fbpx
Skip to content

The Most Helpful English Sentence Meaning in Bengali. Learn Bengali to English Quickly. Part 11

Do the intricate melodies of Bengali whisper secrets you long to understand? Or perhaps you yearn to express yourself in the vibrant tapestry of Bangla? Fear not, for the bridge between these worlds is open and ready to be crossed!

Forget clunky dictionaries and frustrating translations. Imagine a seamless journey, where Bengali sentences gracefully transform into clear English, and English concepts blossom with Bangla nuance. This is the essence of Bengali-English translation, a dance of meaning across linguistic borders.

Whether you seek to translate an official document, delve into the poetry of Rabindranath Tagore, or simply connect with Bengali friends and family, the tools are at your fingertips. English-to-Bengali dictionaries become your trusted guides, while Bengali-to-English translation services bridge the gap with precision and ease.

But the journey goes beyond mere words. Explore the cultural tapestry woven into each Bangla syllable, the hidden meanings that dance in the rhythm of spoken Bengali. Uncover the English words that resonate with their Bangla counterparts, forging a deeper understanding of both languages and the cultures they represent.

So, take the first step on this enriching path. Embrace the challenge of Bengali-English translation, not as a hurdle but as a thrilling exploration. With each word you translate, you build a bridge of understanding, fostering connection and appreciation across cultures. Let the language of Tagore guide you, and discover the magic of Bengali, one word at a time. For More Such Sentences CLICK HERE to download our app from the Google Play Store.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

10001 পাখি ডানা মেলেছে। The bird spread its wings.
10002 পাখিটি সাদা পালক দিয়ে ঢাকা ছিল। The bird was covered with white feathers.
10003 পাখিটির আকার ছিল বাজপাখির অর্ধেক। The bird was half the size of a hawk.
10004 পাখি তার নীড়ে। The bird is in its nest.
10005 ওই প্রজাতির পাখিটি মারা যাওয়ার আশঙ্কা রয়েছে বলে জানা গেছে। That species of bird is said to be in danger of dying out.
10006 পাখির ডানা ভেঙ্গে গেল। The bird’s wing was broken.
10007 পাহাড়ের চূড়ায় যাওয়া কঠিন। Access to the mountaintop is difficult.
10008 এটা বজায় রাখা! Keep it up!
10009 এটাই উপায়। That’s the way.
10010 এটাই আত্মা। That’s the spirit.
10011 গবেষণার ফলাফল বেশ সন্তোষজনক ছিল। The results of the research were quite satisfactory.
10012 প্রজাপতির পরিপক্ক হতে দুই বছর সময় লাগে। It takes two years for the butterfly to mature.
10013 মানচিত্রে শহরটি দেখুন। Look up the town on the map.
10014 শহর ধ্বংসের মুখে পড়ে। The town fell into ruin.
10015 যুদ্ধের সময় শহরটি ধ্বংস হয়ে যায়। The town was destroyed during the war.
10016 শহরটি তার পুরানো দুর্গের জন্য বিখ্যাত। The town is famous for its old castle.
10017 শহরটা দু মাইল দূরে। That town is two miles away.
10018 শহরের সুন্দর পরিবেশ রয়েছে। The town has beautiful surroundings.
10019 শহরে পৌঁছে তিনি সরাসরি তাকে দেখতে গেলেন। On arriving in the town, he went straight to see her.
10020 শহরে একটা বাজার আছে। There is a market in the town.
10021 শহরের সেরা হোটেল কোনটি? Which is the best hotel in the town?
10022 ভাস্কর্যগুলো অনেক মূল্যবান। The sculptures are of great value.
10023 প্রখ্যাত দার্শনিকের সম্মানে স্মৃতিস্তম্ভটি নির্মিত হয়েছিল। The monument was erected in honor of the eminent philosopher.
10024 পার্কিং লট চার্জ বিনামূল্যে. The parking lot is free of charge.
10025 বাগ এখনও জীবিত. The bug is still alive.
10026 কাপে ফাটল আছে। The cup has a crack.
10027 পুকুরটির ব্যাস 100 মিটার। The pond is 100 meters in diameter.
10028 পুকুরটি ছোট ছোট মাছ নিয়ে বেঁচে ছিল। The pond was alive with tiny fishes.
10029 পুকুরটি অনেক গভীর। The pond is very deep.
10030 পুকুরটি 3 মিটার গভীর। The pond is 3 meters deep.
10031 পুকুরের উপর একটি সুন্দর সেতু আছে। There’s a beautiful bridge over the pond.
10032 পুকুরে পানি কম। There is little water in the pond.
10033 পুকুরে সাঁতার কাটা বিপজ্জনক। Swimming in the pond is dangerous.
10034 গোটা দেশ বরফে ঢাকা ছিল। The whole country was covered with snow.
10035 কিংবদন্তি জায়গাটির নাম দিয়েছেন। The legend gave the name to the place.
10036 আমি মানচিত্র কোথায় পেতে পারি? Where can I get the map?
10037 ওই জেলায় এখনও সেই পুরনো রীতি বজায় রয়েছে। The old custom is still kept up in that district.
10038 ভূমিকম্প সবকিছু ভেঙ্গে দিয়েছে। The earthquake smashed everything.
10039 ভূমিকম্পটি ছিল সবচেয়ে বড় যেটি আমরা অনুভব করেছি। The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
10040 ভূমিকম্প থেকে বেঁচে গেছেন মাত্র দুইজন। Only two people survived the earthquake.
10041 ভূমিকম্পে পুরো গ্রাম তলিয়ে যায়। The whole village was laid flat by the earthquake.
10042 ভূমিকম্পে ব্যাপক ক্ষয়ক্ষতি হয়েছে। The earthquake caused widespread damage.
10043 ভূমিকম্পে কেঁপে ওঠে ঘরবাড়ি। The earthquake shook the houses.
10044 পরিবেশের ধ্বংস এড়াতে এই অঞ্চলের শিল্পায়ন খুব সাবধানে করা উচিত। Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
10045 খবরটি তাকে দুঃখ দিয়েছে। The news made her sad.
10046 খবর শুনে তিনি ফ্যাকাশে হয়ে গেলেন। On hearing the news, he turned pale.
10047 খবর পেয়ে তিনি দ্রুত বাড়ি থেকে বেরিয়ে যান। On hearing the news, he rushed out of the house.
10048 খবর শুনে সবাই চুপ হয়ে গেল। On hearing the news, everybody became quiet.
10049 খবরটা তাকে দুঃখে ভরিয়ে দিল। The news filled her with sorrow.
10050 খবরটি জানাতেই সে আনন্দে লাফিয়ে উঠল। Being told the news, she jumped for joy.
10051 খবরটা শুনে তার মুখ ফ্যাকাশে হয়ে গেল। His face turned pale on hearing the news.
10052 খবরে আমি খুবই হতাশ হয়েছিলাম। I was very disappointed at the news.
10053 আমি খবর শুনে খুব খুশি. I’m very glad to hear the news.
10054 খবরটা শুনে খুব খুশি হলাম। I was very glad to hear the news.
10055 খবরটা শোনার সাথে সাথে সে ফ্যাকাশে হয়ে গেল। The moment she heard the news, she turned pale.
10056 খবর শুনে সবাই আনন্দে চিৎকার করে উঠল। Everyone shouted for joy when they heard the news.
10057 খবর সত্য হতে পারে না। The news can’t be true.
10058 খবরটা তাকে খুব কষ্ট দিয়েছে। The news made her very sad.
10059 খবরটি তার জন্য একটি ধাক্কা ছিল। The news was a blow to him.
10060 খবরে গ্রাম জুড়ে আতঙ্ক ছড়িয়ে পড়ে। The news caused alarm throughout the village.
10061 আঙুরলতার মাধ্যমে খবরটা শুনলাম। I heard the news through the grapevine.
10062 খবরটি আমাকে যতটা অবাক করেছে ততটা তাকে অবাক করেছে। The news surprised him as much as it did me.
10063 খবর কি সত্যি হতে পারে? Can the news be true?
10064 খবরটা তাকে অনেক কষ্ট দিয়েছে। The news caused her much pain.
10065 আমি খবরের জন্য কিছুই পরোয়া না. I care nothing for the news.
10066 খবরটি তার হৃদয় ভেঙে দেয়। The news broke his heart.
10067 খবরটি তাকে খুশি করেছে। The news made him happy.
10068 মূল্য ট্যাক্স অন্তর্ভুক্ত. The price includes tax.
10069 দাম যুক্তিসঙ্গত। The price is reasonable.
10070 লোকটা উঠে দাঁড়াল। The man stood up.
10071 লোকটা মুখে ধোঁয়া ঢেলে দিল। The man puffed smoke into her face.
10072 লোকটি তাকে একপাশে সরিয়ে দিল। The man shoved her aside.
10073 লোকটি দুটি তারের সাথে সংযুক্ত। The man connected two wires.
10074 লোকটি হঠাৎ তার বন্দুক থেকে গুলি শুরু করে। The man suddenly started shooting his gun.
10075 লোকটা মাটিতে লুটিয়ে পড়ল। The man fell down on the ground.
10076 লোকটির বিরুদ্ধে চুরির অভিযোগ আনা হয়েছে। The man was charged with theft.
10077 লোকটি ইঁদুরের মতো মাতাল ছিল। The man was drunk as a mouse.
10078 লোকটি বর্ণনার উত্তর দিল। The man answered to the description.
10079 লোকটা ছেলেটার হাত ধরে। The man took the boy by the hand.
10080 লোকটি গাড়ি চুরির কথা অস্বীকার করেছে। The man denied having stolen the car.
10081 লোকটি একজন প্রাইভেট গোয়েন্দা বলে প্রমাণিত হয়েছে। The man turned out to be a private detective.
10082 লোকটি আমাকে দায়িত্বজ্ঞানহীন বলে অভিযুক্ত করেছে। The man charged me with being irresponsible.
10083 লোকটা আমার হাত ধরল। The man took my arm.
10084 আমার পায়ে পা রাখার জন্য লোকটি এতটা দুঃখিত হয়নি। The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
10085 লোকটি আমাকে জিজ্ঞেস করলো আমি কে, কোন প্রশ্নের উত্তর দেওয়া প্রয়োজন মনে করিনি। The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
10086 লোকটি মৃত্যুর দ্বারপ্রান্তে ছিল। The man was on the brink of death.
10087 তিনবার পান করার পর লোকটি চলে গেল। After three drinks, the man passed out.
10088 লোকটা খুন করেছে। The man committed murder.
10089 খুনের অভিযোগে ওই ব্যক্তিকে কারাগারে রাখা হয়েছিল। The man was imprisoned for murder.
10090 ওই ব্যক্তি তাকে হত্যার উদ্দেশ্য নিয়ে তার ওপর হামলা চালায়। The man attacked her with the intention of killing her.
10091 লোকটিকে খুন করা হয়েছে বলে আশঙ্কা করা হচ্ছে। There’s a possibility that the man was murdered.
10092 লোকটি তার বাম হাতের ব্যবহার ফিরে পেয়েছে। The man regained the use of his left arm.
10093 লোকটি তার নিতম্বে একটি বন্দুক পরেছিল। The man wore a gun on his hip.
10094 লোকটি তার চাকরিকে অনড়ভাবে ধরে রেখেছিল এবং অবসর নেবে না। The man held on to his job stubbornly and would not retire.
10095 লোকটি পান করতে চাইল। The man wanted to have a drink.
10096 ঘণ্টাখানেক কথা বলতে থাকে লোকটা। The man kept talking for an hour.
10097 লোকটি তার আত্মাকে শয়তানের কাছে বিক্রি করে দিল। The man sold his soul to the devil.
10098 লোকটি ন্যাকড়ায় ছিল। The man was in rags.
10099 লোকটি বাঘের মুখোশ পরেছিল। The man wore a mask of a tiger.
10100 লোকটা অবশেষে স্বীকার করল। The man finally confessed.
10101 লোকটি অবশেষে স্বীকার করল সে যা করেছে। The man finally confessed what he had done.
10102 লোকটি একটি পতিত গাছে বসে ছিল। The man was sitting on a fallen tree.
10103 লোকটি হাত থেকে মুখ পর্যন্ত বাঁচে এবং এক শতাংশও বাঁচায় না। The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
10104 লোকটা সব আশা হারিয়ে ফেলল। The man lost all hope.
10105 লোকটিকে এই ধরণের ক্ষত চিকিত্সার জন্য ব্যবহার করা হয়েছিল। The man was used to treating this kind of wound.
10106 লোকটি তার স্ত্রী না আসা পর্যন্ত স্টেশনে অপেক্ষা করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে। The man decided to wait at the station until his wife came.
10107 লোকটা আমার দিকে তাকাল। The man looked at me.
10108 ছেলেটি তার বাবা-মায়ের উপর সম্পূর্ণ নির্ভরশীল। The boy is totally dependent on his parents.
10109 ছেলেটি অসুস্থ, যদিও তাকে তেমন দেখা যাচ্ছে না। The boy is sick, though he doesn’t appear so.
10110 বাদামী জুতো পরা ছেলেটিকে দেখলাম। I saw the boy in brown shoes.
10111 ছেলেটির হাত নোংরা হয়ে গেছে। The boy got his hands dirty.
10112 ছেলেটা পড়তে শিখেছে। The boy has learned to read.
10113 ছেলেটি কখনো চিড়িয়াখানায় যায়নি। The boy has never been to the zoo.
10114 ছেলেটি কুকুরটিকে লেজ ধরে ধরেছে। The boy caught the dog by the tail.
10115 ছেলেটা কাঁদতে লাগলো। The boy began to cry.
10116 ছেলেটি সারাদিন পাখি পালন করত। The boy observed the birds all day.
10117 ছেলেটি অন্ধকারকে ভয় পেল। The boy feared the dark.
10118 ছেলেটিকে দেখে সবাই হেসে উঠল। Everybody laughed at the boy.
10119 ছেলেটি পেট ভরে শুয়ে টিভি দেখছিল। The boy was lying on his stomach watching TV.
10120 ছেলেটির থালাটা কিছুক্ষণের মধ্যে খালি হয়ে গেল। The boy had the dish empty in a moment.
