fbpx
Skip to content

Learn Hindi Through English in The Most Practical Way. Learn Hindi To English Meaning Without Hindi to English Converter. 6

Learning Hindi through English can be an enriching experience. Hindi, the language spoken by millions, holds immense cultural significance. From translating ‘Hindi to English’ to using a ‘Hindi to English converter,’ the journey of understanding ‘English ka Hindi’ or ‘English ki Hindi’ is fascinating. Online lessons make it convenient to ‘learn Hindi through English,’ aiding in grasping the nuances of both languages. As you delve into ‘Hindi in to English’ translations, you discover the beauty of expressing thoughts in ‘English and Hindi.’ Embracing this process enables individuals to ‘learn to speak Hindi’ fluently while appreciating the depths of ‘Hindi English’ connections. For 12 Lakh Such Sentences CLICK HERE to download app from Google Play Store.

WE HAVE MORE THAN 1 LAKH JUMBLED SENTENCES EXERCISE IN OUR APP.

5001 गलत तरीके से अर्जित किया गया लाभ अल्पकालिक होता है। असली पैसा कमाने का एक ही तरीका है कि एक-एक पैसा कमाया जाए। Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.
5002 मैं बीमार हो गया। I got sick.
5003 जहां क्रेडिट की ज़रूरत है वहां क्रेडिट दें। Give credit where credit is due.
5004 कमरे में दुर्गंध आ रही थी। A bad smell permeated the room.
5005 बुरी आदत से छुटकारा पाना आसान नहीं है। It is not easy to get rid of a bad habit.
5006 उसने एक के बाद एक अपराध किए। He committed one crime after another.
5007 मर्डर निकल जाएगा। Murder will out.
5008 मुझे नाम लेना बंद करो। इससे तुम्हारा भला नहीं होगा। Stop calling me names. That’ll do you no good.
5009 मेरा मतलब कोई नुकसान नहीं था। I meant no harm.
5010 कोई अपराध का मतलब नहीं था। No offense was meant.
5011 शरीर जितना छोटा होगा, उतनी ही अधिक संभावना होगी कि व्यक्ति विकिरण के दुष्प्रभाव से पीड़ित होगा। The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
5012 शैतान की अपनी किस्मत हो। Have the devil’s own luck.
5013 यह सफेद झूठ है। It is a white lie.
5014 उसने जो किया उसमें कोई दुर्भावना नहीं थी। There was no malice in what he did.
5015 वह सुधार से परे खराब है। He is bad beyond correction.
5016 बुरा नहीं। लेकिन मैं थोड़ा थक गया हूँ। Not bad. But I’m a little tired.
5017 बुरा नहीं। Not bad.
5018 बुराई कभी-कभी जीत जाती है। Evil sometimes wins.
5019 ठीक। माफ़ करना। Okay. Sorry.
5020 जो बुरा था, वह और भी बुरा हो सकता था। Bad as it was, it could have been worse.
5021 खराब किताबें आपका नुकसान करेंगी। Bad books will do you harm.
5022 बुरी आदतें मुश्किल से मरती हैं। Bad habits die hard.
5023 बुरी खबर तेजी से फैलती है। Bad news travels fast.
5024 एक बुरी आदत को बदलना मुश्किल है। It’s hard to change a bad habit.
5025 खराब बीज को खराब मकई का उत्पादन करना चाहिए। Bad seed must produce bad corn.
5026 मुझे बुरे लड़के पसंद नहीं हैं। I don’t like bad boys.
5027 बीमार खबर तेजी से आती है। Ill news comes apace.
5028 आपको इसका पछतावा नहीं होगा। You won’t regret it.
5029 मैं ही बुरा हूं। It is I that am bad.
5030 क्या यहाँ कोई समस्या है? Is there a problem?
5031 क्या आपको लगता है कि यह एक बुरी बात है? Do you think it a bad thing?
5032 एक बुरा लड़का मत बनो। Don’t be a bad boy.
5033 मुझे खेद है, लेकिन यह संभव नहीं है। I’m sorry, but it’s just not possible.
5034 आओई बहुत अच्छी डांसर है। Aoi is a very good dancer.
5035 एओ अच्छा नाचता है। Aoi dances well.
5036 आओई एक नर्तकी बन गई। Aoi became a dancer.
5037 आओ नाचते हैं। Aoi dances.
5038 मैं प्यार करने के लिए मर चुका हूँ। I’m dead to love.
5039 प्यार ने उसे उसकी गलतियों के लिए अंधा कर दिया। Love blinded him to her faults.
5040 इच्छा से जलाओ। Burn with desire.
5041 प्यार और नफरत विपरीत भावनाएं हैं। Love and hate are opposite emotions.
5042 एक प्यार करने वाले बूढ़े जोड़े को देखना सुखद है। It is pleasant to watch a loving old couple.
5043 देशभक्त अपने राष्ट्र के अधिकारों के लिए खड़े हुए। The patriots stood up for the rights of their nation.
5044 अंत में, मारियो राजकुमारी का प्यार जीतने में कामयाब रहा। At last, Mario managed to win the princess’s love.
5045 मेरा पालतू कुत्ता गंभीर रूप से बीमार था। My pet dog was seriously ill.
5046 प्यार से कीमती कुछ भी नहीं है। Nothing is as precious as love.
5047 मुझे ऐसे प्यार करो जैसे कोई कल नहीं है। Love me little, love me long.
5048 परोपकार घर से आरंभ होती है। Charity begins at home.
5049 ऐ को केन से दोस्ती करना मुश्किल लगता है। Ai finds it difficult to make friends with Ken.
5050 प्रेम की चमक के बिना जीवन क्या है? What is life without the radiance of love?
5051 प्यार और शांति। Love and Peace.
5052 प्यार करना आसान है, लेकिन प्यार करना मुश्किल है। It is easy to love, but hard to be loved.
5053 प्यार करना और प्यार करना सबसे बड़ी खुशी है। To love and to be loved is the greatest happiness.
5054 प्यार करने से ज्यादा प्यार करने में खुशी होती है। There is more pleasure in loving than in being loved.
5055 प्यार न कर पाना दुखद है, लेकिन प्यार न कर पाना बहुत दुखद है। It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.
5056 यह प्यार है जो दुनिया पर राज करता है। It is love that rules the world.
5057 जब तक हम एक-दूसरे से प्यार करते हैं, हम ठीक रहेंगे। As long as we love each other, we’ll be all right.
5058 माउंट एसो एक सक्रिय ज्वालामुखी है। Mt. Aso is an active volcano.
5059 हमें बुजुर्गों के प्रति दयालु होना चाहिए। We must be kind to the elderly.
5060 हमें उनकी जवानी को ध्यान में रखना चाहिए। We must take his youth into account.
5061 हम मानते हैं कि वह दोषी नहीं है। We hold that he is not guilty.
5062 हमने दुश्मन को हरा दिया। We defeated the enemy.
5063 हमें शुरुआती शुरुआत मिली। We got an early start.
5064 हम सब जल्दी या बाद में मर जाएंगे। We all shall die sooner or later.
5065 हम में से कोई भी पूर्ण नहीं है। None of us is perfect.
5066 हमें अपनी ताकत पर गर्व था। We took pride in our strength.
5067 हमने भीड़ में उस आदमी की दृष्टि खो दी। We lost sight of the man in the crowd.
5068 हमें गर्मी में पसीना आ रहा था। We were sweating in the heat.
5069 हम प्रकृति के नियमों के अधीन हैं। We are subject to the laws of nature.
5070 हमने जाने पर विचार किया, लेकिन अंत में इसके खिलाफ फैसला किया। We considered going, but finally decided against it.
5071 हमने इस मामले पर आपस में चर्चा की। We discussed the matter with each other.
5072 हम सब पसीने से भीगे हुए थे। We were all drenched with perspiration.
5073 हम सब आपको और आपके परिवार को देखने के लिए उत्सुक हैं। We are all looking forward to seeing you and your family.
5074 हम कंपनी के अध्यक्ष से बात करना चाहते थे, लेकिन उन्होंने हमसे बात करने से इनकार कर दिया। We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.
5075 हम बीते हुए दिनों को देखते हैं, अगर हमेशा स्नेह के साथ नहीं, तो किसी भी तरह की उत्सुकता के साथ। We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.
5076 हमें अभी सच्चाई सीखना बाकी है। We have yet to learn the truth.
5077 हमने हर कोण से समस्या पर विचार किया। We considered the problem from all angles.
5078 हमें पूरे मामले का अध्ययन करना चाहिए। We must study the affair as a whole.
5079 हम पार्टी का इंतजार कर रहे थे। We looked forward to the party.
5080 हमें इन मामलों पर समग्र रूप से विचार करना चाहिए। We must consider these matters as a whole.
5081 हम उस सुखद स्थान पर मिलने के लिए अभ्यस्त नहीं थे। We were wont to meet at that pleasant spot.
5082 हम उसका पता नहीं लगा सके। We couldn’t find out her whereabouts.
5083 हमें हर कीमत पर अपनी आजादी की रक्षा करनी चाहिए। We must defend our freedom at all cost.
5084 हम खुद को अपनी सभ्यता के गोधूलि में पाते हैं। We find ourselves in the twilight of our civilization.
5085 हमारा विमान बादलों के ऊपर उड़ रहा था। Our plane was flying above the clouds.
5086 हमारी चर्चाओं का रिकॉर्ड सचिव द्वारा रखा जाता है। The records of our discussions are kept by the secretary.
5087 हमारा बचना किसी चमत्कार से कम नहीं था। Our escape was nothing short of a miracle.
5088 हमारी दुनिया ब्रह्मांड का एक छोटा सा हिस्सा है। Our world is only a small part of the universe.
5089 हमारी योजना के बारे में किसी को न बताएं। Don’t mention our plan to anybody.
5090 जब तक वह कंपनी में शामिल नहीं हुए, तब तक हमारा प्रोजेक्ट धरातल पर नहीं उतरा। Our project didn’t get off the ground until he joined the company.
5091 हमारी कंपनी खराब भुगतान करती है। Our company pays badly.
5092 हम सभी संगीत प्रतिभा के साथ पैदा नहीं होते हैं। Not all of us are born with musical talent.
5093 हम तीनों के अलावा कोई भी कभी भी सच्ची कहानी नहीं जानता था। No one ever knew the true story except the three of us.
5094 मुझे स्वतंत्र करो या मुझे मौत दे दो। Give me liberty or give me death.
5095 मैं खुद से शर्मिंदा हूँ। I am ashamed of myself.
5096 टूटा हुआ शीशा सड़क पर बिखरा पड़ा है। Broken glass lay scattered all over the road.
5097 भूसे का एक आदमी सोने की एक महिला के लायक है। A man of straw is worth a woman of gold.
5098 हम सभी ने कविता को दिल से सीखा। We all learned the poem by heart.
5099 मुझे कुछ नए कपड़े लेने हैं। I have to get some new clothes.
5100 मैं अभी टोक्यो में काम कर रहा हूं। I’m working in Tokyo now.
5101 मैं अगले महीने सोलह साल का हो जाऊंगा। I’ll be sixteen years old next month.
5102 मुझे रात के खाने से पहले अपना होमवर्क पूरा करना होगा। I must finish my homework before dinner.
5103 मैं आमतौर पर दस बजे बिस्तर पर जाता हूं। I usually go to bed at ten.
5104 मैं उड़ने के लिए ट्रेन से यात्रा करना पसंद करता हूं। I prefer traveling by train to flying.
5105 अब मैं थक गई हूं। I’m tired now.
5106 मैं उससे सुनने के लिए उत्सुक हूं। I’m looking forward to hearing from her.
5107 मुझे उसकी बेगुनाही पर पक्का भरोसा है। I have a firm belief in his innocence.
5108 मुझे खेद है कि मैंने उनकी सलाह नहीं मानी। I regret not having taken his advice.
5109 मैं उसकी मदद नहीं चाहता था, लेकिन मुझे इसे स्वीकार करना पड़ा। I didn’t want his help, but I had to accept it.
5110 मैं उससे संपर्क नहीं कर सका। I couldn’t get in touch with him.
5111 मैंने उसे भागते हुए देखा। I saw him run away.
5112 मुझे अभी पता नहीं चला कि वह वहाँ पहुँचा या नहीं। I have not yet learned whether he reached there or not.
5113 मैं एक अमेरिकी लड़की को जानता हूं जो बहुत अच्छी जापानी बोलती है। I know an American girl who speaks Japanese very well.
5114 मैंने नाश्ते के बाद कुछ काम किया और बाहर चला गया। I did some work after breakfast and went out.
5115 पैर टूट जाने के कारण मैं चल नहीं सकता। I can’t walk because of my broken leg.
5116 मुझे जैव रसायन का बहुत कम ज्ञान है। I have little knowledge of biochemistry.
5117 मैं आपके लिए गहराई से महसूस करता हूं। I feel for you deeply.
5118 मैं सप्ताह में एक बार तैरता हूं। I swim once a week.
5119 मैं एक व्यपगत शाकाहारी हूँ। I am a lapsed vegetarian.
5120 मेरे पास गर्व करने के लिए कुछ भी नहीं है। I have nothing to boast about.
5121 मेरे पास एक बिल्ली और एक कुत्ता है। I have a cat and a dog.
5122 मैं तुम्हारे साथ जाना चाहता हूं। I want to go with you.
5123 हमने अपनी कक्षा की सफाई पूरी कर ली है। We’ve finished cleaning our classroom.
5124 मैं क्योटो से हूँ। I’m from Kyoto.
5125 मैं पिछले साल प्रथम वर्ष का छात्र था। I was a first year student last year.
5126 मैं बल्कि तैरना पसंद करूंगा। I’d rather go swimming.
5127 मैं बस यह नहीं समझता। I simply don’t understand this.
5128 मुझे पिज्जा बहुत पसंद है। I like pizza very much.
5129 मैं पार्टी में नहीं जा सकता, लेकिन मुझे सभी को आमंत्रित करने के लिए धन्यवाद। I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same.
5130 मैं इतना खुश कैसे हूं! How happy I am!
5131 मैं टाइप करना सीख रहा हूं। I’m learning how to type.
5132 मुझे संदेह है कि यह सच है या नहीं। I doubt whether it is true or not.
5133 मुझे इसके खिलाफ कुछ नहीं कहना है। I have nothing to say against it.
5134 मेरा अफेयर से कोई लेना-देना नहीं है। I have nothing to do with the affair.
5135 मैंने बातचीत में हिस्सा नहीं लिया। I didn’t take part in the conversation.
5136 मैं वहां जाना चाहता था। I wanted to go there.
5137 मेरा ऐसा करने का मतलब नहीं था। I didn’t mean to do that.
5138 मैं जूडी को एक पत्र लिखूंगा। I will write Judy a letter.
5139 मैं शेरेटन होटल में रह रहा हूं। I’m staying at the Sheraton Hotel.
5140 मैं विवरण में गया। I went into details.
5141 जब भी मैं यह तस्वीर देखता हूं, मुझे अपने पिता की याद आती है। Each time I see this picture, I remember my father.
5142 मुझे चाय की जगह कॉफी पसंद है। I prefer coffee to tea.
5143 उसका नाम मेरे दिमाग से पूरी तरह से निकल गया है। His name has completely gone out of my mind.
5144 वह बहुत क्रोधित हुआ, क्योंकि उसने उसकी सलाह मानने से इनकार कर दिया। He got very angry, for she refused to follow his advice.
5145 मैं हमेशा विद्यालय पैदल जाता हूं। I always walk to school.
5146 मेरी इंग्लैंड जाने की इच्छा है। I have a desire to go to England.
5147 मैं आपकी भाषा समझ सकता हूँ। I can understand your language.
5148 मुझे आपके स्वास्थ्य की बहुत चिंता है। I am much concerned about your health.
5149 मैं आपके साथ यात्रा करना चाहता हूं। I want to travel with you.
5150 मैं तीन के लिए एक टेबल आरक्षित करना चाहता हूं। I’d like to reserve a table for three.
5151 मैं कुंवारा हूं। I am a bachelor.
5152 मैं घर पर हूं। I am at home.
5153 मेरी और जॉन से तब मुलाकात हुई जब मैं लंदन में था। I met Mary and John when in London.
5154 मैंने वह कैमरा खो दिया जो मैंने एक दिन पहले खरीदा था। I lost the camera I had bought the day before.
5155 मैं केन में विश्वास करता हूँ। I believe in Ken.
5156 मैं तुमसे ज्यादा खूबसूरत हूं। I am more beautiful than you.
5157 मुझे ऐसा लगता है कि तुम गलत हो। It seems to me that you are wrong.
5158 क्या आपको लगता है कि मेरे पढ़ाने का तरीका गलत है? Do you think that my way of teaching is wrong?
5159 मेरा घर एक पहाड़ी पर खड़ा है। My house stands on a hill.
5160 मेरा घर यहाँ से केवल एक मील की दूरी पर है। My house is only a mile from here.
5161 कृपया मुझे शराब दें। Pass me the wine, please.
5162 मेरी चाची न्यूयॉर्क में रहती हैं। My aunt lives in New York.
5163 मेरे लिए काम ही सब कुछ है। Work is all in all to me.
5164 मेरे पास टीवी देखने का समय नहीं है। I have no time to watch TV.
5165 हम पेड़ों के बीच चले। We walked among the trees.
5166 हमें अपने पड़ोसियों से प्यार करना चाहिए। We should love our neighbors.
5167 हम आम तौर पर अपने विचारों को दूसरों से छुपा सकते हैं। We can normally conceal our thoughts from others.
5168 जब हम बिस्तर पर जाते हैं तो हम कहते हैं “शुभ रात्रि”। When we go to bed, we say “good night”.
5169 हम सभी ने यह मान लिया कि प्रोफेसर अंग्रेजी बोल सकता है। We all took it for granted that the professor could speak English.
5170 हमने जेफरी को अपनी टीम का कप्तान चुना। We elected Jeffrey captain of our team.
5171 हम संगीत कार्यक्रम शुरू होने के लिए अधीर थे। We were impatient for the concert to begin.
5172 हमारा स्कूल नदी के उस पार है। Our school is across the river.
5173 मैं इस बिंदु पर आपसे सहमत नहीं हो सकता। I cannot agree with you on this point.
5174 मैं नहा रहा था तभी टेलीफोन की घंटी बजी। I was taking a bath when the telephone rang.
5175 मेरी शादी को अभी एक साल ही हुआ है। It is just a year since I got married.
5176 आप मुझसे और पैसा नहीं मांग सकते। You can’t wring any more money from me.
5177 मुझे कार्यों पर नियंत्रण मिला। I got control of the works.
5178 छोटी पेंशन पर गुजारा करना उनके लिए मुश्किल है। It’s hard for him to live on his small pension.
5179 संयुक्त राज्य अमेरिका की राजधानी कौन सी है, वाशिंगटन या न्यूयॉर्क? Which is the capital of the United States, Washington or New York?
5180 वाशिंगटन में चेरी के पेड़ अब खिलने लगे हैं। Cherry trees are now in bloom in Washington.
5181 मुझसे मत पूछो क्यों। Don’t ask me why.
5182 मेरी बाजू में दर्द है। I’ve got a pain in my side.
5183 हमारी कंपनी की स्थापना के बाद से एक लंबा सफर तय किया है। Our company has come a long way since it was set up.
5184 हमारी कंपनी रूस में एक नया रासायनिक संयंत्र बनाने की योजना बना रही है। Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
5185 हमारे कर्मचारी बहुत उच्च शिक्षित हैं। Our personnel are very highly educated.
5186 हमारे देश में उत्पादों की भरमार है। Our country abounds in products.
5187 हमारा देश संकट में है। Our country is in a crisis.
5188 हमारे देश में ऊर्जा संसाधनों की कमी है। Our country is running short of energy resources.
5189 हम भारत से चाय आयात करते हैं। We import tea from India.
5190 हमारे शहर गंभीर प्रदूषण की समस्या पैदा करते हैं। Our cities create serious pollution problems.
5191 हमारे देश की प्रमुख फसल चावल है। The chief crop of our country is rice.
5192 हमारे देश का सकल राष्ट्रीय उत्पाद दूसरा सबसे बड़ा है। The gross national product of our country is the second largest.
5193 हमारी सेना ने रात के समय दुश्मन पर हमला किया। Our army attacked the enemy during the night.
5194 हमने दुश्मन को करारी शिकस्त दी। We gave the enemy a drubbing.
5195 मेरे घर के पास एक चर्च है। There is a church near my house.
5196 मैं समझने लगा हूँ। I am beginning to understand.
5197 निश्चित रूप से। मैं क्या कर सकता हूँ? Certainly. What can I do?
5198 मुझे नहीं पता, टोनी ने कहा। I don’t know, said Tony.
5199 यदि आप नहीं समझते हैं तो प्रश्न पूछने में संकोच न करें। Don’t hesitate to ask questions if you don’t understand.
5200 अनुचित मत बनो। Don’t be unreasonable.
5201 हां, मैं वहीं रहूंगा। Yes, I’ll be right there.
5202 ठीक है। जैसे ही कोई मशीन उपलब्ध होगी, मैं इसे भेज दूंगा। OK. I’ll send it out as soon as a machine is available.
5203 हमारी सेना ने राज्य पर आक्रमण किया। Our army attacked the kingdom.
5204 मुझे एक ग्लास वाइन चाहिए। I’d like to have a glass of wine.
5205 हमें शराब की एक और बोतल चाहिए। We’d like another bottle of wine.
5206 हम कुछ शराब लेना चाहेंगे। We’d like to have some wine.
5207 अंगूर से शराब बनाई जाती है। Wine is made from grapes.
5208 शराब भोजन को पचाने में मदद करती है। Wine helps digest food.
5209 थोड़ी शराब बची है। There is little wine left.
5210 शराब पर भारी टैक्स लगाया जाता है। Heavy taxes are laid on wine.
5211 मुझे आशा है कि शराब आपके स्वाद के लिए है। I hope the wine is to your taste.
5212 क्या तुम मेरी कमीज़ का बटन सिलोगे? Would you sew a button on my shirt?
5213 वैकिकि जाने के लिए मुझे किस नंबर की बस से जाना होगा? What number bus do I take to get to Waikiki?
5214 यदि वर्ड प्रोसेसर गलत हो जाता है, तो हम इसे निःशुल्क बदलने की गारंटी देते हैं। Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
5215 यह सुंदर होगा। That would be lovely.
5216 यह एक खूबसूरत दिन है! It’s a beautiful day!
5217 क्या तुम पहले लंदन गए हो? Have you been to London before?
5218 लंदन जाने के बाद से उसने फोन नहीं किया। She hasn’t phoned since she went to London.
5219 लंदन अपने कोहरे के लिए प्रसिद्ध है। London is famous for its fog.
5220 लंदन घोड़े के लिए बनाया गया शहर था। London was a city built for the horse.
5221 लंदन यूरोप के सामान्य बाजार के रूप में विकसित हुआ। London developed into the general market of Europe.
5222 लंदन दुनिया के सबसे बड़े शहरों में से एक है। London is among the largest cities in the world.
5223 लंदन पर कई बार बमबारी की गई। London was bombed several times.
5224 अभी लंदन में कितने बजे हैं? What time is it in London now?
5225 यह अब लंदन में सात है। It is seven in London now.
5226 लन्दन इंग्लैंड की राजधानी है। London is the capital of England.
5227 क्या लंदन में बारिश हो रही थी? Was it rainy in London?
5228 लंदन अब कोहरे का शहर नहीं रहा। London is no longer a city of fog.
5229 पेरिस की तुलना में लंदन बड़ा है। London is large, compared with Paris.
5230 सत्रहवीं शताब्दी में लंदन का अधिकांश भाग नष्ट हो गया था। Much of London was destroyed in the seventeenth century.
5231 लंदन की जलवायु टोक्यो से भिन्न है। London’s climate differs from that of Tokyo.
5232 लंदन पहुंचने पर उन्होंने मुझे एक टेलीग्राम भेजा। On his arrival in London, he sent me a telegram.
5233 जैसे ही आप लंदन पहुंचें, हमें एक लाइन देना सुनिश्चित करें। Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
5234 क्या यह सच है कि आप लंदन में पढ़ने जा रहे हैं? Is it true that you are going to study in London?
5235 लंदन में बहुत सारे पार्क हैं। There are a lot of parks in London.
5236 मुझे लंदन में अपने एक मित्र का पत्र मिला। I got a letter from a friend of mine in London.
5237 क्या आप लंदन में ठहरने के लिए जगह सुझा सकते हैं? Can you recommend a place to stay in London?
5238 मैं लंदन में अपने एक पुराने छात्र से मिला। I met an old student of mine in London.
5239 लंदन में मौसम ठीक है। The weather is fine in London.
5240 लंबे कपड़े फैशन में रहे। Long dresses stayed in fashion.
5241 लंबी स्कर्ट अब फैशन से बाहर हैं। Long skirts are out of fashion now.
5242 लंबी स्कर्ट फैशन में हैं। Long skirts are in fashion.
5243 रोमियो ने जूलियट को मरा हुआ मानकर खुद को मारने का फैसला किया। Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
5244 एक रोबोट एक आदमी से ज्यादा काम कर सकता है। A robot can do more work than a man can.
5245 रोबोट खतरनाक परिस्थितियों का सामना कर सकते हैं। Robots can withstand dangerous conditions.
5246 रोबिन जब सो रहे होते हैं तो बहुत प्यारे लगते हैं। Robin looks very cute when he’s sleeping.
5247 मैं आपसे लॉबी में तीन बजे मिलूंगा। I’ll meet you in the lobby at three.
5248 गधे सख्त जानवर होते हैं। Donkeys are tough animals.
5249 रॉबर्ट को अभी बैठक के लिए देर नहीं हुई है। Robert has not yet been late for a meeting.
5250 रॉबर्ट इतने व्यस्त थे कि उन्हें गोल्फ खेलने का निमंत्रण ठुकराना पड़ा। Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
5251 रॉक युवा पुरुषों और महिलाओं से अपील करता है। Rock appeals to young men and women.
5252 रॉक सितारों को टाई पहने देखना असामान्य है! It is unusual to see rock stars wearing a tie!
5253 रॉक कॉन्सर्ट को बंद कर दिया गया क्योंकि गायक बीमार पड़ गया था। The rock concert was called off because the singer fell ill.
5254 मैंने रॉक क्लाइम्बिंग और डीप-सी डाइविंग की है और एक इंडोनेशियाई जंगल में सोया हूं। I’ve done rock climbing and deep-sea diving and slept in an Indonesian jungle.
5255 मुझे लगा कि आप LA . में पले-बढ़े हैं I thought you were raised in L.A.
5256 मुझे अपनी एलए यात्रा रद्द कर देनी चाहिए। I should cancel my L.A. trip.
5257 रोजर एक पार्टी एनिमल है। Roger is a party animal.
5258 रूसी सीखना बहुत मुश्किल है। Russian is very difficult to learn.
5259 मैं एक ऐसे व्यक्ति को जानता हूं जो अच्छी तरह से रूसी बोल सकता है। I know a man who can speak Russian well.
5260 रूस दूसरी महाशक्ति के रूप में उभरा था। Russia had emerged as a second superpower.
5261 क्या आप कभी पेरिस गए हैं? Have you ever gone to Paris?
5262 लॉस एंजिल्स संयुक्त राज्य अमेरिका का दूसरा सबसे बड़ा शहर है। Los Angeles is the second largest city in the United States.
5263 रॉकेट चंद्रमा के चारों ओर कक्षा में है। The rocket is in orbit around the moon.
5264 रॉकेट को अंतरिक्ष में प्रक्षेपित किया गया। The rocket was launched into space.
5265 विस्फोट तय समय पर हुआ। The blast-off took place on schedule.
5266 लोला ने अनुग्रह के साथ नृत्य किया। Lola danced with grace.
5267 लौरा बीमार हो सकता है। Laura may have been sick.
5268 यद्यपि 475AD वह वर्ष है जो रोमन साम्राज्य के ‘पतन’ को दर्शाता है, यह इसके ‘पतन’ का वर्ष नहीं है। Although 475AD is the year that shows the ‘decline’ of the Roman Empire, it is not the year of its ‘fall’.
5269 क्या आप कभी रोम गए हैं? Have you ever visited Rome?
5270 रोम घूमने लायक शहर है। Rome is a city worth visiting.
5271 रोम एक पुराना शहर है। Rome is an old city.
5272 रोम अपनी प्राचीन वास्तुकला के लिए प्रसिद्ध है। Rome is famous for its ancient architecture.
5273 रोम में वैसा ही करें जैसा रोमन करते हैं। Do in Rome as the Romans do.
5274 रोम इटली में है। Rome is in Italy.
5275 रोम का इतिहास बहुत ही रोचक है। The history of Rome is very interesting.
5276 मैं रोमन इतिहास पर किताबें ढूंढ रहा हूं। I’m looking for books on Roman history.
5277 रोम में बहुत सारी प्राचीन इमारतें हैं। Rome has a lot of ancient buildings.
5278 रस्सी को पेड़ से बांधें। Fasten the rope to the tree.
5279 रस्सी को छोड़ दो। Let go of the rope.
5280 रस्सी को मत छोड़ो। Don’t let go of the rope.
5281 उसने अपने आप को चाकू से मुक्त कर लिया। He cut himself free with his knife.
5282 रस्सी पकड़ो। Hold the rope.
5283 रस्सी को पकड़ो। Hold on to the rope.
5284 रस्सी को मजबूती से पकड़ कर मैं सुरक्षित उतरने के लिए आ गया। Holding on to the rope firmly, I came safely to land.
5285 एक रस्सी को पानी में फेंक दिया गया। A rope was thrown into the water.
5286 क्या मेरे पास रोड मैप हो सकता है? May I have a road map, please?
5287 मोमबत्ती हवा से बुझ गई। The candle was blown out by the wind.
5288 मोमबत्तियों ने कमरे को उज्ज्वल बना दिया। The candles made the room bright.
5289 मोमबत्ती जल गई। The candle burned out.
5290 मोमबत्ती अपने आप बुझ गई। The candle went out by itself.
5291 मुझे एक कार किराए पर लेनी है। I’d like to rent a car.
5292 नींबू और नीबू अम्लीय फल हैं। Lemons and limes are acidic fruits.
5293 नींबू खट्टा होता है। Lemon is sour.
5294 नींबू का अपना ही एक स्वाद होता है। The lemon has a flavor all of its own.
5295 कृपया नींबू के साथ एक चाय। A tea with lemon, please.
5296 रिपोर्ट अगले सोमवार को आने वाली है। Reports are due next Monday.
5297 मुझे रिपोर्ट कब देनी चाहिए? When must I turn in the report?
5298 रेस्टोरेंट कब खुलता है? When does the restaurant open?
5299 रेस्टोरेंट में वेलकम पार्टी हुई। A welcome party took place in the restaurant.
5300 आप रेग के बारे में क्या सोचते हैं? What do you think of reggae?
5301 लियो जब दो साल का था तब दहाड़ने लगा। Leo started to roar when he was two years old.
5302 मेरे रेनकोट से एक बटन उतर आया है। A button has come off my raincoat.
5303 दौड़ से पहले, धावकों को वार्मअप करना होता है। Before the race, the runners have to warm up.
5304 राष्ट्रपति रीगन के कर कार्यक्रम ने काम नहीं किया है। President Reagan’s tax program has not worked.
5305 आपके लिए नियमों का पालन करने के अलावा कुछ नहीं करना है। There is nothing for you to do but obey the rules.
5306 जब आप नियमों को जानते हैं तो यह बहुत आसान है। It’s so easy when you know the rules.
5307 कक्षीय सेवा। मैं आपकी मदद कर सकता हूं? Room service. May I help you?
5308 लूसी ने अपने माता-पिता को खुश किया। Lucy made her parents happy.
5309 लुसी चॉपस्टिक का उपयोग नहीं कर सकती। Lucy cannot use chopsticks.
5310 लुसी को उसके दादा-दादी ने पाला था। Lucy was brought up by her grandparents.
5311 लुसी को अब किचन में होना चाहिए। Lucy should be in the kitchen now.
5312 क्या लुसी ने अभी तक फोन किया है? Has Lucy telephoned yet?
5313 लुसी अमेरिका से हैं। Lucy is from America.
5314 लूसी की मां ने उसे अपनी छोटी बहन की देखभाल करने के लिए कहा। Lucy’s mother told her to take care of her younger sister.
5315 लूसी तीन दिन पहले मुझसे मिलने आई थी। Lucy came to see me three days ago.
5316 जब तक लुसी ने मुझे नहीं छोड़ा तब तक मुझे एहसास नहीं हुआ कि मैं उससे कितना प्यार करती हूं। It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.
5317 लिन तेज दौड़ता है। Lynn runs fast.
5318 लिंडा देर रात घर आई। Linda came home late at night.
5319 लिंडा इमारत में आई। Linda came into the building.
5320 लिंडा गाने के लिए खड़ी हो गई। Linda stood up to sing.
5321 लिंडा ने अपनी जीभ बाहर निकाल ली। Linda stuck her tongue out.
5322 लिंडा को चॉकलेट बहुत पसंद है। Linda loves chocolate.
5323 आपको लिंडा का संगीत कार्यक्रम कैसा लगा? How did you like Linda’s concert?
5324 सेब खाने से पहले त्वचा को उतार लें। Take the skin off before you eat the apple.
5325 मैं एक सेब खा रहा हूँ। I am eating an apple.
5326 क्या आप एक और सेब चाहेंगे? Would you like another apple?
5327 मुझे दो किलो सेब चाहिए। I’d like two kilos of apples.
5328 क्या आपको सेब पसंद है? Do you like apples?
5329 सेब अभी पके नहीं हैं। The apples are not quite ripe.
5330 वे सेब को पांच-पांच डॉलर में बेचते हैं। They sell apples at five dollars each.
5331 सेब दर्जनों द्वारा बेचे जाते हैं। Apples are sold by the dozen.
5332 सेब के सारे पेड़ काट दिए गए। All the apple trees were cut down.
5333 आधे सेब सड़ चुके हैं। Half of the apples are rotten.
5334 आपको सबसे अच्छा कौन सा पसंद है, सेब, संतरा या अंगूर? Which do you like best, apples, oranges or grapes?
5335 सेब पेड़ से गिर गया। The apple fell from the tree.
5336 सेब पके हुए हैं। The apples are ripe.
5337 कुछ सेब पेड़ से नीचे गिरे। Some apples fell down from the tree.
5338 एक सेब पेड़ से गिर गया। An apple fell off the tree.
5339 उनमें से एक सेब जमीन पर गिर गया। One of the apples fell to the ground.
5340 एक सेब जमीन पर गिर गया। An apple fell to the ground.
5341 क्या तुम लिंक्स की अदला बदली करना चाहते हो? Would you like to exchange links?
5342 लिंकन गुलामी के विरोधी थे। Lincoln was opposed to slavery.
5343 लिंकन ने दासों को स्वतंत्रता प्रदान की। Lincoln granted liberty to slaves.
5344 लिंकन ने गुलामों को आजाद कराया। Lincoln set the slaves free.
5345 लिंकन एक महान राजनेता थे। Lincoln was a great statesman.
5346 1865 में लिंकन की मृत्यु हो गई। Lincoln died in 1865.
5347 लिंकन 1860 में राष्ट्रपति चुने गए थे। Lincoln was elected President in 1860.
5348 लिंकन के माता-पिता जीवन भर गरीब रहे। Lincoln’s parents remained poor all their lives.
5349 क्या आप मुझे बता सकते हैं कि लिंकन सेंटर कैसे पहुंचे? Can you tell me how to get to Lincoln Center?
5350 शटल बस एयरपोर्ट के लिए कितने बजे निकलती है? What time does the shuttle bus leave for the airport?
5351 मुझे शटल बस का इंतज़ार कहाँ करना चाहिए? Where should I wait for the shuttle bus?
5352 क्या आप इसे रिबन से बांध सकते हैं? Could you tie it with a ribbon?
5353 मुझे शटल बस कहां मिल सकती है? Where can I find a shuttle bus?
5354 रिक और कैरल दो महीने पहले टूट गए, लेकिन वह अभी भी उसके लिए मशाल लेकर चल रहा है। Rick and Carol broke up two months ago, but he’s still carrying a torch for her.
5355 रिचर्ड निष्पक्ष हैं, यहां तक ​​कि उन लोगों के लिए भी जिन्हें वह पसंद नहीं करते हैं। Richard is fair, even to people he does not like.
5356 रिचर्ड रॉबर्ट्स कई पुस्तकों के लेखक हैं। Richard Roberts is the author of numerous books.
5357 लिस्बन के लिए सबसे अच्छा तरीका समुद्र है। The best approach to Lisbon is by sea.
5358 गिलहरी मेवा इकट्ठा करने में व्यस्त थी। The squirrel was busy gathering nuts.
5359 गिलहरी तेज गति से चलती है। Squirrels are quick of movement.
5360 गिलहरियाँ पेड़ों पर चढ़ने में फुर्तीला होती हैं। Squirrels are nimble in climbing trees.
5361 अपना नाम सूची में नीचे रखें और अगले व्यक्ति को दें। Put down your name on the list and pass it on to the next person.
5362 उसका नाम सूची में नहीं था। Her name wasn’t on the list.
5363 मैंने उसका नाम सूची में जोड़ा। I added his name to the list.
5364 उसका नाम सूची से काट दो। Strike his name from the list.
5365 लीजा सिर्फ अंग्रेजी ही नहीं बल्कि फ्रेंच भी बोलती हैं। Lisa speaks not only English but also French.
5366 लिसा, यह मिस्टर मुराता है। वह मेरा बॉस है। Lisa, this is Mr Murata. He’s my boss.
5367 नेता को पता होना चाहिए कि तम्बू कहाँ स्थापित करना है। The leader should know where to set up the tent.
5368 कोहरे में दीये की रोशनी जगमगा उठी। The light of the lamp glimmered in the fog.
5369 दीया बुझ गया, और सब काला था। The lamp went out, and all was black.
5370 मैं भीड़-भाड़ वाली ट्रेनों में यात्रा करने के बजाय जल्दी निकल जाऊंगा। I would rather leave early than travel on rush-hour trains.
5371 मैं रेडियो सुन रहा हूँ। I’m listening to the radio.
5372 कृपया रेडियो बंद कर दें। Turn off the radio, please.
5373 मैंने इसे ठीक करने के लिए रेडियो को अलग रखा। I took the radio apart to repair it.
5374 क्या मैं आपका रेडियो उधार ले सकता हूँ? Can I borrow your radio?
5375 अगर मैं रेडियो चालू कर दूं तो क्या आपको कोई आपत्ति है? Do you mind if I turn on the radio?
5376 क्या आपको मेरे रेडियो चालू करने से ऐतराज है? Do you mind my turning on the radio?
5377 रेडियो चला दो। Turn on the radio.
5378 कृपया रेडियो चालू करें। Please turn on the radio.
5379 मैं रेडियो सुनते-सुनते सो गया। I fell asleep while listening to the radio.
5380 टीवी और रेडियो द्वारा समाचारों का संचार अब बहुत आम हो गया है। The communication of news by TV and radio is very common now.
5381 रेडियो काम नहीं करेगा। The radio will not work.
5382 रेडियो एक महान आविष्कार है। Radio is a great invention.
5383 रेडियो ने खराब मौसम की चेतावनी दी। The radio gave a warning of bad weather.
5384 रेडियो का आविष्कार मार्कोनी ने किया था। The radio was invented by Marconi.
5385 रेडियो ने टेलीविजन को जगह दी। The radio gave place to television.
5386 मुझे रेडियो में बैटरी बदलनी है। I have to change the batteries in the radio.
5387 कृपया रेडियो बंद कर दें। Please turn down the radio.
5388 रेडियो को थोड़ा ऊपर करो। Turn the radio up a little.
5389 रेडियो चालू करें। मैं इसे नहीं सुन सकता। Turn up the radio. I can’t hear it.
5390 रेडियो बहुत जोर से है। क्या आप इसे थोड़ा कम नहीं कर सकते? The radio is too loud. Can’t you turn it down a little?
5391 रेडियो बहुत जोर से है। The radio is too loud.
5392 रेडियो काम नहीं करता। The radio doesn’t work.
5393 हमने रेडियो पर उनका व्याख्यान सुना। We listened to his lecture on the radio.
5394 क्या आपने आज सुबह रेडियो पर खबर सुनी? Did you hear the news on the radio this morning?
5395 रेडियो क्रम से बाहर है। The radio is out of order.
5396 रेडियो ने समाचार को विस्तार से प्रसारित किया। The radio broadcast the news in detail.
5397 मैरी क्यूरी ने ही रेडियम की खोज की थी। It was Marie Curie who discovered radium.
5398 रैकेट को कसकर पकड़ें। Hold the racket tight.
5399 मेरे पूरे शरीर में रग्बी खेल के बाद एक बड़ा घाव था। My whole body was one big bruise after the rugby game.
5400 रग्बी बॉल अंडे के आकार की होती है। The rugby ball is shaped something like an egg.
5401 रग्बी खेल के लिए आपको कितने लोगों की आवश्यकता है? How many people do you need for a rugby game?
5402 ऊंट अपनी पीठ के कूबड़ में बड़ी मात्रा में पानी जमा कर सकता है। A camel can store a large amount of water in the hump on its back.
5403 ऊंट अक्सर रेगिस्तान में यात्रा करने के लिए उपयोग किए जाते हैं। Camels are often used to travel in the desert.
5404 एक ऊंट, इसलिए बोलने के लिए, रेगिस्तान पर एक जहाज है। A camel is, so to speak, a ship on the desert.
5405 यदि आप ऊंट के पास जाते हैं, तो आपको काटे जाने का खतरा होता है। If you go near a camel, you risk being bitten.
5406 राइन फ्रांस और जर्मनी के बीच की सीमा है। The Rhine is the boundary between France and Germany.
5407 राइन फ्रांस और जर्मनी के बीच चलती है। The Rhine runs between France and Germany.
5408 क्या आपके पास कोई हल्की बियर है? Do you have any light beer?
5409 श्री राइट जापानी बोलते हैं जैसे कि यह उनकी मातृभाषा थी। Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
5410 क्या आपके पास लाइटर है? Have you got a lighter?
5411 मैंने अपना लाइटर कहीं नीचे रख दिया और अब मुझे वह नहीं मिल रहा है। I put my lighter down somewhere and now I can’t find it.
5412 शेर पिंजरे में हैं। The lions are in the cage.
5413 शेर को जानवरों का राजा कहा जाता है। The lion is called the king of animals.
5414 शेर जानवरों का राजा है। The lion is the king of beasts.
5415 शेर जंगल का राजा है। The lion is the king of the jungle.
5416 शेर अपने पिंजरे से बाहर निकलने के लिए संघर्ष करता रहा। The lion struggled to get out of his cage.
5417 क्या आपने शेरों की दहाड़ सुनी? Did you hear the roar of the lions?
5418 शेर की पूंछ से कुत्ते का सिर होना बेहतर है। Better to be the head of a dog than the tail of a lion.
5419 नमक, अगर आप कृपया। The salt, if you please.
5420 यदि आपको कोई आपत्ति न हो तो कृपया शीघ्र यहां आएं। Please come here soon if you don’t mind.
5421 पहले ही, आपका बहुत धन्यवाद। Thank you in advance.
5422 यदि आप बुरा न मानें तो इन पुस्तकों को मेरी मेज पर रख दें। Lay these books on my desk, if you don’t mind.
5423 अगर तुम चाहो तो मैं तुम्हें शतरंज खेलना सिखाऊंगा। If you like, I will teach you to play chess.
5424 यदि आप बुरा न मानें तो मैं कुछ समय के लिए अकेला रहना चाहूंगा। I’d like to be left alone for a while, if you don’t mind.
5425 ठीक है। मैं आपका प्रस्ताव स्वीकार करूंगा। All right. I’ll accept your offer.
5426 यदि आप अधिक जानकारी चाहते हैं, तो कृपया मुझसे संपर्क करें। If you would like to have further information, please contact me.
5427 यह जॉन को जेल में डालने से पहले की बात है। This was before John was put in prison.
5428 वे आमतौर पर एक यॉट को रखने के लिए एक एंकर का उपयोग करते हैं। They usually use an anchor to hold a yacht in place.
5429 अपने अच्छे जूते पहनें। Put on your good shoes.
5430 ठीक है। मैं जल्द से जल्द आऊंगा। All right. I’ll come as soon as possible.
5431 ठीक है, मैं इसे फिर से करूँगा। All right, I will do it again.
5432 यह अच्छा है या नहीं, चलो इसे वैसे भी करते हैं। Whether it’s good or not, let’s do it anyway.
5433 अगर तुम चाहो तो मैं तुम्हें एक उधार दूंगा। I’ll lend you one if you like.
5434 अपने काम से काम रखो। Mind your own business.
5435 क्या आप अधिक यात्रा करते हैं? Do you travel a lot?
5436 मैं ठीक से सो नहीं पाता। I can’t sleep well.
5437 मैंने आपको नहीं सुना। I didn’t hear you.
5438 ध्यान से सुनो। Listen carefully.
5439 उसका नाम अक्सर मुझसे बच जाता है। Her name often escapes me.
5440 मैं अक्सर उसे देखता हूं। I often see him.
5441 मैं शोरगुल वाले कमरे में काम करता था। I used to work in a noisy room.
5442 उपयोग करने से पहले हिलाएं। Shake before using.
5443 कुछ सोच विचार के बाद, मैंने घर पर रहने का फैसला किया। After some careful thought, I elected to stay at home.
5444 परिपक्व चिंतन के बाद, मैंने उनके प्रस्ताव को स्वीकार करने का निर्णय लिया है। After mature reflection, I’ve decided to accept their offer.
5445 मुझे हंसाओ मत। Don’t make me laugh.
5446 मैं अक्सर बेहद थका हुआ महसूस करता हूं। I often feel extremely exhausted.
5447 मुझे ठीक से याद नहीं है, लेकिन मुझे लगता है कि पिछले हफ्ते शुक्रवार था। I don’t remember exactly, but I suppose it was Friday last week.
5448 क्या आप अक्सर बाहर का खाना खाते हैं? Do you eat out often?
5449 मैं अक्सर फिल्मों में जाता हूं। I often go to the movies.
5450 आप बहुत अच्छा कर रहे हैं। इसे जारी रखो। You are doing very well. Keep it up.
5451 तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई उससे ऐसी बात कहने की! How dare you say such a thing to her!
5452 उसकी शिकायत करने की हिम्मत कैसे हुई? How dare he complain?
5453 मुझ पर हंसने की तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई! How dare you laugh at me!
5454 तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई मुझसे इस तरह बात करने की? How dare you speak like that to me?
5455 तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई मुझसे मदद माँगने की! How dare you ask me for help!
5456 तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई ऐसी बात कहने की! How dare you say such a thing!
5457 तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई मुझसे इस तरह बात करने की! How dare you talk to me like that!
5458 तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई ऐसा व्यवहार करने की! How dare you behave like that!
5459 मैं नहीं देखता कि आप उस सामान को कैसे खा सकते हैं। I don’t see how you can eat that stuff.
5460 आप इन सभी शोरों को कैसे बर्दाश्त कर सकते हैं? How can you stand all these noises?
5461 मुझे बहुत छींक आती है। I sneeze a lot.
5462 आप उस असभ्य साथी को कैसे बर्दाश्त कर सकते हैं? How can you tolerate that rude fellow?
5463 तुम्हारी हिम्मत कैसे हुई यह कहने की! How dare you say that!
5464 आप चाहें तो हमारे साथ आएं। Come along with us if you like.
5465 यूरोपीय शराब पीना पसंद करते हैं। The European likes to drink wine.
5466 यूरोप जाने से पहले मैं आपसे मिलना चाहता हूं। I’d like to see you before I leave for Europe.
5467 मैं कभी यूरोप नहीं गया। I’ve never been to Europe.
5468 यूरोप का कोई भी शहर टोक्यो जितना आबादी वाला नहीं है। No city in Europe is as populous as Tokyo.
5469 क्या यूरोप में बहुत से लोग हैं जो अब भी भूतों पर विश्वास करते हैं? Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
5470 यूरोप में रहते हुए, उसने रोम का दौरा किया। While in Europe, she visited Rome.
5471 थकान यूरोप की उड़ान के बाद होती है। Fatigue follows a flight to Europe.
5472 यूरोप में सितंबर में स्कूल शुरू होता है। School starts in September in Europe.
5473 यूरोप में, लोग समय की पाबंदी को निश्चित रूप से मानते हैं। In Europe, people regard punctuality as a matter of course.
5474 योको ने जापानी से कुछ कविताओं का अंग्रेजी में अनुवाद किया। Yoko translated some poems from Japanese into English.
5475 अंतत: यह निर्णय लिया गया कि दुकानों को सर्विलांस कैमरों से लैस किया जाए। Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
5476 मैं अंत में आदमी के साथ छोड़ रहा हूँ। I am finally quits with the man.
5477 अंत में यह सब खत्म हो गया है। अब हम आराम कर सकते हैं। It is finally all over. Now we can relax.
5478 संक्षेप में, हमारे सभी प्रयासों का कोई परिणाम नहीं निकला। In short, all our efforts resulted in nothing.
5479 मुझे खुशी है कि आप पार्टी में आ सके। I’m glad you could come to the party.
5480 इतने अच्छे दोस्त पाकर मैं खुश हूं। I am happy to have so many good friends.
5481 हमारे लिए अच्छे दोस्त चुनना जरूरी है। It is important for us to choose good friends.
5482 अच्छा चमड़ा सालों तक चलेगा। Good leather will wear for years.
5483 सुंदर सपनों में खो जाओ! Sweet dreams!
5484 घर पर हमारे लिए खुशखबरी थी। Good news was in store for us at home.
5485 न कभी अच्छा युद्ध हुआ और न ही बुरी शांति। There never was a good war nor a bad peace.
5486 आपका सप्ताहांत अच्छा रहे! Have a good weekend!
5487 अच्छे स्वास्थ्य के लिए अच्छा खाना और पर्याप्त नींद बेहद जरूरी है। Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
5488 एक अच्छा शब्दकोश हाथ में रखें। Keep a good dictionary at hand.
5489 चलो अच्छे परिणाम की आशा करते हैं। Let’s hope for good results.
5490 अच्छे विद्यार्थी मन लगाकर पढ़ते हैं। Good students study hard.
5491 अच्छे बाड़े अच्छे पड़ोसी बनाते हैं। Good fences make good neighbors.
5492 आपका दिन शुभ हो। Have a nice day.
5493 एक अच्छा कोच इस टीम को प्रशिक्षित करता है। A good coach trains this team.
5494 क्या आप एक अच्छा कैमरा सुझा सकते हैं? Can you recommend a good camera?
5495 मेरी ओर से आपको नया साल मुबारक हो। I wish you a Happy New Year.
5496 यह एक अच्छा दिन है, है ना? बाहर घूमने क्यों नहीं जाते? It’s a nice day, isn’t it? Why not go out for a walk?
5497 आपका दिन शुभ हो! Have a nice day!
5498 युमी के पास अब बहुत पैसा है। Yumi has much money now.
5499 पालने में सो रहे प्यारे छोटे बच्चे को देखिए। Look at the cute little baby sleeping in the cradle.
5500 कौन तेज दौड़ता है, युमी या कीको? Who runs faster, Yumi or Keiko?
5501 युमिको टेनिस क्लब से ताल्लुक रखता है। Yumiko belongs to the tennis club.
5502 क्या आप जानते हैं यूनेस्को का हिन्दी में क्या मतलब होता है? Do you know what UNESCO stands for?
5503 धीरे चलो। Walk slowly.
5504 पर्याप्त समय लो। Take your time.
5505 धीरे-धीरे काम करें, और आप गलतियाँ नहीं करेंगे। Work slowly, and you won’t make mistakes.
5506 धीरे चलाओ। Drive slowly.
5507 धीरे और स्पष्ट रूप से बोलो। Speak slowly and clearly.
5508 धैर्य से काम करने पर ही सफलता मिलती है। Slow and steady wins the race.
5509 धीरे धीरे जल्दी करो। Make haste slowly.
5510 मैं आऊंगा बशर्ते तुम धीरे चलाओ। I’ll come provided you drive slowly.
5511 जब यहूदी फसह का समय आने वाला था, यीशु यरूशलेम को गया। When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
5512 क्या आपने महसूस किया कि कल रात पृथ्वी हिल रही थी? Did you feel the earth shake last night?
5513 कल रात एक अजीब बात हुई। A strange thing happened last night.
5514 कल रात गरज और बिजली चमकी थी। There was thunder and lightning last night.
5515 कल रात मुझे नींद नहीं आई। Last night I did not get a wink of sleep.
5516 मैं कल रात तुम्हारा इंतजार कर रहा था। I was expecting you last night.
5517 एक यूएफओ क्या है? What is a UFO?
5518 यदि आप कोशिश करते हैं तो आप अपनी अंग्रेजी में सुधार कर सकते हैं। You can improve your English if you try.
5519 वहाँ करने के लिए बहुत कम होने से मैं निराश था। I was disappointed at there being so little to do.
5520 इसे करने के बहुत सारे तरीके हैं। There are a lot of ways of doing it.
5521 मुझे दिखाओ कि यह कैसे करना है, कृपया। Show me how to do it, please.
5522 इसे ज़्यादा मत करो। Don’t overdo it.
5523 रुको, मैं कहता हूँ। Stop, I say.
5524 मैंने आपको बार-बार ऐसा न करने के लिए कहा है। I’ve told you over and over again not to do that.
5525 उन्हें अनुबंध पर हस्ताक्षर करने के लिए मजबूर किया गया था। He was compelled to sign the contract.
5526 पहाड़ का ऊपरी हिस्सा बर्फ से ढका हुआ है। The upper part of the mountain is covered with snow.
5527 सोये कुत्तों पड़े रहने दो। Let sleeping dogs lie.
5528 आखिर आपने इसे प्रबंधित किया। You managed it after all.
5529 मौसम आखिरकार जम गया। The weather has settled at last.
5530 अंत में, सच्चाई हमें ज्ञात हो गई। At last, the truth became known to us.
5531 मुझे आखिरकार नौकरी मिल गई। I finally got a job.
5532 अंत में, सत्रांत परीक्षा समाप्त हो गई है। At last, the end-of-term exams are over.
5533 तो, हम अंत में मिलते हैं! मैंने इस पल का इतना लंबा इंतजार किया है। So, we finally meet! I’ve waited so long for this moment.
5534 बारिश आखिर रुक गई। The rain stopped at last.
5535 आखिर बस रुक गई। At last, the bus stopped.
5536 अंत में उसने उसे प्रपोज करने का मन बना लिया। At long last he made up his mind to propose to her.
5537 आप प्रयास करेंगे तो सफल होंगे। You’ll succeed if you try.
5538 आप कोशिश करें तो कर सकते हैं। You can do it if you try.
5539 आप कभी नहीं जानते कि आप क्या कर सकते हैं जब तक आप कोशिश नहीं करते। You never know what you can do till you try.
5540 मुझे अपना वजन कम करना है, इसलिए मैं डाइट पर हूं। I have to lose weight, so I’m on a diet.
5541 व्यस्त व्यक्ति मत बनो। Don’t be a busybody.
5542 अगर आप अपना वजन कम करना चाहते हैं तो आपको खान-पान पर ध्यान देना होगा। If you want to lose weight, you’ll have to be careful about what you eat.
5543 आसान अंग्रेजी में लिखी गई यह किताब नौसिखियों के लिए उपयुक्त है। Written in easy English, this book is suitable for beginners.
5544 मुझे जलने से छाले हो गए। I got blisters from the burn.
5545 हताश पुरुष अक्सर हताश करने वाली चीजें करते हैं। Desperate men often do desperate things.
5546 शीतकालीन अवकाश समाप्त होने में अधिक समय नहीं लगेगा। It will not be long before the winter vacation ends.
5547 मुझे उम्मीद है कि यह जल्द ही साफ हो जाएगा। I hope it will clear up soon.
5548 जल्द ही बारिश हो सकती है। It may rain soon.
5549 नमस्ते जॉन! आप कैसे हैं? Hello, John! How are you?
5550 नमस्ते, व्यापार कैसा है? Hello, how’s business?
5551 हाय, बिल। आप कैसे हैं? Hi, Bill. How are you?
5552 हेलो टॉम। सुबह बख़ैर। Hello, Tom. Good morning.
5553 नमस्ते! आप कैसे हैं? Hi! How are you?
5554 नमस्कार! मैं आप से यहाँ मिलना चाहता हूं! यह एक छोटी सी दुनिया है, है ना? Hello! Fancy meeting you here! It’s a small world, isn’t it?
5555 मोंट ब्लांक कितना ऊंचा है? How high is Mont Blanc?
5556 मोंट ब्लांक पूरे साल बर्फ से ढका रहता है। Mont Blanc is covered with snow all the year round.
5557 मौली के पास एक बड़ी घड़ी है। Molly has a large clock.
5558 धुंध ने लंदन को घेर लिया। The haze enveloped London.
5559 मैं अब उस पर विश्वास नहीं करता। I don’t believe him any longer.
5560 मेरे पास कहने के लिए और कुछ नहीं है। I have nothing further to say.
5561 मुझे अब कर्ज की जरूरत नहीं है। I do not need a loan anymore.
5562 जब तक आप कोशिश नहीं करेंगे तब तक आप कभी नहीं जान पाएंगे। You’ll never know unless you try.
5563 हर चीज के लिए पहली बार होना चाहिए। There has to be a first time for everything.
5564 एक शासक के साथ छड़ी की लंबाई को मापें। Measure the length of the stick with a ruler.
5565 मुझे यह स्पष्ट करने की उम्मीद है कि मुझे क्यों लगता है कि एम्मेट का सिद्धांत, मूल रूप से डिजाइन वास्तुकला के क्षेत्र में पेश किया गया, भौतिकी में इतना महत्वपूर्ण है। I hope to make clear why I think Emmet’s theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.
5566 कृपया इसे वापस इसके स्थान पर रखें। Please put it back in its place.
5567 आपको अधिक विनम्र होना चाहिए। You must be more polite.
5568 एक बेहतर विचार के अभाव में मुझे यह तरीका चुनना पड़ा। In the absence of a better idea I had to choose this method.
5569 मैं इसे एक चमकीले रंग में पसंद करूंगा। I’d like it in a brighter color.
5570 सब्जियां ज्यादा खानी चाहिए। You should eat more vegetables.
5571 मैंने खुद से और किताबें पढ़ने का वादा किया है। I have promised myself to read more books.
5572 जब तक आप कठिन अध्ययन नहीं करेंगे तब तक आप असफल होंगे। You are bound to fail unless you study harder.
5573 मुझे खेद है कि मैंने अधिक मेहनत नहीं की। I regret that I did not work harder.
5574 जब तक आप अधिक मेहनत नहीं करेंगे तब तक आप असफल होंगे। You will fail unless you work harder.
5575 आप बेहतर जानने के लिए काफी पुराने हैं। You’re old enough to know better.
5576 काश मैं लंबा होता। I wish I were taller.
5577 आइए शहर के और अधिक देखने के लिए बस से चलते हैं। Let’s go by bus to see more of the city.
5578 वाहन सावधानी पूर्वक चलाएं, नहीं तो दुर्घटना हो सकती है। Drive more carefully, or you will have an accident.
5579 एक सावधान पाठक ने गलती पर ध्यान दिया होगा। A careful reader would have noticed the mistake.
5580 मैंने आपको बार-बार कहा है कि अधिक सावधान रहें। I’ve told you again and again to be more careful.
5581 अधिक सावधान रहें, अन्यथा आप गलतियाँ करेंगे। Be more careful, or you will make mistakes.
5582 काश मैं और अधिक सावधान होता! How I wish I had been more careful!
5583 मैं एक और महंगी घड़ी खरीदना चाहता हूं। I want to buy a more expensive watch.
5584 कृपया जोर से। Louder, please.
5585 क्या आपके पास बड़ा आकार है? Do you have a larger size?
5586 तेजी से चलें, नहीं तो ट्रेन छूट जाएगी। Walk faster, or you’ll miss the train.
5587 मुझे खेद है कि मैंने आपको जल्दी उत्तर नहीं दिया। I’m sorry I didn’t reply to you sooner.
5588 क्षमा करें मैंने जल्दी उत्तर नहीं दिया। Sorry I didn’t reply sooner.
5589 मुझे पहले चले जाना चाहिए था। I should have left earlier.
5590 कृपया मुझे जल्दी न लिखने के लिए क्षमा करें। Please forgive me for not having written sooner.
5591 आपको यह मुझे जल्दी बता देना चाहिए था। You should have told it to me sooner.
5592 आपको यहां पहले आ जाना चाहिए था। You ought to have come here earlier.
5593 क्षमा करें, मैंने आपको जल्दी ई-मेल नहीं किया। Sorry I didn’t e-mail you sooner.
5594 कृपया कम शोर। Less noise, please.
5595 ताजी सब्जियां ज्यादा खाएं। Eat more fresh vegetables.
5596 अधिक खाओ, या तुम ताकत हासिल नहीं करोगे। Eat more, or you won’t gain strength.
5597 आपको और जानकारी जुटानी होगी। You must gather further information.
5598 मुझे और विस्तृत जानकारी चाहिए। I want more detailed information.
5599 क्या आपके पास छोटा आकार है? Do you have a smaller size?
5600 अगर मैं छोटा होता तो पढ़ाई के लिए विदेश जाता। If I were younger, I would go abroad to study.
5601 काश हमारे पास और समय होता। I wish we had more time.
5602 अगर मेरे पास और समय होता तो मैं आपको लिख देता। If I had had more time, I would have written to you.
5603 अधिक तर्कसंगत उपभोक्ता बनने का प्रयास करें। Try to be a more rational consumer.
5604 आपको बेहतर व्यवहार करने की कोशिश करनी चाहिए। You should try to behave better.
5605 आपको अधिक समझदारी से काम लेना चाहिए। You must act more wisely.
5606 हमें यहां कारोबारी खर्च में कटौती करनी है। क्या आपने कभी यह देखने के बारे में नहीं सुना है कि आप खर्च करना शुरू करने से पहले कितना प्राप्त कर रहे हैं? We have to cut business expenses here. Haven’t you ever heard of looking at how much you’re getting before you start spending?
5607 एक अधिक अनुभवी वकील ने मामले को अलग तरीके से निपटाया होगा। A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
5608 क्या आपके पास इससे सस्ता कुछ है? Do you have anything cheaper?
5609 क्या आपके पास कुछ सस्ती चीज़ें हैं? Do you have anything less expensive?
5610 कुछ और रोस्ट बीफ़ के बारे में क्या? How about some more roast beef?
5611 अच्छे समय में जन्म लेने पर वह एक महान विद्वान बन जाता। Born in better times, he would have become a great scholar.
5612 क्या आप अधिक धीरे नहीं बोलेंगे? Won’t you speak more slowly?
5613 उसने मुझे और धीरे से बोलने के लिए कहा। He asked me to speak more slowly.
5614 अधिक धीरे चलें। Walk more slowly.
5615 क्या आप अधिक धीमी गति से गाड़ी चला सकते हैं? Could you drive more slowly?
5616 यह है कि एम्मेट का सिद्धांत भौतिकी में पिछले सिद्धांतों के साथ संगत है जो कि सबसे महत्वपूर्ण है। It is that Emmet’s theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
5617 मुझे पहले आ जाना चाहिए था। I should have come earlier.
5618 क्या किसी को कुछ और पाई चाहिए? Does anyone want some more pie?
5619 मैं आपको बाद में मामला समझाऊंगा। I’ll explain the matter to you later on.
5620 मुझे और भी बहुत कुछ चाहिए। I want a lot more.
5621 क्या आप अधिक कुकीज़ की परवाह करेंगे? Would you care for more cookies?
5622 काश मैंने और पैसा कमाया होता। I wish I earned more money.
5623 अगर मेरे पास और पैसे होते, तो मैं एक बड़े घर में जा सकता था। If I had more money, I could move to a bigger house.
5624 क्या आप कुछ बेहतर सोच सकते हैं? Can you think of something better?
5625 बेशक आप चाहें तो ले सकते हैं। Of course you can take it if you want.
5626 बेशक स्थानीय अस्पताल होने चाहिए। Of course there should be local hospitals.
5627 हां बिल्कुल। Yes, of course.
5628 बेशक मैं जाऊंगा। Of course I will go.
5629 बेशक हमारी जीवनशैली अमेरिका से अलग है। Of course our lifestyle is different from the one in America.
5630 मैंने इसे मान लिया था कि आप इसमें शामिल होंगे। I took it for granted that you would join.
5631 ओह, ज़रूर, मैंने अपने स्कूल के दिनों में अंग्रेजी का अध्ययन किया था। लेकिन दो या तीन साल पहले तक मैंने इसे गंभीरता से लेना शुरू नहीं किया था। Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn’t until two or three years ago that I really started taking it seriously.
5632 बेशक, हमें अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करना चाहिए। Of course, we must do our best.
5633 निश्चित रूप से! Definitely!
5634 बेशक मुझे खबर अच्छी तरह याद है। Of course I remember the news quite well.
5635 हां बिल्कुल तुम कर सकते हो। Of course, you may.
5636 क्यों नहीं? Why not?
5637 बेशक मैं बहुत अच्छी कार चला सकता हूं। Of course I can drive a car very well.
5638 बेशक, मैं तुम्हारे साथ वहाँ जाऊँगा। Of course, I will go there with you.
5639 मैं आपकी मदद करूंगा, बिल्कुल। I will help you, of course.
5640 आधुनिक जैज़ मेरे स्वाद के लिए नहीं है। Modern jazz is not to my taste.
5641 ठंड मास्को सर्दियों के दौरान अपने सिर पर एक टोपी पहनना सबसे अच्छा है। It’s best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.
5642 मास्को पहुंचने से पहले आपके पास चार दिन की यात्रा है। You’ve got another four day’s journey before you reach Moscow.
5643 हो सके तो हमारे साथ आइए। If you can, come with us.
5644 हो सके तो आ जाओ। Come if possible.
5645 यदि आप अपना वादा नहीं निभा सकते हैं, तो आप कौन सा बहाना बनायेंगे? If you can’t keep your promise, what excuse will you make?
5646 कल धूप होगी तो हम पिकनिक पर जाएंगे। If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
5647 अगर कल बारिश हुई तो मैं घर पर ही रहूंगा। If it rains tomorrow, I’ll stay at home.
5648 अगर कल बारिश होती है, तो मैं बैठक में नहीं जा रहा हूँ। If it rains tomorrow, I’m not going to the meeting.
5649 अगर कल बारिश हुई, तो चलो घर पर ही रहें। If it rains tomorrow, let’s stay home.
5650 अन्यथा हमें यह आदेश रद्द करना होगा। Otherwise we will have to cancel this order.
5651 अगर आपको किसी मदद की जरूरत हो तो बस मुझे बताएं। If you should need any help, just let me know.
5652 अगर कुछ होना चाहिए तो कृपया मुझे बताएं। If anything should happen, please let me know.
5653 अगर जॉन को मुझे फोन करना चाहिए, तो उससे कहो कि मैं सात बजे वापस आ जाऊंगा। If John should call me, tell him I’ll be back at seven.
5654 अगर किताबें न होतीं तो जीवन नीरस हो जाता। If it were not for books, life would be boring.
5655 अगर मेरा भाई यहां होता, तो उसे पता होता कि उसे क्या करना है। If my brother were here, he would know what to do.
5656 क्या मैं तुम थे, मैं इसे अनदेखा कर दूंगा। Were I you, I would ignore it.
5657 अगर मैं तुम होते तो मैं ऐसा नहीं करता। If I were you, I wouldn’t do it.
5658 अगर मेरी मां जिंदा होती तो वह मेरी मदद करती। If my mother were still alive, she would have helped me.
5659 अगर आपको कोई शिकायत है, तो मुझे बताएं, मैं उन पर गौर करूंगा। If you have any complaints, let me know, and I’ll look into them.
5660 यदि कोई बीमार व्यक्ति कागज के एक हजार सारसों को मोड़ दे तो उसकी मनोकामना पूर्ण होती है। If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
5661 अगर आपके पास एक मिलियन डॉलर होते तो आप क्या करते? What would you do if you had a million dollars?
5662 जरूरत पड़ी तो मैं कल नौ बजे आऊंगा। If necessary, I’ll come at nine tomorrow.
5663 यदि आप थके हुए हैं, तो बिस्तर पर जाएं। If you are tired, go to bed.
5664 अगर मुझे उसका पता पता होता तो मैं उससे मिल सकता था। If I had known her address, I could have visited her.
5665 अगर उसने इसके बारे में लहरें नहीं बनाई होती, तो उसे अपना पैसा कभी वापस नहीं मिलता। If she hadn’t made waves about it, she never would have got her money back.
5666 अगर उसने तुम पर भरोसा किया होता, तो वह ऐसा नहीं करती। If she had trusted you, she wouldn’t have done so.
5667 अगर यह उसकी मदद के लिए नहीं होता, तो मैं असफल हो जाता। If it had not been for his help, I would have failed.
5668 अगर उसकी मदद नहीं होती तो शायद वह डूब जाती। If it hadn’t been for his help, she might have drowned.
5669 अगर मुझे उसका पता पता होता, तो मैं उसे लिखता। If I knew his address, I would write to him.
5670 अगर मुझे उसका पता पता होता, तो मैं तुरंत उससे संपर्क करता। If I knew his address, I would get in touch with him right away.
5671 अगर वह आता है, तो उससे कहो कि वह मेरी प्रतीक्षा करे। If he comes, tell him to wait for me.
5672 अगर उसने मुझसे सच कहा होता, तो मैं उसे माफ कर देता। If he had told me the truth, I would have forgiven him.
5673 अगर वह उसे हाथ से नहीं पकड़ा होता तो वह तालाब में गिर जाती। She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
5674 यदि वह उस दिन घर पर रहता तो उसे विपत्ति न आती। If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.
5675 अगर उन्हें इसकी जानकारी होती तो शायद हादसा टाला जा सकता था। Had he known the facts, the accident might have been avoided.
5676 वह यहाँ होते तो क्या कहते? If he were here, what would he say?
5677 अगर वह सावधान रहते तो यह भयानक हादसा नहीं होता। If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.
5678 अगर वह ऐसे ही शराब पीता रहा, तो उसे समस्या होने वाली है। If he carries on drinking like that, he’s going to have a problem.
5679 अगर मेरे पास पर्याप्त पैसा होता, तो मैं किताब खरीद लेता। If I had had enough money, I would have bought the book.
5680 यदि आपको सुविधा हो तो मैं तीन बजे आ जाऊँगा। I’ll come at three o’clock if it is convenient to you.
5681 क्या आप सोच सकते हैं कि बिना बिजली के हमारा जीवन कैसा होता? Can you imagine what our life would be like without electricity?
5682 वह कहता है कि अगर वह एक पक्षी होता तो वह मेरे पास उड़ जाता। He says that if he were a bird he would fly to me.
5683 अगर सूरज चमकना बंद कर देता, तो सभी जीवित चीजें मर जातीं। If the sun were to stop shining, all living things would die.
5684 अगर युद्ध छिड़ गया तो हमारा क्या होगा? What will become of us if a war breaks out?
5685 अगर मेरा पुनर्जन्म हो सकता है, मैं एक अमीर परिवार की संतान बनना चाहता हूं, तो मैं जीवन के लिए तैयार हो जाऊंगा। If I could be reborn, I would want to be the child of a rich family, then I’d be set for life.
5686 अगर आपको सफल होना है तो आपको कड़ी मेहनत करनी होगी। If you are to succeed, you must work hard.
5687 अगर यह पानी के लिए नहीं होता, तो पृथ्वी पर जीवन नहीं होता। If it were not for water, there would be no life on the earth.
5688 यदि आपने अभी-अभी खाया है तो बेहतर होगा कि आप तैरें नहीं। You’d better not swim if you’ve just eaten.
5689 यदि यह पौधों के लिए नहीं होते, तो हम जीवित नहीं रह पाते। If it were not for plants, we wouldn’t be able to live.
5690 अगर मेरे पास पर्याप्त पैसा होता, तो मैं वह अच्छी कार खरीद लेता। If I had enough money, I would buy that nice car.
5691 अगर आपको कोई कठिनाई हो तो मुझसे मदद मांगें। If you have any difficulty, ask me for help.
5692 अगर कार खराब हो जाती है, तो हम चलेंगे। If the car breaks down, we’ll walk.
5693 अगर आपकी नौकरी चली गई तो आप क्या करेंगे? What would you do if you lost your job?
5694 अगर परीक्षा न होती तो हमारा स्कूली जीवन कितना सुखी होता! If it were not for examinations, how happy our school life would be!
5695 अगर कोई चोर मेरे कमरे में आता तो मैं उस पर कुछ फेंक देता। If a burglar came into my room, I would throw something at him.
5696 अगर मेरी सलाह न होती तो आप असफल हो जाते। If not for my advice, you would have failed.
5697 अगर मेरे पास पंख होते, तो मैं तुम्हारे पास उड़ता। If I had wings, I would fly to you.
5698 अगर मेरे पास उड़ने के लिए पंख होते तो मैं उसे बचाने चला जाता। If I had wings to fly, I would have gone to save her.
5699 अगर मेरे पास पर्याप्त पैसा होता, तो मैं इसे खरीद सकता था। If I had had enough money, I could have bought it.
5700 अगर मैं एक पक्षी होता, तो मैं तुम्हारे पास उड़ जाता। Were I a bird, I would fly to you.
5701 अगर मैं एक पक्षी होता, तो मैं तुम्हारे पास उड़ सकता था। If I were a bird, I could fly to you.
5702 यदि मुझे देर हो जाती है, तो आपको मेरी प्रतीक्षा करने की आवश्यकता नहीं है। In case I am late, you don’t have to wait for me.
5703 अगर मैं तुम्हारी जगह होता, तो मैं उसका हाथ बँटाता। If I were in your place, I would lend him a hand.
5704 अगर मैं तुम होते तो मुझे ऐसा काम नहीं करना चाहिए था। If I were you, I should not do such a thing.
5705 अगर मैं तुम होते तो मैं एक बार में घर चला जाता। If I were you, I would go home at once.
5706 अगर मैं आज़ाद होता, तो मैं आपकी मदद कर सकता था। If I were free, I could help you.
5707 अगर मुझे पता होता तो मैं आपको बता देता। If I knew it, I would tell it to you.
5708 अगर मुझे पता होता तो मैं आपको बता देता। If I had known it, I would have told it to you.
5709 अगर मुझे इसके बारे में पता होता तो मैं आपको बता देता। Had I known about it, I would have told you.
5710 अगर मैं अमीर होता, तो तुम्हें कुछ पैसे देता। If I had been rich, I would have given you some money.
5711 अगर मेरे पास पर्याप्त पैसा होता, तो मैं इसे खरीद सकता था। If I had enough money, I could buy it.
5712 अगर मैंने तब पेंटिंग खरीदी होती, तो मैं अब अमीर हो जाता। If I had bought the painting then, I would be rich now.
5713 अगर मैं आपकी स्थिति में होता, तो मैं इसे तुरंत कर देता। Were I in your position, I would do it at once.
5714 अगर मैं तुम होते तो मैं उसका प्रस्ताव स्वीकार कर लेता। If I were you, I would accept his offer.
5715 अगर मैं तुम होते तो मैं अधिक सावधान रहता। I would be more careful if I were you.
5716 अगर मैं तुम होते तो मैं ऐसा कुछ नहीं करता। If I were you, I wouldn’t do a thing like that.
5717 अगर मैं तुम होते तो मैं ऐसा नहीं करता। I wouldn’t do that if I were you.
5718 अगर मैं तुम होते तो मैं ऐसा नहीं करता। I wouldn’t do it if I were you.
5719 ऑक्सीजन के बिना, सभी जानवर बहुत पहले गायब हो जाते। Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
5720 अगर आप अभी नहीं पियेंगे तो आपकी चाय ठंडी हो जाएगी। Your tea will get cold if you don’t drink it now.
5721 अगर मेरे पास अभी दस लाख येन होते, तो मैं एक कार खरीद लेता। If I had one million yen now, I would buy a car.
5722 आप चाहें तो जा सकते हैं। You can go if you want to.
5723 अगर मैं अच्छे स्वास्थ्य में होता, तो मैं अपनी पढ़ाई कर सकता था। If I were in good health, I could pursue my studies.
5724 अगर मुझे योजना के बारे में पता होता तो मैं उसकी मदद कर सकता था। If I had known about the plan, I could have helped him.
5725 अगर आपकी मदद न होती तो मैं यह स्टोर नहीं चला पाता। If it were not for your help, I could not run this store.
5726 उसे देखने के लिए, तुम उसे एक लड़की के रूप में ले जाओगे। To look at him, you’d take him for a girl.
5727 अगर आपने मेरी मदद की होती तो मैं काम पूरा कर सकता था। If you had helped me, I could have accomplished the work.
5728 अगर आपने यहां अपनी कार पार्क की होती तो आप पर जुर्माना लगाया जाता। If you had parked your car here, you would have been fined.
5729 मान लीजिए आपके पास दस मिलियन येन हैं, तो आप क्या करेंगे? Suppose you had ten million yen, what would you do?
5730 अगर वे बैंक जाते तो उन्हें बेहतर विनिमय दर मिलती। They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
5731 अगर मैं अमीर हो गया, तो मैं इसे खरीदूंगा। If I got rich, I would buy it.
5732 आप चाहें तो घर जा सकते हैं। You may go home if you want to.
5733 अगर मैं ग़लत हूं तो मेरी गलती सुझाएं। Correct me if I am wrong.
5734 ऐसा लगता है कि अगर वह कोई गलती करता है तो उसे हंसने का डर लगता है। He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.
5735 अगर मेरे पास समय होता, तो मैं फ्रेंच पढ़ता। If I had time, I would study French.
5736 अगर कुछ गलत होता है, तो मैं परिणाम के लिए जवाब दूंगा। If anything goes wrong, I’ll answer for the consequences.
5737 अगर कुछ होता है तो मुझे तुरंत फोन करें। In case anything happens, call me immediately.
5738 लेकिन सुरक्षा बेल्ट के लिए, मैं आज जीवित नहीं होता। But for the safety belt, I wouldn’t be alive today.
5739 यदि ईश्वर नहीं होता तो उसका अविष्कार करना आवश्यक होता। If God did not exist, it would be necessary to invent him.
5740 अगर मेरे पास पर्याप्त पैसे होते तो मैं बैग खरीद लेता। If I had had enough money, I would have bought the bag.
5741 अगर मैं उसे सच बताऊं तो वह नाराज हो जाएगा। If I were to tell him the truth, he would be angry.
5742 अगर मुझे जीवन को एक शब्द में परिभाषित करना होता, तो वह होता: जीवन ही सृजन है। If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.
5743 अगर उसने और मेहनत की होती तो वह सफल हो सकता था। Had he worked harder, he could have succeeded.
5744 नमस्कार। क्या मैं मिस्टर जॉनसन से बात कर सकता हूं, कृपया? Hello. May I speak to Mr Johnson, please?
5745 नमस्कार। यह जो कार्लटन है। क्या मैं माइकल से बात कर सकता हूँ? Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?
5746 नमस्कार। यह ओगावा बोल रहा है। Hello. This is Ogawa speaking.
5747 क्या आप मौजूद हैं? Are you there?
5748 सुनिये ये मैं हूं। क्या आप मुझे स्टेशन पर लेने आ सकते हैं? Hello, it’s me. Could you come pick me up at the station?
5749 नमस्ते, मैं जापान से टोमोको सातो हूं। Hello, I’m Tomoko Sato from Japan.
5750 हैलो, क्या यह कार्मिक विभाग है? Hello, is this the personnel department?
5751 क्षमा करें, लेकिन क्या आपको किसी मदद की ज़रूरत है? Excuse me, but do you need any help?
5752 हैलो, मिस्टर फ्रीमैन अंदर हैं? Hello, is Mr Freeman in?
5753 अगर बॉब ने मेरी सलाह मानी होती, तो अब सब ठीक हो जाता। If Bob had taken my advice, everything would be all right now.
5754 अगर आपको किसी के बारे में सुनने को मिलता है जो घर खरीदना चाहता है, तो कृपया मुझे बताएं। If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know.
5755 अगर उसके पास समय होगा, तो वह आएगा। If he has time, he will come.
5756 यदि आप इसके लिए आवेदन करने जा रहे हैं तो आपको अपने माता-पिता की अनुमति की आवश्यकता होगी। You need your parents’ permission if you are going to apply for that.
5757 यदि आपने तब डॉक्टर की सलाह का पालन नहीं किया होता, तो अब आप बीमार हो सकते हैं। If you had not followed the doctor’s advice then, you might be ill now.
5758 यदि आप मुझे पैसे उधार देंगे, तो मैं आपका बहुत आभारी रहूंगा। If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.
5759 अगर यह पैसे के लिए नहीं होता, तो हम सफल नहीं होते। Had it not been for the money, we would not have succeeded.
5760 यदि इस प्रस्ताव को अमल में लाया जाता है, तो व्यापार जगत काफी हद तक प्रभावित होगा। If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
5761 अगर आप यह नौकरी चाहते हैं तो आपको इसके लिए कल तक आवेदन करना होगा। If you want this job, you must apply for it by tomorrow.
5762 अगर उसने यहां अंग्रेजी नहीं पढ़ी होती, तो वह परीक्षा पास नहीं कर पाती। If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
5763 वह कल आ सकता है। He might come tomorrow.
5764 क्या आपको पता है कि यहां से शहर कैसे पहुंचा जाए? Do you happen to know how to get downtown from here?
5765 शाम से पहले बारिश हो सकती है। It might rain before evening.
5766 उसने कहा कि अगर उसके पास ज्यादा पैसा होता तो वह डिक्शनरी खरीद लेता। He said that if he had much money, he would buy the dictionary.
5767 पानी के बिना, सैनिक मर जाते। Without water, the soldiers would have died.
5768 लेकिन आपकी मदद के लिए, मैं ऐसा नहीं कर सकता था। But for your help, I could not have done it.
5769 अगर नहीं आ सकते तो अपनी जगह किसी को भेजो। If you can’t come, send someone in your stead.
5770 अगर तुम कल मछली पकड़ने नहीं जाओगे, तो मैं भी नहीं जाऊंगा। If you do not go fishing tomorrow, I will not either.
5771 अगर तुम कल मछली पकड़ने जाते हो, तो मैं भी जाऊंगा। If you go fishing tomorrow, I will, too.
5772 अगर तुम मेरी जगह होते तो क्या करते? If you were in my place, what would you do?
5773 अगर आप मेरी जगह होते तो क्या कहते? What would you say if you were in my place?
5774 इतना न खाया होता तो अब इतनी नींद न आती। If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now.
5775 अगर हम सात बजे घर से निकलते तो समय पर पहुंच सकते थे। Had we left home at seven, we could have arrived on time.
5776 अगर आपकी भावनाओं को ठेस पहुंची हो तो मैं क्षमाप्रार्थी हूँ। I apologize if I hurt your feelings.
5777 यदि आप घड़ी को दोबारा तोड़ते हैं, तो आप उसे माँ से पकड़ लेंगे। If you break the clock again, you’ll catch it from Mommy.
5778 श्रीमती ब्राउन ने बेथ को चेतावनी दी कि यदि वह ठीक से भोजन नहीं करती है तो वह स्थायी रूप से अधिक वजन वाली हो जाएगी। Mrs. Brown warned Beth that if she didn’t eat properly she would be permanently overweight.
5779 कृपया बकबक न करें। Please don’t mumble.
5780 मुझे वहां के स्टोर बिल्कुल पसंद नहीं हैं। I don’t really like the stores there.
5781 मोजार्ट का जीवन बहुत छोटा था। Mozart’s life was very short.
5782 मोटर ठीक से काम नहीं करती है। The motor does not function properly.
5783 क्या आपने अभी तक उस पत्र का उत्तर दिया है? Have you answered that letter yet?
5784 अब समय आ गया है कि आप अपने माता-पिता से स्वतंत्र हों। It’s about time you were independent of your parents.
5785 आधी रात हो चुकी है। It’s midnight already.
5786 अभी रात के दस बज चुके हैं। It’s already ten o’clock at night.
5787 मैं तो पूरा हूँ। I’m so full.
5788 क्या आपने अभी तक किताब पढ़ी है? Have you read the book yet?
5789 अब आप कमरा छोड़ सकते हैं। You can leave the room now.
5790 उसके घर जाने का समय हो गया है। It is time for her to go home.
5791 मैं अब उसके साथ बात नहीं करूंगा। I won’t talk with him anymore.
5792 बेहतर होगा कि आप दोबारा वहां न जाएं। You had better not go there again.
5793 मुझे अब रुकना होगा। कोई फ़ोन इस्तेमाल करने का इंतज़ार कर रहा है. I’ve got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.
5794 मैंने उसे उम्र के लिए नहीं देखा है। I haven’t seen her for ages.
5795 क्या तुमने अब तक दोपहर का भोजन कर लिया है? Have you eaten lunch yet?
5796 उसे देर हो गई है। It’s late.
5797 देर हो रही है, इसलिए बेहतर होगा कि हम चलें। It’s getting late, so we’d better get going.
5798 अब ठिक है। चिंता मत करो। आप एक सौ प्रतिशत मुझ पर निर्भर हो सकते हैं। It’s OK now. Don’t worry. You can depend on me one hundred percent.
5799 मैं और इंतजार नहीं कर सकता। I can’t wait any more.
5800 मेरा अब और इंतजार करने का मन नहीं है। I don’t feel like waiting any longer.
5801 मैं इसे कुछ घंटों से पढ़ रहा हूं। I have been reading this for a few hours.
5802 आपको अब अपने लिए एक नई कार लेनी चाहिए। You should get yourself a new car now.
5803 यह बिस्तर पर जाने का समय है। It’s time to go to bed.
5804 यह बिस्तर पर जाने का समय है। रेडियो बंद करें। It’s time to go to bed. Turn off the radio.
5805 अब जब हमने खा लिया है, चलो चलते हैं। Now that we have eaten, let’s go.
5806 मैं और नहीं खा सकता। I can’t eat any more.
5807 मैं थोड़ा और सोना चाहता हूं। I want to sleep a little more.
5808 चीजों को थोड़ा और गंभीरता से लें। Take things a little more seriously.
5809 काश मैं थोड़ा लंबा होता। I wish I were a little taller.
5810 थोड़े और प्रयास से वह सफल हो जाता। With a little more effort, he would have succeeded.
5811 मुझे थोड़ा और ध्यान देना चाहिए था। I should have paid a little more attention.
5812 क्या आपके पास दूसरा नहीं है जो थोड़ा बड़ा है? Don’t you have another one that’s a little larger?
5813 क्या आप मुझे कुछ और मिनट दे सकते हैं? Could you give me a few more minutes?
5814 आप थोड़ा पहले आ जाते तो उनसे मिल सकते थे। Had you come a little earlier, you could have met her.
5815 क्या आपको लगता है कि आप थोड़ा कम शोर कर सकते हैं? Do you think you could make a little less noise?
5816 क्या आप इसे और विस्तार से बताएंगे? Would you explain it in more detail?
5817 क्या आपके पास थोड़ा छोटा है? Do you have one a little smaller?
5818 थोड़ी और चीनी डालें। Put in a little more sugar.
5819 मैं इसके बारे में सोचूंगा। I’ll think about it.
5820 क्या मुझे कुछ और दूध मिल सकता है? Can I have some more milk?
5821 काश मेरे पास एक बेहतर याददाश्त होती। I wish I had a better memory.
5822 क्या आप मुझे छूट दे सकते हैं? Can you give me a discount?
5823 क्या आप कीमत को थोड़ा कम नहीं कर सकते? Can’t you bring down the price a bit?
5824 क्या आपके पास सस्ता कमरा है? Do you have a cheaper room?
5825 रेडियो को थोड़ा नीचे कर दें। Turn the radio down a little.
5826 कृपया थोड़ा और धीरे बोलें। Please speak a little more slowly.
5827 क्या आप कृपया अधिक धीरे बोलेंगे? Would you speak more slowly, please?
5828 मैं इसे लगभग भूल गया था। I almost forgot it.
5829 करीब 12 बजे हैं। It is almost 12 o’clock.
5830 थोड़ी और काली मिर्च डालें। Add a little more pepper.
5831 क्या आपके पास कुछ और कॉफी नहीं होगी? Won’t you have some more coffee?
5832 क्या मैं कुछ और चाय पी सकता हूँ? Can I have some more tea?
5833 मैंने बचने की सारी उम्मीद छोड़ दी। I gave up all hope of survival.
5834 क्या अब मैं जा सकता हूं? Can I leave now?
5835 क्या तुमने अभी तक अपना काम पूरा किया? Have you finished your homework yet?
5836 समय समाप्त हो गया। Time is up.
5837 क्या आप पहले ही समाप्त कर चुके हैं? Have you finished already?
5838 क्या आपने अब तक पूर्ण कर लिया है? Have you finished yet?
5839 अब काम करने का समय आ गया है। चलो पहले कारोबार करें। It’s time to work now. Let’s get down to business.
5840 नुकसान किया है। The damage is done.
5841 क्या आपने अभी तक हाथ धोए हैं? Have you washed your hands yet?
5842 क्या मुझे माफ किया जा सकता है? May I be excused?
5843 हमारे पास समय नहीं है। We have no time.
5844 मेरे लिए छुट्टी लेने का समय हो गया है। It is time for me to take a vacation.
5845 मैंने फ़ैसला कर लिया है। I’ve made up my mind.
5846 हमारे घर जाने का समय हो गया है। It’s time for us to go home.
5847 मैंने अपना काम पहले ही पूरा कर लिया है। I’ve already finished my work.
5848 क्या आपने आज तक का अखबार पढ़ा है? Have you read today’s paper yet?
5849 मुझे अभी जाना होगा। I have to leave now.
5850 अब मुझे जाना ही होगा। I have got to go now.
5851 हमारी पीठ दीवार से सटी हुई है। We have our backs to the wall.
5852 मैं और नहीं कहूंगा। I’ll say no more.
5853 मैं कोई और बहाना नहीं सुनना चाहता। I don’t want to hear any more excuses.
5854 नहीं धन्यवाद। No, thank you.
5855 अब जब आप हाई स्कूल के छात्र हैं, तो आप जो करते हैं उसके लिए आप जिम्मेदार हैं। Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.
5856 यही वह समय है जब आपको उठना चाहिए। This is the time you should get up.
5857 अब आप घर जा सकते हैं। You can go home now.
5858 घर जाने का समय हो चुका है। It’s already time to go home.
5859 क्या आप हमें अभी जाने की अनुमति देंगे? Will you permit us to leave now?
5860 मुझे डर है कि हमें बहुत देर हो चुकी है। I fear we are too late.
5861 स्कूल जाने का समय हो गया है। It is time to go to school.
5862 यह विश्वास करना कठिन था। That was hard to believe.
5863 अब जबकि बारिश बंद हो गई है, हम घर जा सकते हैं। Now that it has stopped raining, we can go home.
5864 एक और कदम, और तुम चट्टान से नीचे गिर जाओगे। Another step, and you will fall down the precipice.
5865 मुझे एक और कप चाय दो। Give me another cup of tea.
5866 क्या आप एक और कप चाय लेंगे? Will you have another cup of tea?
5867 मैं फिर से माउंट फ़ूजी पर चढ़ना चाहता हूँ। I want to climb Mt. Fuji again.
5868 क्या मैं इसे फिर से लगा सकता हूँ? May I put it on again?
5869 इसे एक बार फिर समझाएं, जैरी। Explain it once more, Jerry.
5870 क्या आप इसे फिर से समझाएंगे? Would you explain it again?
5871 क्या आप मुझे एक बार फिर कोशिश करने देंगे? Will you let me try once more?
5872 कृपया इसे एक बार और पढ़ें। Read it once more, please.
5873 क्या आप उसे दोहरा सकते हैं? Could you repeat that, please?
5874 मैं आपसे फिर से बात करना चाहूंगा। I would like to talk with you again.
5875 एक और गलती, और उसे निकाल दिया जाएगा। Another mistake, and he will be fired.
5876 क्या आप कृपया इसे धीरे-धीरे दोहरा सकते हैं? Could you please repeat it slowly?
5877 आपको उसे फिर से प्रयास करने के लिए प्रोत्साहित करना चाहिए। You must encourage him to try again.
5878 चलो फिर से कोशिश करें। Let’s try again.
5879 फिर से कोशिश करने का कोई फायदा नहीं है। It is no use trying again.
5880 क्या मैं आपसे फिर से ऐसा करने के लिए कह सकता हूं? Could I ask you to do that again?
5881 मुझे दूसरा मौका दो। Give me a second chance.
5882 मुझे एक और मौका दो। Give me another chance.
5883 अगर उन्हें एक और मौका दिया जाता है, तो वह अपना सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन करेंगे। Should he be given another chance, he would do his best.
5884 इसे एक बार और पढ़ें। Read it once more.
5885 हमने फिर कोशिश की, लेकिन कर नहीं पाए। We tried it again, but couldn’t do it.
5886 कृपया इसे मुझे फिर से दिखाएं। Please show it to me again.
5887 इसे एक बार फिर से आजमाएं। Try it once again.
5888 यदि मैं इस पुस्तक को एक बार फिर पढ़ लेता, तो मैं इसे तीन बार पढ़ता। If I read this book once more, I shall have read it three times.
5889 हम आपसे फिर से मिलने की उम्मीद करते हैं। We hope to meet you again.
5890 इसे फिर से करें! Do it again!
5891 मैं उन्हें फिर से देखना चाहता हूं। I want to see them again.
5892 आइए एक बार फिर कोशिश करते हैं। Let’s try once again.
5893 मैं एक क्रेन भी नहीं बना सकता, उसने खुद से कहा। I can’t even make a crane, she said to herself.
5894 कृपया मुझे कोई दूसरा दिखाइए। Please show me another one.
5895 ऊर्जा का एक और दिलचस्प स्रोत गर्मी है जिसे रेडियोधर्मी अपशिष्ट पदार्थ से पुनर्प्राप्त किया जा सकता है। Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
5896 क्या आप केक का एक और टुकड़ा चाहेंगे? Would you like another piece of cake?
5897 पहले से ही अंधेरा है। It is already dark.
5898 बेहतर होगा कि मैं अब सो जाऊं। I’d better go to bed now.
5899 मैं बीमार हूँ और हैम्बर्गर से थक गया हूँ। I’m sick and tired of hamburgers.
5900 आपके सोने का समय हो गया है। रेडियो बंद करें। It is time you went to bed. Turn off the radio.
5901 आप कितने समय से टोक्यो में रह रहे हैं? How long have you been living in Tokyo?
5902 आप कब से सूटकेस से बाहर रह रहे हैं? How long have you been living out of a suitcase?
5903 यह उच्च समय है जब हम बिस्तर पर गए। It is high time we went to bed.
5904 हम अपनी चाय बगीचे में ले सकते थे, क्या यह थोड़ी गर्म थी। We could have our tea in the garden, were it a little warmer.
5905 थोड़ा और नमक डालने के बारे में क्या? How about adding a little bit more salt?
5906 एक और दौर के बारे में कैसे? How about another round?
5907 मैं लगभग डूब गया। I almost drowned.
5908 क्या आप कृपया थोड़ा और धीरे बोल सकते हैं? Could you please speak a little bit more slowly?
5909 लगभग। Almost.
5910 क्या आप और अधिक रहना चाहते हैं? Do you want to stay any longer?
5911 कि बहुत ज्यादा है। That’s too much.
5912 यह शुरू करने का समय है। It’s about time to start.
5913 स्कूल जाने का समय हो गया है। It’s about time to go to school.
5914 चलिए इसके बारे में और बात नहीं करते हैं। Let’s not talk about it any more.
5915 करना होगा। That will do.
5916 यह रात का मर चुका है। It’s the dead of the night.
5917 ऐसा लगता है जैसे शरद ऋतु वास्तव में यहाँ है। It looks as if autumn is really here.
5918 थोड़े और प्रयास से। With a little more effort.
5919 मैं लगभग एक कार से टकरा गया था। I was nearly hit by a car.
5920 यह जल्द ही गर्म हो जाएगा। It will get warmer soon.
5921 सूरज जल्द ही आ जाएगा। The sun will come up soon.
5922 जल्द ही वसंत आ जाएगा। Spring will come soon.
5923 मेरा जन्मदिन जल्द ही आ रहा है। My birthday is coming soon.
5924 हमें बच्चा होने वाला है। We are going to have a baby.
5925 मैं आपको जल्द ही देखने के लिए उत्सुक हूं। I am looking forward to seeing you soon.
5926 बहुत जल्द बारिश होने वाली है। It is going to rain very soon.
5927 यह लगभग तीन है। It is almost three.
5928 मैं जल्द ही आपसे मिलूंगा। I’ll catch up with you soon.
5929 मैं और आगे नहीं चल सकता। I can’t walk any farther.
5930 मुझे नहीं लगता कि मैं अब अपने गुस्से को काबू में रख पाऊंगा। I don’t think I’ll be able to hold in my anger any longer.
5931 अब मेरी मिठाई खाने की कोई इच्छा नहीं है। I have no more desire to eat sweets.
5932 मैं इसे अब और सहन नहीं कर सकता। I cannot bear it any longer.
5933 मुझे और नहीं चाहिए। I don’t want any more.
5934 करीब दस बजे हैं। It is almost ten o’clock.
5935 क्या पापा अभी तक घर नहीं आए हैं? Has Father come home yet?
5936 वह लंच के लिए पहले ही बाहर जा चुका है। He has gone out for lunch already.
5937 आपके लिए बिस्तर पर जाने का समय हो गया है। It is time for you to go to bed.
5938 यह पहले से ही सात है। It’s already seven.
5939 पूरे सात दिन से बारिश हो रही है। It has been raining for seven full days.
5940 अभी छह बजे हैं। It’s six o’clock already.
5941 मैं और पाँच मिनट प्रतीक्षा करूँगा। I’ll wait another five minutes.
5942 तीन घंटे की ड्राइविंग ने मुझे थका दिया है। आइए हम अगले विश्राम स्थल को देखें जो हम देखते हैं। Three hours of driving has worn me out. Let’s pull over at the next rest stop we see.
5943 बारिश का मौसम एक या दो सप्ताह में खत्म हो जाएगा। The rainy season will be over in another two weeks or so.
5944 मैंने पूरे दो घंटे इंतजार किया है। मैं अब और इंतजार नहीं कर सकता। I’ve waited two whole hours. I can’t wait any longer.
5945 आपको बस कुछ और पेज पढ़ने हैं। You have only to read a few more pages.
5946 एक और कदम, और तुम एक मरे हुए आदमी हो जाओगे। One more step, and you’ll be a dead man.
5947 एक मिनट पहले, और वे बस पकड़ सकते थे। One minute earlier, and they could have caught the bus.
5948 मैं एक रात और रुकना चाहूंगा। क्या यह संभव है? I’d like to stay one more night. Is that possible?
5949 क्या आप इसे एक बार फिर कहेंगे? Would you say it once more?
5950 अगर मुझे एक बार फिर क्योटो जाना है, तो मैं इस साल चार बार इसका दौरा करूंगा। If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.
5951 मुझे कोशिश करने का एक और मौका दें। Give me another chance to try.
5952 पुनः प्रयास करें। Try again.
5953 कृपया एक बार और। Once more, please.
5954 अभी दस बज चुके हैं। It’s already past ten o’clock.
5955 मैं इससे थक चुका हूँ। I’m tired of it.
5956 अब मैं पूरी तरह जाग गया हूं। Now I’m wide awake.
5957 अब शुभ रात्रि कहने का समय आ गया है। Now it’s time to say good night.
5958 क्या मैं आपको नमक के लिए परेशान कर सकता हूँ? May I trouble you for the salt?
5959 मैंने चेहरा पूरी तरह खो दिया है। I have lost face completely.
5960 मैरी रसोई में फट गई। Mary burst into the kitchen.
5961 मैरी टीचर बनना चाहती है। Mary wants to become a teacher.
5962 मैरी को राजनीति में दिलचस्पी है। Mary is interested in politics.
5963 मैरी अच्छा डांस कर सकती हैं। Mary can dance well.
5964 मैरी को अपनी सुंदरता पर गर्व था। Mary prided herself on her beauty.
5965 मैरी टॉम से घृणा करती थी। Mary was scornful of Tom.
5966 मैरी को चार्ल्स का बहुत शौक हो गया है। Mary has become very fond of Charles.
5967 मैरी ने अपनी खुशी बिखेरी। Mary beamed her happiness.
5968 मैरी और जेन चचेरे भाई हैं। Mary and Jane are cousins.
5969 कृपया मुझे मेनू पर एक नज़र डालें। Please let me take a look at the menu.
5970 क्या मुझे मेनू मिल सकता है, कृपया? May I have the menu, please?
5971 मेन्यू में तरह-तरह के व्यंजन थे। There was a great variety of dishes on the menu.
5972 मैं शायद ही कभी किसी पुस्तकालय में जाता हूँ। I seldom go to a library.
5973 संदेश को एक बार और पढ़ें। Read the message once more.
5974 आपको बस इतना करना है कि इस दुर्लभ अवसर का लाभ उठाएं। All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
5975 यह काफी ठंडा हो गया है। It has become noticeably colder.
5976 मेग जापान के बारे में सब कुछ जानने के लिए उत्सुक है। Meg is curious to know everything about Japan.
5977 मेग ने मेरी तरफ देखा भी नहीं। Meg didn’t even look at me.
5978 मेग ने चित्र को रंग दिया। Meg colored the picture.
5979 टॉम से दोबारा मिलने पर मेग खुश था। Meg was happy about meeting Tom again.
5980 मेग अकेली लड़की थी जिसने जींस पहन रखी थी। Meg was the only girl that was wearing jeans.
5981 मेग का एक प्यारा चेहरा है। Meg has a lovely face.
5982 मेग बहुत ज्यादा बात करता है। Meg talks too much.
5983 मेग के बाल स्वाभाविक रूप से कर्ल करते हैं। Meg’s hair curls naturally.
5984 मेग और केन बेंच पर बैठे। Meg and Ken sat on the bench.
5985 क्या आप कभी मैक्सिको गए हैं? Have you ever been to Mexico?
5986 मेक्सिको में बोली जाने वाली भाषा कौन सी है? What is the language spoken in Mexico?
5987 क्या मेक्सिको में स्पेनिश बोली जाती है? Is Spanish spoken in Mexico?
5988 फैंसी मेरा चश्मा भूल जाना, यह बहुत शर्मनाक है। Fancy forgetting my glasses, it’s so embarrassing.
5989 मैं अपना चश्मा ढूंढ रहा हूं। I am looking for my glasses.
5990 मुझे अपना चश्मा नहीं मिल रहा है। हो सकता है कि मैंने उन्हें ट्रेन में पीछे छोड़ दिया हो। I can’t find my glasses. I may have left them behind on the train.
5991 मुझे अपना चश्मा नहीं मिल रहा है। I can’t find my glasses.
5992 क्या आप मुझे बता सकते हैं कि मेन स्ट्रीट कहाँ है? Can you tell me where Main Street is?
5993 मिस्टर मेलर को कल तक यहीं रहना है। Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
5994 प्रत्येक बच्चे के सोचने का एक अलग तरीका होता है। Each child has an individual way of thinking.
5995 मैरी बुद्धिमान और दयालु दोनों हैं। Mary is both intelligent and kind.
5996 मैरी ने एक-एक करके अंडे निकाले। Mary took out the eggs one by one.
5997 मैरी ने अपनी बहन को खिड़कियां साफ करने के लिए छोड़ दिया। Mary left her sister to clean the windows.
5998 मैरी किताबी कीड़ा है। Mary is a bookworm.
5999 मैरी वास्तव में अपनी माँ का पालन-पोषण करती है। Mary really takes after her mother.
6000 मैरी अपनी मां की तरह दिखती हैं। Mary looks like her mother.

WE HAVE MORE THAN 1 LAKH JUMBLED SENTENCES EXERCISE IN OUR APP.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *