாத்தா தன் வாழ்நாளில் மருத்துவரிடம் ஆலோசனை கேட்டதில்லை. |
15475 | Won’t you come over to my place? | நீங்கள் என் இடத்திற்கு வரமாட்டீர்களா? |
15476 | Everything is all right at home. | வீட்டில் எல்லாம் சரியாக இருக்கிறது. |
15477 | We have breakfast in the kitchen. | நாங்கள் சமையலறையில் காலை உணவு சாப்பிடுகிறோம். |
15478 | Don’t tell lies. | பொய் சொல்லாதே. |
15479 | I think it’s wrong to tell a lie. | பொய் சொல்வது தவறு என்று நினைக்கிறேன். |
15480 | I feel guilty about having told a lie. | பொய் சொன்னதற்காக நான் குற்ற உணர்ச்சியாக உணர்கிறேன். |
15481 | I feel guilty. | நான் குற்ற உணர்ச்சியாக உணர்கிறேன். |
15482 | The hare hid behind the tree. | முயல் மரத்தின் பின்னால் ஒளிந்து கொண்டது. |
15483 | Rabbits like to eat carrots. | முயல்கள் கேரட்டை விரும்பி உண்ணும். |
15484 | Rabbits are related to beavers and squirrels. | முயல்கள் பீவர்ஸ் மற்றும் அணில்களுடன் தொடர்புடையவை. |
15485 | A rabbit has long ears. | முயலுக்கு நீண்ட காதுகள் உள்ளன. |
15486 | The ears of a rabbit are longer than those of a fox. | முயலின் காதுகள் நரியின் காதுகளை விட நீளமானது. |
15487 | Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back. | ஒரு முயல் கூட, ஒரு மூலையில் அடைக்கப்பட்டால், அதை எதிர்த்துப் போராடும். |
15488 | A rabbit is running in the garden. | தோட்டத்தில் ஒரு முயல் ஓடிக்கொண்டிருக்கிறது. |
15489 | I heard a Japanese nightingale. | நான் ஒரு ஜப்பானிய நைட்டிங்கேல் கேட்டேன். |
15490 | I missed it inadvertently. | நான் கவனக்குறைவாக அதை தவறவிட்டேன். |
15491 | I’d like a vodka and tonic. | எனக்கு ஓட்கா மற்றும் டானிக் வேண்டும். |
15492 | Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. | வோல் ஸ்ட்ரீட் விபத்து பற்றிய வதந்திகள் டாலர் விற்பனையைத் தூண்டின. |
15493 | Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ஜப்பானிய விழாக்களில் வெண்டி எப்போதும் ஆர்வம் காட்டவில்லை. |
15494 | Wendy, I’d like you to meet my brother Sam. | வெண்டி, நீங்கள் என் சகோதரர் சாமை சந்திக்க விரும்புகிறேன். |
15495 | Professor West is almost as old as my father. | பேராசிரியர் வெஸ்ட் கிட்டத்தட்ட என் தந்தையைப் போலவே வயதானவர். |
15496 | In Wales we have a proverb. | வேல்ஸில் நமக்கு ஒரு பழமொழி உண்டு. |
15497 | The waitress spread a white cloth over the table. | பணிப்பெண் மேஜையின் மேல் ஒரு வெள்ளைத் துணியை விரித்தார். |
15498 | Waiter, I’d like to order. | வெயிட்டர், நான் ஆர்டர் செய்ய விரும்புகிறேன். |
15499 | Hm, that’s a good idea. Let’s go there. | ம்ம், நல்ல யோசனைதான். அங்கே போவோம். |
15500 | I can’t come up with a good idea. | என்னால நல்ல யோசனை சொல்ல முடியாது. |
15501 | Hmm. I have a feeling I’m going to get lost whichever road I take. | ம்ம். நான் எந்த வழியில் சென்றாலும் தொலைந்து போவேன் என்ற உணர்வு எனக்கு இருக்கிறது. |
15502 | Windows 95 crashed on me AGAIN! | விண்டோஸ் 95 மீண்டும் என் மீது மோதியது! |
15503 | Willie accidentally let off his father’s shotgun and made a hole in the wall. | வில்லி தற்செயலாக தனது தந்தையின் துப்பாக்கியை விட்டுவிட்டு சுவரில் ஒரு துளை செய்தார். |
15504 | Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. | திரு. மற்றும் திருமதி. பெற்றோர் இறந்துவிட்ட ஒரு குழந்தையை வில்லியம்ஸ் தத்தெடுத்தார். |
15505 | I have a bottle of whiskey. | என்னிடம் விஸ்கி பாட்டில் உள்ளது. |
15506 | Whiskey goes very well with tea. | டீயுடன் விஸ்கி நன்றாக இருக்கும். |
15507 | How long does it take to get to Vienna on foot? | வியன்னாவிற்கு நடந்தே செல்ல எவ்வளவு நேரம் ஆகும்? |
15508 | Vienna is a beautiful city. | வியன்னா ஒரு அழகான நகரம். |
15509 | Inflation is down. | பணவீக்கம் குறைந்துள்ளது. |
15510 | Prices are high. | விலைகள் அதிகம். |
15511 | I caught the flu. | எனக்கு காய்ச்சல் பிடித்தது. |
15512 | I’ve caught the flu. | எனக்கு காய்ச்சல் வந்துவிட்டது. |
15513 | I have the flu and I’m tired. | எனக்கு காய்ச்சல் உள்ளது, நான் சோர்வாக இருக்கிறேன். |
15514 | I ran out of money during my stay in India. | நான் இந்தியாவில் தங்கியிருந்த காலத்தில் பணம் இல்லாமல் போனது. |
15515 | India was governed by Great Britain for many years. | இந்தியா பல ஆண்டுகளாக கிரேட் பிரிட்டனால் ஆளப்பட்டது. |
15516 | India is the seventh largest country in the world. | உலகின் ஏழாவது பெரிய நாடு இந்தியா. |
15517 | India is populous. | இந்தியா பிரபலமானது. |
15518 | Have you ever been to India? | நீங்கள் எப்போதாவது இந்தியா சென்றிருக்கிறீர்களா? |
15519 | In India, the cow is a sacred animal. | இந்தியாவில், பசு ஒரு புனிதமான விலங்கு. |
15520 | England was once torn by civil war. | இங்கிலாந்து ஒரு காலத்தில் உள்நாட்டுப் போரால் சிதைந்தது. |
15521 | The constant border wars between England and Scotland came to an end. | இங்கிலாந்துக்கும் ஸ்காட்லாந்திற்கும் இடையே நீடித்த எல்லைப் போர் முடிவுக்கு வந்தது. |
15522 | The ink stain will not wash out. | மை கறை கழுவாது. |
15523 | Must I write in ink? | நான் மையில் எழுத வேண்டுமா? |
15524 | Don’t write in ink. | மையில் எழுத வேண்டாம். |
15525 | He was the ruler of the Inca Empire. | அவர் இன்கா பேரரசின் ஆட்சியாளர். |
15526 | I feel that I make time to do various things. | நான் பல்வேறு விஷயங்களைச் செய்ய நேரம் ஒதுக்குவதாக உணர்கிறேன். |
15527 | Many kinds of animals have vanished from the earth. | பல வகையான விலங்குகள் பூமியில் இருந்து மறைந்துவிட்டன. |
15528 | We can consider the problem from several standpoints. | பல நிலைகளில் இருந்து பிரச்சனையை நாம் பரிசீலிக்கலாம். |
15529 | Many things kept me from getting much sleep last night. | பல விஷயங்கள் நேற்று இரவு என்னை அதிகம் தூங்க விடாமல் செய்தன. |
15530 | Thank you very much for all your kindness. | உங்கள் அனைத்து கருணைக்கும் மிக்க நன்றி. |
15531 | Thank you very much for everything. | எல்லாவற்றிற்கும் மிக்க நன்றி. |
15532 | I’m sorry to give you all this trouble. | உங்களுக்கு இந்த கஷ்டத்தை எல்லாம் கொடுப்பதற்கு நான் வருந்துகிறேன். |
15533 | Please take with you as much as you need. | உங்களுக்கு தேவையான அளவு எடுத்துச் செல்லுங்கள். |
15534 | A dolphin is a kind of mammal. | டால்பின் என்பது ஒரு வகையான பாலூட்டி. |
15535 | A dolphin is a mammal. | ஒரு டால்பின் ஒரு பாலூட்டி. |
15536 | Iran proclaimed war against the US. | ஈரான் அமெரிக்காவிற்கு எதிராக போரை அறிவித்தது. |
15537 | His nerve failed him at the last moment. | கடைசி நேரத்தில் அவனது நரம்பு செயலிழந்தது. |
15538 | No, you may not. | இல்லை, நீங்கள் செய்யாமல் இருக்கலாம். |
15539 | No, we have to go now. | இல்லை, நாம் இப்போது செல்ல வேண்டும். |
15540 | No, thank you. I am just looking. | பரவாயில்லை, நன்றி. நான் சும்மா பாத்துக்கொண்டிருக்கிறேன். |
15541 | Do you have earphones? | உங்களிடம் இயர்போன் இருக்கிறதா? |