10121 ছেলেটি পড়ে গিয়ে হাঁটুতে খোঁচা দিল। The boy fell and scraped his knee.
10122 ছেলেটা কেক কাটল দুই ভাগে। The boy cut the cake in two.
10123 ছেলেটি দশ ঘন্টা ধরে ঘুমাচ্ছে। The boy has been sleeping for ten hours.
10124 দেখলাম লোকটা দল বেঁধে গেছে। I saw the man get ganged up on.
10125 লোকটিকে অনুসরণ করতে দেখে সে ভয় পেয়ে গেল। She became scared when she noticed the man following her.
10126 সংস্থাটি বন্যপ্রাণী সংরক্ষণে প্রধান ভূমিকা পালন করে। The organization plays a principal role in wildlife conservation.
10127 সংস্থাটি শরণার্থীদের খাবার দিয়েছিল। The organization furnished the refugees with food.
10128 দলটি সামাজিক সমস্যা সমাধানের চেষ্টা করেছিল। The group tried to solve social problems.
10129 দলটি শিক্ষক এবং ছাত্রদের নিয়ে গঠিত হয়েছিল। The group was made up of teachers and students.
10130 শব্দটি উচ্চারণ করা আমার পক্ষে কঠিন। It is difficult for me to pronounce the word.
10131 অভিধানে শব্দটি দেখুন। Look up the word in the dictionary.
10132 আপনার অভিধানে শব্দটি দেখুন। Look up the word in your dictionary.
10133 আমি নিশ্চিত নই কিভাবে শব্দটি উচ্চারণ করব। I am not sure how to pronounce the word.
10134 কিভাবে শব্দ বানান বলুন. Tell me how to spell the word.
10135 উপত্যকার মধ্য দিয়ে নদী বয়ে গেছে। The river runs through the valley.
10136 পালিয়ে যাওয়াটা অলৌকিক ঘটনা থেকে কম ছিল না। The escape was nothing less than a miracle.
10137 প্রথমটি ছিল স্কুল ইউনিফর্ম। The first was the school uniform.
10138 কোটিপতি খরচ নির্বিশেষে মাস্টারপিস ক্রয় করার উদ্দেশ্য. The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
10139 বড় ভূমিকম্পের সময় আমার বয়স মাত্র দশ। When the big earthquake occurred, I was just ten.
10140 ক্যাথেড্রালটি মধ্যযুগের। The cathedral dates back to the Middle Ages.
10141 বিপর্যয়ের হাত থেকে বেঁচে গেছেন কয়েকজন যাত্রী। Few passengers survived the catastrophe.
10142 বিশ্ববিদ্যালয়টি বিশ বছর আগে তার বাবা প্রতিষ্ঠা করেছিলেন। The university was founded by his father twenty years ago.
10143 টাইফুনে বহু বাড়িঘর ধ্বংস হয়েছে। The typhoon destroyed many houses.
10144 টাইফুন আমাদের বিমান ছাড়তে বাধা দেয়। The typhoon prevented our plane from leaving.
10145 আপনার পকেটে আর কি আছে? What else do you have in your pocket?
10146 গ্রামে যাওয়ার সরু রাস্তা আছে। There’s narrow road to the village.
10147 গ্রাম থেকে মাত্র দুই মাইল দূরে। It’s only two miles to the village.
10148 গ্রামে প্রবেশের একমাত্র পথ নদী থেকে। The only access to the village is from the river.
10149 গ্রামটি পৃথিবী থেকে বিচ্ছিন্ন। The village is insulated from the world.
10150 ওই গ্রামে একটি মাত্র পরিবার থাকে। In that village only one family remains.
10151 গ্রামের বেশির ভাগ মানুষই এই পরিকল্পনায় আপত্তি জানায়। Most people in the village objected to the plan.
10152 মনে হলো গ্রামে কেউ নেই। It seemed that there was no one in the village.
10153 গ্রাম এখন আগের থেকে আলাদা। The village is now different from what it used to be.
10154 গ্রামটি আমাদের শহরের সাথে একটি সেতু দ্বারা সংযুক্ত। The village is connected with our town by a bridge.
10155 ক্ষতি বীমা দ্বারা আচ্ছাদিত করা হয়েছে. The damage was covered by insurance.
10156 মূর্তিটি পাথরে খোদাই করা। The statue is carved out of stone.
10157 মূর্তি স্বাধীনতা প্রকাশ করে। The statue expresses freedom.
10158 গোলমাল গত রাতে আমার ঘুম থেকে বিরত ছিল. The noise kept me from sleeping last night.
10159 গোলমালে নিজেকে অভ্যস্ত করতে অনেক সময় লেগেছে। It took a long time to accustom myself to the noise.
10160 দয়া করে জানালা খুলবেন না। Please don’t open the window.
10161 পাতলা লোকটা একটু বাঁকিয়ে ছায়ায় থমকে দাঁড়াল। The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
10162 দুই দেশের মধ্যে প্রতিদ্বন্দ্বিতার জের ধরে এই ঝগড়ার সূত্রপাত। The quarrel originated in rivalry between the two countries.
10163 যমজ একে অপরের থেকে আলাদা করা যায় না। The twins are indistinguishable from each other.
10164 যমজরা হাম নিয়ে নেমে এসেছে। The twins have come down with measles.
10165 যমজ দুটি মটরশুঁটির মতো একই রকম। The twins are as alike as two peas in a pod.
10166 যমজরা এতটাই একই রকম যে আমি একজনকে অন্যটির থেকে আলাদা করতে পারি না। The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
10167 যমজ বোন দুটি মটরশুঁটির মতো একই রকম। The twin sisters are alike as two peas in a pod.
10168 যমজ ভাই দুই মটরের মত। The twin brothers are like two peas.
10169 আমরা সিস্টেমে একটি বড় ত্রুটি সনাক্ত করেছি৷ We detected a great fault in the system.
10170 যে সংস্থা স্বেচ্ছায় অবদানের উপর নির্ভর করে। That organization depends on voluntary contributions.
10171 আপনার ভিত্তিটি বৈধ কিনা তা নিয়ে ভাবতে হবে। You ought to think over whether the premise is valid or not.
10172 এই অ্যাথলেট এই টুর্নামেন্টে টানা তিনবার জিতেছেন। That athlete won three times in a row in this tournament.
10173 ক্রীড়াবিদ সব ধরনের খেলাধুলায় পারদর্শী। The athlete excelled in all kinds of sports.
10174 একটি ঝড় জাহাজটিকে কোবে ছেড়ে যেতে বাধা দেয়। A storm kept the ship from leaving Kobe.
10175 জাহাজটি আগামীকাল হনলুলুর উদ্দেশ্যে রওনা হবে। The ship sails for Honolulu tomorrow.
10176 ভাসমান বরফের আঘাতে নৌকাটি ভেঙে যায়। The boat was broken by the floating ice.
10177 ঢেউয়ের করুণায় ভেসে যাচ্ছিল জাহাজ। The ship was drifting at the mercy of the waves.
10178 জাহাজটি দুপুরে রওনা হবে। The ship will set sail at noon.
10179 জাহাজটি রওনা হতে চলেছে। The ship is about to set sail.
10180 জাহাজ আমাদের উপর লাভ. The ship gained on us.
10181 জাহাজটি ইন্দোনেশিয়া থেকে কাঁচামাল পরিবহন করে। The ship transports raw materials from Indonesia.
10182 জাহাজটি ফিনল্যান্ডের উদ্দেশ্যে আবদ্ধ। The ship is bound for Finland.
10183 জাহাজটি যথেষ্ট ব্যয়ে নির্মিত হয়েছিল। The ship was built at considerable expense.
10184 জাহাজটিতে আমেরিকার পতাকা উড়ছিল। The ship was flying the American flag.
10185 নৌকাটি রাডার দিয়ে সজ্জিত ছিল। The boat was equipped with radar.
10186 জাহাজে ইঁদুর ভরপুর। The ship abounds with rats.
10187 ঝড়ের সাগরে নৌকা ছুটতে দেখলাম। We saw the boat tossing on the stormy sea.
10188 ওয়াশিং মেশিনটি অর্ডারের বাইরে। The washing machine is out of order.
10189 যুদ্ধে অনেক সৈন্য আহত হয়। Many soldiers were wounded in the battle.
10190 যুদ্ধ চলে দুই বছর। The war lasted two years.
10191 যুদ্ধে বহু মানুষ হতাহত হয়। Many people were killed in the war.
10192 যোদ্ধা তার শক্তি এবং দুর্বলতা উভয়ই সচেতন। The warrior is conscious of both his strength and his weakness.
10193 নদী দুটি দেশের মধ্যে প্রবাহিত। The river flows between the two countries.
10194 নদী প্রশস্ত। The river is wide.
10195 নদী পঞ্চাশ গজ জুড়ে। The river is fifty yards across.
10196 শহরের পাশ দিয়ে বয়ে গেছে নদী। The river flows through the town.
10197 নদীটি শহরে বৈদ্যুতিক শক্তি সরবরাহ করে। The river furnishes electric power to the town.
10198 নদী শুকিয়ে গেছে। The river has dried up.
10199 শহরের পাশ দিয়ে বয়ে গেছে নদী। The river flows through the city.
10200 নদীটি আবার টেমস নদীর প্রায় অর্ধেক দীর্ঘ। The river is about half as long again as the Thames.
10201 এই নদীতে প্রচুর মাছ আছে। There are plenty of fish in this river.
10202 নদীতে সাঁতার কাটবেন না। Don’t swim in the river.
10203 পেশাটি নারীদের কাছে আকর্ষণীয়। The profession is attractive to women.
10204 শিক্ষক আমাদের জিজ্ঞাসা করা প্রতিটি প্রশ্নের উত্তর দেন। The teacher answers every question we ask.
10205 শিক্ষক তার ছাত্রদের উপর একটি মহান প্রভাব আছে. The teacher has a great influence on his pupils.
10206 শিক্ষক তার ছাত্রদের সাথে কঠোর। The teacher is strict with his students.
10207 শিক্ষক আমাদের একটি মজার গল্প শোনালেন। The teacher told us a funny story.
10208 শিক্ষক তার ছাত্রদের কড়া ভাষায় গালিগালাজ করেন। The teacher scolded his students severely.
10209 শিক্ষক কয়েকজন গ্র্যাজুয়েটদের সাথে কথা বলে উপভোগ করেছিলেন। The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
10210 ব্যাখ্যাটা আমার বোধগম্যতার বাইরে ছিল। The explanation was beyond my understanding.
10211 ব্যাখ্যাটি আরও জটিল হতে পারে। The explanation may be much more complex.
10212 টিকিট এক সপ্তাহের জন্য বৈধ। The ticket is valid for a week.
10213 টিকিট তিন দিনের জন্য ভাল রাখা. The ticket holds good for three days.
10214 কয়েক দিনের মধ্যে কাটা সেরে যাবে। The cut will heal up in a few days.
10215 পোড়া ঘর থেকে শিশুটিকে বের করে আনতে দেখেছি। I saw the baby carried out of the burning house.
10216 শিশুটি শীঘ্রই দোলনায় ঘুমিয়ে পড়ে। The baby soon fell asleep in the cradle.
10217 শিশুটি দুধের জন্য কাঁদছিল। The baby cried for milk.
10218 বাচ্চার দেখাশোনা করা আমার কাছে পড়ে গেল। It fell to me to take care of the baby.
10219 শিশুটি ঘুমানোর সময় আমি ধোয়ার কাজটি করেছি। I did the washing while the baby was sleeping.
10220 শিশুটি দাঁড়াতে পারে কিন্তু হাঁটতে পারে না। The baby can stand but can’t walk.
10221 শিশুটি ঘুমিয়ে পড়ে। The baby fell asleep.
10222 শিশুটি কান্না ছাড়া কিছুই করে না। That baby does nothing but cry.
10223 শিশুটি প্রায় দশ মিনিট ধরে কাঁদছে। The baby has been crying for almost ten minutes.
10224 শিশুটি এখনও হাঁটতে পারে না। The baby cannot walk yet.
10225 শিশুটি হামাগুড়ি দিতে লাগলো। The baby began to crawl.
10226 বাচ্চা কিছু খেলনা নিয়ে খেলছে। The baby is playing with some toys.
10227 একদা এক গ্রামে এক বৃদ্ধ বাস করতেন। Once there lived an old man in a village.
10228 নীল পোষাক তার জন্য উপযুক্ত. The blue dress suits her.
10229 সেই নীল জামা তোমাকে খুব মানায়। That blue dress suits you very well.
10230 প্রস্তুতকারক 5 বছরের জন্য নতুন মেশিনের গ্যারান্টি দিয়েছে। The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
10231 বিবৃতি আমদানি করা হয়েছে যে পরিবর্তন প্রয়োজন. The statement imported that changes were necessary.
10232 প্রাণবন্ত মানুষটি বিভিন্ন কাজে নিয়োজিত। The vigorous man is engaged in diverse activities.
10233 সেই ছাত্র দ্রুত দৌড়ায়, তাই না? That student runs fast, doesn’t he?
10234 ছাত্রটি একটি প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করার জন্য তার হাত ধরেছিল। The pupil held up his hand to ask a question.
10235 ছাত্রটি পরপর তিনবার ক্লাস মিস করেছে। The student missed class three times in a row.
10236 নক্ষত্রটি এত উজ্জ্বল যে খালি চোখে দেখা যায়। The star is so bright as to be seen with the naked eye.
10237 রাজনীতিবিদ আমাদের আস্থার সাথে বিশ্বাসঘাতকতার জন্য ক্ষমা চাইতে বিরক্ত হননি। The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
10238 আমাদের উপসংহারে আসতে হবে যে নীতিটি একটি ব্যর্থতা। We have to conclude that the policy is a failure.
10239 এই নীতির ফলে দাম অনেক বেড়েছে। This policy resulted in a great rise in prices.
10240 সাফল্য তাকে আশায় সজীব করেছে। The success animated him with hope.
10241 সেই কয়েক বছরে একের পর এক রাজা সিংহাসনে বসেন। One king after another succeeded to the throne during those few years.
