The need for communication transcends borders and cultures. For those seeking to connect across the linguistic bridge between English and Tamil, a variety of tools and resources are available. Whether you need to translate English to Tamil, Tamil to English, or convert Tamil to English, there are options to suit your needs.
For immediate translation needs, English to Tamil language translation apps and Tamil to English translation apps offer convenient solutions. These apps allow you to quickly translate words, phrases, and even sentences with the touch of a button.
For those seeking deeper understanding, resources like “English meaning to Tamil meaning” dictionaries and “Tamil meaning to English meaning” glossaries provide detailed information about word meanings and usage. This allows you to move beyond simple translation and gain a more nuanced understanding of the language.
Beyond translation tools, learning “English Through Tamil” or “Tamil Through English” provides long-term benefits. By immersing yourself in the language you wish to learn, you can develop your fluency and gain a deeper appreciation for its culture and history.
No matter your level of expertise or specific needs, there’s a way for you to bridge the gap between English and Tamil. So embrace the journey of language learning and discover the world of possibilities that opens up when you can connect with others on a deeper level. For More such sentences CLICK HERE to download our 100% Free app from google play store.
For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
31001 | He arrived two days previously. | இரண்டு நாட்களுக்கு முன் வந்தார். |
31002 | Has he lived here for two years? | அவர் இரண்டு வருடங்களாக இங்கு வசிக்கிறாரா? |
31003 | He has been in Japan for two years. | இரண்டு வருடங்களாக ஜப்பானில் இருக்கிறார். |
31004 | He went to Paris two years ago. | இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு பாரிஸ் சென்றார். |
31005 | He gave up smoking two years ago. | இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு புகைப்பிடிப்பதை விட்டுவிட்டார். |
31006 | He keeps two cats: one is black, and the other white. | அவர் இரண்டு பூனைகளை வைத்திருக்கிறார்: ஒன்று கருப்பு, மற்றொன்று வெள்ளை. |
31007 | He became the company president when he was thirty. | முப்பது வயதாகும் போது நிறுவனத் தலைவரானார். |
31008 | He killed himself at the age of thirty. | முப்பது வயதில் தற்கொலை செய்து கொண்டார். |
31009 | He is about thirty. | அவருக்கு முப்பது வயது இருக்கும். |
31010 | He is in his early thirties. | அவருக்கு வயது முப்பது வயது. |
31011 | He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | முப்பது நாட்களில் பசிபிக் பெருங்கடலைக் கடந்தார். |
31012 | He finished school in March. | மார்ச் மாதம் பள்ளிப்படிப்பை முடித்தார். |
31013 | He will learn to do it in three hours. | அவர் அதை மூன்று மணி நேரத்தில் செய்ய கற்றுக்கொள்வார். |
31014 | He is the father of three children. | இவர் மூன்று பிள்ளைகளின் தந்தையாவார். |
31015 | He fired three shots. | அவர் மூன்று முறை துப்பாக்கியால் சுட்டார். |
31016 | He was underwater for three minutes. | அவர் மூன்று நிமிடங்கள் தண்ணீருக்கு அடியில் இருந்தார். |
31017 | He must be about forty. | அவருக்கு நாற்பது வயது இருக்கும். |
31018 | He is about forty. | அவருக்கு நாற்பது வயது இருக்கும். |
31019 | He is past forty. | அவர் நாற்பதை கடந்தவர். |
31020 | He is a little over forty. | அவர் நாற்பதைக் கடந்தவர். |
31021 | He promised me that he would come at four. | நான்கு மணிக்கு வருவேன் என்று உறுதியளித்தார். |
31022 | He came at about four o’clock. | சுமார் நான்கு மணிக்கு வந்தான். |
31023 | He’ll be here around four o’clock. | நான்கு மணிக்கெல்லாம் இங்கு வருவார். |
31024 | He had fifty dollars. | அவரிடம் ஐம்பது டாலர்கள் இருந்தன. |
31025 | He is able to speak five languages. | அவருக்கு ஐந்து மொழிகள் பேசத் தெரியும். |
31026 | He found five mistakes in as many lines. | பல வரிகளில் ஐந்து தவறுகளைக் கண்டுபிடித்தார். |
31027 | He has lived here since he was five years old. | ஐந்து வயதிலிருந்தே இங்கு வசித்து வருகிறார். |
31028 | He gave me a promise to come here at five. | ஐந்து மணிக்கு இங்கு வருவேன் என்று வாக்குறுதி கொடுத்தார். |
31029 | He arrived at the station at five. | ஐந்து மணிக்கு ஸ்டேஷனுக்கு வந்தான். |
31030 | He came back at 5 o’clock. | 5 மணிக்குத் திரும்பி வந்தான். |
31031 | He will get back from school by five. | அவர் பள்ளியிலிருந்து ஐந்து மணிக்குத் திரும்புவார். |
31032 | He looked for them for five hours. | ஐந்து மணி நேரம் அவர்களை தேடினார். |
31033 | He worked more than five hours on end. | அவர் ஐந்து மணி நேரத்திற்கும் மேலாக வேலை செய்தார். |
31034 | He reached home shortly before five o’clock. | ஐந்து மணிக்கு முன்னதாகவே வீட்டை அடைந்தான். |
31035 | He founded the school five years ago. | அவர் ஐந்து ஆண்டுகளுக்கு முன்பு பள்ளியை நிறுவினார். |
31036 | He bought a bicycle for fifty thousand yen. | ஐம்பதாயிரம் யென் கொடுத்து சைக்கிள் வாங்கினான். |
31037 | He retired on a pension at the age of sixty. | அறுபது வயதில் ஓய்வூதியத்தில் ஓய்வு பெற்றார். |
31038 | He retired at the age of 65. | அவர் 65 வயதில் ஓய்வு பெற்றார். |
31039 | He boasts that he can speak six languages. | தனக்கு ஆறு மொழிகள் பேசத் தெரியும் என்று பெருமிதம் கொள்கிறார். |
31040 | He will arrive on June 24. | ஜூன் 24ஆம் தேதி அவர் வருவார். |
31041 | He returned from Holland in June. | ஜூன் மாதம் ஹாலந்தில் இருந்து திரும்பினார். |
31042 | He promised me he would be here at six. | அவர் எனக்கு ஆறு மணிக்கு வருவார் என்று உறுதியளித்தார். |
31043 | He broke six windows one after another. | அவர் ஆறு ஜன்னல்களை ஒன்றன் பின் ஒன்றாக உடைத்தார். |
31044 | He died at the age of seventy. | அவர் எழுபது வயதில் இறந்தார். |
31045 | He died at the age of 70. | அவர் 70 வயதில் இறந்தார். |
31046 | Although he is over 70, he is still active. | 70 வயதைத் தாண்டியிருந்தாலும், அவர் இன்னும் சுறுசுறுப்பாக இருக்கிறார். |
31047 | He stands about seven feet. | ஏறக்குறைய ஏழு அடி உயரத்தில் நிற்கிறார். |
31048 | He came to Japan seven years ago. | ஏழு வருடங்களுக்கு முன் ஜப்பானுக்கு வந்தவர். |
31049 | He lived to be eighty years old. | எண்பது வயது வரை வாழ்ந்தார். |
31050 | Though he is over eighty, he is still healthy. | எண்பதுக்கு மேல் ஆனாலும் ஆரோக்கியமாகவே இருக்கிறார். |
31051 | He can speak eight languages. | அவருக்கு எட்டு மொழிகள் பேசத் தெரியும். |
31052 | He failed to catch the 8:30 train. | அவர் 8:30 ரயிலைப் பிடிக்கத் தவறிவிட்டார். |
31053 | He has been studying French for eight years. | எட்டு வருடங்களாக பிரெஞ்சு மொழி படித்து வருகிறார். |
31054 | He worked from nine to five. | அவர் ஒன்பது முதல் ஐந்து வரை பணியாற்றினார். |
31055 | He works from nine to five-thirty. | அவர் ஒன்பது முதல் ஐந்தரை வரை வேலை செய்கிறார். |
31056 | He came back at nine o’clock. | ஒன்பது மணிக்குத் திரும்பி வந்தான். |
31057 | He is a DJ. | அவர் ஒரு டி.ஜே. |
31058 | He responded by giving the “OK” gesture. | “சரி” என்று சைகை காட்டி பதிலளித்தார். |
31059 | I never thought he was all that stubborn. | அவன் அவ்வளவு பிடிவாதக்காரன் என்று நான் நினைக்கவே இல்லை. |
31060 | He does not care for ice cream. | அவருக்கு ஐஸ்கிரீம் மீது அக்கறை இல்லை. |
31061 | He is full of new ideas. | அவர் புதிய சிந்தனைகள் நிறைந்தவர். |
31062 | He dared not say no to my plan. | என் திட்டத்தை அவர் வேண்டாம் என்று சொல்லத் துணியவில்லை. |
31063 | He doesn’t dare to reach for fame. | புகழை அடைய அவருக்கு தைரியம் இல்லை. |
31064 | He tucked the napkin under his chin. | கன்னத்தின் கீழ் நாப்கினைப் போட்டான். |
31065 | He thought of growing a beard but gave that up. | தாடி வளர்க்க நினைத்தார் ஆனால் அதை கைவிட்டார். |
31066 | He made a vivid impression. | அவர் ஒரு தெளிவான தோற்றத்தை ஏற்படுத்தினார். |
31067 | He may be able to come tomorrow. | அவர் நாளை வரலாம். |
31068 | He talks as if he were rich. | அவர் பணக்காரர் போல் பேசுகிறார். |
31069 | He behaves as if he were a famous statesman. | அவர் ஒரு பிரபலமான அரசியல்வாதி போல் நடந்து கொள்கிறார். |
31070 | He rambled hither and thither. | அவர் அங்கும் இங்கும் ஓடினார். |
31071 | He has been to many places. | பல இடங்களுக்குச் சென்றிருக்கிறார். |
31072 | Does he know what you did? | நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள் என்று அவருக்குத் தெரியுமா? |
31073 | He will provide you with what you need. | உங்களுக்குத் தேவையானதை அவர் உங்களுக்கு வழங்குவார். |
31074 | He was the sort of man you could get along with. | அவர் உங்களோடு பழகக்கூடிய மனிதர். |
31075 | He will never play you foul. | அவர் உங்களை ஒருபோதும் தவறாக விளையாட மாட்டார். |
31076 | Did he tell you anything? | அவர் உங்களிடம் ஏதாவது சொன்னாரா? |
31077 | He wants to meet you. | அவர் உங்களை சந்திக்க விரும்புகிறார். |
31078 | He will be contacting you directly. | அவர் உங்களை நேரடியாகத் தொடர்புகொள்வார். |
31079 | Did he tell you the truth? | அவர் உங்களிடம் உண்மையைச் சொன்னாரா? |
31080 | He doesn’t understand you. | அவர் உங்களைப் புரிந்து கொள்ளவில்லை. |
31081 | He’ll answer your letter soon. | அவர் உங்கள் கடிதத்திற்கு விரைவில் பதிலளிப்பார். |
31082 | Is he a friend of yours? | அவர் உங்கள் நண்பரா? |
31083 | He can speak Japanese almost as well as you and I. | உங்களுக்கும் எனக்கும் கிட்டத்தட்ட ஜப்பானிய மொழி பேசத் தெரியும். |
31084 | He loves you very much. | அவர் உங்களை மிகவும் நேசிக்கிறார். |
31085 | He is in fear of the dog. | அவர் நாய் பயத்தில் இருக்கிறார். |
31086 | He declined their invitation. | அவர்களின் அழைப்பை அவர் நிராகரித்தார். |
31087 | He lives in that stately mansion. | அவர் அந்த கம்பீரமான மாளிகையில் வசிக்கிறார். |
31088 | He is madly in love with that girl. | அவன் அந்த பெண்ணை வெறித்தனமாக காதலிக்கிறான். |
31089 | He lives alone in an apartment. | இவர் அடுக்குமாடி குடியிருப்பில் தனியாக வசித்து வருகிறார். |
31090 | He was born in Africa. | அவர் ஆப்பிரிக்காவில் பிறந்தார். |
31091 | He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa. | அவர் ஆப்பிரிக்காவில் இருந்தபோது அவர்களிடையே வாழ்ந்த மக்களைப் பற்றி அடிக்கடி பேசுவார். |
31092 | He came to see me three days before he left for Africa. | அவர் ஆப்பிரிக்கா செல்வதற்கு மூன்று நாட்களுக்கு முன்பு என்னைப் பார்க்க வந்தார். |
31093 | He explored the Amazon jungle. | அமேசான் காடுகளை ஆராய்ந்தார். |
31094 | I don’t like him because he is too proud. | எனக்கு அவரைப் பிடிக்கவில்லை, ஏனென்றால் அவர் மிகவும் பெருமையாக இருக்கிறார். |
31095 | He was too tired to go any farther. | அவர் அதிக தூரம் செல்ல முடியாத அளவுக்கு சோர்வாக இருந்தார். |
31096 | He was too young to go to school. | அவர் பள்ளிக்குச் செல்ல முடியாத அளவுக்கு இளமையாக இருந்தார். |
31097 | He is too cautious to try anything new. | புதிதாக எதையும் முயற்சி செய்வதில் மிகவும் கவனமாக இருக்கிறார். |
31098 | He was too angry to speak. | பேச முடியாத அளவுக்கு கோபமாக இருந்தார். |
31099 | He was too busy to notice it. | அவர் அதை கவனிக்க முடியாத அளவுக்கு பிஸியாக இருந்தார். |
31100 | He doesn’t read many newspapers. | அவர் செய்தித்தாள்கள் அதிகம் படிப்பதில்லை. |
31101 | He talks too fast. | மிக வேகமாக பேசுவார். |
31102 | He ran so fast that I couldn’t catch up with him. | நான் அவரைப் பிடிக்க முடியாத அளவுக்கு அவர் வேகமாக ஓடினார். |
31103 | He couldn’t run very fast. | அவனால் வேகமாக ஓட முடியவில்லை. |
31104 | He doesn’t read many books. | அவர் அதிகம் புத்தகங்கள் படிப்பதில்லை. |
31105 | He came back from America. | அவர் அமெரிக்காவிலிருந்து திரும்பி வந்தார். |
31106 | He doesn’t have any knowledge about American democracy. | அமெரிக்க ஜனநாயகம் பற்றி அவருக்கு எந்த அறிவும் இல்லை. |
31107 | He wants to go to the United States. | அவர் அமெரிக்கா செல்ல விரும்புகிறார். |
31108 | He was reading a textbook on American history. | அமெரிக்க வரலாறு குறித்த பாடப்புத்தகத்தை படித்துக் கொண்டிருந்தார். |
31109 | He is an American. | அவர் ஒரு அமெரிக்கர். |
31110 | He is not an American. | அவர் அமெரிக்கர் அல்ல. |
31111 | He is not an American but an Englishman. | அவர் அமெரிக்கர் அல்ல, ஆங்கிலேயர். |
31112 | He is not an American but a Frenchman. | அவர் அமெரிக்கர் அல்ல, பிரெஞ்சுக்காரர். |
31113 | He has access to the American Embassy. | அவர் அமெரிக்க தூதரகத்தை அணுகலாம். |
31114 | He came near to being drowned in the river. | அவர் ஆற்றில் மூழ்குவதற்கு அருகில் வந்தார். |
31115 | He came close to losing an eye. | கண்ணை இழக்கும் நிலைக்கு வந்தான். |
31116 | He’s at home in all the sciences. | எல்லா விஞ்ஞானங்களிலும் அவர் வீட்டில் இருக்கிறார். |
31117 | He has all kinds of books. | எல்லா வகையான புத்தகங்களும் அவரிடம் உள்ளன. |
31118 | He is a politician in all senses. | அவர் எல்லா வகையிலும் அரசியல்வாதி. |
31119 | He thinks of everything in terms of profit. | எல்லாவற்றையும் லாப நோக்கிலேயே நினைக்கிறார். |
31120 | He tried to get rid of the ants. | எறும்புகளை விரட்ட முயன்றான். |
31121 | He gave away all his money. | தன் பணத்தையெல்லாம் கொடுத்தான். |
31122 | He never drinks alcohol. | அவர் மது அருந்துவதில்லை. |
31123 | He is rarely, if ever, late for appointments. | அவர் அரிதாகவே, எப்போதாவது, நியமனங்களுக்கு தாமதமாக வருவார். |
31124 | He worked for a rich man. | அவர் ஒரு பணக்காரரிடம் வேலை செய்தார். |
31125 | He bought an English book at a bookstore. | ஒரு புத்தகக் கடையில் ஆங்கிலப் புத்தகம் வாங்கினார். |
31126 | He bought eggs and milk from a farmer. | அவர் ஒரு விவசாயியிடம் முட்டை மற்றும் பால் வாங்கினார். |
31127 | He claims that he is a painter. | அவர் ஒரு ஓவியர் என்று கூறுகிறார். |
31128 | He married Ann. | அவர் ஆனை மணந்தார். |
31129 | He wasn’t happy in spite of all his wealth. | செல்வம் எல்லாம் இருந்தும் அவர் மகிழ்ச்சியாக இல்லை. |
31130 | He ran so fast that he was out of breath. | மூச்சு விடாத அளவுக்கு வேகமாக ஓடினார். |
31131 | He never did his work anyhow. | அவர் தனது வேலையை எப்படியும் செய்யவில்லை. |
31132 | He will make a good team captain. | அவர் ஒரு நல்ல அணித் தலைவரை உருவாக்குவார். |
31133 | At best he may take third place. | சிறந்த முறையில் அவர் மூன்றாவது இடத்தைப் பிடிக்கலாம். |
31134 | He checked in at a good hotel. | அவர் ஒரு நல்ல ஹோட்டலில் செக்-இன் செய்தார். |
31135 | He is a good fellow. | அவர் ஒரு நல்ல தோழர். |
31136 | He will be a good teacher. | நல்ல ஆசிரியராக இருப்பார். |
31137 | He seems to be a nice fellow. | அவர் ஒரு நல்ல தோழர் போல் தெரிகிறது. |
31138 | He was born in England, but was educated in America. | அவர் இங்கிலாந்தில் பிறந்தார், ஆனால் அமெரிக்காவில் படித்தவர். |
31139 | Although he was born in England, he speaks English very badly. | இங்கிலாந்தில் பிறந்தாலும், ஆங்கிலம் மிக மோசமாகப் பேசுகிறார். |
31140 | He is the only American who has swum the English Channel. | ஆங்கிலக் கால்வாயை நீந்திய ஒரே அமெரிக்கர் இவர்தான். |
31141 | He comes from England. | அவர் இங்கிலாந்தில் இருந்து வருகிறார். |
31142 | He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away. | அவர் ஒரு ஆங்கிலேயராக நடித்தார், ஆனால் அவரது வெளிநாட்டு உச்சரிப்பு அவரை கைவிட்டது. |
31143 | He is well read in English literature. | ஆங்கில இலக்கியத்தில் நன்கு படித்தவர். |
31144 | He took out some coins. | சில காசுகளை எடுத்தான். |
31145 | How many does he want? | அவருக்கு எத்தனை வேண்டும்? |
31146 | He was more or less drunk. | அவர் அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ குடிபோதையில் இருந்தார். |
31147 | He is rather hard to please. | அவரை மகிழ்விப்பது மிகவும் கடினம். |
31148 | He rose from his chair to welcome me. | அவர் என்னை வரவேற்க நாற்காலியில் இருந்து எழுந்தார். |
31149 | He sank into a chair. | அவர் ஒரு நாற்காலியில் மூழ்கினார். |
31150 | He stood behind the chair. | நாற்காலிக்குப் பின்னால் நின்றான். |
31151 | He weighs a lot more than before. | முன்பை விட எடை அதிகம். |
31152 | He cut down the tree for fun. | வேடிக்கைக்காக மரத்தை வெட்டினார். |
31153 | Will he ever come back? | அவர் எப்போதாவது திரும்பி வருவாரா? |
31154 | When did he come here? | அவர் எப்போது இங்கு வந்தார்? |
31155 | He left everything to chance. | அவர் எல்லாவற்றையும் வாய்ப்பாக விட்டுவிட்டார். |
31156 | He always treats me like a child. | அவர் எப்போதும் என்னை ஒரு குழந்தையைப் போலவே நடத்துவார். |
31157 | He will love her forever. | அவன் அவளை என்றென்றும் நேசிப்பான். |
31158 | He usually gets up at six. | அவர் வழக்கமாக ஆறு மணிக்கு எழுவார். |
31159 | He is always full of ideas. | அவர் எப்போதும் எண்ணங்களால் நிறைந்தவர். |
31160 | He is always throwing his weight around. | அவர் எப்போதும் தனது எடையை சுற்றி வீசுகிறார். |
31161 | He’s always short of money. | அவருக்கு எப்போதும் பணத் தட்டுப்பாடு. |
31162 | He is always asking for money. | அவர் எப்போதும் பணம் கேட்பார். |
31163 | He always takes his coffee strong. | அவர் எப்போதும் காபியை வலுவாக எடுத்துக்கொள்கிறார். |
31164 | He is as healthy as ever. | அவர் எப்போதும் போல் ஆரோக்கியமாக இருக்கிறார். |
31165 | He complains about one thing or another all the time. | அவர் எப்பொழுதும் ஏதாவது ஒரு விஷயத்தைப் பற்றி புகார் கூறுகிறார். |
31166 | He went to bed at ten as usual. | வழக்கம் போல் பத்து மணிக்கு படுக்கைக்குச் சென்றான். |
31167 | He arrived late as usual. | வழக்கம் போல் தாமதமாக வந்தார். |
31168 | He came late as usual. | வழக்கம் போல் தாமதமாக வந்தான். |
31169 | He is constantly complaining. | தொடர்ந்து புகார் தெரிவித்து வருகிறார். |
31170 | He arrived earlier than usual. | அவர் வழக்கத்தை விட முன்னதாகவே வந்தார். |
31171 | He came home later than usual. | வழக்கத்தை விட தாமதமாக வீட்டுக்கு வந்தார். |
31172 | He worked harder than ever. | முன்னெப்போதையும் விட கடினமாக உழைத்தார். |
31173 | He always walks with a rifle. | அவர் எப்போதும் துப்பாக்கியுடன் நடப்பார். |
31174 | He is always late for school. | பள்ளிக்கு எப்பொழுதும் தாமதமாக வருவார். |
31175 | He is always complaining about his low salary. | அவர் தனது குறைந்த சம்பளத்தைப் பற்றி எப்போதும் புகார் கூறுகிறார். |
31176 | He is always pressed for money. | அவர் எப்போதும் பணத்திற்காக வற்புறுத்தப்படுகிறார். |
31177 | He is always day-dreaming. | அவர் எப்போதும் பகல் கனவு காண்கிறார். |
31178 | He’s always looking at you. | எப்பொழுதும் உன்னையே பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறான். |
31179 | He is always happy. | அவர் எப்போதும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறார். |
31180 | He always quarrels with his wife. | மனைவியுடன் எப்போதும் தகராறு செய்து வந்தார். |
31181 | He is always losing his umbrella. | அவர் எப்போதும் தனது குடையை இழக்கிறார். |
31182 | He always leaves his work half done. | எப்பொழுதும் தன் வேலையை பாதியில் விட்டுவிடுவார். |
31183 | He is always yelling at his children. | எப்பொழுதும் குழந்தைகளை திட்டிக்கொண்டே இருப்பார். |
31184 | He’s always breaking into our conversation. | அவர் எப்பொழுதும் எங்கள் உரையாடலில் நுழைகிறார். |
31185 | He is always with me. | அவர் எப்போதும் என்னுடன் இருக்கிறார். |
31186 | He is always finding fault with me. | அவர் எப்போதும் என்மீது தவறுகளைக் கண்டுபிடிப்பார். |
31187 | He is always on my side. | அவர் எப்போதும் என் பக்கத்தில் இருக்கிறார். |
31188 | He is always punctual. | அவர் எப்பொழுதும் சரியான நேரத்தில் செயல்படுபவர். |
31189 | He always persisted in his errors. | அவர் எப்போதும் தனது தவறுகளில் நிலைத்திருந்தார். |
31190 | He always shows off his abilities. | எப்பொழுதும் தன் திறமையை வெளிக்காட்டுவார். |
31191 | He is always partial to the company of girls. | அவர் எப்போதும் பெண்களின் நிறுவனத்தில் பாரபட்சமாக இருப்பார். |
31192 | He is always joking. | எப்பொழுதும் கேலி செய்து கொண்டே இருப்பார். |
31193 | He always plans a thing out carefully before he does it. | அவர் எப்போதும் ஒரு விஷயத்தை கவனமாக திட்டமிடுவார். |
31194 | He always tries to trip people up. | அவர் எப்போதும் மக்களை ஏமாற்ற முயற்சிக்கிறார். |
31195 | He is always at the top of the class. | வகுப்பில் எப்போதும் முதலிடத்தில் இருப்பவர். |
31196 | He always wears blue shirts. | அவர் எப்போதும் நீல நிற சட்டை அணிவார். |
31197 | He always makes a fool of others. | அவர் எப்போதும் மற்றவர்களை முட்டாளாக்குகிறார். |
31198 | He is always finding fault with others. | அவர் எப்போதும் மற்றவர்களின் குறைகளைக் கண்டுபிடிப்பார். |
31199 | He is always finding fault with other people. | அவர் எப்போதும் மற்றவர்களிடம் குறைகளைக் கண்டுபிடிப்பார். |
31200 | He always relies on other people. | அவர் எப்போதும் மற்றவர்களை நம்பியிருக்கிறார். |
31201 | He doesn’t always come late. | அவர் எப்போதும் தாமதமாக வருவதில்லை. |
31202 | He always says the same thing. | எப்பொழுதும் அதையே கூறுவார். |
31203 | He always takes sides with her. | அவன் எப்பொழுதும் அவளுடன் பக்கபலமாக இருப்பான். |
31204 | He is always finding fault with the work of his secretary. | அவர் தனது செயலாளரின் வேலையில் எப்போதும் தவறுகளைக் கண்டுபிடிப்பார். |
31205 | He is always in company with beautiful women. | அழகான பெண்களுடன் எப்போதும் பழகுவார். |
31206 | He is always complaining. | எப்பொழுதும் குறை கூறிக்கொண்டே இருக்கிறார். |
31207 | He always talks as if he knows everything. | எப்பொழுதும் தனக்கு எல்லாம் தெரிந்தது போல் பேசுவார். |
31208 | He is busy all the time. | அவர் எல்லா நேரத்திலும் பிஸியாக இருக்கிறார். |
31209 | He always tells the truth. | எப்பொழுதும் உண்மையையே கூறுவார். |
31210 | He’s always reading comics. | அவர் எப்போதும் காமிக்ஸ் வாசிப்பார். |
31211 | He is always looking to the future. | அவர் எப்போதும் எதிர்காலத்தையே பார்க்கிறார். |
31212 | He’s always worrying about his daughter. | அவர் எப்போதும் தனது மகளைப் பற்றி கவலைப்படுகிறார். |
31213 | He always keeps his word. | அவர் எப்போதும் தனது வார்த்தையைக் கடைப்பிடிப்பார். |
31214 | He is always cool. | அவர் எப்பொழுதும் கூலாக இருக்கிறார். |
31215 | When did he go to Europe? | அவர் எப்போது ஐரோப்பா சென்றார்? |
31216 | When will he go home? | அவர் எப்போது வீட்டிற்கு செல்வார்? |
31217 | When did he get back? | அவர் எப்போது திரும்பி வந்தார்? |
31218 | He didn’t specify when he would return. | அவர் எப்போது திரும்புவார் என்று குறிப்பிடவில்லை. |
31219 | When did he come back from Osaka? | அவர் எப்போது ஒசாகாவிலிருந்து திரும்பினார்? |
31220 | When did he return from Osaka? | அவர் எப்போது ஒசாகாவிலிருந்து திரும்பினார்? |
31221 | When does he get back from his trip? | அவர் தனது பயணத்திலிருந்து எப்போது திரும்புவார்? |
31222 | He is the greatest man who has ever lived. | இதுவரை வாழ்ந்தவர்களிலேயே மிகப் பெரிய மனிதர் அவர். |
31223 | He still believes her words. | அவன் இன்னும் அவள் வார்த்தைகளை நம்புகிறான். |
31224 | He’s swimming now. | அவர் இப்போது நீந்துகிறார். |
31225 | He warned his sister about that man. | அந்த மனிதனைப் பற்றி அவர் தனது சகோதரியை எச்சரித்தார். |
31226 | He is in touch with all kinds of people. | அவர் எல்லா வகையான மக்களுடனும் தொடர்பில் இருக்கிறார். |
31227 | He is, so to speak, a star player. | சொல்லப்போனால் அவர் ஒரு நட்சத்திர வீரர். |
31228 | He is a wise fool, so to speak. | அவர் ஒரு புத்திசாலித்தனமான முட்டாள், சொல்ல வேண்டும். |
31229 | He is, so to speak, a walking encyclopedia. | சொல்லப்போனால் அவர் ஒரு நடைப்பயிற்சி கலைக்களஞ்சியம். |
31230 | He is what we call a musical genius. | இவரைத்தான் நாம் இசை மேதை என்கிறோம். |
31231 | He is a so called liberal. | அவர் ஒரு தாராளவாதி என்று அழைக்கப்படுபவர். |
31232 | He is what is called a gentleman. | அவர்தான் ஜென்டில்மேன் என்று அழைக்கப்படுகிறார். |
31233 | He is not what is called a gentleman. | அவர் ஒரு ஜென்டில்மேன் என்று அழைக்கப்படுபவர் அல்ல. |
31234 | He is what is called a champion of justice. | அவர் நீதியின் வீரன் என்று அழைக்கப்படுகிறார். |
31235 | He received a good education in England. | இங்கிலாந்தில் நல்ல கல்வியைப் பெற்றார். |
31236 | He is very good at playing violin. | வயலின் வாசிப்பதில் வல்லவர். |
31237 | He drank a shot of whiskey. | ஒரு ஷாட் விஸ்கி குடித்தார். |
31238 | He shows interest in winter sports. | அவர் குளிர்கால விளையாட்டுகளில் ஆர்வம் காட்டுகிறார். |
31239 | He is a waiter and an actor. | அவர் ஒரு பணியாளர் மற்றும் ஒரு நடிகர். |
31240 | He’s a liar, and you’re another. | அவர் ஒரு பொய்யர், நீங்கள் மற்றொருவர். |
31241 | He is incapable of telling a lie. | அவர் பொய் சொல்லத் தகுதியற்றவர். |
31242 | He may have told a lie. | பொய் சொல்லியிருக்கலாம். |
31243 | He tells a lie. | அவன் பொய் சொல்கிறான். |
31244 | He seems to think nothing of telling a lie. | அவர் பொய் சொல்ல நினைக்கவில்லை போலும். |
31245 | He is eager to succeed. | வெற்றி பெற வேண்டும் என்ற ஆர்வத்தில் இருக்கிறார். |
31246 | He succeeded in solving the problem. | பிரச்சனையை தீர்ப்பதில் வெற்றி பெற்றார். |
31247 | He cannot sing well. | அவரால் நன்றாகப் பாட முடியாது. |
31248 | His face expresses joy. | அவரது முகம் மகிழ்ச்சியை வெளிப்படுத்துகிறது. |
31249 | He married an air hostess. | அவர் ஒரு விமானப் பணிப்பெண்ணை மணந்தார். |
31250 | He conquered Mt. Everest. | அவர் மலையை வென்றார். எவரெஸ்ட். |
31251 | He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. | அவர் எவரெஸ்ட் சிகரத்தில் ஏறிய பயணத்தில் உறுப்பினராக இருந்தார். |
31252 | He left the motor running. | மோட்டாரை இயக்கி விட்டார். |
31253 | He pushed the stalled car with all his might. | ஸ்தம்பித்த காரை தன் முழு பலத்துடன் தள்ளினான். |
31254 | He earns a great deal. | அவர் நிறைய சம்பாதிக்கிறார். |
31255 | He was brought up in Australia. | அவர் ஆஸ்திரேலியாவில் வளர்க்கப்பட்டார். |
31256 | I think he is from Australia, but I’m not sure. | அவர் ஆஸ்திரேலியாவைச் சேர்ந்தவர் என்று நினைக்கிறேன், ஆனால் உறுதியாக தெரியவில்லை. |
31257 | I think he was angry. | அவர் கோபமாக இருந்தார் என்று நினைக்கிறேன். |
31258 | He told me that his grandfather is over ninety. | தாத்தாவுக்கு தொண்ணூறுக்கு மேல் இருக்கும் என்று சொன்னார். |
31259 | He is taken care of by his uncle. | அவரை மாமா கவனித்துக் கொள்கிறார். |
31260 | He lived next to his uncle. | அவர் தனது மாமாவுக்குப் பக்கத்தில் வசித்து வந்தார். |
31261 | He was brought up by his uncle. | அவர் மாமாவால் வளர்க்கப்பட்டார். |
31262 | He is likely to come. | அவர் வர வாய்ப்புள்ளது. |
31263 | He is a very agreeable person. | அவர் மிகவும் இணக்கமான நபர். |
31264 | He hid his toys under the bed. | அவர் தனது பொம்மைகளை படுக்கைக்கு அடியில் மறைத்து வைத்தார். |
31265 | He took part in the Olympic Games. | அவர் ஒலிம்பிக் போட்டிகளில் பங்கேற்றார். |
31266 | He killed the goose, foolishly. | அவர் முட்டாள்தனமாக வாத்தை கொன்றார். |
31267 | He had no money. | அவரிடம் பணம் இல்லை. |
31268 | He had no money and so could not buy any food. | அவரிடம் பணம் இல்லாததால் உணவு வாங்க முடியவில்லை. |
31269 | He asked for money. | பணம் கேட்டான். |
31270 | He ran out of money. | பணம் இல்லாமல் போனது. |
31271 | He has no money. | அவனிடம் பணமில்லை. |
31272 | He denied having stolen the money. | பணத்தை திருடவில்லை என்று மறுத்தார். |
31273 | Because of his habit of wasting money, he couldn’t get married. | பணத்தை வீண் விரயம் செய்யும் பழக்கத்தால் அவரால் திருமணம் செய்ய முடியவில்லை. |
31274 | They smiled at each other. | ஒருவரையொருவர் பார்த்து சிரித்தனர். |
31275 | He is no less kind than his sister. | அவர் தனது சகோதரியை விட குறைவானவர் அல்ல. |
31276 | He drank a cup of tea and then asked for another. | ஒரு கோப்பை தேநீர் அருந்திவிட்டு இன்னொன்றைக் கேட்டார். |
31277 | He likes to boast about his father’s successful automobile business. | அவர் தனது தந்தையின் வெற்றிகரமான ஆட்டோமொபைல் வணிகத்தைப் பற்றி பெருமை கொள்ள விரும்புகிறார். |
31278 | He likes to sing in the bathtub. | அவருக்கு குளியல் தொட்டியில் பாடுவது பிடிக்கும். |
31279 | He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty. | பசிக்கிறது என்றார், பிறகு தாகமாகவும் இருக்கிறது என்று கூறினார். |
31280 | He came out from behind the curtain. | திரைக்குப் பின்னால் இருந்து வெளியே வந்தான். |
31281 | He came from behind the curtain. | திரைக்குப் பின்னால் இருந்து வந்தான். |
31282 | He was accompanied by his girlfriend. | அவருடன் காதலியும் வந்திருந்தார். |
31283 | He bent down and picked up the ball. | குனிந்து பந்தை எடுத்தான். |
31284 | He was carrying an umbrella under his arm. | அவன் கைக்குக் கீழே குடை ஏந்தியிருந்தான். |
31285 | He lost his spirit. | அவர் ஆவி இழந்தார். |
31286 | He exhaled a deep breath in discouragement. | அவர் மனமுடைந்து ஆழ்ந்த மூச்சை வெளியேற்றினார். |
31287 | He collapsed to his knees. | அவர் முழங்காலில் சரிந்தார். |
31288 | He is burning with anger. | அவர் கோபத்தில் எரிகிறார். |
31289 | He is subject to fits of anger. | அவர் கோபத்திற்கு உட்பட்டவர். |
31290 | He came back from Canada. | கனடாவிலிருந்து திரும்பி வந்தவர். |
31291 | He is on the point of leaving for Canada. | அவர் கனடாவுக்குப் போகும் கட்டத்தில் இருக்கிறார். |
31292 | He married a Canadian girl. | கனேடிய பெண்ணை மணந்தார். |
31293 | He has earned a lot of money. | அவர் நிறைய பணம் சம்பாதித்துள்ளார். |
31294 | He used a lot of honey. | அவர் நிறைய தேனைப் பயன்படுத்தினார். |
31295 | He eats lunch at a cafeteria. | அவர் ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலையில் மதிய உணவு சாப்பிடுகிறார். |
31296 | He has a camera. | அவரிடம் கேமரா உள்ளது. |
31297 | He isn’t going to buy a camera. | அவர் கேமரா வாங்கப் போவதில்லை. |
31298 | He barely passed the examination. | அவர் தேர்வில் தேர்ச்சி பெறவில்லை. |
31299 | He just barely succeeded. | அவர் அரிதாகவே வெற்றி பெற்றார். |
31300 | He married a pretty girl. | அழகான பெண்ணை மணந்தார். |
31301 | He saw a pretty girl. | அவர் ஒரு அழகான பெண்ணைப் பார்த்தார். |
31302 | He is boiling with rage. | ஆத்திரத்தில் கொதித்துக் கொண்டிருக்கிறான். |
31303 | He lost his temper and began calling me names. | அவர் பொறுமை இழந்து என்னைப் பெயர் சொல்லி அழைக்க ஆரம்பித்தார். |
31304 | He cut his finger in opening a can. | ஒரு கேனைத் திறந்து விரலை வெட்டினான். |
31305 | He will not agree with us. | அவர் எங்களுடன் உடன்பட மாட்டார். |
31306 | He refuses to listen to me. | அவர் என் பேச்சைக் கேட்க மறுக்கிறார். |
31307 | He was not about to admit his mistake. | அவன் தன் தவறை ஒப்புக்கொள்ளவில்லை. |
31308 | He has got cancer. | அவருக்கு புற்றுநோய் வந்துள்ளது. |
31309 | He made a great contribution to research into cancer. | புற்றுநோய் பற்றிய ஆராய்ச்சியில் பெரும் பங்களிப்பைச் செய்தார். |
31310 | He plays the guitar very well. | அவர் நன்றாக கிட்டார் வாசிப்பார். |
31311 | He doesn’t know how to play the guitar. | அவருக்கு கிடார் வாசிக்கத் தெரியாது. |
31312 | He played the guitar and she played the piano. | அவர் கிட்டார் வாசித்தார், அவள் பியானோ வாசித்தாள். |
31313 | I believe that he’ll do fine. | அவர் நன்றாக செய்வார் என்று நம்புகிறேன். |
31314 | I’m sure that he will take part in the contest. | அவர் போட்டியில் பங்கேற்பார் என்று உறுதியாக நம்புகிறேன். |
31315 | Who is that woman holding the flowers? | பூக்களை வைத்திருக்கும் அந்த பெண் யார்? |
31316 | I have three dogs. | என்னிடம் மூன்று நாய்கள் உள்ளன. |
31317 | I’m sure that he’ll come on time. | அவர் சரியான நேரத்தில் வருவார் என்று நான் நம்புகிறேன். |
31318 | You may rely upon it that he will come in time. | அவர் சரியான நேரத்தில் வருவார் என்று நீங்கள் நம்பலாம். |
31319 | He said he was sure to succeed; he failed, however. | வெற்றி பெறுவது உறுதி என்றார்; எனினும் அவர் தோல்வியடைந்தார். |
31320 | No doubt he will come. | அவர் வருவார் என்பதில் சந்தேகமில்லை. |
31321 | He is sure to come. | அவர் நிச்சயம் வருவார். |
31322 | He gave a flat refusal. | திட்டவட்டமாக மறுப்பு தெரிவித்தார். |
31323 | He is not the boy who came here yesterday. | அவன் நேற்று இங்கு வந்த சிறுவன் அல்ல. |
31324 | He was busy yesterday afternoon. | நேற்று மதியம் பிசியாக இருந்தார். |
31325 | What did he do yesterday? | நேற்று என்ன செய்தார்? |
31326 | He walked in the park yesterday. | இவர் நேற்று பூங்காவில் நடந்து சென்றார். |
31327 | Her tears gave more credence to the story. | அவளுடைய கண்ணீர் கதைக்கு மேலும் நம்பிக்கையை அளித்தது. |
31328 | He has a smattering of Greek. | அவருக்கு கிரேக்க மொழி தெரிந்தது. |
31329 | He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up. | அவர் கிரேக்க மொழியைக் கற்றுக்கொள்ள முயன்றார், ஆனால் விரைவில் சோர்வடைந்து அதைக் கைவிட்டார். |
31330 | He scratched his arm with the nail. | நகத்தால் கையை கீறினான். |
31331 | He is making cookies. | அவர் குக்கீகளை உருவாக்குகிறார். |
31332 | He was fast asleep. | அவன் அயர்ந்து தூங்கிக் கொண்டிருந்தான். |
31333 | He felt at home. | அவர் வீட்டில் உணர்ந்தார். |
31334 | He shined his shoes. | அவர் தனது காலணிகளை பிரகாசித்தார். |
31335 | He hates spiders. | அவர் சிலந்திகளை வெறுக்கிறார். |
31336 | He studies harder than any other student does in his class. | அவர் தனது வகுப்பில் மற்ற எந்த மாணவர்களையும் விட கடினமாகப் படிக்கிறார். |
31337 | He is by far the best boy in the class. | அவர் வகுப்பில் சிறந்த பையன். |
31338 | He is the brightest in the class. | அவர் வகுப்பில் மிகவும் பிரகாசமானவர். |
31339 | He filled the glass with wine. | கண்ணாடியில் மதுவை நிரப்பினான். |
31340 | He is taller than any other boy in his class. | அவன் வகுப்பில் உள்ள மற்ற பையனை விட உயரமானவன். |
31341 | He is the tallest in his class. | அவன் வகுப்பிலேயே மிக உயரமானவன். |
31342 | He runs as fast as any other classmate. | அவர் மற்ற வகுப்புத் தோழரைப் போல வேகமாக ஓடுகிறார். |
31343 | He was invited to be the chairman of the club. | அவர் கிளப்பின் தலைவராக அழைக்கப்பட்டார். |
31344 | He had his clarinet tuned. | அவர் கிளாரினெட்டை டியூன் செய்தார். |
31345 | He doesn’t let Kate drink wine. | அவர் கேட்டை மது அருந்த விடுவதில்லை. |
31346 | He gave me an orange in exchange for a piece of cake. | ஒரு கேக்கிற்கு ஈடாக ஒரு ஆரஞ்சு பழத்தை என்னிடம் கொடுத்தார். |
31347 | He blew out the candles on the cake. | கேக்கில் இருந்த மெழுகுவர்த்திகளை ஊதி அணைத்தார். |
31348 | He stood up to see the game better. | ஆட்டத்தை சிறப்பாகக் காண எழுந்து நின்றான். |
31349 | He doesn’t look himself this morning. | இன்று காலை அவன் தன்னைப் பார்க்கவில்லை. |
31350 | He graduated from Cambridge with honors. | கேம்பிரிட்ஜில் ஆனர்ஸுடன் பட்டம் பெற்றார். |
31351 | He published the book about the history of coins. | நாணயங்களின் வரலாறு குறித்த புத்தகத்தை வெளியிட்டார். |
31352 | He took a coin out of his pocket. | பாக்கெட்டிலிருந்து ஒரு காசை எடுத்தான். |
31353 | He doesn’t like coffee. | அவருக்கு காபி பிடிக்காது. |
31354 | He added a little sugar to the coffee. | காபியில் சிறிது சர்க்கரை சேர்த்தார். |
31355 | He drank a cup of coffee. | ஒரு கோப்பை காபி குடித்தார். |
31356 | He started after he had a cup of coffee. | ஒரு கப் காபி சாப்பிட்டுவிட்டு ஆரம்பித்தான். |
31357 | He is addicted to cocaine. | அவர் கோகோயின் போதைக்கு அடிமையானவர். |
31358 | He doesn’t have what it takes to make it around here. | அதைச் சுற்றி வருவதற்குத் தேவையானது அவரிடம் இல்லை. |
31359 | He pretends that he’s a stranger here. | அவர் இங்கு அந்நியன் போல் நடிக்கிறார். |
31360 | He’s here trying to stir up trouble. | அவர் பிரச்சனையை கிளப்ப முயற்சிக்கிறார். |
31361 | He is playing here. | அவர் இங்கே விளையாடுகிறார். |
31362 | He came here ten minutes ago. | பத்து நிமிஷத்துக்கு முன்னாடி இங்கே வந்தான். |
31363 | He isn’t here, is he? | அவர் இங்கே இல்லை, இல்லையா? |
31364 | He promised me to come here. | இங்கு வருவேன் என்று உறுதியளித்தார். |
31365 | He told a funny story. | அவர் ஒரு வேடிக்கையான கதையைச் சொன்னார். |
31366 | He sneaked around to the back door. | பின்பக்க கதவுக்கு பதுங்கிச் சென்றான். |
31367 | He emptied his glass. | அவன் கண்ணாடியைக் காலி செய்தான். |
31368 | He behaved like a child. | அவர் ஒரு குழந்தையைப் போல நடந்து கொண்டார். |
31369 | He has been the chief of his tribe for 35 years. | 35 ஆண்டுகளாக அவர் தனது கோத்திரத்தின் தலைவராக இருந்துள்ளார். |
31370 | He’s a regular at the bars and pubs around here. | அவர் இங்குள்ள பார்கள் மற்றும் பப்களில் வழக்கமாக இருப்பவர். |
31371 | He showed me how to use this camera. | இந்த கேமராவை எப்படி பயன்படுத்துவது என்று அவர் எனக்குக் காட்டினார். |
31372 | I don’t think he has anything to do with the matter. | அவருக்கும் இந்த விஷயத்திற்கும் சம்பந்தம் இல்லை என்று நினைக்கிறேன். |
31373 | He does not have to do this. | அவர் இதைச் செய்ய வேண்டியதில்லை. |
31374 | He has been gaining weight. | அவருக்கு உடல் எடை அதிகரித்து வருகிறது. |
31375 | He is the boy who painted this picture. | இந்தப் படத்தை வரைந்த சிறுவன் அவன்தான். |
31376 | He is the best for this project. | இந்த திட்டத்திற்கு அவர் சிறந்தவர். |
31377 | He will assist this project. | அவர் இந்த திட்டத்திற்கு உதவுவார். |
31378 | He has this large room to himself. | இந்த பெரிய அறையை அவர் தனக்கென வைத்துள்ளார். |
31379 | He is at his best in this work. | இந்த வேலையில் அவர் சிறந்தவர். |
31380 | He has been well off since he started this job. | அவர் இந்த வேலையை ஆரம்பித்ததில் இருந்து நன்றாக இருக்கிறார். |
31381 | He is fond of this kind of music. | அவர் இந்த வகையான இசையை விரும்புகிறார். |
31382 | He can’t do this kind of work, and she can’t either. | அவனால் இந்த மாதிரி வேலை செய்ய முடியாது, அவளாலும் முடியாது. |
31383 | He keeps this gun loaded. | இந்த துப்பாக்கியை ஏற்றி வைத்திருக்கிறார். |
31384 | It took him five years to write this novel. | இந்த நாவலை எழுத அவருக்கு ஐந்து வருடங்கள் ஆனது. |
31385 | He came back last August. | கடந்த ஆகஸ்ட் மாதம் மீண்டும் வந்தார். |
31386 | His name is known to everyone in the town. | அவன் பெயர் ஊரில் எல்லோருக்கும் தெரியும். |
31387 | He knows this town inside out. | அவருக்கு இந்த ஊரை வெளியே தெரியும். |
31388 | He lives on this street. | இந்த தெருவில் வசிக்கிறார். |
31389 | He is talking of going to Spain this winter. | இந்த குளிர்காலத்தில் ஸ்பெயினுக்கு செல்வதாக அவர் பேசுகிறார். |
31390 | He is a trailblazer in this field. | அவர் இந்தத் துறையில் ஒரு தடம் பதித்தவர். |
31391 | He was buried in this graveyard. | அவர் இந்த கல்லறையில் அடக்கம் செய்யப்பட்டார். |
31392 | He’s built all his hopes on this book being published. | இந்த புத்தகம் வெளியிடப்படும் என்ற நம்பிக்கையை அவர் கட்டியெழுப்பினார். |
31393 | He can come. | அவர் வரலாம். |
31394 | He’s a member of the golf club. | அவர் கோல்ஃப் கிளப்பின் உறுப்பினர். |
31395 | He doesn’t know how to play golf. | அவருக்கு கோல்ஃப் விளையாடத் தெரியாது. |
31396 | He is playing golf. | அவர் கோல்ஃப் விளையாடுகிறார். |
31397 | He wants these shirts washed. | அவர் இந்த சட்டைகளை துவைக்க விரும்புகிறார். |
31398 | He doesn’t eat this, does he? | அவர் இதை சாப்பிடுவதில்லை, இல்லையா? |
31399 | He found it impossible to work any longer. | இனி வேலை செய்ய முடியாது என்று அவர் கண்டார். |
31400 | He can’t walk any more. | அவரால் இனி நடக்க முடியாது. |
31401 | He has a large farm in Colorado. | இவருக்கு கொலராடோவில் பெரிய பண்ணை உள்ளது. |
31402 | He hurt his hand when he fell. | கீழே விழுந்ததில் அவருக்கு கையில் காயம் ஏற்பட்டது. |
31403 | He taught us that Columbus discovered America. | கொலம்பஸ் அமெரிக்காவைக் கண்டுபிடித்தார் என்று அவர் நமக்குக் கற்பித்தார். |
31404 | He is afraid to swim. | அவருக்கு நீந்த பயம். |
31405 | He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | அவர் சைமன் மற்றும் கார்ஃபுங்கல் ஹிட்களின் கலவையைப் பாடினார். |
31406 | He likes playing soccer. | அவர் கால்பந்து விளையாடுவதை விரும்புகிறார். |
31407 | He is a soccer player. | அவர் ஒரு கால்பந்து வீரர். |
31408 | He belongs to the soccer club. | அவர் கால்பந்து கிளப்பைச் சேர்ந்தவர். |
31409 | He is at home in a variety of fields. | அவர் வீட்டில் பல்வேறு துறைகளில் இருக்கிறார். |
31410 | He left the house without so much as saying goodbye. | இவ்வளவும் சொல்லாமல் வீட்டை விட்டு வெளியேறினான். |
31411 | He left without saying goodbye. | விடைபெறாமல் புறப்பட்டார். |
31412 | He asked for more money. | மேலும் பணம் கேட்டார். |
31413 | He believes in Santa Claus. | அவர் சாண்டா கிளாஸை நம்புகிறார். |
31414 | He read a passage from Shakespeare. | ஷேக்ஸ்பியரின் ஒரு பகுதியைப் படித்தார். |
31415 | He took the job reluctantly. | தயக்கத்துடன் வேலையை எடுத்துக் கொண்டார். |
31416 | He is busy doing something. | ஏதோ வேலையில் மும்முரமாக இருக்கிறார். |
31417 | He has a good firm handshake. | நல்ல உறுதியான கைகுலுக்கல் உடையவர். |
31418 | He held on firmly to the branch. | கிளையை உறுதியாகப் பிடித்துக் கொண்டார். |
31419 | He often quotes from Shakespeare. | ஷேக்ஸ்பியரிடமிருந்து அடிக்கடி மேற்கோள் காட்டுகிறார். |
31420 | He often eats breakfast there. | அங்கு அடிக்கடி காலை உணவை சாப்பிடுவார். |
31421 | He often asks silly questions. | அவர் அடிக்கடி முட்டாள்தனமான கேள்விகளைக் கேட்பார். |
31422 | He often goes to Tokyo. | டோக்கியோவுக்கு அடிக்கடி செல்வார். |
31423 | He often falls in love. | அடிக்கடி காதலில் விழுவார். |
31424 | He stayed here for a while. | சிறிது காலம் இங்கேயே தங்கினார். |
31425 | He kept silent for a while. | சிறிது நேரம் மௌனம் காத்தார். |
31426 | We decided to leave him alone for a while. | சிறிது நேரம் அவரை தனியாக விட்டுவிட முடிவு செய்தோம். |
31427 | He is a big man in journalism. | அவர் பத்திரிக்கை துறையில் பெரிய மனிதர். |
31428 | He likes jazz, and so do I. | அவருக்கு ஜாஸ் பிடிக்கும், எனக்கும் பிடிக்கும். |
31429 | He knows everything that there is to know about jazz. | ஜாஸ் பற்றி தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய அனைத்தும் அவருக்குத் தெரியும். |
31430 | He is my friend whose name is Jack. | அவன் என் நண்பன் அவன் பெயர் ஜாக். |
31431 | He tends to talk too much. | அவர் அதிகமாக பேச முனைகிறார். |
31432 | He ran a great risk in the jungle. | அவர் காட்டில் ஒரு பெரிய ஆபத்து ஓடினார். |
31433 | He is always giving presents to his wife. | அவர் தனது மனைவிக்கு எப்போதும் பரிசுகளை வழங்குகிறார். |
31434 | He demanded that John should go there. | ஜான் அங்கு செல்ல வேண்டும் என்று அவர் கோரினார். |
31435 | He was christened John. | அவருக்கு ஜான் என்று பெயர் சூட்டப்பட்டது. |
31436 | He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful. | அவர் ஒரு அமெச்சூர் தோட்டக்காரர், ஆனால் அவரது பூக்கள் அழகாக இருக்கும். |
31437 | He has gone to Switzerland. | அவர் சுவிட்சர்லாந்து சென்றுள்ளார். |
31438 | He is really a queer fellow! | அவர் உண்மையில் ஒரு வினோதமான தோழர்! |
31439 | He complained that the soup was too hot. | சூப் மிகவும் சூடாக இருக்கிறது என்று கூறினார். |
31440 | He is smelling the soup. | அவர் சூப்பின் வாசனை வீசுகிறார். |
31441 | He broke his leg skiing. | பனிச்சறுக்கு விளையாட்டில் அவருக்கு கால் முறிந்தது. |
31442 | He is utterly unguarded. | அவர் முற்றிலும் பாதுகாப்பற்றவர். |
31443 | He loses his temper easily. | அவர் எளிதில் நிதானத்தை இழக்கிறார். |
31444 | He lives close by. | அவர் அருகில் வசிக்கிறார். |
31445 | He gave me a promise to come back soon. | விரைவில் திரும்பி வருவேன் என்று உறுதியளித்தார். |
31446 | He’ll soon catch up with Tom. | அவர் விரைவில் டாமைப் பிடிப்பார். |
31447 | He came back soon. | சீக்கிரமே திரும்பி வந்தான். |
31448 | He said that he would be back soon. | விரைவில் திரும்பி வருவேன் என்றார். |
31449 | He was quickly cured of his cold. | அவருக்கு விரைவில் சளி குணமானது. |
31450 | He easily catches cold. | எளிதில் சளி பிடிக்கும். |
31451 | He fell asleep right away. | உடனே தூங்கிவிட்டார். |
31452 | He lost no time coming back. | அவர் திரும்பி வர நேரத்தை இழக்கவில்லை. |
31453 | He will be back soon. | அவர் விரைவில் திரும்பி வருவார். |
31454 | He will come back soon. | அவர் விரைவில் திரும்பி வருவார். |
31455 | He said that he would be back right away. | உடனே திரும்பி வருவேன் என்றார். |
31456 | He will soon be able to swim well. | அவர் விரைவில் நன்றாக நீந்த முடியும். |
31457 | He will come in a moment. | சிறிது நேரத்தில் வந்துவிடுவார். |
31458 | He doesn’t mince words. | அவர் வார்த்தைகளை அலசுவதில்லை. |
31459 | He has a nice build. | அவர் ஒரு நல்ல கட்டமைப்பைக் கொண்டிருக்கிறார். |
31460 | He married a stewardess. | அவர் ஒரு பணிப்பெண்ணை மணந்தார். |
31461 | He is totally immersed in family life and has no wish to work. | குடும்ப வாழ்க்கையில் முற்றிலும் மூழ்கிவிட்ட அவருக்கு வேலை செய்ய விருப்பம் இல்லை. |
31462 | He was completely absorbed in the book. | அவர் புத்தகத்தில் முழுமையாக உள்வாங்கப்பட்டார். |
31463 | He’s always been living in Tokyo. | அவர் எப்போதும் டோக்கியோவில் வசித்து வருகிறார். |
31464 | He has been busy. | பிஸியாக இருந்துள்ளார். |
31465 | He was walking with a stick in his hand. | கையில் தடியுடன் நடந்து கொண்டிருந்தார். |
31466 | He has already finished his work. | அவர் ஏற்கனவே தனது வேலையை முடித்துவிட்டார். |
31467 | He has already gone out. | அவர் ஏற்கனவே வெளியே சென்றுவிட்டார். |
31468 | He was under suspicion of being a spy. | அவர் உளவாளி என்ற சந்தேகத்தில் இருந்தார். |
31469 | He composes beautiful poems. | அழகான கவிதைகளை இயற்றுவார். |
31470 | He is a good athlete. | அவர் ஒரு நல்ல விளையாட்டு வீரர். |
31471 | He prepared his speech very carefully. | அவர் தனது பேச்சை மிகவும் கவனமாக தயார் செய்தார். |
31472 | He accelerated. | அவர் வேகமெடுத்தார். |
31473 | He has been to Portugal, not to mention Spain. | அவர் ஸ்பெயின் பற்றி குறிப்பிடாமல் போர்ச்சுகலுக்கு சென்றுள்ளார். |
31474 | He abandoned all hope. | எல்லா நம்பிக்கையையும் கைவிட்டான். |
31475 | He solved all the problems. | எல்லா பிரச்சனைகளையும் தீர்த்து வைத்தார். |
31476 | He used all available means. | கிடைக்கக்கூடிய அனைத்து வழிகளையும் பயன்படுத்தினார். |
31477 | He tends to think of everything in terms of money. | அவர் எல்லாவற்றையும் பணத்தின் அடிப்படையில் நினைக்கிறார். |
31478 | He retorted that it was all my fault. | எல்லாமே என் தவறுதான் என்று பதிலடி கொடுத்தார். |
31479 | He was in favor of equality for all. | அவர் அனைவருக்கும் சமத்துவத்தை ஆதரித்தார். |
31480 | He is not fond of sports, and I am not either. | அவருக்கு விளையாட்டு பிடிக்காது, எனக்கும் பிடிக்காது. |
31481 | Did he have his trousers pressed? | அவர் கால்சட்டை அழுத்தியதா? |
31482 | He lied readily. | அவர் எளிதாக பொய் சொன்னார். |
31483 | He is not more than eighteen. | அவருக்கு பதினெட்டுக்கு மேல் இல்லை. |
31484 | He will pay 20 dollars at most. | அதிகபட்சம் 20 டாலர் கொடுப்பார். |
31485 | He stayed there not more than four days. | அவர் அங்கு நான்கு நாட்களுக்கு மேல் தங்கவில்லை. |
31486 | He has at most 100 dollars. | அவரிடம் அதிகபட்சம் 100 டாலர்கள் உள்ளன. |
31487 | He put on his sweater wrong side out. | அவர் தனது ஸ்வெட்டரை தவறான பக்கமாக வெளியே போட்டார். |
31488 | He is busy preparing for the examination. | தேர்வுக்கு தயாராகி வருகிறார். |
31489 | He isn’t happy at all. | அவர் மகிழ்ச்சியாக இல்லை. |
31490 | He was made to do so. | அவர் அவ்வாறு செய்யப்பட்டார். |
31491 | He solved all those problems with ease. | அந்த பிரச்சனைகளை எல்லாம் சுலபமாக தீர்த்து வைத்தார். |
31492 | He may have said so. | அப்படிச் சொல்லியிருக்கலாம். |
31493 | He has been sitting there for two hours. | இரண்டு மணி நேரம் அங்கேயே அமர்ந்திருக்கிறார். |
31494 | He told me not to swim there. | அங்கு நீந்த வேண்டாம் என்று கூறினார். |
31495 | He accurately described what happened there. | அங்கு நடந்தவற்றை துல்லியமாக விவரித்தார். |
31496 | He will arrive there about five o’clock. | ஐந்து மணிக்கெல்லாம் அங்கு வருவார். |
31497 | Didn’t he go there? | அவர் அங்கு செல்லவில்லையா? |
31498 | He forgot his promise to go there. | அங்கு செல்வதாக உறுதியளித்ததை மறந்துவிட்டார். |
31499 | He advised me to go there. | அங்கு செல்லுமாறு அறிவுறுத்தினார். |
31500 | He went there, never to return. | அவர் அங்கு சென்றார், திரும்பவே இல்லை. |
31501 | He sat there smoking a pipe. | அங்கேயே அமர்ந்து குழாயைப் புகைத்தார். |
31502 | He knows better than to go there alone. | தனியாக அங்கு செல்வதை விட அவருக்கு நன்றாக தெரியும். |
31503 | He didn’t go there. | அவர் அங்கு செல்லவில்லை. |
31504 | He was reluctant to go there. | அங்கு செல்ல தயக்கம் காட்டினார். |
31505 | Did he go there? | அவர் அங்கு சென்றாரா? |
31506 | He made up his mind to go there. | அங்கு செல்வது என்று தீர்மானித்துக் கொண்டான். |
31507 | He applied for admission to the club. | அவர் கிளப்பில் சேர்க்கைக்கு விண்ணப்பித்தார். |
31508 | He has only a superficial knowledge of the subject. | விஷயத்தைப் பற்றிய மேலோட்டமான அறிவு மட்டுமே அவருக்கு உள்ளது. |
31509 | He seems to know nothing about the matter. | அவருக்கு விஷயம் எதுவும் தெரியாது போலிருக்கிறது. |
31510 | He told me about it in private. | இதைப் பற்றி என்னிடம் தனிப்பட்ட முறையில் கூறினார். |
31511 | That cost him his job. | இதனால் அவருக்கு வேலை இழப்பு ஏற்பட்டது. |
31512 | He is on the team. | அவர் அணியில் உள்ளார். |
31513 | He tried to open the door. | கதவைத் திறக்க முயன்றான். |
31514 | He had no money with him then. | அப்போது அவரிடம் பணம் இல்லை. |
31515 | He had no clothes other than what he was wearing. | அவர் அணிந்திருந்ததைத் தவிர வேறு ஆடைகள் எதுவும் அவரிடம் இல்லை. |
31516 | He wanted to hear about the news. | அவர் செய்தியைப் பற்றி கேட்க விரும்பினார். |
31517 | He turned pale at the news. | அந்தச் செய்தியில் அவர் வெளிறிப்போனார். |
31518 | He hurried in order to get the bus. | பேருந்தை எடுப்பதற்காக விரைந்தான். |
31519 | He finished the beer and ordered another. | பீரை முடித்துவிட்டு இன்னொன்று ஆர்டர் செய்தான். |
31520 | He found it impossible to lift the lid. | மூடியைத் தூக்க முடியாது என்று கண்டான். |
31521 | He is adequate for the post. | அந்தப் பதவிக்கு அவர் போதுமானவர். |
31522 | He stayed in the hotel. | விடுதியில் தங்கினார். |
31523 | He was involved in the trouble. | பிரச்சனையில் ஈடுபட்டார். |
31524 | When asked how to do it, he said he didn’t know. | எப்படி செய்வது என்று கேட்டபோது, தெரியாது என்றார். |
31525 | He could not help jumping for joy at the good news. | நற்செய்தியைக் கண்டு மகிழ்ச்சியில் துள்ளிக் குதிக்க அவனால் முடியவில்லை. |
31526 | He was cheered by the good news. | அவர் மகிழ்ச்சியான செய்தியால் மகிழ்ச்சியடைந்தார். |
31527 | He would not dare to do such a thing. | அவர் அப்படி ஒரு செயலைச் செய்யத் துணியமாட்டார். |
31528 | He took part in the race. | பந்தயத்தில் கலந்து கொண்டார். |
31529 | He was the brains behind the plot. | சதித்திட்டத்தின் பின்னணியில் அவர் மூளையாக இருந்தார். |
31530 | He played a major part in the movement. | இயக்கத்தில் முக்கிய பங்காற்றினார். |
31531 | He was banished from the kingdom. | அவர் ராஜ்யத்தில் இருந்து தடை செய்யப்பட்டார். |
31532 | He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty. | வீடு காலியாக இருப்பதைக் கண்டு ஏமாற்றத்துடன் தான் வீட்டிற்கு விரைந்தான். |
31533 | He took part in the meeting. | கூட்டத்தில் பங்கேற்றார். |
31534 | He arrived in time for the meeting. | அவர் சந்திப்புக்கான நேரத்தில் வந்தார். |
31535 | He is the lawful owner of the company. | அவர் நிறுவனத்தின் சட்டப்பூர்வ உரிமையாளர். |
31536 | He stood gazing at the painting. | அந்த ஓவியத்தையே பார்த்துக்கொண்டு நின்றான். |
31537 | He got lost in the city. | நகரத்தில் தொலைந்து போனான். |
31538 | He jumped over the hedge. | அவர் வேலிக்கு மேல் குதித்தார். |
31539 | He turned the corner. | அவர் மூலையைத் திருப்பினார். |
31540 | He set up the school. | பள்ளியை அமைத்தார். |
31541 | He was silent all the time. | எந்நேரமும் அமைதியாகவே இருந்தார். |
31542 | He made the best of the opportunity. | கிடைத்த வாய்ப்பை சிறப்பாக பயன்படுத்திக் கொண்டார். |
31543 | He took advantage of the opportunity to visit the museum. | அருங்காட்சியகத்தைப் பார்வையிடும் வாய்ப்பைப் பயன்படுத்திக் கொண்டார். |
31544 | He broke the machine by using it incorrectly. | இயந்திரத்தை தவறாக பயன்படுத்தி உடைத்துள்ளார். |
31545 | He wrote a fine preface to the play. | நாடகத்திற்கு நல்ல முன்னுரை எழுதினார். |
31546 | He didn’t participate in the discussion. | அவர் விவாதத்தில் பங்கேற்கவில்லை. |
31547 | He lives at the top of the hill. | அவர் மலை உச்சியில் வசிக்கிறார். |
31548 | He wants to participate in the contest. | அவர் போட்டியில் பங்கேற்க விரும்புகிறார். |
31549 | He was disqualified from taking part in the contest. | போட்டியில் பங்கேற்க அவர் தகுதி நீக்கம் செய்யப்பட்டார். |
31550 | He made good use of the money. | பணத்தை நன்றாகப் பயன்படுத்திக் கொண்டார். |
31551 | He regarded the money as gone. | பணம் போனதாக எண்ணினார். |
31552 | He absconded with the money. | பணத்துடன் தலைமறைவானார். |
31553 | He admitted that he stole the gold. | தங்கத்தை திருடியதை ஒப்புக்கொண்டார். |
31554 | He got the money from her by a trick. | ஒரு தந்திரத்தால் அவளிடமிருந்து பணத்தைப் பெற்றான். |
31555 | He contributed fifty dollars to the project. | அவர் திட்டத்திற்கு ஐம்பது டாலர்களை வழங்கினார். |
31556 | He pointed out that the plan would cost a lot of money. | இந்த திட்டத்திற்கு அதிக பணம் செலவாகும் என்று அவர் சுட்டிக்காட்டினார். |
31557 | He made it clear that he was against the plan. | அவர் திட்டத்திற்கு எதிரானவர் என்று தெளிவுபடுத்தினார். |
31558 | He showed interest in the plan. | திட்டத்தில் ஆர்வம் காட்டினார். |
31559 | Is he in favor of the plan? | அவர் திட்டத்திற்கு ஆதரவா? |
31560 | He carried out the plan. | திட்டத்தை நிறைவேற்றினார். |
31561 | He carried out the scheme faithfully. | திட்டத்தை உண்மையாக நிறைவேற்றினார். |
31562 | He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | முந்தைய நாள் போக்குவரத்து விபத்துகளில் எத்தனை பேர் இறந்தார்கள் என்று காவலரிடம் கேட்டார். |
31563 | He played a minor part in the play. | அவர் நாடகத்தில் ஒரு சிறிய பாத்திரத்தில் நடித்தார். |
31564 | He was, to some degree, satisfied with the result. | முடிவில் அவர் ஓரளவு திருப்தி அடைந்தார். |
31565 | He is unsatisfied with the result. | அவர் முடிவில் திருப்தியடையவில்லை. |
31566 | He was satisfied with the result. | முடிவில் அவர் திருப்தி அடைந்தார். |
31567 | He seems to be involved in that matter. | அந்த விவகாரத்தில் அவருக்கு தொடர்பு இருப்பதாக தெரிகிறது. |
31568 | He explained the matter to me. | அவர் எனக்கு விஷயத்தை விளக்கினார். |
31569 | He threw a stone at the dog. | நாய் மீது கல்லை எறிந்தார். |
31570 | He is afraid of the dog. | அவர் நாய்க்கு பயப்படுகிறார். |
31571 | He drove the dog away. | நாயை விரட்டினார். |
31572 | He adopted the orphan. | அனாதையை தத்தெடுத்தார். |
31573 | What has become of him? | அவருக்கு என்ன ஆனது? |
31574 | They lived happily ever after. | அவர்கள் மகிழ்ச்சியாக வாழ்ந்தனர். |
31575 | He looked up the word in his dictionary. | அந்த வார்த்தையை அவன் அகராதியில் பார்த்தான். |
31576 | He may not have known the formula. | அவருக்கு ஃபார்முலா தெரிந்திருக்க வாய்ப்பில்லை. |
31577 | He paid $20 for the lipstick. | லிப்ஸ்டிக்கிற்கு $20 கொடுத்தார். |
31578 | He didn’t go for the idea. | அவர் யோசனைக்கு செல்லவில்லை. |
31579 | The idea grew on him. | யோசனை அவருக்குள் வளர்ந்தது. |
31580 | He abandoned the idea. | யோசனையை கைவிட்டார். |
31581 | He is the principal of the high school. | அவர் மேல்நிலைப்பள்ளியின் முதல்வர். |
31582 | He didn’t catch the signal. | அவனுக்கு சிக்னல் பிடிக்கவில்லை. |
31583 | He seems to have left the country. | அவர் நாட்டை விட்டு வெளியேறியதாக தெரிகிறது. |
31584 | He put on the black coat. | கருப்பு கோட் போட்டான். |
31585 | Is he aware of the difficulty? | அவர் கஷ்டம் தெரியுமா? |
31586 | He got over the difficulties. | அவர் சிரமங்களைக் கடந்து வந்தார். |
31587 | He succeeded in climbing the mountain. | மலையில் ஏறி வெற்றி பெற்றார். |
31588 | He is aware that the work is difficult. | வேலை கடினமானது என்பது அவருக்குத் தெரியும். |
31589 | He is used to the work. | அவர் வேலையில் பழகிவிட்டார். |
31590 | He is the last man that is suited for the job. | வேலைக்குப் பொருத்தமான கடைசி மனிதர் அவர்தான். |
31591 | He is accustomed to the work. | அவர் வேலையில் பழகியவர். |
31592 | He applied for the job and got it. | வேலைக்கு விண்ணப்பித்து பெற்றுக் கொண்டார். |
31593 | He was not an apt person for the task. | அவர் பணிக்கு ஏற்ற நபர் அல்ல. |
31594 | It is possible for him to do the job. | அந்த வேலையை அவரால் செய்ய முடியும். |
31595 | He is still too young for the job. | அவர் வேலைக்கு இன்னும் இளமையாக இருக்கிறார். |
31596 | He has done the work completely. | பணியை முழுவதுமாக செய்து முடித்துள்ளார். |
31597 | He rescued the child from the burning house. | தீப்பிடித்த வீட்டில் இருந்து குழந்தையை மீட்டார். |
31598 | He walked slowly for the child to follow. | குழந்தை பின்தொடர அவர் மெதுவாக நடந்தார். |
31599 | He was elected mayor of the city. | நகரின் மேயராக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டார். |
31600 | He learned the poem by heart. | கவிதையை மனதாரக் கற்றுக்கொண்டார். |
31601 | He gave in to the temptation. | அவர் சலனத்திற்கு அடிபணிந்தார். |
31602 | He was successful in the attempt. | முயற்சியில் வெற்றி பெற்றார். |
31603 | He succeeded in the examination at his first attempt. | முதல் முயற்சியிலேயே தேர்வில் வெற்றி பெற்றார். |
31604 | He expressed regret over the affair. | இந்த விவகாரம் குறித்து வருத்தம் தெரிவித்தார். |
31605 | The police arrested the suspect in the case. | இந்த வழக்கில் சந்தேக நபரை போலீசார் கைது செய்தனர். |
31606 | He went blind in the accident. | விபத்தில் பார்வை இழந்தார். |
31607 | He got his neck broken in the accident. | விபத்தில் அவருக்கு கழுத்து உடைந்தது. |
31608 | He denied having been involved in the affair. | இந்த விவகாரத்தில் தனக்கு தொடர்பு இல்லை என்று மறுத்தார். |
31609 | He died soon after the accident. | விபத்து நடந்த உடனேயே அவர் இறந்தார். |
31610 | He lapsed into despair after that accident. | அந்த விபத்துக்குப் பிறகு அவர் விரக்தியில் ஆழ்ந்தார். |
31611 | He professes ignorance of the fact. | அவர் உண்மையை அறியாமையைக் கூறுகிறார். |
31612 | He concealed the fact from me. | அந்த உண்மையை என்னிடமிருந்து மறைத்தார். |
31613 | He contributed a lot of money to the charity. | அவர் தொண்டுக்கு நிறைய பணம் கொடுத்தார். |
31614 | He did not have anything with him then. | அப்போது அவரிடம் எதுவும் இல்லை. |
31615 | He was reading a book at that time. | அப்போது அவர் புத்தகம் படித்துக் கொண்டிருந்தார். |
31616 | He shot an arrow at the deer. | மான் மீது அம்பு எய்தினான். |
31617 | He couldn’t bring himself to shoot the deer. | மானைச் சுட அவனால் தன்னால் முடியவில்லை. |
31618 | He works in the laboratory. | ஆய்வகத்தில் பணிபுரிகிறார். |
31619 | He waited on his master. | அவன் தன் எஜமானுக்காகக் காத்திருந்தான். |
31620 | He read the letter over and over. | கடிதத்தை திரும்பத் திரும்பப் படித்தார். |
31621 | When he got the letter, he burned it without reading it. | கடிதம் கிடைத்ததும் படிக்காமல் எரித்துவிட்டார். |
31622 | He seems not to have realized its importance. | அதன் முக்கியத்துவத்தை அவர் உணரவில்லை போலும். |
31623 | He exclaimed that I should not touch the gun. | நான் துப்பாக்கியைத் தொடக் கூடாது என்று கூச்சலிட்டார். |
31624 | He attached great importance to the event. | இந்நிகழ்ச்சிக்கு அதிக முக்கியத்துவம் கொடுத்தார். |
31625 | He is enchanted by the girl’s beauty. | அந்தப் பெண்ணின் அழகில் மயங்குகிறார். |
31626 | He looked into the boy’s eyes. | சிறுவனின் கண்களைப் பார்த்தான். |
31627 | He has sent the boy on an errand. | சிறுவனை ஒரு வேலையாக அனுப்பியுள்ளார். |
31628 | He affirmed that he saw the crash. | விபத்தைப் பார்த்ததாக அவர் உறுதிப்படுத்தினார். |
31629 | He deserves the prize. | அவர் பரிசுக்கு தகுதியானவர். |
31630 | He worked hard in order to get the prize. | பரிசு பெறுவதற்காக கடுமையாக உழைத்தார். |
31631 | He was murdered on the spot. | அவர் சம்பவ இடத்திலேயே படுகொலை செய்யப்பட்டார். |
31632 | He paid the money on the spot. | அந்த இடத்திலேயே பணத்தை செலுத்தினார். |
31633 | He is very pleased with the new bicycle. | புதிய சைக்கிள் குறித்து அவர் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைந்துள்ளார். |
31634 | He tore the newspaper in half. | செய்தித்தாளை பாதியாக கிழித்தான். |
31635 | He showed no gratitude for the offer. | அவர் சலுகைக்கு நன்றி தெரிவிக்கவில்லை. |
31636 | It seems that he is aware of the fact. | அவருக்கு உண்மை தெரியும் என்று தெரிகிறது. |
31637 | He added up the figures. | அவர் புள்ளிவிவரங்களைக் கூட்டினார். |
31638 | He was disappointed about the result. | முடிவு குறித்து அவர் ஏமாற்றமடைந்தார். |
31639 | Does he have anything to do with the political party? | அவருக்கும் அரசியல் கட்சிக்கும் தொடர்பு உள்ளதா? |
31640 | He tried in vain to lift up the stone. | கல்லை மேலே தூக்க முயன்றும் பலனில்லை. |
31641 | He wasn’t about to pass up that once-in-a-lifetime chance. | வாழ்நாளில் ஒருமுறை கிடைக்கும் அந்த வாய்ப்பை அவர் நழுவ விடவில்லை. |
31642 | He swam across the river. | ஆற்றின் குறுக்கே நீந்தினார். |
31643 | He attempted to swim across the river. | ஆற்றை நீந்தி கடக்க முயன்றார். |
31644 | He was wounded in the battle. | அவர் போரில் காயமடைந்தார். |
31645 | He leaped over the shallow ditch. | அவர் ஆழமற்ற பள்ளத்தின் மீது குதித்தார். |
31646 | He is on board the ship. | அவர் கப்பலில் இருக்கிறார். |
31647 | He named the ship the Swallow. | கப்பலுக்கு ஸ்வாலோ என்று பெயரிட்டார். |
31648 | He said to me: “I lost my textbook yesterday morning”. | அவர் என்னிடம் கூறினார்: “நேற்று காலை எனது பாடப்புத்தகத்தை இழந்தேன்”. |
31649 | He complained about the noise. | அவர் சத்தம் பற்றி. |
31650 | He had to leave the village. | அவர் கிராமத்தை விட்டு வெளியேற வேண்டியிருந்தது. |
31651 | He was known to everybody in the village. | அவர் கிராமத்தில் அனைவருக்கும் தெரிந்தவர். |
31652 | He had to carry the bag. | அவர் பையை சுமக்க வேண்டியிருந்தது. |
31653 | He used a big piece of paper to make the bag. | பையை உருவாக்க ஒரு பெரிய காகிதத்தை பயன்படுத்தினார். |
31654 | He was not allowed to enroll in the college. | கல்லூரியில் சேர அனுமதிக்கப்படவில்லை. |
31655 | He asked the man to help him. | அந்த மனிதனை தனக்கு உதவி செய்யும்படி கேட்டான். |
31656 | He killed him. | அவனைக் கொன்றான். |
31657 | He described the man as a model gentleman. | அவர் அந்த மனிதனை ஒரு மாதிரி மனிதர் என்று வர்ணித்தார். |
31658 | He changed his countenance at the news. | செய்தியில் முகத்தை மாற்றிக்கொண்டார். |
31659 | He was very much disappointed at the news. | இந்த செய்தியில் அவர் மிகவும் ஏமாற்றமடைந்தார். |
31660 | He is glad to hear the news. | செய்தி கேட்டு மகிழ்ச்சி அடைந்தார். |
31661 | He was relieved at the news. | அந்தச் செய்தியில் அவர் நிம்மதியடைந்தார். |
31662 | He was pleased to hear the news. | செய்தி கேட்டு மகிழ்ச்சி அடைந்தார். |
31663 | He chased the thief. | திருடனைத் துரத்தினான். |
31664 | He trussed up the thief. | அவர் திருடனை ட்ரஸ் செய்தார். |
31665 | He bought a piece of furniture at the store. | கடையில் ஒரு பர்னிச்சர் வாங்கினார். |
31666 | He is in a hurry to catch the train. | ரயிலைப் பிடிக்கும் அவசரத்தில் இருக்கிறார். |
31667 | He is entitled to get the land; it was his father’s. | நிலத்தைப் பெற அவருக்கு உரிமை உண்டு; அது அவனுடைய தந்தையின். |
31668 | He pretended not to know the answer. | பதில் தெரியாதது போல் நடித்தார். |
31669 | He participated in the debate. | விவாதத்தில் கலந்து கொண்டார். |
31670 | He knows almost nothing about that animal. | அவருக்கு அந்த மிருகத்தைப் பற்றி எதுவும் தெரியாது. |
31671 | He handled the tool skillfully. | அந்த கருவியை திறமையாக கையாண்டார். |
31672 | He had no difficulty in explaining the mystery. | மர்மத்தை விளக்குவதில் அவருக்கு எந்த சிரமமும் இல்லை. |
31673 | He did hard manual labor through the day. | அவர் நாள் முழுவதும் கடின உழைப்பு செய்தார். |
31674 | He’s living from hand to mouth. | அவர் கையிலிருந்து வாய் வரை வாழ்கிறார். |
31675 | He was acclaimed as the best writer of the year. | அந்த ஆண்டின் சிறந்த எழுத்தாளராகப் போற்றப்பட்டார். |
31676 | He put the box on the table. | பெட்டியை மேசையில் வைத்தான். |
31677 | He was not able to open the box. | அவரால் பெட்டியைத் திறக்க முடியவில்லை. |
31678 | He appealed to a higher court against the decision. | இந்த முடிவை எதிர்த்து உயர் நீதிமன்றத்தில் மேல்முறையீடு செய்தார். |
31679 | He took part in the anti-war demonstration. | போருக்கு எதிரான ஆர்ப்பாட்டத்தில் பங்கேற்றார். |
31680 | He kept the secret to himself. | அந்த ரகசியத்தை தனக்குள் வைத்துக்கொண்டான். |
31681 | He seems to know the secret. | அவருக்கு ரகசியம் தெரியும் போலிருக்கிறது. |
31682 | He contributed a lot of money to the hospital. | மருத்துவமனைக்கு நிறைய பணம் கொடுத்தார். |
31683 | He was alone in the room. | அவர் அறையில் தனியாக இருந்தார். |
31684 | He adapted the story for children. | அவர் கதையை குழந்தைகளுக்காகத் தழுவினார். |
31685 | He is known as a proficient artist in his field. | அவர் தனது துறையில் ஒரு திறமையான கலைஞராக அறியப்படுகிறார். |
31686 | He knocked at the closed door. | மூடிய கதவைத் தட்டினான். |
31687 | He didn’t notice the change, but I did. | அவர் மாற்றத்தை கவனிக்கவில்லை, ஆனால் நான் பார்த்தேன். |
31688 | He translated the book from French into English. | அவர் அந்த புத்தகத்தை பிரெஞ்சு மொழியிலிருந்து ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்த்தார். |
31689 | He hasn’t read the book yet. | அவர் இன்னும் புத்தகத்தைப் படிக்கவில்லை. |
31690 | He concealed the book under his coat. | புத்தகத்தை தன் கோட்டின் கீழ் மறைத்து வைத்தான். |
31691 | He continued reading the book. | புத்தகத்தை தொடர்ந்து வாசித்தார். |
31692 | He was able to read the book. | அவரால் புத்தகத்தைப் படிக்க முடிந்தது. |
31693 | He wanted to buy the book. | புத்தகத்தை வாங்க விரும்பினார். |
31694 | He hopes to explore the uninhabited island. | மக்கள் வசிக்காத தீவை ஆராய அவர் நம்புகிறார். |
31695 | He compared the imitation with the original. | அவர் போலியை அசல் உடன் ஒப்பிட்டார். |
31696 | He cut away the dead branches from the tree. | மரத்தில் இருந்து இறந்த கிளைகளை வெட்டினார். |
31697 | He climbed the tree without difficulty. | சிரமமில்லாமல் மரத்தில் ஏறினான். |
31698 | He hid behind the tree. | அவர் மரத்தின் பின்னால் ஒளிந்து கொண்டார். |
31699 | He made it clear that he had nothing to do with the matter. | இந்த விவகாரத்திற்கும் தனக்கும் எந்த தொடர்பும் இல்லை என்று அவர் தெளிவுபடுத்தினார். |
31700 | He is thinking about the problem. | அவர் பிரச்சனையைப் பற்றி சிந்திக்கிறார். |
31701 | He did not give his opinion on that question. | அந்த கேள்விக்கு அவர் தனது கருத்தை தெரிவிக்கவில்லை. |
31702 | He solved the difficult problem easily. | கடினமான பிரச்சனையை எளிதாக தீர்த்து வைத்தார். |
31703 | He solved the problem with ease. | அவர் சிக்கலை எளிதில் தீர்த்தார். |
31704 | He solved the problem by himself. | பிரச்சனையை அவரே தீர்த்து வைத்தார். |
31705 | He had no difficulty solving the problem. | பிரச்சனையை தீர்ப்பதில் அவருக்கு எந்த சிரமமும் இல்லை. |
31706 | He made a thorough analysis of the problem. | அவர் பிரச்சினையை முழுமையாக பகுப்பாய்வு செய்தார். |
31707 | He put special emphasis on the problem. | அவர் பிரச்சனைக்கு சிறப்பு முக்கியத்துவம் கொடுத்தார். |
31708 | He got all the worse because he took the medicine. | அவர் மருந்து உட்கொண்டதால் அவர் மோசமாகிவிட்டார். |
31709 | He shook hands with the famous singer. | பிரபல பாடகருடன் கைகுலுக்கினார். |
31710 | He made the final decision on all such matters. | போன்ற அனைத்து விஷயங்களிலும் அவர்தான் இறுதி முடிவை எடுத்தார். |
31711 | He saved money for the trip. | பயணத்துக்கான பணத்தை சேமித்து வைத்தார். |
31712 | He was in the queue. | அவர் வரிசையில் இருந்தார். |
31713 | He sent me the message by telephone. | அவர் எனக்கு தொலைபேசி மூலம் செய்தி அனுப்பினார். |
31714 | He was deeply moved by the story. | அவர் கதையால் ஆழமாகப் பதிந்தார். |
31715 | He knew better than to tell the story to her. | அவளிடம் கதை சொல்வதை விட அவனுக்கு நன்றாக தெரியும். |
31716 | He made up that story. | அவர் அந்தக் கதையை உருவாக்கினார். |
31717 | He made up the whole story. | அவர் முழு கதையையும் உருவாக்கினார். |
31718 | He is lying on the sofa. | சோபாவில் படுத்திருக்கிறான். |
31719 | He said he could do it. | செய்ய முடியும் என்றார். |
31720 | He is the only person that can do it. | அதைச் செய்யக்கூடிய ஒரே நபர் அவர்தான். |
31721 | He came home three hours after that. | மூன்று மணி நேரம் கழித்து அவர் வீட்டிற்கு வந்தார். |
31722 | What has become of him since then? | அதிலிருந்து அவருக்கு என்ன ஆனது? |
31723 | He has nothing to do with it. | அவருக்கும் அதற்கும் எந்த சம்பந்தமும் இல்லை. |
31724 | He asked a question about it. | அதைப் பற்றி ஒரு கேள்வி கேட்டார். |
31725 | He mentioned it. | அதை அவர் குறிப்பிட்டார். |
31726 | He may have said something about it, but I don’t remember. | அவர் அதைப் பற்றி ஏதாவது சொல்லியிருக்கலாம், ஆனால் எனக்கு நினைவில் இல்லை. |
31727 | He admitted that it was true. | அது உண்மை என்று ஒப்புக்கொண்டார். |
31728 | He is not so tall. | அவர் அவ்வளவு உயரம் இல்லை. |
31729 | He bought it for five dollars. | அவர் அதை ஐந்து டாலர்களுக்கு வாங்கினார். |
31730 | He can do it well, and you can do it even better. | அவர் அதை நன்றாக செய்ய முடியும், நீங்கள் அதை இன்னும் சிறப்பாக செய்ய முடியும். |
31731 | He did it, and what was more surprising, he did it by himself. | அவர் அதைச் செய்தார், மேலும் ஆச்சரியம் என்னவென்றால், அவர் அதைத் தானே செய்தார். |
31732 | What was his motive for doing it? | அதைச் செய்வதற்கான அவரது நோக்கம் என்ன? |
31733 | He denies having done it. | அவர் அதை செய்யவில்லை என்று மறுக்கிறார். |
31734 | He told me to do it, so I did it. | அதைச் செய்யச் சொன்னார், நான் அதைச் செய்தேன். |
31735 | What do you think he meant by that? | அவர் என்ன சொன்னார் என்று நினைக்கிறீர்கள்? |
31736 | He ate all of it. | அவர் எல்லாவற்றிலும். |
31737 | He repeated it again. | அவர் அதை மீண்டும் மீண்டும் கூறினார். |
31738 | He is looking forward to it. | அதை எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறார். |
31739 | He must have seen it. | அவன் பார்த்திருக்க வேண்டும். |
31740 | He gave it to me for nothing. | அவர் சும்மா அதை என்னிடம் கொடுத்தார். |
31741 | He couldn’t help laughing at it. | அதைப் பார்த்து அவனால் சிரிப்பை அடக்க முடியவில்லை. |
31742 | He took it from beneath his coat. | அவன் அதை தன் கோட்டின் அடியில் இருந்து எடுத்தான். |
31743 | He knows it, and he doesn’t care a bit. | அது அவனுக்குத் தெரியும், கொஞ்சமும் கவலைப்படுவதில்லை. |
31744 | He kept it secret. | அதை ரகசியமாக வைத்திருந்தார். |
31745 | He put the blame upon me. | அவர் என் மீது பழியைப் போட்டார். |
31746 | Never has he returned since. | அதன் பிறகு அவர் திரும்பவே இல்லை. |
31747 | He has ants in his pants. | அவர் பேண்ட்டில் எறும்புகள் உள்ளன. |
31748 | He denied having said such a thing. | அப்படிச் சொல்லவில்லை என்று மறுத்தார். |
31749 | He added that he didn’t believe it. | அவர் அதை நம்பவில்லை என்றும் கூறினார். |
31750 | He is capable of doing such a thing. | அவர் அத்தகைய செயலைச் செய்ய வல்லவர். |
31751 | He would be the last one to believe that. | அவர் கடைசியாக நம்புவார். |
31752 | You’d better not drink too much coffee so late at night. | இரவில் இவ்வளவு தாமதமாக காபி குடிக்காமல் இருப்பது நல்லது. |
31753 | He isn’t much of a teacher. | அவர் அதிகம் ஆசிரியர் இல்லை. |
31754 | What a lucky person he is! | என்ன ஒரு அதிர்ஷ்டசாலி அவர்! |
31755 | He runs very fast. | மிக வேகமாக ஓடுகிறான். |
31756 | He likes most beautiful flowers. | அவர் மிகவும் அழகான பூக்களை விரும்புகிறார். |
31757 | He usually succeeded. | அவர் வழக்கமாக வெற்றி பெற்றார். |
31758 | He usually comes home late. | அவர் வீட்டுக்குத் தாமதமாக வருவது வழக்கம். |
31759 | He plays the violin very well. | வயலின் நன்றாக வாசிப்பார். |
31760 | He worked very hard. | மிகவும் கடினமாக உழைத்தார். |
31761 | They say he is very rich. | அவர் பெரும் பணக்காரர் என்கிறார்கள். |
31762 | He speaks English very well. | ஆங்கிலம் நன்றாக பேசுவார். |
31763 | He looks very worried. | அவர் மிகவும் கவலையுடன் காணப்படுகிறார். |
31764 | He is a very imaginative writer. | அவர் மிகவும் கற்பனையான எழுத்தாளர். |
31765 | He came home very late. | மிகவும் தாமதமாக வீட்டுக்கு வந்தார். |
31766 | He is very careful. | அவர் மிகவும் கவனமாக இருக்கிறார். |
31767 | He is very brave. | அவர் மிகவும் தைரியமானவர். |
31768 | He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. | அவர் மிகவும் உருக்கமாகப் பேசினார், பார்வையாளர்கள் அனைவரும் கண்ணீரில் மூழ்கினர். |
31769 | He has a great deal of experience. | அவருக்கு அபார அனுபவம் உண்டு. |
31770 | He bought a lot of flour and oil. | அவர் நிறைய மாவு மற்றும் எண்ணெய் வாங்கினார். |
31771 | He wrote a lot of stories. | நிறைய கதைகள் எழுதினார். |
31772 | He has a large number of books. | அவரிடம் ஏராளமான புத்தகங்கள் உள்ளன. |
31773 | He eats a lot. | நிறைய சாப்பிடுவார். |
31774 | He raised his hand to stop a taxi. | ஒரு டாக்ஸியை நிறுத்த கையை உயர்த்தினான். |
31775 | He is powerful. | அவர் சக்தி வாய்ந்தவர். |
31776 | He flew a kite. | அவர் ஒரு காத்தாடியை பறக்கவிட்டார். |
31777 | He did nothing but read newspapers. | செய்தித்தாள்கள் படிப்பதைத் தவிர வேறு எதுவும் செய்யவில்லை. |
31778 | He ate it in no time. | சிறிது நேரத்தில் அதை சாப்பிட்டான். |
31779 | He was all alone in the house. | வீட்டில் அவர் மட்டும் தனியாக இருந்தார். |
31780 | He is not man to lose heart at a single failure. | ஒரு தோல்வியில் மனம் தளர அவர் மனிதர் அல்ல. |
31781 | He arrived here just now. | அவர் இப்போதுதான் இங்கு வந்தார். |
31782 | He went out just now. | அவர் இப்போதுதான் வெளியே சென்றார். |
31783 | He came home just now. | இப்போதுதான் வீட்டுக்கு வந்தான். |
31784 | He neither smokes nor drinks. | அவர் புகைபிடிப்பதும் இல்லை, குடிப்பதும் இல்லை. |
31785 | He tried to give up smoking but in vain. | அவர் புகைபிடிப்பதை கைவிட முயற்சித்தார், ஆனால் வீண். |
31786 | He decided to quit smoking. | அவர் புகைபிடிப்பதை நிறுத்த முடிவு செய்தார். |
31787 | He tapered off to one cigarette a day. | அவர் ஒரு நாளைக்கு ஒரு சிகரெட் டேப் ஆஃப் செய்தார். |
31788 | He stopped smoking. | புகைப்பிடிப்பதை நிறுத்தினார். |
31789 | He stopped to smoke. | அவர் புகைபிடிப்பதை நிறுத்தினார். |
31790 | He promised not to smoke. | புகைபிடிக்க மாட்டேன் என்று உறுதியளித்தார். |
31791 | He is trying to quit smoking. | அவர் புகைபிடிப்பதை நிறுத்த முயற்சிக்கிறார். |
31792 | He is often late for school. | பள்ளிக்கு அடிக்கடி தாமதமாக வருவார். |
31793 | He often writes to his parents in Japan. | ஜப்பானில் உள்ள தனது பெற்றோருக்கு அடிக்கடி கடிதம் எழுதுவார். |
31794 | He won’t be easily discouraged, because he’s a tough guy. | அவர் ஒரு கடினமான நபர் என்பதால் அவர் எளிதில் சோர்வடைய மாட்டார். |
31795 | Perhaps he knows this story. | ஒருவேளை அவருக்கு இந்தக் கதை தெரிந்திருக்கலாம். |
31796 | He keeps all his savings in the bank. | அவர் தனது சேமிப்புகளை வங்கியில் வைத்திருக்கிறார். |
31797 | He asked me whether anybody was there. | அங்கே யாராவது இருக்கிறார்களா என்று கேட்டார். |
31798 | He is anxious to please everybody. | எல்லோரையும் மகிழ்விப்பதில் ஆர்வம் கொண்டவர். |
31799 | Whose friend is he? | அவன் யாருடைய நண்பன்? |
31800 | He is by far the best student. | அவர் மிகச் சிறந்த மாணவர். |
31801 | He got so he could play the piece easily. | அவர் எளிதாக துண்டு விளையாட முடியும். |
31802 | He is by far the best player on the team. | அவர் அணியில் சிறந்த வீரர். |
31803 | We regard him as the best player on the team. | அவரை அணியின் சிறந்த வீரராக நாங்கள் கருதுகிறோம். |
31804 | He was elected captain of the team. | அவர் அணியின் கேப்டனாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டார். |
31805 | He is the captain of the team. | அவர்தான் அணியின் கேப்டன். |
31806 | He is better than any other player in the team. | அவர் அணியில் உள்ள மற்ற வீரர்களை விட சிறந்தவர். |
31807 | He is shrewd and calculating. | அவர் புத்திசாலி மற்றும் கணக்கிடுபவர். |
31808 | He did exactly as I had told him. | நான் சொன்னபடியே செய்தார். |
31809 | He has just come back from Paris. | அவர் பாரிஸிலிருந்து திரும்பி வந்துள்ளார். |
31810 | He has just come back. | இப்போதுதான் திரும்பி வந்திருக்கிறார். |
31811 | He came home just now. Didn’t you know that? | இப்போதுதான் வீட்டுக்கு வந்தான். அது உனக்குத் தெரியாதா? |
31812 | I think he is something of a poet. | அவர் ஏதோ கவிஞர் என்று நினைக்கிறேன். |
31813 | He derived much money from his small business. | அவர் தனது சிறு தொழிலில் இருந்து நிறைய பணம் பெற்றார். |
31814 | He hesitated for a moment. | ஒரு கணம் தயங்கினான். |
31815 | He glanced at her and saw she was angry. | அவன் அவளைப் பார்த்தான், அவள் கோபமாக இருப்பதைக் கண்டான். |
31816 | He glanced at his watch. | அவன் கைக்கடிகாரத்தைப் பார்த்தான். |
31817 | He finally became the president of IBM. | இறுதியாக ஐபிஎம் நிறுவனத்தின் தலைவரானார். |
31818 | He finally consented to our plan. | கடைசியில் எங்கள் திட்டத்திற்கு சம்மதித்தார். |
31819 | He finally decided to get married. | கடைசியில் திருமணம் செய்து கொள்ள முடிவு செய்தார். |
31820 | He thought he met his match at last. | அவர் தனது போட்டியை கடைசியாக சந்தித்தார் என்று நினைத்தார். |
31821 | He finally succeeded in getting a job. | கடைசியில் வேலை கிடைப்பதில் வெற்றி பெற்றார். |
31822 | He finally bent to my wishes. | அவர் இறுதியாக என் விருப்பத்திற்கு வளைந்தார். |
31823 | He gets tired easily. | அவர் எளிதில் சோர்வடைவார். |
31824 | He is unsociable. | அவர் சமூகமற்றவர். |
31825 | He always wears dark glasses. | அவர் எப்போதும் இருண்ட கண்ணாடி அணிவார். |
31826 | He lived a hard life. | கடினமான வாழ்க்கை வாழ்ந்தார். |
31827 | He gave a minute description of the dinner party. | இரவு விருந்து பற்றி ஒரு நிமிட விளக்கத்தை அளித்தார். |
31828 | He knows Mr. Davidson well. | அவருக்குத் தெரியும் திரு. டேவிட்சன் நலம். |
31829 | He erased his speech from the tape. | அவர் பேச்சை டேப்பில் இருந்து அழித்துவிட்டார். |
31830 | He withdrew his hand from the table. | மேசையிலிருந்து கையை விலக்கினான். |
31831 | He set the box down on the table. | பெட்டியை மேசையில் வைத்தான். |
31832 | He found the box under the table. | மேஜைக்கு அடியில் இருந்த பெட்டியைக் கண்டான். |
31833 | He was from Texas or thereabout. | அவர் டெக்சாஸ் அல்லது அதைச் சேர்ந்தவர். |
31834 | He ran as fast as he could. | தன்னால் முடிந்தவரை வேகமாக ஓடினான். |
31835 | He tried to absorb as much of the local culture as possible. | அவர் உள்ளூர் கலாச்சாரத்தை முடிந்தவரை உள்வாங்க முயன்றார். |
31836 | He wants to live as long as he can. | அவர் தன்னால் முடிந்தவரை வாழ விரும்புகிறார். |
31837 | He could swim fast enough to pass the test. | அவர் தேர்வில் தேர்ச்சி பெறும் அளவுக்கு வேகமாக நீந்த முடியும். |
31838 | He does not like tennis. | அவருக்கு டென்னிஸ் பிடிக்காது. |
31839 | He plays very well. | மிக நன்றாக விளையாடுகிறார். |
31840 | He is good at playing tennis. | டென்னிஸ் விளையாடுவதில் வல்லவர். |
31841 | He is mad about tennis. | அவருக்கு டென்னிஸ் மீது பைத்தியம். |
31842 | He wants to be a tennis player. | அவர் டென்னிஸ் வீரராக வேண்டும். |
31843 | He is a tennis player. | அவர் ஒரு டென்னிஸ் வீரர். |
31844 | He can play both tennis and baseball. | அவர் டென்னிஸ் மற்றும் பேஸ்பால் இரண்டையும் விளையாடக்கூடியவர். |
31845 | He played tennis. | டென்னிஸ் விளையாடினார். |
31846 | He went fishing instead of playing tennis. | டென்னிஸ் விளையாடாமல் மீன் பிடிக்கச் சென்றார். |
31847 | He can play tennis. | அவருக்கு டென்னிஸ் விளையாடத் தெரியும். |
31848 | He is fond of playing tennis. | டென்னிஸ் விளையாடுவதில் ஆர்வம் கொண்டவர். |
31849 | He invented a false rumor. | அவர் ஒரு தவறான வதந்தியைக் கண்டுபிடித்தார். |
31850 | He is fond of watching baseball games on TV. | பேஸ்பால் விளையாட்டுகளை டிவியில் பார்ப்பதில் ஆர்வம் கொண்டவர். |
31851 | He works as a newscaster in television. | தொலைக்காட்சியில் செய்தி தொகுப்பாளராக பணிபுரிகிறார். |
31852 | He turned up the volume on the television. | தொலைக்காட்சியில் ஒலியை கூட்டினார். |
31853 | He has acted on TV many times. | பலமுறை டிவியில் நடித்துள்ளார். |
31854 | He likes to watch TV. | அவருக்கு டிவி பார்ப்பது பிடிக்கும். |
31855 | He is tired of watching television. | அவர் தொலைக்காட்சியைப் பார்த்து சோர்வாக இருக்கிறார். |
31856 | He turned off the TV and began to study. | டிவியை அணைத்துவிட்டு படிக்க ஆரம்பித்தான். |
31857 | He found the door closed. | கதவு மூடியிருப்பதைக் கண்டான். |
31858 | He left the door unlocked. | கதவைத் திறக்காமல் விட்டுவிட்டார். |
31859 | He listened with his ear to the door. | கதவருகே காது வைத்து கேட்டான். |
31860 | He turned the key. | சாவியைத் திருப்பினான். |
31861 | He rang the doorbell. | வாசல் மணியை அடித்தார். |
31862 | He hid it behind the door. | அதைக் கதவுக்குப் பின்னால் மறைத்து வைத்தான். |
31863 | He was standing behind the door. | அவர் கதவுக்குப் பின்னால் நின்று கொண்டிருந்தார். |
31864 | He is in front of the door. | அவர் கதவுக்கு முன்னால் இருக்கிறார். |
31865 | He scraped mud from the door. | கதவில் இருந்த சேற்றை துடைத்தார். |
31866 | He opened the door. | கதவைத் திறந்தான். |
31867 | He knocked at the door. | கதவைத் தட்டினான். |
31868 | He knocked on the door, then came in. | கதவைத் தட்டிவிட்டு உள்ளே வந்தான். |
31869 | He tried to knock at the door. | கதவைத் தட்ட முயன்றான். |
31870 | He speaks English with a German accent. | அவர் ஜெர்மன் உச்சரிப்புடன் ஆங்கிலம் பேசுகிறார். |
31871 | He prefers French to German. | அவர் ஜெர்மன் மொழியை விட பிரெஞ்சு மொழியை விரும்புகிறார். |
31872 | He was caught smoking in the rest room. | அவர் ஓய்வறையில் புகைபிடித்தபோது பிடிபட்டார். |
31873 | He is unpopular for some reason. | சில காரணங்களால் அவர் பிரபலமடையவில்லை. |
31874 | He will not say yes. | ஆம் என்று சொல்ல மாட்டார். |
31875 | He would let me help him. | அவருக்கு உதவ என்னை அனுமதிப்பார். |
31876 | He will not listen to me. | என் பேச்சைக் கேட்க மாட்டார். |
31877 | He finally got his wish. | கடைசியில் அவன் ஆசை நிறைவேறியது. |
31878 | What has happened to him? | அவருக்கு என்ன நேர்ந்தது? |
31879 | He was able to cook himself dinner, after a fashion. | ஒரு நாகரீகத்திற்குப் பிறகு அவரால் இரவு உணவை சமைக்க முடிந்தது. |
31880 | He managed to pass the examination. | தேர்வில் தேர்ச்சி பெற்றார். |
31881 | He managed to make both ends meet. | இரு முனைகளையும் சமாளித்தார். |
31882 | He managed to escape. | சமாளித்து தப்பினார். |
31883 | I have a feeling he is right. | அவர் சொல்வது சரிதான் என்ற உணர்வு எனக்கு இருக்கிறது. |
31884 | He cried in an angry voice. | அவர் கோபமான குரலில் அழுதார். |
31885 | He sometimes wished to go to extremes. | அவர் சில நேரங்களில் உச்சநிலைக்கு செல்ல விரும்பினார். |
31886 | He sometimes comes to see me. | எப்போதாவது என்னைப் பார்க்க வருவார். |
31887 | He sometimes drops in on me. | அவர் சில சமயங்களில் என் மீது விழுவார். |
31888 | He sometimes eats lunch there, too. | சில சமயம் மதிய உணவும் அங்கேயே சாப்பிடுவார். |
31889 | He lives some where about the park. | அவர் பூங்காவின் சில பகுதியில் வசிக்கிறார். |
31890 | He lives somewhere around the park. | அவர் பூங்காவைச் சுற்றி எங்கோ வசிக்கிறார். |
31891 | He appeared from nowhere. | அவர் எங்கிருந்தோ தோன்றினார். |
31892 | Where was he born? | அவன் எங்கு பிறந்தான்? |
31893 | Where does he live? | அவன் எங்கே வசிக்கிறான்? |
31894 | Where was he going? | அவர் எங்கே போகிறார்? |
31895 | He told me where to go. | எங்கு செல்ல வேண்டும் என்று சொன்னார். |
31896 | Where did he go? | அவன் எங்கே சென்றான்? |
31897 | He was at a loss which way to take. | எந்தப் பாதையில் செல்வது என்ற குழப்பத்தில் இருந்தார். |
31898 | He looked very happy. | மிகவும் மகிழ்ச்சியாக காணப்பட்டார். |
31899 | He has an interesting book. | அவரிடம் ஒரு சுவாரஸ்யமான புத்தகம் உள்ளது. |
31900 | They say that he is very rich. | அவர் மிகவும் பணக்காரர் என்று சொல்கிறார்கள். |
31901 | He was such a nice boy that he was loved by everybody. | அவர் ஒரு நல்ல பையனாக இருந்தார், அவர் அனைவராலும் நேசிக்கப்பட்டார். |
31902 | He’s a very fine musician. | அவர் மிகச் சிறந்த இசையமைப்பாளர். |
31903 | He made his suggestion very tactfully. | அவர் தனது ஆலோசனையை மிகவும் சாதுர்யமாக கூறினார். |
31904 | He asked a very good question. | அவர் ஒரு நல்ல கேள்வியைக் கேட்டார். |
31905 | He is too much of a coward to attempt it. | அவர் அதை முயற்சி செய்ய மிகவும் வெகுமதி. |
31906 | He is strong as a horse. | அவர் குதிரையைப் போல வலிமையானவர். |
31907 | He is very a dangerous man. | அவர் மிகவும் ஆபத்தான மனிதர். |
31908 | He was so interested that he gave it his attention. | அவர் மிகவும் ஆர்வமாக இருந்தார், அவர் தனது கவனத்தை செலுத்தினார். |
31909 | He’s very ill. | அவர் மிகவும் உடல்நிலை சரியில்லாமல் இருக்கிறார். |
31910 | He was very thirsty and asked for some water. | அவர் மிகவும் தாகமாக இருந்தார், சிறிது தண்ணீர் கேட்டார். |
31911 | They looked very happy. | அவர்கள் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக காணப்பட்டனர். |
31912 | He was very happy. | அவர் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருந்தார். |
31913 | He feels very happy. | அவர் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக உணர்கிறார். |
31914 | He seems quite happy. | அவர் மிகவும் மகிழ்ச்சியாகத் தெரிகிறது. |
31915 | He has a very expensive watch. | அவரிடம் விலை உயர்ந்த கடிகாரம் உள்ளது. |
31916 | He is a very thoughtful person. | அவர் மிகவும் சிந்தனையுள்ள நபர். |
31917 | He is anything but a poet. | அவர் கவிஞரே தவிர வேறொன்றுமில்லை. |
31918 | He’s much younger than Tom. | அவர் டாமை விட மிகவும் இளையவர். |
31919 | He’s very young. He’s much younger than Tom. | அவர் மிகவும் சிறியவர். அவர் டாமை விட மிகவும் இளையவர். |
31920 | He started going bald quite young. | இளமையிலேயே வழுக்கை வர ஆரம்பித்தார். |
31921 | He is too sensitive. | அவர் மிகவும் உணர்திறன் உடையவர். |
31922 | He can play tennis very well. | அவர் டென்னிஸ் நன்றாக விளையாடுவார். |
31923 | He was kindness itself. | அவர் இரக்கம் தானே. |
31924 | He is very friendly, so I enjoy working with him. | அவர் மிகவும் நட்பானவர், அதனால் அவருடன் பணியாற்றுவதில் எனக்கு மகிழ்ச்சி. |
31925 | He went through a very hard time. | அவர் மிகவும் கடினமான நேரத்தை கடந்து சென்றார். |
31926 | He looks very friendly, but I suspect him all the same. | அவர் மிகவும் நட்பாக இருக்கிறார், ஆனால் நான் அவரையே சந்தேகிக்கிறேன். |
31927 | He is very honest. | அவர் மிகவும் நேர்மையானவர். |
31928 | He is a very sincere person. | அவர் மிகவும் நேர்மையான நபர். |
31929 | He’s so rude. I can’t put up with his bad manners. | அவர் மிகவும் முரட்டுத்தனமானவர். அவனுடைய மோசமான நடத்தையை என்னால் பொறுத்துக்கொள்ள முடியாது. |
31930 | He drives very fast. | மிக வேகமாக ஓட்டுகிறார். |
31931 | He is a very lazy boy. | அவன் மிகவும் சோம்பேறி பையன். |
31932 | He spoke very loudly. | அவர் மிகவும் சத்தமாக பேசினார். |
31933 | He is very angry. | அவர் மிகவும் கோபமாக இருக்கிறார். |
31934 | He studies biology very hard. | உயிரியலை மிகவும் கடினமாகப் படிக்கிறார். |
31935 | Although he is very old, he is strong. | அவர் மிகவும் வயதானவராக இருந்தாலும், அவர் வலிமையானவர். |
31936 | He is very tall. | அவன் மிக உயரமானவன். |
31937 | He was too tired to walk any farther. | அதிக தூரம் நடக்க முடியாத அளவுக்கு சோர்வாக இருந்தார். |
31938 | He was so poor that he could not buy the bread. | ரொட்டியை வாங்க முடியாத அளவுக்கு ஏழையாக இருந்தான். |
31939 | He is so impolite that everyone hates him. | எல்லோரும் அவரை வெறுக்கும் அளவுக்கு அவர் மிகவும் நாகரீகமானவர். |
31940 | He is very afraid of his mother. | அம்மாவுக்கு ரொம்ப பயம். |
31941 | He is Tony. | அவர்தான் டோனி. |
31942 | He eats, breathes and sleeps computers. | அவர் கணினிகளை சாப்பிடுகிறார், சுவாசிக்கிறார் மற்றும் தூங்குகிறார். |
31943 | How fast does he run? | அவர் எவ்வளவு வேகமாக ஓடுகிறார்? |
31944 | How long has he lived in London? | அவர் லண்டனில் எவ்வளவு காலம் வாழ்ந்தார்? |
31945 | How long has he been absent? | அவர் எவ்வளவு காலம் வரவில்லை? |
31946 | He’s shorter than Tom. | அவர் டாமை விடக் குறைவானவர். |
31947 | He has a Toyota. | அவரிடம் டொயோட்டா கார் உள்ளது. |
31948 | He’s dry and unemotional. | அவர் உலர்ந்த மற்றும் உணர்ச்சியற்றவர். |
31949 | He particularly liked history. | அவர் குறிப்பாக வரலாற்றை விரும்பினார். |
31950 | He is a quick-witted man. | அவர் ஒரு விரைவான புத்திசாலி. |
31951 | He walked rapidly. | வேகமாக நடந்தான். |
31952 | He walked on and on. | அவர் தொடர்ந்து நடந்தார். |
31953 | He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. | எவ்வளவு வேலையாக இருந்தாலும் மாதம் ஒருமுறையாவது பெற்றோருக்கு வீட்டுக்கு கடிதம் எழுதுவார். |
31954 | How did he behave? | அவர் எப்படி நடந்து கொண்டார்? |
31955 | He’ll clutch at any straw. | அவர் எந்த வைக்கோலையும் பற்றிக்கொள்வார். |
31956 | He hurt his left hand with a knife. | இடது கையை கத்தியால் காயப்படுத்தினார். |
31957 | He was sharpening a knife. | கத்தியைக் கூர்மைப்படுத்திக் கொண்டிருந்தான். |
31958 | He is a man of spirit. | அவர் ஆவிக்குரிய மனிதர். |
31959 | He searched the room for the lost key. | தொலைந்த சாவியை அறையில் தேடினார். |
31960 | I know why he did it. | அவர் ஏன் செய்தார் என்று எனக்குத் தெரியும். |
31961 | Why did he ask for so much money? | எதற்காக இவ்வளவு பணம் கேட்டார்? |
31962 | I wonder why he did not come to the party. | அவர் ஏன் விருந்துக்கு வரவில்லை என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது. |
31963 | I wonder why he was absent. | அவர் ஏன் வரவில்லை என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது. |
31964 | Why did he fail in business? | அவர் ஏன் தொழிலில் தோல்வியடைந்தார்? |
31965 | He began to play an old song. | பழைய பாடலை வாசிக்க ஆரம்பித்தார். |
31966 | He did nothing but fold his arms. | கைகளை மடக்குவதைத் தவிர வேறு எதுவும் செய்யவில்லை. |
31967 | He hates Nancy. | அவர் நான்சியை வெறுக்கிறார். |
31968 | What a lot of books he has! | அவரிடம் எத்தனை புத்தகங்கள் உள்ளன! |
31969 | He makes mountains out of molehills. | அவர் மலைகளால் மலைகளை உருவாக்குகிறார். |
31970 | How fast he runs! | எவ்வளவு வேகமாக ஓடுகிறான்! |
31971 | How big he is! | அவர் எவ்வளவு பெரியவர்! |
31972 | How tall he is! | அவர் எவ்வளவு உயரம்! |
31973 | What a tall boy he is! | எவ்வளவு உயரமான பையன் அவன்! |
31974 | How well he played! | எவ்வளவு நன்றாக விளையாடினார்! |
31975 | He did not know what to say. | என்ன சொல்வதென்றே தெரியவில்லை. |
31976 | How fast he can run! | அவர் எவ்வளவு வேகமாக ஓட முடியும்! |
31977 | He patted me on the shoulder with a smile. | புன்னகையுடன் என் தோளில் தட்டினார். |
31978 | He will be in New York for two weeks. | இரண்டு வாரங்களுக்கு அவர் நியூயார்க்கில் இருப்பார். |
31979 | He was accused of theft. | அவர் மீது திருட்டு குற்றச்சாட்டு எழுந்தது. |
31980 | He took a notebook out. | ஒரு நோட்புக்கை வெளியே எடுத்தான். |
31981 | He introduced me to her at the party. | பார்ட்டியில் என்னை அவளுக்கு அறிமுகப்படுத்தினார். |
31982 | He appeared at the party late. | அவர் தாமதமாக விருந்தில் தோன்றினார். |
31983 | He will be coming to the party. | அவர் விருந்துக்கு வருவார். |
31984 | He’s a party animal. | அவர் ஒரு கட்சி விலங்கு. |
31985 | He studied law at Harvard. | ஹார்வர்டில் சட்டம் பயின்றார். |
31986 | He is studying law at Harvard. | ஹார்வர்டில் சட்டம் படித்து வருகிறார். |
31987 | He ran up the stairs panting. | மூச்சிரைத்தபடி படிக்கட்டுகளில் ஏறி ஓடினான். |
31988 | He spoke with a pipe in his mouth. | வாயில் பைப்பை வைத்துக்கொண்டு பேசினார். |
31989 | He acted foolishly. | அவர் முட்டாள்தனமாக நடந்து கொண்டார். |
31990 | He is foolish. | அவன் முட்டாள். |
31991 | I look upon him as a fool. | நான் அவரை ஒரு முட்டாளாக பார்க்கிறேன். |
31992 | He accumulated a large fortune. | அவர் ஒரு பெரிய செல்வத்தை குவித்தார். |
31993 | He filled the bucket with water. | வாளியில் தண்ணீரை நிரப்பினான். |
31994 | He is in pajamas. | அவர் பைஜாமாவில் இருக்கிறார். |
31995 | He got off the bus. | பேருந்தை விட்டு இறங்கினான். |
31996 | He commutes to his office by bus. | அவர் தனது அலுவலகத்திற்கு பேருந்தில் செல்கிறார். |
31997 | Does he go to work by bus? | அவர் பேருந்தில் வேலைக்குச் செல்கிறாரா? |
31998 | Did he come by bus or by train? | அவர் பஸ்ஸில் வந்தாரா அல்லது ரயிலில் வந்தாரா? |
31999 | He hurried so as to catch the bus. | பஸ்ஸை பிடிக்க அவர் விரைந்தார். |
32000 | He organized a boycott of the bus service. | பேருந்து சேவையை புறக்கணிக்க ஏற்பாடு செய்தார். |
For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 50
Navigating between English and Tamil in language learning is a journey that embraces diverse resources and approaches. For individuals seeking to grasp English through Tamil,
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 44
Navigating between English and Tamil in language learning is a journey that embraces diverse resources and approaches. For individuals seeking to grasp English through Tamil,
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 49
Navigating between English and Tamil in language learning is a journey that embraces diverse resources and approaches. For individuals seeking to grasp English through Tamil,
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 46
Navigating between English and Tamil in language learning is a journey that embraces diverse resources and approaches. For individuals seeking to grasp English through Tamil,
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 48
Navigating between English and Tamil in language learning is a journey that embraces diverse resources and approaches. For individuals seeking to grasp English through Tamil,
Learn English Through Tamil or, Tamil Through English in the most practical way. Part 47
Navigating between English and Tamil in language learning is a journey that embraces diverse resources and approaches. For individuals seeking to grasp English through Tamil,