15542 | You must do the work even if you don’t like it. | உங்களுக்கு பிடிக்காவிட்டாலும் வேலை செய்ய வேண்டும். |
15543 | It is psychologically difficult for her to say no. | இல்லை என்று சொல்வது அவளுக்கு உளவியல் ரீதியாக கடினம். |
15544 | I don’t believe him at all. | நான் அவரை நம்பவே இல்லை. |
15545 | Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. | படிக்க விருப்பமில்லாத எவருக்கும் வாசிப்பின் மகிழ்ச்சி புரியாது. |
15546 | I’m so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die. | நான் செய்ததற்கு மிகவும் வருந்துகிறேன். நான் ஒரு துளைக்குள் தவழ்ந்து இறக்க விரும்புகிறேன். |
15547 | No, Chinese dishes are the best. | இல்லை, சீன உணவுகள் சிறந்தவை. |
15548 | No, I did it on my own account. | இல்லை, நான் அதை என் சொந்த கணக்கில் செய்தேன். |
15549 | No, I don’t have it with me. | இல்லை, என்னிடம் அது இல்லை. |
15550 | No, sit down. | இல்லை, உட்காருங்கள். |
15551 | Not words but action is needed now. | வார்த்தைகள் அல்ல செயலே இப்போது தேவை. |
15552 | It’s too late to turn back now. | இப்போது திரும்புவதற்கு மிகவும் தாமதமாகிவிட்டது. |
15553 | Butterflies of this species are now extinct. | இந்த வகை வண்ணத்துப்பூச்சிகள் தற்போது அழிந்துவிட்டன. |
15554 | You’ll regret that! | அதற்காக நீங்கள் வருத்தப்படுவீர்கள்! |
15555 | Some wild animals are on the verge of extinction. | சில வன விலங்குகள் அழிவின் விளிம்பில் உள்ளன. |
15556 | Don’t forget that good jobs are very hard to come by these days. | இந்த நாட்களில் நல்ல வேலைகள் கிடைப்பது மிகவும் கடினம் என்பதை மறந்துவிடாதீர்கள். |
15557 | A child today would not do that. | இன்று ஒரு குழந்தை அதை செய்யாது. |
15558 | Are you still having difficulty with physics? | நீங்கள் இன்னும் இயற்பியலில் சிரமப்படுகிறீர்களா? |
15559 | No one has ever seen God. | கடவுளை யாரும் பார்த்ததில்லை. |
15560 | You can regret it all you want, but it won’t do you any good now. | நீங்கள் விரும்பும் அனைத்தையும் நீங்கள் வருத்தப்படலாம், ஆனால் அது இப்போது உங்களுக்கு எந்த நன்மையும் செய்யாது. |
15561 | No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. | நீங்கள் எவ்வளவு அவசரப்பட்டாலும் உங்கள் முயற்சி ஒரு துளி மட்டுமே. |
15562 | I am coming. | நான் வருகிறேன். |
15563 | We postponed the event. | நிகழ்ச்சியை ஒத்திவைத்தோம். |
15564 | The dogs were howling at the moon. | நிலவில் நாய்கள் ஊளையிட்டன. |
15565 | The dog followed me. | நாய் என்னைப் பின்தொடர்ந்தது. |
15566 | The missing cat has not been found yet. | காணாமல் போன பூனை இதுவரை கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை. |
15567 | I found my lost dog by means of a notice in the paper. | நான் தொலைந்து போன நாயை பேப்பரில் நோட்டீஸ் மூலம் கண்டுபிடித்தேன். |
15568 | The absent are always in the wrong. | இல்லாதவர்கள் எப்போதும் தவறாக இருப்பார்கள். |
15569 | Never speak ill of others behind their backs. | மற்றவர்களை அவர்களின் முதுகுக்குப் பின்னால் தவறாகப் பேசாதீர்கள். |
15570 | My cousin works in a shop near our home. | எனது உறவினர் எங்கள் வீட்டிற்கு அருகில் உள்ள கடையில் வேலை செய்கிறார். |
15571 | We are cousins. | நாங்கள் உறவினர்கள். |
15572 | My cousins are coming in a few days. | என் உறவினர்கள் இன்னும் சில நாட்களில் வருகிறார்கள். |
15573 | I’ll ask when the train will get in. | ரயில் எப்போது வரும் என்று கேட்பேன். |
15574 | Whenever come, I’ll play go with you. | எப்பொழுது வந்தாலும் உன்னுடன் சென்று விளையாடுவேன். |
15575 | When are you coming back? | நீ எப்போது திரும்ப வருவாய்? |
15576 | When do you plan to leave for Japan? | நீங்கள் எப்போது ஜப்பானுக்கு செல்ல திட்டமிட்டுள்ளீர்கள்? |
15577 | When do you work? | நீ எப்போது வேலை செய்வாய்? |
15578 | So, when is it convenient for you? | எனவே, அது உங்களுக்கு எப்போது வசதியானது? |
15579 | Nobody can foresee when the war will end. | போர் எப்போது முடிவடையும் என்று யாராலும் கணிக்க முடியாது. |
15580 | When were you born? | நீங்கள் எப்போது பிறந்தீர்கள்? |
15581 | When will you harvest your wheat? | உங்கள் கோதுமையை எப்போது அறுவடை செய்வீர்கள்? |
15582 | When will it suit you to start? | எப்போது தொடங்குவது உங்களுக்கு ஏற்றது? |
15583 | Tell me when to start. | எப்போது தொடங்குவது என்று சொல்லுங்கள். |
15584 | When are you off? | நீங்கள் எப்போது வெளியேறுகிறீர்கள்? |
15585 | When are you going to leave? | நீங்கள் எப்போது புறப்படப் போகிறீர்கள்? |
15586 | When to start is the main problem. | எப்போது தொடங்குவது என்பது முக்கிய பிரச்சனை. |
15587 | Please inform me when to start. | எப்போது தொடங்குவது எனத் தெரிவிக்கவும். |
15588 | When will you get ready to leave? | எப்பொழுது புறப்படத் தயாராவாய்? |
15589 | When will you leave? | நீங்கள் எப்போது புறப்படுவீர்கள்? |
15590 | When does it end? | அது எப்போது முடிவடையும்? |
15591 | When will you bring back my umbrella? | என் குடையை எப்போது திரும்ப கொண்டு வருவீர்கள்? |
15592 | It could attack us at any moment. | எந்த நேரத்திலும் நம்மைத் தாக்கலாம். |
15593 | When will you get through with work? | நீங்கள் எப்போது வேலையை முடிப்பீர்கள்? |
15594 | When will they arrive? | அவர்கள் எப்போது வருவார்கள்? |
15595 | When did you graduate from high school? | நீங்கள் எப்போது உயர்நிலைப் பள்ளியில் பட்டம் பெற்றீர்கள்? |
15596 | Would you please tell me when to get off? | தயவு செய்து எப்போது இறங்க வேண்டும் என்று கூறுவீர்களா? |
15597 | When was it built? | எப்போது கட்டப்பட்டது? |
15598 | When are you going to say, I do? | நீங்கள் எப்போது சொல்லப் போகிறீர்கள், நான் செய்கிறேன்? |
15599 | I don’t know exactly when I will be back. | நான் எப்போது திரும்பி வருவேன் என்று சரியாகத் தெரியவில்லை. |
15600 | He hasn’t told me when he will return. | அவர் எப்போது திரும்புவார் என்று சொல்லவில்லை. |
15601 | When did you open your new store? | உங்கள் புதிய கடையை எப்போது திறந்தீர்கள்? |
15602 | When did you return? | நீங்கள் எப்போது திரும்பி வந்தீர்கள்? |
15603 | It may rain at any moment. | எந்த நேரத்திலும் மழை பெய்யலாம். |
15604 | When did you get back from London? | லண்டனில் இருந்து எப்போது திரும்ப வந்தீர்கள்? |
15605 | When do we hand in the report? | அறிக்கையை எப்போது ஒப்படைப்போம்? |
15606 | Tell me when to stop. | எப்போது நிறுத்துவது என்று சொல்லுங்கள். |
15607 | What do you usually do after dinner? | இரவு உணவிற்குப் பிறகு நீங்கள் வழக்கமாக என்ன செய்வீர்கள்? |
15608 | I always keep my word. | நான் எப்போதும் என் வார்த்தையைக் கடைப்பிடிப்பேன். |
15609 | I always feel sleepy. | எனக்கு எப்போதும் தூக்கம் வரும். |
15610 | You must always tell the truth. | நீங்கள் எப்போதும் உண்மையைச் சொல்ல வேண்டும். |
15611 | He is cross because she always comes late. | அவள் எப்பொழுதும் தாமதமாக வருவதால் அவன் குறுக்காக இருக்கிறான். |