10242 মাতাল লোকটি সোজা হাঁটতে পারছে না। The drunken man couldn’t walk straight.
10243 তেল দিয়ে জল ফাউল করা হয়েছিল। The water was fouled by oil.
10244 পানি পান করার উপযোগী নয়। The water is not fit to drink.
10245 ৫ মিনিটের মধ্যে পানি ফুটে উঠবে। The water will come to a boil in 5 minutes or so.
10246 লাইব্রেরিতে অনেক বই আছে। The library has many books.
10247 গ্রন্থাগারটি এখন নির্মাণাধীন। The library is now under construction.
10248 লাইব্রেরির বয়স আশি বছর। The library is eighty years old.
10249 তাদের সাহসী ধারণা থাকতে হবে। They should have bold ideas.
10250 মানুষ বেসবল খেলছে। The people are playing baseball.
10251 পুতুলটি মেঝেতে পড়ে রইল। The doll lay on the floor.
10252 ধুলোয় ঢাকা পুতুলটি ঘরের কোণে দাঁড়িয়ে। Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.
10253 আত্মহত্যা করেছেন জনপ্রিয় এই গায়িকা। The popular singer committed suicide.
10254 লোকটা সারা গ্রামে সুপরিচিত। The man is well-known all over the village.
10255 লোকটা কয়েক ঘন্টা আগে মারা গেছে। The man died a few hours ago.
10256 লোকটা মারা যাচ্ছিল। The man was dying.
10257 লোকটা খবর শুনে অবাক হল। The man was surprised at the news.
10258 তিনি কি ডাক্তারের মতো দেখতে ছিলেন? Did he look like a doctor?
10259 লোকটি এলিকে একটি বিপজ্জনক পরিস্থিতি থেকে বের করে এনেছিল। The man extricated Ellie from a dangerous situation.
10260 আপনি যদি একজন ব্যক্তিকে ভালভাবে না জানেন তবে আপনি তাকে বিচার করতে পারবেন না। You can’t judge a person if you don’t know him well.
10261 আপনি সেই ব্যক্তিকে কীভাবে চিনলেন? How did you get to know that person?
10262 লোকটি উঠে দাঁড়িয়ে গান গাইতে লাগলো। The man stood up and began to sing.
10263 এই লোকেরা স্বচ্ছতার প্রশংসা করে। Those people appreciate clarity.
10264 আমি প্রস্তাব প্রত্যাখ্যান. I rejected the offer.
10265 আমি প্রস্তাব গ্রহণ করি। I accept the offer.
10266 প্রস্তাব গ্রহণ করা ছাড়া আমার কোনো উপায় ছিল না। I had no choice but to accept the offer.
10267 জঙ্গলে প্রচুর পাখি। Birds abound in the woods.
10268 সংবাদপত্রের ব্যাপক প্রচলন রয়েছে। The newspaper has a large circulation.
10269 আপনি খবরের কাগজ দিয়ে মাধ্যমে? Are you through with the newspaper?
10270 নতুন পণ্যটি প্রচলিত চ্যানেলের মাধ্যমে বিতরণ করা হবে না। The new product will not be distributed through conventional channels.
10271 দলে নতুন প্রাণের শ্বাস ফেলল রকি। The rookie breathed new life into the team.
10272 হাতে হাত রেখে হাঁটলেন নব বিবাহিত দম্পতি। The newly married couple walked hand in hand.
10273 নতুন মডেলের গাড়িটি বেশ কয়েকটি পরীক্ষার মধ্য দিয়ে রাখা হয়েছিল। The new model car was put through several tests.
10274 পত্রিকায় বিজ্ঞাপন দিয়ে নতুন বই সম্পর্কে জানতে পারলাম। I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
10275 তাকে নতুন তত্ত্ব বোঝা অসম্ভব। It is impossible to get him to understand the new theory.
10276 নতুন ভবনটি বিশাল। The new building is enormous.
10277 নতুন মেশিনে অনেক জায়গা লাগবে। The new machine will take a lot of room.
10278 নতুন মেশিন ব্যবহার করা হবে। The new machine will be in use.
10279 নতুন সিনেমাটি একটি বড় হিট ছিল। The new movie was a big hit.
10280 নতুন টানেল ব্রিটেন ও ফ্রান্সকে সংযুক্ত করবে। The new tunnel will link Britain and France.
10281 নতুন ডিজাইনগুলো পুরোনোগুলোর চেয়ে অনেক ভালো। The new designs are much better than the old ones.
10282 নতুন সুপার মার্কেট গত মাসে খোলা হয়েছে। The new supermarket was opened last month.
10283 খাবারটি মানুষ বা পশুর জন্য উপযুক্ত ছিল না। The food was not fit for man or beast.
10284 ডায়েট এক মিলিয়নেরও বেশি মৃত্যুর জন্য দায়ী। Diet accounts for more than one million deaths.
10285 খাবারে রসুনের সামান্য স্বাদ ছিল। The food tasted slightly of garlic.
10286 গোলাপি রঙের চেয়ে বেগুনি রঙ। The color is purple rather than pink.
10287 পানি না থাকায় গাছগুলো শুকিয়ে গেল। The plants withered because they had no water.
10288 এই গাছটি একটু একটু করে বড় হতে থাকে। This plant grew little by little.
10289 গাছপালা জেলার অদ্ভুত। The plants are peculiar to the district.
10290 তথ্য একটি মহান অনেক মানুষের জন্য দরকারী. The information is useful to a great many people.
10291 তথ্য আমাদের জন্য খুবই গুরুত্বপূর্ণ. The information is very important to us.
10292 এখান থেকে স্থানটিতে পৌঁছানো সহজ। The place is easy to reach from here.
10293 এই ক্ষেত্রে, আপনি সঠিক. In that case, you are right.
10294 স্টপগ্যাপ ব্যবস্থা মাদকের আসক্তিতে ক্ষত তৈরি করবে না। Stopgap measures won’t make a dent in drug addiction.
10295 দুর্গ পুনরুদ্ধার করা হয়েছে এবং জনসাধারণের জন্য উন্মুক্ত করা হয়েছে। The castle has been restored and is open to the public.
10296 দুর্গটি জরাজীর্ণ ছিল। The castle was in disrepair.
10297 দুর্গটি দেখার মতো। The castle is worth visiting.
10298 দুর্গটি কখন নির্মিত হয়েছিল? When was the castle built?
10299 যে কৌতুক মজার না. That joke isn’t funny.
10300 আমি কৌতুক হেসে সাহায্য করতে পারেন না. I cannot help laughing at the joke.
10301 আমি রসিকতা পাইনি. I didn’t get the joke.
10302 সিনেটর তার ভোটারদের প্রতি তার ভক্তি প্রকাশ করেছেন। The senator avowed his devotion to his constituents.
10303 তদুপরি, পরীক্ষাগুলি কখনই নিয়মের বিরুদ্ধে পরিচালিত হয়নি তবে তাদের মধ্যে সর্বদা ভালভাবে সঞ্চালিত হয়েছিল – অন্যথায় সেগুলি মোটেও পরীক্ষা হিসাবে স্বীকৃত হবে না। Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them – otherwise they would not be recognized as experiments at all.
10304 পুরস্কারের অর্থ আমাকে বিশ্ব ভ্রমণে যেতে সক্ষম করেছে। The prize money enabled me to go on a world cruise.
10305 পুরস্কার তাকে দেওয়া হবে না। The prize won’t be given to her.
10306 হাতিটি ছোট বাচ্চাদের পছন্দ। The elephant is liked by little children.
10307 তার সংঘর্ষের গল্প আমার সাথে একমত। His story of the collision agrees with mine.
10308 সাহসী ফায়ারম্যান জ্বলন্ত ঘর থেকে একটি ছেলেকে উদ্ধার করেছে। The brave fireman rescued a boy from the burning house.
10309 ছেলেটিকে বাঁচানোর জন্য আমরা যা যা করা সম্ভব করেছি। We did everything we could to save the boy.
10310 ছেলেটি বলল একটা নেকড়ে আসবে। The boy said a wolf would come.
10311 ছেলেটি তার বাবা-মাকে খুশি করেছে। The boy made his parents happy.
10312 ছেলেটির সাথে তার বাবা-মাও ছিলেন। The boy was accompanied by his parents.
10313 ছেলেটি তার পিতামাতার বাধ্য। The boy is obedient to his parents.
10314 ছেলেটি হারানো চাবি খুঁজছিল। The boy was searching for the lost key.
10315 আমি শুনেছি তিনি হোক্কাইডো থেকে কিউশুতে সাইকেলে ভ্রমণ করেছেন। I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
10316 ছেলেটা দেয়ালে একটা ছবি আঁকলো। The boy drew a picture on the wall.
10317 ছেলেটি চপস্টিক দিয়ে খাওয়ার চেষ্টা করেছিল। The boy tried eating with chopsticks.
10318 ছেলেটি পালিয়ে গেল। The boy ran away.
10319 ছেলেটি তার চুল রঞ্জিত করেছে কারণ সে লক্ষ্য করতে চেয়েছিল। The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.
10320 ছেলেটি এমনভাবে কথা বলে যেন সে পুরুষ। The boy talks as if he were a man.
10321 ছেলেটা দারুণ চিৎকার দিল। The boy gave a great shout.
10322 ছেলেটি ছুটে এল। The boy came running.
10323 ছেলেটিকে ভাল আচরণের জন্য একটি পুরস্কার দেওয়া হয়েছিল। The boy was awarded a prize for good conduct.
10324 ছেলেটি দয়ালু। The boy is kind.
10325 ছেলেটি বনে পথ হারিয়ে ফেলে। The boy lost his way in the forest.
10326 ছেলেটি শীঘ্রই তার নতুন ক্লাসে নিজেকে মানিয়ে নিল। The boy soon accommodated himself to his new class.
10327 ছেলেটি কোমর পর্যন্ত উলঙ্গ। The boy was naked to the waist.
10328 ছেলেটা হাতছাড়া হয়ে গেছে। The boy has got out of hand.
10329 ছেলেটি আমাকে সাহায্য করেছিল। The boy was helped by me.
10330 ছেলেটি তার মৃত পোষা প্রাণীর জন্য একটি কবর খনন করেছে। The boy dug a grave for his dead pet.
10331 ছেলেটা কেমন আচরন করতে জানে না। The boy doesn’t know how to behave.
10332 ছেলেটি মৃত ডালটি দেখতে চেষ্টা করেছিল। The boy tried to saw off the dead branch.
10333 ছেলেটি মোজা পরে বিছানায় গেল। The boy went to bed with his socks on.
10334 ছেলেটি ব্রিজ থেকে পড়ে গেল। The boy fell from the bridge.
10335 ছেলেটির স্কুলে ভালো রেকর্ড আছে। The boy has a good school record.
10336 ছেলেটি তীরে পৌঁছানোর বৃথা চেষ্টা করল। The boy made vain efforts to reach the shore.
10337 ছেলেটি তার বাড়ির দিকে ছুটে গেল। The boy ran toward his house.
10338 ছেলেটির ভালো প্রতিফলন আছে। The boy has good reflexes.
10339 ছেলেটি তার অ্যাথলেটিক জুতো পরে বাইরে দৌড়ে গেল। The boy put on his athletic shoes and ran outside.
10340 ছেলেটি তার সমস্ত কাপড় ব্যাগে গুঁজে দিল। The boy crammed all his clothes into the bag.
10341 ছেলেটি অন্ধকারে বিছানায় যেতে ভয় পায়। The boy is afraid to go to bed in the dark.
10342 ছেলেটার পকেটে একটা আপেল আছে। The boy has an apple in his pocket.
10343 ছেলেটি আমাকে বলল কেন সে কাঁদছে। The boy told me why he was crying.
10344 ছেলেটি একটি ছুরি এবং কাঁটাচামচ খুব ভালভাবে পরিচালনা করতে পারে। The boy can handle a knife and fork very well.
10345 ছেলেটা খুব সৎ। The boy is very honest.
10346 ছেলেটি দরজার আড়ালে লুকিয়ে রইল। The boy hid behind the door.
10347 ছেলেটা গালি দিল। The boy got scolded.
10348 ছেলেটি ব্যাঙের দিকে পাথর ছুঁড়ে মারল। The boy threw a stone at the frog.
10349 সব ছেলেই সৎ। All the boys are honest.
10350 মেয়েটিকে কঠোর শাস্তি দেবেন না; তার উপর সহজ যান। Do not punish the girl severely; go easy on her.
10351 মেয়েটি সমান্তরাল বারগুলিতে অনুশীলন করেছিল। The girl exercised on the parallel bars.
10352 মেয়েটি পুতুলের দিকে তাকিয়ে ছিল। The girl was gazing at the doll.
10353 মেয়েটি আমাকে জাদুঘরের পথ দেখানোর জন্য যথেষ্ট সদয় ছিল। The girl was kind enough to show me the way to the museum.
10354 মেয়েটা আমার পাশে বসলো। The girl sat beside me.
10355 মেয়েটি আমার দিকে তাকিয়ে হাসল। The girl smiled at me.
10356 মেয়েটি কুকুরকে ভয় পায়। The girl is afraid of dogs.
10357 ছোট মেয়েটি কান্নায় ভেঙে পড়ে। The little girl burst into tears.
10358 মেয়েটি অজ্ঞান হয়ে গেল, কিন্তু আমরা যখন তার মুখে পানি ছুঁড়লাম তখন সে এসে হাজির। The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
10359 মেয়েটা কিছু বলল না। The girl did not say anything.
10360 মেয়েটির চুল উড়ছে। The girl had flowing hair.
10361 মেয়েটি বাবার গালে চুমু দিল। The girl kissed her father on the cheek.
10362 ছোট্ট মেয়েটি রূপকথার গল্প পড়তে মগ্ন ছিল। The little girl was absorbed in reading a fairy tale.
10363 এই মেয়েটি সবসময় হাসিখুশি, কিন্তু সে খুশি নয়। This girl is always smiling, but she’s not happy.
10364 মেয়েটিকে তার সমস্ত সহপাঠীরা হেসেছিল। The girl was laughed at by all her classmates.
10365 মেয়েটির মা নেই। The girl has no mother.
10366 মেয়েটির গলার স্বর ক্রমশ দুর্বল হতে থাকে। The girl’s voice became weaker and weaker.
10367 পরামর্শের জন্য মেয়েটির কাছে যাওয়ার মতো কেউ ছিল না। The girl had no one to turn to for advice.
10368 মেয়েটি জানালার কাঁচ ভেঙে দিল। The girl broke the window.
10369 পার্সেলটির ওজন এক পাউন্ডের বেশি। The parcel weighs more than one pound.
10370 আমি আপনাকে সেই উপন্যাসটি পড়ার পরামর্শ দিচ্ছি। I recommend that you read that novel.
10371 উপন্যাসটি বহু ভাষায় অনূদিত হয়েছে। The novel has been translated into many languages.
10372 উপন্যাসটি আগেও পড়েছি। I have read the novel before.
10373 নায়িকার মৃত্যুর মধ্য দিয়ে শেষ হয় উপন্যাসটি। The novel ends with the heroine’s death.
10374 উপন্যাসের নায়িকা আত্মহত্যা করেছেন। The heroine of the novel committed suicide.
10375 আপনি এটি দিয়ে যখন উপন্যাস আমার আছে. Let me have the novel when you have done with it.
10376 ছোট দেশটি তার বৃহত্তর প্রতিবেশীর সাথে সংযুক্ত ছিল। The small country was annexed to its larger neighbor.
10377 ছোট প্রাণীটি একটি খারাপ গন্ধ বন্ধ করে দিয়েছে। The small animal gave off a bad smell.
10378 ছোট ছোট ফুল রাতে খোলে। The little flowers open at night.
10379 ছোট নৌকাটি ছিল বাতাসের করুণায়। The small boat was at the mercy of the wind.
10380 ছোট মেয়েটি এমিলি ছাড়া অন্য কারো দিকে হাসে না। The little girl never smiles at anyone other than Emily.
10381 অফিসারটি তার প্রতিশোধের ভয়ে ভীত। The officer seemed to be afraid of their revenge.
10382 পণ্য বিনামূল্যে ডেলিভারি করা হবে. The goods will be delivered free of charge.
10383 ঘটনাস্থলেই মালামাল বিক্রি করা হবে। The goods will be sold on the spot.
10384 তার জয় তাকে নায়ক বানিয়েছে। His victory made him a hero.
10385 সেই অভিনেত্রী মঞ্চে তিনটি প্রবেশদ্বার করেছিলেন। That actress made three entrances onto the stage.
10386 অভিনেত্রী মঞ্চ থেকে তার ভক্তদের শুভেচ্ছা জানান। The actress greeted her fans from the stage.
10387 সুন্দরী সেজেছিলেন অভিনেত্রী। The actress was dressed beautifully.
10388 অভিনেত্রী মানহানির জন্য ম্যাগাজিনের বিরুদ্ধে মামলা করেছেন। The actress sued the magazine for libel.
10389 মহিলারা খুব সহায়ক। The women are very supportive.
10390 মহিলাটি এমনভাবে কথা বলে যেন তিনি একজন শিক্ষক। The woman speaks as if she were a teacher.
10391 মহিলার মুখে শোকের ছাপ ছিল। The woman’s face was marked with grief.
10392 শিক্ষক আমার উপর তার নজর ছিল কারণ তিনি ভেবেছিলেন আমি প্রতারণা করছি। The teacher had her eye on me because she thought I was cheating.
10393 মহিলারা একে অপরকে অনেকবার প্রণাম করেছিল। The women bowed to each other so many times.
10394 মেয়েটি তার মায়ের সাথে খুব সাদৃশ্যপূর্ণ। The girl resembles her mother very much.
10395 মেয়েটি তার মায়ের মতো ছিল। The girl resembled her mother.
10396 মেয়েটা ঘরে ঢুকলো। The girl entered the room.
10397 মেয়েটি তার চুলে একটি হলুদ ফিতা পরেছিল। The girl wore a yellow ribbon in her hair.
10398 মেয়েটি খাঁচা থেকে পাখিগুলোকে ছেড়ে দিল। The girl released the birds from the cage.
10399 মেয়েটির গলায় স্কার্ফ রয়েছে। The girl has a scarf around her neck.
10400 ছোট মেয়েটি সাইকেল চালাতে সক্ষম নয়। The little girl is not capable of riding a bicycle.
10401 মেয়েটির একটি সুন্দর পুতুল আছে। That girl has a lovely doll.
10402 মেয়েটি ছাদ থেকে লাফ দিতে ভয় পায়। The girl was afraid to jump down from the roof.
10403 মেয়েটি এমন কিছু করতে পারে না। The girl can’t have done such a thing.
10404 মেয়েরা মৌমাছির মতো ব্যস্ত। The girls are as busy as bees.
10405 কাগজটি গুরুত্বপূর্ণ ছিল না। The paper wasn’t important.
10406 বইটি অনেক মূল্যবান। The book is of great value.
10407 আমি সেই মুহুর্তে আমার বাস্তবতা বোধ হারিয়ে ফেলেছিলাম। I lost my sense of reality at that moment.
10408 ঘটনাটি তার স্মৃতিতে খোদাই করা ছিল। The incident was etched in his memory.
10409 আসুন আমরা বিশ্বাস করি যে আমরা সেই ঘটনা সম্পর্কে কিছুই জানি না। Let’s make believe that we know nothing about that event.
10410 বন্দুকটা টেবিলে রাখো। Put the gun on the table.
10411 ঘটনাক্রমে বন্দুকটি চলে গেল। The gun went off by accident.
10412 প্রথার উৎপত্তি চীনে। The custom originated in China.
10413 প্রথাটি প্রজন্ম থেকে প্রজন্মে হস্তান্তরিত হয়েছিল। The custom was handed down from generation to generation.
10414 প্রদেশটি তার প্রতিবেশীদের বিভিন্ন কাঁচামাল সরবরাহ করে। The province supplies its neighbors with various raw materials.
10415 সংগ্রহটি জনসাধারণের জন্য উন্মুক্ত। The collection is open to the public.
10416 বন্দীকে ছেড়ে দেওয়া হয়। The prisoner was released.
10417 বন্দী শিকলবন্দী। The prisoner is in chains.
10418 সাজা ভোগ করার পর আসামিকে ক্ষমা করা হয়েছে। The convict was pardoned after serving his sentence.
10419 ক্লাস চলাকালীন আপনি অবশ্যই জাপানিজ কথা বলতে পারবেন না। You must not speak Japanese during the class.
10420 দস্তানাটির বুড়ো আঙুলে একটি ছিদ্র রয়েছে। The glove has a hole in the thumb.
10421 চিঠিটি তাকে তার মৃত্যুর খবর জানায়। The letter informed her of his death.
10422 চিঠি লিখতে তোমার কতক্ষণ লেগেছে? How long did it take you to write the letter?
10423 আপনি কি চিঠি পেয়েছেন? Did you receive the letter?
10424 চিঠিটি তাকে দুঃখ দিয়েছে। The letter made her sad.
10425 চিঠিটা আমার জন্য। The letter is for me.
10426 চিঠি লিখেছেন বিল। Bill wrote the letter.
10427 চিঠিটা কার কাছে লেখা হয়েছিল? Who was the letter written to?
10428 চিঠির বিষয়বস্তু আমার বিবাহের উপর একটি আকর্ষণীয় প্রভাব ফেলেছিল। The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
10429 চিঠিতে বলা হয়নি যে তিনি কখন টোকিওতে আসবেন। The letter does not say what time she will come up to Tokyo.
10430 আমার হাত ছেড়ে দিও না, নইলে হারিয়ে যাবে। Don’t let go of my hand, or you’ll get lost.
10431 এই মতবাদ নিঃসন্দেহে হতাশাজনক পরিণতির দিকে নিয়ে যাবে। That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
10432 তরুণীকে ডুবে যাওয়ার হাত থেকে বাঁচালেন। The young man saved the girl from drowning.
10433 সেই তরুণ অভিনেতা একজন জেমস ডিন। That young actor is a James Dean.
10434 তরুণী তার কোলে একটি শিশুকে বহন করছিলেন। The young woman was carrying an infant in her arms.
10435 তরুণ প্রকৌশলীর অভিজ্ঞতার ঘাটতি ছিল। The young engineer was deficient in experience.
10436 একটা গেট দিয়ে গাড়ি চলে গেল। The car passed through a gate.
10437 মদ্যপ অবস্থায় গাড়ি চালাচ্ছিলেন যুবক। The young man driving the car was drunk.
10438 গাড়ি নড়ল না। The car didn’t move.
10439 সেই গাড়ির জন্য একটি চেক করা আবশ্যক। It is necessary for that car to have a check.
10440 গাড়ি খুব দ্রুত। The car is very fast.
10441 গাড়িতে প্রচুর জ্বালানি খরচ হয়। The car consumes a lot of fuel.
10442 গাড়ি প্রস্তুত। The car is ready.
10443 গাড়িটি মেরামত করার মতো নয়। The car isn’t worth repairing.
10444 গাড়ি থামেনি। The car didn’t stop.
10445 গাড়ী নষ্ট হয়ে গেছে. The car broke down.
10446 গাড়িটি কি পুরানো দেখাচ্ছিল? Did the car look old?
10447 গাড়িটা হঠাৎ ঘুরে গেল। The car turned abruptly.
10448 যে গাড়ী একটি ভয়ঙ্কর অবস্থায় কোন সন্দেহ নেই. That car is no doubt in an awful condition.
10449 গাড়িটি ভবনের সামনে পার্ক করা আছে। The car is parked in front of the building.
10450 গাড়িটি বেশ নতুন। That car is quite new.
10451 কিছু পরিমাণে, আপনি একটি স্কিড মধ্যে গাড়ী নিয়ন্ত্রণ করতে পারেন. To some extent, you can control the car in a skid.
10452 গাড়িটি এত বড় যে পার্কিং করা কঠিন। That car’s so big that parking it is difficult.
10453 গাড়িটি সেখানে ডানদিকে মোড় নেয়। The car made a right turn over there.
10454 পিছনে ধুলোর মেঘ তুলে গাড়িটি পাশ দিয়ে চলে গেল। The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
10455 গাড়ির পেছনের সিটে তিনজন যাত্রী থাকবে। The back seat of the car will hold three passengers.
10456 গাড়িটিতে একটি নতুন ইঞ্জিন রয়েছে। The car has a new engine.
10457 সেই গাড়ির ছাদের র্যাক আছে। That car has a roof rack.
10458 সমাজতন্ত্রীর সাথে একজন মহিলা দোভাষীও ছিলেন। The socialist was accompanied by a female interpreter.
10459 সমাজকর্মীকে স্টিভেনসন পরিবার সম্পর্কে তথ্য অনুসরণ করতে বলা হয়েছিল। The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
10460 এই ছবিটি আমাকে আমার শৈশবে ফিরিয়ে নিয়ে যায়। This photo takes me back to my childhood.
10461 আমাকে যারা ফটো একটি কটাক্ষপাত আছে. Let me have a look at those photos.
10462 ছবিটি অনেক স্মৃতি ফিরিয়ে এনেছে। The picture brought back a lot of memories.
10463 আপনার অ্যালবামে সেই ছবিগুলি আটকানো উচিত। You should stick those pictures in your album.
10464 সেই ছবিতে তুমি আমার হাত ধরে আছো। You are holding my hand in that picture.
10465 ঘাস কাটা প্রয়োজন. The grass needs cutting.
10466 আমি ফিল্ড ট্রিপ খুব শিক্ষামূলক খুঁজে পেয়েছি. I found the field trip very educational.
10467 ল্যাবরেটরিতে অত্যাধুনিক যন্ত্রপাতি রয়েছে। The laboratory has the most up-to-date equipment.
10468 পরীক্ষাটি একশো অবিবাহিত পুরুষের উপর করা হয়েছিল। The experiment was made on a hundred unmarried males.
10469 সেই পরীক্ষাটি ব্যর্থ হয়েছিল। That experiment was a failure.
10470 কিছু ছোটখাটো ত্রুটির কারণে পরীক্ষাটি ব্যর্থ হয়েছে। The experiment failed because of some minor faults.
10471 সেই পরীক্ষার জন্য তাদের একটি সম্পূর্ণ ভ্যাকুয়াম প্রয়োজন। For that experiment they need a complete vacuum.
10472 প্রশ্নের উত্তর দেওয়া খুব কঠিন ছিল। The question was too difficult to answer.
10473 প্রশ্নের উত্তর দেওয়া আমার পক্ষে কঠিন। It is difficult for me to answer the question.
10474 শুধুমাত্র আপনি প্রশ্নের উত্তর দিতে পারেন. Only you can answer the question.
10475 সেই প্রশ্ন দিয়ে শুরু করা যাক। Let’s begin with that question.
10476 অনুষ্ঠানটি ছিল সাদামাটা। The ceremony was simple.
10477 অভিধানটি দরকারী এবং আরও কী, ব্যয়বহুল নয়। The dictionary is useful and, what is more, not expensive.
10478 আপনি এটি দিয়ে যখন অভিধান আমাকে ধার দয়া করে. Please lend me the dictionary when you are through with it.
10479 গাড়ি দুর্ঘটনায় কয়েকজন নিহত হয়েছে। Few people were killed in the car accident.
10480 এই অটোমোবাইলটির উত্পাদন 1980 সালে শুরু হয়েছিল। Production of this automobile started in 1980.
10481 আমি গাড়ির জন্য বীমা করছি. I am insured for the car.
10482 সাইকেলটি ঠিক করতে আমার এক হাজার ইয়েন খরচ হয়েছে। It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
10483 সেই সাইকেলটি আপনার জন্য খুবই ছোট। That bicycle is too small for you.
10484 তিনি কুসংস্কারাচ্ছন্ন ছিলেন, যেমনটি সেই সময়ের লোকেরা সাধারণত ছিল। She was superstitious, as the people of that period usually were.
10485 আমি তখন কি বোকা ছিলাম ভেবে লজ্জা পেয়ে যাই। I blush to think of what a fool I was then.
10486 তখন আমাদের সবার টাকার অভাব ছিল। We were all running short of money then.
10487 আমার দাদা যে ঘড়িটি কিনেছিলেন তা এখনও ঠিক আছে। The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
10488 ঘড়িতে কিছু ভুল ছিল। Something was wrong with the watch.
10489 ঘড়ি ভেঙে গেল। The watch broke down.
10490 ঘড়ির কাঁটা ভুল। The clock is wrong.
10491 তারপর থেকে আমি তার কাছ থেকে শুনিনি। I haven’t heard from him since then.
10492 তখনই বুঝলাম সে কি বলতে চাইছে। Only then did I realize what he meant.
10493 দেখা হবে তাহলে. See you then.
10494 সময় হলে আমাকে জানাতে ভুলবেন না। Don’t forget to let me know when it’s time.
10495 তখন অনেক দেরি হয়ে যাবে। It’ll be too late then.
10496 তুমি কি তখন স্কুলে ছিলে? Were you at school at that time?
10497 তখন কি করছিলে? What were you doing then?
10498 তখন ট্রেনে ভয়ানক ভিড়। At that time, the train was terribly crowded.
10499 তখন একটা ভালো ধারণা আমার মাথায় এল। A good idea occurred to me then.
10500 সারাদিন অফিসে কর্মচাঞ্চল্য ছিল। The office was full of activity all day.
10501 অভিধানে প্রায় অর্ধ মিলিয়ন শব্দ রয়েছে। The dictionary contains about half a million words.
10502 তারাই একমাত্র মানুষ যারা ঘটনাটি জানে। They are the only people who know the fact.
10503 ঘটনা সকলের জানা হয়ে গেল। The facts became known to everyone.
10504 ঘটনাটি সবার কাছেই প্রকাশ্য। The fact is apparent to everybody.
10505 এই তথ্যগুলি পারস্পরিক সম্পর্কযুক্ত। These facts are mutually related.
10506 সেই দুর্ঘটনার বিস্তারিত বর্ণনা কর। Describe that accident in detail.
10507 দুর্ঘটনা থেকে বোঝা যায় তিনি গাড়ি চালানোর ব্যাপারে অসাবধান। The accident shows that he is careless about driving.
10508 ভোররাতে এ দুর্ঘটনা ঘটে। The accident occurred at dawn.
10509 অসাবধানতাবশত গাড়ি চালানোর কারণে এ দুর্ঘটনা ঘটেছে। The accident was due to careless driving.
10510 দুর্ঘটনা তাদের একমাত্র পুত্র থেকে বঞ্চিত করেছে। The accident deprived them of their only son.
10511 তার অসাবধানতায় এ দুর্ঘটনা ঘটে। The accident happened through his carelessness.
10512 আমার অসাবধানতার কারণে দুর্ঘটনাটি ঘটেছে। The accident came about through my carelessness.
10513 দুর্ঘটনায় যানজটের সৃষ্টি হয়। The accident caused a traffic jam.
10514 চালকের অসতর্কতার কারণে এ দুর্ঘটনা ঘটেছে। The accident was due to the driver’s carelessness.
10515 চালকের ত্রুটির কারণে এ দুর্ঘটনা ঘটেছে। The accident was caused by the error on the part of the driver.
10516 দুর্ঘটনা কোথায় ঘটেছে? Where did the accident take place?
10517 আজকের কাগজে এ দুর্ঘটনার খবর দেওয়া হয়েছে। The accident is reported in today’s paper.
10518 একটি রাস্তার মোড়ে এ দুর্ঘটনা ঘটে। The accident took place at a crossroads.
10519 বৃষ্টির দিনে দুর্ঘটনাটি ঘটে। The accident happened on a rainy day.
10520 ওই ক্রসিংয়ে এ দুর্ঘটনা ঘটে। The accident happened at that crossing.
10521 দুঘণ্টা আগে দুর্ঘটনাটি ঘটে। The accident happened two hours ago.
10522 দুর্ঘটনার ছবি আমাকে অসুস্থ করে তোলে। The picture of the accident makes me sick.
10523 দুর্ঘটনার খবরে জনমনে আতঙ্ক ছড়িয়ে পড়ে। The news of the accident caused public alarm.
10524 ট্রাফিক দুর্ঘটনা আমাকে ট্রেন ধরতে বাধা দেয়। The traffic accident prevented me from catching the train.
10525 দুর্ঘটনার জন্য তিনি দায়ী। He is responsible for the accident.
10526 আমি তাকে দুর্ঘটনা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। I asked him about the accident.
10527 দুর্ঘটনায় আহত ব্যক্তিকে হাসপাতালে নিয়ে যাওয়া হয়েছে। The man injured in the accident was taken to the hospital.
10528 দুর্ঘটনায় অনেকের মৃত্যু হয়েছে। The accident has caused many deaths.
10529 দুর্ঘটনায় কয়েক হাজার মানুষ যাতায়াত থেকে বঞ্চিত হয়েছেন। Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
10530 দুর্ঘটনায় কোনো যাত্রী নিহত হয়নি। No passengers were killed in the accident.
10531 দুর্ঘটনার জন্য আপনি দায়ী। You are to blame for the accident.
10532 দুর্ঘটনায় আহত হয়েছেন ১৫ জন। There were fifteen persons injured in the accident.
10533 দুর্ঘটনায় দশ জন সামান্য আহত হয়েছেন। Ten people were slightly injured in the accident.
10534 দুর্ঘটনাটি প্রায় তার জীবনকে ব্যয় করেছিল। The accident almost cost him his life.
10535 এ ঘটনা তার সুনামকে ক্ষতিগ্রস্ত করেছে। That incident harmed his reputation.
10536 ঘটনাটি তার খ্যাতিতে একটি দাগ ফেলেছে। The incident left a spot on his reputation.
10537 ঘটনাটি তার ভবিষ্যতকে প্রভাবিত করেছিল। The event affected his future.
10538 সময়ের সাথে সাথে ঘটনাটি ভুলে গেল। The event was forgotten as time went on.
10539 ঘটনাটি ঘটেছে মধ্যরাতে। The incident took place at midnight.
10540 ঘটনাটি এখনো আমাদের স্মৃতিতে তাজা। The event is still fresh in our memory.
10541 কে মামলার বিচার করবে? Who will try the case?
10542 এই ঘটনা তার সাহসকে পরীক্ষা করে। That incident put his courage to the test.
10543 ঘটনাটি সম্পর্কে বলার স্বাধীনতা আমার নেই। I’m not at liberty to tell you about the incident.
10544 ঘটনাটি তার আগ্রহ বাড়িয়ে দেয়। That incident drew his interest.
10545 ঘটনাটি যুদ্ধের বীজ বপন করেছিল। The incident sowed the seeds of the war.
10546 বাস্তবতা হল, আমি মনে করি, খুবই গুরুত্বপূর্ণ। The fact is, I think, very important.
10547 এটা তোমার বাবা-মাকে বলতে হবে না। You mustn’t tell that to your parents.
10548 জন ছাড়া কেউ এটা শুনেনি. Nobody but John has heard of it.
10549 এটি লিখিতভাবে রাখুন। Put that in writing.
10550 আমি এটা আপনার সাথে একমত হতে পারে না. I can’t disagree with you on that.
10551 ডেন্টিস্ট শুধুমাত্র অ্যাপয়েন্টমেন্টের মাধ্যমে আপনাকে দেখতে পাবেন। The dentist will see you only by appointment.
10552 আমি বিশেষ করে খেলা দেখতে চাই না. I don’t particularly want to see the game.
10553 খেলা বন্ধ হয়ে যায়। The game was called off.
10554 খেলাটি ড্র হয়েছিল। The game resulted in a draw.
10555 খেলা চমৎকার ছিল. The game was excellent.
10556 ৬-৬ স্কোর নিয়ে খেলা শেষ হয় ড্রতে। The game ended in a draw with a score 6-6.
10557 খেলার শেষ স্কোর ছিল 3-1। The final score of the game was 3 to 1.
10558 যারা পরীক্ষা মিস করেছে তাদের অবশ্যই আগামীকাল পরীক্ষা দিতে হবে। Those who missed the test must take it tomorrow.
10559 পরীক্ষাটা আমার জন্য খুব কঠিন ছিল। The exam was too difficult for me.
10560 অধ্যয়নে কবি আত্মহত্যা করেন। The poet committed suicide in his study.
10561 মৃত্যুকে কবি ঘুমের সঙ্গে তুলনা করেছেন। The poet compared death to sleep.
10562 কবি অনেক কবিতা লিখেছেন। The poet wrote many poems.
10563 হৃদয় দিয়ে কবিতা শিখতে আমার এক ঘণ্টা লেগেছে। It took me an hour to learn the poem by heart.
10564 তুমি কি হৃদয় দিয়ে কবিতা শিখেছ? Have you learned the poem by heart?
10565 অর্থপ্রদান দুই বছরের জন্য পিছিয়ে দেওয়া হবে। The payment will be deferred for two years.
10566 আংটিটি কোথাও পাওয়া যায়নি। The ring was nowhere to be found.
10567 শহরের মানচিত্রে আরেকটি ভাল চেহারা নিন. Take another good look at the city map.
10568 শহরটি লন্ডনের পূর্ব দিকে অবস্থিত। The city lies east of London.
10569 শহরটি শীঘ্রই সৈন্যদের দখলে চলে যায়। The city was soon occupied by the soldiers.
10570 শহরের জনসংখ্যা প্রায় 100,000। The population of the city is about 100,000.
10571 কুকুরছানা তার গালে চেটে দিল। The puppy licked her on the cheek.
10572 শিশুরা নিজেরাই সমস্যার সমাধান করেছে। The children solved the problem for themselves.
10573 দুই শিশুই পুরস্কার জিতেছে। Both of the children won a prize.
10574 মনে হয় সে ঘুমিয়ে আছে। He seems to be asleep.
10575 যুবকটি তার মায়ের কোট টেনে নিল। The young boy pulled on his mother’s coat.
10576 শিশুটি তাকে প্রশ্ন করে বিরক্ত করে। The child bothered him with questions.
10577 শিশুটিও জানে না কিভাবে যোগ করতে হয়। The child does not even know how to add.
10578 শিশুটি উপহার পেয়ে খুশি হয়েছিল। That child was happy to get the gift.
10579 শিশুটি তার জিভ আমার দিকে আটকে দিল। That child stuck out his tongue at me.
10580 সে তার আঙ্গুল দিয়ে দশ পর্যন্ত গণনা করতে পারে। He can count up to ten with his fingers.
10581 শিশুটি পার্কে আমাকে অনুসরণ করে। The child followed me to the park.
10582 ক্ষুধার জ্বালায় সে কাঁদছিল। He was crying with hunger.
10583 শিশুটি ভয়ে অবশ হয়ে যায়। The child was paralyzed with fear.
10584 তিনি পরিস্থিতির সাথে খাপ খাইয়ে নিয়েছিলেন। He was adapted to the circumstances.
10585 সে তার খেলনা নিয়ে খুব গর্বিত। He is very proud of his toy.
10586 শিশুটি গভীর ঘুমে তলিয়ে যায়। That child fell into a profound sleep.
10587 অতিথিদের সাথে অভদ্র আচরণ করার জন্য শিশুটিকে ক্ষমা চাইতে বলা হয়েছিল। The child was told to apologize for being rude to the guests.
10588 বাচ্চাটি হোঁচট খেয়ে হাঁটুতে পড়ে গেল। The kid stumbled and fell to his knees.
10589 ছেলেটি চুপ করে রইল। The boy remained silent.
10590 শিশুটি ঘুমের ভান করল। The child pretended that it was asleep.
10591 ছেলেটা তার ক্যাপ ঠিক করল। The boy adjusted his cap.
10592 মায়ের পিছনে এসে দাঁড়াল। He stood behind his mother.
10593 শিশুটি তার মাকে মিষ্টির জন্য অনুরোধ করেছিল। The child begged his mother for candy.
10594 সেই শিশুটি তার পিতার মতো। That child resembles his father.
10595 সে তার বাবার মতোই লম্বা। He is as tall as his father.
10596 শিশুটি তার পিতার মৃত্যু বুঝতে অক্ষম ছিল। The child was incapable of understanding his father’s death.
10597 একটি পোড়া ঘর থেকে শিশুটিকে উদ্ধার করা হয়েছে। The child was rescued from a burning house.
10598 ছেলেটি বিড়ালটিকে লেজ ধরে ধরেছে। The boy caught the cat by the tail.
10599 শিশুটি বিশ্বাস করে যে পৃথিবী সমতল। The child believes that the earth is flat.
10600 ছেলেটা এমনভাবে কথা বলে যেন সে বড় হয়ে গেছে। That boy talks as if he were a grown up.
10601 ছেলেটির শরীর খারাপ বলে মনে হলো। The boy appeared to be in bad health.
10602 দাদির নামে শিশুটির নাম রাখা হয়েছে সোফিয়া। The child was named Sophia after her grandmother.
10603 সে পানিতে ঝাঁপ দিতে পারেনি। She could not bring herself to jump into the water.
10604 শিশুটি তার মাকে আমার দিকে ইশারা করল। The child pointed out her mother to me.
10605 ছেলেটার খুব জ্বর। The boy has a high fever.
10606 শিশুটি আমার দিকে তাকিয়ে আছে, তার মুখ আগাপে। That child stared at me, his mouth agape.
10607 পার্কে হারিয়ে গেল সে। He got lost in the park.
10608 ছেলেটি তার সহপাঠীদের হাসিতে অপমানিত হয়নি। The boy was not humiliated by the laughter of his classmates.
10609 দোকানের জানালায় মুখ চেপে ধরল। He pressed his face against the shop window.
10610 ছেলেটি কোনো ভয় দেখায়নি। That boy displayed no fear.
10611 ছোট ছেলে অন্ধকার ভয় পায়। The little boy is afraid of the dark.
10612 শিশুটি এমনভাবে কথা বলে যেন সে একজন পুরুষ। The child talks as if he were a man.
10613 ছেলেটিকে এখনো খুঁজে পাওয়া যায়নি। The boy is yet to be found.
10614 ট্রাকটি ব্যাক আপ করার সময় সেই শিশুটি প্রায় দৌড়ে গিয়েছিল। That kid was almost run over when the truck backed up.
10615 তিনি বাক্সে এটি রাখা. She put it in the box.
10616 তিনি যেখান থেকে লুকিয়ে ছিলেন সেখান থেকে বেরিয়ে আসেন। He came out from where he was hiding.
10617 সে খেলনা পেয়ে খুশি হয়েছিল। He was pleased with the toy.
10618 সে তার মামার হেফাজতে আছে। He is in custody of his uncle.
10619 শিশুটি সবসময় কিছু না কিছু ভিক্ষা করে। The child is always begging for something.
10620 ছেলেটা সারাদিন কান্না ছাড়া আর কিছুই করেনি। The boy did nothing but cry all day long.
10621 বাচ্চাকে খেতে বাধ্য করবেন না। Don’t force the child to eat.
10622 পার্টির পরে বাচ্চারা এত উত্তেজিত ছিল যে তারা ঘুমাতে পারেনি। The children were so excited after the party that they couldn’t sleep.
10623 বোন দুজনেই স্বর্ণকেশী। The sisters are both blondes.
10624 বোনেরা একে অপরের মতো দেখতে। The sisters look like each other.
10625 বোনেরা বেশ এক রকম। The sisters are quite alike.
10626 দুই বোনের মধ্যে সবসময় ঝগড়া হতো। The two sisters were always quarreling with each other.
10627 পুরোহিত অসুস্থ লোকটির জায়গা নিলেন। The priest took the sick man’s place.
10628 এটা কিভাবে করতে হয় আমাকে দেখান. Show me how to do it.
10629 আগামীকাল পর্যন্ত কাজ বন্ধ করবেন না। Don’t put off the work till tomorrow.
10630 খুব কম লোকই জানে কিভাবে এটা করতে হয়। Few people know how to do it.
10631 আমার মনে হয় সে চাকরি প্রত্যাখ্যান করে একটি বড় ভুল করছে। I think he’s making a big mistake by turning down the job.
10632 কাজ শেষ করতে তার সারা বিকেল লেগে গেল। It took her all afternoon to finish the work.
10633 কাজ শেষ করতে আমার পাঁচ ঘণ্টা লেগেছে। It took me five hours to finish the work.
10634 আপনি কি আমাকে সেই কাজটি করতে চান? Would you like me to do that work?
10635 একদিনে কাজ শেষ করা কঠিন। It is difficult to finish the work in a day.
10636 এক সপ্তাহে কাজটি করা আমার পক্ষে অসম্ভব। It is impossible for me to do the work in a week.
10637 একবার কাজ শেষ করুন. Please finish the work at once.
10638 আসুন কাজটি না করি। Let’s not do the work.
10639 তিনি চাকরি পেতে পারেননি। He couldn’t get the job.
10640 কাজ করার ক্ষমতা তার আছে। He has the ability to do the work.
10641 কাজের জন্য কোনো স্বেচ্ছাসেবক ছিল না। There were no volunteers for the job.
10642 জুনের আগে কাজ শেষ করতে হলে আরও বেশি লোকের চেষ্টা করতে হবে। If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.
10643 একদিনে কাজ শেষ করা আমার পক্ষে অসম্ভব। It is impossible for me to finish the work in a day.
10644 কাজ হয়ে গেছে। The work is done.
10645 আমি গতকাল কাজ শেষ. I finished the work yesterday.
10646 আপনি কাজটি সহজ পাবেন। You will find the job easy.
10647 কাজটি কাছাকাছি কোথাও সম্পন্ন হয় না. The job isn’t anywhere near done.
10648 কাজটি খুব কঠিন ছিল। The work was very difficult.
10649 কাজ আসলে শেষ। The work is actually finished.
10650 কাজটি এতই কঠিন যে আমি তা সম্পাদন করতে পারি না। The task is so difficult that I cannot accomplish it.
10651 ছয়টার মধ্যে কাজ শেষ হয়েছিল। The work had been finished by six.
10652 কাজের দাম 100 ডলার। The work cost 100 dollars.
10653 কাজের জন্য বেতন পাওয়ার কথা মনে নেই। I don’t remember getting paid for the work.
10654 চাকরির জন্য কাকে বেছে নেবেন তা আপনার উপর নির্ভর করে। It rests with you to decide whom to choose for the job.
10655 এমন নয় যে আমি কাজটি অপছন্দ করি, তবে আমার কাছে সময় নেই। Not that I dislike the work, but that I have no time.
10656 আমরা পাহাড়কে বলি সুরুগিদাকে। We call the mountain Tsurugidake.
10657 পাহাড়টা বরফে ঢাকা। The mountain is covered with snow.
10658 পর্বতটি সমুদ্রপৃষ্ঠ থেকে 3,000 মিটারেরও বেশি উপরে। The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
10659 আমাদের পাহাড়ে সারা বছর তুষার থাকে। We have snow on the mountain all the year round.
10660 পাহাড়ের চূড়া সবসময় বরফে ঢাকা থাকে। The top of the mountain is always covered with snow.
10661 পাহাড়ের চূড়া বরফে ঢাকা। The summit of the mountain is covered with snow.
10662 পাহাড়ের সুন্দর আকৃতি আছে। The mountain has a beautiful shape.
10663 পাহাড়ে অনেক বানর আছে। There are many monkeys on the mountain.
10664 তিন বোন দেখতে অনেকটা একই রকম। The three sisters look very much alike.
10665 আমি সেই পত্রিকা কোথায় কিনতে পারি? Where can I buy that magazine?
10666 পত্রিকাটি কিশোরদের লক্ষ্য করে। The magazine is aimed at teenagers.
10667 আপনি কি আমাকে ম্যাগাজিনের সর্বশেষ সংখ্যাটি ধার দেবেন? Would you lend me the latest issue of the magazine?
10668 সেই ম্যাগাজিনের নিবন্ধটি তার শয়তানী কাজগুলিকে দিনের পূর্ণ আলোতে প্রকাশ করেছিল। That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
10669 শব্দ আমার স্নায়ু পায়. The noise gets on my nerves.
10670 অবশেষে গতরাতে ধরা পড়ল খুনি। The murderer was finally caught last night.
10671 খুনি এখনও পলাতক। The murderer is still at large.
10672 খুনি এখন বিচারাধীন। The murderer is now on trial.
10673 হত্যাকারীর পরিচয় সম্পর্কে কোনো ধারণা পাওয়া যায়নি। There was no clue as to the identity of the murderer.
10674 হত্যাকাণ্ড রহস্যই রয়ে গেছে। The murder remains a mystery.
10675 হত্যার পেছনে কারোরই কোনো উদ্দেশ্য আছে বলে মনে হচ্ছে না। Nobody seemed to have a motive for the murder.
10676 লেখক নতুন বই নিয়ে কাজ করছেন। The writer is working on a new book.
10677 লেখক আমার কাছে তার সর্বশেষ বইয়ের একটি কপি উপহার দিয়েছেন। The author presented a copy of his latest book to me.
10678 লেখক কতদিন আগে মারা গেছেন? How long ago did the author die?
10679 লেখকের আসবাবপত্র সবই এই জাদুঘরে দেখানো হয়েছে। The writer’s furniture is all shown in this museum.
10680 সম্পত্তি আমার। The property is mine.
10681 অপরাধী একজন খ্রিস্টান হয়েছিলেন এবং একটি নতুন পাতা উল্টেছিলেন। The criminal became a Christian and turned over a new leaf.
10682 বিচার জনসাধারণের জন্য উন্মুক্ত নয়। The trial is not open to the public.
10683 বিচারক চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত ফিরিয়ে দেন। The judge reversed the final decision.
10684 এটা বিশ্বাস করা হয় যে উত্সবটি দক্ষিণ প্রশান্ত মহাসাগরীয় দ্বীপপুঞ্জ থেকে এসেছে। It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
10685 ফেনা না হওয়া পর্যন্ত মিশ্রণটি নাড়ুন, তারপর এটি একপাশে রাখুন। Stir the mixture until it foams, then set it aside.
10686 তখনও আমি জেগে ছিলাম। At that time, I was still awake.
10687 আমি তখন খুব গরীব ছিলাম। I was very poor in those days.
10688 দেশটি প্রতিবেশীর বিরুদ্ধে যুদ্ধ ঘোষণা করে। The country declared war against its neighbor.
10689 যুক্তরাষ্ট্রের সঙ্গে কূটনৈতিক সম্পর্ক ছিন্ন করেছে দেশটি। That country broke off diplomatic relations with the United States.
10690 দেশটি প্রাকৃতিক সম্পদে সমৃদ্ধ। The country is rich in natural resources.
10691 সে দেশে প্রাকৃতিক সম্পদ রয়েছে। That country has natural resources.
10692 জমি কাঠ দিয়ে ঢেকে গেছে। The land is clothed with woods.
10693 জাতির অস্তিত্ব বিলুপ্ত হয়ে গেল। The nation ceased to exist.
10694 দেশটি খনিজ সম্পদে সমৃদ্ধ। That country is rich in mineral resources.
10695 দেশটি অর্থনৈতিক ও রাজনৈতিকভাবে বিচ্ছিন্ন। The country is isolated economically and politically.
10696 দেশটি তার অর্থনীতির দ্রুত বৃদ্ধির জন্য বিখ্যাত। The country is famous for the rapid growth of its economy.
10697 যে দেশে একটি হালকা জলবায়ু আছে. That country has a mild climate.
10698 দেশটি একটি ফরাসি সম্ভ্রান্ত পরিবার দ্বারা শাসিত হয়েছিল। The country was governed by a French noble family.
10699 সে দেশের সৌন্দর্য বর্ণনার বাইরে। The beauty of that country is beyond description.
10700 দেশের সরকার এখন স্থিতিশীল। The government of the country is now stable.
10701 দেশের অর্থনীতিকে লাল থেকে বের করে আনতে, আরও বিদেশী সাহায্য পাম্প করতে হয়েছিল। To get the nation’s economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
10702 জাতিসংঘ থেকে দেশটিকে বাদ দেওয়ার দাবি Demand the exclusion of the country from the U. N.
10703 দেশের অর্থনৈতিক অবস্থা খারাপ। The country is in a bad economic state.
10704 যুদ্ধের কারণে দেশের অর্থনীতি বিপর্যস্ত হয়ে পড়ে। The country’s economy was dislocated by the war.
10705 দেশের অর্থনীতি কৃষির ওপর নির্ভরশীল। The country’s economy depends on agriculture.
10706 দেশের এই অংশে কদাচিৎ তুষারপাত হয়। It seldom snows in this part of the country.
10707 সে দেশে বিপ্লব ঘটে। A revolution broke out in that country.
10708 জনসংখ্যা বৃদ্ধি দেশে একটি গুরুতর সমস্যা হয়ে দাঁড়িয়েছে। The increase in population has become a serious problem in the country.
10709 বিদেশীরা সে দেশে বিশেষ চিকিৎসা পায়। Foreigners get special treatment in that country.
10710 দেশের অনেক তরুণ কর্মহীন। Many young people are out of work in the country.
10711 এই দেশে পরিবার প্রতি গড় শিশুর সংখ্যা 2 থেকে 1.5 এ নেমে এসেছে। In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
10712 পাসওয়ার্ড খুঁজে বের করা সহজ ছিল. The passwords were easy to figure out.
10713 আমরা সহজেই পাসওয়ার্ড বের করে ফেললাম। We easily figured out the password.
10714 সুউচ্চ ভবনের ছাদ পুরো শহরকে দেখায়। The roof of the high rise building overlooks the whole town.
10715 দামী মেশিনটি কোন কাজে আসছে না। The expensive machine turned out to be of no use.
10716 অডিটোরিয়াম ভয়ানক দাগ। এটি, আংশিকভাবে, অ্যাসিড বৃষ্টির কারণে। The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
10717 অডিটোরিয়ামের বাইরের দেয়াল ভয়ঙ্করভাবে দাগ। এটি, আংশিকভাবে, অ্যাসিড বৃষ্টির কারণে। The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.
10718 বক্তৃতাটি অনেক জায়গা জুড়ে ছিল। The lecture covered a lot of ground.
10719 দুই দিন পর হারানো শিশুটির সন্ধান পাওয়া গেছে। The lost child was found after two days.
10720 ধারণাটি খুব আকর্ষণীয়। The idea is very attractive.
10721 আইডিয়াটা আমার মাথায় কখনো আসেনি। The idea never came into my head.
10722 ভাবনাটা আমার মনে এখনো আছে। The idea is still in my mind.
10723 আইডিয়াটা খারাপ না। The idea is not bad.
10724 আমি ধারণাটি বেশি পছন্দ করি না। I don’t like the idea much.
10725 পুরো ধারণাটা আমার কাছে ঘৃণ্য। The whole idea is abhorrent to me.
10726 মুদ্রায় তারিখটি 1921। The date on the coin is 1921.
10727 বন্দরটি ন্যাভিগেশনের জন্য বন্ধ রয়েছে। The harbor is closed to navigation.
10728 বন্যা ছিল তাদের সবচেয়ে বড় দুর্যোগ। The flood was the greatest disaster they had ever had.
10729 বন্যা ফসলের অনেক ক্ষতি করেছে। The flood did a lot of harm to the crops.
10730 বন্যায় গ্রামের অনেক ক্ষতি হয়েছে। The flood did a lot of damage to the village.
10731 সেই বিশাল মহাদেশে জীবাশ্ম জ্বালানি প্রচুর। Fossil fuels are abundant in that vast continent.
10732 হলটি জাপানি পেইন্টিং দিয়ে সজ্জিত করা হয়েছিল। The hall was decorated with Japanese paintings.
10733 আগামী বছর কারখানায় উৎপাদন শুরু হবে। The factory will begin to produce next year.
10734 কারখানায় তুলা পণ্য উৎপাদন হয়। The factory produces cotton goods.
10735 ডিউকের অনেক জমি আছে। The duke holds a lot of land.
10736 পার্কটি শহরের কেন্দ্রস্থলে অবস্থিত। The park lies in the center of the city.
10737 সেই পার্কটি বিনোদনে ভরপুর। That park is full of amusements.
10738 পার্কে কি চিড়িয়াখানা আছে? Is there a zoo in the park?
10739 পার্কে অনেক উঁচু গাছ আছে। There are a lot of tall trees in the park.
10740 দৃশ্যটা দেখে আমার মাথার লোম ভয়ে দাড়িয়ে গেল। My hair stood on end with horror when I saw the scene.
10741 দুর্ঘটনার কারণে তিনি ট্রেন মিস করেন। He missed the train because of the traffic accident.
10742 এই শব্দের অর্থ কি? What does this word mean?
10743 আপনি কি আমাকে শব্দের সঠিক অর্থ ব্যাখ্যা করবেন? Will you please explain to me the exact meaning of the word?
10744 শব্দের বিভিন্ন অর্থ রয়েছে। The word has several meanings.
10745 এর পর তিনি বাড়ি চলে যান। After that, he went home.
10746 তারপর থেকে আমি তার কথা শুনিনি। I have never heard of him since.
10747 এর পর আপনার কি কিছু করার আছে? Do you have anything to do after that?
10748 বাকি গল্পটা আপনারা জানেন। You know the rest of the story.
10749 লেকটি বড় এবং সুন্দর। The lake is large and beautiful.
10750 কত গভীর সেই লেক? How deep is that lake?
10751 লেকটা কতটা গভীর আমি জানি না। I don’t know how deep the lake is.
10752 লেকের সৌন্দর্য বর্ণনার বাইরে। The beauty of the lake is beyond description.
10753 লেকের পানি খুব ঠান্ডা। The water of the lake is very cold.
10754 হ্রদ মাছে ভরপুর। The lake abounds with fish.
10755 আগামীকাল দরজায় রং করা হবে। The door will be painted tomorrow.
10756 দরজা ভিতর থেকে বন্ধ ছিল। The door was locked from the inside.
10757 দরজা বন্ধ হবে না. The door wouldn’t shut.
10758 দরজা খুলবে না; তালা অবশ্যই অর্ডারের বাইরে হতে হবে। The door will not open; the lock must be out of order.
10759 পুরাতন দুর্গের অবস্থা শোচনীয়। The old castle is in a sad state.
10760 পুরাতন দুর্গ ধ্বংসস্তূপে পড়ে ছিল। The old castle lay in ruins.
10761 পুরনো বাড়িটির অবস্থা খারাপ। The old house was in bad shape.
10762 ভেঙে পড়ে পুরনো ভবন। The old building was broken down.
10763 পুরোনো কটেজে একটাই বিছানা ছিল, তাই আমরা সবাই পালা করে তাতে ঘুমালাম। The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it.
10764 শব্দটি ল্যাটিন থেকে এসেছে। The word is derived from Latin.
10765 কথাটা তার মুখ থেকে ঝরে গেল। That word dropped from his mouth.
10766 আপনি যদি এই শব্দের অর্থ না জানেন তবে এটি অভিধানে দেখুন। If you don’t know what the word means, look it up in the dictionary.
10767 আমি কোনো ভাষাই অধ্যয়ন করিনি। I didn’t study either of the languages.
10768 টকটকে কেকটা দেখে আমার জিভে জল এসে গেল। The gorgeous cake made my mouth water.
10769 কুকুরকে ভয় পাওয়ার দরকার নেই; সে বেশ নিরীহ। There’s no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
10770 কুকুরটি এক চোখে অন্ধ। The dog is blind in one eye.
10771 কুকুরটি অসুস্থ বলে মনে হচ্ছে। The dog seems to have been sick.
10772 কুকুরটি তার দিকে ছুটে আসছিল। The dog was running toward him.
10773 কুকুরটি তার পায়ে হাঁটছিল। The dog was walking at his heels.
10774 কুকুরটি বিড়ালের পিছনে ছুটল। The dog ran after the cat.
10775 কুকুরটি মাংস খায়নি। The dog didn’t eat the meat.
10776 কুকুরটির মুখে এক টুকরো মাংস ছিল। The dog had a piece of meat in its mouth.
10777 কুকুরটি বাদামী, ছোট এবং পাতলা। The dog is brown, small and thin.
10778 কুকুরটি তার কাছে ছুটে এল। The dog came running to her.
10779 কুকুরটা জল খেয়ে চলে গেল। The dog drank some water and went away.
10780 আমাকে দেখে কুকুরটা পালিয়ে গেল। The dog ran away at the sight of me.
10781 আমি যেখানেই যাই কুকুর আমাকে অনুসরণ করে। The dog follows me wherever I go.
10782 কুকুরটা আমার কাছে ছুটে এল। The dog came running to me.
10783 কুকুরটি মারা গিয়েছিল। The dog was dead.
10784 কুকুরটা আমাদের কাছে ছুটে এল। The dog came running to us.
10785 কুকুরটি মারা যাচ্ছে। The dog is dying.
10786 কুকুরটি মারা যাচ্ছিল। The dog was dying.
10787 কুকুরটি একটি শিকলের উপর থাকা উচিত। The dog should be on a chain.
10788 কুকুরটি একটি গর্ত খুঁড়ছিল। The dog was digging a hole.
10789 কুকুর ক্ষুধার্ত হতে হবে. The dog must be hungry.
10790 কুকুরটি বাইরে যেতে চায়। The dog wants to go outside.
10791 এই কুকুরটি পুরো পরিবারের কাছে প্রিয়। That dog is loved by the whole family.
10792 এই কুকুর প্রায় মানুষ. This dog is almost human.
10793 কুকুর আপনার ক্ষতি করবে না। The dog will not harm you.
10794 কুকুরটি ব্ল্যাকির নামে উত্তর দেয়। The dog answers to the name of Blackie.
10795 কুকুরটি ক্ষুধার্ত দেখাচ্ছে। The dog looks hungry.
10796 কুকুরটা আমাকে দেখা মাত্রই ঘেউ ঘেউ করতে লাগল। As soon as the dog saw me, it began to bark.
10797 কুকুরটির নাম কেন। The dog’s name is Ken.
10798 কুকুরটি আমাকে তার বাড়ির কাছে যেতে বাধা দিয়েছে। The dog kept me from approaching his house.
10799 প্রতিদিন কুকুরকে খাওয়ান। Please feed the dog every day.
10800 কুকুরের কাছে যাবেন না। Don’t approach the dog.
10801 কুকুরকে খাওয়াবেন না। Don’t feed the dog.
10802 আপনি চাইলে কুকুরটি কিনতে পারেন। এটা বিক্রয়ের জন্য. You can buy that dog if you want to. It is for sale.
10803 কুকুর যেন পালাতে না পারে সেদিকে খেয়াল রাখুন। Make sure that the dog does not escape.
10804 আমি কুকুর পছন্দ. I like the dog.
10805 ভবনটি অত্যন্ত মনোরম রঙের মার্বেল দিয়ে নির্মিত। The building is built of marble of a most lovely color.
10806 আগুনে ভবনটির ব্যাপক ক্ষতি হয়েছে। The building was heavily damaged by fire.
10807 যে কোন সময় ভবনটি ধসে পড়তে পারে। The building may crash at any time.
10808 ভবনটি 1960 সালে নির্মিত হয়েছিল। The building was built in 1960.
10809 বিল্ডিংটি 10,000 ডলারে বিক্রি হয়নি, 15,000 ডলারের কথাই বলা যায়। The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars.
10810 ভবনের প্রবেশদ্বারে আমার জন্য অপেক্ষা করুন. Please wait for me at the entrance of the building.
10811 বিল্ডিং থেকে আমরা পুরো পোতাশ্রয় দেখতে পারি। We can see the whole harbor from the building.
10812 আমরা বিষয়টি খতিয়ে দেখতে চাই। We intend to look into that matter.
10813 বিষয়টা নিজেই দেখভাল করবে। That matter will take care of itself.
10814 তিনি বিষয়টি নিয়ে মিথ্যা বলেছেন। He lied about the matter.
10815 আমি কি আপনার সাথে বিষয়টি নিয়ে একান্তে কথা বলতে পারি? May I talk with you in private about the matter?
10816 আমাদের বিষয়টি অধ্যয়ন করতে হবে। We have to study the matter.
10817 আমি আপনাকে এই বিষয়ে পরামর্শ দেব। I will advise you on the matter.
10818 দয়া করে আমাকে বিষয়টি সম্পর্কে অবহিত করুন। Please keep me informed of the matter.
10819 আমরা একসাথে এটি সম্পর্কে চিন্তাভাবনা করা এবং আরও ভাল ধারণা পেতে চাই। We’d better brainstorm about it together and get a better idea.
10820 আমি নির্দেশ করেছিলাম যে তিনি বিষয়টি সম্পর্কে ভুল করেছিলেন। I pointed out that he was mistaken about the matter.
10821 আমি উপসংহার বন্ধ করা. I put off the conclusion.
10822 ফলাফল আমার প্রত্যাশা কম হয়েছে. The results fell short of my expectations.
10823 ফলাফল আমাদের প্রত্যাশার কম হয়েছে। The result fell short of our expectations.
10824 আমি ফলাফল নিয়ে সন্তুষ্ট। I am pleased with the result.
10825 আমি ফলাফলে হতাশ হয়েছিলাম। I was disappointed at the result.
10826 এর গর্ত প্লাগ আপ করা যাক. Let’s plug up the hole.
10827 গর্তটি প্রায় পাঁচ ফুট জুড়ে। The hole is about five feet across.
10828 সিদ্ধান্ত চূড়ান্ত নয়। The decision is not final.
10829 নাটকটি একটি সত্য ঘটনা অবলম্বনে ছিল। The play was based on a true story.
10830 নাটক কি এখনো চলছে? Is the play still running?
10831 এক পাহাড়ি গ্রামে এ ঘটনা ঘটে। The action took place in a mountain village.
10832 অ্যালার্ম সবাইকে হুড়মুড় করে রুম থেকে বের করে দিল। The alarm sent everyone rushing out of the room.
10833 পুলিশ তল্লাশি চালাচ্ছে। The police are searching.
10834 পুলিশ সদস্য ডিউটি ​​বন্ধ ছিল। The policeman was off duty.
10835 মাতাল অবস্থায় গাড়ি চালানোর অভিযোগে তাকে গ্রেফতার করে পুলিশ। The policeman arrested him for drunken driving.
10836 চোরকে ধাওয়া করল পুলিশ। The policeman chased the thief.
10837 পরিকল্পনা বাস্তবায়ন সহজ ছিল. Carrying out the plan was easy.
10838 পরিকল্পনা বাস্তবায়িত করা অসম্ভব। It is impossible to put the plan into practice.
10839 আমি পরিকল্পনা স্থগিত করার পরামর্শ দিয়েছিলাম। I suggested that the plan be postponed.
10840 পরিকল্পনাটি চেষ্টা করার মতো। The plan is well worth trying.
10841 পরিকল্পনা বাতিল করা হয়. The plans were discarded.
10842 পরিকল্পনা সফল হতে বাধ্য। The plan is bound to succeed.
10843 প্রকল্পের কাজ চলছে। The project is underway.
10844 পরিকল্পনা নিয়ে বিস্তারিত আলোচনা করা হয়। The plan was discussed in detail.
10845 পরিকল্পনা পরিপক্ক নয়। The plan is not mature.
10846 সেই পরিকল্পনা ব্যর্থতায় পর্যবসিত হয়। That plan resulted with failure.
10847 প্রকল্পটি কোম্পানির উপর বড় ব্যয় বহন করবে। The project will entail great expense upon the company.
10848 পরিকল্পনাটি কার্যত সমস্ত অনুচরদের দ্বারা সমর্থিত ছিল। The plan was supported by practically all the attendants.
10849 কেউ পরিকল্পনার পক্ষে আবার কেউ কেউ এর বিপক্ষে। Some people are for the plan and others are against it.
10850 আপনি কি প্রকল্পে অংশ নিতে চান? Would you take part in the project?
10851 প্ল্যানের জন্য অনেক টাকা দরকার। The plan calls for a lot of money.
10852 স্কিম কাজ না হলে কি হবে? What if the scheme doesn’t work out?
10853 দুই ভাইই সঙ্গীতশিল্পী। Both brothers are musicians.
10854 ভাই একে অপরকে ঘৃণা করে। The brothers hate each other.
10855 ভাইদের জন্ম বারো বছরের ব্যবধানে। The brothers were born twelve years apart.
10856 ভাইদের মধ্যে একটি দৃঢ় বন্ধন আছে। There is a strong bond between the brothers.
10857 সৈন্যরা সহজেই বিদ্রোহ দমন করে। The troops easily put down the rebellion.
10858 ভালুকটি বেশ শান্ত এবং কামড়ায় না। The bear is quite tame and doesn’t bite.
10859 ঐ জুতা হাওয়া! Air those shoes!
10860 সেই জুতাগুলো পুরানো। Those shoes are out of date.
10861 এই জুতা খুব দামী. These shoes are too expensive.
10862 জুতাগুলো চামড়ার মতো দেখতে কিছু নরম জিনিস দিয়ে তৈরি ছিল। The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
10863 আপনি কি সেই জুতাগুলির জন্য অর্থ প্রদান করেছেন? Did you pay for those shoes?
10864 ফাঁকা ঘর ধুলোয় ভরে গেল। The empty house was full of dust.
10865 ব্যাংক সকাল ৯টায় খোলে এবং বিকেল ৩টায় বন্ধ হয় The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
10866 ব্যাংক কোথায়? Where is the bank?
10867 আপনি সহজেই ব্যাংক খুঁজে পেতে পারেন. You can easily find the bank.
10868 আপনি কি আমাকে ব্যাংকের পথ দেখাবেন? Will you show me the way to the bank?
10869 টাকা আপনার নিষ্পত্তি হয়. The money is at your disposal.
10870 টাকা দেখে তাকে চুরি করতে প্রলুব্ধ করে। The sight of the money tempted him into stealing.
10871 ব্যাংকে টাকা রাখুন। Put the money in the bank.
10872 আমি সব টাকা খরচ করেছি। I’ve spent all the money.
10873 তিনজনের মধ্যে টাকা ভাগাভাগি করা হয়। The money was divided among the three.
10874 আপনাকে বুদ্ধিমানের সাথে অর্থ ব্যবহার করতে হবে। You have to use the money wisely.
10875 টাকা কোম্পানির। The money belongs to the company.
10876 টাকাটা আমাদের মধ্যে ভাগ করে নিলাম। We divided the money between us.
10877 অর্থের বড় অংশই খরচ হয়েছে। The greater part of the money was spent.
10878 জামাকাপড়ের সব টাকা খরচ হয়েছে। All the money was spent on clothes.
10879 কোথাও গান শুনেছি মনে আছে। I remember hearing that music somewhere.
10880 আপনি কি কখনও গিটারে বাজানো গান শুনেছেন? Have you ever heard that music played on the guitar?
10881 সেতুটি কাঠের তৈরি। The bridge is built of wood.
10882 সেতুটির স্প্যান 100 মিটার। The bridge has a span of 100 meters.
10883 দীর্ঘদিন ধরে সেতুটি ব্যবহার বন্ধ রয়েছে। That bridge has been out of use for a long time.
10884 সেতুটি নির্মাণাধীন। The bridge is under construction.
10885 সেতুটি এখনো নির্মাণাধীন। The bridge is still under construction.
10886 সেতুটি কতদিনের? How long is the bridge?
10887 ছয় মাসের মধ্যে সেতুটি নির্মাণ করতে হবে। The bridge must be built in six months.
10888 সেতুটি প্রায় এক মাইল লম্বা। The bridge is approximately a mile long.
10889 প্রফেসর খুব দ্রুত কথা বলতেন যে কেউ তাকে বুঝতে পারে না। The professor spoke too fast for anyone to understand him.
10890 সেই প্রফেসর শেক্সপিয়ারের একজন অথরিটি। That professor is an authority on Shakespeare.
10891 প্রফেসর আমি কি বোঝাতে চেয়েছি তা বুঝতে অক্ষম। The professor was unable to comprehend what I meant.
10892 ক্লাসরুমে এত কোলাহল ছিল যে আমি আমার নাম শুনিনি। The classroom was so noisy I didn’t hear my name called.
10893 শিক্ষক আমাদের আগ্রহ জাগিয়েছিলেন। The teacher aroused our interest.
10894 গির্জাটি শত শত বছর আগে নির্মিত হয়েছিল। The church was built hundreds of years ago.
10895 গির্জাটি গথিক শৈলীতে নির্মিত। The church is built in Gothic style.
10896 প্রজাতন্ত্রের রাষ্ট্রপতি জনগণ দ্বারা নির্বাচিত হয়। The president of the republic is chosen by the people.
10897 স্টেডিয়াম বাসে প্রবেশযোগ্য। The stadium is accessible by bus.
10898 সেই মাছ মিঠা পানিতে বাস করে। That fish lives in fresh water.
10899 দয়া করে মাছ এবং মাংস হিমায়িত করুন। Please freeze the fish and meat.
10900 দুধের স্বাদ টক। The milk tastes sour.
10901 স্টেডিয়াম বেসবল ভক্তে প্লাবিত হয়েছিল। The stadium was flooded with baseball fans.
10902 পাহাড়ের পাশে একটা কটেজ ছিল। There was a cottage on the side of the hill.
10903 আপনি সেই পাহাড়ে স্কি করতে পারেন। You can ski on that hill.
10904 কেবিন পরিচারক তোষামোদে ভালো। The cabin attendant is good at flattery.
10905 তর্ক তার সাথে ওজন ছিল. The argument weighed with him.
10906 যুক্তির কোন জোর নেই। The argument has no force.
10907 ভুক্তভোগী ভুলবশত বিপুল পরিমাণ বিষ খেয়েছেন বলে ধারণা করা হচ্ছে। The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
10908 প্রকৌশলী আমাদের বললেন কিভাবে মেশিন ব্যবহার করতে হয়। The engineer told us how to use the machine.
10909 অনুষ্ঠান হবে আগামীকাল। The ceremony will take place tomorrow.
10910 এর উত্সের কারণে, কানাডিয়ান ইংরেজিতে আমেরিকান এবং ব্রিটিশ ইংরেজি উভয়ের বৈশিষ্ট্য রয়েছে। Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.
10911 সেই রিপোর্টারের খবরের জন্য নাক আছে। That reporter has a nose for news.
10912 চিহ্নের অর্থ হল উত্তরটি সঠিক। The sign means that the answer is correct.
10913 নিয়ম সংশোধন করা উচিত। The rule should be revised.
10914 গ্যাসটি একটি গ্যাস সিলিন্ডারে সংকুচিত হয়েছিল। The gas was compressed into a gas cylinder.
10915 জলবায়ু তার স্বাস্থ্যকে প্রভাবিত করেছিল। The climate affected his health.
10916 সে শিখতে না চাইলে আমরা তাকে তৈরি করতে পারব না। If he doesn’t want to learn, we can’t make him.
10917 মেশিনটি প্রচুর বিদ্যুৎ উৎপন্ন করে। The machine generates a lot of electricity.
10918 মেশিনটি এতই সূক্ষ্ম যে এটি সহজেই ভেঙে যায়। The machine is so delicate that it easily breaks.
10919 মেশিনে অনেক জায়গা লাগে। The machine takes a lot of room.
10920 মেশিনটি অর্ডারের বাইরে। The machine is out of order.
10921 আপনি কি আমাকে সেই মেশিনটি কীভাবে ব্যবহার করবেন তা দেখাতে পারেন? Could you show me how to use that machine?
10922 মেশিন আপনার অনেক সময় এবং শ্রম বাঁচাবে। The machine will save you much time and labor.
10923 মেশিন থেকে ব্যাটারি খুলে ফেলুন। Take the battery off the machine.
10924 ডেস্ক কাঠের তৈরি। The desk is made of wood.
10925 ডেস্কে তিনটি ড্রয়ার রয়েছে। The desk has three drawers.
10926 মেগের জন্য ডেস্কটি খুব ছোট। The desk is too small for Meg.
10927 পাথরের উপর হাত বা পায়ের জন্য কোন হোল্ড ছিল না। There were no holds for hand or foot on the rock.
10928 চশমা কত ছিল? How much were the glasses?
10929 ভুলের জন্য তার মাথা খরচ হয়েছে। The mistake cost him his head.
10930 আমি সেখানে সব সময় ছিল. I was there all the time.
10931 সারাক্ষণ কান্না করা ছাড়া আর কিছুই করেনি। She did nothing but cry all the while.
10932 নার্স খুব কোমলভাবে রোগীর যত্ন নিতেন। The nurse cared for the patient very tenderly.
10933 ওই রোগীর চিকিৎসার জন্য কেউ নেই। There is no one to attend to that patient.
10934 রোগী তার অসুস্থতা থেকে সেরে উঠছেন। The patient is recovering from his illness.
10935 রোগীর অবস্থা আশঙ্কাজনক। The patient is in critical condition.
10936 রোগী বিপদে পড়ে গেল। The patient was in danger.
10937 যে কোন সময় রোগীর মৃত্যু হতে পারে। That patient may die at any time.
10938 যে কোনো মুহূর্তে রোগীর মৃত্যু হতে পারে। The patient may pass away at any moment.
10939 ওই দুই শিক্ষার্থীর কেউই পরীক্ষায় পাস করেনি। Neither of those two students passed the test.
10940 শিক্ষককে অপমান করেছে ছাত্র। The student insulted the teacher.
10941 সব ছাত্র ইংরেজি অধ্যয়ন. All the students study English.
10942 বিদ্যালয় শিক্ষার্থীদের বই সরবরাহ করে। The school supplies the students with books.
10943 বিদ্যালয়ের মাঠে শিক্ষার্থীদের ধূমপান নিষিদ্ধ। Students are forbidden to smoke on the school grounds.
10944 স্কুলটি দেখতে জেলখানার মতো। The school looks like a prison.
10945 এই স্কুলটি 1970 সালে প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল। This school was founded in 1970.
10946 স্কুলটি 1650 সালে প্রতিষ্ঠিত হয়। The school was established in 1650.
10947 মনে রাখবেন যে স্কুলটি একটি সমন্বিত জুনিয়র হাই এবং হাই স্কুল। Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
10948 স্কুলের ইউনিফর্ম বাদ দেওয়া উচিত। The school should do away with the uniform.
10949 স্কুলে একজন নতুন শিক্ষকের প্রয়োজন ছিল। The school needed a new teacher.
10950 কোণায় বামে ঘুরিয়ে. Turn left at the corner.
10951 শহরটি কর্মকাণ্ডে পূর্ণ ছিল। The town was full of activity.
10952 শহরটি সমুদ্রপৃষ্ঠ থেকে 1,500 মিটার উপরে অবস্থিত। The town is situated 1,500 meters above sea level.
10953 শহরে অনেক পুরনো মন্দির আছে। There is a very old temple in the town.
10954 বিদেশী স্কটল্যান্ড থেকে এসেছেন। The foreigner comes from Scotland.
10955 বিদেশী জাপানী ভাষায় কথা বলত যেন এটা তার মাতৃভাষা। The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.
10956 বিদেশী জাপানি কিছুতেই জানত না। The foreigner didn’t know Japanese at all.
10957 বিদেশী মোটামুটি জাপানি কথা বলে। The foreigner speaks Japanese fairly well.
10958 সিঁড়ি দিয়ে উঠতে হবে না। You must not go up the stairs.
10959 ছবিটি আমার স্কুলের দিনগুলোর কথা মনে করিয়ে দেয়। The picture reminds me of my school days.
10960 ছবিটি এঁকেছিলেন পিকাসো। The picture was painted by Picasso.
10961 ছবি তার উপায় ভাল. The picture is good in its way.
10962 পেইন্টিং এর খরচ অনেক বেশী। The cost of the painting is very high.
10963 ছবির দাম 10 পাউন্ড। The price of the picture is 10 pounds.
10964 ছবির পটভূমিতে একটি দুর্গ রয়েছে। There is a castle in the background of the picture.
10965 তারা চ্যানেল জুড়ে একটি দীর্ঘ সেতু নির্মাণ করছে। They are building a long bridge across the channel.
10966 অদ্ভুত চেহারার মহিলাটিকে ডাইনি বলে মনে করা হয়েছিল। The strange-looking woman was thought to be a witch.
10967 এর ব্যাখ্যা করার জন্য কোনো পণ্ডিতের প্রয়োজন নেই। It doesn’t require a scholar to interpret.
10968 সংস্থাটি 20 জনকে নিয়োগ দিতে চায়। The company wants to employ 20 people.
10969 কোম্পানি দেউলিয়া হয়ে গেল। The company went bankrupt.
10970 নতুন ধরনের স্পোর্টস কার নিয়ে আসছে কোম্পানিটি। The company is bringing out a new kind of sports car.
10971 কোম্পানি সবসময় তার গ্রাহকদের সন্তুষ্ট করার চেষ্টা করে। The company always strives to satisfy its customers.
10972 কোম্পানিটি পাঁচজন কর্মীকে বাদ দিয়েছে। The company dropped five employees.
10973 কোম্পানি মুক্ত বাণিজ্য জন্য দাঁড়িয়েছে. The company stands for free trade.
10974 কোম্পানিটি দেউলিয়া হওয়ার পথে। The company is on the verge of bankruptcy.
10975 ফার্মটি তার উচ্চ মানের পণ্যের জন্য পরিচিত। The firm is known for its high-quality products.
10976 সংস্থাটি বিভিন্ন ধরণের বাদ্যযন্ত্র তৈরি করে। The company manufactures a wide variety of musical instruments.
10977 প্রতিষ্ঠানটি শিক্ষামূলক বই প্রকাশ করে। The firm publishes educational books.
10978 কোম্পানিটি ব্যাপকভাবে অর্থ হারাচ্ছে। The company is losing money heavily.
10979 ফার্মটি বিদেশী ব্যবস্থাপনায় রয়েছে। The firm is under foreign management.
10980 যে কোম্পানি ব্যবসা সেরা এক. That company is one of the best in the business.
10981 কোম্পানিটি শীঘ্রই দেউলিয়া হয়ে যাবে। The company will soon go bankrupt.
10982 কোম্পানির শ্রমিকরা ধর্মঘটে নেমেছে। Workers at the company went on a strike.
10983 কোম্পানির শেয়ার একটি উচ্চ ফলন দিতে. The company shares give a high yield.
10984 শুধুমাত্র কোম্পানির সদস্যরা সুবিধাগুলি ব্যবহার করার অধিকারী। Only members of the company are entitled to use the facilities.
10985 কোম্পানির দেরী করার বিরুদ্ধে কঠোর এবং দ্রুত নিয়ম রয়েছে। The company has hard and fast rules against lateness.
10986 কোটি কোটি ডলার খরচ করা হয়েছে কোম্পানির তীরে তোলার জন্য। Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
10987 বৈঠক স্থগিত করা হয়। The meeting was called off.
10988 বৈঠকে উপস্থিতরা খবরে বিস্মিত। Those present at the meeting were surprised at the news.
10989 আমি মিটিংয়ে দোভাষী হিসেবে কাজ করেছি। I acted as interpreter at the meeting.
10990 হিসাবরক্ষকের সাথে কোন সন্দেহ সংযুক্ত করা যাবে না। No suspicion may be attached to the accountant.
10991 মিটিং রুম এখন ব্যবহার করা হচ্ছে। The meeting room is in use now.
10992 শনিবার সকাল সাড়ে ১০টায় এ বৈঠক অনুষ্ঠিত হবে। The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
10993 তারা গ্যালারিতে অনেক বিখ্যাত পুরনো চিত্রকর্ম প্রদর্শন করতে যাচ্ছে। They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.
10994 চিত্রকর যুবক মারা যান। The painter died young.
10995 তার রাজত্ব তোমার নরক। Her kingdom is your hell.
10996 আমরা পরে আলোচনা করব। We will discuss that later.
10997 ফুলের বাগানে জল দেওয়া প্রয়োজন। The flower garden needs watering.
10998 ফুল আবহাওয়া থেকে রক্ষা পায়। The flowers are protected against the weather.
10999 ফুলের উপর আপনার ক্যামেরা ফোকাস করুন. Focus your camera on the flower.
11000 আগুন পুরো বাড়ি পুড়িয়ে দিয়েছে। The fire consumed the whole house.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *