Learning English through Tamil or Tamil through English can be an enriching experience for language learners. The fusion of spoken English in Tamil conversations helps in comprehending both languages effectively. Understanding English through Tamil facilitates grasping the meanings of English words and expressions, ensuring a smoother transition between languages. Similarly, comprehending Tamil through English aids in deciphering the meanings of Tamil words and phrases in English contexts. Exploring the English meaning for Tamil words expands vocabulary and enhances linguistic skills. Integrating English words with their Tamil meanings assists in building a strong foundation in both languages, fostering better communication and understanding across linguistic boundaries.
For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
10001 | The bird spread its wings. | பறவை தன் சிறகுகளை விரித்தது. |
10002 | The bird was covered with white feathers. | பறவை வெள்ளை இறகுகளால் மூடப்பட்டிருந்தது. |
10003 | The bird was half the size of a hawk. | அந்தப் பறவை பருந்தின் பாதி அளவில் இருந்தது. |
10004 | The bird is in its nest. | பறவை அதன் கூட்டில் உள்ளது. |
10005 | That species of bird is said to be in danger of dying out. | அந்த பறவை இனம் அழியும் அபாயத்தில் இருப்பதாக கூறப்படுகிறது. |
10006 | The bird’s wing was broken. | பறவையின் இறக்கை உடைந்தது. |
10007 | Access to the mountaintop is difficult. | மலை உச்சிக்கு செல்வது கடினம். |
10008 | Keep it up! | பழக்கப்படுத்தி கொள் அல்லது மேம்படுத்திக்கொள்! |
10009 | That’s the way. | அதுதான் வழி. |
10010 | That’s the spirit. | அது தான் தன்னம்ப்பிக்கை. |
10011 | The results of the research were quite satisfactory. | ஆய்வின் முடிவுகள் மிகவும் திருப்திகரமாக இருந்தன. |
10012 | It takes two years for the butterfly to mature. | வண்ணத்துப்பூச்சி முதிர்ச்சியடைய இரண்டு ஆண்டுகள் ஆகும். |
10013 | Look up the town on the map. | வரைபடத்தில் நகரத்தைப் பாருங்கள். |
10014 | The town fell into ruin. | நகரம் பாழடைந்தது. |
10015 | The town was destroyed during the war. | போரின் போது நகரம் அழிக்கப்பட்டது. |
10016 | The town is famous for its old castle. | இந்த நகரம் அதன் பழைய கோட்டைக்கு பிரபலமானது. |
10017 | That town is two miles away. | அந்த ஊர் இரண்டு மைல் தொலைவில் உள்ளது. |
10018 | The town has beautiful surroundings. | நகரம் அழகான சுற்றுப்புறங்களைக் கொண்டுள்ளது. |
10019 | On arriving in the town, he went straight to see her. | ஊருக்கு வந்ததும் நேராக அவளைப் பார்க்கச் சென்றான். |
10020 | There is a market in the town. | ஊரில் சந்தை உள்ளது. |
10021 | Which is the best hotel in the town? | நகரத்தில் சிறந்த ஹோட்டல் எது? |
10022 | The sculptures are of great value. | சிற்பங்கள் மிகவும் மதிப்பு வாய்ந்தவை. |
10023 | The monument was erected in honor of the eminent philosopher. | புகழ்பெற்ற தத்துவஞானியின் நினைவாக இந்த நினைவுச்சின்னம் அமைக்கப்பட்டது. |
10024 | The parking lot is free of charge. | வாகன நிறுத்துமிடம் இலவசம். |
10025 | The bug is still alive. | பிழை இன்னும் உயிருடன் உள்ளது. |
10026 | The cup has a crack. | கோப்பையில் விரிசல் உள்ளது. |
10027 | The pond is 100 meters in diameter. | குளம் 100 மீட்டர் விட்டம் கொண்டது. |
10028 | The pond was alive with tiny fishes. | குளம் சிறு மீன்களுடன் உயிர்ப்புடன் இருந்தது. |
10029 | The pond is very deep. | குளம் மிகவும் ஆழமானது. |
10030 | The pond is 3 meters deep. | குளம் 3 மீட்டர் ஆழம் கொண்டது. |
10031 | There’s a beautiful bridge over the pond. | குளத்தின் மீது அழகான பாலம் உள்ளது. |
10032 | There is little water in the pond. | குளத்தில் தண்ணீர் குறைவாக உள்ளது. |
10033 | Swimming in the pond is dangerous. | குளத்தில் நீந்துவது ஆபத்தானது. |
10034 | The whole country was covered with snow. | நாடு முழுவதும் பனியால் மூடப்பட்டிருந்தது. |
10035 | The legend gave the name to the place. | புராணம் அந்த இடத்திற்கு பெயர் கொடுத்தது. |
10036 | Where can I get the map? | வரைபடத்தை நான் எங்கே பெறுவது? |
10037 | The old custom is still kept up in that district. | அந்த மாவட்டத்தில் இன்றும் பழைய வழக்கம் கடைப்பிடிக்கப்பட்டு வருகிறது. |
10038 | The earthquake smashed everything. | நிலநடுக்கம் அனைத்தையும் அடித்து நொறுக்கியது. |
10039 | The earthquake was the biggest one that we had ever experienced. | இந்த நிலநடுக்கம் நாங்கள் அனுபவித்திராத மிகப்பெரியது. |
10040 | Only two people survived the earthquake. | நிலநடுக்கத்தில் இருவர் மட்டுமே உயிர் தப்பினர். |
10041 | The whole village was laid flat by the earthquake. | நிலநடுக்கத்தால் கிராமம் முழுவதும் தரைமட்டமானது. |
10042 | The earthquake caused widespread damage. | நிலநடுக்கம் நீண்ட சேதத்தை ஏற்படுத்தியது. |
10043 | The earthquake shook the houses. | நிலநடுக்கத்தால் வீடுகள் குலுங்கின. |
10044 | Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. | சுற்றுச்சூழல் அழிவைத் தவிர்க்க இப்பகுதியின் தொழில்மயமாக்கல் மிகவும் கவனமாக மேற்கொள்ளப்பட வேண்டும். |
10045 | The news made her sad. | அந்தச் செய்தி அவளை வருத்தமடையச் செய்தது. |
10046 | On hearing the news, he turned pale. | அந்தச் செய்தியைக் கேட்டதும் அவன் முகம் வாடிப் போனது. |
10047 | On hearing the news, he rushed out of the house. | தகவல் அறிந்ததும் வீட்டை விட்டு வேகமாக வெளியேறினார். |
10048 | On hearing the news, everybody became quiet. | செய்தி கேட்டதும் அனைவரும் அமைதியானார்கள். |
10049 | The news filled her with sorrow. | அந்தச் செய்தி அவளை சோகத்தில் ஆழ்த்தியது. |
10050 | Being told the news, she jumped for joy. | செய்தி சொன்னதும், அவள் மகிழ்ச்சியில் துள்ளினாள். |
10051 | His face turned pale on hearing the news. | செய்தியைக் கேட்டதும் அவன் முகம் வாடியது. |
10052 | I was very disappointed at the news. | செய்தியில் நான் மிகவும் ஏமாற்றமடைந்தேன். |
10053 | I’m very glad to hear the news. | செய்தியைக் கேட்டு மிக்க மகிழ்ச்சி அடைகிறேன். |
10054 | I was very glad to hear the news. | செய்தி கேட்டு மிகவும் மகிழ்ச்சி அடைந்தேன். |
10055 | The moment she heard the news, she turned pale. | அந்தச் செய்தியைக் கேட்டவுடனேயே அவள் வெளிறிப் போனாள். |
10056 | Everyone shouted for joy when they heard the news. | செய்தி கேட்டதும் அனைவரும் மகிழ்ச்சியில் கூச்சலிட்டனர். |
10057 | The news can’t be true. | செய்தி உண்மையாக இருக்க முடியாது. |
10058 | The news made her very sad. | அந்தச் செய்தி அவளை மிகவும் வருத்தமடையச் செய்தது. |
10059 | The news was a blow to him. | அந்தச் செய்தி அவருக்கு அடியாக இருந்தது. |
10060 | The news caused alarm throughout the village. | இந்த செய்தி கிராமம் முழுவதும் பெரும் பரபரப்பை ஏற்படுத்தியது. |
10061 | I heard the news through the grapevine. | திராட்சைப்பழம் மூலம் செய்தியைக் கேட்டேன். |
10062 | The news surprised him as much as it did me. | இந்தச் செய்தி என்னைப் போலவே அவருக்கும் ஆச்சரியத்தை அளித்தது. |
10063 | Can the news be true? | செய்தி உண்மையாக இருக்க முடியுமா? |
10064 | The news caused her much pain. | அந்தச் செய்தி அவளுக்கு மிகுந்த வேதனையை அளித்தது. |
10065 | I care nothing for the news. | நான் செய்திகளைப் பற்றி கவலைப்படுவதில்லை. |
10066 | The news broke his heart. | இச்செய்தி அவரது இதயத்தை உடைத்தது. |
10067 | The news made him happy. | அந்தச் செய்தி அவருக்கு மகிழ்ச்சியைத் தந்தது. |
10068 | The price includes tax. | விலையில் வரி அடங்கும். |
10069 | The price is reasonable. | விலை நியாயமானது. |
10070 | The man stood up. | மனிதன் எழுந்து நின்றான். |
10071 | The man puffed smoke into her face. | அந்த மனிதன் முகத்தில் புகையை மூட்டினான். |
10072 | The man shoved her aside. | அந்த மனிதன் அவளை ஒதுக்கித் தள்ளினான். |
10073 | The man connected two wires. | மனிதன் இரண்டு கம்பிகளை இணைத்தான். |
10074 | The man suddenly started shooting his gun. | அந்த நபர் திடீரென துப்பாக்கியால் சுடத் தொடங்கினார். |
10075 | The man fell down on the ground. | அந்த மனிதன் தரையில் விழுந்தான். |
10076 | The man was charged with theft. | அந்த நபர் மீது திருட்டு குற்றச்சாட்டு சுமத்தப்பட்டது. |
10077 | The man was drunk as a mouse. | மனிதன் சுண்டெலியாகக் குடித்திருந்தான். |
10078 | The man answered to the description. | அந்த நபர் விளக்கத்திற்கு பதிலளித்தார். |
10079 | The man took the boy by the hand. | அந்த மனிதர் சிறுவனைக் கையைப் பிடித்தார். |
10080 | The man denied having stolen the car. | அந்த நபர் காரை திருடியதாக மறுத்தார். |
10081 | The man turned out to be a private detective. | அந்த நபர் ஒரு தனியார் துப்பறியும் நபராக மாறினார். |
10082 | The man charged me with being irresponsible. | அந்த நபர் என்னை பொறுப்பற்றவர் என்று குற்றம் சாட்டினார். |
10083 | The man took my arm. | அந்த மனிதர் என் கையைப் பிடித்தார். |
10084 | The man did not so much as apologize for stepping on my foot. | என் காலால் மிதித்ததற்காக அந்த மனிதர் வருத்தப்படவில்லை. |
10085 | The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | அந்த நபர் என்னிடம் நான் யார் என்று கேட்டார், எந்த கேள்விக்கு நான் பதிலளிக்க வேண்டிய அவசியமில்லை என்று நான் நினைக்கிறேன். |
10086 | The man was on the brink of death. | மனிதன் மரணத்தின் விளிம்பில் இருந்தான். |
10087 | After three drinks, the man passed out. | மூன்று முறை மது அருந்திய பிறகு, அந்த நபர் மயக்கமடைந்தார். |
10088 | The man committed murder. | மனிதன் கொலை செய்தான். |
10089 | The man was imprisoned for murder. | அந்த நபர் கொலைக்காக சிறையில் அடைக்கப்பட்டார். |
10090 | The man attacked her with the intention of killing her. | அந்த நபர் அவளைக் கொல்லும் நோக்கத்தில் தாக்கியுள்ளார். |
10091 | There’s a possibility that the man was murdered. | அந்த நபர் கொலை செய்யப்பட்டிருக்க வாய்ப்பு உள்ளது. |
10092 | The man regained the use of his left arm. | அந்த மனிதன் தனது இடது கையை மீண்டும் பயன்படுத்தினான். |
10093 | The man wore a gun on his hip. | அந்த மனிதன் இடுப்பில் துப்பாக்கியை அணிந்திருந்தான். |
10094 | The man held on to his job stubbornly and would not retire. | அந்த மனிதன் தனது வேலையை பிடிவாதமாகப் பிடித்துக் கொண்டான், ஓய்வு பெறவில்லை. |
10095 | The man wanted to have a drink. | மனிதன் குடிக்க விரும்பினான். |
10096 | The man kept talking for an hour. | அந்த மனிதர் ஒரு மணி நேரம் பேசிக்கொண்டே இருந்தார். |
10097 | The man sold his soul to the devil. | மனிதன் தன் ஆத்துமாவை பிசாசுக்கு விற்றான். |
10098 | The man was in rags. | அந்த மனிதன் கந்தல் உடையில் இருந்தான். |
10099 | The man wore a mask of a tiger. | அந்த மனிதன் புலியின் முகமூடியை அணிந்திருந்தான். |
10100 | The man finally confessed. | மனிதன் இறுதியாக ஒப்புக்கொண்டான். |
10101 | The man finally confessed what he had done. | அந்த மனிதன் இறுதியாக தான் செய்ததை ஒப்புக்கொண்டான். |
10102 | The man was sitting on a fallen tree. | மனிதன் விழுந்த மரத்தில் அமர்ந்திருந்தான். |
10103 | The man lives from hand to mouth and never saves a cent. | மனிதன் கையிலிருந்து வாய் வரை வாழ்கிறான், ஒரு சதமும் சேமிக்க மாட்டான். |
10104 | The man lost all hope. | மனிதன் எல்லா நம்பிக்கையையும் இழந்தான். |
10105 | The man was used to treating this kind of wound. | இந்த வகையான காயத்திற்கு சிகிச்சையளிக்க மனிதன் பயன்படுத்தப்பட்டான். |
10106 | The man decided to wait at the station until his wife came. | மனைவி வரும் வரை ஸ்டேஷனில் காத்திருக்க முடிவு செய்தார். |
10107 | The man looked at me. | அந்த மனிதர் என்னைப் பார்த்தார். |
10108 | The boy is totally dependent on his parents. | பையன் முற்றிலும் பெற்றோரை நம்பியிருக்கிறான். |
10109 | The boy is sick, though he doesn’t appear so. | சிறுவனுக்கு உடம்பு சரியில்லை, ஆனால் அவன் அப்படி தோன்றவில்லை. |
10110 | I saw the boy in brown shoes. | நான் அந்த பையனை பழுப்பு நிற ஷூவில் பார்த்தேன். |
10111 | The boy got his hands dirty. | சிறுவன் கைகளை அழுக்காக்கினான். |
10112 | The boy has learned to read. | பையன் படிக்கக் கற்றுக் கொண்டான். |
10113 | The boy has never been to the zoo. | சிறுவன் உயிரியல் பூங்காவிற்கு சென்றதில்லை. |
10114 | The boy caught the dog by the tail. | சிறுவன் நாயின் வாலைப் பிடித்தான். |
10115 | The boy began to cry. | சிறுவன் அழ ஆரம்பித்தான். |
10116 | The boy observed the birds all day. | சிறுவன் பறவைகளை நாள் முழுவதும் கவனித்தான். |
10117 | The boy feared the dark. | சிறுவன் இருளுக்கு பயந்தான். |
10118 | Everybody laughed at the boy. | எல்லோரும் சிறுவனைப் பார்த்து சிரித்தனர். |
10119 | The boy was lying on his stomach watching TV. | சிறுவன் வயிற்றில் படுத்து டிவி பார்த்துக் கொண்டிருந்தான். |
10120 | The boy had the dish empty in a moment. | சிறுவன் சிறிது நேரத்தில் பாத்திரத்தை காலி செய்தான். |
10121 | The boy fell and scraped his knee. | சிறுவன் விழுந்து முழங்காலை உரசிக்கொண்டான். |
10122 | The boy cut the cake in two. | சிறுவன் கேக்கை இரண்டாக வெட்டினான். |
10123 | The boy has been sleeping for ten hours. | சிறுவன் பத்து மணி நேரமாக தூங்குகிறான். |
10124 | I saw the man get ganged up on. | அந்த மனிதன் கும்பலாக இருப்பதை நான் பார்த்தேன். |
10125 | She became scared when she noticed the man following her. | தன்னைப் பின்தொடர்ந்தவனைக் கண்டு அவள் பயந்தாள். |
10126 | The organization plays a principal role in wildlife conservation. | வனவிலங்கு பாதுகாப்பில் இந்த அமைப்பு முக்கிய பங்கு வகிக்கிறது. |
10127 | The organization furnished the refugees with food. | அமைப்பு அகதிகளுக்கு உணவு அளித்தது. |
10128 | The group tried to solve social problems. | இந்த குழு சமூக பிரச்சனைகளை தீர்க்க முயற்சி செய்தது. |
10129 | The group was made up of teachers and students. | குழுவில் ஆசிரியர்கள் மற்றும் மாணவர்கள் இருந்தனர். |
10130 | It is difficult for me to pronounce the word. | வார்த்தையை உச்சரிப்பது எனக்கு கடினம். |
10131 | Look up the word in the dictionary. | அகராதியில் உள்ள வார்த்தையைப் பாருங்கள். |
10132 | Look up the word in your dictionary. | உங்கள் அகராதியில் வார்த்தையைப் பாருங்கள். |
10133 | I am not sure how to pronounce the word. | வார்த்தையை எப்படி உச்சரிப்பது என்று தெரியவில்லை. |
10134 | Tell me how to spell the word. | வார்த்தையை எப்படி உச்சரிப்பது என்று சொல்லுங்கள். |
10135 | The river runs through the valley. | பள்ளத்தாக்கு வழியாக ஆறு ஓடுகிறது. |
10136 | The escape was nothing less than a miracle. | தப்பியது ஒரு அதிசயத்தை விட குறைவானது அல்ல. |
10137 | The first was the school uniform. | முதலில் பள்ளி சீருடை. |
10138 | The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. | கோடீஸ்வரர் தலைசிறந்த படைப்பை விலையைப் பொருட்படுத்தாமல் வாங்க விரும்பினார். |
10139 | When the big earthquake occurred, I was just ten. | பெரிய நிலநடுக்கம் ஏற்பட்டபோது எனக்கு பத்து வயதுதான். |
10140 | The cathedral dates back to the Middle Ages. | கதீட்ரல் இடைக்காலத்தில் இருந்து வருகிறது. |
10141 | Few passengers survived the catastrophe. | இந்த விபத்தில் சில பயணிகள் உயிர் தப்பினர். |
10142 | The university was founded by his father twenty years ago. | இருபது ஆண்டுகளுக்கு முன்பு அவரது தந்தையால் நிறுவப்பட்ட பல்கலைக்கழகம். |
10143 | The typhoon destroyed many houses. | புயல் பல வீடுகளை அழித்தது. |
10144 | The typhoon prevented our plane from leaving. | சூறாவளி எங்கள் விமானத்தை புறப்பட விடாமல் தடுத்தது. |
10145 | What else do you have in your pocket? | உங்கள் பாக்கெட்டில் வேறு என்ன இருக்கிறது? |
10146 | There’s narrow road to the village. | கிராமத்திற்கு குறுகிய சாலை உள்ளது. |
10147 | It’s only two miles to the village. | கிராமத்திற்கு இரண்டு மைல் மட்டுமே உள்ளது. |
10148 | The only access to the village is from the river. | இந்த கிராமத்திற்கு ஆற்றில் இருந்துதான் செல்ல முடியும். |
10149 | The village is insulated from the world. | கிராமம் உலகத்திலிருந்து தனிமைப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. |
10150 | In that village only one family remains. | அந்த கிராமத்தில் ஒரே ஒரு குடும்பம் மட்டுமே உள்ளது. |
10151 | Most people in the village objected to the plan. | கிராமத்தில் உள்ள பெரும்பாலான மக்கள் இந்த திட்டத்திற்கு எதிர்ப்பு தெரிவித்தனர். |
10152 | It seemed that there was no one in the village. | கிராமத்தில் யாரும் இல்லை என்று தோன்றியது. |
10153 | The village is now different from what it used to be. | கிராமம் முன்பு இருந்ததை விட இப்போது வித்தியாசமாக இருக்கிறது. |
10154 | The village is connected with our town by a bridge. | கிராமம் எங்கள் நகரத்துடன் ஒரு பாலம் மூலம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது. |
10155 | The damage was covered by insurance. | சேதம் காப்பீடு செய்யப்பட்டது. |
10156 | The statue is carved out of stone. | சிலை கல்லில் செதுக்கப்பட்டுள்ளது. |
10157 | The statue expresses freedom. | சிலை சுதந்திரத்தை வெளிப்படுத்துகிறது. |
10158 | The noise kept me from sleeping last night. | நேற்றிரவு என்னை தூங்கவிடாமல் செய்த சத்தம். |
10159 | It took a long time to accustom myself to the noise. | சத்தத்திற்கு என்னைப் பழக்கப்படுத்த நீண்ட நேரம் பிடித்தது. |
10160 | Please don’t open the window. | தயவுசெய்து ஜன்னலைத் திறக்காதீர்கள். |
10161 | The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | மெலிந்த மனிதன் தனது முழங்கால்களை சற்று வளைத்து நிழலில் நிறுத்தினான். |
10162 | The quarrel originated in rivalry between the two countries. | இரு நாடுகளுக்கு இடையே ஏற்பட்ட போட்டி காரணமாக இந்த மோதல் ஏற்பட்டது. |
10163 | The twins are indistinguishable from each other. | இரட்டையர்கள் ஒருவருக்கொருவர் பிரித்தறிய முடியாதவர்கள். |
10164 | The twins have come down with measles. | இரட்டைக் குழந்தைகளுக்கு அம்மை நோய் வந்துவிட்டது. |
10165 | The twins are as alike as two peas in a pod. | இரட்டைக் குழந்தைகள் ஒரு காய்களில் இரண்டு பட்டாணிகளைப் போல ஒரே மாதிரியானவை. |
10166 | The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other. | இரட்டையர்கள் ஒரே மாதிரியானவர்கள், ஒருவரை மற்றவரிடமிருந்து வேறுபடுத்திப் பார்க்க முடியாது. |
10167 | The twin sisters are alike as two peas in a pod. | இரட்டை சகோதரிகள் ஒரு காய்களில் இரண்டு பட்டாணி போல் இருக்கிறார்கள். |
10168 | The twin brothers are like two peas. | இரட்டை சகோதரர்கள் இரண்டு பட்டாணி போன்றவர்கள். |
10169 | We detected a great fault in the system. | கணினியில் ஒரு பெரிய பிழையைக் கண்டறிந்தோம். |
10170 | That organization depends on voluntary contributions. | அந்த அமைப்பு தன்னார்வ பங்களிப்புகளை சார்ந்துள்ளது. |
10171 | You ought to think over whether the premise is valid or not. | முன்மாதிரி சரியானதா இல்லையா என்பதை நீங்கள் சிந்திக்க வேண்டும். |
10172 | That athlete won three times in a row in this tournament. | இந்த போட்டியில் அந்த வீராங்கனை தொடர்ந்து மூன்று முறை வெற்றி பெற்றார். |
10173 | The athlete excelled in all kinds of sports. | விளையாட்டு வீரர் அனைத்து வகையான விளையாட்டுகளிலும் சிறந்து விளங்கினார். |
10174 | A storm kept the ship from leaving Kobe. | ஒரு புயல் கப்பலை கோபியை விட்டு வெளியேற விடாமல் தடுத்தது. |
10175 | The ship sails for Honolulu tomorrow. | கப்பல் ஹொனலுலுவுக்கு நாளை புறப்படுகிறது. |
10176 | The boat was broken by the floating ice. | மிதக்கும் பனிக்கட்டியால் படகு உடைந்தது. |
10177 | The ship was drifting at the mercy of the waves. | அலைகளின் கருணையில் கப்பல் அலைந்து கொண்டிருந்தது. |
10178 | The ship will set sail at noon. | நண்பகலில் கப்பல் புறப்படும். |
10179 | The ship is about to set sail. | கப்பல் புறப்பட உள்ளது. |
10180 | The ship gained on us. | கப்பல் எங்களைப் பெற்றது. |
10181 | The ship transports raw materials from Indonesia. | இந்தக் கப்பல் இந்தோனேசியாவிலிருந்து மூலப் பொருட்களைக் கொண்டு செல்கிறது. |
10182 | The ship is bound for Finland. | கப்பல் பின்லாந்துக்கு செல்கிறது. |
10183 | The ship was built at considerable expense. | கணிசமான செலவில் கப்பல் கட்டப்பட்டது. |
10184 | The ship was flying the American flag. | கப்பலில் அமெரிக்கக் கொடி பறந்தது. |
10185 | The boat was equipped with radar. | படகில் ரேடார் பொருத்தப்பட்டிருந்தது. |
10186 | The ship abounds with rats. | கப்பல் எலிகளால் நிறைந்துள்ளது. |
10187 | We saw the boat tossing on the stormy sea. | புயலடித்த கடலில் படகு தள்ளாடுவதைப் பார்த்தோம். |
10188 | The washing machine is out of order. | சலவை இயந்திரம் பழுதடைந்துள்ளது. |
10189 | Many soldiers were wounded in the battle. | போரில் பல வீரர்கள் காயமடைந்தனர். |
10190 | The war lasted two years. | போர் இரண்டு ஆண்டுகள் நீடித்தது. |
10191 | Many people were killed in the war. | போரில் பலர் கொல்லப்பட்டனர். |
10192 | The warrior is conscious of both his strength and his weakness. | போர்வீரன் தனது பலம் மற்றும் பலவீனம் ஆகிய இரண்டையும் அறிந்திருக்கிறான். |
10193 | The river flows between the two countries. | இரு நாடுகளுக்கு இடையே ஆறு ஓடுகிறது. |
10194 | The river is wide. | நதி அகலமானது. |
10195 | The river is fifty yards across. | ஆறு ஐம்பது கெஜம் குறுக்கே உள்ளது. |
10196 | The river flows through the town. | ஊருக்குள் ஆறு ஓடுகிறது. |
10197 | The river furnishes electric power to the town. | இந்த நதி ஊருக்கு மின்சாரத்தை வழங்குகிறது. |
10198 | The river has dried up. | ஆறு வறண்டு விட்டது. |
10199 | The river flows through the city. | நகரம் வழியாக ஆறு ஓடுகிறது. |
10200 | The river is about half as long again as the Thames. | இந்த நதி தேம்ஸ் நதியைப் போல பாதி நீளம் கொண்டது. |
10201 | There are plenty of fish in this river. | இந்த ஆற்றில் ஏராளமான மீன்கள் உள்ளன. |
10202 | Don’t swim in the river. | ஆற்றில் நீந்த வேண்டாம். |
10203 | The profession is attractive to women. | தொழில் பெண்களை ஈர்க்கும். |
10204 | The teacher answers every question we ask. | நாம் கேட்கும் ஒவ்வொரு கேள்விக்கும் ஆசிரியர் பதிலளிக்கிறார். |
10205 | The teacher has a great influence on his pupils. | ஆசிரியர் தனது மாணவர்களின் மீது பெரும் செல்வாக்கு செலுத்துகிறார். |
10206 | The teacher is strict with his students. | ஆசிரியர் தன் மாணவர்களிடம் கண்டிப்பானவர். |
10207 | The teacher told us a funny story. | ஆசிரியர் ஒரு வேடிக்கையான கதையைச் சொன்னார். |
10208 | The teacher scolded his students severely. | ஆசிரியர் மாணவர்களை கடுமையாக திட்டினார். |
10209 | The teacher enjoyed talking with some of the graduates. | ஆசிரியர் சில பட்டதாரிகளுடன் பேசி மகிழ்ந்தார். |
10210 | The explanation was beyond my understanding. | விளக்கம் என் புரிதலுக்கு அப்பாற்பட்டது. |
10211 | The explanation may be much more complex. | விளக்கம் மிகவும் சிக்கலானதாக இருக்கலாம். |
10212 | The ticket is valid for a week. | டிக்கெட் ஒரு வாரம் செல்லுபடியாகும். |
10213 | The ticket holds good for three days. | டிக்கெட் மூன்று நாட்களுக்கு நன்றாக இருக்கும். |
10214 | The cut will heal up in a few days. | சில நாட்களில் வெட்டு சரியாகிவிடும். |
10215 | I saw the baby carried out of the burning house. | எரியும் வீட்டில் இருந்து குழந்தையை வெளியே எடுத்து வருவதை பார்த்தேன். |
10216 | The baby soon fell asleep in the cradle. | குழந்தை விரைவில் தொட்டிலில் தூங்கியது. |
10217 | The baby cried for milk. | குழந்தை பாலுக்காக அழுதது. |
10218 | It fell to me to take care of the baby. | குழந்தையைப் பார்த்துக் கொள்ள வேண்டும் என்று எனக்குள் விழுந்தது. |
10219 | I did the washing while the baby was sleeping. | குழந்தை தூங்கும் போது நான் கழுவினேன். |
10220 | The baby can stand but can’t walk. | குழந்தை நிற்க முடியும் ஆனால் நடக்க முடியாது. |
10221 | The baby fell asleep. | குழந்தை தூங்கிவிட்டது. |
10222 | That baby does nothing but cry. | அந்தக் குழந்தை அழுவதைத் தவிர வேறு எதுவும் செய்யாது. |
10223 | The baby has been crying for almost ten minutes. | குழந்தை கிட்டத்தட்ட பத்து நிமிடங்களுக்கு மேலாக அழுதது. |
10224 | The baby cannot walk yet. | குழந்தை இன்னும் நடக்க முடியாது. |
10225 | The baby began to crawl. | குழந்தை தவழ ஆரம்பித்தது. |
10226 | The baby is playing with some toys. | குழந்தை சில பொம்மைகளுடன் விளையாடுகிறது. |
10227 | Once there lived an old man in a village. | ஒரு காலத்தில் ஒரு கிராமத்தில் முதியவர் ஒருவர் வசித்து வந்தார். |
10228 | The blue dress suits her. | நீல நிற உடை அவளுக்கு பொருந்தும். |
10229 | That blue dress suits you very well. | அந்த நீல நிற உடை உங்களுக்கு மிகவும் பொருந்தும். |
10230 | The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. | உற்பத்தியாளர் புதிய இயந்திரத்தை 5 ஆண்டுகளுக்கு உத்தரவாதம் செய்தார். |
10231 | The statement imported that changes were necessary. | மாற்றங்கள் அவசியம் என்று அறிக்கை இறக்குமதி செய்தது. |
10232 | The vigorous man is engaged in diverse activities. | வீரியமுள்ள மனிதன் பல்வேறு செயல்களில் ஈடுபடுகிறான். |
10233 | That student runs fast, doesn’t he? | அந்த மாணவன் வேகமாக ஓடுகிறான், இல்லையா? |
10234 | The pupil held up his hand to ask a question. | கேள்வி கேட்க மாணவன் கையை உயர்த்தினான். |
10235 | The student missed class three times in a row. | மாணவர் தொடர்ச்சியாக மூன்று முறை வகுப்பைத் தவறவிட்டார். |
10236 | The star is so bright as to be seen with the naked eye. | நிர்வாணக் கண்ணால் பார்க்கும் அளவுக்கு நட்சத்திரம் மிகவும் பிரகாசமாக இருக்கிறது. |
10237 | The politician did not bother to apologize for betraying our trust. | எங்கள் நம்பிக்கை துரோகம் செய்ததற்காக மன்னிப்பு கேட்க அரசியல்வாதி கவலைப்படவில்லை. |
10238 | We have to conclude that the policy is a failure. | கொள்கை தோல்வி என்று முடிவு செய்ய வேண்டும். |
10239 | This policy resulted in a great rise in prices. | இந்தக் கொள்கையால் விலைவாசி பெருமளவு உயர்ந்தது. |
10240 | The success animated him with hope. | வெற்றி அவரை நம்பிக்கையுடன் உயிர்ப்பித்தது. |
10241 | One king after another succeeded to the throne during those few years. | அந்த சில வருடங்களில் ஒரு அரசர் ஒருவர் பின் ஒருவராக அரியணை ஏறினார். |
10242 | The drunken man couldn’t walk straight. | குடிகாரனால் நேராக நடக்க முடியவில்லை. |
10243 | The water was fouled by oil. | தண்ணீர் எண்ணெயால் மாசுபட்டது. |
10244 | The water is not fit to drink. | தண்ணீர் குடிப்பதற்கு ஏற்றதாக இல்லை. |
10245 | The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 5 நிமிடங்களில் தண்ணீர் கொதித்து வரும். |
10246 | The library has many books. | நூலகத்தில் பல புத்தகங்கள் உள்ளன. |
10247 | The library is now under construction. | தற்போது நூலகம் கட்டப்பட்டு வருகிறது. |
10248 | The library is eighty years old. | நூலகம் எண்பது ஆண்டுகள் பழமையானது. |
10249 | They should have bold ideas. | அவர்கள் தைரியமான யோசனைகளைக் கொண்டிருக்க வேண்டும். |
10250 | The people are playing baseball. | மக்கள் பேஸ்பால் விளையாடுகிறார்கள். |
10251 | The doll lay on the floor. | பொம்மை தரையில் கிடந்தது. |
10252 | Covered with dust, the doll stood in the corner of the room. | தூசியால் மூடப்பட்ட பொம்மை அறையின் மூலையில் நின்றது. |
10253 | The popular singer committed suicide. | பிரபல பாடகர் தற்கொலை செய்து கொண்டார். |
10254 | The man is well-known all over the village. | அந்த மனிதர் கிராமம் முழுவதும் பிரபலமானவர். |
10255 | The man died a few hours ago. | சில மணி நேரங்களுக்கு முன்பு அந்த நபர் இறந்துவிட்டார். |
10256 | The man was dying. | மனிதன் இறந்து கொண்டிருந்தான். |
10257 | The man was surprised at the news. | அந்தச் செய்தியைக் கேட்டு அந்த மனிதர் ஆச்சரியப்பட்டார். |
10258 | Did he look like a doctor? | அவர் ஒரு மருத்துவர் போல் இருந்தாரா? |
10259 | The man extricated Ellie from a dangerous situation. | மனிதன் எல்லியை ஆபத்தான சூழ்நிலையில் இருந்து மீட்டான். |
10260 | You can’t judge a person if you don’t know him well. | நீங்கள் ஒரு நபரை நன்கு அறிந்திருக்கவில்லை என்றால் அவரை மதிப்பிட முடியாது. |
10261 | How did you get to know that person? | அந்த நபரை நீங்கள் எப்படி அறிந்துகொண்டீர்கள்? |
10262 | The man stood up and began to sing. | அந்த மனிதர் எழுந்து நின்று பாடத் தொடங்கினார். |
10263 | Those people appreciate clarity. | அந்த மக்கள் தெளிவைப் பாராட்டுகிறார்கள். |
10264 | I rejected the offer. | நான் சலுகையை நிராகரித்தேன். |
10265 | I accept the offer. | நான் சலுகையை ஏற்கிறேன். |
10266 | I had no choice but to accept the offer. | அந்த வாய்ப்பை ஏற்றுக்கொள்வதைத் தவிர எனக்கு வேறு வழியில்லை. |
10267 | Birds abound in the woods. | காடுகளில் பறவைகள் அதிகம். |
10268 | The newspaper has a large circulation. | நாளிதழ் ஒரு பெரிய புழக்கத்தில் உள்ளது. |
10269 | Are you through with the newspaper? | நீங்கள் செய்தித்தாளைப் படிக்கிறீர்களா? |
10270 | The new product will not be distributed through conventional channels. | புதிய தயாரிப்பு வழக்கமான சேனல்கள் மூலம் விநியோகிக்கப்படாது. |
10271 | The rookie breathed new life into the team. | புதுமுகம் அணிக்கு புதிய உயிர் கொடுத்தது. |
10272 | The newly married couple walked hand in hand. | புதுமணத் தம்பதிகள் கைகோர்த்து நடந்தனர். |
10273 | The new model car was put through several tests. | புதிய மாடல் கார் பல சோதனைகளுக்கு உட்படுத்தப்பட்டது. |
10274 | I learned about the new book by the advertisement in the magazine. | பத்திரிக்கையின் விளம்பரத்தின் மூலம் புதிய புத்தகத்தைப் பற்றி அறிந்தேன். |
10275 | It is impossible to get him to understand the new theory. | புதிய கோட்பாட்டை அவரைப் புரிந்து கொள்ளச் செய்வது சாத்தியமில்லை. |
10276 | The new building is enormous. | புதிய கட்டிடம் மிகப்பெரியது. |
10277 | The new machine will take a lot of room. | புதிய இயந்திரம் நிறைய அறை எடுக்கும். |
10278 | The new machine will be in use. | புதிய இயந்திரம் பயன்பாட்டில் இருக்கும். |
10279 | The new movie was a big hit. | புதிய படம் பெரிய வெற்றி பெற்றது. |
10280 | The new tunnel will link Britain and France. | புதிய சுரங்கப்பாதை பிரித்தானியாவையும் பிரான்சையும் இணைக்கும். |
10281 | The new designs are much better than the old ones. | புதிய வடிவமைப்புகள் பழையவற்றை விட மிகவும் சிறப்பாக இருக்கும். |
10282 | The new supermarket was opened last month. | புதிய பல்பொருள் அங்காடி கடந்த மாதம் திறக்கப்பட்டது. |
10283 | The food was not fit for man or beast. | உணவு மனிதனுக்கும் மிருகத்திற்கும் ஏற்றதாக இல்லை. |
10284 | Diet accounts for more than one million deaths. | ஒரு மில்லியனுக்கும் அதிகமான இறப்புகளுக்கு உணவுமுறை கணக்குகள். |
10285 | The food tasted slightly of garlic. | உணவு சிறிது பூண்டு சுவைத்தது. |
10286 | The color is purple rather than pink. | இளஞ்சிவப்பு நிறத்தை விட ஊதா நிறம். |
10287 | The plants withered because they had no water. | தண்ணீர் இல்லாததால் செடிகள் கருகின. |
10288 | This plant grew little by little. | இந்த செடி கொஞ்சம் கொஞ்சமாக வளர்ந்தது. |
10289 | The plants are peculiar to the district. | இம்மாவட்டத்திற்கே உரிய தாவரங்கள். |
10290 | The information is useful to a great many people. | தகவல் பலருக்கு பயனுள்ளதாக இருக்கும். |
10291 | The information is very important to us. | தகவல் எங்களுக்கு மிகவும் முக்கியமானது. |
10292 | The place is easy to reach from here. | இங்கிருந்து இந்த இடத்தை அடைய எளிதானது. |
10293 | In that case, you are right. | அந்த விஷயத்தில், நீங்கள் சொல்வது சரிதான். |
10294 | Stopgap measures won’t make a dent in drug addiction. | ஸ்டாப்கேப் நடவடிக்கைகள் போதைப்பொருளுக்கு அடிமையாகிவிடாது. |
10295 | The castle has been restored and is open to the public. | கோட்டை மீட்டெடுக்கப்பட்டு பொதுமக்களுக்கு திறக்கப்பட்டுள்ளது. |
10296 | The castle was in disrepair. | கோட்டை பழுதடைந்திருந்தது. |
10297 | The castle is worth visiting. | கோட்டை பார்க்கத் தகுந்தது. |
10298 | When was the castle built? | கோட்டை எப்போது கட்டப்பட்டது? |
10299 | That joke isn’t funny. | அந்த நகைச்சுவை வேடிக்கையாக இல்லை. |
10300 | I cannot help laughing at the joke. | நகைச்சுவையைப் பார்த்து என்னால் சிரிக்காமல் இருக்க முடியாது. |
10301 | I didn’t get the joke. | எனக்கு ஜோக் புரியவில்லை. |
10302 | The senator avowed his devotion to his constituents. | செனட்டர் தனது தொகுதியினரிடம் தனது பக்தியை வெளிப்படுத்தினார். |
10303 | Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them – otherwise they would not be recognized as experiments at all. | மேலும், சோதனைகள் விதிகளுக்கு எதிராக ஒருபோதும் மேற்கொள்ளப்படவில்லை, ஆனால் அவைகளுக்குள் எப்போதும் சிறப்பாக நிகழ்த்தப்பட்டன – இல்லையெனில் அவை சோதனைகளாக அங்கீகரிக்கப்படாது. |
10304 | The prize money enabled me to go on a world cruise. | பரிசுத் தொகை என்னை உலகப் பயணத்திற்குச் செல்ல உதவியது. |
10305 | The prize won’t be given to her. | பரிசு அவளுக்கு வழங்கப்படாது. |
10306 | The elephant is liked by little children. | சிறு குழந்தைகளுக்கு யானை மிகவும் பிடிக்கும். |
10307 | His story of the collision agrees with mine. | அவர் மோதிய கதை என்னுடைய கதையுடன் ஒத்துப்போகிறது. |
10308 | The brave fireman rescued a boy from the burning house. | தீப்பிடித்த வீட்டில் இருந்து துணிச்சலான தீயணைப்பு வீரர் சிறுவனை காப்பாற்றினார். |
10309 | We did everything we could to save the boy. | சிறுவனைக் காப்பாற்ற எங்களால் முடிந்த அனைத்தையும் செய்தோம். |
10310 | The boy said a wolf would come. | ஒரு ஓநாய் வரும் என்றான் சிறுவன். |
10311 | The boy made his parents happy. | சிறுவன் பெற்றோரை மகிழ்வித்தான். |
10312 | The boy was accompanied by his parents. | சிறுவனுடன் அவனது பெற்றோரும் இருந்தனர். |
10313 | The boy is obedient to his parents. | சிறுவன் பெற்றோருக்குக் கீழ்ப்படிந்தவன். |
10314 | The boy was searching for the lost key. | சிறுவன் தொலைந்த சாவியைத் தேடிக்கொண்டிருந்தான். |
10315 | I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. | அவர் ஹொக்கைடோவிலிருந்து கியூஷூவுக்கு சைக்கிளில் பயணித்ததாகக் கேள்விப்பட்டேன். |
10316 | The boy drew a picture on the wall. | சிறுவன் சுவரில் படம் வரைந்தான். |
10317 | The boy tried eating with chopsticks. | சிறுவன் சாப்ஸ்டிக்ஸ் வைத்து சாப்பிட முயன்றான். |
10318 | The boy ran away. | சிறுவன் ஓடிவிட்டான். |
10319 | The boy dyed his hair because he wanted to be noticed. | சிறுவன் கவனிக்கப்பட வேண்டும் என்பதற்காக தலைமுடிக்கு சாயம் பூசினான். |
10320 | The boy talks as if he were a man. | சிறுவன் ஒரு ஆணாகப் பேசுகிறான். |
10321 | The boy gave a great shout. | சிறுவன் பெரும் சத்தம் போட்டான். |
10322 | The boy came running. | பையன் ஓடி வந்தான். |
10323 | The boy was awarded a prize for good conduct. | சிறுவனுக்கு நல்ல நடத்தைக்கான பரிசு வழங்கப்பட்டது. |
10324 | The boy is kind. | பையன் அன்பானவன். |
10325 | The boy lost his way in the forest. | சிறுவன் காட்டில் வழி தவறினான். |
10326 | The boy soon accommodated himself to his new class. | சிறுவன் விரைவில் அவனது புதிய வகுப்பில் தன்னை இணைத்துக் கொண்டான். |
10327 | The boy was naked to the waist. | சிறுவன் இடுப்பு வரை நிர்வாணமாக இருந்தான். |
10328 | The boy has got out of hand. | பையன் கையை விட்டுப் போய்விட்டான். |
10329 | The boy was helped by me. | பையன் என்னால் உதவினான். |
10330 | The boy dug a grave for his dead pet. | சிறுவன் தனது இறந்த செல்லப் பிராணிக்காக புதைகுழி தோண்டினான். |
10331 | The boy doesn’t know how to behave. | பையனுக்கு எப்படி நடந்துகொள்வது என்று தெரியவில்லை. |
10332 | The boy tried to saw off the dead branch. | சிறுவன் இறந்த கிளையை பார்க்க முயன்றான். |
10333 | The boy went to bed with his socks on. | சிறுவன் காலுறையுடன் படுக்கச் சென்றான். |
10334 | The boy fell from the bridge. | பாலத்தில் இருந்து சிறுவன் விழுந்தான். |
10335 | The boy has a good school record. | பையன் நல்ல பள்ளி சாதனை படைத்தவன். |
10336 | The boy made vain efforts to reach the shore. | சிறுவன் கரையை அடைய வீண் முயற்சிகளை மேற்கொண்டான். |
10337 | The boy ran toward his house. | சிறுவன் தன் வீட்டை நோக்கி ஓடினான். |
10338 | The boy has good reflexes. | பையனுக்கு நல்ல அனிச்சை உள்ளது. |
10339 | The boy put on his athletic shoes and ran outside. | சிறுவன் தடகள காலணிகளை அணிந்துகொண்டு வெளியே ஓடினான். |
10340 | The boy crammed all his clothes into the bag. | பையன் தன் துணிகளை எல்லாம் பையில் திணித்தான். |
10341 | The boy is afraid to go to bed in the dark. | சிறுவன் இருட்டில் படுக்க பயப்படுகிறான். |
10342 | The boy has an apple in his pocket. | பையனின் பாக்கெட்டில் ஒரு ஆப்பிள் உள்ளது. |
10343 | The boy told me why he was crying. | பையன் ஏன் அழுகிறான் என்று சொன்னான். |
10344 | The boy can handle a knife and fork very well. | பையன் ஒரு கத்தி மற்றும் முட்கரண்டியை நன்றாக கையாள முடியும். |
10345 | The boy is very honest. | பையன் மிகவும் நேர்மையானவன். |
10346 | The boy hid behind the door. | சிறுவன் கதவுக்கு பின்னால் ஒளிந்து கொண்டான். |
10347 | The boy got scolded. | பையன் திட்டினான். |
10348 | The boy threw a stone at the frog. | சிறுவன் தவளை மீது கல்லை எறிந்தான். |
10349 | All the boys are honest. | எல்லா சிறுவர்களும் நேர்மையானவர்கள். |
10350 | Do not punish the girl severely; go easy on her. | பெண்ணை கடுமையாக தண்டிக்காதே; அவளிடம் எளிதாக செல்லுங்கள். |
10351 | The girl exercised on the parallel bars. | பெண் இணையான கம்பிகளில் உடற்பயிற்சி செய்தார். |
10352 | The girl was gazing at the doll. | அந்தப் பெண் பொம்மையைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தாள். |
10353 | The girl was kind enough to show me the way to the museum. | அந்தப் பெண் அருங்காட்சியகத்திற்குச் செல்லும் வழியைக் காட்டும் அளவுக்கு அன்பாக இருந்தாள். |
10354 | The girl sat beside me. | அந்தப் பெண் என் பக்கத்தில் அமர்ந்தாள். |
10355 | The girl smiled at me. | அந்தப் பெண் என்னைப் பார்த்து சிரித்தாள். |
10356 | The girl is afraid of dogs. | பெண் நாய்களுக்கு பயப்படுகிறாள். |
10357 | The little girl burst into tears. | சிறுமி கண்ணீர் விட்டு அழுதாள். |
10358 | The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. | சிறுமி மயங்கி விழுந்தாள், ஆனால் நாங்கள் அவள் முகத்தில் தண்ணீரை வீசியபோது அவள் வந்தாள். |
10359 | The girl did not say anything. | சிறுமி எதுவும் பேசவில்லை. |
10360 | The girl had flowing hair. | அந்தப் பெண்ணுக்கு ஓடும் முடி இருந்தது. |
10361 | The girl kissed her father on the cheek. | சிறுமி தன் தந்தையின் கன்னத்தில் முத்தமிட்டாள். |
10362 | The little girl was absorbed in reading a fairy tale. | சிறுமி ஒரு விசித்திரக் கதையைப் படிப்பதில் ஆழ்ந்தாள். |
10363 | This girl is always smiling, but she’s not happy. | இந்த பெண் எப்போதும் சிரித்துக்கொண்டே இருப்பாள், ஆனால் அவள் மகிழ்ச்சியாக இல்லை. |
10364 | The girl was laughed at by all her classmates. | சிறுமியை அவளது சக தோழர்கள் அனைவரும் சிரித்தனர். |
10365 | The girl has no mother. | சிறுமிக்கு தாய் இல்லை. |
10366 | The girl’s voice became weaker and weaker. | சிறுமியின் குரல் வலுவிழந்தது. |
10367 | The girl had no one to turn to for advice. | சிறுமிக்கு ஆலோசனை கேட்க யாரும் இல்லை. |
10368 | The girl broke the window. | சிறுமி ஜன்னலை உடைத்தாள். |
10369 | The parcel weighs more than one pound. | பார்சல் ஒரு பவுண்டுக்கு மேல் எடை கொண்டது. |
10370 | I recommend that you read that novel. | அந்த நாவலை நீங்கள் படிக்குமாறு பரிந்துரைக்கிறேன். |
10371 | The novel has been translated into many languages. | நாவல் பல மொழிகளில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது. |
10372 | I have read the novel before. | நாவலை முன்பே படித்திருக்கிறேன். |
10373 | The novel ends with the heroine’s death. | கதாநாயகியின் மரணத்துடன் நாவல் முடிகிறது. |
10374 | The heroine of the novel committed suicide. | நாவலின் கதாநாயகி தற்கொலை செய்து கொண்டார். |
10375 | Let me have the novel when you have done with it. | நாவலை நீங்கள் முடித்தவுடன் என்னிடம் விடுங்கள். |
10376 | The small country was annexed to its larger neighbor. | சிறிய நாடு அதன் பெரிய அண்டை நாடுகளுடன் இணைக்கப்பட்டது. |
10377 | The small animal gave off a bad smell. | சிறிய விலங்கு ஒரு துர்நாற்றம் வீசியது. |
10378 | The little flowers open at night. | சிறிய பூக்கள் இரவில் திறக்கப்படுகின்றன. |
10379 | The small boat was at the mercy of the wind. | சிறிய படகு காற்றின் தயவில் இருந்தது. |
10380 | The little girl never smiles at anyone other than Emily. | சிறுமி எமிலியைத் தவிர வேறு யாரையும் பார்த்து புன்னகைப்பதில்லை. |
10381 | The officer seemed to be afraid of their revenge. | அதிகாரி தனது பழிவாங்கலுக்கு பயந்ததாகத் தெரிகிறது. |
10382 | The goods will be delivered free of charge. | பொருட்கள் இலவசமாக வழங்கப்படும். |
10383 | The goods will be sold on the spot. | பொருட்கள் அந்த இடத்திலேயே விற்கப்படும். |
10384 | His victory made him a hero. | அவரது வெற்றி அவரை ஹீரோவாக மாற்றியது. |
10385 | That actress made three entrances onto the stage. | அந்த நடிகை மூன்று முறை மேடையில் நுழைந்தார். |
10386 | The actress greeted her fans from the stage. | நடிகை மேடையில் இருந்து தனது ரசிகர்களை வாழ்த்தினார். |
10387 | The actress was dressed beautifully. | நடிகை அழகாக உடை அணிந்திருந்தார். |
10388 | The actress sued the magazine for libel. | நடிகை அவதூறுக்காக பத்திரிகை மீது வழக்கு தொடர்ந்தார். |
10389 | The women are very supportive. | பெண்கள் மிகவும் உதவியாக இருக்கிறார்கள். |
10390 | The woman speaks as if she were a teacher. | அந்தப் பெண் ஒரு ஆசிரியரைப் போல் பேசுகிறாள். |
10391 | The woman’s face was marked with grief. | அந்த பெண்ணின் முகத்தில் சோகம் தெரிந்தது. |
10392 | The teacher had her eye on me because she thought I was cheating. | நான் ஏமாற்றுவதாக நினைத்ததால் ஆசிரியர் என் மீது கண் வைத்துள்ளார். |
10393 | The women bowed to each other so many times. | பெண்கள் ஒருவரையொருவர் பலமுறை வணங்கினர். |
10394 | The girl resembles her mother very much. | பெண் தன் தாயை மிகவும் ஒத்திருக்கிறாள். |
10395 | The girl resembled her mother. | சிறுமி தனது தாயை ஒத்திருந்தாள். |
10396 | The girl entered the room. | சிறுமி அறைக்குள் நுழைந்தாள். |
10397 | The girl wore a yellow ribbon in her hair. | அந்த பெண் தலைமுடியில் மஞ்சள் நிற ரிப்பன் அணிந்திருந்தார். |
10398 | The girl released the birds from the cage. | சிறுமி கூண்டிலிருந்து பறவைகளை விடுவித்தாள். |
10399 | The girl has a scarf around her neck. | சிறுமியின் கழுத்தில் தாவணி உள்ளது. |
10400 | The little girl is not capable of riding a bicycle. | சிறுமிக்கு சைக்கிள் ஓட்டும் திறன் இல்லை. |
10401 | That girl has a lovely doll. | அந்தப் பெண்ணிடம் ஒரு அழகான பொம்மை இருக்கிறது. |
10402 | The girl was afraid to jump down from the roof. | சிறுமி கூரையில் இருந்து கீழே குதிக்க பயந்தாள். |
10403 | The girl can’t have done such a thing. | அந்த பொண்ணு அப்படி ஒரு செயலை செய்திருக்க முடியாது. |
10404 | The girls are as busy as bees. | பெண்கள் தேனீக்கள் போல் பிஸியாக இருக்கிறார்கள். |
10405 | The paper wasn’t important. | காகிதம் முக்கியமில்லை. |
10406 | The book is of great value. | புத்தகம் மிகவும் மதிப்பு வாய்ந்தது. |
10407 | I lost my sense of reality at that moment. | அந்த நேரத்தில் நான் என் யதார்த்த உணர்வை இழந்தேன். |
10408 | The incident was etched in his memory. | அந்தச் சம்பவம் அவரது நினைவாகப் பதிந்துவிட்டது. |
10409 | Let’s make believe that we know nothing about that event. | அந்த நிகழ்வைப் பற்றி எங்களுக்கு எதுவும் தெரியாது என்று நம்புவோம். |
10410 | Put the gun on the table. | துப்பாக்கியை மேசையில் வைக்கவும். |
10411 | The gun went off by accident. | துப்பாக்கி தற்செயலாக வெடித்தது. |
10412 | The custom originated in China. | இந்த வழக்கம் சீனாவில் உருவானது. |
10413 | The custom was handed down from generation to generation. | இந்த பழக்கம் தலைமுறையிலிருந்து தலைமுறைக்கு வழங்கப்பட்டது. |
10414 | The province supplies its neighbors with various raw materials. | இந்த மாகாணம் அதன் அண்டை நாடுகளுக்கு பல்வேறு மூலப்பொருட்களை வழங்குகிறது. |
10415 | The collection is open to the public. | சேகரிப்பு பொதுமக்களுக்கு திறக்கப்பட்டுள்ளது. |
10416 | The prisoner was released. | கைதி விடுவிக்கப்பட்டார். |
10417 | The prisoner is in chains. | கைதி சங்கிலியால் பிணைக்கப்பட்டுள்ளார். |
10418 | The convict was pardoned after serving his sentence. | தண்டனைக் காலம் முடிந்த பிறகு குற்றவாளி மன்னிக்கப்பட்டார். |
10419 | You must not speak Japanese during the class. | வகுப்பின் போது நீங்கள் ஜப்பானிய மொழி பேசக்கூடாது. |
10420 | The glove has a hole in the thumb. | கையுறை கட்டை விரலில் ஒரு துளை உள்ளது. |
10421 | The letter informed her of his death. | அந்தக் கடிதம் அவருடைய மரணத்தை அவளுக்குத் தெரிவித்தது. |
10422 | How long did it take you to write the letter? | கடிதம் எழுத எவ்வளவு நேரம் ஆனது? |
10423 | Did you receive the letter? | கடிதம் கிடைத்ததா? |
10424 | The letter made her sad. | அந்தக் கடிதம் அவளை வருத்தமடையச் செய்தது. |
10425 | The letter is for me. | கடிதம் எனக்கானது. |
10426 | Bill wrote the letter. | பில் கடிதம் எழுதினார். |
10427 | Who was the letter written to? | யாருக்கு கடிதம் எழுதப்பட்டது? |
10428 | The content of the letter had an interesting effect on my marriage. | கடிதத்தின் உள்ளடக்கம் என் திருமணத்தில் ஒரு சுவாரஸ்யமான விளைவை ஏற்படுத்தியது. |
10429 | The letter does not say what time she will come up to Tokyo. | அவள் எத்தனை மணிக்கு டோக்கியோவுக்கு வருவாள் என்று அந்தக் கடிதத்தில் குறிப்பிடப்படவில்லை. |
10430 | Don’t let go of my hand, or you’ll get lost. | என் கையை விடாதே, இல்லையெனில் நீ தொலைந்து போவாய். |
10431 | That doctrine will no doubt lead to dismal consequences. | அந்த கோட்பாடு மோசமான விளைவுகளுக்கு வழிவகுக்கும் என்பதில் சந்தேகமில்லை. |
10432 | The young man saved the girl from drowning. | நீரில் மூழ்கிய சிறுமியை அந்த இளைஞர் காப்பாற்றினார். |
10433 | That young actor is a James Dean. | அந்த இளம் நடிகர் ஜேம்ஸ் டீன். |
10434 | The young woman was carrying an infant in her arms. | இளம்பெண் கைக்குழந்தையை கையில் ஏந்தியிருந்தாள். |
10435 | The young engineer was deficient in experience. | இளம் பொறியாளர் அனுபவத்தில் குறைபாடுடையவர். |
10436 | The car passed through a gate. | கார் ஒரு வாயில் வழியாக சென்றது. |
10437 | The young man driving the car was drunk. | காரை ஓட்டி வந்த வாலிபர் குடிபோதையில் இருந்துள்ளார். |
10438 | The car didn’t move. | கார் நகரவில்லை. |
10439 | It is necessary for that car to have a check. | அந்த காருக்கு செக் செய்ய வேண்டியது அவசியம். |
10440 | The car is very fast. | கார் மிக வேகமாக உள்ளது. |
10441 | The car consumes a lot of fuel. | கார் அதிக எரிபொருளை பயன்படுத்துகிறது. |
10442 | The car is ready. | கார் தயாராக உள்ளது. |
10443 | The car isn’t worth repairing. | கார் பழுதுபார்க்க தகுதியற்றது. |
10444 | The car didn’t stop. | கார் நிற்கவில்லை. |
10445 | The car broke down. | கார் பழுதடைந்தது. |
10446 | Did the car look old? | கார் பழையதாகத் தோன்றியதா? |
10447 | The car turned abruptly. | கார் சட்டென்று திரும்பியது. |
10448 | That car is no doubt in an awful condition. | அந்த கார் மோசமான நிலையில் உள்ளது என்பதில் சந்தேகமில்லை. |
10449 | The car is parked in front of the building. | கார் கட்டிடத்தின் முன் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது. |
10450 | That car is quite new. | அந்த கார் மிகவும் புதியது. |
10451 | To some extent, you can control the car in a skid. | ஓரளவிற்கு, நீங்கள் காரை சறுக்குவதில் கட்டுப்படுத்தலாம். |
10452 | That car’s so big that parking it is difficult. | அந்த கார் மிகவும் பெரியது, பார்க்கிங் செய்வது கடினம். |
10453 | The car made a right turn over there. | கார் அங்கே வலது பக்கம் திரும்பியது. |
10454 | The car passed by, raising a cloud of dust behind it. | கார் பின்னால் தூசி மேகத்தை எழுப்பிக் கொண்டு சென்றது. |
10455 | The back seat of the car will hold three passengers. | காரின் பின் இருக்கையில் மூன்று பேர் பயணம் செய்யலாம். |
10456 | The car has a new engine. | காரில் புதிய எஞ்சின் உள்ளது. |
10457 | That car has a roof rack. | அந்த காரில் கூரை ரேக் உள்ளது. |
10458 | The socialist was accompanied by a female interpreter. | சோசலிஸ்ட் ஒரு பெண் மொழிபெயர்ப்பாளருடன் இருந்தார். |
10459 | The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family. | ஸ்டீவன்சன் குடும்பத்தைப் பற்றிய தகவலைப் பின்தொடருமாறு சமூக சேவையாளர் கேட்கப்பட்டார். |
10460 | This photo takes me back to my childhood. | இந்தப் புகைப்படம் என்னை என் குழந்தைப் பருவத்திற்கு அழைத்துச் செல்கிறது. |
10461 | Let me have a look at those photos. | அந்த புகைப்படங்களை நான் பார்க்கிறேன். |
10462 | The picture brought back a lot of memories. | படம் பல நினைவுகளை கொண்டு வந்தது. |
10463 | You should stick those pictures in your album. | அந்த படங்களை உங்கள் ஆல்பத்தில் ஒட்ட வேண்டும். |
10464 | You are holding my hand in that picture. | அந்தப் படத்தில் என் கையைப் பிடித்திருக்கிறாய். |
10465 | The grass needs cutting. | புல் வெட்ட வேண்டும். |
10466 | I found the field trip very educational. | நான் களப்பயணத்தை மிகவும் கல்வியாகக் கண்டேன். |
10467 | The laboratory has the most up-to-date equipment. | ஆய்வகத்தில் மிகவும் நவீனமான உபகரணங்கள் உள்ளன. |
10468 | The experiment was made on a hundred unmarried males. | திருமணமாகாத நூறு ஆண்களிடம் இந்த சோதனை செய்யப்பட்டது. |
10469 | That experiment was a failure. | அந்த சோதனை தோல்வியில் முடிந்தது. |
10470 | The experiment failed because of some minor faults. | சில சிறிய தவறுகளால் சோதனை தோல்வியடைந்தது. |
10471 | For that experiment they need a complete vacuum. | அந்த சோதனைக்கு அவர்களுக்கு முழுமையான வெற்றிடம் தேவை. |
10472 | The question was too difficult to answer. | கேள்விக்கு பதிலளிப்பது மிகவும் கடினமாக இருந்தது. |
10473 | It is difficult for me to answer the question. | என்ற கேள்விக்கு பதில் சொல்வது எனக்கு கடினம். |
10474 | Only you can answer the question. | என்ற கேள்விக்கு உங்களால் மட்டுமே பதிலளிக்க முடியும். |
10475 | Let’s begin with that question. | அந்த கேள்வியுடன் ஆரம்பிக்கலாம். |
10476 | The ceremony was simple. | விழா எளிமையாக நடந்தது. |
10477 | The dictionary is useful and, what is more, not expensive. | அகராதி பயனுள்ளது, மேலும், விலை உயர்ந்ததல்ல. |
10478 | Please lend me the dictionary when you are through with it. | தயவு செய்து டிக்ஷனரியை முடிக்கும் போது எனக்குக் கொடுக்கவும். |
10479 | Few people were killed in the car accident. | கார் விபத்தில் சிலரே உயிரிழந்தனர். |
10480 | Production of this automobile started in 1980. | இந்த ஆட்டோமொபைலின் உற்பத்தி 1980 இல் தொடங்கியது. |
10481 | I am insured for the car. | நான் காருக்கு காப்பீடு செய்துள்ளேன். |
10482 | It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed. | சைக்கிளை சரி செய்ய எனக்கு ஆயிரம் யென் செலவானது. |
10483 | That bicycle is too small for you. | அந்த சைக்கிள் உங்களுக்கு மிகவும் சிறியது. |
10484 | She was superstitious, as the people of that period usually were. | அந்தக் காலத்து மக்கள் வழக்கமாக இருந்ததைப் போல அவள் மூடநம்பிக்கை கொண்டவள். |
10485 | I blush to think of what a fool I was then. | அப்போது நான் என்ன முட்டாளாக இருந்தேன் என்பதை நினைக்கவே வெட்கமாக இருக்கிறது. |
10486 | We were all running short of money then. | அப்போது எங்களுக்கெல்லாம் பணப் பற்றாக்குறை ஏற்பட்டது. |
10487 | The clock, which my grandfather bought, is still in good order. | தாத்தா வாங்கித் தந்த கடிகாரம் இன்னும் ஒழுங்காக இருக்கிறது. |
10488 | Something was wrong with the watch. | கடிகாரத்தில் ஏதோ தவறு இருந்தது. |
10489 | The watch broke down. | கடிகாரம் உடைந்தது. |
10490 | The clock is wrong. | கடிகாரம் தவறாக உள்ளது. |
10491 | I haven’t heard from him since then. | அதன்பிறகு நான் அவரிடம் எதுவும் கேட்கவில்லை. |
10492 | Only then did I realize what he meant. | அப்போதுதான் அவர் என்ன சொன்னார் என்று எனக்குப் புரிந்தது. |
10493 | See you then. | பிறகு பார்க்கலாம். |
10494 | Don’t forget to let me know when it’s time. | நேரம் கிடைக்கும் போது எனக்கு தெரியப்படுத்த மறக்காதீர்கள். |
10495 | It’ll be too late then. | அப்போது மிகவும் தாமதமாகிவிடும். |
10496 | Were you at school at that time? | அந்த நேரத்தில் நீங்கள் பள்ளியில் இருந்தீர்களா? |
10497 | What were you doing then? | அப்போது நீங்கள் என்ன செய்து கொண்டிருந்தீர்கள்? |
10498 | At that time, the train was terribly crowded. | அப்போது ரயிலில் கூட்டம் அதிகமாக இருந்தது. |
10499 | A good idea occurred to me then. | அப்போது எனக்கு ஒரு நல்ல யோசனை தோன்றியது. |
10500 | The office was full of activity all day. | அலுவலகம் நாள் முழுவதும் சுறுசுறுப்பாக இருந்தது. |
10501 | The dictionary contains about half a million words. | அகராதியில் சுமார் அரை மில்லியன் சொற்கள் உள்ளன. |
10502 | They are the only people who know the fact. | அவர்கள் மட்டுமே உண்மையை அறிந்தவர்கள். |
10503 | The facts became known to everyone. | உண்மைகள் அனைவருக்கும் தெரிந்தன. |
10504 | The fact is apparent to everybody. | உண்மை எல்லோருக்கும் தெரியும். |
10505 | These facts are mutually related. | இந்த உண்மைகள் ஒன்றுக்கொன்று தொடர்புடையவை. |
10506 | Describe that accident in detail. | அந்த விபத்தை விரிவாக விவரிக்கவும். |
10507 | The accident shows that he is careless about driving. | வாகனம் ஓட்டுவதில் அவர் கவனக்குறைவாக இருப்பதையே இந்த விபத்து காட்டுகிறது. |
10508 | The accident occurred at dawn. | விடியற்காலையில் இந்த விபத்து இடம்பெற்றுள்ளது. |
10509 | The accident was due to careless driving. | கவனக்குறைவாக வாகனம் ஓட்டியதால் விபத்து ஏற்பட்டுள்ளது. |
10510 | The accident deprived them of their only son. | விபத்து அவர்களின் ஒரே மகனைப் பறித்தது. |
10511 | The accident happened through his carelessness. | அவரது கவனக்குறைவால் விபத்து நடந்தது. |
10512 | The accident came about through my carelessness. | எனது கவனக்குறைவால் விபத்து ஏற்பட்டது. |
10513 | The accident caused a traffic jam. | இந்த விபத்தால் போக்குவரத்து நெரிசல் ஏற்பட்டது. |
10514 | The accident was due to the driver’s carelessness. | ஓட்டுநரின் கவனக்குறைவால் விபத்து நடந்துள்ளது. |
10515 | The accident was caused by the error on the part of the driver. | ஓட்டுநரின் தவறால் விபத்து ஏற்பட்டுள்ளது. |
10516 | Where did the accident take place? | விபத்து எங்கு நடந்தது? |
10517 | The accident is reported in today’s paper. | இந்த விபத்து குறித்து இன்றைய நாளிதழில் செய்தி வெளியாகியுள்ளது. |
10518 | The accident took place at a crossroads. | குறுக்கு வீதியில் இந்த விபத்து இடம்பெற்றுள்ளது. |
10519 | The accident happened on a rainy day. | ஒரு மழை நாளில் விபத்து நடந்தது. |
10520 | The accident happened at that crossing. | அந்த கடவையில் விபத்து நடந்தது. |
10521 | The accident happened two hours ago. | இரண்டு மணி நேரத்திற்கு முன் விபத்து நடந்தது. |
10522 | The picture of the accident makes me sick. | விபத்தின் படம் எனக்கு வலிக்கிறது. |
10523 | The news of the accident caused public alarm. | இந்த விபத்து குறித்த செய்தி பொதுமக்களிடையே பீதியை ஏற்படுத்தியது. |
10524 | The traffic accident prevented me from catching the train. | போக்குவரத்து விபத்து என்னை ரயிலைப் பிடிக்க முடியாமல் தடுத்தது. |
10525 | He is responsible for the accident. | விபத்துக்கு அவர்தான் பொறுப்பு. |
10526 | I asked him about the accident. | விபத்து குறித்து அவரிடம் கேட்டேன். |
10527 | The man injured in the accident was taken to the hospital. | விபத்தில் காயமடைந்த நபர் மருத்துவமனைக்கு கொண்டு செல்லப்பட்டார். |
10528 | The accident has caused many deaths. | இந்த விபத்து பல உயிரிழப்புகளை ஏற்படுத்தியுள்ளது. |
10529 | Several thousand people were deprived of transportation by the accident. | இந்த விபத்தால் பல்லாயிரக்கணக்கான மக்கள் போக்குவரத்து இன்றி தவித்தனர். |
10530 | No passengers were killed in the accident. | இந்த விபத்தில் பயணிகள் யாரும் உயிரிழக்கவில்லை. |
10531 | You are to blame for the accident. | விபத்துக்கு நீங்கள்தான் காரணம். |
10532 | There were fifteen persons injured in the accident. | இந்த விபத்தில் 15 பேர் காயமடைந்துள்ளனர். |
10533 | Ten people were slightly injured in the accident. | இந்த விபத்தில் 10 பேர் லேசான காயம் அடைந்தனர். |
10534 | The accident almost cost him his life. | விபத்து கிட்டத்தட்ட அவரது உயிரைப் பறித்தது. |
10535 | That incident harmed his reputation. | அந்தச் சம்பவம் அவரது நற்பெயருக்குக் களங்கம் ஏற்படுத்தியது. |
10536 | The incident left a spot on his reputation. | இச்சம்பவம் அவரது நற்பெயருக்குக் களங்கத்தை ஏற்படுத்தியது. |
10537 | The event affected his future. | இந்த நிகழ்வு அவரது எதிர்காலத்தை பாதித்தது. |
10538 | The event was forgotten as time went on. | நேரம் செல்லச் செல்ல அந்த நிகழ்வு மறந்து போனது. |
10539 | The incident took place at midnight. | இச்சம்பவம் நள்ளிரவில் இடம்பெற்றுள்ளது. |
10540 | The event is still fresh in our memory. | அந்த நிகழ்வு இன்னும் நம் நினைவில் நிற்கிறது. |
10541 | Who will try the case? | வழக்கை யார் விசாரிப்பார்கள்? |
10542 | That incident put his courage to the test. | அந்தச் சம்பவம் அவனுடைய தைரியத்தை சோதிக்க வைத்தது. |
10543 | I’m not at liberty to tell you about the incident. | அந்தச் சம்பவத்தைப் பற்றிச் சொல்ல எனக்கு சுதந்திரம் இல்லை. |
10544 | That incident drew his interest. | அந்தச் சம்பவம் அவருக்கு ஆர்வத்தை ஏற்படுத்தியது. |
10545 | The incident sowed the seeds of the war. | இந்த சம்பவம் போருக்கு வித்திட்டது. |
10546 | The fact is, I think, very important. | உண்மை, நான் நினைக்கிறேன், மிகவும் முக்கியமானது. |
10547 | You mustn’t tell that to your parents. | அதை உன் பெற்றோரிடம் சொல்லக் கூடாது. |
10548 | Nobody but John has heard of it. | ஜானைத் தவிர வேறு யாரும் அதைப் பற்றி கேள்விப்பட்டதில்லை. |
10549 | Put that in writing. | அதை எழுத்தில் வையுங்கள். |
10550 | I can’t disagree with you on that. | அதில் நான் உங்களுடன் உடன்பட முடியாது. |
10551 | The dentist will see you only by appointment. | நியமனம் மூலம் மட்டுமே பல் மருத்துவர் உங்களைப் பார்ப்பார். |
10552 | I don’t particularly want to see the game. | நான் குறிப்பாக விளையாட்டைப் பார்க்க விரும்பவில்லை. |
10553 | The game was called off. | ஆட்டம் நிறுத்தப்பட்டது. |
10554 | The game resulted in a draw. | ஆட்டம் டிராவில் முடிந்தது. |
10555 | The game was excellent. | ஆட்டம் சிறப்பாக இருந்தது. |
10556 | The game ended in a draw with a score 6-6. | ஆட்டம் 6-6 என்ற கோல் கணக்கில் டிராவில் முடிந்தது. |
10557 | The final score of the game was 3 to 1. | ஆட்டத்தின் இறுதி ஸ்கோர் 3க்கு 1 என இருந்தது. |
10558 | Those who missed the test must take it tomorrow. | தேர்வில் தவறியவர்கள் நாளை எழுத வேண்டும். |
10559 | The exam was too difficult for me. | தேர்வு எனக்கு மிகவும் கடினமாக இருந்தது. |
10560 | The poet committed suicide in his study. | கவிஞர் தனது படிப்பில் தற்கொலை செய்து கொண்டார். |
10561 | The poet compared death to sleep. | கவிஞர் மரணத்தை தூக்கத்துடன் ஒப்பிட்டார். |
10562 | The poet wrote many poems. | கவிஞர் பல கவிதைகளை எழுதியுள்ளார். |
10563 | It took me an hour to learn the poem by heart. | கவிதையை மனப்பாடம் செய்ய ஒரு மணி நேரம் ஆனது. |
10564 | Have you learned the poem by heart? | கவிதையை மனதால் கற்றுக்கொண்டீர்களா? |
10565 | The payment will be deferred for two years. | கட்டணம் இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு ஒத்திவைக்கப்படும். |
10566 | The ring was nowhere to be found. | மோதிரம் எங்கும் காணப்படவில்லை. |
10567 | Take another good look at the city map. | நகர வரைபடத்தை இன்னொரு முறை நன்றாகப் பாருங்கள். |
10568 | The city lies east of London. | இந்த நகரம் லண்டனுக்கு கிழக்கே அமைந்துள்ளது. |
10569 | The city was soon occupied by the soldiers. | நகரம் விரைவில் படையினரால் ஆக்கிரமிக்கப்பட்டது. |
10570 | The population of the city is about 100,000. | நகரத்தின் மக்கள் தொகை சுமார் 100,000. |
10571 | The puppy licked her on the cheek. | நாய்க்குட்டி அவள் கன்னத்தில் நக்கியது. |
10572 | The children solved the problem for themselves. | குழந்தைகள் தாங்களாகவே பிரச்சினையை தீர்த்துக் கொண்டனர். |
10573 | Both of the children won a prize. | குழந்தைகள் இருவரும் பரிசு பெற்றனர். |
10574 | He seems to be asleep. | அவர் தூங்குவது போல் தெரிகிறது. |
10575 | The young boy pulled on his mother’s coat. | சிறுவன் தன் தாயின் கோட்டை இழுத்தான். |
10576 | The child bothered him with questions. | குழந்தை அவரை கேள்விகளால் தொந்தரவு செய்தது. |
10577 | The child does not even know how to add. | குழந்தைக்கு சேர்ப்பது கூட தெரியாது. |
10578 | That child was happy to get the gift. | பரிசு கிடைத்ததில் அந்த குழந்தை மகிழ்ச்சி அடைந்தது. |
10579 | That child stuck out his tongue at me. | அந்தக் குழந்தை என்னிடம் நாக்கை நீட்டியது. |
10580 | He can count up to ten with his fingers. | அவர் விரல்களால் பத்து வரை எண்ண முடியும். |
10581 | The child followed me to the park. | குழந்தை என்னைப் பின்தொடர்ந்து பூங்காவிற்கு வந்தது. |
10582 | He was crying with hunger. | பசியால் அழுது கொண்டிருந்தான். |
10583 | The child was paralyzed with fear. | குழந்தை பயத்தில் முடங்கியது. |
10584 | He was adapted to the circumstances. | அவர் சூழ்நிலைக்கு ஏற்றார்போல் பழகினார். |
10585 | He is very proud of his toy. | அவர் தனது பொம்மையைப் பற்றி மிகவும் பெருமைப்படுகிறார். |
10586 | That child fell into a profound sleep. | அந்தக் குழந்தை ஆழ்ந்த உறக்கத்தில் விழுந்தது. |
10587 | The child was told to apologize for being rude to the guests. | விருந்தினர்களிடம் முரட்டுத்தனமாக நடந்து கொண்டதற்காக குழந்தை மன்னிப்பு கேட்க வேண்டும் என்று கூறப்பட்டது. |
10588 | The kid stumbled and fell to his knees. | குழந்தை தடுமாறி முழங்காலில் விழுந்தது. |
10589 | The boy remained silent. | சிறுவன் அமைதியாக இருந்தான். |
10590 | The child pretended that it was asleep. | குழந்தை தூங்குவது போல் நடித்தது. |
10591 | The boy adjusted his cap. | சிறுவன் தொப்பியை சரி செய்தான். |
10592 | He stood behind his mother. | அவன் அம்மாவின் பின்னால் நின்றான். |
10593 | The child begged his mother for candy. | குழந்தை தனது தாயிடம் மிட்டாய் கெஞ்சியது. |
10594 | That child resembles his father. | அந்தக் குழந்தை தன் தந்தையை ஒத்திருக்கிறது. |
10595 | He is as tall as his father. | அவர் தந்தையைப் போலவே உயரமானவர். |
10596 | The child was incapable of understanding his father’s death. | தந்தையின் மரணத்தை அந்த குழந்தையால் புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை. |
10597 | The child was rescued from a burning house. | தீப்பிடித்த வீட்டில் இருந்து குழந்தை மீட்கப்பட்டது. |
10598 | The boy caught the cat by the tail. | சிறுவன் பூனையின் வாலைப் பிடித்தான். |
10599 | The child believes that the earth is flat. | பூமி தட்டையானது என்று குழந்தை நம்புகிறது. |
10600 | That boy talks as if he were a grown up. | அந்த சிறுவன் பெரியவன் போல் பேசுகிறான். |
10601 | The boy appeared to be in bad health. | சிறுவனுக்கு உடல்நிலை மோசமாக இருந்தது. |
10602 | The child was named Sophia after her grandmother. | குழந்தைக்கு அவரது பாட்டியின் பெயரால் சோபியா என்று பெயரிடப்பட்டது. |
10603 | She could not bring herself to jump into the water. | அவளால் தண்ணீரில் குதிக்க முடியவில்லை. |
10604 | The child pointed out her mother to me. | குழந்தை தன் தாயை என்னிடம் சுட்டிக்காட்டியது. |
10605 | The boy has a high fever. | பையனுக்கு அதிக காய்ச்சல். |
10606 | That child stared at me, his mouth agape. | அந்தக் குழந்தை என்னைப் பார்த்து, வாயைக் கக்கியது. |
10607 | He got lost in the park. | அவர் பூங்காவில் தொலைந்து போனார். |
10608 | The boy was not humiliated by the laughter of his classmates. | சக மாணவர்களின் சிரிப்பில் சிறுவன் அவமானம் அடையவில்லை. |
10609 | He pressed his face against the shop window. | கடையின் ஜன்னலில் முகத்தை அழுத்தினான். |
10610 | That boy displayed no fear. | அந்த பையன் பயம் காட்டவில்லை. |
10611 | The little boy is afraid of the dark. | சிறுவன் இருட்டைக் கண்டு பயப்படுகிறான். |
10612 | The child talks as if he were a man. | குழந்தை ஆணாகப் பேசுகிறது. |
10613 | The boy is yet to be found. | சிறுவன் இன்னும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை. |
10614 | That kid was almost run over when the truck backed up. | டிரக் பின்வாங்கும்போது அந்த குழந்தை ஏறக்குறைய ஓடிவிட்டது. |
10615 | She put it in the box. | பெட்டியில் வைத்தாள். |
10616 | He came out from where he was hiding. | அவர் மறைந்திருந்த இடத்திலிருந்து வெளியே வந்தார். |
10617 | He was pleased with the toy. | அவர் பொம்மையில் மகிழ்ச்சியடைந்தார். |
10618 | He is in custody of his uncle. | அவன் மாமாவின் காவலில் இருக்கிறான். |
10619 | The child is always begging for something. | குழந்தை எப்பொழுதும் எதையாவது கெஞ்சிக் கொண்டே இருக்கும். |
10620 | The boy did nothing but cry all day long. | சிறுவன் நாள் முழுவதும் அழுவதைத் தவிர வேறு எதுவும் செய்யவில்லை. |
10621 | Don’t force the child to eat. | குழந்தையை சாப்பிட கட்டாயப்படுத்த வேண்டாம். |
10622 | The children were so excited after the party that they couldn’t sleep. | விருந்திற்குப் பிறகு குழந்தைகள் மிகவும் உற்சாகமாக தூங்கவில்லை. |
10623 | The sisters are both blondes. | சகோதரிகள் இருவரும் பொன்னிறம். |
10624 | The sisters look like each other. | சகோதரிகள் ஒருவரை ஒருவர் பார்க்கிறார்கள். |
10625 | The sisters are quite alike. | சகோதரிகள் மிகவும் ஒத்தவர்கள். |
10626 | The two sisters were always quarreling with each other. | தங்கைகள் இருவரும் எப்பொழுதும் சண்டை போட்டுக் கொண்டு இருந்தனர். |
10627 | The priest took the sick man’s place. | பாதிரியார் நோயாளியின் இடத்தைப் பிடித்தார். |
10628 | Show me how to do it. | அதை எப்படி செய்வது என்று எனக்குக் காட்டு. |
10629 | Don’t put off the work till tomorrow. | நாளை வரை வேலையைத் தள்ளிப் போடாதீர்கள். |
10630 | Few people know how to do it. | அதை எப்படி செய்வது என்று சிலருக்குத் தெரியும். |
10631 | I think he’s making a big mistake by turning down the job. | வேலையை நிராகரிப்பதன் மூலம் அவர் ஒரு பெரிய தவறு செய்கிறார் என்று நான் நினைக்கிறேன். |
10632 | It took her all afternoon to finish the work. | வேலையை முடிக்க அவளுக்கு மதியம் முழுவதும் பிடித்தது. |
10633 | It took me five hours to finish the work. | வேலையை முடிக்க எனக்கு ஐந்து மணி நேரம் ஆனது. |
10634 | Would you like me to do that work? | நான் அந்த வேலையைச் செய்ய விரும்புகிறீர்களா? |
10635 | It is difficult to finish the work in a day. | ஒரு நாளில் வேலையை முடிப்பது கடினம். |
10636 | It is impossible for me to do the work in a week. | ஒரு வாரத்தில் என்னால் வேலையைச் செய்ய இயலாது. |
10637 | Please finish the work at once. | உடனே வேலையை முடிக்கவும். |
10638 | Let’s not do the work. | வேலை செய்ய வேண்டாம். |
10639 | He couldn’t get the job. | அவரால் வேலையைப் பெற முடியவில்லை. |
10640 | He has the ability to do the work. | வேலையைச் செய்யும் திறமை அவருக்கு உண்டு. |
10641 | There were no volunteers for the job. | வேலைக்கு தன்னார்வலர்கள் இல்லை. |
10642 | If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort. | ஜூன் மாதத்துக்குள் பணிகளை முடிக்க வேண்டும் என்றால், அதிகளவில் மக்கள் அதிக முயற்சி எடுக்க வேண்டும். |
10643 | It is impossible for me to finish the work in a day. | ஒரு நாளில் வேலையை முடிப்பது என்பது என்னால் இயலாத காரியம். |
10644 | The work is done. | வேலை முடிந்தது. |
10645 | I finished the work yesterday. | நேற்று வேலையை முடித்தேன். |
10646 | You will find the job easy. | வேலையை எளிதாகக் காண்பீர்கள். |
10647 | The job isn’t anywhere near done. | வேலை எங்கும் முடிவடையவில்லை. |
10648 | The work was very difficult. | வேலை மிகவும் கடினமாக இருந்தது. |
10649 | The work is actually finished. | வேலை உண்மையில் முடிந்தது. |
10650 | The task is so difficult that I cannot accomplish it. | பணி மிகவும் கடினமானது, என்னால் அதை நிறைவேற்ற முடியாது. |
10651 | The work had been finished by six. | ஆறு மணிக்கு வேலை முடிந்தது. |
10652 | The work cost 100 dollars. | வேலைக்கு 100 டாலர்கள் செலவாகும். |
10653 | I don’t remember getting paid for the work. | வேலைக்குச் சம்பளம் வாங்கியதாக நினைவில்லை. |
10654 | It rests with you to decide whom to choose for the job. | வேலைக்கு யாரை தேர்வு செய்வது என்பது உங்களுடையது. |
10655 | Not that I dislike the work, but that I have no time. | வேலை எனக்கு பிடிக்கவில்லை என்பதல்ல, ஆனால் எனக்கு நேரமில்லை. |
10656 | We call the mountain Tsurugidake. | மலையை சுருகிடேக் என்கிறோம். |
10657 | The mountain is covered with snow. | மலை பனியால் மூடப்பட்டுள்ளது. |
10658 | The mountain is more than 3,000 meters above sea level. | இந்த மலை கடல் மட்டத்திலிருந்து 3,000 மீட்டர் உயரத்தில் உள்ளது. |
10659 | We have snow on the mountain all the year round. | மலையில் ஆண்டு முழுவதும் பனி இருக்கும். |
10660 | The top of the mountain is always covered with snow. | மலையின் உச்சி எப்போதும் பனியால் மூடப்பட்டிருக்கும். |
10661 | The summit of the mountain is covered with snow. | மலையின் உச்சி பனியால் மூடப்பட்டுள்ளது. |
10662 | The mountain has a beautiful shape. | மலை ஒரு அழகான வடிவம் கொண்டது. |
10663 | There are many monkeys on the mountain. | மலையில் குரங்குகள் அதிகம். |
10664 | The three sisters look very much alike. | மூன்று சகோதரிகளும் ஒரே மாதிரியாக இருக்கிறார்கள். |
10665 | Where can I buy that magazine? | அந்தப் பத்திரிகையை நான் எங்கே வாங்குவது? |
10666 | The magazine is aimed at teenagers. | இதழ் பதின்ம வயதினரை இலக்காகக் கொண்டது. |
10667 | Would you lend me the latest issue of the magazine? | பத்திரிகையின் சமீபத்திய இதழை எனக்குக் கொடுப்பீர்களா? |
10668 | That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day. | அந்த பத்திரிக்கைக் கட்டுரை அவனுடைய பேய்த்தனமான செயல்களை முழு வெளிச்சத்துக்கும் அம்பலப்படுத்தியது. |
10669 | The noise gets on my nerves. | சத்தம் என் நரம்புகளில் விழுகிறது. |
10670 | The murderer was finally caught last night. | இறுதியாக நேற்று இரவு கொலையாளி பிடிபட்டார். |
10671 | The murderer is still at large. | கொலையாளி இன்னும் தலைமறைவாக உள்ளார். |
10672 | The murderer is now on trial. | கொலையாளி இப்போது விசாரணையில் இருக்கிறார். |
10673 | There was no clue as to the identity of the murderer. | கொலையாளி யார் என்பது குறித்து எந்த துப்பும் கிடைக்கவில்லை. |
10674 | The murder remains a mystery. | கொலை மர்மமாகவே உள்ளது. |
10675 | Nobody seemed to have a motive for the murder. | கொலைக்கான நோக்கம் யாருக்கும் இருப்பதாகத் தெரியவில்லை. |
10676 | The writer is working on a new book. | எழுத்தாளர் ஒரு புதிய புத்தகத்தில் வேலை செய்கிறார். |
10677 | The author presented a copy of his latest book to me. | ஆசிரியர் தனது சமீபத்திய புத்தகத்தின் நகலை என்னிடம் வழங்கினார். |
10678 | How long ago did the author die? | எழுத்தாளர் எவ்வளவு காலத்திற்கு முன்பு இறந்தார்? |
10679 | The writer’s furniture is all shown in this museum. | எழுத்தாளரின் தளபாடங்கள் அனைத்தும் இந்த அருங்காட்சியகத்தில் காட்டப்பட்டுள்ளன. |
10680 | The property is mine. | சொத்து என்னுடையது. |
10681 | The criminal became a Christian and turned over a new leaf. | குற்றவாளி ஒரு கிறிஸ்தவராகி, ஒரு புதிய இலையைத் திருப்பினார். |
10682 | The trial is not open to the public. | விசாரணை பொதுமக்களுக்கு திறக்கப்படவில்லை. |
10683 | The judge reversed the final decision. | நீதிபதி இறுதி முடிவை மாற்றினார். |
10684 | It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. | இந்த திருவிழா தென் பசிபிக் தீவுகளில் இருந்து வருவதாக நம்பப்படுகிறது. |
10685 | Stir the mixture until it foams, then set it aside. | கலவையை நுரை வரும் வரை கிளறி, பின்னர் அதை ஒதுக்கி வைக்கவும். |
10686 | At that time, I was still awake. | அந்த நேரத்தில், நான் இன்னும் விழித்திருந்தேன். |
10687 | I was very poor in those days. | அந்த நாட்களில் நான் மிகவும் ஏழையாக இருந்தேன். |
10688 | The country declared war against its neighbor. | நாடு தனது அண்டை நாடுகளுக்கு எதிராக போரை அறிவித்தது. |
10689 | That country broke off diplomatic relations with the United States. | அந்த நாடு அமெரிக்காவுடனான தூதரக உறவை முறித்துக் கொண்டது. |
10690 | The country is rich in natural resources. | இயற்கை வளங்கள் நிறைந்த நாடு. |
10691 | That country has natural resources. | அந்த நாட்டில் இயற்கை வளங்கள் உள்ளன. |
10692 | The land is clothed with woods. | நிலம் மரங்களால் மூடப்பட்டிருக்கும். |
10693 | The nation ceased to exist. | தேசம் இல்லாமல் போனது. |
10694 | That country is rich in mineral resources. | அந்த நாடு கனிம வளங்கள் நிறைந்த நாடு. |
10695 | The country is isolated economically and politically. | நாடு பொருளாதார ரீதியாகவும் அரசியல் ரீதியாகவும் தனிமைப்படுத்தப்பட்டுள்ளது. |
10696 | The country is famous for the rapid growth of its economy. | நாடு அதன் பொருளாதாரத்தின் விரைவான வளர்ச்சிக்கு பிரபலமானது. |
10697 | That country has a mild climate. | அந்த நாட்டில் மிதமான காலநிலை உள்ளது. |
10698 | The country was governed by a French noble family. | நாடு ஒரு பிரெஞ்சு உன்னத குடும்பத்தால் ஆளப்பட்டது. |
10699 | The beauty of that country is beyond description. | அந்த நாட்டின் அழகு வர்ணிக்க முடியாதது. |
10700 | The government of the country is now stable. | நாட்டின் அரசாங்கம் தற்போது நிலையாக உள்ளது. |
10701 | To get the nation’s economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in. | நாட்டின் பொருளாதாரத்தை சீர்குலைவிலிருந்து வெளியேற்ற, அதிக வெளிநாட்டு உதவிகள் செலுத்தப்பட வேண்டியிருந்தது. |
10702 | Demand the exclusion of the country from the U. N. | ஐ.நா.வில் இருந்து நாட்டை விலக்கக் கோருங்கள் |
10703 | The country is in a bad economic state. | நாடு மோசமான பொருளாதார நிலையில் உள்ளது. |
10704 | The country’s economy was dislocated by the war. | போரினால் நாட்டின் பொருளாதாரம் சீர்குலைந்தது. |
10705 | The country’s economy depends on agriculture. | நாட்டின் பொருளாதாரம் விவசாயத்தை நம்பியுள்ளது. |
10706 | It seldom snows in this part of the country. | நாட்டின் இந்தப் பகுதியில் பனிப்பொழிவு அரிதாகவே இருக்கும். |
10707 | A revolution broke out in that country. | அந்த நாட்டில் ஒரு புரட்சி வெடித்தது. |
10708 | The increase in population has become a serious problem in the country. | நாட்டில் மக்கள் தொகை அதிகரிப்பு ஒரு பெரிய பிரச்சனையாக மாறியுள்ளது. |
10709 | Foreigners get special treatment in that country. | அந்த நாட்டில் வெளிநாட்டவர்களுக்கு சிறப்பு மரியாதை கிடைக்கிறது. |
10710 | Many young people are out of work in the country. | நாட்டில் பல இளைஞர்கள் வேலை இல்லாமல் உள்ளனர். |
10711 | In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. | இந்த நாட்டில் சராசரியாக ஒரு குடும்பத்துக்கு குழந்தைகளின் எண்ணிக்கை 2லிருந்து 1.5 ஆகக் குறைந்துள்ளது. |
10712 | The passwords were easy to figure out. | கடவுச்சொற்கள் கண்டுபிடிக்க எளிதாக இருந்தது. |
10713 | We easily figured out the password. | கடவுச்சொல்லை எளிதாக கண்டுபிடித்தோம். |
10714 | The roof of the high rise building overlooks the whole town. | உயரமான கட்டிடத்தின் கூரை முழு நகரத்தையும் கண்டும் காணாதது. |
10715 | The expensive machine turned out to be of no use. | விலையுயர்ந்த இயந்திரம் பயனற்றதாக மாறியது. |
10716 | The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | ஆடிட்டோரியம் பயங்கர கறை படிந்துள்ளது. இது ஒரு பகுதியாக, அமில மழை காரணமாகும். |
10717 | The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | ஆடிட்டோரியத்தின் வெளிப்புறச் சுவர்கள் பயங்கர கறை படிந்துள்ளன. இது ஒரு பகுதியாக, அமில மழை காரணமாகும். |
10718 | The lecture covered a lot of ground. | விரிவுரை நிறைய நிலத்தை உள்ளடக்கியது. |
10719 | The lost child was found after two days. | காணாமல் போன குழந்தை இரண்டு நாட்களுக்குப் பிறகு கண்டுபிடிக்கப்பட்டது. |
10720 | The idea is very attractive. | யோசனை மிகவும் கவர்ச்சிகரமானது. |
10721 | The idea never came into my head. | என்ற எண்ணம் என் மனதில் வரவே இல்லை. |
10722 | The idea is still in my mind. | அந்த எண்ணம் இன்னும் என் மனதில் இருக்கிறது. |
10723 | The idea is not bad. | யோசனை மோசமாக இல்லை. |
10724 | I don’t like the idea much. | எனக்கு அந்த யோசனை அதிகம் பிடிக்கவில்லை. |
10725 | The whole idea is abhorrent to me. | முழு யோசனையும் எனக்கு அருவருப்பானது. |
10726 | The date on the coin is 1921. | நாணயத்தில் தேதி 1921. |
10727 | The harbor is closed to navigation. | துறைமுகம் வழிசெலுத்தலுக்கு மூடப்பட்டுள்ளது. |
10728 | The flood was the greatest disaster they had ever had. | வெள்ளம் அவர்கள் சந்தித்த மிகப்பெரிய பேரழிவாகும். |
10729 | The flood did a lot of harm to the crops. | வெள்ளம் பயிர்களுக்கு பெரும் பாதிப்பை ஏற்படுத்தியது. |
10730 | The flood did a lot of damage to the village. | வெள்ளம் கிராமத்தில் பெரும் சேதத்தை ஏற்படுத்தியது. |
10731 | Fossil fuels are abundant in that vast continent. | அந்தப் பரந்த கண்டத்தில் புதைபடிவ எரிபொருள்கள் ஏராளமாக உள்ளன. |
10732 | The hall was decorated with Japanese paintings. | மண்டபம் ஜப்பானிய ஓவியங்களால் அலங்கரிக்கப்பட்டிருந்தது. |
10733 | The factory will begin to produce next year. | அடுத்த ஆண்டு தொழிற்சாலை உற்பத்தி தொடங்கும். |
10734 | The factory produces cotton goods. | தொழிற்சாலை பருத்தி பொருட்களை உற்பத்தி செய்கிறது. |
10735 | The duke holds a lot of land. | பிரபு நிறைய நிலங்களை வைத்திருக்கிறார். |
10736 | The park lies in the center of the city. | பூங்கா நகரின் மையத்தில் அமைந்துள்ளது. |
10737 | That park is full of amusements. | அந்த பூங்கா கேளிக்கைகள் நிறைந்தது. |
10738 | Is there a zoo in the park? | பூங்காவில் உயிரியல் பூங்கா உள்ளதா? |
10739 | There are a lot of tall trees in the park. | பூங்காவில் நிறைய உயரமான மரங்கள் உள்ளன. |
10740 | My hair stood on end with horror when I saw the scene. | அந்தக் காட்சியைப் பார்த்ததும் என் தலைமுடி திகிலுடன் நின்றது. |
10741 | He missed the train because of the traffic accident. | போக்குவரத்து விபத்து காரணமாக அவர் ரயிலை தவறவிட்டார். |
10742 | What does this word mean? | இந்த வார்த்தை என்ன அர்த்தம்? |
10743 | Will you please explain to me the exact meaning of the word? | இந்த வார்த்தையின் சரியான அர்த்தத்தை தயவுசெய்து எனக்கு விளக்க முடியுமா? |
10744 | The word has several meanings. | வார்த்தைக்கு பல அர்த்தங்கள் உண்டு. |
10745 | After that, he went home. | அதன்பின், வீட்டுக்குச் சென்றார். |
10746 | I have never heard of him since. | அதன் பிறகு நான் அவரைப் பற்றி கேள்விப்பட்டதே இல்லை. |
10747 | Do you have anything to do after that? | அதன் பிறகு உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய வேண்டுமா? |
10748 | You know the rest of the story. | மீதி கதை உங்களுக்கு தெரியும். |
10749 | The lake is large and beautiful. | ஏரி பெரியதாகவும் அழகாகவும் இருக்கிறது. |
10750 | How deep is that lake? | அந்த ஏரி எவ்வளவு ஆழமானது? |
10751 | I don’t know how deep the lake is. | ஏரி எவ்வளவு ஆழம் என்று தெரியவில்லை. |
10752 | The beauty of the lake is beyond description. | ஏரியின் அழகு வர்ணிக்க முடியாதது. |
10753 | The water of the lake is very cold. | ஏரியின் நீர் மிகவும் குளிராக இருக்கிறது. |
10754 | The lake abounds with fish. | ஏரி மீன்களால் நிறைந்துள்ளது. |
10755 | The door will be painted tomorrow. | நாளை வாசல் வர்ணம் பூசப்படும். |
10756 | The door was locked from the inside. | கதவு உள்பக்கமாக பூட்டப்பட்டிருந்தது. |
10757 | The door wouldn’t shut. | கதவு மூடப்படாது. |
10758 | The door will not open; the lock must be out of order. | கதவு திறக்காது; பூட்டு ஒழுங்கற்றதாக இருக்க வேண்டும். |
10759 | The old castle is in a sad state. | பழைய கோட்டை சோகமான நிலையில் உள்ளது. |
10760 | The old castle lay in ruins. | பழைய கோட்டை இடிந்து கிடந்தது. |
10761 | The old house was in bad shape. | பழைய வீடு மோசமான நிலையில் இருந்தது. |
10762 | The old building was broken down. | பழமையான கட்டடம் இடிந்து விழுந்தது. |
10763 | The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. | பழைய குடிசையில் ஒரே ஒரு படுக்கை மட்டுமே இருந்தது, எனவே நாங்கள் அனைவரும் அதில் மாறி மாறி தூங்கினோம். |
10764 | The word is derived from Latin. | இந்த வார்த்தை லத்தீன் மொழியில் இருந்து வந்தது. |
10765 | That word dropped from his mouth. | அந்த வார்த்தை அவன் வாயிலிருந்து விழுந்தது. |
10766 | If you don’t know what the word means, look it up in the dictionary. | இந்த வார்த்தையின் அர்த்தம் உங்களுக்குத் தெரியாவிட்டால், அகராதியில் அதைப் பார்க்கவும். |
10767 | I didn’t study either of the languages. | நான் இரண்டு மொழிகளையும் படிக்கவில்லை. |
10768 | The gorgeous cake made my mouth water. | அட்டகாசமான கேக் என் வாயில் தண்ணீர் வர வைத்தது. |
10769 | There’s no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. | நாயைக் கண்டு பயப்படத் தேவையில்லை; அவர் முற்றிலும் பாதிப்பில்லாதவர். |
10770 | The dog is blind in one eye. | நாய் ஒரு கண்ணில் குருடானது. |
10771 | The dog seems to have been sick. | நாய்க்கு உடம்பு சரியில்லை என்று தெரிகிறது. |
10772 | The dog was running toward him. | நாய் அவனை நோக்கி ஓடிக்கொண்டிருந்தது. |
10773 | The dog was walking at his heels. | நாய் குதிகால் நடந்து கொண்டிருந்தது. |
10774 | The dog ran after the cat. | நாய் பூனையின் பின்னால் ஓடியது. |
10775 | The dog didn’t eat the meat. | நாய் இறைச்சியை உண்ணவில்லை. |
10776 | The dog had a piece of meat in its mouth. | நாயின் வாயில் இறைச்சி துண்டு இருந்தது. |
10777 | The dog is brown, small and thin. | நாய் பழுப்பு நிறமானது, சிறியது மற்றும் மெல்லியது. |
10778 | The dog came running to her. | நாய் அவளிடம் ஓடி வந்தது. |
10779 | The dog drank some water and went away. | நாய் கொஞ்சம் தண்ணீர் குடித்து விட்டு சென்றது. |
10780 | The dog ran away at the sight of me. | என்னைப் பார்த்ததும் நாய் ஓடிவிட்டது. |
10781 | The dog follows me wherever I go. | நான் எங்கு சென்றாலும் நாய் என்னைப் பின்தொடர்கிறது. |
10782 | The dog came running to me. | நாய் என்னிடம் ஓடி வந்தது. |
10783 | The dog was dead. | நாய் இறந்து கிடந்தது. |
10784 | The dog came running to us. | நாய் எங்களிடம் ஓடி வந்தது. |
10785 | The dog is dying. | நாய் இறந்து கொண்டிருக்கிறது. |
10786 | The dog was dying. | நாய் இறந்து கொண்டிருந்தது. |
10787 | The dog should be on a chain. | நாய் ஒரு சங்கிலியில் இருக்க வேண்டும். |
10788 | The dog was digging a hole. | நாய் குழி தோண்டிக்கொண்டிருந்தது. |
10789 | The dog must be hungry. | நாய் பசியுடன் இருக்க வேண்டும். |
10790 | The dog wants to go outside. | நாய் வெளியில் செல்ல விரும்புகிறது. |
10791 | That dog is loved by the whole family. | அந்த நாய் முழு குடும்பத்தாரால் நேசிக்கப்படுகிறது. |
10792 | This dog is almost human. | இந்த நாய் கிட்டத்தட்ட மனிதர். |
10793 | The dog will not harm you. | நாய் உங்களுக்கு தீங்கு செய்யாது. |
10794 | The dog answers to the name of Blackie. | பிளாக்கியின் பெயருக்கு நாய் பதிலளிக்கிறது. |
10795 | The dog looks hungry. | நாய் பசியுடன் தெரிகிறது. |
10796 | As soon as the dog saw me, it began to bark. | என்னைப் பார்த்ததும் நாய் குரைக்க ஆரம்பித்தது. |
10797 | The dog’s name is Ken. | நாயின் பெயர் கென். |
10798 | The dog kept me from approaching his house. | நாய் என்னை அவனது வீட்டை நெருங்க விடாமல் தடுத்தது. |
10799 | Please feed the dog every day. | தயவுசெய்து நாய்க்கு தினமும் உணவளிக்கவும். |
10800 | Don’t approach the dog. | நாயை நெருங்காதே. |
10801 | Don’t feed the dog. | நாய்க்கு உணவளிக்க வேண்டாம். |
10802 | You can buy that dog if you want to. It is for sale. | நீங்கள் விரும்பினால் அந்த நாயை வாங்கலாம். இது விற்பனைக்கு உள்ளது. |
10803 | Make sure that the dog does not escape. | நாய் தப்பிக்காமல் பார்த்துக் கொள்ளுங்கள். |
10804 | I like the dog. | எனக்கு நாய் பிடிக்கும். |
10805 | The building is built of marble of a most lovely color. | இந்த கட்டிடம் மிகவும் அழகான நிறத்தில் பளிங்கு கற்களால் கட்டப்பட்டுள்ளது. |
10806 | The building was heavily damaged by fire. | தீயினால் கட்டிடம் பலத்த சேதமடைந்தது. |
10807 | The building may crash at any time. | கட்டிடம் எப்போது வேண்டுமானாலும் இடிந்து விழலாம். |
10808 | The building was built in 1960. | கட்டிடம் 1960 இல் கட்டப்பட்டது. |
10809 | The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars. | கட்டிடம் 10,000 டாலர்களுக்கு விற்கப்படவில்லை, 15,000 டாலர்கள். |
10810 | Please wait for me at the entrance of the building. | கட்டிடத்தின் நுழைவாயிலில் எனக்காக காத்திருங்கள். |
10811 | We can see the whole harbor from the building. | கட்டிடத்திலிருந்து முழு துறைமுகத்தையும் பார்க்கலாம். |
10812 | We intend to look into that matter. | அந்த விடயம் குறித்து ஆராய உத்தேசித்துள்ளோம். |
10813 | That matter will take care of itself. | அந்த விஷயம் தானே பார்த்துக் கொள்ளும். |
10814 | He lied about the matter. | அவர் விஷயத்தைப் பற்றி பொய் சொன்னார். |
10815 | May I talk with you in private about the matter? | இந்த விஷயத்தைப் பற்றி நான் உங்களுடன் தனிப்பட்ட முறையில் பேசலாமா? |
10816 | We have to study the matter. | விஷயத்தை ஆய்வு செய்ய வேண்டும். |
10817 | I will advise you on the matter. | இந்த விஷயத்தில் நான் உங்களுக்கு ஆலோசனை கூறுவேன். |
10818 | Please keep me informed of the matter. | தயவு செய்து இந்த விஷயத்தை எனக்கு தெரியப்படுத்துங்கள். |
10819 | We’d better brainstorm about it together and get a better idea. | நாங்கள் ஒன்றாக அதைப் பற்றி மூளைச்சலவை செய்து சிறந்த யோசனையைப் பெறுவோம். |
10820 | I pointed out that he was mistaken about the matter. | இந்த விடயத்தில் அவர் தவறாகப் புரிந்து கொண்டுள்ளார் என்பதை நான் சுட்டிக்காட்டினேன். |
10821 | I put off the conclusion. | முடிவை தள்ளி வைத்தேன். |
10822 | The results fell short of my expectations. | முடிவுகள் எனது எதிர்பார்ப்புகளுக்கு குறைவாகவே இருந்தன. |
10823 | The result fell short of our expectations. | முடிவு எங்கள் எதிர்பார்ப்புகளை விட குறைவாக இருந்தது. |
10824 | I am pleased with the result. | இதன் விளைவாக நான் மகிழ்ச்சியடைகிறேன். |
10825 | I was disappointed at the result. | முடிவில் நான் ஏமாற்றமடைந்தேன். |
10826 | Let’s plug up the hole. | ஓட்டையை அடைப்போம். |
10827 | The hole is about five feet across. | குழி சுமார் ஐந்தடி குறுக்கே உள்ளது. |
10828 | The decision is not final. | முடிவு இறுதியானது அல்ல. |
10829 | The play was based on a true story. | நாடகம் ஒரு உண்மைக் கதையை அடிப்படையாகக் கொண்டது. |
10830 | Is the play still running? | நாடகம் இன்னும் ஓடுகிறதா? |
10831 | The action took place in a mountain village. | இந்த நடவடிக்கை மலை கிராமத்தில் நடந்துள்ளது. |
10832 | The alarm sent everyone rushing out of the room. | அலாரம் அனைவரையும் அறையை விட்டு வெளியே அனுப்பியது. |
10833 | The police are searching. | போலீசார் தேடி வருகின்றனர். |
10834 | The policeman was off duty. | போலீஸ்காரர் பணியில் இருந்து இருந்தார். |
10835 | The policeman arrested him for drunken driving. | குடிபோதையில் வாகனம் ஓட்டியதற்காக அவரை போலீசார் கைது செய்தனர். |
10836 | The policeman chased the thief. | போலீஸ்காரர் திருடனை துரத்தினார். |
10837 | Carrying out the plan was easy. | திட்டத்தை செயல்படுத்துவது எளிதாக இருந்தது. |
10838 | It is impossible to put the plan into practice. | திட்டத்தை நடைமுறைப்படுத்துவது சாத்தியமில்லை. |
10839 | I suggested that the plan be postponed. | திட்டத்தை ஒத்திவைக்க பரிந்துரைத்தேன். |
10840 | The plan is well worth trying. | திட்டம் முயற்சிக்கு மதிப்புள்ளது. |
10841 | The plans were discarded. | திட்டங்கள் கைவிடப்பட்டன. |
10842 | The plan is bound to succeed. | திட்டம் வெற்றியடையும். |
10843 | The project is underway. | திட்டம் நடந்து வருகிறது. |
10844 | The plan was discussed in detail. | திட்டம் குறித்து விரிவாக விவாதிக்கப்பட்டது. |
10845 | The plan is not mature. | திட்டம் முதிர்ச்சியடையவில்லை. |
10846 | That plan resulted with failure. | அந்த திட்டம் தோல்வியில் முடிந்தது. |
10847 | The project will entail great expense upon the company. | இந்த திட்டம் நிறுவனத்திற்கு பெரும் செலவை ஏற்படுத்தும். |
10848 | The plan was supported by practically all the attendants. | இந்த திட்டத்தை நடைமுறையில் அனைத்து உதவியாளர்களும் ஆதரித்தனர். |
10849 | Some people are for the plan and others are against it. | சிலர் திட்டத்திற்கு ஆதரவாகவும், சிலர் எதிராகவும் உள்ளனர். |
10850 | Would you take part in the project? | திட்டத்தில் பங்கேற்பீர்களா? |
10851 | The plan calls for a lot of money. | திட்டத்திற்கு நிறைய பணம் தேவைப்படுகிறது. |
10852 | What if the scheme doesn’t work out? | திட்டம் செயல்படவில்லை என்றால் என்ன செய்வது? |
10853 | Both brothers are musicians. | சகோதரர்கள் இருவரும் இசைக்கலைஞர்கள். |
10854 | The brothers hate each other. | சகோதரர்கள் ஒருவரையொருவர் வெறுக்கிறார்கள். |
10855 | The brothers were born twelve years apart. | சகோதரர்கள் பன்னிரண்டு வயது வித்தியாசத்தில் பிறந்தார்கள். |
10856 | There is a strong bond between the brothers. | சகோதரர்களிடையே வலுவான பிணைப்பு உள்ளது. |
10857 | The troops easily put down the rebellion. | துருப்புக்கள் எளிதில் கிளர்ச்சியை அடக்கினர். |
10858 | The bear is quite tame and doesn’t bite. | கரடி மிகவும் அடக்கமானது மற்றும் கடிக்காது. |
10859 | Air those shoes! | அந்த காலணிகளை காற்று! |
10860 | Those shoes are out of date. | அந்த காலணிகள் காலாவதியானவை. |
10861 | These shoes are too expensive. | இந்த காலணிகள் மிகவும் விலை உயர்ந்தவை. |
10862 | The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. | காலணிகள் தோல் போன்ற சில மென்மையான பொருட்களால் செய்யப்பட்டன. |
10863 | Did you pay for those shoes? | அந்த காலணிகளுக்கு பணம் கொடுத்தீர்களா? |
10864 | The empty house was full of dust. | காலி வீட்டில் தூசி நிறைந்திருந்தது. |
10865 | The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | வங்கி காலை 9 மணிக்கு திறந்து மாலை 3 மணிக்கு மூடப்படும் |
10866 | Where is the bank? | வங்கி எங்கே? |
10867 | You can easily find the bank. | வங்கியை எளிதாகக் கண்டுபிடிக்கலாம். |
10868 | Will you show me the way to the bank? | வங்கிக்கு செல்லும் வழியைக் காட்டுவாயா? |
10869 | The money is at your disposal. | பணம் உங்கள் வசம் உள்ளது. |
10870 | The sight of the money tempted him into stealing. | பணத்தைப் பார்த்ததும் திருடத் தூண்டியது. |
10871 | Put the money in the bank. | பணத்தை வங்கியில் போடுங்கள். |
10872 | I’ve spent all the money. | எல்லா பணத்தையும் செலவழித்துவிட்டேன். |
10873 | The money was divided among the three. | பணத்தை மூவருக்கும் பிரித்து கொடுத்தனர். |
10874 | You have to use the money wisely. | பணத்தை புத்திசாலித்தனமாக பயன்படுத்த வேண்டும். |
10875 | The money belongs to the company. | பணம் நிறுவனத்திற்கு சொந்தமானது. |
10876 | We divided the money between us. | பணத்தை எங்களுக்குள் பங்கிட்டுக் கொண்டோம். |
10877 | The greater part of the money was spent. | பணத்தின் பெரும் பகுதி செலவிடப்பட்டது. |
10878 | All the money was spent on clothes. | எல்லாப் பணமும் துணிகளுக்காகவே செலவழிக்கப்பட்டது. |
10879 | I remember hearing that music somewhere. | அந்த இசையை எங்கோ கேட்ட ஞாபகம். |
10880 | Have you ever heard that music played on the guitar? | கிட்டாரில் இசை ஒலிப்பதை நீங்கள் எப்போதாவது கேள்விப்பட்டிருக்கிறீர்களா? |
10881 | The bridge is built of wood. | பாலம் மரத்தால் கட்டப்பட்டுள்ளது. |
10882 | The bridge has a span of 100 meters. | பாலம் 100 மீட்டர் நீளம் கொண்டது. |
10883 | That bridge has been out of use for a long time. | அந்த பாலம் நீண்ட நாட்களாக பயன்பாடின்றி உள்ளது. |
10884 | The bridge is under construction. | பாலம் கட்டப்பட்டு வருகிறது. |
10885 | The bridge is still under construction. | பாலம் இன்னும் கட்டப்பட்டு வருகிறது. |
10886 | How long is the bridge? | பாலம் எவ்வளவு நீளம்? |
10887 | The bridge must be built in six months. | ஆறு மாதங்களில் பாலம் கட்ட வேண்டும். |
10888 | The bridge is approximately a mile long. | பாலம் தோராயமாக ஒரு மைல் நீளம் கொண்டது. |
10889 | The professor spoke too fast for anyone to understand him. | யாராலும் புரிந்து கொள்ள முடியாத அளவுக்கு வேகமாகப் பேசினார் பேராசிரியர். |
10890 | That professor is an authority on Shakespeare. | அந்த பேராசிரியர் ஷேக்ஸ்பியர் மீது ஒரு அதிகாரி. |
10891 | The professor was unable to comprehend what I meant. | நான் என்ன சொல்கிறேன் என்று பேராசிரியரால் புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை. |
10892 | The classroom was so noisy I didn’t hear my name called. | வகுப்பறை மிகவும் சத்தமாக இருந்தது, என் பெயர் அழைப்பதை நான் கேட்கவில்லை. |
10893 | The teacher aroused our interest. | ஆசிரியர் எங்கள் ஆர்வத்தைத் தூண்டினார். |
10894 | The church was built hundreds of years ago. | தேவாலயம் பல நூறு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு கட்டப்பட்டது. |
10895 | The church is built in Gothic style. | தேவாலயம் கோதிக் பாணியில் கட்டப்பட்டுள்ளது. |
10896 | The president of the republic is chosen by the people. | குடியரசின் தலைவர் மக்களால் தேர்ந்தெடுக்கப்படுகிறார். |
10897 | The stadium is accessible by bus. | மைதானத்தை பேருந்து மூலம் அணுகலாம். |
10898 | That fish lives in fresh water. | அந்த மீன் சுத்தமான நீரில் வாழ்கிறது. |
10899 | Please freeze the fish and meat. | மீன் மற்றும் இறைச்சியை உறைய வைக்கவும். |
10900 | The milk tastes sour. | பால் புளிப்பு சுவை. |
10901 | The stadium was flooded with baseball fans. | மைதானம் பேஸ்பால் ரசிகர்களால் நிரம்பி வழிந்தது. |
10902 | There was a cottage on the side of the hill. | மலையின் ஓரத்தில் ஒரு குடிசை இருந்தது. |
10903 | You can ski on that hill. | அந்த மலையில் நீங்கள் பனிச்சறுக்கு செய்யலாம். |
10904 | The cabin attendant is good at flattery. | கேபின் உதவியாளர் முகஸ்துதி செய்வதில் வல்லவர். |
10905 | The argument weighed with him. | வாக்குவாதம் அவருக்கு எடைபோட்டது. |
10906 | The argument has no force. | வாதத்திற்கு வலிமை இல்லை. |
10907 | The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. | பாதிக்கப்பட்டவர் தவறுதலாக அதிக அளவு விஷத்தை உட்கொண்டதாக கருதப்படுகிறது. |
10908 | The engineer told us how to use the machine. | இயந்திரத்தை எப்படி பயன்படுத்துவது என்று பொறியாளர் சொன்னார். |
10909 | The ceremony will take place tomorrow. | இதற்கான விழா நாளை நடைபெறுகிறது. |
10910 | Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English. | அதன் தோற்றம் காரணமாக, கனேடிய ஆங்கிலம் அமெரிக்க மற்றும் பிரிட்டிஷ் ஆங்கிலம் ஆகிய இரண்டின் அம்சங்களையும் கொண்டுள்ளது. |
10911 | That reporter has a nose for news. | அந்த நிருபருக்கு செய்திக்கு மூக்கு இருக்கிறது. |
10912 | The sign means that the answer is correct. | பதில் சரியானது என்று அடையாளம் அர்த்தம். |
10913 | The rule should be revised. | விதியை திருத்த வேண்டும். |
10914 | The gas was compressed into a gas cylinder. | எரிவாயு ஒரு எரிவாயு சிலிண்டரில் சுருக்கப்பட்டது. |
10915 | The climate affected his health. | காலநிலை அவரது உடல்நிலையை பாதித்தது. |
10916 | If he doesn’t want to learn, we can’t make him. | அவர் கற்றுக்கொள்ள விரும்பவில்லை என்றால், நாம் அவரை உருவாக்க முடியாது. |
10917 | The machine generates a lot of electricity. | இயந்திரம் அதிக மின்சாரத்தை உற்பத்தி செய்கிறது. |
10918 | The machine is so delicate that it easily breaks. | இயந்திரம் மிகவும் மென்மையானது, அது எளிதில் உடைந்துவிடும். |
10919 | The machine takes a lot of room. | இயந்திரம் நிறைய அறை எடுக்கும். |
10920 | The machine is out of order. | இயந்திரம் பழுதடைந்துள்ளது. |
10921 | Could you show me how to use that machine? | அந்த மெஷினை எப்படி பயன்படுத்துவது என்று காட்ட முடியுமா? |
10922 | The machine will save you much time and labor. | இயந்திரம் உங்கள் நேரத்தையும் உழைப்பையும் மிச்சப்படுத்தும். |
10923 | Take the battery off the machine. | இயந்திரத்திலிருந்து பேட்டரியை அகற்றவும். |
10924 | The desk is made of wood. | மேசை மரத்தால் ஆனது. |
10925 | The desk has three drawers. | மேசையில் மூன்று இழுப்பறைகள் உள்ளன. |
10926 | The desk is too small for Meg. | மேசை மெக் மிகவும் சிறியது. |
10927 | There were no holds for hand or foot on the rock. | பாறையில் கை, கால்களுக்கு எந்தப் பிடிப்பும் இல்லை. |
10928 | How much were the glasses? | கண்ணாடிகள் எவ்வளவு? |
10929 | The mistake cost him his head. | அந்தத் தவறு அவன் தலையை இழந்தது. |
10930 | I was there all the time. | நான் எல்லா நேரமும் அங்கேயே இருந்தேன். |
10931 | She did nothing but cry all the while. | அவள் அழுததைத் தவிர வேறு எதுவும் செய்யவில்லை. |
10932 | The nurse cared for the patient very tenderly. | செவிலியர் நோயாளியை மிகவும் மென்மையாகக் கவனித்துக் கொண்டார். |
10933 | There is no one to attend to that patient. | அந்த நோயாளியை கவனிக்க யாரும் இல்லை. |
10934 | The patient is recovering from his illness. | நோயாளி தனது நோயிலிருந்து மீண்டு வருகிறார். |
10935 | The patient is in critical condition. | நோயாளி ஆபத்தான நிலையில் உள்ளார். |
10936 | The patient was in danger. | நோயாளி ஆபத்தில் இருந்தார். |
10937 | That patient may die at any time. | அந்த நோயாளி எந்த நேரத்திலும் இறக்கலாம். |
10938 | The patient may pass away at any moment. | நோயாளி எந்த நேரத்திலும் இறந்துவிடலாம். |
10939 | Neither of those two students passed the test. | அந்த இரண்டு மாணவர்களும் தேர்வில் தேர்ச்சி பெறவில்லை. |
10940 | The student insulted the teacher. | மாணவன் ஆசிரியரை திட்டினான். |
10941 | All the students study English. | அனைத்து மாணவர்களும் ஆங்கிலம் படிக்கிறார்கள். |
10942 | The school supplies the students with books. | பள்ளி மாணவர்களுக்கு புத்தகங்களை வழங்குகிறது. |
10943 | Students are forbidden to smoke on the school grounds. | பள்ளி வளாகத்தில் மாணவர்கள் புகைபிடிக்க தடை விதிக்கப்பட்டுள்ளது. |
10944 | The school looks like a prison. | பள்ளிக்கூடம் சிறை போல் காட்சியளிக்கிறது. |
10945 | This school was founded in 1970. | இந்த பள்ளி 1970 இல் நிறுவப்பட்டது. |
10946 | The school was established in 1650. | பள்ளி 1650 இல் நிறுவப்பட்டது. |
10947 | Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | அந்தப் பள்ளி ஒரு ஒருங்கிணைந்த ஜூனியர் உயர்நிலை மற்றும் உயர்நிலைப் பள்ளி என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள். |
10948 | The school should do away with the uniform. | பள்ளி சீருடையை நீக்க வேண்டும். |
10949 | The school needed a new teacher. | பள்ளிக்கு புதிய ஆசிரியர் தேவைப்பட்டார். |
10950 | Turn left at the corner. | மூலையில் இடதுபுறம் திரும்பவும். |
10951 | The town was full of activity. | நகரம் முழுக்க செயல்களால் நிறைந்திருந்தது. |
10952 | The town is situated 1,500 meters above sea level. | இந்த நகரம் கடல் மட்டத்திலிருந்து 1,500 மீட்டர் உயரத்தில் அமைந்துள்ளது. |
10953 | There is a very old temple in the town. | ஊரில் மிகவும் பழமையான கோவில் உள்ளது. |
10954 | The foreigner comes from Scotland. | வெளிநாட்டவர் ஸ்காட்லாந்தில் இருந்து வருகிறார். |
10955 | The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue. | வெளிநாட்டவர் ஜப்பானிய மொழியைத் தன் தாய் மொழியாகப் பேசினார். |
10956 | The foreigner didn’t know Japanese at all. | வெளிநாட்டவருக்கு ஜப்பானிய மொழியே தெரியாது. |
10957 | The foreigner speaks Japanese fairly well. | வெளிநாட்டவர் ஜப்பானிய மொழி நன்றாக பேசுகிறார். |
10958 | You must not go up the stairs. | நீங்கள் படிக்கட்டுகளில் ஏறக்கூடாது. |
10959 | The picture reminds me of my school days. | படம் என் பள்ளி நாட்களை நினைவூட்டுகிறது. |
10960 | The picture was painted by Picasso. | படத்தை வரைந்தவர் பிக்காசோ. |
10961 | The picture is good in its way. | படம் அதன் வழியில் நன்றாக உள்ளது. |
10962 | The cost of the painting is very high. | ஓவியத்திற்கான செலவு மிக அதிகம். |
10963 | The price of the picture is 10 pounds. | படத்தின் விலை 10 பவுண்டுகள். |
10964 | There is a castle in the background of the picture. | படத்தின் பின்னணியில் ஒரு கோட்டை உள்ளது. |
10965 | They are building a long bridge across the channel. | கால்வாயின் குறுக்கே நீண்ட பாலம் கட்டி வருகின்றனர். |
10966 | The strange-looking woman was thought to be a witch. | விசித்திரமான தோற்றமுடைய பெண் ஒரு சூனியக்காரி என்று கருதப்பட்டது. |
10967 | It doesn’t require a scholar to interpret. | இதற்கு விளக்கம் சொல்ல ஒரு அறிஞர் தேவையில்லை. |
10968 | The company wants to employ 20 people. | நிறுவனம் 20 பேரை வேலைக்கு அமர்த்த விரும்புகிறது. |
10969 | The company went bankrupt. | நிறுவனம் திவாலானது. |
10970 | The company is bringing out a new kind of sports car. | நிறுவனம் ஒரு புதிய வகையான ஸ்போர்ட்ஸ் காரை வெளியிடுகிறது. |
10971 | The company always strives to satisfy its customers. | நிறுவனம் எப்போதும் தனது வாடிக்கையாளர்களை திருப்திப்படுத்த பாடுபடுகிறது. |
10972 | The company dropped five employees. | நிறுவனம் ஐந்து ஊழியர்களை நீக்கியது. |
10973 | The company stands for free trade. | நிறுவனம் சுதந்திர வர்த்தகத்தை குறிக்கிறது. |
10974 | The company is on the verge of bankruptcy. | நிறுவனம் திவாலாகும் நிலையில் உள்ளது. |
10975 | The firm is known for its high-quality products. | நிறுவனம் அதன் உயர்தர தயாரிப்புகளுக்கு பெயர் பெற்றது. |
10976 | The company manufactures a wide variety of musical instruments. | நிறுவனம் பல்வேறு வகையான இசைக்கருவிகளை உற்பத்தி செய்கிறது. |
10977 | The firm publishes educational books. | நிறுவனம் கல்வி புத்தகங்களை வெளியிடுகிறது. |
10978 | The company is losing money heavily. | நிறுவனம் பெரும் நஷ்டத்தை சந்தித்து வருகிறது. |
10979 | The firm is under foreign management. | நிறுவனம் வெளிநாட்டு நிர்வாகத்தின் கீழ் உள்ளது. |
10980 | That company is one of the best in the business. | அந்த நிறுவனம் வணிகத்தில் சிறந்த ஒன்றாகும். |
10981 | The company will soon go bankrupt. | நிறுவனம் விரைவில் திவாலாகிவிடும். |
10982 | Workers at the company went on a strike. | நிறுவனத்தில் பணிபுரியும் தொழிலாளர்கள் வேலை நிறுத்தத்தில் ஈடுபட்டனர். |
10983 | The company shares give a high yield. | நிறுவனத்தின் பங்குகள் அதிக லாபம் தருகின்றன. |
10984 | Only members of the company are entitled to use the facilities. | நிறுவனத்தின் உறுப்பினர்கள் மட்டுமே வசதிகளைப் பயன்படுத்த உரிமை உண்டு. |
10985 | The company has hard and fast rules against lateness. | தாமதத்திற்கு எதிராக நிறுவனம் கடினமான மற்றும் வேகமான விதிகளைக் கொண்டுள்ளது. |
10986 | Millions of dollars have been spent trying to shore up the company. | நிறுவனத்தை உயர்த்த பல மில்லியன் டாலர்கள் செலவிடப்பட்டுள்ளன. |
10987 | The meeting was called off. | கூட்டம் ரத்து செய்யப்பட்டது. |
10988 | Those present at the meeting were surprised at the news. | இந்தச் செய்தியைக் கண்டு கூட்டத்தில் இருந்தவர்கள் அதிர்ச்சியடைந்தனர். |
10989 | I acted as interpreter at the meeting. | கூட்டத்தில் நான் மொழிபெயர்ப்பாளராகச் செயல்பட்டேன். |
10990 | No suspicion may be attached to the accountant. | கணக்காளர் மீது எந்த சந்தேகமும் இருக்கக்கூடாது. |
10991 | The meeting room is in use now. | சந்திப்பு அறை இப்போது பயன்பாட்டில் உள்ளது. |
10992 | The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday. | சனிக்கிழமை காலை 10.30 மணிக்கு கூட்டம் நடைபெறும். |
10993 | They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | கேலரியில் பல புகழ்பெற்ற பழைய ஓவியங்களைக் காட்சிப்படுத்தப் போகிறார்கள். |
10994 | The painter died young. | ஓவியர் இளம் வயதிலேயே இறந்துவிட்டார். |
10995 | Her kingdom is your hell. | அவளுடைய ராஜ்யம் உங்கள் நரகம். |
10996 | We will discuss that later. | அதைப் பற்றி பிறகு விவாதிப்போம். |
10997 | The flower garden needs watering. | மலர் தோட்டத்திற்கு நீர்ப்பாசனம் தேவை. |
10998 | The flowers are protected against the weather. | பூக்கள் வானிலைக்கு எதிராக பாதுகாக்கப்படுகின்றன. |
10999 | Focus your camera on the flower. | உங்கள் கேமராவை பூவின் மீது கவனம் செலுத்துங்கள். |
11000 | The fire consumed the whole house. | தீ வீடு முழுவதும் எரிந்தது. |
For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 32
The need for communication transcends borders and cultures. For those seeking to connect across the linguistic bridge between English and Tamil, a variety of tools
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 38
The need for communication transcends borders and cultures. For those seeking to connect across the linguistic bridge between English and Tamil, a variety of tools
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 34
The need for communication transcends borders and cultures. For those seeking to connect across the linguistic bridge between English and Tamil, a variety of tools
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 35
The need for communication transcends borders and cultures. For those seeking to connect across the linguistic bridge between English and Tamil, a variety of tools
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 36
The need for communication transcends borders and cultures. For those seeking to connect across the linguistic bridge between English and Tamil, a variety of tools
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 39
The need for communication transcends borders and cultures. For those seeking to connect across the linguistic bridge between English and Tamil, a variety of tools