15612 | He is always laughing. | எப்போதும் சிரித்துக்கொண்டே இருப்பார். |
15613 | To be always honest is not easy. | எப்போதும் நேர்மையாக இருப்பது எளிதல்ல. |
15614 | I’m always very nervous. | நான் எப்போதும் மிகவும் பதட்டமாக இருக்கிறேன். |
15615 | Always have your dictionary near at hand. | உங்கள் அகராதியை எப்போதும் கையில் வைத்திருக்கவும். |
15616 | People who talk about themselves all the time bore me. | எப்பொழுதும் தங்களைப் பற்றி பேசுபவர்கள் எனக்கு சலிப்பை ஏற்படுத்தினார்கள். |
15617 | I say it all the time. | நான் எல்லா நேரத்திலும் சொல்கிறேன். |
15618 | I write articles regularly. | தொடர்ந்து கட்டுரைகள் எழுதுகிறேன். |
15619 | I always study hard. | நான் எப்போதும் கடினமாகப் படிப்பேன். |
15620 | Always keep a handkerchief in your pocket. | எப்போதும் ஒரு கைக்குட்டையை உங்கள் பாக்கெட்டில் வைத்துக் கொள்ளுங்கள். |
15621 | She came late as usual. | அவள் வழக்கம் போல் தாமதமாக வந்தாள். |
15622 | I’ll be waiting for you at the usual place. | நான் உங்களுக்காக வழக்கமான இடத்தில் காத்திருப்பேன். |
15623 | My regular waitress wouldn’t have anything to do with me. | எனது வழக்கமான பணிப்பெண் என்னுடன் எந்த தொடர்பும் கொண்டிருக்க மாட்டார். |
15624 | I’m always under stress. | நான் எப்போதும் மன அழுத்தத்தில் இருக்கிறேன். |
15625 | How long will you stay in Tokyo? | டோக்கியோவில் எவ்வளவு காலம் தங்குவீர்கள்? |
15626 | How long will you be staying here? | நீங்கள் எவ்வளவு காலம் இங்கே இருப்பீர்கள்? |
15627 | I will love you forever. | நான் உன்னை எப்போதும் காதலிப்பேன். |
15628 | That secret can’t be kept forever. | அந்த ரகசியத்தை என்றைக்கும் காக்க முடியாது. |
15629 | I wish you a long and happy married life. | நான் உங்களுக்கு நீண்ட மற்றும் மகிழ்ச்சியான திருமண வாழ்க்கையை வாழ்த்துகிறேன். |
15630 | When are you going to stop laughing like an idiot? | முட்டாள் போல் சிரிப்பதை எப்போது நிறுத்தப் போகிறாய்? |
15631 | How soon do you need it? | உங்களுக்கு எவ்வளவு சீக்கிரம் தேவை? |
15632 | On the other hand, he had a different opinion. | மறுபுறம், அவர் வேறுபட்ட கருத்தைக் கொண்டிருந்தார். |
15633 | When did you come to Paris? | நீங்கள் எப்போது பாரிஸ் வந்தீர்கள்? |
15634 | When and where did you buy that old clock? | அந்த பழைய கடிகாரத்தை எப்போது, எங்கே வாங்கினீர்கள்? |
15635 | I don’t remember when and where I met you. | நான் உன்னை எப்போது, எங்கு சந்தித்தேன் என்று எனக்கு நினைவில் இல்லை. |
15636 | Come and see me any time you like. | நீங்கள் விரும்பும் நேரத்தில் என்னை வந்து பாருங்கள். |
15637 | Always tell the truth. | எப்போதும் உண்மையைச் சொல்லுங்கள். |
15638 | She always gives an instant answer. | அவள் எப்போதும் உடனடி பதிலைத் தருகிறாள். |
15639 | You can count on me any time. | நீங்கள் எப்போது வேண்டுமானாலும் என்னை நம்பலாம். |
15640 | We’re ready to leave. | நாங்கள் புறப்படத் தயாராக இருக்கிறோம். |
15641 | You should always apologize in person. | நீங்கள் எப்போதும் நேரில் மன்னிப்பு கேட்க வேண்டும். |
15642 | You can always count on me. | நீங்கள் எப்போதும் என்னை நம்பலாம். |
15643 | Any time will suit me. | எந்த நேரமும் எனக்கு பொருந்தும். |
15644 | You can borrow my car anytime. | நீங்கள் எப்போது வேண்டுமானாலும் எனது காரை கடன் வாங்கலாம். |
15645 | You may always use my dictionary. | நீங்கள் எப்போதும் எனது அகராதியைப் பயன்படுத்தலாம். |
15646 | You may use my typewriter at any time. | நீங்கள் எந்த நேரத்திலும் எனது தட்டச்சுப்பொறியைப் பயன்படுத்தலாம். |
15647 | Call at my office at any time. | எந்த நேரத்திலும் எனது அலுவலகத்திற்கு அழைக்கவும். |
15648 | I’m always at your service. | நான் எப்போதும் உங்கள் சேவையில் இருக்கிறேன். |
15649 | I’m always ready for death. | நான் எப்போதும் மரணத்திற்கு தயாராக இருக்கிறேன். |
15650 | You can use it anytime. | நீங்கள் எப்போது வேண்டுமானாலும் பயன்படுத்தலாம். |
15651 | Come on any day you like. | நீங்கள் விரும்பும் நாளில் வாருங்கள். |
15652 | Come to my house whenever you like. | எப்பொழுது வேண்டுமானாலும் என் வீட்டிற்கு வா. |
15653 | Come at any time you like. | நீங்கள் விரும்பும் எந்த நேரத்திலும் வாருங்கள். |
15654 | I will be glad to help you anytime. | எந்த நேரத்திலும் உங்களுக்கு உதவ நான் மகிழ்ச்சியடைவேன். |
15655 | There is always something to do. | எப்போதும் ஏதாவது செய்ய வேண்டும். |
15656 | I am always ready to help you. | உங்களுக்கு உதவ நான் எப்போதும் தயாராக இருக்கிறேன். |
15657 | When do you play tennis? | நீங்கள் எப்போது டென்னிஸ் விளையாடுவீர்கள்? |
15658 | He doesn’t behave himself once he’s drunk. | ஒருமுறை குடித்துவிட்டு அவர் நடந்து கொள்வதில்லை. |
15659 | Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | புகைபிடிக்க ஆரம்பித்துவிட்டால், அந்த கெட்ட பழக்கத்திலிருந்து விடுபடுவது கடினம். |
15660 | Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. | ஒரு கெட்ட பழக்கம் உருவாகிவிட்டால், அதிலிருந்து விடுபடுவது கடினம். |
15661 | We can always find time for reading. | நாம் எப்போதும் வாசிப்பதற்கு நேரத்தைக் காணலாம். |
15662 | What have you been doing all this while? | இவ்வளவு நேரம் என்ன செய்து கொண்டிருந்தாய்? |
15663 | Why on earth did you resist taking medicine? | பூமியில் நீங்கள் ஏன் மருந்து சாப்பிடுவதை எதிர்த்தீர்கள்? |
15664 | Where ever did you buy it? | நீங்கள் எப்போதாவது எங்கே வாங்கினீர்கள்? |
15665 | How dare you speak to me like that! | என்ன தைரியத்தில் இப்படிப் பேசுகிறாய்! |
15666 | What’s all this noise about? | இந்த சத்தம் எதற்கு? |
15667 | When did you buy it? | எப்பொழுது வாங்கினீர்கள்? |
15668 | When shall I return the book? | நான் எப்போது புத்தகத்தைத் திருப்பித் தருவேன்? |
15669 | When did you see the film? | படம் எப்போது பார்த்தீர்கள்? |
15670 | Why don’t we have lunch together? | நாம் ஏன் ஒன்றாக மதிய உணவு சாப்பிடக்கூடாது? |
15671 | Will you go on a picnic with me? | என்னுடன் சுற்றுலா செல்வீர்களா? |
15672 | When would it be convenient for you? | அது உங்களுக்கு எப்போது வசதியாக இருக்கும்? |
15673 | When will you give me your answer? | உங்கள் பதிலை எப்போது தருவீர்கள்? |
15674 | When was this car washed? | இந்த கார் எப்போது கழுவப்பட்டது? |
15675 | When did you come by this bicycle? | இந்த சைக்கிளில் எப்போது வந்தாய்? |
15676 | When did you arrive? | எப்பொழுது வந்தீர்கள்? |
15677 | When do you leave here? | நீங்கள் எப்போது இங்கிருந்து செல்வீர்கள்? |
15678 | I know nothing about it. | எனக்கு அது பற்றி எதுவும் தெரியாது. |
15679 | We must get together for a drink some time. | நாம் சிறிது நேரம் குடிக்க ஒன்றாக இருக்க வேண்டும். |
15680 | Some day I want to go to New York. | ஒரு நாள் நான் நியூயார்க் செல்ல வேண்டும். |
15681 | Some day my dream will come true. | ஒரு நாள் என் கனவு நனவாகும். |
15682 | You will succeed some day. | ஒரு நாள் வெற்றி பெறுவீர்கள். |
15683 | I’d like to visit England someday. | நான் ஒருநாள் இங்கிலாந்து செல்ல விரும்புகிறேன். |
15684 | Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | என்றாவது ஒரு நாள் செவ்வாய் கிரகத்திற்கு பயணம் மேற்கொள்ளலாம். |
15685 | I want to go abroad one day. | நான் ஒருநாள் வெளிநாடு செல்ல வேண்டும். |
15686 | How long have you been looking for it? | எவ்வளவு நாளா தேடிக்கிட்டு இருக்கீங்க? |
15687 | I want to go to America some day. | நான் ஒரு நாள் அமெரிக்கா செல்ல வேண்டும். |
15688 | I will come to your country some day. | நான் ஒரு நாள் உங்கள் நாட்டிற்கு வருவேன். |
15689 | When can I visit you? | நான் உங்களை எப்போது சந்திக்க முடியும்? |
15690 | When will you return the money to me? | பணத்தை என்னிடம் எப்போது திருப்பித் தருவீர்கள்? |
15691 | When did you go to Kyoto with your sister? | உங்கள் சகோதரியுடன் நீங்கள் எப்போது கியோட்டோ சென்றீர்கள்? |
15692 | When and where did you come to know her? | நீ அவளை எப்போது, எங்கே தெரிந்து கொண்டாய்? |
15693 | When and where did you receive the gift? | எப்போது, எங்கு பரிசு பெற்றீர்கள்? |
15694 | Ichiro is an outstanding baseball player. | இச்சிரோ ஒரு சிறந்த பேஸ்பால் வீரர். |
15695 | Even the brightest student couldn’t solve the problem. | திறமையான மாணவரால் கூட பிரச்சினையை தீர்க்க முடியவில்லை. |
15696 | How can I get to the nearest post office? | அருகில் உள்ள தபால் நிலையத்திற்கு நான் எப்படி செல்வது? |
15697 | Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. | எலக்ட்ரானிக் மீடியாவுடன் பழகிவிட்டால், அவற்றை இல்லாமல் செய்ய முடியாது. |
15698 | Strawberries are in season now. | ஸ்ட்ராபெர்ரிகள் இப்போது சீசன். |
15699 | Where did you pick up your Italian? | உங்கள் இட்லியை எங்கே எடுத்தீர்கள்? |
15700 | Did you ever visit Italy? | நீங்கள் எப்போதாவது இத்தாலிக்கு சென்றிருக்கிறீர்களா? |
15701 | When are you going back to Italy? | நீங்கள் எப்போது இத்தாலிக்கு திரும்பப் போகிறீர்கள்? |
15702 | The capital of Italy is Rome. | இத்தாலியின் தலைநகரம் ரோம். |
15703 | I’ve been to Italy on a study abroad program. | வெளிநாட்டில் படிக்கும் திட்டத்திற்காக நான் இத்தாலி சென்றுள்ளேன். |
15704 | Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. | இப்போது நீங்கள் இத்தாலியில் இருப்பதால், நீங்கள் நேபிள்ஸை கண்டிப்பாக பார்க்க வேண்டும். |
15705 | You can stay here as long as you like. | நீங்கள் விரும்பும் வரை இங்கு தங்கலாம். |
15706 | Move the chair nearer to the desk. | நாற்காலியை மேசைக்கு அருகில் நகர்த்தவும். |
15707 | Bring a couple more chairs. | இன்னும் இரண்டு நாற்காலிகள் கொண்டு வாருங்கள். |
15708 | In any case, I did my duty. | எப்படியிருந்தாலும், நான் என் கடமையைச் செய்தேன். |
15709 | In any case, you are wrong in your conjecture. | எப்படியிருந்தாலும், உங்கள் அனுமானத்தில் நீங்கள் தவறாக இருக்கிறீர்கள். |
15710 | I will get in touch with you. | நான் உங்களை தொடர்பு கொள்கிறேன். |
15711 | Please use this wooden box in place of a chair. | நாற்காலிக்குப் பதிலாக இந்த மரப்பெட்டியைப் பயன்படுத்தவும். |
15712 | There is a cat on the chair. | நாற்காலியில் ஒரு பூனை உள்ளது. |
15713 | Don’t scrape your chair on the floor. | உங்கள் நாற்காலியை தரையில் கீற வேண்டாம். |
15714 | My resolution dissolved at the last moment. | எனது தீர்மானம் கடைசி நேரத்தில் கலைந்தது. |
15715 | Even the best fish smell when they are three days old. | சிறந்த மீன்கள் கூட மூன்று நாட்கள் வயதாகும்போது மணக்கும். |
15716 | I don’t care how much you say you love me. I know your feelings for her haven’t changed. | நீ என்னை காதலிக்கிறாய் என்று எவ்வளவு சொன்னாலும் எனக்கு கவலையில்லை. அவள் மீதான உங்கள் உணர்வுகள் மாறவில்லை என்று எனக்குத் தெரியும். |
15717 | I always enjoy listening to classical music when I have some free time. | எனக்கு ஓய்வு கிடைக்கும் போது நான் எப்போதும் கிளாசிக்கல் இசையைக் கேட்டு மகிழுவேன். |
15718 | We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. | எல்லாம் நல்லபடியாக நடந்தாலும் சனிக்கிழமைக்கு முன் முடிக்க முடியாது. |
15719 | No matter the age, a child is a child. | வயது எதுவாக இருந்தாலும், குழந்தை ஒரு குழந்தை. |
15720 | The former is inferior to the latter in some respect. | முன்னவர் சில விஷயங்களில் பிந்தையதை விட தாழ்ந்தவர். |
15721 | Some questions were asked me by the teacher. | ஆசிரியர் என்னிடம் சில கேள்விகள் கேட்டார். |
15722 | Some apples rotted on the tree. | சில ஆப்பிள்கள் மரத்தில் அழுகின. |
15723 | Several teams are contending for the prize. | பரிசுக்காக பல அணிகள் போட்டியிடுகின்றன. |
15724 | The English are said to be conservative. | ஆங்கிலேயர்கள் பழமைவாதிகள் என்று கூறப்படுகிறது. |
15725 | England is proud of her poets. | இங்கிலாந்து தனது கவிஞர்களைப் பற்றி பெருமிதம் கொள்கிறது. |
15726 | An Englishman’s home is his castle. | ஒரு ஆங்கிலேயரின் வீடு அவருடைய கோட்டை. |
15727 | The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords. | பிரிட்டிஷ் பாராளுமன்றம் ஹவுஸ் ஆஃப் காமன்ஸ் மற்றும் ஹவுஸ் ஆஃப் லார்ட்ஸ் என பிரிக்கப்பட்டுள்ளது. |
15728 | The English Channel separates England and France. | ஆங்கில கால்வாய் இங்கிலாந்தையும் பிரான்சையும் பிரிக்கிறது. |
15729 | British English differs from American English in many ways. | பிரிட்டிஷ் ஆங்கிலம் அமெரிக்க ஆங்கிலத்திலிருந்து பல வழிகளில் வேறுபடுகிறது. |
15730 | There are some differences between British English and American English. | பிரிட்டிஷ் ஆங்கிலத்திற்கும் அமெரிக்க ஆங்கிலத்திற்கும் சில வேறுபாடுகள் உள்ளன. |
15731 | The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | பிரிட்டன் மற்றும் ஜப்பானின் அரசியல் அமைப்புகளுக்கு பொதுவானது. |
15732 | Who is the greatest poet in England? | இங்கிலாந்தின் தலைசிறந்த கவிஞர் யார்? |
15733 | I hear the grass is green even in the winter in England. | இங்கிலாந்தில் குளிர்காலத்தில் கூட புல் பச்சையாக இருக்கும் என்று கேள்விப்பட்டேன். |
15734 | The weather changes very often in England. | இங்கிலாந்தில் வானிலை அடிக்கடி மாறுகிறது. |
15735 | England resembles Japan in many respects. | இங்கிலாந்து பல விஷயங்களில் ஜப்பானை ஒத்திருக்கிறது. |
15736 | They drive on the left in England. | அவர்கள் இங்கிலாந்தில் இடதுபுறம் ஓட்டுகிறார்கள். |
15737 | You can see how much difference a few degrees can make. | ஒரு சில டிகிரி எவ்வளவு வித்தியாசத்தை ஏற்படுத்தும் என்பதை நீங்கள் பார்க்கலாம். |
15738 | No animal can exist without plants. | தாவரங்கள் இல்லாமல் எந்த உயிரினமும் இருக்க முடியாது. |
15739 | Under no circumstances must you leave the room. | எந்த சூழ்நிலையிலும் நீங்கள் அறையை விட்டு வெளியேறக்கூடாது. |
15740 | The raft has drifted far off from the shore. | படகு கரையிலிருந்து வெகுதூரம் சென்றுவிட்டது. |
15741 | How do you like Texas so far? | இதுவரை டெக்சாஸை நீங்கள் எப்படி விரும்புகிறீர்கள்? |
15742 | Jesus was born of Mary. | இயேசு மரியாளிடம் பிறந்தார். |
15743 | When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, “Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.” | இயேசு நாத்தான்வேலை நெருங்கி வருவதைக் கண்டு, “இவர் உண்மையாகவே இஸ்ரவேலர் இவரிடம் வஞ்சகம் இல்லை” என்றார். |
15744 | Jesus answered them. | இயேசு அவர்களுக்குப் பதிலளித்தார். |
15745 | What medicine do you recommend? | நீங்கள் என்ன மருந்து பரிந்துரைக்கிறீர்கள்? |
15746 | Good riddance! | ஒழிந்தது நல்லதே! |
15747 | It smells good! | நல்ல வாசனை! |
15748 | He tried harder to get good marks than I did. | என்னை விட நல்ல மதிப்பெண்கள் எடுக்க அவர் கடுமையாக முயற்சித்தார். |
15749 | We have good news. | எங்களிடம் நல்ல செய்தி உள்ளது. |
15750 | You got yourself a nice guy. | நீங்கள் ஒரு நல்ல பையனைப் பெற்றுள்ளீர்கள். |
15751 | Let’s go to the theater early so that we can get good seats. | நல்ல சீட் கிடைக்கும் என்று சீக்கிரம் தியேட்டருக்குப் போவோம். |
15752 | Did you buy a nice bicycle? | நல்ல சைக்கிள் வாங்கினீர்களா? |
15753 | A good idea came into my mind. | என் மனதில் ஒரு நல்ல யோசனை வந்தது. |
15754 | I’ve got a good idea. | எனக்கு ஒரு நல்ல யோசனை இருக்கிறது. |
15755 | Like a good wine, he improves with age. | ஒரு நல்ல மதுவைப் போல, அவர் வயதுக்கு ஏற்ப மேம்படுகிறார். |
15756 | It seems to be a good house. | இது ஒரு நல்ல வீடு போல் தெரிகிறது. |
15757 | Did you have a nice summer? | உங்களுக்கு நல்ல கோடை இருந்ததா? |
15758 | Sure. What can I do? | நிச்சயம். என்னால் என்ன செய்ய முடியும்? |
15759 | That’s great. Nobody gives me anything. | அது அருமை. யாரும் எனக்கு எதுவும் தருவதில்லை. |
15760 | Sure. Good luck! | நிச்சயம். நல்ல அதிர்ஷ்டம்! |
15761 | Yeast makes dough rise. | ஈஸ்ட் மாவை உயரச் செய்கிறது. |
15762 | Yeast makes beer ferment. | ஈஸ்ட் பீர் புளிக்க வைக்கிறது. |
15763 | Happy Easter! | ஈஸ்டர் வாழ்த்துக்கள்! |
15764 | Did you have a nice Christmas? | நீங்கள் ஒரு நல்ல கிறிஸ்துமஸ் கொண்டாடினீர்களா? |
15765 | I bought a good camera. | நல்ல கேமரா வாங்கினேன். |
15766 | It’s a beautiful day, isn’t it? | இது ஒரு அழகான நாள், இல்லையா? |
15767 | No, I’m tired. | இல்லை, நான் சோர்வாக இருக்கிறேன். |
15768 | No, it cannot be true. | இல்லை, அது உண்மையாக இருக்க முடியாது. |
15769 | No, I don’t know. | இல்லை, எனக்குத் தெரியாது. |
15770 | Not at all. | இல்லவே இல்லை. |
15771 | No, I don’t think that I am to blame. | இல்லை, நான் குற்றவாளி என்று நான் நினைக்கவில்லை. |
15772 | No, I’m afraid not. | இல்லை, நான் பயப்படவில்லை. |
15773 | No, you won’t. | இல்லை, நீங்கள் செய்ய மாட்டீர்கள். |
15774 | No, it gains ten minutes a day. | இல்லை, அது ஒரு நாளைக்கு பத்து நிமிடங்களைப் பெறுகிறது. |
15775 | No, I will go by bus. | இல்லை நான் பேருந்தில் செல்வேன். |
15776 | No, not too much. | இல்லை, அதிகமாக இல்லை. |
15777 | Don’t be so greedy. | அவ்வளவு பேராசை வேண்டாம். |
15778 | Ann has achieved her desired goal. | ஆன் விரும்பிய இலக்கை அடைந்தார். |
15779 | Ann often plays tennis after school. | ஆன் பள்ளிக்குப் பிறகு அடிக்கடி டென்னிஸ் விளையாடுவார். |
15780 | Ann has a kind heart. | ஆன் ஒரு கனிவான இதயம் கொண்டவர். |
15781 | Anne will not come to our party. | அன்னிக்கு நம்ம கட்சிக்கு வராது. |
15782 | Ann gave me this present. | ஆன் எனக்கு இந்தப் பரிசைக் கொடுத்தார். |
15783 | Ann was in a hurry this morning. | ஆன் இன்று காலை அவசரமாக இருந்தார். |
15784 | Ann came downstairs. | ஆன் கீழே வந்தாள். |
15785 | Anne will not accomplish anything. | ஆனி எதையும் சாதிக்க மாட்டார். |
15786 | Ann plays tennis very well. | ஆன் டென்னிஸ் நன்றாக விளையாடுவார். |
15787 | Ann always keeps her room clean. | ஆன் எப்போதும் தன் அறையை சுத்தமாக வைத்திருப்பார். |
15788 | I must apologize to Ann. | நான் அன்னாரிடம் மன்னிப்பு கேட்க வேண்டும். |
15789 | Ann has no sister. | ஆனுக்கு சகோதரி இல்லை. |
15790 | Anne has many admirers. | ஆனிக்கு ஏராளமான ரசிகர்கள் உள்ளனர். |
15791 | I wish I had not bought such a useless thing. | இப்படி ஒரு பயனற்ற பொருளை வாங்காமல் இருந்திருப்பேன். |
15792 | I’m sorry I was so rude. | நான் மிகவும் முரட்டுத்தனமாக இருந்ததற்கு மன்னிக்கவும். |
15793 | He must be crazy to behave like that. | அப்படி நடந்து கொள்ள அவன் பைத்தியமாக இருக்க வேண்டும். |
15794 | Don’t take any notice of those rude boys. | அந்த முரட்டுத்தனமான பையன்களைக் கவனிக்க வேண்டாம். |
15795 | I can’t bear the sight of him. | அவரைப் பார்த்தாலே என்னால் தாங்க முடியவில்லை. |
15796 | I did wrong in trusting such a fellow. | அப்படிப்பட்டவரை நம்பி நான் தவறு செய்துவிட்டேன். |
15797 | He should be put in prison. | அவரை சிறையில் அடைக்க வேண்டும். |
15798 | I cannot shed a tear for that horrible man. | அந்த கொடூரமான மனிதனுக்காக என்னால் கண்ணீர் சிந்த முடியாது. |
15799 | It was stupid of me to make such a mistake. | நான் இப்படி ஒரு தவறைச் செய்தது முட்டாள்தனம். |
15800 | You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | இவ்வளவு குளிரான இரவில் நீங்கள் அவளைக் காத்துக் கொண்டிருக்கக் கூடாது. |
15801 | If you trust such a fellow, you’ll lose everything you have. | அத்தகைய நபரை நீங்கள் நம்பினால், உங்களிடம் உள்ள அனைத்தையும் இழக்க நேரிடும். |
15802 | Anna married without the knowledge of her parents. | அன்னா தனது பெற்றோருக்குத் தெரியாமல் திருமணம் செய்து கொண்டார். |
15803 | With all her merits she was not proud. | அவளுடைய எல்லா தகுதிகளுடனும் அவள் பெருமைப்படவில்லை. |
15804 | I can’t apply my mind to anything with all that noise! | அந்தச் சத்தத்துடன் என் மனதை எதிலும் பிரயோகிக்க முடியாது! |
15805 | I wish I hadn’t spent so much money. | நான் இவ்வளவு பணம் செலவழிக்காமல் இருந்திருப்பேன். |
15806 | I wish I had not spent so much money. | நான் இவ்வளவு பணம் செலவழிக்காமல் இருந்திருக்க விரும்புகிறேன். |
15807 | She was the last person I had expected to see there. | நான் அங்கு பார்ப்பேன் என்று நான் எதிர்பார்த்த கடைசி நபர் அவள்தான். |
15808 | You shouldn’t have said such a thing to her. | நீ அவளிடம் இப்படிச் சொல்லியிருக்கக் கூடாது. |
15809 | It’s hard to complain against such good people. | அத்தகைய நல்ல மனிதர்களுக்கு எதிராக புகார் செய்வது கடினம். |
15810 | Andersen was afraid of dogs, too. | ஆண்டர்சனும் நாய்களைக் கண்டு பயந்தார். |
15811 | I was looking for Andy. Do you know where he is? | நான் ஆண்டியைத் தேடினேன். அவர் எங்கே இருக்கிறார் தெரியுமா? |
15812 | Why are you with a pig? | நீங்கள் ஏன் ஒரு பன்றியுடன் இருக்கிறீர்கள்? |
15813 | What are you lining up for? | நீங்கள் எதற்காக வரிசையாக நிற்கிறீர்கள்? |
15814 | The apricot trees are in full blossom. | சீமைக்கருவேல மரங்கள் பூத்துக் குலுங்குகின்றன. |
15815 | The questionnaires were distributed at random. | கேள்வித்தாள்கள் சீரற்ற முறையில் விநியோகிக்கப்பட்டன. |
15816 | Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes. | மிக அவசரமாக எழுதப்பட்ட இந்த கடிதத்தில் சில தவறுகள் உள்ளன. |
15817 | What’s that? | என்ன அது? |
15818 | Nothing can be worse than that. | அதை விட மோசமாக எதுவும் இருக்க முடியாது. |
15819 | Allen was given a problem that was impossible to solve. | ஆலனுக்கு தீர்க்க முடியாத ஒரு பிரச்சனை கொடுக்கப்பட்டது. |
15820 | Do you have any allergies? | உங்களுக்கு ஏதேனும் ஒவ்வாமை உள்ளதா? |
15821 | I have allergic rhinitis. | எனக்கு ஒவ்வாமை நாசியழற்சி உள்ளது. |
15822 | Those are their books. | அவை அவர்களின் புத்தகங்கள். |
15823 | Whose books are those? | அவை யாருடைய புத்தகங்கள்? |
15824 | Those are our teachers’ cars. | அவை எங்கள் ஆசிரியர்களின் கார்கள். |
15825 | Those are my sister’s books. | அவை என் சகோதரியின் புத்தகங்கள். |
15826 | Those are my CDs. | அவை எனது குறுந்தகடுகள். |
15827 | Those are our books. | அவை எங்கள் புத்தகங்கள். |
15828 | Are those your pictures? | அவை உங்கள் படங்களா? |
15829 | They move from place to place. | அவை இடத்திலிருந்து இடம் நகர்கின்றன. |
15830 | Those photos are hers. | அந்த புகைப்படங்கள் அவளுடையது. |
15831 | Those houses are 500 years old. | அந்த வீடுகள் 500 ஆண்டுகள் பழமையானது. |
15832 | Those flowers smell sweet. | அந்த மலர்கள் இனிமையான மணம் கொண்டவை. |
15833 | Those apples are big. | அந்த ஆப்பிள்கள் பெரியவை. |
15834 | That is not an orange, either. | அதுவும் ஆரஞ்சு இல்லை. |
15835 | Is that a picture of me? | அது என்னோட படமா? |
15836 | That is the temple which they live in. | அதுதான் அவர்கள் குடியிருக்கும் கோவில். |
15837 | That is his house. | அதுதான் அவன் வீடு. |
15838 | That is his car. | அது அவருடைய கார். |
15839 | That is the picture that he painted. | அவர் வரைந்த படம் அது. |
15840 | That is the house where he lives. | அதுதான் அவர் வசிக்கும் வீடு. |
15841 | Is that a cat or a dog? | அது பூனையா அல்லது நாயா? |
15842 | That is a pagoda. | அது ஒரு பகோடா. |
15843 | Whose car is that? | அது யாருடை வாகனம்? |
15844 | One thing led to another. | ஒன்று மற்றொன்றுக்கு வழிவகுத்தது. |
15845 | That is the highest mountain in the world. | அதுதான் உலகின் மிக உயரமான மலை. |
15846 | That is the fastest train in the world. | அதுதான் உலகின் அதிவேக ரயில். |
15847 | That is our school. | அதுதான் எங்கள் பள்ளி. |
15848 | That is my sister’s camera. | அது என் சகோதரியின் கேமரா. |
15849 | This is my dog. | இது என்னுடைய நாய். |
15850 | That was my mistake. | அது என் தவறு. |
15851 | That is my overcoat. | அதுதான் என்னுடைய மேலங்கி. |
15852 | That is the shop where I used to work. | நான் வேலை செய்த கடை அது. |
15853 | That is the same bicycle as I have. | என்னிடம் இருக்கும் அதே சைக்கிள்தான். |
15854 | That is a high building, is it not? | அது ஒரு உயரமான கட்டிடம், இல்லையா? |
15855 | That is an old camera. | அது பழைய கேமரா. |
15856 | That is an old castle. | அது ஒரு பழைய கோட்டை. |
15857 | Isn’t that your dictionary? | அது உங்கள் அகராதியல்லவா? |
15858 | Those tears are artificial. | அந்த கண்ணீர் செயற்கையானது. |
15859 | Is that a cow or a buffalo? | அது மாடு அல்லது எருமையா? |
15860 | That was a valuable experience. | அது ஒரு மதிப்புமிக்க அனுபவம். |
15861 | That is a leather belt. | அது ஒரு தோல் பெல்ட். |
15862 | What’s that bird? | அது என்ன பறவை? |
15863 | That is a pencil. | அது ஒரு பென்சில். |
15864 | It is out of fashion. | இது அவுட் ஆஃப் ஃபேஷன். |
15865 | Is that a bus or a car? | அது பேருந்து அல்லது காரா? |
15866 | What a big ship that is! | எவ்வளவு பெரிய கப்பல் அது! |
15867 | That is a very complex machine. | இது மிகவும் சிக்கலான இயந்திரம். |
15868 | That was not at all an appropriate remark. | அது சரியான கருத்து அல்ல. |
15869 | That is just what I wanted. | அதைத்தான் நான் விரும்பினேன். |
15870 | It’s a pheasant. | அது ஒரு ஃபெசண்ட். |
15871 | That is your book. | அதுதான் உங்கள் புத்தகம். |
15872 | Ask Alex. | அலெக்ஸிடம் கேளுங்கள். |
15873 | Is that a bat? | அது மட்டையா? |
15874 | That is my school. | அதுதான் என் பள்ளி. |
15875 | That is our baseball field. | அது எங்கள் பேஸ்பால் மைதானம். |
15876 | That is the poet I met in Paris. | பாரிசில் நான் சந்தித்த கவிஞர் அதுதான். |
15877 | Isn’t that the Golden Gate Bridge? | கோல்டன் கேட் பாலம் இல்லையா? |
15878 | Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. | ஒரு குறிப்பிட்ட புத்தகம் வாசகர்களுக்கு ஆர்வத்தை ஏற்படுத்தாததால், தவறு புத்தகத்தில் உள்ளது என்று அர்த்தமல்ல. |
15879 | I’d like to put some things in the hotel safe. | நான் சில பொருட்களை ஹோட்டலில் பாதுகாப்பாக வைக்க விரும்புகிறேன். |
15880 | One night a merchant was walking up the slope on his way home. | ஒரு நாள் இரவு ஒரு வணிகர் தனது வீட்டிற்குச் செல்லும் வழியில் சரிவில் நடந்து கொண்டிருந்தார். |
15881 | One day an old man went fishing in the river. | ஒரு நாள் முதியவர் ஒருவர் ஆற்றில் மீன் பிடிக்கச் சென்றார். |
15882 | One day, she told me that she wanted a pet cat. | ஒரு நாள், அவள் என்னிடம் செல்லப் பூனை வேண்டும் என்று சொன்னாள். |
15883 | One day he killed himself. | ஒரு நாள் தற்கொலை செய்து கொண்டார். |
15884 | One day I met him. | ஒரு நாள் அவரைச் சந்தித்தேன். |
15885 | One day I found a box there. | ஒரு நாள் அங்கே ஒரு பெட்டியைக் கண்டேன். |
15886 | According to one legend, it gets its name from a priest. | ஒரு புராணத்தின் படி, இது ஒரு பாதிரியாரால் அதன் பெயரைப் பெற்றது. |
15887 | I agree with you to a certain extent. | நான் உங்களுடன் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவிற்கு உடன்படுகிறேன். |
15888 | I agree with you to some extent. | நான் உங்களுடன் ஓரளவு உடன்படுகிறேன். |
15889 | According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs. | ஒரு கணக்கெடுப்பின்படி, இன்று ஐந்தில் மூன்று பேர் வெளிநாட்டு விவகாரங்களில் அலட்சியமாக உள்ளனர். |
15890 | You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. | நீங்கள் ஒரு மனிதனை அவனது எதிரிகள் மற்றும் அவரது நண்பர்களைக் கொண்டு நியாயந்தீர்க்க வேண்டும். |
15891 | There lived an old man in a village. | ஒரு கிராமத்தில் முதியவர் ஒருவர் வசித்து வந்தார். |
15892 | It is very hard to tell what country a person comes from. | ஒரு நபர் எந்த நாட்டைச் சேர்ந்தவர் என்று சொல்வது மிகவும் கடினம். |
15893 | What makes one person a genius and another person a fool? | ஒருவரை மேதையாகவும் மற்றொருவரை முட்டாளாகவும் ஆக்குவது எது? |
15894 | One man was seen digging with his bare hands. | ஒருவன் தன் கைகளால் தோண்டுவதைக் கண்டான். |
15895 | It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. | ஒருவர் தவறு செய்யும் போது அவரைப் பார்த்து சிரிப்பது நல்ல பண்பல்ல. |
15896 | A girl phoned me. | ஒரு பெண் எனக்கு போன் செய்தாள். |
15897 | A woman was sitting on a stool in a bar. | ஒரு பெண் பாரில் ஸ்டூலில் அமர்ந்திருந்தாள். |
15898 | One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ஒரு கோடை மதியம் அவள் தன் காதலனை ஊருக்கு வெளியே உள்ள பண்ணைக்கு அழைத்துச் செல்ல முடிவு செய்தாள். |
15899 | If a tree dies, plant another in its place. | ஒரு மரம் இறந்துவிட்டால், அதன் இடத்தில் மற்றொரு மரம் நடவும். |
15900 | Some kinds of birds can’t fly. | சில வகையான பறவைகள் பறக்க முடியாது. |
15901 | Some plants cannot adapt themselves to the cold. | சில தாவரங்கள் குளிருக்கு ஏற்ப தங்களை மாற்றிக் கொள்ள முடியாது. |
15902 | What is right in one society can be wrong in another. | ஒரு சமூகத்தில் எது சரியோ அது இன்னொரு சமூகத்தில் தவறாக இருக்கலாம். |
15903 | I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious. | ஒரு பரிசோதனையின் போது நான் காயமடைந்தேன், காயம் மிகவும் மோசமாக இருந்தது. |
15904 | The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes. | ஒரு நாடு எப்படி இருக்கிறது என்பதைத் தெரிந்துகொள்வதற்கான சிறந்த வழி, அதை உங்கள் சொந்தக் கண்களால் பார்க்க வேண்டும். |
15905 | An idea came to me. | எனக்கு ஒரு யோசனை வந்தது. |
15906 | A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ஒரு குறிப்பிட்ட வீட்டுக்கு வீடு விற்பனை செய்பவர் ஒரு நம்பிக்கையான மூதாட்டியை முட்டாளாக்கி, அவளிடம் நிறைய பணத்தை எடுத்துச் சென்றார். |
15907 | There lived a king in an old castle. | ஒரு பழைய கோட்டையில் ஒரு ராஜா வசித்து வந்தார். |
15908 | In a sense, you are right. | ஒரு வகையில் நீங்கள் சொல்வது சரிதான். |
15909 | Alfred was made captain of the team. | ஆல்பிரட் அணிக்கு கேப்டனாக நியமிக்கப்பட்டார். |
15910 | The scenery of the Alps left a lasting impression on me. | ஆல்ப்ஸ் மலையின் இயற்கைக்காட்சி என் மனதில் நீடித்த தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியது. |
15911 | Say the alphabet backwards. | எழுத்துக்களை பின்னோக்கிச் சொல்லுங்கள். |
15912 | Write the alphabet in capitals. | எழுத்துக்களை பெரிய எழுத்துக்களில் எழுதுங்கள். |
15913 | How many letters are there in the alphabet? | எழுத்துக்களில் எத்தனை எழுத்துக்கள் உள்ளன? |
15914 | The alphabet consists of 26 letters. | எழுத்துக்களில் 26 எழுத்துக்கள் உள்ளன. |
15915 | ‘A’ comes before ‘B’ in the alphabet. | அகரவரிசையில் ‘பி’க்கு முன் ‘ஏ’ வருகிறது. |
15916 | In the alphabet, B comes after A. | எழுத்துக்களில், A க்குப் பிறகு B வருகிறது. |
15917 | I’ll have to find a part-time job. | நான் ஒரு பகுதி நேர வேலையைத் தேட வேண்டும். |
15918 | Albert is quick at learning. | ஆல்பர்ட் கற்றுக்கொள்வதில் வேகமானவர். |
15919 | Do you have any non-alcoholic drinks? | உங்களிடம் மது அல்லாத பானங்கள் ஏதேனும் உள்ளதா? |
15920 | Do you have anything non-alcoholic? | உங்களிடம் மது இல்லாத ஏதாவது இருக்கிறதா? |
15921 | Alcohol consumption is increasing every year. | ஒவ்வொரு ஆண்டும் மது நுகர்வு அதிகரித்து வருகிறது. |
15922 | He was under the influence of alcohol when he crashed his car. | குடிபோதையில் இருந்த அவர் காரை மோதி விபத்துக்குள்ளாக்கினார். |
15923 | Alcohol has done great mischief to his body. | மதுபானம் அவரது உடலுக்கு பெரும் தீங்கு செய்திருக்கிறது. |
15924 | Alcohol is beginning to tell on his speech. | மது அவன் பேச்சில் சொல்ல ஆரம்பித்து விட்டது. |
15925 | One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | ஒரு அமெரிக்க விஞ்ஞானி, வில்லியம் கீட்டன், இந்த மர்மத்தைத் தீர்க்க மிகவும் சுவாரஸ்யமான பரிசோதனையைப் பயன்படுத்தினார். |
15926 | Sysko works like an ant. | சிஸ்கோ எறும்பு போல வேலை செய்கிறது. |
15927 | Ants have a well-organized society. | எறும்புகள் நன்கு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட சமூகத்தைக் கொண்டுள்ளன. |
15928 | I spent all the savings I had on this. | என்னிடம் இருந்த சேமிப்பை எல்லாம் இதற்காக செலவழித்தேன். |
15929 | I gave her all the money I had. | என்னிடம் இருந்த பணம் முழுவதையும் அவளிடம் கொடுத்தேன். |
15930 | Alice has a flower on her head. | ஆலிஸின் தலையில் ஒரு பூ உள்ளது. |
15931 | Alice wasn’t listening to her sister. | ஆலிஸ் தன் சகோதரியின் பேச்சைக் கேட்கவில்லை. |
15932 | Alice wasn’t present at the meeting, was she? | கூட்டத்தில் ஆலிஸ் இல்லை, இல்லையா? |
15933 | Alice smiled. | ஆலிஸ் சிரித்தாள். |
15934 | Alice didn’t see the dog. | ஆலிஸ் நாயைப் பார்க்கவில்லை. |
15935 | Alice went to bed at ten. | ஆலிஸ் பத்து மணிக்கு படுக்கைக்குச் சென்றார். |
15936 | John broke in as Alice was speaking. | ஆலிஸ் பேசிக்கொண்டிருக்கும்போதே ஜான் உள்ளே நுழைந்தார். |
15937 | Thank you, brothers. | நன்றி, சகோதரர்களே. |
15938 | Thanks, but no thanks. | நன்றி, ஆனால் நன்றி இல்லை. |
15939 | You might at least say “thank you.” | நீங்கள் குறைந்தபட்சம் “நன்றி” என்று சொல்லலாம். |
15940 | I have more than enough time. | எனக்கு போதுமான நேரத்தை விட அதிகமாக உள்ளது. |
15941 | Ah, we have run short of sugar. | அட, எங்களுக்கு சர்க்கரை பற்றாக்குறையாகிவிட்டது. |
15942 | People in every walk of life go to church. | வாழ்க்கையின் ஒவ்வொரு பகுதியிலும் உள்ள மக்கள் தேவாலயத்திற்குச் செல்கிறார்கள். |
15943 | Jack of all trades is master of none. | ஜாக் ஆஃப் ஆல் டிரேட் எதிலும் மாஸ்டர். |
15944 | Everything concurred to make him happy. | அவனை மகிழ்விக்க எல்லாமே ஒத்துப்போனது. |
15945 | It is essential that every child have the same educational opportunities. | ஒவ்வொரு குழந்தைக்கும் ஒரே மாதிரியான கல்வி வாய்ப்புகள் இருப்பது அவசியம். |
15946 | Regard all art critics as useless and dangerous. | அனைத்து கலை விமர்சகர்களையும் பயனற்றவர்கள் மற்றும் ஆபத்தானவர்கள் என்று கருதுங்கள். |
15947 | We tried all means possible. | சாத்தியமான அனைத்து வழிகளிலும் முயற்சித்தோம். |
15948 | All possible means have been tried. | சாத்தியமான அனைத்து வழிகளும் முயற்சி செய்யப்பட்டுள்ளன. |
15949 | There is a limit to everything. | எல்லாவற்றிற்கும் ஒரு எல்லை உண்டு. |
15950 | The most important feature of all games is that they are governed by rules. | அனைத்து விளையாட்டுகளின் மிக முக்கியமான அம்சம் என்னவென்றால், அவை விதிகளால் நிர்வகிக்கப்படுகின்றன. |
15951 | Arabic is a very important language. | அரபு மொழி மிக முக்கியமான மொழி. |
15952 | Arabic is written from right to left. | அரபு மொழியில் வலமிருந்து இடமாக எழுதப்பட்டுள்ளது. |
15953 | Arabia abounds in oil. | அரேபியாவில் எண்ணெய் வளம் அதிகம். |
15954 | A new difficulty presented itself. | ஒரு புதிய சிரமம் தன்னை முன்வைத்தது. |
15955 | Oh, I’m sorry. I guess I have the wrong number. | ஓ, மன்னிக்கவும். என்னிடம் தவறான எண் இருப்பதாக நினைக்கிறேன். |
15956 | She fumbled with a piece of paper. | அவள் ஒரு துண்டு காகிதத்துடன் தடுமாறினாள். |
15957 | Aya tends to carry things to extremes. | ஐயா விஷயங்களை உச்சத்திற்கு கொண்டு செல்ல முனைகிறார். |
15958 | I nearly made a mistake. | நான் கிட்டத்தட்ட ஒரு தவறு செய்துவிட்டேன். |
15959 | Americans eat a lot of meat. | அமெரிக்கர்கள் நிறைய இறைச்சி சாப்பிடுகிறார்கள். |
15960 | Americans are very friendly people. | அமெரிக்கர்கள் மிகவும் நட்பான மனிதர்கள். |
15961 | Americans on the whole are a talkative people. | மொத்தத்தில் அமெரிக்கர்கள் பேசக்கூடிய மக்கள். |
15962 | Americans, in general, don’t like to dress up. | பொதுவாக அமெரிக்கர்கள் ஆடை அணிவதை விரும்ப மாட்டார்கள். |
15963 | He doesn’t seem to be an American. | அவர் அமெரிக்கராகத் தெரியவில்லை. |
15964 | Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means. | அமெரிக்கர்கள் தங்கள் வர்த்தகப் பற்றாக்குறையை தங்கள் வழிக்கு அப்பாற்பட்டு வாழ்கிறார்கள். |
15965 | We met in the American history class. | அமெரிக்க வரலாற்று வகுப்பில் சந்தித்தோம். |
15966 | The United States is a large country. | அமெரிக்கா ஒரு பெரிய நாடு. |
15967 | The USA is composed of 50 states. | அமெரிக்கா 50 மாநிலங்களைக் கொண்டது. |
15968 | The U.S. economy is the largest in the world. | அமெரிக்கப் பொருளாதாரம் உலகிலேயே மிகப் பெரியது. |
15969 | You can fly across America in about five hours. | நீங்கள் ஐந்து மணி நேரத்தில் அமெரிக்கா முழுவதும் பறக்க முடியும். |
15970 | I have no time to go to America. | எனக்கு அமெரிக்கா செல்ல நேரமில்லை. |
15971 | A trip to America is out of the question. | அமெரிக்கா பயணம் என்பது கேள்விக்குறியே. |
15972 | America did away with slavery. | அமெரிக்கா அடிமைத்தனத்தை ஒழித்தது. |
15973 | America is a land of immigrants. | அமெரிக்கா புலம்பெயர்ந்தோர் நாடு. |
15974 | America is a country of immigrants. | அமெரிக்கா புலம்பெயர்ந்தோர் நாடு. |
15975 | America is very large. | அமெரிக்கா மிகப் பெரியது. |
15976 | The United States borders Canada. | அமெரிக்கா கனடா எல்லையில் உள்ளது. |
15977 | When did America become independent of England? | இங்கிலாந்தில் இருந்து அமெரிக்கா சுதந்திரம் பெற்றது எப்போது? |
15978 | America was discovered by Columbus in 1492. | அமெரிக்காவை 1492 இல் கொலம்பஸ் கண்டுபிடித்தார். |
15979 | While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S. | அமெரிக்க முறைகள் பெரும்பாலும் வெற்றி பெற்றாலும், உலகில் அதிக கல்வியறிவு பெற்றவர்களை உருவாக்கும் ஜப்பானிய கல்வி முறை அமெரிக்காவிற்கு நிச்சயமாக சில பாடங்களைக் கற்பிக்க வேண்டும். |
15980 | Many criminals in America are addicted to drugs. | அமெரிக்காவில் பல குற்றவாளிகள் போதைக்கு அடிமையாகி உள்ளனர். |
15981 | The urban population of America is increasing. | அமெரிக்காவின் நகர்ப்புற மக்கள் தொகை அதிகரித்து வருகிறது. |
15982 | American kitchens are much bigger than Japanese ones. | அமெரிக்க சமையலறைகள் ஜப்பானிய சமையலறைகளை விட பெரியவை. |
15983 | American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. | குறிப்பாக ஜனாதிபதி தேர்தலின் போது அமெரிக்க அரசியல் பார்ப்பதற்கு சுவாரஸ்யமாக இருக்கும். |
15984 | American women didn’t have the right to vote. | அமெரிக்க பெண்களுக்கு வாக்களிக்கும் உரிமை இல்லை. |
15985 | American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. | வெளிநாட்டிலிருந்து சிறந்த மாணவர்களைக் கண்டுபிடித்து ஊக்குவிக்க அமெரிக்க தொழில்துறை பல்வேறு முயற்சிகளை மேற்கொள்கிறது. |
15986 | The American people elected Mr. Clinton President. | அமெரிக்க மக்கள் திரு. கிளின்டன் ஜனாதிபதி. |
15987 | The American police are in blue uniforms. | அமெரிக்க போலீசார் நீல நிற சீருடையில் உள்ளனர். |
15988 | You have to cross the ocean to get to America. | கடலைக் கடந்துதான் அமெரிக்கா செல்ல வேண்டும். |
15989 | There are fifty states in America. | அமெரிக்காவில் ஐம்பது மாநிலங்கள் உள்ளன. |
15990 | It would have been better if you had stayed in America. | நீங்கள் அமெரிக்காவில் இருந்திருந்தால் நன்றாக இருந்திருக்கும். |
15991 | What is the most popular sport in America? | அமெரிக்காவில் மிகவும் பிரபலமான விளையாட்டு எது? |
15992 | Laws differ from state to state in the United States. | அமெரிக்காவில் மாநிலத்திற்கு மாநிலம் சட்டங்கள் வேறுபடும். |
15993 | In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. | அமெரிக்காவில், மதுபானம் வாங்குவதற்கு நீங்கள் வழக்கமாக அடையாளத்தைக் காட்ட வேண்டும். |
15994 | In the U.S. I was often taken to be Chinese. | அமெரிக்காவில் நான் அடிக்கடி சீனர் என்று எடுத்துக் கொள்ளப்பட்டேன். |
15995 | There are a great many forest fires in America. | அமெரிக்காவில் ஏராளமான காட்டுத் தீ ஏற்படுகிறது. |
15996 | What’s your business in the States? | மாநிலங்களில் உங்கள் தொழில் என்ன? |
15997 | Every town in America has a library. | அமெரிக்காவில் உள்ள ஒவ்வொரு நகரத்திலும் ஒரு நூலகம் உள்ளது. |
15998 | We captured cicadas with a net. | வலை மூலம் சிக்காடாக்களை கைப்பற்றினோம். |
15999 | Don’t depend on your parents too much. | உங்கள் பெற்றோரை அதிகம் சார்ந்திருக்காதீர்கள். |
16000 | I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open. | நான் கண்களைத் திறக்க முடியாத அளவுக்கு தூக்கம் வருவதை உணர்ந்தேன். |
For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 14
Learning English through Tamil or Tamil through English can be an enriching experience for language learners. The fusion of spoken English in Tamil conversations helps
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 15
Learning English through Tamil or Tamil through English can be an enriching experience for language learners. The fusion of spoken English in Tamil conversations helps
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 13
Learning English through Tamil or Tamil through English can be an enriching experience for language learners. The fusion of spoken English in Tamil conversations helps
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 11
Learning English through Tamil or Tamil through English can be an enriching experience for language learners. The fusion of spoken English in Tamil conversations helps
How To Learn English Through Tamil Quickly? Part 10
Do you know you can learn English Through Tamil Easily? We have in total 12 lakh English-Tamil sentences. In each part, we will share 1000
How To Learn English Through Tamil Quickly? Part 9
Do you know you can learn English Through Tamil Easily? We have in total 12 lakh English-Tamil sentences. In each part, we will share 1000