fbpx
Skip to content

The Most Useful Daily Use English Sentences Part 42

Basic English sentences are the cornerstone of daily communication. These simple, easy English sentences form the crux of our daily lives, allowing us to convey our thoughts, desires, and needs effectively. Daily use English sentences, which are uncomplicated and straightforward, aid in expressing ourselves in various situations. They serve as the foundation of the English language, facilitating interactions and enabling individuals to navigate day-to-day interactions seamlessly. Having a repository of simple sentences in English language not only helps in grasping the fundamentals but also in expanding vocabulary. Pairing these with Hindi meanings further facilitates understanding, making the learning process smoother for beginners exploring daily use English words and sentences. CLICK HERE to download app from the google play store for 12 Lakh English Sentences.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

41001 The person who opened the door and came in was an utter stranger. वह व्यक्ति जिसने दरवाजा खोला और अंदर आया वह बिलकुल अजनबी था।
41002 I’m looking for a school where I can paint portraits. मैं एक ऐसे स्कूल की तलाश में हूँ जहाँ मैं चित्र बना सकूँ।
41003 The weak point of this book is that it’s less than persuasive when the married author recommends not being married. इस पुस्तक का कमजोर बिंदु यह है कि जब विवाहित लेखक विवाहित न होने की सिफारिश करता है तो यह प्रेरक से कम नहीं है।
41004 I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. मैं भावनात्मक स्तर पर सहमत हूं, लेकिन व्यावहारिक स्तर पर मैं असहमत हूं।
41005 Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not. एक बार जब आप किसी कंपनी में प्रवेश करते हैं, तो आपको कंपनी के लिए काम करना पड़ता है, चाहे आप चाहें या नहीं।
41006 This is my brother. Handsome, isn’t he? यह मेरा भाई है। सुंदर, है ना?
41007 Thank you for reading to the end. अंत तक पढ़ने के लिए धन्यवाद।
41008 Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future. खुशी से मुस्कुराते हुए, दोनों अपने शानदार भविष्य की ओर बढ़ने लगे।
41009 Finally dawn broke; the long night had ended. अंत में भोर टूट गई; लंबी रात समाप्त हो गई थी।
41010 Which country are you from? तुम कौन से देश से हो?
41011 He said with a perplexed expression, “I’ve heard nothing, so I can’t say anything.” उसने हैरान भाव से कहा, “मैंने कुछ नहीं सुना, इसलिए मैं कुछ नहीं कह सकता।”
41012 My shoelaces came undone. मेरे जूतों के फीते उखड़ गए।
41013 Wooden buildings catch fire easily. लकड़ी की इमारतों में आसानी से आग लग जाती है।
41014 At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month. उसी समय, क्लर्क नत्सु अरिमुरा ने गोकिजो को इस महीने के बाद इस्तीफा देने के अपने इरादे के बारे में बताया।
41015 Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East. खाबरोवस्क रूसी सुदूर पूर्व के सबसे बड़े शहरों में से एक है।
41016 The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. अगले साल 22 जून को पूर्ण सूर्य ग्रहण देखा जा सकता है।
41017 What are you thinking about? “Nothin’…” आप द्वारा किस बारे में सोचा जा रहा है? “कुछ नहीं…”
41018 This newspaper is free. यह अखबार फ्री है।
41019 You see I’ve resolved to follow you wherever you go. आप देखते हैं कि आप जहां भी जाते हैं, मैंने आपका अनुसरण करने का संकल्प लिया है।
41020 The button battery in the PC’s internal timer has gone flat. पीसी के आंतरिक टाइमर में बटन बैटरी फ्लैट हो गई है।
41021 Which joint did you dislocate? आपने किस जोड़ को हटा दिया?
41022 It could be just right for a warm up. यह वार्म अप के लिए बिल्कुल सही हो सकता है।
41023 What goes around comes around. जैसा जाएगा वैसा ही आएगा।
41024 Good morning! सुबह बख़ैर!
41025 I need that phone. मुझे वह फोन चाहिए।
41026 And we know the government can’t solve every problem. और हम जानते हैं कि सरकार हर समस्या का समाधान नहीं कर सकती।
41027 This is your victory. यह आपकी जीत है।
41028 I am grateful to them. मैं उनका कृतज्ञ हूं।
41029 To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you’ve given me. मेरी बहन माया, मेरी बहन अल्मा, मेरे अन्य सभी भाइयों और बहनों को, आपने मुझे जो समर्थन दिया है, उसके लिए बहुत-बहुत धन्यवाद।
41030 She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn’t vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. वह गुलामी से ठीक एक पीढ़ी पहले पैदा हुई थी; एक समय था जब सड़क पर कोई कार या आकाश में विमान नहीं थे; जब उसके जैसा कोई दो कारणों से वोट नहीं दे सका- क्योंकि वह एक महिला थी और उसकी त्वचा के रंग के कारण।
41031 Could you explain how the dishwasher works? क्या आप बता सकते हैं कि डिशवॉशर कैसे काम करता है?
41032 As we ate dessert, the desire grew to travel in this country. जैसे ही हमने मिठाई खाई, इस देश में यात्रा करने की इच्छा बढ़ी।
41033 Mathematics is not detrimental to the appetite. गणित भूख के लिए हानिकारक नहीं है।
41034 No student has ever complained of pains in the front lobe of the left side of the brain. किसी भी छात्र ने कभी भी मस्तिष्क के बाईं ओर के अग्र भाग में दर्द की शिकायत नहीं की है।
41035 He’s a good violinist, is this not true? वह एक अच्छा वायलिन वादक है, क्या यह सच नहीं है?
41036 He studied on his own. उन्होंने अपने दम पर पढ़ाई की।
41037 Such pretty flowers! इतने सुंदर फूल!
41038 Are you listening to me at all? क्या तुम मुझे बिल्कुल सुन रहे हो?
41039 Most people think computers will never be able to think. ज्यादातर लोग सोचते हैं कि कंप्यूटर कभी सोच नहीं पाएंगे।
41040 I love him more than anything. मैं उसे किसी भी चीज से ज्यादा प्यार करता हूं।
41041 I am adding an example sentence. मैं एक उदाहरण वाक्य जोड़ रहा हूँ।
41042 Thank you for coming! आने के लिए शुक्रिया!
41043 Woe to infidels. काफिरों को धिक्कार है।
41044 He’s the same age as I. वह मेरी ही उम्र का है।
41045 Since I don’t have a job, I can’t save money. चूंकि मेरे पास नौकरी नहीं है, इसलिए मैं पैसे नहीं बचा सकता।
41046 Do you mind my turning on the TV? क्या आपको मेरे टीवी चालू करने से ऐतराज है?
41047 We will be at home today. हम आज घर पर होंगे।
41048 What is the date today? आज कौन सी तारीख़ है?
41049 I don’t want to work. मैं काम नहीं करना चाहता।
41050 When you’re a parent it’s important to set a good example for your children. जब आप माता-पिता होते हैं तो अपने बच्चों के लिए एक अच्छा उदाहरण स्थापित करना महत्वपूर्ण होता है।
41051 It is more time-efficient to do several tasks sequentially than attempt to do them simultaneously. कई कार्यों को एक साथ करने के प्रयास की तुलना में क्रमिक रूप से करना अधिक समय-कुशल है।
41052 Good evening. सुसंध्या।
41053 I do not work. मैं काम नहीं करता हूं।
41054 I am eating rice. मैं चावल खा रहा हूं।
41055 I am Chinese. मैं चीनी हूं।
41056 I am the leader of this team. मैं इस टीम का लीडर हूं।
41057 Japan is the leader of the world’s high-tech industry. जापान दुनिया के हाई-टेक उद्योग में अग्रणी है।
41058 Where does he work? वह कहां काम करता है?
41059 The radio is powered off. रेडियो बंद है।
41060 I arrived at the village before dark. मैं अंधेरा होने से पहले गाँव पहुँच गया।
41061 Compared to yours, my car is small. आपकी तुलना में, मेरी कार छोटी है।
41062 The secret to productivity in so many fields — and in origami — is letting dead people do your work for you. इतने सारे क्षेत्रों में उत्पादकता का रहस्य – और ओरिगेमी में – मृत लोगों को आपके लिए अपना काम करने देना है।
41063 The lecture starts at 8 o’clock. व्याख्यान आठ बजे शुरू होता है।
41064 No one is free; even the birds are chained to the sky. कोई मुक्त नहीं है; पंछी भी आसमान से बंधे हैं।
41065 Coffee and cigarettes. कॉफी और सिगरेट।
41066 See with your ears. अपने कानों से देखें।
41067 I can’t fall asleep. मैं सो नहीं सकता।
41068 Trasianka will be equalized with Belarusian language during the census. जनगणना के दौरान ट्रासियांका की बेलारूसी भाषा से बराबरी की जाएगी।
41069 I’m very impatient to see the new version of Tatoeba. मैं तातोएबा के नए संस्करण को देखने के लिए बहुत अधीर हूं।
41070 Say hello to your mum for me. अपनी माँ को मेरे लिए नमस्ते कहो।
41071 My house is near the church. मेरा घर चर्च के पास है।
41072 Can you help me to translate these sentences into Chinese? क्या आप इन वाक्यों का चीनी में अनुवाद करने में मेरी मदद कर सकते हैं?
41073 The train leaves in 5 minutes. ट्रेन 5 मिनट में छूटती है।
41074 All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. सभी मनुष्य स्वतंत्र पैदा होते हैं और सम्मान और अधिकारों में समान होते हैं। वे तर्क और विवेक से संपन्न हैं और उन्हें भाईचारे की भावना से एक दूसरे के प्रति कार्य करना चाहिए।
41075 I am tired after swimming in that river. मैं उस नदी में तैर कर थक गया हूँ।
41076 Can I rest a bit? क्या मैं थोड़ा आराम कर सकता हूँ?
41077 It seems she hates you. ऐसा लगता है कि वह आपसे नफरत करती है।
41078 It helped me a lot. इसने मेरी बहुत मदद की।
41079 Born in Athens in 1956. 1956 में एथेंस में पैदा हुए।
41080 Have a nice trip! यात्रा मंगलमय हो!
41081 I still don’t write Chinese well. मैं अभी भी चीनी ठीक से नहीं लिखता।
41082 What is the weather like today? आज किस तरह का मौसम है?
41083 Spread Esperanto! एस्पेरान्तो फैलाओ!
41084 I won’t stoop to his level. मैं उसके स्तर तक नहीं गिरूंगा।
41085 I broke a string on my guitar. मैंने अपने गिटार पर एक तार तोड़ा।
41086 I am French. मैं फ्रेंच हूँ।
41087 Does your dog bite? क्या आपका कुत्ता काटता है?
41088 He said ‘Goodbye everyone’ and stood up. उसने ‘सभी को अलविदा’ कहा और उठ खड़ा हुआ।
41089 I am working. मैं काम कर रहा हूँ।
41090 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. उनके रंगीन कपड़े, उनके लंबे विग और उनके सफेद दस्ताने के साथ, कोई भी अनुमान लगा सकता है कि वह किसी तरह के डिज्नीलैंड से भाग गया है।
41091 I have many friends. मेरे बहुत मित्र है।
41092 This photo was taken in Nara. यह तस्वीर नारा में ली गई थी।
41093 You cannot kill yourself by holding your breath. आप अपनी सांस रोककर खुद को नहीं मार सकते।
41094 Once bitten, twice shy. दूध का जला छाछ भी फूँक – फूँककर पीता है।
41095 May I ask your name? क्या मैं आपका नाम पूछ सकता हूँ?
41096 Who is he? वह कौन है?
41097 She is never online, even during her vacation. वह कभी भी ऑनलाइन नहीं रहती, यहां तक ​​कि अपनी छुट्टियों के दौरान भी।
41098 Hello, Chicago! हैलो, शिकागो!
41099 And while she’s no longer with us, I know my grandmother’s watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you’ve given me. I’m grateful to them. और जब वह अब हमारे बीच नहीं है, तो मुझे पता है कि मेरी दादी माँ देख रही हैं, उस परिवार के साथ जिसने मुझे वह बनाया जो मैं हूँ। मुझे आज रात उनकी याद आती है। मुझे पता है कि उन पर मेरा कर्ज माप से परे है। मेरी बहन माया, मेरी बहन अल्मा, मेरे अन्य सभी भाइयों और बहनों को, आपने मुझे जो समर्थन दिया है, उसके लिए बहुत-बहुत धन्यवाद। मैं उनका आभारी हूं।
41100 And I know you didn’t do this just to win an election. And I know you didn’t do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. और मैं जानता हूं कि आपने ऐसा सिर्फ चुनाव जीतने के लिए नहीं किया। और मुझे पता है कि तुमने मेरे लिए यह नहीं किया। आपने ऐसा इसलिए किया क्योंकि आप आगे आने वाले कार्य की विशालता को समझते हैं। क्योंकि आज रात हम जश्न मनाते हैं, हम जानते हैं कि आने वाला कल हमारे जीवन में सबसे बड़ी चुनौतियां लेकर आएगा: दो युद्ध, संकट में एक ग्रह, एक सदी में सबसे खराब वित्तीय संकट।
41101 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. यहां तक ​​कि आज रात हम यहां खड़े हैं, हम जानते हैं कि हमारे लिए अपनी जान जोखिम में डालने के लिए इराक के रेगिस्तान और अफगानिस्तान के पहाड़ों में बहादुर अमेरिकी जाग रहे हैं।
41102 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that’s on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She’s a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. इस चुनाव में कई पहली और कई कहानियां थीं जो पीढ़ियों तक सुनाई जाएंगी। लेकिन आज रात मेरे दिमाग में एक महिला के बारे में है जिसने अटलांटा में अपना मत डाला। वह बहुत कुछ उन लाखों लोगों की तरह है जो इस चुनाव में अपनी आवाज बुलंद करने के लिए लाइन में खड़े थे, एक बात को छोड़कर: एन निक्सन कूपर 106 साल के हैं।
41103 She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn’t vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. वह गुलामी से ठीक एक पीढ़ी पहले पैदा हुई थी। एक समय था जब सड़क पर कोई कार या आकाश में विमान नहीं थे, जब उसके जैसा कोई दो कारणों से वोट नहीं दे सकता था: क्योंकि वह एक महिला थी, और उसकी त्वचा के रंग के कारण।
41104 Yes, we can. हाँ हम कर सकते हैं।
41105 What is this animal called in Japanese? इस जानवर को जापानी भाषा में क्या कहते हैं?
41106 Come in. अन्दर आइए।
41107 Come on in. अंदर आ जाओ।
41108 I am not going anywhere. मुझे कहीं भी नहीं जाना है।
41109 Don’t let the chance slip away! मौका हाथ से जाने न दें!
41110 I vowed that I would never speak to her again. मैंने कसम खाई थी कि मैं उससे फिर कभी बात नहीं करूंगा।
41111 I’m pregnant. मैं गर्भवती हूँ।
41112 My room is a mess. मेरे कमरे में गंदगी़ है।
41113 My hovercraft is full of eels. मेरा होवरक्राफ्ट सर्पमीनों से भरा है।
41114 I don’t know. मुझे नहीं पता।
41115 There was an earthquake yesterday. कल भूकंप आया था।
41116 Art for art’s sake. कला के लिए कला।
41117 Let’s break for some tea. चलो कुछ चाय के लिए ब्रेक करते हैं।
41118 To each his own. हर किसी का अपना।
41119 We’ll soon know the truth. हमें जल्द ही सच्चाई का पता चल जाएगा।
41120 Act. Don’t talk. कार्य। बात मत करो।
41121 Actions, not words. क्रिया, शब्द नहीं।
41122 Judy looked at me. जूडी ने मेरी तरफ देखा।
41123 Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. समय एक तीर की तरह उड़ता है; फल केले की तरह उड़ता है।
41124 There sure are a lot of people at Sensouji. यकीन है कि सेंसौजी में बहुत सारे लोग हैं।
41125 As a child, I liked baseball better than football. एक बच्चे के रूप में, मुझे फुटबॉल से बेहतर बेसबॉल पसंद था।
41126 No swimming. कोई स्विमिंग नहीं।
41127 Please don’t follow this advice. कृपया इस सलाह का पालन न करें।
41128 I’m leaving. मैं जा रहा हूँ।
41129 Unfortunately, it’s true. दुर्भाग्य से, यह सच है।
41130 It’s always been that way. हमेशा से ऐसा ही रहा है।
41131 Lucy and I have about the same number of friends. लुसी और मेरे लगभग इतने ही दोस्त हैं।
41132 The experiment failed. प्रयोग विफल रहा।
41133 The experiment succeeded. प्रयोग सफल रहा।
41134 Foreign people are amusing. विदेशी लोग मज़ाक कर रहे हैं।
41135 Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. दस, ग्यारह, बारह, तेरह, चौदह, पंद्रह, सोलह, सत्रह, अठारह, उन्नीस, बीस।
41136 The whole class is present today. आज पूरी क्लास मौजूद है।
41137 When is the party? पार्टी कब है?
41138 Sooner or later, we all are going to die. देर-सबेर हम सब मरने वाले हैं।
41139 When I heard the news, I wanted to cry. जब मैंने खबर सुनी तो मैं रोना चाहता था।
41140 I take a bath every day. मैं रोज नहाता हूं।
41141 I’m sorry, I love you. माफी चाहता हूँ मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
41142 Is this pure gold? क्या यह शुद्ध सोना है?
41143 When in Rome, do as the Romans do. जब रोम में हो तो वैसा ही करो जैसा की रोमन करते हैं।
41144 Let me introduce myself. मुझे अपना परिचय देने दो।
41145 A drowning man will catch at a straw. डूबता हुआ आदमी तिनके को पकड़ लेगा।
41146 Frankly speaking, his speeches are always dull. सच कहूं तो उनके भाषण हमेशा नीरस होते हैं।
41147 I don’t like him. मैं उसे पसंद नहीं करता।
41148 They are all innocent children. वे सभी मासूम बच्चे हैं।
41149 You are very good at sewing. आप सिलाई में बहुत अच्छे हैं।
41150 I made a big mistake thinking he was an honest man. मैंने यह सोचकर बहुत बड़ी गलती की कि वह एक ईमानदार व्यक्ति है।
41151 I like cats. मुझे बिल्लियाँ पसंद हैं।
41152 I want to be like Picasso. मैं पिकासो की तरह बनना चाहता हूं।
41153 I forgot to ask him. मैं उससे पूछना भूल गया।
41154 I keep sneezing. मुझे छींक आती रहती है।
41155 Don’t get upset! परेशान मत हो!
41156 It can happen to anybody. यह किसी को भी हो सकता है।
41157 You are not logged in. आपने लॉगिन नहीं किया हैं।
41158 Don’t hide under the bed. बिस्तर के नीचे मत छिपो।
41159 What’s he talking about? वह किस बारे में बात कर रहा है?
41160 He wants a watch just like yours. वह आपकी तरह एक घड़ी चाहता है।
41161 You should pay more attention to your own safety. आपको अपनी सुरक्षा पर अधिक ध्यान देना चाहिए।
41162 Don’t put all your eggs in one basket. अपने सभी अंडे एक टोकरी में न रखें।
41163 It is still a little scary. यह अभी भी थोड़ा डरावना है।
41164 From which track does the train to Higashi-Kakogawa leave? हिगाशी-काकोगावा के लिए ट्रेन किस ट्रैक से निकलती है?
41165 Everyone makes mistakes. गलतियां सबसे होती हैं।
41166 Happy birthday, Muiriel! जन्मदिन मुबारक हो, मुइरियल!
41167 The young engineer lacked experience. युवा इंजीनियर के पास अनुभव की कमी थी।
41168 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. ऐसा लगता है कि मिस्टर तनाका ने परीक्षा पास कर ली है।
41169 Let’s decide by coin toss. चलो सिक्का उछाल कर फैसला करते हैं।
41170 He did not understand her joke. उसे उसका मजाक समझ में नहीं आया।
41171 I must fix it. मुझे इसे ठीक करना होगा।
41172 I play board games just to socialize. मैं सिर्फ सामूहीकरण करने के लिए बोर्ड गेम खेलता हूं।
41173 I am an entrepreneur. मैं एक उद्यमी हूं।
41174 I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong. मुझे जापान जाने और जापानियों को महजोंग में हराने की उम्मीद है।
41175 Who are you? तुम कौन हो?
41176 All men are mortal, all Greeks are men, therefore all Greeks are mortal. सभी पुरुष नश्वर हैं, सभी यूनानी पुरुष हैं, इसलिए सभी यूनानी नश्वर हैं।
41177 Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me. लाठी और पत्थर मेरी हड्डियाँ तोड़ सकते हैं, लेकिन नाम मुझे कभी चोट नहीं पहुँचाएँगे।
41178 I really do not want to go. मैं वास्तव में नहीं जाना चाहता।
41179 That room is filled with a cloud of cigarette smoke. वह कमरा सिगरेट के धुएँ के बादल से भर जाता है।
41180 She used to live hand to mouth. वह आमने-सामने रहती थी।
41181 Let’s not exaggerate the facts. आइए तथ्यों को बढ़ा-चढ़ाकर पेश न करें।
41182 Don’t worry, everything will be OK. चिंता मत करो सब ठीक हो जाएगा।
41183 It was only a joke. यह सिर्फ एक मजाक था।
41184 Keep the change. छुट्टे पैसे तुम रखो।
41185 Then is it war again, after so long a truce? फिर क्या यह फिर से युद्ध है, इतने लंबे संघर्ष के बाद?
41186 I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I’ve got things to do. मुझे तातोएबा पर सैकड़ों वाक्य लिखना अच्छा लगेगा, लेकिन मेरे पास करने के लिए बहुत कुछ है।
41187 If it hadn’t been for you, he would still be alive. अगर यह तुम्हारे लिए नहीं होता, तो वह अभी भी जीवित होता।
41188 I feel much better. मैं काफी बेहतर महसूस कर रहा हूं।
41189 I think you will be impressed with the answers. मुझे लगता है कि आप उत्तरों से प्रभावित होंगे।
41190 How was the universe formed? ब्रह्मांड का निर्माण कैसे हुआ?
41191 Nobody is perfect. कोई भी पूर्ण नहीं है।
41192 Enough for one day. एक दिन के लिए काफी है।
41193 I went to the library to read a book. मैं एक किताब पढ़ने के लिए पुस्तकालय गया था।
41194 Toni speaks English better than me. टोनी मुझसे बेहतर अंग्रेजी बोलता है।
41195 All of my clothes are custom made. मेरे सारे कपड़े कस्टम मेड हैं।
41196 It’s very romantic! यह बहुत रोमांटिक है!
41197 Please send my regards to your family. कृपया अपने परिवार को मेरा अभिवादन भेजें।
41198 This caterpillar will turn into a beautiful butterfly. यह कैटरपिलर एक खूबसूरत तितली में बदल जाएगा।
41199 See you later! बाद में मिलते है!
41200 Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn’t. पूर्वानुमान यह कहने का तरीका है कि क्या होगा और फिर समझाएं कि ऐसा क्यों नहीं हुआ।
41201 I’m stuffed! मेरा पेट भर गया है!
41202 It’s been raining all the time recently. हाल ही में हर समय बारिश हो रही है।
41203 Happy New Year! नववर्ष की शुभकामना!
41204 We should sit down. हमें बैठ जाना चाहिए।
41205 Achoo! अच्छा!
41206 Thank you for the corrections. सुधारों के लिए धन्यवाद।
41207 Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. कल मंगलवार, 2010, 26 जनवरी था।
41208 I recommend Maui. मैं माउ की सलाह देता हूं।
41209 I play the violin. मैं वायलिन बजाता हूँ।
41210 However that’s only for handsome men. हालाँकि यह केवल सुंदर पुरुषों के लिए है।
41211 I’m not your doll. मैं तुम्हारी गुड़िया नहीं हूँ।
41212 Cold water, please. कृपया ठंडा पानी।
41213 No matter how old you are, it is still possible to learn. कोई फर्क नहीं पड़ता कि आप कितने साल के हैं, फिर भी सीखना संभव है।
41214 Die! मरो!
41215 In spring, the dawn. वसंत में, भोर।
41216 I can’t see the end. मैं अंत नहीं देख सकता।
41217 The problem is we don’t have enough money. समस्या यह है कि हमारे पास पर्याप्त पैसा नहीं है।
41218 That was the first time I got on a plane. वह पहली बार था जब मैं किसी विमान में चढ़ा था।
41219 I was disappointed. मैं निराश हो गया था।
41220 Miracles are called miracles because they don’t happen! चमत्कारों को चमत्कार कहा जाता है क्योंकि वे होते नहीं हैं!
41221 Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them. जापान में मिडिल स्कूल के लगभग आधे छात्रों के पास मोबाइल फोन हैं, लेकिन अगर आप हाई स्कूल के छात्रों को देखें तो 97% के पास मोबाइल फोन हैं।
41222 I hate people who say that. मुझे ऐसा कहने वाले लोगों से नफरत है।
41223 He had already gone. वह पहले ही जा चुका था।
41224 In mathematics, a quiver is a directed graph. गणित में, एक तरकश एक निर्देशित ग्राफ है।
41225 In algebra a monomorphism is an injective homomorphism. बीजगणित में एक मोनोमोर्फिज्म एक इंजेक्शन होमोमोर्फिज्म है।
41226 I’m having some problems compiling this software. मुझे इस सॉफ़्टवेयर को संकलित करने में कुछ समस्याएं आ रही हैं।
41227 Linux is a free operating system; you should try it. लिनक्स एक फ्री ऑपरेटिंग सिस्टम है; आपको यह कोशिश करनी चाहिए।
41228 Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences. मेरे कुछ सहपाठी शुद्ध नोब हैं; वे कंप्यूटिंग विज्ञान के बारे में कुछ नहीं जानते हैं।
41229 Most developers hate debugging; it’s more fun to create bugs than to correct them. अधिकांश डेवलपर्स डिबगिंग से नफरत करते हैं; उन्हें ठीक करने की तुलना में बग बनाने में अधिक मज़ा आता है।
41230 A typical example of a field is provided by the real numbers. फ़ील्ड का एक विशिष्ट उदाहरण वास्तविक संख्याओं द्वारा प्रदान किया जाता है।
41231 The proof is trivial. प्रमाण तुच्छ है।
41232 The proof is left to the reader. इसका प्रमाण पाठक पर छोड़ दिया गया है।
41233 Obviously, the theorem is true for finite sets. स्पष्ट रूप से, प्रमेय परिमित समुच्चयों के लिए सत्य है।
41234 Now, we show how this lemma can be used to prove our main theorem. अब, हम दिखाते हैं कि इस प्रमेयिका का प्रयोग हमारे मुख्य प्रमेय को सिद्ध करने के लिए कैसे किया जा सकता है।
41235 My car is broken. मेरी कार टूट गई है।
41236 As the sun rises, the morning mist gradually fades away. जैसे ही सूरज उगता है, सुबह की धुंध धीरे-धीरे दूर हो जाती है।
41237 I am a vegetarian. मैं एक शाकाहारी हूं।
41238 Their names have escaped me. उनके नाम मुझसे बच गए हैं।
41239 Please let me know if you have any questions. यदि आपके कोई सवाल हैं तो कृपया मुझे बताएं।
41240 While I breathe, I hope. जब साँस लेता हूँ में आशा करता हूँ।
41241 Man is a wolf to man. मनुष्य मनुष्य के लिए भेड़िया है।
41242 Men believe what they want to. पुरुष मानते हैं कि वे क्या चाहते हैं।
41243 The die is cast. फैसला हो चुका है।
41244 We met a writer. हम एक लेखक से मिले।
41245 The road is long. सड़क लंबी है।
41246 Life is a long, long road. जीवन एक लंबी, लंबी सड़क है।
41247 The competition is fierce. मुकाबला कड़ा है।
41248 We are Arabs. हम अरब हैं।
41249 He is smart. वह चतुर है।
41250 You are my friend. आप मेरे दोस्त हैं।
41251 This is my notebook. यह मेरी नोटबुक है।
41252 This is not true. यह सच नहीं है।
41253 My wife is a doctor. मेरी पत्नी एक डॉक्टर है।
41254 Music is a universal language. संगीत एक सार्वभौमिक भाषा है।
41255 Thank God. भगवान का शुक्र है।
41256 I have a problem. मुझे एक समस्या है।
41257 There are many factors. कई कारक हैं।
41258 What’s important is work. काम क्या महत्वपूर्ण है।
41259 You are not our friend. आप हमारे दोस्त नहीं हैं।
41260 The ambassador returned. राजदूत लौट आया।
41261 I don’t know anything. मुझे कुछ नहीं पता।
41262 The students laughed. छात्र हंस पड़े।
41263 He left the door open. उसने दरवाजा खुला छोड़ दिया।
41264 What a sentence! क्या वाक्य है!
41265 He is a naughty boy. वह एक शरारती लड़का है।
41266 The door is open. दरवाजा खुला है।
41267 Where is the boy? लड़का कहां है?
41268 Karam is a new teacher. करम एक नया शिक्षक है।
41269 I am in a new house. मैं एक नए घर में हूँ।
41270 Did you go to school today? क्या तुम आज स्कूल गए थे?
41271 Who is in the house? घर में कौन है?
41272 I love Arabic. मुझे अरबी पसंद है।
41273 What do you like to eat? आपको क्या खाना पसंद है?
41274 Where are you from? आप कहां से हैं?
41275 Where is your house? आपका घर कहाँ है?
41276 Where do you live? आप कहां रहते हैं?
41277 What is your address? आपका पता क्या है?
41278 The female student that sat in front of the teacher is from Germany. टीचर के सामने बैठी छात्रा जर्मनी की रहने वाली है.
41279 They are my brothers. वे मेरे भाई हैं।
41280 They are my sisters. वे मेरी बहनें हैं।
41281 Which student went out? कौन सा छात्र बाहर गया?
41282 How many books did you read? आपने कितनी किताबें पढ़ीं?
41283 They are both in the room. वे दोनों कमरे में हैं।
41284 How many pens do you have? आपके पास कितने कलम है?
41285 I saw five men. मैंने पाँच आदमियों को देखा।
41286 I have ten pens. मेरे पास दस पेन हैं।
41287 I have one sister. मेरी एक बहन है।
41288 The book is easy. किताब आसान है।
41289 Are you a teacher or a student? आप शिक्षक हैं या छात्र?
41290 Did you go to Cairo or Alexandria? क्या आप काहिरा या अलेक्जेंड्रिया गए थे?
41291 Take this or that. यह लो या वह।
41292 It’s your turn. यह आपकी बारी है।
41293 I am not from India. मैं भारत से नहीं हूं।
41294 It looks like you are from India. ऐसा लगता है कि आप भारत से हैं।
41295 It looks like this car is his. ऐसा लग रहा है कि यह कार उन्हीं की है।
41296 Fatima is the eldest student in our class. फातिमा हमारी कक्षा की सबसे बड़ी छात्रा है।
41297 Since 1990, eleven female students received the award. 1990 के बाद से, ग्यारह महिला छात्रों ने पुरस्कार प्राप्त किया।
41298 Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. हर कोई एक चाँद है, और उसका एक स्याह पक्ष है जो वह कभी किसी को नहीं दिखाता है।
41299 The student came back from London. छात्र लंदन से लौटा था।
41300 Schools were built. विद्यालयों का निर्माण किया गया।
41301 These are birds. ये पक्षी हैं।
41302 Don’t argue when you are angry and don’t eat when you are full. जब आप गुस्से में हों तो बहस न करें और जब आपका पेट भर जाए तो न खाएं।
41303 These are two pictures with a nice frame. ये एक अच्छे फ्रेम वाली दो तस्वीरें हैं।
41304 My last husband was really stupid. मेरा आखिरी पति वाकई बेवकूफ था।
41305 He went to the store at the last minute, just before it closed. वह दुकान के बंद होने से ठीक पहले अंतिम समय पर गया था।
41306 He is ill. वह बीमार है।
41307 He is sick. वह बीमार है।
41308 The play is at eight o’clock. नाटक आठ बजे का है।
41309 I have been to Rome. मैं रोम गया हूं।
41310 He went to the shop. वह दुकान पर गया।
41311 In the summer, the temperature ranges from thirty to forty degrees Celsius. गर्मियों में, तापमान तीस से चालीस डिग्री सेल्सियस के बीच रहता है।
41312 I’ll be leaving in March. मैं मार्च में जा रहा हूँ।
41313 Call me again in two days. दो दिनों में मुझे फिर से बुलाओ।
41314 She spoke to me in Spanish. उसने मुझसे स्पेनिश में बात की।
41315 Do you like that? क्या आपको वह पसंद है?
41316 He only paid ten dollars for that shirt. उसने उस शर्ट के लिए केवल दस डॉलर का भुगतान किया।
41317 I don’t want to do his work for him. मैं उसके लिए उसका काम नहीं करना चाहता।
41318 Give me the key to this lock! मुझे इस ताले की चाबी दे दो!
41319 Give me the key to this castle! मुझे इस महल की चाबी दे दो!
41320 He’s at home right now. वह अभी घर पर है।
41321 The train leaves at nine o’clock. नौ बजे ट्रेन छूटती है।
41322 You must have the report done by Monday. आपको सोमवार तक रिपोर्ट देनी होगी।
41323 Hamlet is a play by Shakespeare. हेमलेट शेक्सपियर का एक नाटक है।
41324 I know him by his first name. मैं उसे उसके पहले नाम से जानता हूं।
41325 She bought eggs by the dozen. उसने दर्जन भर अंडे खरीदे।
41326 What did you do this morning? तुमने इस सुबह क्या किया?
41327 We are going to the cinema. हम सिनेमा के लिए जा रहे हैं।
41328 I’ll do the dishes, since you’ve cooked. मैं बर्तन बनाती हूँ, क्योंकि तुमने खाना बनाया है।
41329 I may be old, but I can still ride a bike. मैं बूढ़ा हो सकता हूं, लेकिन मैं अभी भी बाइक चला सकता हूं।
41330 I am from Norway. मैं नॉर्वे से हूँ।
41331 Which color do you like more, blue or red? आपको कौन सा रंग ज्यादा पसंद है नीला या लाल?
41332 She can count from one to ten. वह एक से दस तक गिन सकती है।
41333 Her father left her the house in his will. उसके पिता ने उसकी मर्जी से उसे घर छोड़ दिया था।
41334 Who ate the bread? रोटी किसने खाई?
41335 She can play the piano. वह पियानो बजा सकती है।
41336 Can I borrow your car tonight? क्या मैं आज रात आपकी कार उधार ले सकता हूँ?
41337 This shop has more candy than that shop. इस दुकान में उस दुकान से ज्यादा कैंडी है।
41338 I need more time to finish my homework. मुझे अपना गृहकार्य पूरा करने के लिए और समय चाहिए।
41339 Her new novel will be out next month. उनका नया उपन्यास अगले महीने रिलीज होगा।
41340 The lights are out. रोशनी बाहर हैं।
41341 We’re out of sugar. हम चीनी से बाहर हैं।
41342 He was so mad that he forgot to eat dinner. वह इतना पागल था कि वह खाना खाना ही भूल गया।
41343 There were twenty or so people there. वहाँ बीस या तो लोग थे।
41344 What do you want to eat? आप क्या खाने के इच्छुक हैं?
41345 What? I can’t hear you. क्या? मैं आपको नहीं सुन सकता।
41346 What! You didn’t really do that? क्या! तुमने सच में ऐसा नहीं किया?
41347 What time is it? “It’s 3:20.” क्या समय हुआ है? “यह 3:20 है।”
41348 At the time, we were just fifteen years old. उस वक्त हमारी उम्र महज पंद्रह साल थी।
41349 We have eaten there three times. हम वहाँ तीन बार खा चुके हैं।
41350 He got up at eight in the morning. वह सुबह आठ बजे उठ गया।
41351 You’d better go. It’s getting late. बेहतर होगा कि तुम जाओ। देर हो रही है।
41352 What do you think about the president’s speech? राष्ट्रपति के भाषण के बारे में आप क्या सोचते हैं?
41353 There are twelve months in a year. एक साल में बारह महीने होते है।
41354 What is your blood type? आपका रक्त समूह क्या है?
41355 Hasn’t the parcel arrived yet? पार्सल अभी तक नहीं आया?
41356 She always got up early. वह हमेशा जल्दी उठती थी।
41357 My cat doesn’t like to get wet. मेरी बिल्ली को भीगना पसंद नहीं है।
41358 The sun is shining. सूरज चमक रहा है।
41359 This is an interesting book. यह एक दिलचस्प किताब है।
41360 This book seems interesting. यह किताब दिलचस्प लगती है।
41361 This book belongs to the school library. यह किताब स्कूल की लाइब्रेरी की है।
41362 I don’t feel like drinking vodka. मुझे वोदका पीने का मन नहीं है।
41363 The students are listening to a history lecture. छात्र इतिहास व्याख्यान सुन रहे हैं।
41364 All these books are mine. ये सारी किताबें मेरी हैं।
41365 Do you need this book? क्या आपको इस पुस्तक की आवश्यकता है?
41366 Cats don’t like water. बिल्लियों को पानी पसंद नहीं है।
41367 She wanted to travel. वह यात्रा करना चाहती थी।
41368 I’m very pleased to meet you today. मुझे आज आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई।
41369 Are you busy these days? क्या आप इन दिनों व्यस्त हैं?
41370 It’s not an impossible request. यह एक असंभव अनुरोध नहीं है।
41371 Only a few people didn’t go there. कुछ ही लोग वहां नहीं गए।
41372 I’m very busy these days! मैं इन दिनों बहुत व्यस्त हूँ!
41373 You want to drink tea or coffee? आप चाय या कॉफी पीना चाहते हैं?
41374 Are you serious? क्या आप गंभीर हैं?
41375 Really? सच में?
41376 Too bad. बहुत बुरा।
41377 Christmas drew near. क्रिसमस नजदीक आ गया।
41378 Christmas approached. क्रिसमस नजदीक आ गया।
41379 Despite being fascinated with English, many Japanese don’t even try to study it. अंग्रेजी से मोहित होने के बावजूद कई जापानी इसका अध्ययन करने की कोशिश भी नहीं करते हैं।
41380 He earns at least $1,000 dollars a week. वह एक हफ्ते में कम से कम $1,000 डॉलर कमाता है।
41381 Mom is about to enter the bath. माँ स्नान में प्रवेश करने वाली है।
41382 Collective responsibility means irresponsibility. सामूहिक उत्तरदायित्व का अर्थ है गैरजिम्मेदारी।
41383 Let’s take a look. चलो एक नज़र डालते हैं।
41384 He is no longer a child. वह अब बच्चा नहीं है।
41385 I can’t stay here forever. मैं यहाँ हमेशा के लिए नहीं रह सकता।
41386 How are you? आप कैसे हैं?
41387 I can love. मैं प्यार कर सकता हूँ।
41388 Hello! नमस्कार!
41389 Her new novel has become a best seller. उनका नया उपन्यास बेस्टसेलर बन गया है।
41390 Defenestrate your clock to see how time flies. समय कैसे उड़ता है यह देखने के लिए अपनी घड़ी को डिफेंस्ट्रेट करें।
41391 He is a waiter and also an actor. वह एक वेटर हैं और एक अभिनेता भी।
41392 Sawako wants to go to France. सावाको फ्रांस जाना चाहता है।
41393 I had a terrible dream. मेरा एक भयानक सपना था।
41394 This school was founded in 1650. इस स्कूल की स्थापना 1650 में हुई थी।
41395 I am afraid of dogs. मुझे कुत्तों से डर लगता है।
41396 He lives in Tokyo. वह टोक्यो में रहता है।
41397 The work must be completed by tomorrow. काम कल तक पूरा करना होगा।
41398 I’m French. मैं फ्रेंच हूँ।
41399 Perfect! उत्तम!
41400 Some children are swimming in the river. कुछ बच्चे नदी में तैर रहे हैं।
41401 He climbed down from the tree. वह पेड़ से नीचे उतर गया।
41402 He just missed the bus. वह बस छूट गया।
41403 I was late because of the traffic. मुझे ट्रैफिक की वजह से देर हो गई थी।
41404 Thank you! आपको धन्यवाद!
41405 My name is Wang. मेरा नाम वांग है।
41406 He comes from Hangzhou. वह हांग्जो से आता है।
41407 Can you speak Shanghainese? क्या आप शांघानी बोल सकते हैं?
41408 I understand it a little, but I can’t speak it. मैं इसे थोड़ा समझता हूं, लेकिन मैं इसे बोल नहीं सकता।
41409 The sum of the squares of the legs is equal to the square of the hypotenuse. पैरों के वर्गों का योग कर्ण के वर्ग के बराबर होता है।
41410 No autumn fruit without spring blossom. वसंत फूल के बिना कोई पतझड़ फल नहीं।
41411 What good will that do? इससे क्या भला होगा?
41412 I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls’ dormitory. जैसे ही वह लड़कियों के छात्रावास से आ रही थी, मैं स्कूल के गेट पर मीरू से टकरा गया।
41413 Thanks for the invite. आमंत्रित करने के लिए धन्यवाद।
41414 What happened? क्या हुआ?
41415 You must not be afraid of making mistakes when learning a language. भाषा सीखते समय आपको गलतियाँ करने से नहीं डरना चाहिए।
41416 This verb is normally used only in the third person. यह क्रिया आमतौर पर केवल तीसरे व्यक्ति में प्रयोग की जाती है।
41417 What! This T-shirt is 3,000 yen? This is a rip-off! क्या! यह टी-शर्ट 3,000 येन की है? यह एक चीर-फाड़ है!
41418 He was assertive by nature. वे स्वभाव से दृढ़ निश्चयी थे।
41419 There are two or three pens on the desk. डेस्क पर दो या तीन पेन हैं।
41420 Instead of going myself, I sent a gift. मैंने खुद जाने के बजाय एक उपहार भेजा।
41421 What is new? नया क्या है?
41422 What were you doing? तुम क्या कर रहे थे?
41423 Each of them has his own car. उनमें से प्रत्येक की अपनी कार है।
41424 Do you know how to fix this TV? क्या आप इस टीवी को ठीक करना जानते हैं?
41425 The stock reached its high point last July. पिछले जुलाई में स्टॉक अपने उच्च स्तर पर पहुंच गया था।
41426 Shall we go to my place or yours? हम अपनी जगह चलें या आपके ?
41427 He placed the book on the shelf. उसने किताब को शेल्फ पर रख दिया।
41428 I am okay. मैं ठीक हूँ।
41429 That was fun. वह मजेदार था।
41430 It is their only choice. यह उनकी एकमात्र पसंद है।
41431 One drop of the poison is enough to kill 160 people. जहर की एक बूंद 160 लोगों की जान लेने के लिए काफी है।
41432 Cobras are always very alert. कोबरा हमेशा बहुत सतर्क रहते हैं।
41433 Mayan pyramids and large temples were built elegantly using stone tools. माया पिरामिड और बड़े मंदिरों को पत्थर के औजारों का उपयोग करके सुरुचिपूर्ण ढंग से बनाया गया था।
41434 Kites were invented 2,000 years ago. पतंग का आविष्कार 2,000 साल पहले हुआ था।
41435 Yes, that was amazing. Unbelievable! हाँ, वह अद्भुत था। अविश्वसनीय!
41436 Are you ready? आप तैयार हैं?
41437 I do not understand. मुझे समझ नहीं आया।
41438 I don’t understand. मुझे समझ नहीं आ रहा है।
41439 We found a turtle in the garden. हमें बगीचे में एक कछुआ मिला।
41440 It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen. अप्रैल में एक तेज ठंडा दिन था, और घड़ियाँ तेरह बज रही थीं।
41441 This pamphlet is free of charge. यह पैम्फलेट नि:शुल्क है।
41442 Together, you represent the harmony between tradition and progress. साथ में, आप परंपरा और प्रगति के बीच सामंजस्य का प्रतिनिधित्व करते हैं।
41443 Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam. इसके अलावा, आधुनिकता और वैश्वीकरण द्वारा लाए गए व्यापक परिवर्तन ने कई मुसलमानों को पश्चिम को इस्लाम की परंपराओं के प्रति शत्रुतापूर्ण रूप से देखने के लिए प्रेरित किया।
41444 This has bred more fear and mistrust. इसने और अधिक भय और अविश्वास को जन्म दिया है।
41445 This cycle of suspicion and discord must end. संदेह और कलह का यह चक्र समाप्त होना चाहिए।
41446 As the Holy Koran tells us, “Be conscious of God and speak always the truth.” जैसा कि पवित्र कुरान हमें बताता है, “भगवान के प्रति सचेत रहें और हमेशा सच बोलें।”
41447 Islamic culture has given us majestic arches and soaring spires; timeless poetry and cherished music; elegant calligraphy and places of peaceful contemplation. इस्लामी संस्कृति ने हमें राजसी मेहराब और ऊंचे शिखर दिए हैं; कालातीत कविता और पोषित संगीत; सुरुचिपूर्ण सुलेख और शांतिपूर्ण चिंतन के स्थान।
41448 That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn’t. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. वह अनुभव मेरे इस विश्वास का मार्गदर्शन करता है कि अमेरिका और इस्लाम के बीच साझेदारी इस बात पर आधारित होनी चाहिए कि इस्लाम क्या है, न कि वह जो नहीं है। और मैं इसे संयुक्त राज्य अमेरिका के राष्ट्रपति के रूप में अपनी जिम्मेदारी का हिस्सा मानता हूं कि जहां कहीं भी वे इस्लाम की नकारात्मक रूढ़ियों के खिलाफ लड़ते हैं।
41449 We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world. हम इस आदर्श पर आधारित थे कि सभी को समान बनाया गया है, और हमने खून बहाया है और सदियों से उन शब्दों को अर्थ देने के लिए संघर्ष किया है – हमारी सीमाओं के भीतर, और दुनिया भर में।
41450 Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one’s religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders. इसके अलावा, अमेरिका में स्वतंत्रता किसी के धर्म का पालन करने की स्वतंत्रता से अविभाज्य है। इसलिए हमारे संघ के हर राज्य में एक मस्जिद है, और हमारी सीमाओं के भीतर 1,200 से अधिक मस्जिदें हैं।
41451 So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. तो इसमें कोई शक नहीं है: इस्लाम अमेरिका का हिस्सा है। और मेरा मानना ​​है कि अमेरिका अपने भीतर यह सच्चाई रखता है कि जाति, धर्म या जीवन में स्थान की परवाह किए बिना, हम सभी की साझा आकांक्षाएं हैं – शांति और सुरक्षा में रहना; शिक्षा प्राप्त करने और सम्मान के साथ काम करने के लिए; हमारे परिवारों, हमारे समुदायों और हमारे भगवान से प्यार करने के लिए। ये बातें हम साझा करते हैं। यह पूरी मानवता की आशा है।
41452 In Ankara, I made clear that America is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security. अंकारा में, मैंने स्पष्ट कर दिया कि अमेरिका इस्लाम के साथ युद्ध में नहीं है – और कभी नहीं होगा। हालांकि, हम हिंसक चरमपंथियों का लगातार सामना करेंगे, जो हमारी सुरक्षा के लिए गंभीर खतरा पैदा करते हैं।
41453 The situation in Afghanistan demonstrates America’s goals, and our need to work together. अफगानिस्तान की स्थिति अमेरिका के लक्ष्यों और साथ मिलकर काम करने की हमारी जरूरत को प्रदर्शित करती है।
41454 It is costly and politically difficult to continue this conflict. इस संघर्ष को जारी रखना महंगा और राजनीतिक रूप से कठिन है।
41455 Betty killed his mother. बेट्टी ने अपनी मां को मार डाला।
41456 They weren’t able to discover any secrets. वे कोई रहस्य नहीं खोज पाए।
41457 He submitted his written opinion. उन्होंने अपना लिखित विचार प्रस्तुत किया।
41458 Fine. And you? जुर्माना। और आप?
41459 Where is the nearest bench? निकटतम बेंच कहाँ है?
41460 Do you speak English? क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं?
41461 Clean the room. कमरा साफ करें।
41462 Canada has a cold climate. कनाडा की जलवायु ठंडी है।
41463 In Venice, there are always lots of tourists. वेनिस में, हमेशा बहुत सारे पर्यटक आते हैं।
41464 I have a question. मेरा एक सवाल है।
41465 I didn’t know that song. मैं उस गाने को नहीं जानता था।
41466 He is in hospital. वह अस्पताल में है।
41467 I have a dog. मेरे पास एक कुत्ता है।
41468 I saw a dog. मैंने एक कुत्ता देखा।
41469 My sister often cries. मेरी बहन अक्सर रोती है।
41470 Where is the telephone book? टेलीफोन बुक कहाँ है?
41471 Good question! अच्छा प्रश्न!
41472 You must not eat too much ice-cream and spaghetti. आपको बहुत अधिक आइसक्रीम और स्पेगेटी नहीं खाना चाहिए।
41473 Have you ever been there? क्या पहले कभी आपका यहां आना हुआ है?
41474 Today, I saw a starling. आज मैंने एक तारा देखा।
41475 He began to suspect something was wrong when the seller didn’t allow him to test the item before buying it. उसे संदेह होने लगा कि कुछ गड़बड़ है जब विक्रेता ने उसे खरीदने से पहले वस्तु का परीक्षण करने की अनुमति नहीं दी।
41476 My name is Andrea. मेरा नाम एंड्रिया है।
41477 Who was the man killed on the hill? पहाड़ी पर मारा गया आदमी कौन था?
41478 You are looking for your key. आप अपनी चाबी ढूंढ रहे हैं।
41479 Is it true? क्या यह सच है?
41480 Don’t worry about it, I’ll go myself. इसकी चिंता मत करो, मैं खुद जाऊंगा।
41481 Do you want to go? क्या आप जाना चाहते हैं?
41482 I am right-handed. मैं दाहिने हाथ का हूँ।
41483 They can fish. वे मछली कर सकते हैं।
41484 I don’t ever want to see you again. मैं तुम्हें फिर कभी नहीं देखना चाहता।
41485 I’m an atheist. मैं एक नास्तिक हूँ।
41486 I was accustomed to heat. मैं गर्मी का आदी था।
41487 No one knows her name. उसका नाम कोई नहीं जानता।
41488 I found the empty box. मुझे खाली डिब्बा मिला।
41489 You are an idiot! तुम एक बेवकूफ हो!
41490 Foreigners astound me. विदेशियों ने मुझे चौंका दिया।
41491 That sounds interesting. What did you tell him? यह दिलचस्प लगता है। तुमने उसे क्या बताया?
41492 I decided on telling him of my love. मैंने उसे अपने प्यार के बारे में बताने का फैसला किया।
41493 I decided to tell her that I love him. मैंने उसे यह बताने का फैसला किया कि मैं उससे प्यार करता हूं।
41494 I decided to tell him that I love her. मैंने उसे यह बताने का फैसला किया कि मैं उससे प्यार करता हूं।
41495 I have a memory like a goldfish. मेरे पास सुनहरी मछली जैसी याददाश्त है।
41496 He bought flour and oil in quantity. उसने मात्रा में आटा और तेल खरीदा।
41497 He’s crazy about you. वह तुम्हारे बारे में पागल है।
41498 Why doesn’t he come back? वह वापस क्यों नहीं आता?
41499 I want a camomile. मुझे एक कैमोमाइल चाहिए।
41500 A child is playing harp. एक बच्चा वीणा बजा रहा है।
41501 Have you eaten yet? क्या आपने अभी तक खाया है?
41502 He is my friend. Do you guys know him? वह मेरा दोस्त है। क्या तुम लोग उसे जानते हो?
41503 I can’t tell you the truth. मैं आपको सच नहीं बता सकता।
41504 I play the piano. मैं पियानो बजाता हूं।
41505 She wants to be a heroine. वह हीरोइन बनना चाहती है।
41506 He needs money. उसे पैसे की जरूरत है।
41507 We don’t know him. हम उसे नहीं जानते।
41508 Let’s take a tea break. चलो चाय का ब्रेक लेते हैं।
41509 Don’t talk rubbish. बकवास बात मत करो।
41510 I can’t stop thinking about that. मैं इसके बारे में सोचना बंद नहीं कर सकता।
41511 He misses his family. उसे अपने परिवार की याद आती है।
41512 She lost her money, her family, her friends. उसने अपना पैसा, अपने परिवार, अपने दोस्तों को खो दिया।
41513 Can you teach me how to steal? क्या आप मुझे चोरी करना सिखा सकते हैं?
41514 Can you teach me how to fly? क्या आप मुझे उड़ना सिखा सकते हैं?
41515 Do you have that in blue? क्या आपके पास वह नीले रंग में है?
41516 You really exaggerate returning at this time. आप वास्तव में इस समय लौटने में अतिशयोक्ति करते हैं।
41517 He said hello to the woman. उसने महिला को नमस्ते कहा।
41518 This isn’t Mandarin, it’s Shanghainese. यह मंदारिन नहीं है, यह शांघाईनीज है।
41519 Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle. कभी-कभी चीजें तब और खूबसूरत हो जाती हैं जब आप उन्हें अलग नजरिए से देखते हैं।
41520 I see tears in your eyes. मैं तुम्हारी आँखों में आँसू देखता हूँ।
41521 In the distance I hear the sound of softly murmuring roads. दूर से मुझे धीरे-धीरे बड़बड़ाती सड़कों की आवाज सुनाई देती है।
41522 The girl sings and dances and then laughs at me. लड़की गाती और नाचती है और फिर मुझ पर हंसती है।
41523 He’ll become a father soon. वह जल्द ही पिता बनेंगे।
41524 As always, I could only hope the police wouldn’t stop me. हमेशा की तरह, मैं केवल यही उम्मीद कर सकता था कि पुलिस मुझे नहीं रोकेगी।
41525 Today I love the entire world. आज मैं पूरी दुनिया से प्यार करता हूं।
41526 I don’t remember your name. मुझे आपका नाम याद नहीं है।
41527 Everything is upside down. सब उल्टा है।
41528 In the morning, the birds started to sing. सुबह होते ही चिड़ियाँ गाने लगतीं।
41529 What are you crying about, sweetheart? तुम किस बारे में रो रहे हो, जानेमन?
41530 Every evening, a nightingale would sing us songs. हर शाम एक कोकिला हमारे लिए गीत गाती थी।
41531 Unfortunately, my birthday is only once a year. दुर्भाग्य से, मेरा जन्मदिन साल में केवल एक बार होता है।
41532 Nobody would visit me on my birthday. मेरे जन्मदिन पर कोई मुझसे मिलने नहीं आता था।
41533 I dedicate this book to my daughter. मैं यह पुस्तक अपनी बेटी को समर्पित करता हूं।
41534 Is there an elevator? क्या कोई लिफ्ट है?
41535 I don’t remember! मुझे याद नहीं है!
41536 I have two nieces. मेरी दो भतीजी हैं।
41537 omg a n00b pwned me! omg a n00b ने मुझे pwned!
41538 Nobody speaks to me. कोई मुझसे बात नहीं करता।
41539 I see fireworks! मैं आतिशबाजी देखता हूँ!
41540 I think my German is really fucked up. मुझे लगता है कि मेरा जर्मन वास्तव में गड़बड़ है।
41541 Today is a national holiday. आज राष्ट्रीय अवकाश है।
41542 It’s raining cats and dogs. मूसलाधार बारिश हो रही है।
41543 That village has changed a lot from how it was 10 years ago. वह गांव 10 साल पहले की तुलना में काफी बदल गया है।
41544 I have a lot of flowers. मेरे पास बहुत सारे फूल हैं।
41545 What was the weather yesterday? कल मौसम क्या था?
41546 Well, OK. Continue. अच्छी तरह से ठीक है। जारी रखें।
41547 You feel lonesome, don’t you? आप अकेलापन महसूस करते हैं, है ना?
41548 You have to pay special attention to what you eat and drink. आप क्या खाते-पीते हैं, इस पर आपको विशेष ध्यान देना होगा।
41549 The bell rang. घंटी बजी।
41550 Excuse me, what time is it? माफ करना क्या समय है?
41551 You’re so beautiful! आप बहुत खूबसूरत हैं!
41552 Won’t you have another piece of cake? क्या आपके पास केक का एक और टुकड़ा नहीं होगा?
41553 Nicolas means that romanization of the Cyrillic alphabet is as beautiful as the sun, which burns your eyes when you look at it. निकोलस का अर्थ है कि सिरिलिक वर्णमाला का रोमनकरण सूर्य की तरह सुंदर है, जिसे देखते ही आपकी आंखें जल जाती हैं।
41554 Different people believe in different things, but there is only one truth. अलग-अलग लोग अलग-अलग चीजों में विश्वास करते हैं, लेकिन सच्चाई एक ही है।
41555 When you have things you don’t understand written on you, what will you do, if you get unexpected results? जब आपके पास ऐसी चीजें होती हैं जिन्हें आप समझ नहीं पाते हैं, तो आप क्या करेंगे, अगर आपको अप्रत्याशित परिणाम मिलते हैं?
41556 Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station. प्रिय यात्रियों! यदि आप परिवहन के साधन से जाते हैं और आपके पास सीज़न टिकट नहीं है, तो अगले स्टेशन की प्रतीक्षा किए बिना एकमुश्त टिकट पंच करें।
41557 Is that okay? क्या ये ठीक है?
41558 We are both looking for something that isn’t there. हम दोनों किसी ऐसी चीज की तलाश में हैं जो वहां नहीं है।
41559 Is it really all over? क्या वाकई सब खत्म हो गया है?
41560 Why don’t you give me what I want to have? तुम मुझे वह क्यों नहीं देते जो मैं चाहता हूँ?
41561 If you say, “I love you,” then I will also say that to you. यदि आप कहते हैं, “मैं तुमसे प्यार करता हूँ,” तो मैं भी तुमसे यही कहूंगा।
41562 I love you just as you are. मैं तुमसे वैसे ही प्यार करता हूँ जैसे तुम हो।
41563 Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons’ heads and liberate me. वास्तव में मैं सात ड्रेगन द्वारा संरक्षित एक टॉवर में एक युवती बनना चाहती थी, और फिर एक सफेद घोड़े पर सवार एक राजकुमार ड्रेगन के सिर काट देगा और मुझे मुक्त कर देगा।
41564 Will the weather be good tomorrow? क्या कल मौसम अच्छा रहेगा?
41565 May the force be with you. बल आपके साथ हो।
41566 I can teach you how to drive. मैं तुम्हें गाड़ी चलाना सिखा सकता हूँ।
41567 He painted his bicycle red. उन्होंने अपनी साइकिल को लाल रंग से रंग दिया।
41568 He is learning how to drive a car. वह कार चलाना सीख रहा है।
41569 He is not a good driver. वह एक अच्छा ड्राइवर नहीं है।
41570 My bike was stolen last night. कल रात मेरी बाइक चोरी हो गई।
41571 Whose bike is this? यह किसकी बाइक है?
41572 His bicycle is blue. उसकी साइकिल नीली है।
41573 Oh, I know this man! ओह, मैं इस आदमी को जानता हूँ!
41574 My Chinese teacher is a man. मेरा चीनी शिक्षक एक आदमी है।
41575 I am a man. मैं एक आदमी हूँ।
41576 My dad doesn’t like soccer. मेरे पिताजी को सॉकर पसंद नहीं है।
41577 Do you like music? क्या आपको संगीत पसंद है?
41578 He likes hunting. उसे शिकार करना पसंद है।
41579 She likes cooking for her family. वह अपने परिवार के लिए खाना बनाना पसंद करती है।
41580 He likes oranges. उसे संतरे पसंद हैं।
41581 Nobody likes war. किसी को युद्ध पसंद नहीं है।
41582 I don’t like school. मुझे स्कूल पसंद नहीं है।
41583 I really like the concept of this website. मुझे वास्तव में इस वेबसाइट की अवधारणा पसंद है।
41584 I need to know tomorrow. मुझे कल जानना है।
41585 I’ll stay at home tomorrow. मैं कल घर पर रहूंगा।
41586 If it rains tomorrow, we’ll stay at home. अगर कल बारिश हुई, तो हम घर पर रहेंगे।
41587 If it rains tomorrow, I won’t go to the picnic. अगर कल बारिश हुई, तो मैं पिकनिक पर नहीं जाऊंगा।
41588 Tomorrow is Christmas. कल क्रिसमस है।
41589 I hope I can see you at Christmas. मुझे आशा है कि मैं आपको क्रिसमस पर देख सकता हूं।
41590 Rabbits stuck their noses out. खरगोशों ने अपनी नाक बाहर निकाल ली।
41591 This city is cold and lonely without you. यह शहर तुम्हारे बिना ठंडा और अकेला है।
41592 We have three airplanes. हमारे पास तीन हवाई जहाज हैं।
41593 Lemma 5 cannot be generalized to arbitrary artinian rings. लेम्मा 5 को मनमानी आर्टिनियन रिंगों के लिए सामान्यीकृत नहीं किया जा सकता है।
41594 In particular, the endomorphism ring of M is a commutative local ring. विशेष रूप से, एम का एंडोमोर्फिज्म रिंग एक कम्यूटिव लोकल रिंग है।
41595 He stopped reading newspapers. उसने अखबार पढ़ना बंद कर दिया।
41596 A module is said to be semisimple if it is the sum of simple submodules. एक मॉड्यूल को सेमीसिंपल कहा जाता है यदि वह साधारण सबमॉड्यूल का योग हो।
41597 A is equivalent to B has the same meaning as “A is true if and only if B is true”. ए, बी के बराबर है, जिसका अर्थ वही है “ए सच है अगर और केवल अगर बी सच है”।
41598 I’m going to be late for school! मुझे स्कूल के लिए देर हो रही है!
41599 It doesn’t matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि बिल्ली काली है या सफेद, जब तक वह चूहों को पकड़ती है।
41600 A cat came out from under the desk. मेज के नीचे से एक बिल्ली निकली।
41601 You have three cats. आपके पास तीन बिल्लियाँ हैं।
41602 I’ll never forget your kindness as long as I live. जब तक मैं जीवित हूं, मैं आपकी दया को कभी नहीं भूलूंगा।
41603 It’s a little cold today. आज थोड़ी ठंड है।
41604 This data isn’t accurate at all. यह डेटा बिल्कुल भी सटीक नहीं है।
41605 Whose house is across from yours? तुम्हारे सामने किसका घर है?
41606 The house is burning. घर जल रहा है।
41607 He came even though I told him not to. मेरे न कहने के बाद भी वह आया।
41608 Let’s begin. चलो शुरू करें।
41609 He swims better than I do. वह मुझसे बेहतर तैरता है।
41610 He’s accustomed to traveling. वह यात्रा करने के आदी है।
41611 I forgot to telephone him today. मैं आज उसे फोन करना भूल गया।
41612 Women usually live 10 years longer than men do. महिलाएं आमतौर पर पुरुषों की तुलना में 10 साल ज्यादा जीती हैं।
41613 I have a high fever. मुझे तेज बुखार है।
41614 He worked very hard so he could buy a foreign car. उसने बहुत मेहनत की ताकि वह एक विदेशी कार खरीद सके।
41615 We have time to spare. हमारे पास खाली समय है।
41616 What are your weekend plans? आपके सप्ताहांत की क्या योजनाएं हैं?
41617 What’re your plans for the weekend? सप्ताहांत के लिए आपकी क्या योजनाएं हैं?
41618 What he likes is jelly. उसे जो पसंद है वह है जेली।
41619 He’s out taking a walk. वह सैर कर रहा है।
41620 Do you know whether or not Grace is at home? क्या आप जानते हैं कि ग्रेस घर पर है या नहीं?
41621 Mr. Grey didn’t enjoy his work. मिस्टर ग्रे को अपने काम में मजा नहीं आया।
41622 Grace looked angry. ग्रेस गुस्से में दिखीं।
41623 Graham Greene is one of my favorite authors. ग्राहम ग्रीन मेरे पसंदीदा लेखकों में से एक हैं।
41624 How many more days are there until Christmas? क्रिसमस तक और कितने दिन हैं?
41625 Christmas is soon, right? क्रिसमस जल्द ही है, है ना?
41626 Christmas is soon. क्रिसमस जल्द ही है।
41627 Christmas is just two weeks from now. क्रिसमस अब से सिर्फ दो हफ्ते बाद है।
41628 Christmas is December 25th. क्रिसमस 25 दिसंबर है।
41629 Christmas is coming. क्रिसमस आ रहा है।
41630 Christmas is coming soon. क्रिसमस जल्द ही आ रहा है।
41631 He’s afraid of dogs. वह कुत्तों से डरता है।
41632 Ken’s dog is very big. केन का कुत्ता बहुत बड़ा है।
41633 I don’t have time for reading. मेरे पास पढ़ने का समय नहीं है।
41634 Of course I should read this book. बेशक मुझे यह किताब पढ़नी चाहिए।
41635 How do you say this word? आप इस शब्द को कैसे कहते हैं?
41636 He spent the evening reading. उन्होंने शाम को पढ़ने में बिताया।
41637 He reads the newspaper every morning. वह रोज सुबह अखबार पढ़ता है।
41638 If you learn Chinese well, you can go study in China. यदि आप चीनी अच्छी तरह सीखते हैं, तो आप चीन में अध्ययन के लिए जा सकते हैं।
41639 Don’t tell anyone our plan. हमारी योजना किसी को मत बताना।
41640 He is American. वह अमेरिकन है।
41641 Kent is a born leader. केंट जन्मजात नेता हैं।
41642 This bomb can kill a lot of people. यह बम कई लोगों की जान ले सकता है।
41643 Nobody believes what I say. मेरी बात पर कोई विश्वास नहीं करता।
41644 Without water, we cannot exist. पानी के बिना हमारा अस्तित्व नहीं हो सकता।
41645 Put the egg into boiling water. अंडे को उबलते पानी में डालें।
41646 We can depend on her to help us. हम अपनी मदद के लिए उस पर निर्भर हो सकते हैं।
41647 We know that she was born in Canada. हम जानते हैं कि वह कनाडा में पैदा हुई थी।
41648 Fresh fruit is good for your health. ताजे फल आपकी सेहत के लिए अच्छे होते हैं।
41649 Oil and water don’t mix. तेल और पानी नहीं मिलाते हैं।
41650 He earns twice as much as me. वह मुझसे दोगुना कमाता है।
41651 Strictly speaking, the tomato is a fruit. कड़ाई से बोलते हुए, टमाटर एक फल है।
41652 Are you Chinese or Japanese? आप चीनी हैं या जापानी?
41653 He came back from China. वह चीन से वापस आया था।
41654 When I met her the other day, she asked about my parents. जब मैं उससे दूसरे दिन मिला, तो उसने मेरे माता-पिता के बारे में पूछा।
41655 As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach. जहां तक ​​शिक्षिका का संबंध था, उन्हें पढ़ाने में आनंद आता था।
41656 For the teacher, teaching her was fun. शिक्षक के लिए, उसे पढ़ाना मजेदार था।
41657 I don’t know her. मैं उसे नहीं जानता।
41658 In the room there was a piano, but there was nobody who played it. कमरे में एक पियानो था, लेकिन उसे बजाने वाला कोई नहीं था।
41659 There’s no hot water on the fifth floor, but there is on the ground floor. पांचवीं मंजिल पर गर्म पानी नहीं है, लेकिन भूतल पर है।
41660 There’s no hot water on the fourth floor, but there is on the ground floor. चौथी मंजिल पर गर्म पानी नहीं है, लेकिन भूतल पर है।
41661 Can you tell Jane and her twin sister apart? क्या आप जेन और उसकी जुड़वां बहन को अलग बता सकते हैं?
41662 Can I have a look at your newspaper? क्या मैं आपका अखबार देख सकता हूँ?
41663 Some people read the newspaper and watch TV at the same time. कुछ लोग अखबार पढ़ते हैं और साथ ही टीवी देखते हैं।
41664 This is a free newspaper. यह एक स्वतंत्र समाचार पत्र है।
41665 Where is the newspaper? समाचार पत्र कहां है?
41666 He is a recent convert to Catholicism. वह हाल ही में कैथोलिक धर्म में परिवर्तित हुआ है।
41667 I think Obama will win. It’ll be a walkover! मुझे लगता है कि ओबामा जीतेंगे। यह एक वॉकओवर होगा!
41668 He regained consciousness three hours after the accident. हादसे के तीन घंटे बाद उन्हें होश आया।
41669 This shop is open from 9 to 6 o’clock. यह दुकान 9 से 6 बजे तक खुली रहती है।
41670 It is very dangerous to jump aboard the train when it is moving. ट्रेन के चलते समय उस पर कूदना बहुत खतरनाक होता है।
41671 As for me, there is nothing more I want to say. जहां तक ​​मेरी बात है, मैं और कुछ नहीं कहना चाहता।
41672 Mt. Fuji is Japan’s tallest mountain. माउंट फ़ूजी जापान का सबसे ऊँचा पर्वत है।
41673 All the villagers went into the mountains to look for a missing cat. सभी ग्रामीण एक लापता बिल्ली की तलाश में पहाड़ों में चले गए।
41674 She came here as soon as she heard it. यह सुनते ही वह यहां आ गई।
41675 She kept me waiting for 30 minutes. उसने मुझे 30 मिनट तक इंतजार कराया।
41676 She kept me waiting for half an hour. उसने मुझे आधे घंटे तक इंतजार कराया।
41677 She slapped his face. उसने अपना चेहरा थप्पड़ मारा।
41678 He is tall and handsome. वह लंबा और खूबसूरत है।
41679 Sometimes I walk to work, and sometimes I ride my bike, because I live very close to work. कभी-कभी मैं काम पर जाता हूं, और कभी-कभी मैं अपनी बाइक की सवारी करता हूं, क्योंकि मैं काम के बहुत करीब रहता हूं।
41680 Hell is other people. नरक है अन्य लोगों।
41681 How are you today? आज आप कैसे हैं?
41682 I’m happy, ’cause I’m learning some Dutch. मैं खुश हूं, क्योंकि मैं कुछ डच सीख रहा हूं।
41683 How to say XXX in Dutch? XXX को हिन्दी में क्या कहते हैं?
41684 How do you say XXX in Dutch? XXX को डच में क्या कहते हैं?
41685 And you, how are you? और तुम कैसे हो?
41686 I need to take a shower. मुझे शॉवर लेने की जरूरत है।
41687 How about stopping the car and taking a rest? कार को रोकने और आराम करने के बारे में क्या?
41688 You must be careful when you drive a car. कार चलाते समय आपको सावधान रहना चाहिए।
41689 To drive a car, you need a license. कार चलाने के लिए आपको लाइसेंस की आवश्यकता होती है।
41690 She went for a walk. वह टहलने गई थी।
41691 Can she endure a long trip? क्या वह एक लंबी यात्रा सह सकती है?
41692 I believe that she has never told a lie. मेरा मानना ​​है कि उसने कभी झूठ नहीं बोला।
41693 Please be careful not to break this vase. कृपया सावधान रहें कि इस फूलदान को न तोड़ें।
41694 Please be careful that you don’t break this vase. कृपया सावधान रहें कि आप इस फूलदान को न तोड़ें।
41695 These flowers have a unique smell. इन फूलों में एक अनोखी गंध होती है।
41696 Mariko speaks English well. मारिको अच्छी अंग्रेजी बोलता है।
41697 There are no comments yet. अब तक कोई टिप्पणी नहीं है।
41698 She helped her younger brother finish his picture. उसने अपने छोटे भाई को उसकी तस्वीर खत्म करने में मदद की।
41699 Whenever I hear that song, I remember my youth. जब भी मैं वह गीत सुनता हूं, मुझे अपनी जवानी याद आती है।
41700 She succeeded in getting him to tell the truth. वह उसे सच बताने में सफल रही।
41701 She successfully got him to tell the truth. उसने उसे सच बताने में सफलता हासिल की।
41702 She hated him. वह उससे नफरत करती थी।
41703 She disliked him. वह उसे नापसंद करती थी।
41704 She didn’t like him. वह उसे पसंद नहीं करती थी।
41705 She hated her husband. वह अपने पति से नफरत करती थी।
41706 She didn’t like her husband. वह अपने पति को पसंद नहीं करती थी।
41707 Bill doesn’t like the fact that his father smokes a lot. बिल को यह पसंद नहीं है कि उसके पिता बहुत धूम्रपान करते हैं।
41708 She had no intention of quarreling with him. उसका उससे झगड़ा करने का कोई इरादा नहीं था।
41709 She didn’t plan on having a fight with him. उसने उसके साथ लड़ाई करने की योजना नहीं बनाई थी।
41710 He died a few days before his hundredth birthday. अपने सौवें जन्मदिन से कुछ दिन पहले उनका निधन हो गया।
41711 She handed him the key. उसने चाबी उसे सौंप दी।
41712 Mary doesn’t have a clue about what she should say to him. मैरी के पास इस बारे में कोई सुराग नहीं है कि उसे उससे क्या कहना चाहिए।
41713 She liked him right off. वह उसे तुरंत पसंद करती थी।
41714 I fell in love with her the moment I met her. जब मैं उससे मिला तो मुझे उससे प्यार हो गया।
41715 She spends a lot of money on clothes. वह कपड़ों पर बहुत पैसा खर्च करती है।
41716 She is careless about the way she dresses. वह जिस तरह से कपड़े पहनती है उसे लेकर वह लापरवाह रहती है।
41717 She helped the old man across the street. उसने सड़क के उस पार बूढ़े आदमी की मदद की।
41718 She made the boy into a fine man. उसने लड़के को एक अच्छा आदमी बनाया।
41719 She testified that she saw the man. उसने गवाही दी कि उसने उस आदमी को देखा।
41720 She has no sense of beauty. उसे सुंदरता की कोई समझ नहीं है।
41721 She gave her seat to a senior citizen. उन्होंने अपनी सीट एक वरिष्ठ नागरिक को दी।
41722 She gave up her seat for the old person. उसने बूढ़े व्यक्ति के लिए अपनी सीट छोड़ दी।
41723 I gave my seat to the old lady. मैंने अपनी सीट बुढ़िया को दे दी।
41724 In Aesop’s Fables is a story called “Sour Grapes”. ईसप की दंतकथाओं में “खट्टे अंगूर” नामक एक कहानी है।
41725 The teacher recommended that I read Shakespeare. शिक्षक ने सिफारिश की कि मैं शेक्सपियर पढ़ूं।
41726 Boys tend to look down on their younger sisters. लड़के अपनी छोटी बहनों को नीची दृष्टि से देखते हैं।
41727 She wants to buy a car, but she can’t afford to. वह एक कार खरीदना चाहती है, लेकिन वह वहन नहीं कर सकती।
41728 She was tired, but she kept working. वह थकी हुई थी, लेकिन वह काम करती रही।
41729 She kept working. वह काम करती रही।
41730 He was tired, but he kept working. वह थक गया था, लेकिन वह काम करता रहा।
41731 He continued working all day. वह दिन भर काम करता रहा।
41732 He worked last night without taking a break. उन्होंने कल रात बिना ब्रेक लिए काम किया।
41733 I have a high temperature. मुझे तेज़ बुखार है।
41734 Of course she passed the test. बेशक उसने परीक्षा पास कर ली।
41735 I’ll never forget how kind you have been. मैं कभी नहीं भूलूंगा कि आप कितने दयालु रहे हैं।
41736 She has two sisters. Both live in Kyoto. उसकी दो बहनें हैं। दोनों क्योटो में रहते हैं।
41737 She always carries a Bible. वह हमेशा एक बाइबिल रखती है।
41738 She always looked happy, but never was. वह हमेशा खुश दिखती थी, लेकिन कभी नहीं थी।
41739 She answered my letter right away. उसने तुरंत मेरे पत्र का उत्तर दिया।
41740 She argues just for the sake of arguing. वह सिर्फ बहस करने के लिए बहस करती है।
41741 She is now eighty-one years old. वह अब इक्कीस साल की हो गई है।
41742 I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. मुझे पता चला कि जिस महिला को मैंने नर्स समझा था, वह वास्तव में एक डॉक्टर थी।
41743 She became a teacher when she was twenty. बीस साल की उम्र में वह एक शिक्षिका बन गईं।
41744 She called me many times. उसने मुझे कई बार फोन किया।
41745 She complained about my low salary. उसने मेरे कम वेतन की शिकायत की।
41746 She complained that my salary was low. उसने शिकायत की कि मेरा वेतन कम था।
41747 She really wants to lose weight. वह वास्तव में अपना वजन कम करना चाहती है।
41748 She was surprised when she saw the ghost. भूत को देखकर वह हैरान रह गई।
41749 The fat woman was holding a monkey. मोटी औरत एक बंदर पकड़े हुए थी।
41750 She was promoted. उसे पदोन्नत किया गया था।
41751 I do it because I want to. मैं ऐसा इसलिए करता हूं क्योंकि मैं चाहता हूं।
41752 She was in a hurry. वह जल्दी में थी।
41753 He hurried down the road with long strides. वह लंबे कदमों के साथ सड़क पर उतरा।
41754 She was in a great hurry. वह बड़ी जल्दी में थी।
41755 Kate was forced to read the book. केट को किताब पढ़ने के लिए मजबूर किया गया था।
41756 I was moved to tears by the story. मैं कहानी से आंसू बहा रहा था।
41757 She was very happy with my gift. वह मेरे उपहार से बहुत खुश थी।
41758 She spent all afternoon cooking. वह पूरी दोपहर खाना पकाने में बिताती थी।
41759 She was run over by a car. उसे एक कार ने कुचल दिया था।
41760 She was hit by a car. उसे एक कार ने टक्कर मार दी थी।
41761 The dog was hit by a car. कुत्ते को कार ने टक्कर मार दी।
41762 She came very near to being run over by a car. वह एक कार द्वारा कुचले जाने के बहुत करीब आ गई।
41763 I was almost hit by a car. मैं लगभग एक कार से टकरा गया था।
41764 She was not in the mood for lunch. वह लंच के मूड में नहीं थी।
41765 She didn’t feel like eating lunch. उसका दोपहर का खाना खाने का मन नहीं कर रहा था।
41766 She was about to go out. वह बाहर जाने वाली थी।
41767 She was wearing pumps. उसने पंप पहने हुए थे।
41768 Short skirts have already gone out of fashion. शॉर्ट स्कर्ट पहले ही फैशन से बाहर हो चुकी हैं।
41769 Short skirts are already out of fashion. छोटी स्कर्ट पहले से ही फैशन से बाहर हैं।
41770 Those shoes go well with this white skirt. वे जूते इस सफेद स्कर्ट के साथ अच्छे लगते हैं।
41771 She left here right away. वह तुरंत यहां से चली गई।
41772 She went to a movie the other day. वह दूसरे दिन एक फिल्म देखने गई थी।
41773 Let’s go to a movie. चलो एक फिल्म देखने चलते हैं।
41774 Upon hearing the news, she burst out crying. खबर सुनते ही वह फूट-फूट कर रोने लगी।
41775 She wept bitterly. वह फूट-फूट कर रोने लगी।
41776 She cried bitterly. वह फूट-फूट कर रोई।
41777 When you go, I’ll miss you very much. जब तुम जाओगे तो मुझे तुम्हारी बहुत याद आएगी।
41778 I’ve never seen him in jeans. मैंने उसे कभी जींस में नहीं देखा।
41779 I’ve never seen him wearing jeans. मैंने उसे कभी जींस पहने नहीं देखा।
41780 I thought it would be difficult for her to get the tickets. मुझे लगा कि उसके लिए टिकट मिलना मुश्किल होगा।
41781 She may come. वह आ सकती है।
41782 She might come. वह आ सकती है।
41783 In my opinion, he is correct. मेरी राय में, वह सही है।
41784 I’m surprised that she did such a thing. मुझे आश्चर्य है कि उसने ऐसा कुछ किया।
41785 Mary came in. मैरी अंदर आई।
41786 She stood out because she was wearing a red dress. वह बाहर खड़ी थी क्योंकि उसने लाल रंग की पोशाक पहन रखी थी।
41787 He likes watching TV. उसे टीवी देखना पसंद है।
41788 He likes watching baseball games on TV. वह टीवी पर बेसबॉल खेल देखना पसंद करते हैं।
41789 He likes to watch baseball games on TV. वह टीवी पर बेसबॉल खेल देखना पसंद करते हैं।
41790 He enjoys watching baseball games on TV. उन्हें टीवी पर बेसबॉल गेम देखना बहुत पसंद है।
41791 It took me a while to understand what she was trying to say. मुझे यह समझने में थोड़ा समय लगा कि वह क्या कहना चाह रही है।
41792 It’s strange that she came home so late at night. यह अजीब है कि वह इतनी देर रात घर आई।
41793 As soon as we sat down, she brought us coffee. जैसे ही हम बैठे, वह हमारे लिए कॉफी ले आई।
41794 Right after the teacher finished the class, the bell rang. शिक्षक द्वारा कक्षा समाप्त करने के ठीक बाद घंटी बजी।
41795 She opened the letter quickly. उसने जल्दी से पत्र खोला।
41796 It’s true that she’s dead. यह सच है कि वह मर चुकी है।
41797 It’s obvious that she’s sick. यह स्पष्ट है कि वह बीमार है।
41798 The coat she said she wanted was extremely expensive. उसने कहा कि वह जो कोट चाहती थी वह बेहद महंगा था।
41799 The court ordered her to pay the fine. कोर्ट ने उसे जुर्माना भरने का आदेश दिया।
41800 Green suits Alice. ग्रीन सूट ऐलिस।
41801 I saw Shin’ichi in Kakogawa yesterday. मैंने कल काकोगावा में शिनिची को देखा।
41802 What the teacher said got Mary to study harder. शिक्षिका ने जो कहा उससे मैरी को और अधिक पढ़ने को मिली।
41803 The time will come when she’ll regret it. वह समय आएगा जब उसे इसका पछतावा होगा।
41804 She isn’t at home now. वह अभी घर पर नहीं है।
41805 We are men. हम पुरुष हैं।
41806 We are boys. हम लड़के हैं।
41807 He often attributes his failures to bad luck. वह अक्सर अपनी असफलताओं का श्रेय दुर्भाग्य को देते हैं।
41808 Certainly she is correct. निश्चित रूप से वह सही है।
41809 What do you think she is doing now? आपको क्या लगता है कि वह अब क्या कर रही है?
41810 What’s she doing? वह क्या कर रही है?
41811 He was admitted without taking the exam. बिना परीक्षा दिए ही उन्हें भर्ती कर लिया गया।
41812 She gave up smoking. उसने धूम्रपान छोड़ दिया।
41813 He can read well. वह अच्छा पढ़ सकता है।
41814 He can read pretty well. वह काफी अच्छा पढ़ सकता है।
41815 He can read. वह पढ़ सकता है।
41816 She was crying in her room. वह अपने कमरे में रो रही थी।
41817 Mayuko was very tired. मायुको बहुत थक गया था।
41818 She achieved her goal. उसने अपना लक्ष्य हासिल कर लिया।
41819 Beijing is the capital of China. बीजिंग चीन की राजधानी है।
41820 Here’s my flag for Nynorsk. Because the philosophy of Nynorsk is based on the maximum divergence from Danish, Danish background of the flag is to be replaced with Icelandic, because Icelandic served as inspiration for the language creators. The flag is not rectangular in form, because… Well, that Nynorsk is strange after all. ये रहा नाइनोर्स्क के लिए मेरा झंडा। क्योंकि नाइनोर्स्क का दर्शन डेनिश से अधिकतम विचलन पर आधारित है, ध्वज की डेनिश पृष्ठभूमि को आइसलैंडिक के साथ प्रतिस्थापित किया जाना है, क्योंकि आइसलैंडिक भाषा रचनाकारों के लिए प्रेरणा के रूप में कार्य करता है। झंडा आकार में आयताकार नहीं है, क्योंकि… ठीक है, कि नाइनोर्स्क आखिर अजीब है।
41821 Dorenda really is a nice girl. She shares her cookies with me. डोरेंडा वास्तव में एक अच्छी लड़की है। वह मेरे साथ अपनी कुकीज़ साझा करती है।
41822 The center is an ideal. केंद्र एक आदर्श है।
41823 Miss Sato is the president’s new secretary. मिस सातो राष्ट्रपति की नई सचिव हैं।
41824 She is a well-known singer. वह एक जानी-मानी गायिका हैं।
41825 He attained his goal. उन्होंने अपने लक्ष्य को प्राप्त कर लिया।
41826 They attained their goal. उन्होंने अपने लक्ष्य को प्राप्त कर लिया।
41827 Finally, he attained his goal. अंत में, उसने अपना लक्ष्य प्राप्त कर लिया।
41828 Finally, he achieved his goal. अंत में, उसने अपना लक्ष्य हासिल कर लिया।
41829 At last he reached his goal. अंत में वह अपने लक्ष्य तक पहुँच गया।
41830 He reached his goal. वह अपने लक्ष्य तक पहुँच गया।
41831 He achieved his goal. उन्होंने अपना लक्ष्य हासिल कर लिया।
41832 They reached their goal. वे अपने लक्ष्य तक पहुँच गए।
41833 They achieved their goal. उन्होंने अपना लक्ष्य हासिल कर लिया।
41834 At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him. वर्तमान में वह अकेले रहता है और बाकी दुनिया उसके लिए कोई मायने नहीं रखती।
41835 Being deeply thankful, he tried to express his thanks. गहरा कृतज्ञ होने के कारण, उन्होंने अपना धन्यवाद व्यक्त करने का प्रयास किया।
41836 Everyone says that he looks just like his father. हर कोई कहता है कि वह बिल्कुल अपने पिता की तरह दिखता है।
41837 The old man is possessed of great wealth. वृद्ध व्यक्ति के पास अपार संपत्ति होती है।
41838 He is intelligent. वह बुद्धिमान है।
41839 Great men are fond of sensual pleasures. महान पुरुष कामुक सुखों के शौकीन होते हैं।
41840 There’s nothing as precious as love. प्यार से कीमती कुछ भी नहीं है।
41841 These oranges have rotted. ये संतरे सड़ चुके हैं।
41842 The only thing we learn from history is that we learn nothing from history. इतिहास से हम केवल यही सीखते हैं कि हम इतिहास से कुछ नहीं सीखते।
41843 How do you make your money? आप अपना पैसा कैसे बनाते हैं?
41844 Symmetry is boring. समरूपता उबाऊ है।
41845 My God, my God, why hast thou forsaken me? हे मेरे परमेश्वर, हे मेरे परमेश्वर, तू ने मुझे क्यों छोड़ दिया?
41846 Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. सुखी परिवार सभी एक जैसे होते हैं; हर दुखी परिवार अपने तरीके से दुखी होता है।
41847 Why is machine translation useless? मशीनी अनुवाद बेकार क्यों है?
41848 When the cat is not there, the mice are dancing. जब बिल्ली नहीं होती तो चूहे नाच रहे होते हैं।
41849 When the cat’s away, the mice will play. जब बिल्ली दूर होगी, चूहे खेलेंगे।
41850 Love is merely a lyrical way of referring to lust. प्रेम केवल वासना का जिक्र करने का एक गेय तरीका है।
41851 A fool always believes that it is the others who are fools. एक मूर्ख हमेशा मानता है कि यह दूसरे लोग हैं जो मूर्ख हैं।
41852 A facet of genius is the ability to provoke scandals. प्रतिभा का एक पहलू घोटालों को भड़काने की क्षमता है।
41853 When it comes to love, women are experts and men eternal novices. जब प्यार की बात आती है, तो महिलाएं विशेषज्ञ होती हैं और पुरुष शाश्वत नौसिखिए।
41854 Love is the miracle of civilization. प्रेम सभ्यता का चमत्कार है।
41855 People are most angry when they feel they are being mocked. That’s why those who are confident in themselves seldom become angry. लोगों को सबसे ज्यादा गुस्सा तब आता है जब उन्हें लगता है कि उनका मजाक उड़ाया जा रहा है। इसलिए जो लोग खुद पर भरोसा रखते हैं वे शायद ही कभी क्रोधित होते हैं।
41856 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. कुछ दिनों पहले, मेरी प्रेमिका सोफी एडमोंटन, अल्बर्टा से विक्टोरिया, ब्रिटिश कोलंबिया चली गई।
41857 I came to Toronto at the beginning of June. मैं जून की शुरुआत में टोरंटो आया था।
41858 Looking at his email address, would you say he’s American? उसका ईमेल पता देखकर क्या आप कहेंगे कि वह अमेरिकी है?
41859 The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP. जापानी डेंटिस्ट एसोसिएशन का मामला जापानी डेंटिस्ट एसोसिएशन से एलडीपी से संबंधित डाइट सदस्यों को गुप्त दान से संबंधित एक घटना है।
41860 Metroid Prime 3: Corruption is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. मेट्रॉइड प्राइम 3: भ्रष्टाचार निंटेंडो द्वारा एक वीडियोगेम है जो विशेष रूप से Wii के लिए बेचा जाता है।
41861 Don’t be shy. शरमाओ मत।
41862 I asked him to leave at once. मैंने उसे एक बार में जाने के लिए कहा।
41863 I told him to leave the room. मैंने उसे कमरा छोड़ने के लिए कहा।
41864 I want to live in Italy. मैं इटली में रहना चाहता हूं।
41865 I will never see him again. मैं उसे फिर कभी नहीं देखूंगा।
41866 Can you tell me your address? क्या आप मुझे अपना पता बता सकते हैं?
41867 She idled away many hours on the beach. वह समुद्र तट पर कई घंटे बेकार रही।
41868 Can you show me the way please? क्या आप कृपया मुझे रास्ता दिखा सकते हैं?
41869 This room is quiet. यह कमरा शांत है।
41870 I like walking by myself. मुझे अकेले चलना पसंद है।
41871 He’s kind to me. वह मुझ पर मेहरबान है।
41872 Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro. पहले, जब हमारे पास अभी भी गिल्डर थे, यूरो के साथ अब की तुलना में सब कुछ बहुत सस्ता था।
41873 In May, all birds lay an egg. मई में, सभी पक्षी अंडे देते हैं।
41874 We use the symbol “⊂” to denote proper inclusion. हम उचित समावेशन को दर्शाने के लिए प्रतीक “⊂” का उपयोग करते हैं।
41875 Note that the maximum doesn’t always exist. ध्यान दें कि अधिकतम हमेशा मौजूद नहीं होता है।
41876 Maybe I should add some sentences without translations too. It’s a very quick way to improve the rating of your language. शायद मुझे बिना अनुवाद के भी कुछ वाक्य जोड़ने चाहिए। यह आपकी भाषा की रेटिंग में सुधार करने का एक बहुत तेज़ तरीका है।
41877 Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. जीवन साइकिल की सवारी करने जैसा है। अपना संतुलन बनाये रखने आपको अवश्य ही चलते रहना चाहिए।
41878 Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. सामान्य ज्ञान अठारह वर्ष की आयु में अर्जित पूर्वाग्रहों का संग्रह है।
41879 A society without religion is like a ship without a compass. धर्म के बिना समाज बिना कंपास के जहाज के समान है।
41880 All men want money. सभी पुरुषों को पैसा चाहिए।
41881 I decided to be happy because it’s good for my health. मैंने खुश रहने का फैसला किया क्योंकि यह मेरे स्वास्थ्य के लिए अच्छा है।
41882 If God did not exist, we’d have to invent him. अगर ईश्वर नहीं होता तो हमें उसका आविष्कार करना ही पड़ता।
41883 God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. ईश्वर एक अनंत क्षेत्र है जिसका केंद्र हर जगह है और परिधि कहीं नहीं है।
41884 Don’t believe what she says. वह जो कहती है उस पर विश्वास मत करो।
41885 I don’t like her face. मुझे उसका चेहरा पसंद नहीं है।
41886 He loves traveling. उसे यात्रा करना पसंद है।
41887 He loves taking trips. उसे यात्राएं करना पसंद है।
41888 I’ll be at home the next time she comes. अगली बार जब वह आएगी तो मैं घर पर रहूंगा।
41889 I can’t understand what he is trying to say. मैं समझ नहीं पा रहा हूं कि वह क्या कहना चाह रहा है।
41890 It’s just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him. अभी दस डिग्री है, और वह बाहर टी-शर्ट में घूम रहा है। उसे देखकर ही मुझे ठंड लग जाती है।
41891 There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. एक शराबी पार्क में शोर कर रहा था, इसलिए पड़ोसियों से सूचना मिली। जब पुलिस अधिकारी घटनास्थल पर पहुंचे, तो कुसनगी अकेली थी, नशे में और पूरी तरह से नग्न थी।
41892 Is this what you wanted? क्या आप यही चाहते थे?
41893 There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. हत्या के सिद्धांत थे लेकिन यह स्पष्ट नहीं था कि उसे किसने और किस कारण से मारा होगा। अभी भी उनकी मौत के बारे में सच्चाई स्पष्ट नहीं है।
41894 Being crazy is healthy. पागल होना स्वस्थ है।
41895 Everyone is here except for him. उसके सिवा हर कोई यहाँ है।
41896 I won’t let him come here again. मैं उसे यहां दोबारा नहीं आने दूंगा।
41897 He stole my wallet. उसने मेरा बटुआ चुरा लिया।
41898 He can do it better than I can. वह मुझसे बेहतर कर सकता है।
41899 He’s three years older than me. वह मुझसे तीन साल बड़े हैं।
41900 I pretended not to understand what he was saying. मैंने नाटक किया कि मैं समझ नहीं पा रहा था कि वह क्या कह रहा था।
41901 I couldn’t understand his joke. मैं उसका मजाक नहीं समझ सका।
41902 I don’t know and neither does he. मैं नहीं जानता और न ही वह।
41903 I think that it was his mistake. मुझे लगता है कि यह उसकी गलती थी।
41904 Who is younger, him or me? कौन छोटा है, वह या मैं?
41905 What is this? यह क्या है?
41906 This is a DVD. यह एक डीवीडी है।
41907 Is this your DVD? क्या यह आपकी डीवीडी है?
41908 No, this is my son’s DVD. नहीं, यह मेरे बेटे की डीवीडी है।
41909 A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. एक समझदार पक्षी अपना पेड़ चुनता है। बुद्धिमान सेवक अपने स्वामी को चुनता है।
41910 Life’s a ruin without you. तुम्हारे बिना जीवन बर्बाद है।
41911 Don’t sugar your tea. अपनी चाय को चीनी मत करो।
41912 This is not cool. यह अच्छा नहीं है.
41913 You should return what you borrow. आप जो उधार लेते हैं उसे आपको वापस करना चाहिए।
41914 I beg you, give me a visa. मैं आपसे विनती करता हूं, मुझे वीजा दो।
41915 Finally! आखिरकार!
41916 When Vin Diesel does pushups, he’s not pushing himself up – he’s pushing the Earth down. जब विन डीजल पुशअप करता है, तो वह खुद को ऊपर नहीं उठा रहा है – वह पृथ्वी को नीचे धकेल रहा है।
41917 Much better to be woken by the birds than by an alarm. चिड़ियों के द्वारा अलार्म से जगाना बेहतर है।
41918 I know everything. मुझे सब पता है।
41919 Does objective history exist? क्या वस्तुनिष्ठ इतिहास मौजूद है?
41920 I’m photographing the woman. मैं महिला की फोटो खींच रहा हूं।
41921 The woman is reading. महिला पढ़ रही है।
41922 I’m repairing the house. मैं घर की मरम्मत कर रहा हूं।
41923 I’m running from the girl. मैं लड़की से भाग रहा हूँ।
41924 I’m looking at the house. मैं घर देख रहा हूँ।
41925 I’m writing the fellow. मैं साथी लिख रहा हूँ।
41926 I will tell the woman what I know. मैं उस महिला को बताऊंगा जो मैं जानता हूं।
41927 I’m sending her to California. मैं उसे कैलिफोर्निया भेज रहा हूं।
41928 If you smile, I’ll be happy. तुम मुस्कुराओगे तो मुझे खुशी होगी।
41929 These are completely different opinions. ये पूरी तरह से अलग राय हैं।
41930 My father used to travel. मेरे पिता यात्रा करते थे।
41931 Ask and you shall receive. मांगो और आपको मिलेगा।
41932 I think he could be the one who took the stolen money. मुझे लगता है कि वह वही हो सकता है जिसने चोरी के पैसे लिए थे।
41933 How are you doing? I haven’t seen you for an age! आप कैसे हैं? मैंने आपको एक उम्र के लिए नहीं देखा है!
41934 And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. और जो कोई तुझे ग्रहण न करे, और तेरी बातें न सुने, उस घर वा नगर से निकलते हुए अपके पांवोंकी धूल झाड़ दे।
41935 So what do we do now? तो अब हम क्या करें?
41936 Please. कृपया।
41937 How was the French class? फ्रांसीसी वर्ग कैसा था?
41938 A guest should not try to make himself superior to the host. अतिथि को स्वयं को यजमान से श्रेष्ठ बनाने का प्रयास नहीं करना चाहिए।
41939 I wonder why. मुझे आश्चर्य है क्योंकि।
41940 Even though I really want to know his name, I don’t have enough courage, and I’m afraid to go ask. हालांकि मैं वास्तव में उसका नाम जानना चाहता हूं, मेरे पास पर्याप्त साहस नहीं है, और मुझे पूछने से डर लगता है।
41941 Excuse me, who is this woman? क्षमा करें, यह महिला कौन है?
41942 A true German can’t stand the French, yet willingly he drinks their wines. एक सच्चा जर्मन फ्रांसीसी को बर्दाश्त नहीं कर सकता, फिर भी वह स्वेच्छा से उनकी मदिरा पीता है।
41943 It was the first time I’d walked along the Mogami River. यह पहली बार था जब मैं मोगामी नदी के किनारे चला था।
41944 All animals are equal, but some animals are more equal than others. सभी जानवर समान हैं, लेकिन कुछ जानवर दूसरों की तुलना में अधिक समान हैं।
41945 I don’t want your pity. मुझे आपकी दया नहीं चाहिए।
41946 The researcher suggested promising directions for treating the cancer. शोधकर्ता ने कैंसर के इलाज के लिए आशाजनक दिशा-निर्देश सुझाए।
41947 This technology is an incredible thing! यह तकनीक एक अविश्वसनीय बात है!
41948 Beggars cannot be choosers. भिखारियों के पास विकल्प नहीं होते।
41949 Tighten the defences! They’re coming! बचाव को कस लें! वे आ रहे हैं!
41950 The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear. अंडरवियर से चिपके वीर्य के निशान एकमात्र सबूत थे।
41951 It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child. ऐसे युवा माता-पिता के लिए एक बच्चा पैदा करना और उसकी परवरिश करना एक गलती थी।
41952 You have no fever. आपको बुखार नहीं है।
41953 Give me another bottle, he said. मुझे एक और बोतल दो, उसने कहा।
41954 My father often reads the newspaper during meals. मेरे पिता अक्सर भोजन के दौरान अखबार पढ़ते हैं।
41955 It’s bad manners to do that kind of thing during meals. भोजन के दौरान इस तरह का काम करना बुरी आदत है।
41956 Be quiet while we are eating. जब हम खा रहे हों तो चुप रहें।
41957 We want you to behave yourself during meals. हम चाहते हैं कि आप भोजन के दौरान अपने आप से व्यवहार करें।
41958 I checked to make sure that he was still alive. मैंने यह सुनिश्चित करने के लिए जाँच की कि वह अभी भी जीवित है।
41959 He’s a hopeless case. वह एक निराशाजनक मामला है।
41960 I didn’t know that he was there. मुझे नहीं पता था कि वह वहां था।
41961 He’s addicted to Starbucks coffee. वह स्टारबक्स कॉफी का आदी है।
41962 I don’t know when he’ll come next time. मुझे नहीं पता कि वह अगली बार कब आएगा।
41963 He will come soon. वह जल्द ही आएंगे।
41964 According to the newspaper, he committed suicide. अखबार के मुताबिक, उन्होंने आत्महत्या कर ली।
41965 This car was cheap enough for him to buy. यह कार उनके लिए खरीदने के लिए काफी सस्ती थी।
41966 This is the house where he lives. यही वह घर है जहां वह रहता है।
41967 This is the house where he lived. यही वह घर है जहां वह रहता था।
41968 Adherents of various religions live in Belarus. विभिन्न धर्मों के अनुयायी बेलारूस में रहते हैं।
41969 Apparently the wound itself only needs a few stitches. जाहिर तौर पर घाव को केवल कुछ टांके लगाने की जरूरत होती है।
41970 Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin. अनइंस्टॉल करने का तरीका: पूरे फोल्डर को रीसायकल बिन में डालें।
41971 A spectre is haunting Europe — the spectre of communism. एक भूत यूरोप को सता रहा है – साम्यवाद का भूत।
41972 For man, there is no beast more scary than man. इंसान के लिए इंसान से ज्यादा डरावना कोई जानवर नहीं है।
41973 Germany is a parliamentary republic. जर्मनी एक संसदीय गणतंत्र है।
41974 Oh my little sister, why won’t you say anything to me? अरे मेरी छोटी बहन, तुम मुझसे कुछ क्यों नहीं कहती?
41975 I like summer, but I can’t stand the heat. मुझे गर्मी पसंद है, लेकिन मैं गर्मी बर्दाश्त नहीं कर सकता।
41976 In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon. अपने गृह देश, फ्रांस में, तातोइबा एक सामाजिक और सांस्कृतिक घटना बन गई।
41977 I’m in love with her. मै उससे प्यार करता हुँ।
41978 He loves her. वह उससे प्यार करता है।
41979 I felt that I should help her. मुझे लगा कि मुझे उसकी मदद करनी चाहिए।
41980 I think she is charming and attractive. मुझे लगता है कि वह आकर्षक और आकर्षक है।
41981 I bought her a watch. मैंने उसके लिए एक घड़ी खरीदी।
41982 I have two cousins. मेरे दो चचेरे भाई हैं।
41983 I love you more than I love her. मैं उससे ज्यादा प्यार करता हूं जितना मैं उससे प्यार करता हूं।
41984 I met her on the way to school. मैं उससे स्कूल के रास्ते में मिला।
41985 I tried to forget that she had cried. मैंने यह भूलने की कोशिश की कि वह रोई थी।
41986 Having asked Jordan to watch after the house, I went out. यरदन से घर की रखवाली करने के लिए कहने के बाद, मैं बाहर चला गया।
41987 I plan to break up with her. मैं उसके साथ संबंध तोड़ने की योजना बना रहा हूं।
41988 I don’t feel like telling her the truth. मुझे उसे सच बोलने का मन नहीं करता।
41989 I’ll never see her again. मैं उसे फिर कभी नहीं देखूंगा।
41990 There’s water in Ashland, too. ऐशलैंड में भी पानी है।
41991 Answer the following questions in English. अंग्रेज़ी में निम्न प्रश्नों का उत्तर दें।
41992 What’s the difference between a village and a town? गाँव और कस्बे में क्या अंतर है?
41993 Two plus two makes four. टू प्लस टू फोर बनाता है।
41994 Where does your grandpa live? आपके दादाजी कहाँ रहते हैं?
41995 What’s the matter? क्या बात है?
41996 I told her that you’re a nice girl. मैंने उससे कहा कि तुम एक अच्छी लड़की हो।
41997 He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes. वह एक वैज्ञानिक संस्थान में काम करता है जहाँ भाषाविद, साहित्य के विद्वान, इतिहासकार, समाजशास्त्री, अर्थशास्त्री और अन्य विद्वान सूक्ति से जुड़ी हर चीज़ की जाँच करते हैं।
41998 Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one. ब्रदर्स ग्रिम के लिटिल रेड राइडिंग हूड में एक तटस्थ लिंग है, जबकि चार्ल्स पेरौल्ट का एक मर्दाना है।
41999 The student is optimistic, but his advisor is a pessimist. छात्र आशावादी है, लेकिन उसका सलाहकार निराशावादी है।
42000 The red dress looked good on her. लाल रंग की पोशाक उन पर अच्छी लग रही थी।

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *