Navigating between English and Tamil in language learning is a journey that embraces diverse resources and approaches. For individuals seeking to grasp English through Tamil, various tools like books, apps, and PDFs tailored for beginners provide an accessible gateway. Likewise, resources facilitating Tamil through English offer avenues for learning through words, PDFs, and books. Exploring spoken English in Tamil or spoken Tamil through English opens doors to practical communication, allowing individuals to express themselves in both languages fluently. The fusion of spoken English and Tamil enriches linguistic capabilities, enabling seamless conversation and comprehension in both tongues. The quest for spoken English in Tamil language or English Tamil spoken English delves into language nuances and conversational fluency. Platforms offering spoken English Tamil and English courses cater to bilingual proficiency, guiding learners through comprehensive language acquisition. Tools facilitating learning Tamil through English or learning English through Tamil encompass a diverse array of resources, from apps to books and PDFs. The availability of English through Tamil PDFs and English through Tamil for beginners resources aids in foundational learning. Accessible apps and books serve as valuable tools for Tamil through English learning. The quest for Tamil through English words and Tamil through English PDF unveils vocabulary resources for language enthusiasts. Online platforms providing spoken English through Tamil PDF or spoken English through Tamil full course part 1 offer structured learning modules. Similarly, resources such as spoken English learning in Tamil or 30 days spoken English in Tamil cater to diverse learning needs, nurturing fluency within a specified timeframe. Courses for learn English through Tamil online free empower learners with accessible and flexible language acquisition tools. The exploration of spoken English in Tamil sentences further refines language proficiency, emphasizing practical usage. This comprehensive approach amalgamates varied resources to foster a holistic understanding and fluency in both English and Tamil, enabling effective communication in diverse settings. CLICK HERE to download our app from Google Play Store For More Such Sentences.
For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
47001 | These senseless killings will not go unpunished. | இந்த முட்டாள்தனமான கொலைகள் தண்டிக்கப்படாமல் போகாது. |
47002 | A flock of birds whirled across the sky. | பறவைகள் கூட்டம் வானம் முழுவதும் சுழன்றது. |
47003 | Draw me a sheep. | எனக்கு ஒரு ஆடு வரையுங்கள். |
47004 | Tom was the very last to arrive. | கடைசியாக வந்தவர் டாம். |
47005 | Tom married an older woman. | டாம் ஒரு வயதான பெண்ணை மணந்தார். |
47006 | When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can’t fight should guard, those who can’t guard should flee, those who can’t flee should surrender, and those who can’t surrender should die. | இரு படைகளும் ஒன்றையொன்று எதிர்த்தால், போரிடக் கூடியவர்கள் போரிட வேண்டும், போரிட முடியாதவர்கள் காக்க வேண்டும், காக்க முடியாதவர்கள் ஓட வேண்டும், தப்பி ஓட முடியாதவர்கள் சரணடைய வேண்டும், சரணடைய முடியாதவர்கள் சாக வேண்டும். . |
47007 | I’m a vegetarian who eats a ton of meat. | நான் ஒரு டன் இறைச்சி சாப்பிடும் ஒரு சைவ உணவு உண்பவன். |
47008 | It’s out of the question! | இது கேள்விக்கு அப்பாற்பட்டது! |
47009 | Not for all the tea in China! | சீனாவில் உள்ள அனைத்து தேநீருக்கும் அல்ல! |
47010 | I can’t remember. | எனக்கு ஞாபகம் இல்லை. |
47011 | I don’t remember. | எனக்கு ஞாபகம் இல்லை. |
47012 | I don’t want to be seen with him. | நான் அவருடன் பார்க்க விரும்பவில்லை. |
47013 | I’ll go to the hospital today. | நான் இன்று மருத்துவமனைக்குச் செல்கிறேன். |
47014 | I’ll go to Kyoto. | நான் கியோட்டோவுக்குப் போகிறேன். |
47015 | I’ll go to the park. | நான் பூங்காவிற்கு செல்வேன். |
47016 | I ate breakfast in my pajamas. | நான் பைஜாமாவில் காலை உணவை சாப்பிட்டேன். |
47017 | We drank shochu at the karaoke bar. | கரோக்கி பாரில் ஷோச்சு குடித்தோம். |
47018 | Should we invite Dante to the party? No way! | விருந்துக்கு டான்டேவை அழைக்க வேண்டுமா? வழி இல்லை! |
47019 | I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London. | எனக்கு ஒரு மகன் மற்றும் ஒரு மகள் உள்ளனர். என் மகன் நியூயார்க்கில் இருக்கிறாள், என் மகள் லண்டனில் இருக்கிறாள். |
47020 | For a language to be international, it does not suffice to say that it is so. | ஒரு மொழி சர்வதேசமாக இருக்க, அது அப்படி என்று சொன்னால் போதாது. |
47021 | You can use my car if you like. | நீங்கள் விரும்பினால் எனது காரைப் பயன்படுத்தலாம். |
47022 | What are you hinting at? | நீங்கள் எதைச் சுட்டிக்காட்டுகிறீர்கள்? |
47023 | Why did you lie? | ஏன் பொய் சொன்னாய்? |
47024 | No problem. | எந்த பிரச்சினையும் இல்லை. |
47025 | Rumor says he resigned. | அவர் ராஜினாமா செய்ததாக வதந்திகள் கூறுகின்றன. |
47026 | Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe. | சில நேரங்களில், நான் எதிர்காலத்தைப் பற்றி யோசிக்கிறேன், நான் சுவாசிக்க மறந்து விடுகிறேன். |
47027 | The Lord is my shepherd; I shall not want. | கடவுளே எனக்கு வழிகாட்டி; நான் விரும்பவில்லை. |
47028 | Wikipedia is the best encyclopedia on the Internet. | இணையத்தில் விக்கிபீடியா சிறந்த கலைக்களஞ்சியம். |
47029 | The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society. | அரசியலில் முஸ்லிம்களின் பங்கேற்பு சமூகத்திற்கு அடிப்படை முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது. |
47030 | Roger Miller was born on January 2, 1936 in the western city of Fort Worth, Texas. | ரோஜர் மில்லர் ஜனவரி 2, 1936 அன்று டெக்சாஸின் மேற்கு நகரமான ஃபோர்ட் வொர்த்தில் பிறந்தார். |
47031 | Roger traveled from town to town in the west. | ரோஜர் மேற்கில் நகரத்திலிருந்து நகரத்திற்கு பயணம் செய்தார். |
47032 | The word “gullible” is not in the dictionary. | “ஏமாற்று” என்ற வார்த்தை அகராதியில் இல்லை. |
47033 | God’s inhumanity to man makes countless thousands mourn. | மனிதனிடம் கடவுளின் மனிதாபிமானமற்ற தன்மை எண்ணற்ற ஆயிரக்கணக்கானவர்களை துக்கப்படுத்துகிறது. |
47034 | All gods are better than their conduct. | எல்லா கடவுள்களும் தங்கள் நடத்தையை விட சிறந்தவர்கள். |
47035 | Whenever the literary German dives into a sentence, that is the last you are going to see of him till he emerges on the other side of his Atlantic with his verb in his mouth. | இலக்கிய ஜெர்மானியன் ஒரு வாக்கியத்தில் மூழ்கும் போதெல்லாம், அவன் வாயில் வினைச்சொல்லுடன் அவனது அட்லாண்டிக்கின் மறுபுறத்தில் வெளிப்படும் வரை நீங்கள் அவரைக் கடைசியாகப் பார்க்கப் போகிறீர்கள். |
47036 | I don’t believe there is anything in the whole earth that you can’t learn in Berlin except the German language. | ஜெர்மன் மொழியைத் தவிர பெர்லினில் நீங்கள் கற்க முடியாத எதுவும் பூமியில் இருப்பதாக நான் நம்பவில்லை. |
47037 | Never knew before what eternity was made for. It is to give some of us a chance to learn German. | நித்தியம் எதற்காக உருவாக்கப்பட்டது என்று முன்பு அறிந்திருக்கவில்லை. இது நம்மில் சிலருக்கு ஜெர்மன் மொழியைக் கற்க வாய்ப்பளிக்க வேண்டும். |
47038 | How charmed I am when I overhear a German word which I understand! | நான் புரிந்துகொள்ளும் ஒரு ஜெர்மன் வார்த்தையைக் கேட்கும்போது நான் எவ்வளவு வசீகரிக்கிறேன்! |
47039 | Political pundits have begun weighing in on the president’s speech. | ஜனாதிபதியின் உரை குறித்து அரசியல் பண்டிதர்கள் எடைபோடத் தொடங்கியுள்ளனர். |
47040 | I like my cookies chewy rather than crunchy. | எனது குக்கீகள் மொறுமொறுப்பாக இருப்பதை விட மெல்லும் தன்மையை விரும்புகிறேன். |
47041 | She waits tables for a living. | அவள் வாழ்க்கைக்காக மேஜைகளில் காத்திருக்கிறாள். |
47042 | The ashtray was brimming with cigarette butts. | சாம்பலில் சிகரெட் துண்டுகள் நிரம்பி வழிந்தன. |
47043 | Scissors are meant for cutting but can also be used to stab. | கத்தரிக்கோல் வெட்டுவதற்குப் பயன்படுத்தப்படுகிறது, ஆனால் குத்துவதற்கும் பயன்படுத்தலாம். |
47044 | Wounds heal as time passes. | நேரம் செல்ல செல்ல காயங்கள் குணமாகும். |
47045 | Man, that’s hard! | மனிதனே, அது கடினம்! |
47046 | The book was published in 1689. | இந்நூல் 1689 இல் வெளியிடப்பட்டது. |
47047 | He bailed on us just when we needed him. | எங்களுக்குத் தேவைப்படும்போதுதான் அவர் எங்களுக்கு ஜாமீன் கொடுத்தார். |
47048 | In the U.S., they often mistake me for a Chinese person. | அமெரிக்காவில், அவர்கள் என்னை ஒரு சீன நபர் என்று அடிக்கடி தவறாக நினைக்கிறார்கள். |
47049 | He’s learning Chinese. | அவர் சீன மொழி கற்கிறார். |
47050 | Once, I got lost inside a tree. | ஒருமுறை, நான் ஒரு மரத்திற்குள் தொலைந்து போனேன். |
47051 | How did it happen? | அது நடந்தது எப்படி? |
47052 | All my cakes are delicious! | எனது கேக்குகள் அனைத்தும் சுவையானவை! |
47053 | I’m not disturbing you, am I? | நான் உன்னை தொந்தரவு செய்யவில்லை, இல்லையா? |
47054 | I left your umbrella on the bus. | உன் குடையை பேருந்தில் விட்டுவிட்டேன். |
47055 | I like taking walks. | நான் நடைபயிற்சி செய்ய விரும்புகிறேன். |
47056 | I’m flying to Hanoi tomorrow. | நான் நாளை ஹனோய்க்கு பறக்கிறேன். |
47057 | I often help my sister do her homework. | நான் அடிக்கடி என் சகோதரிக்கு வீட்டுப்பாடம் செய்ய உதவுவேன். |
47058 | Wipe your tears. | உங்கள் கண்ணீரை துடைக்கவும். |
47059 | He’s antisocial. | அவர் சமூக விரோதி. |
47060 | In German, compound words are written as one word! | ஜேர்மனியில் கூட்டுச் சொற்கள் ஒரு சொல்லாக எழுதப்படுகின்றன! |
47061 | Have you gone completely mad? | நீங்கள் முற்றிலும் பைத்தியமாகிவிட்டீர்களா? |
47062 | He has no interest in art whatsoever. | அவருக்குக் கலையில் நாட்டம் இல்லை. |
47063 | Don’t be too strict. They’re just kids. | ரொம்ப கண்டிப்பா இருக்காதே. அவர்கள் வெறும் குழந்தைகள். |
47064 | The room key, please. | அறை சாவி, தயவுசெய்து. |
47065 | My name is Ahmad. | என் பெயர் அஹ்மத். |
47066 | We had neither known nor heard about it. | நாங்கள் அதைப் பற்றி அறிந்ததும் இல்லை, கேள்விப்பட்டதும் இல்லை. |
47067 | The birch leaves have already turned yellow. | பிர்ச் இலைகள் ஏற்கனவே மஞ்சள் நிறமாக மாறிவிட்டன. |
47068 | Upon finding out about the others’ success, she turned green with envy. | மற்றவர்களின் வெற்றியைப் பற்றி அறிந்ததும், அவள் பொறாமையால் பச்சை நிறமாக மாறினாள். |
47069 | Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. | இனம், நிறம், பாலினம், மொழி, மதம், அரசியல் அல்லது பிற கருத்து, தேசிய அல்லது சமூக தோற்றம், சொத்து, பிறப்பு அல்லது பிற அந்தஸ்து போன்ற எந்த வகையிலும் வேறுபாடு இல்லாமல், இந்த பிரகடனத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள அனைத்து உரிமைகள் மற்றும் சுதந்திரங்களுக்கு அனைவருக்கும் உரிமை உண்டு. |
47070 | Everyone has the right to life, liberty and the security of person. | ஒவ்வொருவருக்கும் வாழ்வதற்கும், சுதந்திரம் பெறுவதற்கும், தனிமனிதனின் பாதுகாப்பிற்கும் உரிமை உண்டு. |
47071 | Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State. | ஒவ்வொரு மாநிலத்தின் எல்லைக்குள் நடமாடுவதற்கும் வசிக்கும் சுதந்திரத்திற்கும் அனைவருக்கும் உரிமை உண்டு. |
47072 | Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country. | ஒவ்வொருவருக்கும் சொந்த நாடு உட்பட எந்த நாட்டையும் விட்டு வெளியேறவும், தனது நாட்டுக்கு திரும்பவும் உரிமை உண்டு. |
47073 | I think watching TV is a waste of time. | டிவி பார்ப்பது நேரத்தை வீணடிப்பதாக நினைக்கிறேன். |
47074 | Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits. | சமூகத்தின் கலாச்சார வாழ்வில் சுதந்திரமாக பங்கேற்கவும், கலைகளை ரசிக்கவும், அறிவியல் முன்னேற்றம் மற்றும் அதன் பயன்களில் பங்கு கொள்ளவும் அனைவருக்கும் உரிமை உண்டு. |
47075 | Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. | ஒவ்வொருவருக்கும் அவர் ஆசிரியராக இருக்கும் எந்தவொரு அறிவியல், இலக்கியம் அல்லது கலைத் தயாரிப்பின் விளைவாக ஏற்படும் தார்மீக மற்றும் பொருள் நலன்களைப் பாதுகாக்க உரிமை உண்டு. |
47076 | Rasputin had the whole Russian court under his spell. | ரஸ்புடின் முழு ரஷ்ய நீதிமன்றத்தையும் தனது மயக்கத்தில் வைத்திருந்தார். |
47077 | Let me spell it out for you. | அதை உங்களுக்காக உச்சரிக்கிறேன். |
47078 | She let me penetrate her. | அவள் என்னை அவளை ஊடுருவ அனுமதித்தாள். |
47079 | Herman Melville is one of my favorite writers. | ஹெர்மன் மெல்வில் எனக்கு பிடித்த எழுத்தாளர்களில் ஒருவர். |
47080 | I’m looking through his report. | அவருடைய அறிக்கையை நான் பார்க்கிறேன். |
47081 | There was a piano in the room, but no one was playing it. | அறையில் ஒரு பியானோ இருந்தது, ஆனால் யாரும் அதை வாசிக்கவில்லை. |
47082 | When did you come back from London? | லண்டனில் இருந்து எப்போது வந்தீர்கள்? |
47083 | He’s my friend. | அவன் என் நண்பன். |
47084 | I’d hang the people who did this to me on a meat hook. | எனக்கு இதைச் செய்தவர்களை இறைச்சி கொக்கியில் தொங்கவிடுவேன். |
47085 | The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language. | எஸ்பெராண்டோவின் பரவலுக்கு மிகவும் பயனுள்ள வழி இந்த மொழியின் சரளமான மற்றும் நேர்த்தியான பயன்பாடு ஆகும். |
47086 | I’d be content if you paid me with cash. | நீங்கள் எனக்கு பணம் கொடுத்தால் நான் திருப்தி அடைவேன். |
47087 | He and I often chat on the bus. | நானும் அவனும் அடிக்கடி பேருந்தில் அரட்டை அடிப்போம். |
47088 | They speak English in Australia. | ஆஸ்திரேலியாவில் ஆங்கிலம் பேசுகிறார்கள். |
47089 | Europeans love to drink wine. | ஐரோப்பியர்கள் மது அருந்த விரும்புகிறார்கள். |
47090 | The boy gave me a bow. | பையன் எனக்கு ஒரு வில் கொடுத்தான். |
47091 | I don’t have an opportunity to get a new car. | புதிய கார் வாங்க எனக்கு வாய்ப்பு இல்லை. |
47092 | This is a scientist who is respected by all. | இவர் அனைவராலும் மதிக்கப்படும் விஞ்ஞானி. |
47093 | This is a scientist whom everyone respects. | அனைவரும் மதிக்கும் விஞ்ஞானி இவர். |
47094 | He took a book from the bookshelf. | புத்தக அலமாரியில் இருந்து ஒரு புத்தகத்தை எடுத்தான். |
47095 | I parted with my friend at the train station. | ரயில் நிலையத்தில் எனது நண்பரைப் பிரிந்தேன். |
47096 | I parted with a friend at the train station. | ரயில் நிலையத்தில் நண்பனைப் பிரிந்தேன். |
47097 | Some friends invited me to dinner. | சில நண்பர்கள் என்னை விருந்துக்கு அழைத்தார்கள். |
47098 | If he had been a real friend, he wouldn’t have betrayed you, now would he? | அவர் உண்மையான நண்பராக இருந்திருந்தால், அவர் உங்களுக்கு துரோகம் செய்திருக்க மாட்டார், இல்லையா? |
47099 | We’re learning Chinese. | நாங்கள் சீன மொழியைக் கற்கிறோம். |
47100 | We’re studying Chinese. | நாங்கள் சீன மொழியைப் படிக்கிறோம். |
47101 | He’s studying Chinese. | அவர் சீன மொழி படிக்கிறார். |
47102 | Ask only “yes” or “no” questions. | “ஆம்” அல்லது “இல்லை” என்ற கேள்விகளை மட்டும் கேளுங்கள். |
47103 | Only ask questions to which the reply can be either “yes” or “no”. | “ஆம்” அல்லது “இல்லை” என்று பதில் அளிக்கக்கூடிய கேள்விகளை மட்டும் கேளுங்கள். |
47104 | He wrote a book while in China. | சீனாவில் இருந்தபோது ஒரு புத்தகம் எழுதினார். |
47105 | I sometimes meet up with him at the club. | நான் சில நேரங்களில் அவரை கிளப்பில் சந்திப்பேன். |
47106 | Everything happened exactly as I had thought. | நான் நினைத்தது போலவே எல்லாம் நடந்தது. |
47107 | Everything was as exactly as I had thought it would be. | எல்லாம் நான் நினைத்தது போலவே இருந்தது. |
47108 | You need Bus Number Five. | உங்களுக்கு பஸ் எண் ஐந்தாம் தேவை. |
47109 | What are you preparing? | நீங்கள் என்ன தயார் செய்கிறீர்கள்? |
47110 | I need to have a talk with you. | நான் உன்னிடம் பேச வேண்டும். |
47111 | He lived a lonely life in the forest. | காட்டில் தனிமையான வாழ்க்கை வாழ்ந்தார். |
47112 | The problem isn’t so much the money as it is the time. | பிரச்சனை நேரம் என்பதால் பணம் இல்லை. |
47113 | She’s in the bathroom. | அவள் குளியலறையில் இருக்கிறாள். |
47114 | One more time. | மீண்டும் ஒரு முறை. |
47115 | I didn’t hear anything. | நான் எதுவும் கேட்கவில்லை. |
47116 | Tom likes tomatoes? | டாம் தக்காளியை விரும்புகிறாரா? |
47117 | Am I mistaken? | நான் தவறா? |
47118 | Where’s the closest pharmacy? | அருகில் உள்ள மருந்தகம் எங்கே? |
47119 | What’s the name of this bird? | இந்தப் பறவையின் பெயர் என்ன? |
47120 | What is this bird called? | இந்தப் பறவையின் பெயர் என்ன? |
47121 | This won’t help you. | இது உங்களுக்கு உதவாது. |
47122 | Almost three. | கிட்டத்தட்ட மூன்று. |
47123 | Nearly three. | கிட்டத்தட்ட மூன்று. |
47124 | Measure seven times, cut once. | ஏழு முறை அளவிடவும், ஒரு முறை வெட்டவும். |
47125 | This is really delicious. | இது உண்மையிலேயே சுவையானது. |
47126 | I’d like to go to France. | நான் பிரான்ஸ் செல்ல விரும்புகிறேன். |
47127 | I don’t know when he got back from France. | அவர் எப்போது பிரான்சில் இருந்து திரும்பினார் என்று தெரியவில்லை. |
47128 | That’s all I know. | எனக்கு அவ்வளவுதான் தெரியும். |
47129 | This is all that I know. | எனக்கு தெரிந்ததெல்லாம் இதுதான். |
47130 | What does this have to do with my future? | இதற்கும் எனது எதிர்காலத்திற்கும் என்ன சம்பந்தம்? |
47131 | I’m not kidding. | நான் கிண்டல் செய்யவில்லை. |
47132 | For centuries Cracow was the capital of Poland. | பல நூற்றாண்டுகளாக க்ராகோவ் போலந்தின் தலைநகராக இருந்தது. |
47133 | I saw him with my own eyes. | நான் அவரை என் கண்களால் பார்த்தேன். |
47134 | Someone opened the door. | யாரோ கதவைத் திறந்தார்கள். |
47135 | Somebody opened the door. | யாரோ கதவைத் திறந்தார்கள். |
47136 | Time is the best medicine. | காலம் சிறந்த மருந்து. |
47137 | My first computer had only 128 kilobytes of memory! | எனது முதல் கணினியில் 128 கிலோபைட் நினைவகம் மட்டுமே இருந்தது! |
47138 | Get rid of that heap of old newspapers. | பழைய செய்தித்தாள்களின் குவியலை அகற்றவும். |
47139 | On our first date he popped out his cell phone and started texting someone. I couldn’t believe it! | எங்கள் முதல் தேதியில் அவர் தனது செல்போனை வெளியே எடுத்து யாருக்கோ குறுஞ்செய்தி அனுப்பத் தொடங்கினார். என்னால் நம்பவே முடியவில்லை! |
47140 | Unwittingly, he told her exactly what she wanted to know. | அறியாமல், அவள் தெரிந்து கொள்ள விரும்பியதை அவன் அவளிடம் சொன்னான். |
47141 | We waded into the cold water inch by inch. | அங்குலம் அங்குலமாக குளிர்ந்த நீரில் அலைந்தோம். |
47142 | I don’t remember how tall you are. | நீங்கள் எவ்வளவு உயரமாக இருக்கிறீர்கள் என்று எனக்கு நினைவில் இல்லை. |
47143 | The watch is slow. | கடிகாரம் மெதுவாக உள்ளது. |
47144 | The clock is slow. | கடிகாரம் மெதுவாக உள்ளது. |
47145 | Spread your legs apart. | உங்கள் கால்களை விரித்து வைக்கவும். |
47146 | The Swiss keyboard doesn’t have a ß. | சுவிஸ் விசைப்பலகையில் ß இல்லை. |
47147 | Italian is my mother tongue. | இத்தாலி என் தாய்மொழி. |
47148 | In 1980 the Ontario Censor Board banned the film “The Tin Drum,” adapted from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation (CBC) showed the offending scene that night from coast to coast on the national news. | 1980 ஆம் ஆண்டு ஒன்ராறியோ சென்சார் போர்டு குண்டர் கிராஸ் நாவலைத் தழுவி எடுக்கப்பட்ட “தி டின் டிரம்” திரைப்படத்தை தடை செய்தது, ஆனால் ஊடகங்கள் இதை முட்டாள்தனமாகக் கண்டன, எனவே கனடியன் ப்ராட்காஸ்டிங் கார்ப்பரேஷன் (சிபிசி) அன்றிரவு கடற்கரையிலிருந்து கடற்கரை வரை குற்றம்சாட்டப்பட்ட காட்சியைக் காட்டியது. தேசிய செய்தி. |
47149 | His birthday is May 5th. | அவரது பிறந்த நாள் மே 5 ஆம் தேதி. |
47150 | I want to visit Korea. | நான் கொரியாவுக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன். |
47151 | My daughter caught a cold. | என் மகளுக்கு சளி பிடித்தது. |
47152 | At night all cats are grey. | இரவில் அனைத்து பூனைகளும் சாம்பல் நிறமாக இருக்கும். |
47153 | What is the tallest mountain in Europe? | ஐரோப்பாவின் மிக உயரமான மலை எது? |
47154 | The Shinanogawa river is the longest river in Japan. | ஷினனோகாவா நதி ஜப்பானின் மிக நீளமான நதியாகும். |
47155 | I’ll take a vacation this week. | நான் இந்த வாரம் விடுமுறை எடுக்கிறேன். |
47156 | Tell him that I have perished and that my cadaver is now being used by medical students at a leading Catholic university. | நான் அழிந்துவிட்டேன் என்றும், எனது சடலத்தை இப்போது ஒரு முன்னணி கத்தோலிக்க பல்கலைக்கழகத்தில் மருத்துவ மாணவர்கள் பயன்படுத்துகிறார்கள் என்றும் அவரிடம் சொல்லுங்கள். |
47157 | Do not start if afraid, once begun do not be afraid. | பயந்தால் தொடங்காதே, ஆரம்பித்தவுடன் பயப்படாதே. |
47158 | Don’t undo your bootlaces until you have seen the river. | நீங்கள் ஆற்றைக் காணும் வரை உங்கள் பூட்லேஸை அவிழ்க்க வேண்டாம். |
47159 | The two poems express human suffering. | இரண்டு கவிதைகளும் மனிதனின் துயரங்களை வெளிப்படுத்துகின்றன. |
47160 | Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | புத்திசாலிகள் கருத்துக்களைப் பற்றி பேசுகிறார்கள், அறிவாளிகள் உண்மைகளைப் பற்றி பேசுகிறார்கள், சாதாரண மனிதன் தான் சாப்பிடுவதைப் பற்றி பேசுகிறான். |
47161 | You can’t put two saddles on the same horse. | ஒரே குதிரையில் இரண்டு சேணம் போட முடியாது. |
47162 | Who’s this dapper young man? | யார் இந்த துணிச்சலான இளைஞன்? |
47163 | This is my sister. | இவள் என்னுடைய சகோதரி. |
47164 | I’ve never seen such a big dog. | இவ்வளவு பெரிய நாயை நான் பார்த்ததே இல்லை. |
47165 | So far there has been only one participant who won one million Israeli Shekels in “Who Wants to Be a Millionaire” in Israel. | இஸ்ரேலில் “யார் கோடீஸ்வரர் ஆக வேண்டும்” என்பதில் இதுவரை ஒரு மில்லியன் இஸ்ரேலிய ஷெக்கல்களை வென்ற ஒரே ஒரு பங்கேற்பாளர் மட்டுமே இருந்துள்ளார். |
47166 | According to some sources, Noam Chomsky is the most cited living author. | சில ஆதாரங்களின்படி, நோம் சாம்ஸ்கி மிகவும் மேற்கோள் காட்டப்பட்ட வாழும் எழுத்தாளர். |
47167 | I can neither confirm nor deny the rumors. | வதந்திகளை என்னால் உறுதிப்படுத்தவோ மறுக்கவோ முடியாது. |
47168 | There are many latent gays among rampant homophobes. | பரவலான ஓரினச்சேர்க்கையாளர்களிடையே பல மறைந்த ஓரினச்சேர்க்கையாளர்கள் உள்ளனர். |
47169 | I told you to open the hood, not the trunk. | தும்பிக்கையை அல்ல, பேட்டையைத் திறக்கச் சொன்னேன். |
47170 | Victory and defeat aren’t solely decided by the size of your army. | வெற்றியும் தோல்வியும் உங்கள் படையின் அளவைக் கொண்டு மட்டும் தீர்மானிக்கப்படுவதில்லை. |
47171 | Why didn’t she come yesterday? | அவள் ஏன் நேற்று வரவில்லை? |
47172 | Have you already chosen? | நீங்கள் ஏற்கனவே தேர்வு செய்துள்ளீர்களா? |
47173 | Have you already voted? | நீங்கள் ஏற்கனவே வாக்களித்தீர்களா? |
47174 | Do you speak Hebrew? | நீங்கள் ஹீப்ரு பேசுகிறீர்களா? |
47175 | Do I have to answer in English? | நான் ஆங்கிலத்தில் பதில் சொல்ல வேண்டுமா? |
47176 | What’s your first name? | உங்கள் முதல் பெயர் என்ன? |
47177 | Please do not forget. | தயவுசெய்து மறந்துவிடாதீர்கள். |
47178 | They say that on Columbus Day, Christopher Columbus’s ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don’t believe in Christopher Columbus. | கொலம்பஸ் தினத்தன்று, கிறிஸ்டோபர் கொலம்பஸின் பேய் அதன் கல்லறையிலிருந்து எழுந்து உலகம் முழுவதும் பறந்து, கிறிஸ்டோபர் கொலம்பஸை நம்பாத கெட்ட பையன்களையும் சிறுமிகளையும் தண்டிப்பதாக அவர்கள் கூறுகிறார்கள். |
47179 | Bananas are yellow. | வாழைப்பழங்கள் மஞ்சள் நிறத்தில் இருக்கும். |
47180 | This is a car. | இது ஒரு கார். |
47181 | On my mother’s side of the family, I have three male cousins. | என் அம்மாவின் குடும்பத்தில், எனக்கு மூன்று ஆண் உறவினர்கள் உள்ளனர். |
47182 | My father stopped drinking. | அப்பா குடிப்பதை நிறுத்திவிட்டார். |
47183 | Has your father arrived yet? | உன் அப்பா இன்னும் வந்தாரா? |
47184 | Look! The train has arrived! | பார்! ரயில் வந்துவிட்டது! |
47185 | Why didn’t you listen to his advice? | அவருடைய அறிவுரையை நீங்கள் ஏன் கேட்கவில்லை? |
47186 | Good morning, ladies and gentlemen! | காலை வணக்கம், பெண்களே! |
47187 | Catch me if you can. | உன்னால் முடிந்தால் என்னை பிடி. |
47188 | The murder charge was reduced to manslaughter. | கொலைக் குற்றச்சாட்டு ஆணவக் கொலையாகக் குறைக்கப்பட்டது. |
47189 | The lawyer appealed to the jury’s sense of justice. | ஜூரியின் நியாய உணர்வுக்கு வழக்கறிஞர் முறையிட்டார். |
47190 | Everybody knows she married him for his money. | அவனுடைய பணத்துக்காக அவள் அவனை மணந்தாள் என்பது அனைவருக்கும் தெரியும். |
47191 | He bribed the judge and got off scot-free. | அவர் நீதிபதிக்கு லஞ்சம் கொடுத்து, ஸ்காட் இல்லாமல் வெளியேறினார். |
47192 | The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. | நீண்ட காலத்திற்கு முன்பு கைவிடப்பட்ட சிறிய நகரம், காலப்போக்கில் உறைந்துவிட்டதாகத் தெரிகிறது. |
47193 | He sold us out. | அவர் எங்களை விற்றுவிட்டார். |
47194 | If we stay here, we’ll be sitting ducks. | நாங்கள் இங்கே தங்கினால், நாங்கள் வாத்துகளாக இருப்போம். |
47195 | So the Father is God, the Son is God, and the Holy Ghost is God. And yet they are not Three Gods, but One God. | எனவே தந்தை கடவுள், மகன் கடவுள், பரிசுத்த ஆவியானவர் கடவுள். இன்னும் அவர்கள் மூன்று கடவுள்கள் அல்ல, ஆனால் ஒரு கடவுள். |
47196 | It’s the truth. | அது தான் உண்மை. |
47197 | I’ve heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets. | ஓநாய்களை வெள்ளி தோட்டாக்களால் சுட்டு கொல்லலாம் என்று கேள்விப்பட்டிருக்கிறேன். |
47198 | In German, nouns are always capitalised. | ஜெர்மன் மொழியில், பெயர்ச்சொற்கள் எப்போதும் பெரியதாக இருக்கும். |
47199 | It’s easier to ask for forgiveness than to get permission. | அனுமதி பெறுவதை விட மன்னிப்பு கேட்பது எளிது. |
47200 | Only a Sith would appreciate the lack of compromise inherent in a prime number. | பகா எண்ணில் உள்ளார்ந்த சமரசம் இல்லாததை ஒரு சித்தர் மட்டுமே பாராட்டுவார். |
47201 | She gets prettier day by day. | அவள் நாளுக்கு நாள் அழகாகிறாள். |
47202 | We eat here. | நாங்கள் இங்கே சாப்பிடுகிறோம். |
47203 | My teeth are totally healthy and free of problems. | எனது பற்கள் முற்றிலும் ஆரோக்கியமானவை மற்றும் பிரச்சனைகள் இல்லாதவை. |
47204 | You aren’t quite right about that — let me explain. | நீங்கள் அதைப் பற்றி சரியாகச் சொல்லவில்லை – நான் விளக்குகிறேன். |
47205 | He is the same famous actor who recently won an award. | சமீபத்தில் விருது வாங்கிய அதே பிரபல நடிகர் இவர்தான். |
47206 | I am not sure whether I will be able to come with you. | நான் உன்னுடன் வர முடியுமா என்று எனக்குத் தெரியவில்லை. |
47207 | Nobody can hear you there. | அங்கே யாரும் உங்களைக் கேட்க முடியாது. |
47208 | Don’t come in here, please! | இங்கே உள்ளே வராதே, தயவு செய்து! |
47209 | Look at what she brought for my birthday party! | என் பிறந்தநாள் விழாவிற்கு அவள் கொண்டு வந்ததைப் பாருங்கள்! |
47210 | Don’t go in there, it’s a dead-end street. | அங்கே போகாதே, அது ஒரு முட்டுச் சாலை. |
47211 | Never forget to lock the door. | கதவை பூட்ட மறக்காதீர்கள். |
47212 | My mother set the table. | என் அம்மா மேஜையை அமைத்தார். |
47213 | I slept with my boss. | நான் என் முதலாளியுடன் தூங்கினேன். |
47214 | Jane was angry. | ஜேன் கோபமடைந்தார். |
47215 | They are selling fish and meat. | மீன், இறைச்சி விற்கிறார்கள். |
47216 | A cheetah can run as fast as 70 miles per hour. | ஒரு சிறுத்தை ஒரு மணி நேரத்திற்கு 70 மைல் வேகத்தில் ஓடக்கூடியது. |
47217 | I want a friend. | எனக்கு ஒரு நண்பர் வேண்டும். |
47218 | He slipped on a banana peel. | வாழைப்பழத் தோலில் தவறி விழுந்தான். |
47219 | It’s easy. | அது எளிது. |
47220 | Christopher Columbus abhorred historical inaccuracies. | கிறிஸ்டோபர் கொலம்பஸ் வரலாற்றுத் தவறுகளை வெறுத்தார். |
47221 | My body aches all over. | என் உடல் முழுவதும் வலிக்கிறது. |
47222 | There are a lot of breweries in Bavaria. | பவேரியாவில் நிறைய மதுபான ஆலைகள் உள்ளன. |
47223 | All that is needed for evil to triumph is for good men to do nothing. | தீமை வெற்றி பெறுவதற்குத் தேவையானது நல்ல மனிதர்கள் எதுவும் செய்யாமல் இருப்பதுதான். |
47224 | The only thing we have to fear is fear itself. | நாம் பயப்பட வேண்டிய ஒரே விஷயம் பயம் தானே. |
47225 | I can’t find a single flaw in his theory. | அவருடைய கோட்பாட்டில் ஒரு குறையையும் என்னால் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. |
47226 | Up until now, they’ve been good neighbors. | இதுவரை, அவர்கள் நல்ல அண்டை வீட்டாராக இருந்துள்ளனர். |
47227 | To arms! | ஆயுதங்களுக்கு! |
47228 | I’m undecided as of yet. | நான் இன்னும் முடிவு செய்யவில்லை. |
47229 | I wasn’t present at the meeting. | கூட்டத்தில் நான் இல்லை. |
47230 | His grandparents hail from Silesia. | அவரது தாத்தா பாட்டி சிலேசியாவைச் சேர்ந்தவர்கள். |
47231 | I was what you are; you’ll be what I am. | நீ என்னவாக இருக்கிறாயோ அதுவாகவே நான் இருந்தேன்; நான் என்னவாக இருப்பீர்கள். |
47232 | Your shoes are untied. | உங்கள் காலணிகள் அவிழ்க்கப்பட்டுள்ளன. |
47233 | It is considered bad form for a comic book character to break the fourth wall. | காமிக் புத்தகக் கதாபாத்திரம் நான்காவது சுவரை உடைப்பது மோசமான வடிவமாகக் கருதப்படுகிறது. |
47234 | You better buy that book. | நீங்கள் அந்த புத்தகத்தை வாங்குவது நல்லது. |
47235 | Do you want a drink? | உங்களுக்கு பானம் வேண்டுமா? |
47236 | I would kill for a plate of polo right now. | நான் இப்போதே ஒரு தட்டில் போலோவுக்காக கொல்வேன். |
47237 | A small gain is better than a great loss. | பெரிய இழப்பை விட சிறிய லாபம் சிறந்தது. |
47238 | She is taller than her sister. | அவள் தங்கையை விட உயரமானவள். |
47239 | It’s all or nothing. | இது எல்லாம் அல்லது ஒன்றுமில்லை. |
47240 | Yes or no? | ஆம் அல்லது இல்லை? |
47241 | Come sin with me. | என்னுடன் பாவம் வா. |
47242 | Come sing with me. | என்னுடன் பாட வாருங்கள். |
47243 | He likes tigers. | அவருக்கு புலிகள் என்றால் பிடிக்கும். |
47244 | He was disappointed. | அவர் ஏமாற்றமடைந்தார். |
47245 | Masha dreams of starting a revolution, but is too shy. | மாஷா ஒரு புரட்சியைத் தொடங்க வேண்டும் என்று கனவு காண்கிறார், ஆனால் மிகவும் வெட்கப்படுகிறார். |
47246 | Christopher Columbus’s “The Idiot’s Guide to Killing a Shark Barehanded” and “The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid” both went on to become bestsellers. | கிறிஸ்டோபர் கொலம்பஸின் “The Idiot’s Guide to Killing a Shark barehanded” மற்றும் “The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid” ஆகிய இரண்டும் தொடர்ந்து விற்பனையில் சாதனை படைத்தன. |
47247 | This diary belonged to the girl who lived in besieged Leningrad. | இந்த நாட்குறிப்பு முற்றுகையிடப்பட்ட லெனின்கிராட்டில் வாழ்ந்த சிறுமிக்கு சொந்தமானது. |
47248 | What’s the big deal about checking my email every 15 minutes? | ஒவ்வொரு 15 நிமிடங்களுக்கும் எனது மின்னஞ்சலைச் சரிபார்ப்பதில் என்ன பெரிய விஷயம்? |
47249 | I’m back. | நான் வந்து விட்டேன். |
47250 | I thought you’d be happy to see me. | நீங்கள் என்னைப் பார்த்ததில் மகிழ்ச்சி அடைவீர்கள் என்று நினைத்தேன். |
47251 | He saw the accident on his way to school. | பள்ளிக்கு செல்லும் வழியில் விபத்தை பார்த்தார். |
47252 | This music brought me to tears. | இந்த இசை என்னை கண்ணீரை வரவழைத்தது. |
47253 | We are his children. | நாங்கள் அவருடைய பிள்ளைகள். |
47254 | In the end, he recognized his own mistakes. | இறுதியில், அவர் தனது சொந்த தவறுகளை உணர்ந்தார். |
47255 | In the end, we got to the lake. | இறுதியில், நாங்கள் ஏரிக்கு வந்தோம். |
47256 | In the end, we got the information. | இறுதியில், எங்களுக்கு தகவல் கிடைத்தது. |
47257 | I want to find another way out of the situation, although this one isn’t that bad either. | இதுவும் மோசமாக இல்லை என்றாலும், சூழ்நிலையிலிருந்து வேறு வழியைக் கண்டுபிடிக்க விரும்புகிறேன். |
47258 | It is imperative that we find another way out of this situation. | இந்த சூழ்நிலையிலிருந்து நாம் வேறு வழியைக் கண்டுபிடிப்பது கட்டாயமாகும். |
47259 | You need to find another way out of this situation. | இந்த சூழ்நிலையிலிருந்து நீங்கள் வேறு வழியைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும். |
47260 | I’m obliged to find a way out of the resulting situation. | விளைந்த சூழ்நிலையிலிருந்து ஒரு வழியைக் கண்டுபிடிக்க நான் கடமைப்பட்டிருக்கிறேன். |
47261 | I need to find a way out. | நான் ஒரு வழியைக் கண்டுபிடிக்க வேண்டும். |
47262 | This music’s annoying everyone. | இந்த இசை அனைவரையும் எரிச்சலூட்டுகிறது. |
47263 | This music puts one to sleep. | இந்த இசை ஒருவரை தூங்க வைக்கிறது. |
47264 | Did you hear the noise? | சத்தம் கேட்டதா? |
47265 | If you promise something, keep your word. | நீங்கள் ஏதாவது வாக்குறுதி அளித்தால், உங்கள் வார்த்தையைக் காப்பாற்றுங்கள். |
47266 | Don’t make promises that you cannot keep. | உங்களால் நிறைவேற்ற முடியாத வாக்குறுதிகளை வழங்காதீர்கள். |
47267 | My son wants to become a professional golf player. | என் மகன் ஒரு தொழில்முறை கோல்ஃப் வீரராக வேண்டும். |
47268 | We’re forced to look for another way out of this situation. | இந்த சூழ்நிலையிலிருந்து வேறு வழியைத் தேட வேண்டிய கட்டாயத்தில் இருக்கிறோம். |
47269 | For our singing lessons, we would go to the music school across the road. | எங்கள் பாடல் பாடத்திற்காக, நாங்கள் சாலையின் குறுக்கே உள்ள இசைப் பள்ளிக்குச் செல்வோம். |
47270 | This climate is having a bad effect on your health. | இந்த காலநிலை உங்கள் ஆரோக்கியத்தை மோசமாக பாதிக்கிறது. |
47271 | I don’t have time to be sick. | எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. |
47272 | You got better because you did everything the doctor asked. | மருத்துவர் கேட்டதையெல்லாம் செய்ததால் நீங்கள் நன்றாகிவிட்டீர்கள். |
47273 | What will become of his children after his death? | அவர் இறந்த பிறகு அவரது குழந்தைகள் என்ன ஆவர்? |
47274 | He made a sharp turn to the left. | அவர் இடது பக்கம் ஒரு கூர்மையான திருப்பம் செய்தார். |
47275 | When did you first meet him? | அவரை எப்போது முதலில் சந்தித்தீர்கள்? |
47276 | The storm became even more violent. | புயல் மேலும் பலமாக மாறியது. |
47277 | How big you’ve gotten! | நீங்கள் எவ்வளவு பெரியவராகிவிட்டீர்கள்! |
47278 | Miho plays piano better than Noriko. | நோரிகோவை விட மிஹோ பியானோ வாசிப்பார். |
47279 | For how long have you been studying Esperanto? | நீங்கள் எவ்வளவு காலமாக எஸ்பெராண்டோ படிக்கிறீர்கள்? |
47280 | The plane arrived exactly at nine. | சரியாக ஒன்பது மணிக்கு விமானம் வந்தது. |
47281 | Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier. | வெற்றி தோல்வி இரண்டும் ஒரு ராணுவ வீரருக்கு அன்றாட நிகழ்வாகும். |
47282 | Kublai Khan established the Yuan Dynasty in 1271. | குப்லாய் கான் 1271 இல் யுவான் வம்சத்தை நிறுவினார். |
47283 | Keep your eyes peeled! | உங்கள் கண்களை உரிக்கவும்! |
47284 | How did you arrive? – By foot. | எப்படி வந்தாய்? – கால்நடையாக. |
47285 | We, the Japanese, now feed ourselves with rice. | ஜப்பானியர்களாகிய நாம் இப்போது அரிசியை உண்ணுகிறோம். |
47286 | Did your wish come true? | உங்கள் ஆசை நிறைவேறியதா? |
47287 | From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. | மேலிருந்து பார்க்கையில் பாம்பு ஒன்று காட்டுக்குள் வழுக்கிச் செல்வது போல் காட்சியளிக்கிறது. |
47288 | Don’t let anything stand between you and success. | உங்களுக்கும் வெற்றிக்கும் இடையில் எதையும் நிற்க விடாதீர்கள். |
47289 | The difference between a strictly quasilinear function and a quasilinear function is that, in the second case, the finite difference between two random points may be equal to zero. | கண்டிப்பான குவாசிலினியர் செயல்பாடு மற்றும் குவாசிலினியர் செயல்பாடு ஆகியவற்றுக்கு இடையேயான வேறுபாடு என்னவென்றால், இரண்டாவது வழக்கில், இரண்டு சீரற்ற புள்ளிகளுக்கு இடையிலான வரையறுக்கப்பட்ட வேறுபாடு பூஜ்ஜியத்திற்கு சமமாக இருக்கலாம். |
47290 | Kiss me. | என்னை முத்தமிடு. |
47291 | Time is money. | நேரம் என்பது பணம். |
47292 | David Beckham is English. | டேவிட் பெக்காம் ஆங்கிலேயர். |
47293 | The death penalty is final and irreversible. | மரண தண்டனை இறுதியானது மற்றும் மாற்ற முடியாதது. |
47294 | How do you write “Eyjafjallajökull”? | “Eyjafjallajökull” என்பதை எப்படி எழுதுகிறீர்கள்? |
47295 | A liter of milk contains about thirty grams of protein. | ஒரு லிட்டர் பாலில் சுமார் முப்பது கிராம் புரதம் உள்ளது. |
47296 | How long has it been since you played with a yo-yo? | நீங்கள் யோ-யோவுடன் விளையாடி எவ்வளவு காலம் ஆகிறது? |
47297 | He was sentenced to death by firing squad. | துப்பாக்கிச் சூடு மூலம் அவருக்கு மரண தண்டனை விதிக்கப்பட்டது. |
47298 | We are the people. | நாம் தான் மக்கள். |
47299 | Don’t let the dog in. | நாயை உள்ளே விடாதே. |
47300 | He’s a master of provocation. | அவர் ஆத்திரமூட்டுவதில் வல்லவர். |
47301 | I will have to be away for some time. | நான் சிறிது நேரம் விலகி இருக்க வேண்டும். |
47302 | Ali is my brother. | அலி எனது சகோதரர். |
47303 | The electric trains have taken the place of airplanes. | விமானங்களின் இடத்தை மின்சார ரயில்கள் ஆக்கிரமித்துள்ளன. |
47304 | The mother fell into deep thought. | அம்மா ஆழ்ந்த சிந்தனையில் ஆழ்ந்தாள். |
47305 | Some translators changed Alice’s name to Sonya or Anya, even though Alisa is a widespread Russian name. | சில மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் ஆலிஸின் பெயரை சோனியா அல்லது அன்யா என்று மாற்றினர், அலிசா என்பது ஒரு பரவலான ரஷ்ய பெயராக இருந்தாலும் கூட. |
47306 | I’m a policeman. | நான் ஒரு போலீஸ்காரன். |
47307 | Rubleŭskaja created very believable images of such historical figures as Francysk Skaryna, Franc Savič, and Barbara Radzivił. | ஃபிரான்சிஸ்க் ஸ்கரினா, ஃபிராங்க் சாவிக் மற்றும் பார்பரா ராட்ஸிவிலா போன்ற வரலாற்று நபர்களின் மிகவும் நம்பத்தகுந்த படங்களை Rubleŭskaja உருவாக்கினார். |
47308 | It doesn’t look like a hokku: you need more syllables. | இது ஒரு ஹொக்கு போல் இல்லை: உங்களுக்கு அதிக எழுத்துக்கள் தேவை. |
47309 | I love the sun. | நான் சூரியனை நேசிக்கிறேன். |
47310 | Don’t talk to him about politics because it’s like a red rag to a bull. | காளைக்கு சிகப்பு துண்டாக இருப்பதால் அவரிடம் அரசியல் பேச வேண்டாம். |
47311 | My name is Sasha. | என் பெயர் சாஷா. |
47312 | Turn off the radio. | ரேடியோவை அணைக்கவும். |
47313 | Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands. | ஆட்டோ மெக்கானிக்குகள் தங்கள் கை முழுவதும் கசடுகளுடன் வேலை நாளை முடிக்கிறார்கள். |
47314 | A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window. | மூடியிருந்த ஜன்னலில் சூரிய ஒளியின் ஒற்றைக் கதிர் ஒரு கன்னம் வழியாக பிரகாசித்தது. |
47315 | Green is the color of lima beans. | பச்சை என்பது லிமா பீன்ஸின் நிறம். |
47316 | The sniper picked off his victims one by one. | துப்பாக்கி சுடும் வீரர் தனது பாதிக்கப்பட்டவர்களை ஒவ்வொன்றாகத் தேர்ந்தெடுத்தார். |
47317 | When two are doing the same thing, it is not the same. | இருவர் ஒரே காரியத்தைச் செய்யும்போது, அது ஒன்றல்ல. |
47318 | In each of us there lies a dormant superhuman. | நம் ஒவ்வொருவருக்குள்ளும் ஒரு செயலற்ற மனிதாபிமானம் உள்ளது. |
47319 | My father is happy when he sees his traits in me. | என் அப்பாவுக்கு என்னோட குணங்களைப் பார்த்தாலே சந்தோஷம். |
47320 | We came here from the province where we both grew up. | நாங்கள் இருவரும் வளர்ந்த மாகாணத்திலிருந்து இங்கு வந்தோம். |
47321 | Due to recent events, it is completely impossible for me to focus on my work. | சமீபத்திய நிகழ்வுகள் காரணமாக, என் வேலையில் கவனம் செலுத்துவது முற்றிலும் சாத்தியமற்றது. |
47322 | Write the essay and don’t get distracted. | கட்டுரையை எழுதுங்கள், திசைதிருப்ப வேண்டாம். |
47323 | I hope that all this ends well and end quickly for you. | இவை அனைத்தும் நன்றாக முடிவடையும் மற்றும் உங்களுக்கு விரைவாக முடிவடையும் என்று நம்புகிறேன். |
47324 | Lucy’s cute, but she’s got an atrocious character. | லூசி அழகாக இருக்கிறாள், ஆனால் அவளுக்கு ஒரு கொடூரமான பாத்திரம் உள்ளது. |
47325 | All that’s left for me is to drink myself silly with vodka and to get lost in sleep. | வோட்காவுடன் சில்லியாக குடித்துவிட்டு தூக்கத்தில் தொலைந்து போவதுதான் எனக்கு மிச்சம். |
47326 | To be honest, I don’t understand the reasons for such actions. | உண்மையைச் சொல்வதானால், இதுபோன்ற செயல்களுக்கான காரணங்கள் எனக்குப் புரியவில்லை. |
47327 | I just can’t make sense of all this nonsense. | இந்த முட்டாள்தனத்தை என்னால் புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை. |
47328 | If I don’t take care of all the bureaucratic issues, they’ll simply deport me. | அனைத்து அதிகாரத்துவ பிரச்சினைகளையும் நான் கவனிக்கவில்லை என்றால், அவர்கள் என்னை நாடு கடத்துவார்கள். |
47329 | I want to hang myself. | நான் தூக்கிலிட விரும்புகிறேன். |
47330 | You need to look after your loved ones. | உங்கள் அன்புக்குரியவர்களை நீங்கள் கவனிக்க வேண்டும். |
47331 | I’ll explain it to you. | நான் அதை உங்களுக்கு விளக்குகிறேன். |
47332 | You’ve got dark circles under your eyes. | உங்கள் கண்களுக்குக் கீழே இருண்ட வட்டங்கள் உள்ளன. |
47333 | Stop frowning your forehead! | நெற்றியைச் சுருக்குவதை நிறுத்து! |
47334 | The scariest thing in life is uncertainty. | வாழ்க்கையில் பயங்கரமான விஷயம் நிச்சயமற்ற தன்மை. |
47335 | This lack of responsibility is driving me crazy. | இந்த பொறுப்பின்மை என்னை பைத்தியமாக்குகிறது. |
47336 | Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be. | மனித குலத்தின் சுதந்திரத்திற்காக உண்மையிலேயே தங்களை ஈடுபடுத்திக் கொள்ள விரும்பும் எவருக்கும், எவ்வளவு கசப்பானதாக இருந்தாலும், உண்மையை எதிர்கொள்ளும் தைரியம் இருக்க வேண்டும். |
47337 | Please introduce yourself, sir. What’s your profession? | உங்களை அறிமுகப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள் சார். உங்கள் தொழில் என்ன? |
47338 | The neglected room remained unoccupied. | புறக்கணிக்கப்பட்ட அறை ஆளில்லாமல் இருந்தது. |
47339 | I got shanghaied by those bastards! | அந்த பாஸ்டர்ட்களால் நான் ஷாங்காய் செய்யப்பட்டேன்! |
47340 | Germans have no sense of humour? I don’t find that funny! | ஜெர்மானியர்களுக்கு நகைச்சுவை உணர்வு இல்லையா? எனக்கு அது வேடிக்கையாகத் தெரியவில்லை! |
47341 | Would you mind watching my suitcase for a minute? | என் சூட்கேஸை ஒரு நிமிடம் பார்க்க விரும்புகிறீர்களா? |
47342 | There is no excuse for his behaviour. | அவரது நடத்தைக்கு மன்னிப்பு இல்லை. |
47343 | You should read a lot of books while you’re young. | சிறுவயதில் நிறைய புத்தகங்கள் படிக்க வேண்டும். |
47344 | I work every morning in Central Park at 6 a.m. | நான் தினமும் காலை 6 மணிக்கு சென்ட்ரல் பூங்காவில் வேலை செய்கிறேன் |
47345 | I’m in an Armani store buying a suit, of course, Dima replied. | நான் ஒரு ஆர்மனி கடையில் ஒரு சூட் வாங்குகிறேன், நிச்சயமாக, டிமா பதிலளித்தார். |
47346 | They decided to get married. | திருமணம் செய்து கொள்ள முடிவு செய்தனர். |
47347 | Give me a cigarette. | எனக்கு ஒரு சிகரெட் கொடுங்கள். |
47348 | Do you like white chocolate? | நீங்கள் வெள்ளை சாக்லேட் விரும்புகிறீர்களா? |
47349 | I’m a college student. | நான் கல்லூரி மாணவன். |
47350 | You’ve got two books? | உங்களிடம் இரண்டு புத்தகங்கள் உள்ளதா? |
47351 | You have two books? | உங்களிடம் இரண்டு புத்தகங்கள் உள்ளதா? |
47352 | It looks like they’re satisfied with the result. | முடிவில் அவர்கள் திருப்தி அடைந்ததாகத் தெரிகிறது. |
47353 | This hat’s too small for you. | இந்த தொப்பி உங்களுக்கு மிகவும் சிறியது. |
47354 | Do tigers purr? | புலிகள் சீறுகின்றனவா? |
47355 | Human remains were found during the excavation. | அகழ்வாராய்ச்சியின் போது மனித எச்சங்கள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன. |
47356 | Hang up your shirts before they wrinkle. | உங்கள் சட்டைகள் சுருக்கப்படுவதற்கு முன்பு அவற்றைத் தொங்க விடுங்கள். |
47357 | Oh please, spare me the sob story. | ஓ, தயவு செய்து சோப் கதையை விட்டு விடுங்கள். |
47358 | A man who smacks his wife around is contemptible. | தன் மனைவியை அடித்து நொறுக்கும் மனிதன் இழிவானவன். |
47359 | This won’t work! | இது வேலை செய்யாது! |
47360 | You have lovely breasts. | உங்களுக்கு அழகான மார்பகங்கள் உள்ளன. |
47361 | I don’t want to risk my life. | என் உயிரை பணயம் வைக்க விரும்பவில்லை. |
47362 | He can do five somersaults without breaking a sweat. | வியர்வை சிந்தி விடாமல் அவர் ஐந்து தடவைகள் செய்யலாம். |
47363 | There are more important things in life. | வாழ்க்கையில் இன்னும் முக்கியமான விஷயங்கள் உள்ளன. |
47364 | Long live the Emperor! | எம்பெருமானே வாழ்க! |
47365 | Long live the Republic! | குடியரசு வாழ்க! |
47366 | I only think of you. | நான் உன்னை மட்டுமே நினைக்கிறேன். |
47367 | You’re the only one I think about. | நான் நினைப்பது நீ மட்டும்தான். |
47368 | The shelf fell off and all the books went tumbling down on Vasya. | அலமாரி விழுந்தது மற்றும் அனைத்து புத்தகங்களும் வாஸ்யா மீது விழுந்தன. |
47369 | We need to study German verb forms. | நாம் ஜெர்மன் வினை வடிவங்களைப் படிக்க வேண்டும். |
47370 | You know what he said? | அவர் என்ன சொன்னார் தெரியுமா? |
47371 | How many friends do you have? | உங்களுக்கு எத்தனை நண்பர்கள் உள்ளனர்? |
47372 | How are things at work? | வேலையில் விஷயங்கள் எப்படி இருக்கின்றன? |
47373 | What did you do during the holidays? | விடுமுறை நாட்களில் நீங்கள் என்ன செய்தீர்கள்? |
47374 | Do you have plans for tonight? | இன்றிரவுக்கான திட்டங்கள் உங்களிடம் உள்ளதா? |
47375 | Why do you look so worn out? | நீங்கள் ஏன் மிகவும் தேய்ந்து காணப்படுகிறீர்கள்? |
47376 | How are things? | விஷயங்கள் எப்படி இருக்கின்றன? |
47377 | What are you doing right now? | நீங்கள் இப்போது என்ன செய்கிறீர்கள்? |
47378 | We’re meeting on Sunday. | ஞாயிற்றுக்கிழமை சந்திப்போம். |
47379 | I’m glad to have been invited to dinner. | இரவு உணவிற்கு அழைக்கப்பட்டதில் மகிழ்ச்சி அடைகிறேன். |
47380 | Your coughing is a result from having smoked. | உங்கள் இருமல் புகைபிடித்ததன் விளைவாகும். |
47381 | You want to see a French movie, right? | நீங்கள் ஒரு பிரெஞ்சு திரைப்படத்தைப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள், இல்லையா? |
47382 | What’s the length of this bridge? | இந்தப் பாலத்தின் நீளம் என்ன? |
47383 | She doesn’t have many friends. | அவளுக்கு நண்பர்கள் அதிகம் இல்லை. |
47384 | I’m going to the doctor. | நான் மருத்துவரிடம் செல்கிறேன். |
47385 | I love cats so much. They just drive me nuts. | எனக்கு பூனைகள் என்றால் மிகவும் பிடிக்கும். அவர்கள் என்னை கொச்சைப்படுத்துகிறார்கள். |
47386 | You like to sing? | நீங்கள் பாட விரும்புகிறீர்களா? |
47387 | This doesn’t work! | இது வேலை செய்யாது! |
47388 | I wasn’t dancing! | நான் நடனமாடவில்லை! |
47389 | Everything I accomplished came from hard work. All bad things that happen to me are due to bad luck. All things you accomplish come from good luck. All bad things that happen to you are due to your lack of work ethic. | நான் சாதித்தது எல்லாம் கடின உழைப்பால் வந்தது. எனக்கு நடக்கும் எல்லா கெட்ட விஷயங்களும் துரதிர்ஷ்டத்தால் தான். நீங்கள் சாதிக்கும் அனைத்து விஷயங்களும் நல்ல அதிர்ஷ்டத்தால் வந்தவை. உங்களுக்கு நடக்கும் எல்லா கெட்ட விஷயங்களுக்கும் உங்கள் வேலை நெறிமுறையின்மையே காரணம். |
47390 | Never give up. Never surrender. | ஒருபோதும் கைவிடாதீர்கள். ஒருபோதும் சரணடையாதே. |
47391 | He looks old, but he hasn’t reached 30 yet. | அவருக்கு வயதாகத் தெரிகிறது, ஆனால் இன்னும் 30 வயதை எட்டவில்லை. |
47392 | Who came up with that idea in the first place? | அந்த யோசனையை முதலில் கொண்டு வந்தது யார்? |
47393 | They decided to adopt a child rather than having one of their own. | சொந்தக் குழந்தையைத் தத்தெடுப்பதை விட ஒரு குழந்தையைத் தத்தெடுக்க முடிவு செய்தனர். |
47394 | Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). | படி 1. பானையில் காய்கறி எண்ணெயை (0.5லி) (ஏதேனும் கிரீஸ் அல்லது எண்ணெய் மற்றும் கிரீஸ் கலவை) அதிக வெப்பத்தில் சூடாக்கி, நறுக்கிய வெங்காயம் (400 கிராம்) சேர்த்து, வெங்காயம் மஞ்சள் நிறமாக மாறும் வரை வறுக்கவும், பின்னர் இறைச்சி (ஏதேனும்) சேர்க்கவும். வகை) (1 கிலோ). |
47395 | How does it feel to be back home? | வீடு திரும்பியது எப்படி உணர்கிறது? |
47396 | Are you going, too? | நீயும் போகிறாயா? |
47397 | Will you go, too? | நீங்களும் செல்வீர்களா? |
47398 | Alice is wearing a sweet-smelling perfume. | ஆலிஸ் ஒரு இனிமையான வாசனை திரவியத்தை அணிந்துள்ளார். |
47399 | All of the dogs were alive. | நாய்கள் அனைத்தும் உயிருடன் இருந்தன. |
47400 | A squid has ten legs. | ஒரு கணவாய்க்கு பத்து கால்கள் உள்ளன. |
47401 | Seeing that, he stood up. | அதைப் பார்த்து எழுந்து நின்றான். |
47402 | Adjust the focus of the microscope. | நுண்ணோக்கியின் மையத்தை சரிசெய்யவும். |
47403 | The house collapsed a week later. | ஒரு வாரம் கழித்து வீடு இடிந்து விழுந்தது. |
47404 | Uncle Vasya gave me a painting as a gift. | வஸ்யா மாமா எனக்கு ஒரு ஓவியத்தை பரிசாகக் கொடுத்தார். |
47405 | It snowed a lot last year. | கடந்த ஆண்டு பனி அதிகம் பெய்தது. |
47406 | There was a great deal of snow last year. | கடந்த ஆண்டு பனிப்பொழிவு அதிகமாக இருந்தது. |
47407 | People who bring personal details into arguments don’t know how to argue. | தனிப்பட்ட விவரங்களை வாதங்களில் கொண்டு வருபவர்களுக்கு வாதிடத் தெரியாது. |
47408 | Washing is my work. | கழுவுவது என் வேலை. |
47409 | Please give the baby a bath. | தயவு செய்து குழந்தையை குளிப்பாட்டுங்கள். |
47410 | Coffee hurts your stomach. | காபி உங்கள் வயிற்றைக் காயப்படுத்துகிறது. |
47411 | Do your homework now. | இப்போது உங்கள் வீட்டுப்பாடத்தைச் செய்யுங்கள். |
47412 | Do you have a question? | உங்களுக்கு கேள்வி ஏதேனும் உள்ளதா? |
47413 | If you agree to buy 3,000 of them, we’ll give you a 3 percent discount. | அவற்றில் 3,000 வாங்க நீங்கள் ஒப்புக்கொண்டால், நாங்கள் உங்களுக்கு 3 சதவீதம் தள்ளுபடி தருகிறோம். |
47414 | What? asked Al-Sayib. “You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?” | என்ன? என்று அல்-சயீப் கேட்டார். “சர்வதேச தொலைக்காட்சியில் இருப்பதன் அர்த்தம், நீங்கள் இப்போது அர்மானியில் சுற்றித் திரிய வேண்டும் என்று நினைக்கிறீர்களா?” |
47415 | The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | பானங்களுக்கான மொத்த பில் 7000 டாலர்கள் வரை வந்தது. |
47416 | We spent seven thousand dollars on drinks in total. | மொத்தம் ஏழாயிரம் டாலர்களை பானங்களுக்காக செலவழித்தோம். |
47417 | I wouldn’t even accept sausage from a bastard like that. | அது போன்ற ஒரு பாஸ்டர்ட் இருந்து தொத்திறைச்சி கூட நான் ஏற்க மாட்டேன். |
47418 | I wouldn’t even accept kielbasa from a bastard like that. | அது போன்ற ஒரு பாஸ்டர்ட் இருந்து kielbasa கூட நான் ஏற்க மாட்டேன். |
47419 | My father bought me a bicycle. | என் அப்பா எனக்கு சைக்கிள் வாங்கித் தந்தார். |
47420 | You’re really too kind. | நீங்கள் உண்மையிலேயே மிகவும் அன்பானவர். |
47421 | Haven’t you said too much? | நீங்கள் அதிகம் சொல்லவில்லையா? |
47422 | If you need anything, just gimme a holla. | உங்களுக்கு ஏதாவது தேவைப்பட்டால், ஒரு ஹோலா கொடுங்கள். |
47423 | I think you owe her an explanation. | நீங்கள் அவளுக்கு விளக்கம் கொடுக்க வேண்டும் என்று நினைக்கிறேன். |
47424 | People should wash themselves. | மக்கள் தங்களைக் கழுவ வேண்டும். |
47425 | He quit smoking. | அவர் புகைபிடிப்பதை விட்டுவிட்டார். |
47426 | Karakorum is the early capital city of Mongolia. | கரகோரம் மங்கோலியாவின் ஆரம்பகால தலைநகரம். |
47427 | Ulaanbaatar is the capital of Mongolia. | உலான்பாதர் மங்கோலியாவின் தலைநகரம். |
47428 | I gave my dad a tambourine as a gift. | நான் என் அப்பாவுக்கு ஒரு டம்ளரை பரிசாக கொடுத்தேன். |
47429 | She wore her hair in plaits. | அவள் தலைமுடியை ஜடைகளில் அணிந்திருந்தாள். |
47430 | The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. | ஆங்கில மொழி சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி எளிதான மற்றும் அதே நேரத்தில் சர்வதேச தகவல்தொடர்புக்கான மிகவும் திறமையான வழிமுறையாகும். |
47431 | I just had a look at your blog— it looks interesting. | நான் உங்கள் வலைப்பதிவைப் பார்த்தேன்- அது சுவாரஸ்யமாக இருக்கிறது. |
47432 | International TV? Dima asked. “What are you talking about, Al-Sayib?” | சர்வதேச தொலைக்காட்சியா? டிமா கேட்டாள். “அல்-சயீப் என்ன பேசுகிறாய்?” |
47433 | They arrived from England a week ago. | அவர்கள் ஒரு வாரத்திற்கு முன்பு இங்கிலாந்தில் இருந்து வந்தனர். |
47434 | Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors… and politely ignored it. | கிறிஸ்டோபர் கொலம்பஸ் ஒருமுறை இறந்த மாலுமிகளின் முழு கப்பலையும் கண்டுபிடித்தார்… அதை பணிவுடன் புறக்கணித்தார். |
47435 | Have mercy! | கருணையுள்ள, கருணை கொண்ட, கருணையுடன்! |
47436 | I see that you’re a patriot. | நீங்கள் ஒரு தேசபக்தர் என்பதை நான் காண்கிறேன். |
47437 | My cousin goes to the Carpathians every year. | எனது உறவினர் ஒவ்வொரு ஆண்டும் கார்பாத்தியன்களுக்கு செல்கிறார். |
47438 | My sister goes to the Carpathians every year. | என் சகோதரி ஒவ்வொரு ஆண்டும் கார்பாத்தியன்களுக்கு செல்கிறார். |
47439 | The mountains could be seen from afar, and it was a breathtaking sight. | மலைகள் தூரத்திலிருந்து பார்க்க முடிந்தது, அது ஒரு அற்புதமான காட்சியாக இருந்தது. |
47440 | My parents met each other in the mountains. | என் பெற்றோர் மலைகளில் ஒருவரையொருவர் சந்தித்தனர். |
47441 | According to the Bible, God created the world in six days. | பைபிளின் படி, கடவுள் உலகத்தை ஆறு நாட்களில் படைத்தார். |
47442 | There is just so much beauty in ambiguity! | தெளிவின்மையில் தான் இவ்வளவு அழகு! |
47443 | He died when he was 54 years old. | அவர் 54 வயதில் இறந்தார். |
47444 | My dream is to go to Japan someday. | ஒருநாள் ஜப்பான் செல்ல வேண்டும் என்பது எனது கனவு. |
47445 | Your face is all over the BBC, Dima! Al-Sayib exclaimed. “They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!” | உங்கள் முகம் பிபிசி முழுவதும் உள்ளது, டிமா! அல்-சயீப் கூச்சலிட்டார். “நீங்கள் 25 பேருடன் தூங்கி அவர்களைக் கொன்றுவிட்டீர்கள் என்று சொல்கிறார்கள்! நீங்கள் அதை எப்படி செய்தீர்கள்?!” |
47446 | He regrets what he did. | அவர் செய்ததற்கு வருந்துகிறார். |
47447 | He grabbed her hand. | அவன் அவள் கையைப் பிடித்தான். |
47448 | She found it very important. | அவள் அதை மிகவும் முக்கியமானதாகக் கண்டாள். |
47449 | Tom doesn’t have to go to school today. | டாம் இன்று பள்ளிக்குச் செல்ல வேண்டியதில்லை. |
47450 | Spring will be here soon. | விரைவில் வசந்த காலம் வரும். |
47451 | We can lift curses by using a photograph. | புகைப்படத்தைப் பயன்படுத்தி சாபங்களை நீக்கலாம். |
47452 | An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes. | ஒரு அனுபவம் வாய்ந்த குணப்படுத்துபவர் சாபங்களை தூக்கி, தீய கண்களை அகற்ற முடியும். |
47453 | It’s not enough to know only one language. | ஒரு மொழி மட்டும் தெரிந்தால் போதாது. |
47454 | She has a large bosom. | அவளுக்கு ஒரு பெரிய மார்பு உள்ளது. |
47455 | I don’t need anything… just a new pair of pants. | எனக்கு ஒண்ணும் வேண்டாம்… ஒரு புது பேண்ட். |
47456 | A witch once gave Christopher Columbus an evil eye… and never got it back. | ஒரு சூனியக்காரி ஒருமுறை கிறிஸ்டோபர் கொலம்பஸுக்கு ஒரு தீய கண்ணைக் கொடுத்தார்… அது திரும்பக் கிடைக்கவில்லை. |
47457 | I don’t remember having had any toys when I was young. | நான் சிறுவயதில் எந்த பொம்மையும் வைத்திருந்ததாக நினைவில்லை. |
47458 | Frankly, my dear, I don’t give a damn. | வெளிப்படையாக, என் அன்பே, நான் ஒன்றும் கொடுக்கவில்லை. |
47459 | If you want to marry me you need to get on your knees and give me a ring. | நீங்கள் என்னை திருமணம் செய்ய விரும்பினால், நீங்கள் முழங்காலில் நின்று எனக்கு ஒரு மோதிரத்தை கொடுக்க வேண்டும். |
47460 | The verb “to be” has an irregular conjugation in all languages. | “இருக்க வேண்டும்” என்ற வினைச்சொல் அனைத்து மொழிகளிலும் ஒழுங்கற்ற இணைப்பில் உள்ளது. |
47461 | Klava is bidding farewell to her husband. | கிளாவா தனது கணவரிடம் விடைபெறுகிறார். |
47462 | Klava oversimplifies everything. | கிளாவா எல்லாவற்றையும் மிகைப்படுத்துகிறார். |
47463 | Klava tames tigers. | கிளாவா புலிகளை அடக்குகிறார். |
47464 | Klava went to a resort. | கிளாவா ஒரு ரிசார்ட்டுக்குச் சென்றாள். |
47465 | Police cordoned off the crime scene. | குற்றம் நடந்த இடத்தை போலீசார் சுற்றி வளைத்தனர். |
47466 | Klava decided to re-floor the flat. | கிளாவா குடியிருப்பை மீண்டும் தரையிறக்க முடிவு செய்தார். |
47467 | Klava is abroad and sends her regards to you. | கிளாவா வெளிநாட்டில் இருக்கிறார், உங்களுக்கு தனது வணக்கங்களை அனுப்புகிறார். |
47468 | Klava pulled everybody’s leg. | கிளாவா அனைவரின் காலையும் இழுத்தார். |
47469 | Klava decided to change her sex in the flat. | கிளாவா பிளாட்டில் தனது பாலினத்தை மாற்ற முடிவு செய்தார். |
47470 | Klava envied Lyusya. | கிளாவா லியுஸ்யா மீது பொறாமை கொண்டாள். |
47471 | Klava forgives her husband. | கிளாவா தன் கணவனை மன்னிக்கிறாள். |
47472 | You shall answer for this, Ibragim! | இதற்கு நீங்கள் பதில் சொல்லுங்கள், இப்ராகிம்! |
47473 | Lyusya can’t be reached by phone. | லியுஸ்யாவை தொலைபேசியில் தொடர்பு கொள்ள முடியவில்லை. |
47474 | Lyusya is a very naïve and credulous girl. | லியுஸ்யா மிகவும் அப்பாவியான மற்றும் நம்பிக்கையான பெண். |
47475 | Because of Ibragim, Lyusya lost her appetite. | இப்ராகிம் காரணமாக, லியுஸ்யா தனது பசியை இழந்தார். |
47476 | Lyusya decided to give up on everything and leave for Siberia. | லியுஸ்யா எல்லாவற்றையும் விட்டுவிட்டு சைபீரியாவுக்குச் செல்ல முடிவு செய்தார். |
47477 | The old lady busied herself on her vegetable garden. | வயதான பெண்மணி தனது காய்கறி தோட்டத்தில் மும்முரமாக ஈடுபட்டார். |
47478 | The bulb has burned out. | பல்பு எரிந்துவிட்டது. |
47479 | She’s always putting spokes in other people’s wheels. | அவள் எப்போதும் மற்றவர்களின் சக்கரங்களில் ஸ்போக்குகளை வைக்கிறாள். |
47480 | Lyusya adores social-realistic novels. They’re very optimistic. | லியுஸ்யா சமூக-யதார்த்த நாவல்களை வணங்குகிறார். அவர்கள் மிகவும் நம்பிக்கையானவர்கள். |
47481 | There’s a lot of crazies in the library. | நூலகத்தில் நிறைய பைத்தியங்கள் உள்ளன. |
47482 | You’re not allowed to carry food into the library. | நூலகத்திற்குள் உணவை எடுத்துச் செல்ல உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை. |
47483 | My parrot can quote Shakespeare! | எனது கிளி ஷேக்ஸ்பியரை மேற்கோள் காட்ட முடியும்! |
47484 | Clothes without tabs aren’t accepted in the changing room. | தாவல்கள் இல்லாத ஆடைகள் மாற்றும் அறையில் ஏற்றுக்கொள்ளப்படாது. |
47485 | No wedding would be complete without a fight. | சண்டை இல்லாமல் எந்த திருமணமும் நிறைவேறாது. |
47486 | Call the ambulance immediately! | உடனடியாக ஆம்புலன்ஸை அழைக்கவும்! |
47487 | Everyone knows and loves this holiday. | இந்த விடுமுறை அனைவருக்கும் தெரியும் மற்றும் விரும்புகிறது. |
47488 | Russians never smile. | ரஷ்யர்கள் ஒருபோதும் சிரிக்க மாட்டார்கள். |
47489 | Lucy’s innocent crush turned into an obsession. | லூசியின் அப்பாவி ஈர்ப்பு ஒரு ஆவேசமாக மாறியது. |
47490 | Please, give me water! | தயவுசெய்து எனக்கு தண்ணீர் கொடுங்கள்! |
47491 | I like waking up to music. | நான் இசையில் எழுவதை விரும்புகிறேன். |
47492 | You never turn off the music and the lights before going to bed. | படுக்கைக்குச் செல்வதற்கு முன் நீங்கள் ஒருபோதும் இசை மற்றும் விளக்குகளை அணைக்காதீர்கள். |
47493 | To where leads this difficult path? | இந்த கடினமான பாதை எங்கு செல்கிறது? |
47494 | This was very difficult. | இது மிகவும் கடினமாக இருந்தது. |
47495 | Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal. | மஹ்லரின் பேச்சைக் கேட்டு, லியுஸ்யா எப்போதும் மரணம் மற்றும் நித்திய வாழ்க்கையைப் பற்றி நினைப்பார். |
47496 | You are a musical genius. | நீங்கள் ஒரு இசை மேதை. |
47497 | When did you start studying English? | நீங்கள் எப்போது ஆங்கிலம் படிக்க ஆரம்பித்தீர்கள்? |
47498 | The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit. | பார்வையாளர்கள் இது ஒரு ஷார்ட் சர்க்யூட் என்பதை விட செயலின் ஒரு பகுதியாக நம்பினர். |
47499 | I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit. | நான் மின்சார கடையில் ஜாம் சிந்தினேன் மற்றும் ஒரு ஷார்ட் சர்க்யூட் இருந்தது. |
47500 | There was jam in the electric outlet. | மின் நிலையத்தில் நெரிசல் ஏற்பட்டது. |
47501 | Take the fork out of the electric socket. | மின்சார சாக்கெட்டிலிருந்து முட்கரண்டியை வெளியே எடுக்கவும். |
47502 | There are sparks flying out of the electric socket. | மின் சாக்கெட்டில் இருந்து தீப்பொறிகள் பறக்கின்றன. |
47503 | Wrap the wire in electrical tape. | மின் டேப்பில் கம்பியை மடிக்கவும். |
47504 | Cover the cut with a bandaid. | வெட்டப்பட்ட பகுதியை ஒரு பேண்டாய்டுடன் மூடி வைக்கவும். |
47505 | The singing of the local birds is akin to the sound of a drill. | உள்ளூர் பறவைகள் பாடுவது ஒரு துரப்பணத்தின் ஒலிக்கு நிகரானது. |
47506 | He’s realistic and doesn’t believe in the possibility of miracles. | அவர் யதார்த்தமானவர் மற்றும் அற்புதங்களின் சாத்தியத்தை நம்பவில்லை. |
47507 | Are you still alive, Sysko? | நீங்கள் இன்னும் உயிருடன் இருக்கிறீர்களா, சிஸ்கோ? |
47508 | Each student has their own computer. | ஒவ்வொரு மாணவருக்கும் சொந்த கணினி உள்ளது. |
47509 | There was jam in the jam dish. | ஜாம் பாத்திரத்தில் ஜாம் இருந்தது. |
47510 | Doraemon smiles often. | டோரேமான் அடிக்கடி சிரிக்கிறார். |
47511 | Once, when I went to my friend Kawai’s house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. | ஒருமுறை நான் என் நண்பன் கவாய் வீட்டிற்குச் சென்றபோது அவன் துப்பாக்கியால் சுட்டான். அவர் அது ஏற்றப்படவில்லை என்று நினைத்து என் வாயில் சுட்டிக் காட்டினார், ஆனால் அது இருந்தது மற்றும் அலமாரியைத் தாக்கும் முன் தோட்டா என் காதில் மேய்ந்தது. |
47512 | I wanted to become a philosopher. | நான் ஒரு தத்துவஞானி ஆக விரும்பினேன். |
47513 | It’s a lot easier to fall in love than to stay in love. | காதலிப்பதை விட காதலில் விழுவது மிகவும் எளிதானது. |
47514 | Is it possible to stay here a little longer? | இன்னும் கொஞ்ச நாள் இங்கே இருக்க முடியுமா? |
47515 | I’m already ready. | நான் ஏற்கனவே தயாராக இருக்கிறேன். |
47516 | He’s being accused of kidnapping. | அவர் கடத்தப்பட்டதாக குற்றம் சாட்டப்பட்டுள்ளது. |
47517 | Cookie is the cutest of all the dogs. | குக்கீ அனைத்து நாய்களிலும் அழகானது. |
47518 | You can’t put him off until tomorrow? | அவரை நாளை வரை தள்ளி வைக்க முடியாதா? |
47519 | He’s not my cousin. | அவன் என் உறவினர் அல்ல. |
47520 | Wait a bit. I’ll prepare some for you. | கொஞ்சம் பொறுங்கள். நான் உங்களுக்காக சிலவற்றை தயார் செய்கிறேன். |
47521 | I need to find my pen. | என் பேனாவை நான் கண்டுபிடிக்க வேண்டும். |
47522 | There are no classes in August. | ஆகஸ்டில் வகுப்புகள் இல்லை. |
47523 | I am sure of her innocence, without a shadow of a doubt. | சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி அவள் குற்றமற்றவள் என்பதில் நான் உறுதியாக இருக்கிறேன். |
47524 | I’m a tennis player. | நான் ஒரு டென்னிஸ் வீரர். |
47525 | Tony is a well-behaved boy. | டோனி நல்ல நடத்தையுள்ள பையன். |
47526 | It’s nothing but flattery. | இது முகஸ்துதி தவிர வேறில்லை. |
47527 | Clava loves all things irrational, and works at the kindergarten for precisely that reason. | கிளாவா பகுத்தறிவற்ற அனைத்தையும் விரும்புகிறாள், அந்த காரணத்திற்காக மழலையர் பள்ளியில் வேலை செய்கிறாள். |
47528 | Miracles do exist, but we just don’t notice them in the flow of events. | அற்புதங்கள் உள்ளன, ஆனால் நிகழ்வுகளின் ஓட்டத்தில் அவற்றை நாம் கவனிக்கவில்லை. |
47529 | He’s a realist, and doesn’t believe that miracles are possible. | அவர் ஒரு யதார்த்தவாதி, அற்புதங்கள் சாத்தியம் என்று நம்பவில்லை. |
47530 | I haven’t fallen in love like this since I was seventeen. | பதினேழு வயதில் இருந்து நான் இப்படி காதலிக்கவில்லை. |
47531 | Wait, don’t shoot! | காத்திருங்கள், சுட வேண்டாம்! |
47532 | What is needed to win a lawsuit? | ஒரு வழக்கில் வெற்றி பெற என்ன தேவை? |
47533 | The fire burns. | நெருப்பு எரிகிறது. |
47534 | Wait, don’t shoot at each other! | காத்திருங்கள், ஒருவருக்கொருவர் சுட வேண்டாம்! |
47535 | Boy, did he suddenly turn pale… | பையன், திடீரென்று வெளிர் நிறமாகிவிட்டானா? |
47536 | She’s just jealous of your youth. | அவள் உன் இளமையைக் கண்டு பொறாமைப்படுகிறாள். |
47537 | She is totally jealous of your youth. | அவள் உன் இளமையைக் கண்டு பொறாமைப்படுகிறாள். |
47538 | Daddy, I’ll stop doing theater and won’t sing anymore. | அப்பா, நான் தியேட்டர் செய்வதை நிறுத்திவிடுவேன், இனி பாட மாட்டேன். |
47539 | The powder is soluble in water. | தூள் தண்ணீரில் கரையக்கூடியது. |
47540 | Powder is soluble in water. | தூள் தண்ணீரில் கரையக்கூடியது. |
47541 | Ice melts in water. | தண்ணீரில் பனி உருகும். |
47542 | We need to discuss this with the director tete-a-tete. | இயக்குனர் டெட்-ஏ-டெட்டிடம் இதைப் பற்றி விவாதிக்க வேண்டும். |
47543 | It’s completely impossible to foretell his reaction. | அவரது எதிர்வினையை முன்னறிவிப்பது முற்றிலும் சாத்தியமற்றது. |
47544 | The infection has reached the bloodstream. | தொற்று இரத்த ஓட்டத்தை அடைந்தது. |
47545 | Lyusya weeped while listening to Mahler. | மஹ்லரின் பேச்சைக் கேட்டு லியுஸ்யா அழுதார். |
47546 | When was the first time you met her? | நீங்கள் அவளை எப்போது முதல் முறையாக சந்தித்தீர்கள்? |
47547 | One in ten people are nearsighted. | பத்து பேரில் ஒருவருக்கு கிட்டப்பார்வை உள்ளது. |
47548 | You need to exercise more. | நீங்கள் அதிகமாக உடற்பயிற்சி செய்ய வேண்டும். |
47549 | The lion jumped through the burning ring. | எரியும் வளையத்தின் வழியாக சிங்கம் குதித்தது. |
47550 | While Eugene is busy translating sentences from Russian to English, I’ll quickly add some Belorussian translations and jump ahead of Uyghur. | யூஜின் ரஷ்ய மொழியில் இருந்து ஆங்கிலத்திற்கு வாக்கியங்களை மொழிபெயர்ப்பதில் மும்முரமாக இருக்கும்போது, நான் விரைவில் சில பெலோருஷியன் மொழிபெயர்ப்புகளைச் சேர்த்து உய்குரை விட முன்னேறுவேன். |
47551 | When an Uyghur met a Belarusian, what language did the two speak to each other? | ஒரு உய்குர் ஒரு பெலாரஷியனைச் சந்தித்தபோது, இருவரும் எந்த மொழியில் பேசினார்கள்? |
47552 | A bean can answer all the questions. | ஒரு பீன் அனைத்து கேள்விகளுக்கும் பதிலளிக்க முடியும். |
47553 | Ali is a good person. | அலி ஒரு நல்ல மனிதர். |
47554 | I am well. | நான் நலம். |
47555 | He pushed his nose against the window. | ஜன்னலுக்கு எதிராக மூக்கைத் தள்ளினான். |
47556 | You don’t understand. He’ll kill you. | உனக்கு புரியவில்லை. அவன் உன்னைக் கொன்றுவிடுவான். |
47557 | Nobody knows this. | இது யாருக்கும் தெரியாது. |
47558 | There is no milk left. | பால் பாக்கி இல்லை. |
47559 | I’ve already lost hope of her losing weight. | அவள் எடை குறையும் என்ற நம்பிக்கையை நான் ஏற்கனவே இழந்துவிட்டேன். |
47560 | We talked about various things. | பல்வேறு விஷயங்களைப் பேசினோம். |
47561 | I’m calling her, but she’s not coming. | நான் அவளை அழைக்கிறேன், ஆனால் அவள் வரவில்லை. |
47562 | In one night, Dima added. | ஒரே இரவில், டிமா மேலும் கூறினார். |
47563 | I had no visitors today. | இன்று எனக்கு பார்வையாளர்கள் இல்லை. |
47564 | I don’t think that she looks like her mother. | அவள் அம்மாவைப் போல் இருப்பதாக நான் நினைக்கவில்லை. |
47565 | This is the man that I see every day on the train. | ரயிலில் நான் தினமும் பார்க்கும் மனிதர் இவர்தான். |
47566 | Is your new computer working well? | உங்கள் புதிய கணினி நன்றாக வேலை செய்கிறதா? |
47567 | What kind of music do you like? | நீங்கள் எந்த வகையான இசையை விரும்புகிறீர்கள்? |
47568 | Even though she was very busy, she came to see me off all the same. | அவள் மிகவும் பிஸியாக இருந்தாலும், அவள் என்னைப் பார்க்க வந்தாள். |
47569 | That’s why I came late. | அதனால்தான் தாமதமாக வந்தேன். |
47570 | It’s a question of taste. | இது சுவை பற்றிய கேள்வி. |
47571 | Her mother was a Christian and her father a pagan, but this wasn’t a problem for them at all. | அவரது தாயார் ஒரு கிறிஸ்தவர் மற்றும் அவரது தந்தை ஒரு பேகன், ஆனால் இது அவர்களுக்கு ஒரு பிரச்சனையாக இல்லை. |
47572 | Nice suit. | நல்ல உடை. |
47573 | We need Nāhuatl speakers! Only Nāhuatl speakers can be sacrificed to Huitzilopōchtli! | எங்களுக்கு நாஹுவால் பேச்சாளர்கள் தேவை! நஹுவால் பேசுபவர்களை மட்டுமே ஹுட்ஸிலோபோச்ட்லிக்கு பலி கொடுக்க முடியும்! |
47574 | A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide. | ஒரு பெண் மகிழ்ச்சியாக இருப்பது பற்றி 30 புத்தகங்களை எழுதினார், பின்னர் தற்கொலை செய்து கொண்டார். |
47575 | When will you finish your assignment? | உங்கள் வேலையை எப்போது முடிப்பீர்கள்? |
47576 | Optimism is merely a lack of information. | நம்பிக்கை என்பது தகவல் இல்லாதது மட்டுமே. |
47577 | I found a bag stuffed full of gold coins! | தங்கக் காசுகள் அடைக்கப்பட்ட ஒரு பையைக் கண்டேன்! |
47578 | Wait, don’t shoot yourself! | காத்திருங்கள், உங்களை நீங்களே சுட வேண்டாம்! |
47579 | Dostoyevsky is dead. “I object! Dostoyevsky’s immortal!” | தஸ்தாயெவ்ஸ்கி இறந்துவிட்டார். “நான் எதிர்க்கிறேன்! தஸ்தாயெவ்ஸ்கியின் அழியாதவர்!” |
47580 | And just who are you, exactly? | நீங்கள் சரியாக யார்? |
47581 | Money does not smell. | பணம் மணக்காது. |
47582 | What’s done is done. | செய்தது முடிந்துவிட்டது. |
47583 | Wanna come over to my place for pancakes? | அப்பத்தை சாப்பிட என் இடத்திற்கு வர வேண்டுமா? |
47584 | Want to come over to my place for pancakes? | அப்பத்தை சாப்பிட என் இடத்திற்கு வர வேண்டுமா? |
47585 | Let’s play a game of blind man’s buff. | பார்வையற்றவரின் பஃப் விளையாட்டை விளையாடுவோம். |
47586 | Regardless how loud you scream “Oo-oo!”, you won’t turn into a wolf. | நீங்கள் “ஓஓஓ” என்று எவ்வளவு சத்தமாக கத்தினாலும், நீங்கள் ஓநாயாக மாற மாட்டீர்கள். |
47587 | Cats don’t wear collars. | பூனைகள் காலர் அணிவதில்லை. |
47588 | We can’t keep a sheep at home. What should we do with it? | ஆடுகளை வீட்டில் வளர்க்க முடியாது. அதற்கு நாம் என்ன செய்ய வேண்டும்? |
47589 | It was his own fault. | அது அவரது சொந்த தவறு. |
47590 | Sasha had a huge bump on his head. | சாஷாவின் தலையில் ஒரு பெரிய புடைப்பு இருந்தது. |
47591 | Nobody goes outside in this kind of weather. | இந்த மாதிரியான காலநிலையில் யாரும் வெளியில் செல்வதில்லை. |
47592 | Let’s go home! | வீட்டிற்கு போவோம்! |
47593 | I’ll hang the sheets myself, the neighbor said. “It’s not like they’re that heavy.” | தாள்களை நானே தொங்க விடுகிறேன், என்று பக்கத்து வீட்டுக்காரர் கூறினார். “அவர்கள் அவ்வளவு கனமானவர்கள் போல் இல்லை.” |
47594 | They both ate their chocolates down to the very last bite. | அவர்கள் இருவரும் தங்கள் சாக்லேட்டை கடைசி வரை சாப்பிட்டனர். |
47595 | You’ll sleep in the guestroom? | நீங்கள் விருந்தினர் அறையில் தூங்குவீர்களா? |
47596 | Look, the boys are walking barefoot in the water. | பாருங்கள், சிறுவர்கள் தண்ணீரில் வெறுங்காலுடன் நடக்கிறார்கள். |
47597 | He stood ankle-deep in the water. | அவர் தண்ணீரில் கணுக்கால் ஆழத்தில் நின்றார். |
47598 | Come on, already! | வாருங்கள், ஏற்கனவே! |
47599 | Won’t you sit on my knee? | என் முழங்காலில் உட்கார மாட்டாயா? |
47600 | Mommy, why don’t I have an uncle with a beard? | மம்மி, எனக்கு ஏன் தாடி வைத்த மாமா இல்லை? |
47601 | Shishir is following me. | ஷிஷிர் என்னைப் பின்தொடர்கிறார். |
47602 | High five! | உயர் ஐந்து! |
47603 | It’s really coming down! There are puddles all over the street, and water is pouring down from the rooftops. | அது உண்மையில் கீழே வருகிறது! தெருவெங்கும் குட்டைகள், கூரைகளில் இருந்து தண்ணீர் கொட்டுகிறது. |
47604 | Let’s rent bicycles over there. | அங்கே சைக்கிள்களை வாடகைக்கு எடுப்போம். |
47605 | Could I get your autograph? | நான் உங்கள் கையெழுத்தைப் பெற முடியுமா? |
47606 | He was trying so hard that he turned red. | அவர் மிகவும் கடினமாக முயற்சி செய்து சிவப்பு நிறமாக மாறினார். |
47607 | Just where were you? | நீங்கள் எங்கே இருந்தீர்கள்? |
47608 | When I grow up, I’ll be a pilot. And what will you be? | நான் பெரியவனானதும் விமானியாக இருப்பேன். நீங்கள் என்னவாக இருப்பீர்கள்? |
47609 | Now this is something. What wonderful presents! Boy am I happy! | இப்போது இது ஒன்று. என்ன அற்புதமான பரிசுகள்! பையன் நான் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்! |
47610 | Plato’s my friend, but truth I cherish even more. | பிளாட்டோ என் நண்பர், ஆனால் உண்மையை நான் இன்னும் அதிகமாக மதிக்கிறேன். |
47611 | We don’t study for life, but for school. | நாங்கள் வாழ்க்கைக்காக படிக்கவில்லை, பள்ளிக்காக படிக்கிறோம். |
47612 | Love if you want to be loved! | நீங்கள் நேசிக்கப்பட விரும்பினால் நேசிக்கவும்! |
47613 | By no means may you cut out the pictures from the books on the bookshelf. | எந்த வகையிலும் புத்தக அலமாரியில் உள்ள புத்தகங்களிலிருந்து படங்களை வெட்டக்கூடாது. |
47614 | There was a small table in her bedroom, and on the table – a little bottle. | அவளுடைய படுக்கையறையில் ஒரு சிறிய மேஜை இருந்தது, மற்றும் மேஜையில் – ஒரு சிறிய பாட்டில். |
47615 | Don’t touch this bottle ever again! | இனி இந்த பாட்டிலை தொடாதே! |
47616 | The ship’s going to sink! | கப்பல் மூழ்கப் போகிறது! |
47617 | Truth be told, she didn’t like it in the least, but she didn’t say anything. | உண்மையைச் சொன்னால், அவளுக்கு அது சிறிதும் பிடிக்கவில்லை, ஆனால் அவள் எதுவும் பேசவில்லை. |
47618 | Even worse! Al-Sayib exclaimed. “They don’t know what to do with you, Dima!” | இன்னும் மோசமாக! அல்-சயீப் கூச்சலிட்டார். “உன்னை என்ன செய்வது என்று அவர்களுக்குத் தெரியவில்லை, டிமா!” |
47619 | Please keep my place in line. | தயவுசெய்து எனது இடத்தை வரிசையில் வைத்திருங்கள். |
47620 | Dogs can’t talk, but it’s almost as if the puppy’s eyes said, “No, I don’t have a home.” | நாய்களால் பேச முடியாது, ஆனால் நாய்க்குட்டியின் கண்கள் “இல்லை, எனக்கு வீடு இல்லை” என்று சொல்வது போல் இருக்கும். |
47621 | Uyghur is a Turkic language. | உய்குர் ஒரு துருக்கிய மொழி. |
47622 | Please stick out your tongue. | தயவுசெய்து உங்கள் நாக்கை நீட்டவும். |
47623 | Reading books is interesting. | புத்தகங்கள் படிப்பது சுவாரஸ்யமானது. |
47624 | I love this photo. | நான் இந்த புகைப்படத்தை விரும்புகிறேன். |
47625 | Don’t be slopping about with him. You’d better give him a thick ear. | அவருடன் பழக வேண்டாம். நீங்கள் அவருக்கு ஒரு தடிமனான காது கொடுப்பது நல்லது. |
47626 | Every time I look at this picture, I think of my father. | இந்தப் படத்தைப் பார்க்கும் ஒவ்வொரு முறையும் என் அப்பாவின் நினைவுதான் வரும். |
47627 | What did you do with the camera? | கேமராவை வைத்து என்ன செய்தீர்கள்? |
47628 | Have you ever been betrayed by a good friend? | நீங்கள் எப்போதாவது ஒரு நல்ல நண்பரால் காட்டிக் கொடுக்கப்பட்டிருக்கிறீர்களா? |
47629 | They raised their glasses and toasted to their success. | அவர்கள் தங்கள் கண்ணாடிகளை உயர்த்தி தங்கள் வெற்றிக்காக வறுத்தெடுத்தனர். |
47630 | If you’re serious about solving the problem, then you cannot pose it as a Catch-22. | சிக்கலைத் தீர்ப்பதில் நீங்கள் தீவிரமாக இருந்தால், அதை கேட்ச்-22 என்று காட்ட முடியாது. |
47631 | Don’t forget us! | எங்களை மறக்காதே! |
47632 | I won’t go back there. | நான் மீண்டும் அங்கு செல்ல மாட்டேன். |
47633 | The train seems to be late. | ரயில் தாமதமானது போல் தெரிகிறது. |
47634 | Do you want to dance with me? | என்னுடன் நடனமாட விரும்புகிறீர்களா? |
47635 | Tom, don’t die. | டாம், இறக்காதே. |
47636 | The story of a great flood is very common in world mythology. | உலகப் புராணங்களில் பெரும் வெள்ளத்தின் கதை மிகவும் பொதுவானது. |
47637 | My daughter has a make-believe friend. | என் மகளுக்கு ஒரு நண்பர் இருக்கிறார். |
47638 | She teaches English. | அவள் ஆங்கிலம் கற்பிக்கிறாள். |
47639 | She burned her left hand. | அவள் இடது கையை எரித்தாள். |
47640 | Don’t be ridiculous! | கேலி செய்யாதே! |
47641 | It’s complicated as hell. | இது நரகம் போல் சிக்கலானது. |
47642 | Now what is it?! | இப்போது அது என்ன?! |
47643 | My name is Wang Jiaming. | என் பெயர் வாங் ஜியாமிங். |
47644 | This is Li Ying. | இது லி யிங். |
47645 | Fix the watch. | கடிகாரத்தை சரிசெய்யவும். |
47646 | Fix the clock. | கடிகாரத்தை சரிசெய்யவும். |
47647 | What do you mean? Dima asked, but burped, for if he remained silent, this sentence would be too simple. | நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்? டிமா கேட்டார், ஆனால் அவர் அமைதியாக இருந்தால், இந்த வாக்கியம் மிகவும் எளிமையானதாக இருக்கும். |
47648 | Be careful on your way back home. | வீடு திரும்பும் போது கவனமாக இருங்கள். |
47649 | As long as there is life, there is hope. | உயிர் இருக்கும் வரை நம்பிக்கை இருக்கும். |
47650 | Silence is a sign of consent. | மௌனம் சம்மதத்தின் அடையாளம். |
47651 | It’s nothing special. | இது ஒன்றும் விசேஷமில்லை. |
47652 | Children need a lot of sleep. | குழந்தைகளுக்கு நிறைய தூக்கம் தேவை. |
47653 | From bad stems worse. | கெட்ட தண்டுகள் மோசமாக இருந்து. |
47654 | I am a completely happy human being! | நான் முற்றிலும் மகிழ்ச்சியான மனிதன்! |
47655 | Stop fooling around! | ஏமாற்றுவதை நிறுத்து! |
47656 | He’s leaving for Tokyo tomorrow. | அவர் நாளை டோக்கியோ செல்கிறார். |
47657 | What a nightmare! | என்ன ஒரு கனவு! |
47658 | This earthquake took a hundred and fifty lives, as well. | இந்த நிலநடுக்கம் நூற்றைம்பது உயிர்களையும் பறித்தது. |
47659 | No one knows how to think, but everyone’s got an opinion ready. | எப்படி சிந்திக்க வேண்டும் என்று யாருக்கும் தெரியாது, ஆனால் அனைவருக்கும் ஒரு கருத்து தயாராக உள்ளது. |
47660 | It flew out of my head. | அது என் தலையிலிருந்து பறந்தது. |
47661 | Let’s get back to business. | மீண்டும் வணிகத்திற்கு வருவோம். |
47662 | I never want to see you here ever again! | நான் உன்னை மீண்டும் இங்கு பார்க்க விரும்பவில்லை! |
47663 | He’ll leave for Tokyo tomorrow. | அவர் நாளை டோக்கியோ செல்கிறார். |
47664 | Mary Hat was in New Orleans this week. | மேரி ஹாட் இந்த வாரம் நியூ ஆர்லியன்ஸில் இருந்தார். |
47665 | Space is full of mysteries. | விண்வெளி மர்மங்கள் நிறைந்தது. |
47666 | English has many loan words from French. | ஆங்கிலத்தில் பிரெஞ்சு மொழியிலிருந்து பல கடன் வார்த்தைகள் உள்ளன. |
47667 | There are more clouds today than yesterday. | நேற்றை விட இன்று மேகங்கள் அதிகமாக உள்ளன. |
47668 | There are two categories of verbs in the Uyghur language – primary and auxiliary. | உய்குர் மொழியில் இரண்டு வகை வினைச்சொற்கள் உள்ளன – முதன்மை மற்றும் துணை. |
47669 | She sang better than him. | அவள் அவனை விட நன்றாகப் பாடினாள். |
47670 | History is the teacher of life. | வரலாறு என்பது வாழ்க்கையின் ஆசிரியர். |
47671 | Do you have time on Tuesday? | செவ்வாய் கிழமை உங்களுக்கு நேரம் இருக்கிறதா? |
47672 | He said that he was sick, and this was a lie. | அவர் உடம்பு சரியில்லை என்று கூறினார், இது ஒரு பொய். |
47673 | I’d be happy to translate all that, but I don’t know Dutch. | அதையெல்லாம் மொழிபெயர்ப்பதில் மகிழ்ச்சி அடைவேன், ஆனால் எனக்கு டச்சு மொழி தெரியாது. |
47674 | I know that you’re strong, but political pressure is even stronger. | நீங்கள் வலிமையானவர் என்பது எனக்குத் தெரியும், ஆனால் அரசியல் அழுத்தம் இன்னும் வலிமையானது. |
47675 | When do you get up? “At 8 in the morning.” | நீ எப்பொழுது எழும்புவாய்? “காலை 8 மணிக்கு.” |
47676 | I’ve been to Kyoto twice. | நான் இரண்டு முறை கியோட்டோ சென்றிருக்கிறேன். |
47677 | I can’t stand this cold anymore. | இந்த குளிரை என்னால் தாங்க முடியாது. |
47678 | Please, show me these photos. | தயவுசெய்து இந்த புகைப்படங்களை எனக்குக் காட்டுங்கள். |
47679 | These are my pants. | இவை என் பேன்ட். |
47680 | The sky was filled with stars. | வானம் நட்சத்திரங்களால் நிறைந்திருந்தது. |
47681 | He’ll wait for you. | அவர் உங்களுக்காக காத்திருப்பார். |
47682 | I finished the homework, and want to go to bed, but now it’s time to go to school again… | நான் வீட்டுப்பாடத்தை முடித்துவிட்டு படுக்கைக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன், ஆனால் இப்போது மீண்டும் பள்ளிக்குச் செல்ல வேண்டிய நேரம் வந்துவிட்டது. |
47683 | You shouldn’t judge by appearance. | தோற்றத்தை வைத்து மதிப்பிடக் கூடாது. |
47684 | Do you think you could give me a paper bag? | நீங்கள் எனக்கு ஒரு காகிதப் பையைக் கொடுக்கலாம் என்று நினைக்கிறீர்களா? |
47685 | My teacher is a stickler for grammar. | எனது ஆசிரியர் இலக்கணத்தில் பிடிப்பவர். |
47686 | I’m a man. | நான் ஒரு மனிதன். |
47687 | Brilliant people have one major drawback – they don’t know how to lose. | புத்திசாலித்தனமான நபர்களுக்கு ஒரு பெரிய குறைபாடு உள்ளது – எப்படி இழப்பது என்று அவர்களுக்குத் தெரியாது. |
47688 | Let me introduce you to my parents. | என் பெற்றோருக்கு உங்களை அறிமுகப்படுத்துகிறேன். |
47689 | I’m waiting for someone. | நான் யாருக்காகவோ காத்திருக்கிறேன். |
47690 | Have you ever seen such a nice film? | இவ்வளவு அருமையான படத்தை நீங்கள் எப்போதாவது பார்த்திருக்கிறீர்களா? |
47691 | I hope that your brother is better. | உங்கள் சகோதரர் சிறப்பாக இருப்பார் என்று நம்புகிறேன். |
47692 | This is against the law. | இது சட்டத்திற்கு எதிரானது. |
47693 | This is a man worthy of respect. | இது மரியாதைக்குரிய மனிதர். |
47694 | I need help. | எனக்கு உதவி தேவை. |
47695 | I’m sending you a birthday present by airmail. | நான் உங்களுக்கு பிறந்தநாள் பரிசை ஏர்மெயில் மூலம் அனுப்புகிறேன். |
47696 | Care for a smoke? | ஒரு புகையை கவனித்துக்கொள்கிறீர்களா? |
47697 | She doesn’t have a driving licence. | அவளிடம் ஓட்டுநர் உரிமம் இல்லை. |
47698 | The Taklamakan, an authentic Uyghur restaurant, is conveniently located next to the Munich train station. | தக்லமாகன், ஒரு உண்மையான உய்குர் உணவகம், முனிச் ரயில் நிலையத்திற்கு அருகில் வசதியாக அமைந்துள்ளது. |
47699 | Daniel looks like an Uyghur. | டேனியல் ஒரு உய்குர் போல் இருக்கிறார். |
47700 | Do you ever think about the meaning of life? | வாழ்க்கையின் அர்த்தத்தைப் பற்றி நீங்கள் எப்போதாவது யோசித்திருக்கிறீர்களா? |
47701 | I washed my shirt. | நான் என் சட்டையை துவைத்தேன். |
47702 | We are even. | நாம் சமம். |
47703 | There’s almost no water in the bucket. | வாளியில் கிட்டத்தட்ட தண்ணீர் இல்லை. |
47704 | Translation is like a woman. If it is beautiful, it is not faithful. If it is faithful, it is most certainly not beautiful. | மொழிபெயர்ப்பு ஒரு பெண்ணைப் போன்றது. அது அழகாக இருந்தால், அது உண்மையாக இருக்காது. அது உண்மையாக இருந்தால், அது நிச்சயமாக அழகாக இருக்காது. |
47705 | All piggybackers are pigs! | உண்டியலில் ஈடுபடுபவர்கள் அனைவரும் பன்றிகள்! |
47706 | The government is being criticized from all sides. | அரசை அனைத்து தரப்பிலும் விமர்சித்து வருகின்றனர். |
47707 | If a natural language can be compared to a tree, which has developed during the course of time, Esperanto can be compared to a plastic tree, which was created artificially. | ஒரு இயற்கை மொழியை காலப்போக்கில் வளர்ந்த மரத்துடன் ஒப்பிடலாம் என்றால், எஸ்பெராண்டோவை செயற்கையாக உருவாக்கப்பட்ட பிளாஸ்டிக் மரத்துடன் ஒப்பிடலாம். |
47708 | Once a noob, always a noob. | ஒருமுறை ஒரு நோப், எப்போதும் ஒரு நோப். |
47709 | Well-meaning noobs can give advice capable of bringing about an armageddon with the potential of destroying the Earth multiple times over. | பூமியை பலமுறை அழிக்கும் திறன் கொண்ட ஒரு ஆர்மகெடானைக் கொண்டு வரக்கூடிய அறிவுரைகளை நல்ல அர்த்தமுள்ள நூப்கள் வழங்க முடியும். |
47710 | When well-meaning noobs start giving out advice, expect the end times. | நல்ல எண்ணம் கொண்டவர்கள் அறிவுரை வழங்கத் தொடங்கும் போது, இறுதி நேரத்தை எதிர்பார்க்கலாம். |
47711 | Christopher Columbus once walked into a McDonald’s and ordered a Happy Meal. It did not make him happy, but he liked the toy. | கிறிஸ்டோபர் கொலம்பஸ் ஒருமுறை மெக்டொனால்டுக்குச் சென்று ஒரு மகிழ்ச்சியான உணவை ஆர்டர் செய்தார். அது அவருக்கு மகிழ்ச்சியைத் தரவில்லை, ஆனால் அவர் பொம்மையை விரும்பினார். |
47712 | Once I retire, I will dedicate my whole time to Tatoeba. | நான் ஓய்வு பெற்றவுடன், எனது முழு நேரத்தையும் தத்தோபாவுக்காக அர்ப்பணிப்பேன். |
47713 | If you’re bored, you can contribute to Tatoeba. | நீங்கள் சலிப்பாக இருந்தால், நீங்கள் Tatoeba இல் பங்களிக்கலாம். |
47714 | A noob once met Betty and while desperately trying hard not to get killed, ended up killing himself. | ஒரு நூப் ஒருமுறை பெட்டியைச் சந்தித்தார், மேலும் கொல்லப்படாமல் இருக்க கடுமையாக முயற்சித்தபோது, தன்னைத்தானே கொன்றுகொண்டார். |
47715 | Her novel sold well. | அவரது நாவல் நன்றாக விற்பனையானது. |
47716 | There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps – as dictated by the rules – but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn’t taken any steps at all. | கிறிஸ்டோபர் கொலம்பஸ் மற்றொரு ஆய்வாளரை ஒரு சண்டைக்கு சவால் செய்த ஒரு காலம் இருந்தது. பிந்தையவர், ஒரு அண்டர்ஹேண்ட் சாப், பத்து படிகள் எடுக்கவில்லை – விதிகளின்படி – ஆனால் இரண்டு, பின்னர் சுடத் திரும்பினார். துரதிர்ஷ்டவசமாக, கொலம்பஸ் எந்த நடவடிக்கையும் எடுக்கவில்லை. |
47717 | But tell us, just what did you kill him for? “For love.” | ஆனால் சொல்லுங்கள், நீங்கள் எதற்காக அவரைக் கொன்றீர்கள்? “காதலுக்காக.” |
47718 | I looked around and noticed that I was the only car on the road. | நான் சுற்றிப் பார்த்தேன், சாலையில் நான் மட்டுமே கார் இருப்பதைக் கவனித்தேன். |
47719 | I looked around and noticed that mine was the only car on the road. | நான் சுற்றிப் பார்த்தேன், சாலையில் என்னுடைய கார் மட்டுமே இருப்பதைக் கவனித்தேன். |
47720 | The Sahara Desert is almost as large as Europe. | சஹாரா பாலைவனம் கிட்டத்தட்ட ஐரோப்பாவைப் போலவே பெரியது. |
47721 | No, thank you. I’m full. | பரவாயில்லை, நன்றி. நான் நிரம்பிவிட்டேன். |
47722 | These are my sister’s magazines. | இவை என் சகோதரியின் இதழ்கள். |
47723 | Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name. | என் பெயரை எப்படி உச்சரிக்க வேண்டும் என்று தெரியாததை விட, கணிதம் என்றால் என்ன என்ற தவறான புரிதல் சாதாரணமானது. |
47724 | The Esperanto word “Koran” doesn’t come from Arabic, does it? | எஸ்பெராண்டோ வார்த்தையான “குரான்” அரபு மொழியில் இருந்து வரவில்லை, இல்லையா? |
47725 | That idea isn’t bad. | அந்த யோசனை மோசமானதல்ல. |
47726 | This ticket lets two people in. | இந்த டிக்கெட் இரண்டு பேரை உள்ளே அனுமதிக்கும். |
47727 | That topic is worth discussing. | அந்த தலைப்பு விவாதிக்கத் தகுந்தது. |
47728 | I’ll be here for a while. | கொஞ்ச நேரம் இங்கே இருப்பேன். |
47729 | You shouldn’t sleep with a coal stove on because it releases a very toxic gas called carbon monoxide. Sleeping with a coal stove running may result in death. | நிலக்கரி அடுப்பைப் பற்ற வைத்து உறங்கக் கூடாது, ஏனெனில் அது கார்பன் மோனாக்சைடு எனப்படும் நச்சு வாயுவை வெளியிடுகிறது. நிலக்கரி அடுப்பை வைத்து தூங்குவது மரணத்தை விளைவிக்கும். |
47730 | Dolphins and whales are not fish. | டால்பின்கள் மற்றும் திமிங்கலங்கள் மீன் அல்ல. |
47731 | Football is the most known sport in the world. | கால்பந்து உலகில் மிகவும் பிரபலமான விளையாட்டு. |
47732 | I could tell you that I love you, but I’d be lying. | நான் உன்னை காதலிக்கிறேன் என்று சொல்ல முடியும், ஆனால் நான் பொய் சொல்வேன். |
47733 | There’s nothing like close combat to test one’s mettle. | ஒருவரின் திறமையை சோதிப்பதற்கு நெருக்கமான போர் போன்ற எதுவும் இல்லை. |
47734 | You should let a computer program generate your passwords for you. | உங்களுக்கான கடவுச்சொற்களை உருவாக்க கணினி நிரலை அனுமதிக்க வேண்டும். |
47735 | Do not translate this sentence! | இந்த வாக்கியத்தை மொழிபெயர்க்க வேண்டாம்! |
47736 | I don’t know how to go there. | அங்கு எப்படி செல்வது என்று தெரியவில்லை. |
47737 | Esperanto is written phonetically with an alphabet of 28 letters. | Esperanto 28 எழுத்துக்கள் கொண்ட எழுத்துக்களுடன் ஒலிப்பு முறையில் எழுதப்பட்டுள்ளது. |
47738 | She looks tired. | அவள் சோர்வாகத் தெரிகிறாள். |
47739 | In Soviet Russia, television watches the audience! | சோவியத் ரஷ்யாவில், தொலைக்காட்சி பார்வையாளர்களைப் பார்க்கிறது! |
47740 | In Soviet Russia, radio listens to the listener! | சோவியத் ரஷ்யாவில், வானொலி கேட்பவரைக் கேட்கிறது! |
47741 | He blew all his money. | அவர் தனது பணத்தை எல்லாம் வீசினார். |
47742 | They’re unlikely to get married. | அவர்கள் திருமணம் செய்து கொள்ள வாய்ப்பில்லை. |
47743 | Don’t take it to heart. | அதை மனதில் கொள்ளாதீர்கள். |
47744 | After death there is nothing. | இறந்த பிறகு எதுவும் இல்லை. |
47745 | I see a lion. | நான் சிங்கத்தைப் பார்க்கிறேன். |
47746 | Your patience irritates me. | உங்கள் பொறுமை என்னை எரிச்சலூட்டுகிறது. |
47747 | You don’t like me. | உனக்கு என்னை பிடிக்காது. |
47748 | He speaks French fluently. | சரளமாக பிரஞ்சு பேசுவார். |
47749 | She slammed the door. | கதவைச் சாத்தினாள். |
47750 | In the 1950s, Canadian mothers who scolded their children called them by their full names. | 1950 களில், தங்கள் குழந்தைகளை திட்டும் கனடிய தாய்மார்கள் அவர்களை அவர்களின் முழு பெயர்களால் அழைத்தனர். |
47751 | She just left. | அவள் அப்படியே கிளம்பினாள். |
47752 | He works as a translator. | மொழிபெயர்ப்பாளராகப் பணிபுரிகிறார். |
47753 | Please wake me up at seven. | ஏழு மணிக்கு என்னை எழுப்புங்கள். |
47754 | Two days ago the wind blew. | இரண்டு நாட்களுக்கு முன்பு காற்று வீசியது. |
47755 | The house is cold. | வீடு குளிர்ச்சியாக இருக்கிறது. |
47756 | Yesterday snow fell. | நேற்று பனி பெய்தது. |
47757 | Dinner can wait. | இரவு உணவு காத்திருக்கலாம். |
47758 | You are very courageous. | நீங்கள் மிகவும் தைரியமானவர். |
47759 | A dog that barks all the time doesn’t make a good watch dog. | எப்பொழுதும் குரைக்கும் நாய் நல்ல கண்காணிப்பு நாயாக மாறாது. |
47760 | Put that in your pipe and smoke it! | அதை உங்கள் குழாயில் வைத்து புகைக்கவும்! |
47761 | Mom, could you read me a bedtime story? | அம்மா, நீங்கள் எனக்கு ஒரு படுக்கை கதையைப் படிக்க முடியுமா? |
47762 | A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. | சட்டவிரோத பட்டாசுகள் நிறைந்த ஒரு கிடங்கு வெடித்து ஒரு முழு நகரத்தையும் அழித்தது. |
47763 | Give peace a chance. | அமைதிக்கு வாய்ப்பு கொடு. |
47764 | We must clean our classroom. | நமது வகுப்பறையை சுத்தம் செய்ய வேண்டும். |
47765 | We have to water the flowers. | நாம் பூக்களுக்கு தண்ணீர் கொடுக்க வேண்டும். |
47766 | Everything is clear. | எல்லாம் தெளிவாக உள்ளது. |
47767 | Where can I buy books? | புத்தகங்களை எங்கே வாங்குவது? |
47768 | Do you plan to go to Tokyo by bus? | டோக்கியோவுக்கு பேருந்தில் செல்ல திட்டமிட்டுள்ளீர்களா? |
47769 | To be honest, said Dima. “I really can’t remember who they were…” | உண்மையைச் சொல்வதானால், டிமா கூறினார். “அவர்கள் யார் என்று எனக்கு நினைவில் இல்லை…” |
47770 | How are you doing? I haven’t seen you in ages! | எப்படி இருக்கிறீர்கள்? பல ஆண்டுகளாக நான் உன்னைப் பார்த்ததில்லை! |
47771 | This sentence has seven words in it. | இந்த வாக்கியத்தில் ஏழு வார்த்தைகள் உள்ளன. |
47772 | This is a sentence that has the syllable count of a haiku. | இது ஒரு ஹைக்கூவின் எழுத்துக்களைக் கொண்ட ஒரு வாக்கியம். |
47773 | My sister showed a new watch to me. | என் சகோதரி என்னிடம் ஒரு புதிய கடிகாரத்தைக் காட்டினாள். |
47774 | This is a sentence that has the syllable count of a good haiku. | இது ஒரு நல்ல ஹைக்கூவின் எழுத்துக்களைக் கொண்ட ஒரு வாக்கியம். |
47775 | Tom is the one who broke the window yesterday. | நேற்று ஜன்னலை உடைத்தவர் டாம். |
47776 | It’s interesting to think about what the world would be like if it were ruled by women. | பெண்களால் ஆளப்பட்டால் உலகம் எப்படியிருக்கும் என்று யோசிப்பது சுவாரஸ்யமாக இருக்கிறது. |
47777 | I heard something new today. | இன்று புதிதாக ஒன்றைக் கேட்டேன். |
47778 | I don’t like raw cut edges. | வெட்டப்பட்ட விளிம்புகள் எனக்குப் பிடிக்காது. |
47779 | The game is not worth the candle. | விளையாட்டு மெழுகுவர்த்திக்கு மதிப்பு இல்லை. |
47780 | Do you know it? | அது உனக்கு தெரியுமா? |
47781 | In my dream I dreamt that I was dreaming. | என் கனவில் நான் கனவு காண்கிறேன் என்று கனவு கண்டேன். |
47782 | One thing a married man should never forget is his wedding anniversary. | திருமணமான ஒருவர் மறக்கக்கூடாத ஒரு விஷயம், அவரது திருமண நாள். |
47783 | I saw you cooking. | நீ சமைப்பதைப் பார்த்தேன். |
47784 | You’ll be busy tomorrow, won’t you? | நாளை நீங்கள் பிஸியாக இருப்பீர்கள், இல்லையா? |
47785 | Stay at home. | வீட்டிலேயே இரு. |
47786 | The radio died. | வானொலி இறந்தது. |
47787 | No words can express her deep sorrow. | அவளுடைய ஆழ்ந்த சோகத்தை வார்த்தைகளால் வெளிப்படுத்த முடியாது. |
47788 | She’s a very good teacher. | அவள் மிகவும் நல்ல ஆசிரியர். |
47789 | No, I didn’t go out. | இல்லை, நான் வெளியே செல்லவில்லை. |
47790 | No, I didn’t help. | இல்லை, நான் உதவவில்லை. |
47791 | I couldn’t come because of the rain. | மழை பெய்ததால் வரமுடியவில்லை. |
47792 | Peace be with you! | அமைதி நிலவட்டும்! |
47793 | He isn’t here now. | அவர் இப்போது இங்கு இல்லை. |
47794 | This place gives me a really bad vibe. | இந்த இடம் எனக்கு மிகவும் மோசமான அதிர்வை அளிக்கிறது. |
47795 | Is there life before death? | மரணத்திற்கு முன் வாழ்க்கை இருக்கிறதா? |
47796 | I wonder whether Angelica Agurbash could imagine Niaklajeŭ would run for president when she sang a song with his lyrics. | ஏஞ்சலிகா அகுர்பாஷ் தனது பாடல் வரிகளுடன் ஒரு பாடலைப் பாடியபோது நியாக்லாஜி ஜனாதிபதி பதவிக்கு போட்டியிடுவார் என்று கற்பனை செய்ய முடியுமா என்று எனக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறது. |
47797 | I’m sharing my flat with my brother. | நான் எனது குடியிருப்பை என் சகோதரனுடன் பகிர்ந்து கொள்கிறேன். |
47798 | If I knew that, I’d tell you. | எனக்குத் தெரிந்தால், நான் உங்களுக்குச் சொல்வேன். |
47799 | I don’t like the house which he lives in. | அவர் வசிக்கும் வீடு எனக்குப் பிடிக்கவில்லை. |
47800 | I’m satisfied. | நான் திருப்தியாக இருக்கிறேன். |
47801 | I have nothing to do with that. | எனக்கும் அதற்கும் எந்த சம்பந்தமும் இல்லை. |
47802 | I have hay fever. | எனக்கு வைக்கோல் காய்ச்சல் உள்ளது. |
47803 | They are good people. | அவர்கள் நல்ல மனிதர்கள். |
47804 | I don’t like eggs. | எனக்கு முட்டை பிடிக்காது. |
47805 | My mother isn’t at home. | என் அம்மா வீட்டில் இல்லை. |
47806 | He is a writer. | அவர் ஒரு எழுத்தாளர். |
47807 | It’s snowing today. | இன்று பனி பொழிகிறது. |
47808 | It’ll snow today. | இன்று பனி பெய்யும். |
47809 | Dogs are faithful. | நாய்கள் விசுவாசமானவை. |
47810 | My mother gets up early. | என் அம்மா சீக்கிரம் எழுந்துவிடுவார். |
47811 | He’s now studying. | அவன் இப்போது படிக்கிறான். |
47812 | He’s studying now. | அவன் இப்போது படிக்கிறான். |
47813 | I’ll be back right away. | நான் உடனே திரும்பி வருகிறேன். |
47814 | The truth shall set you free. | சத்தியம் உங்களை விடுதலையாக்கும். |
47815 | That’s an understatement! | அது ஒரு குறை! |
47816 | Before the advent of video games children played cowboys and Indians. | வீடியோ கேம்கள் வருவதற்கு முன்பு குழந்தைகள் கவ்பாய்ஸ் மற்றும் இந்தியர்கள் விளையாடினர். |
47817 | A part-time job is suitable for housewives. | இல்லத்தரசிகளுக்கு பகுதி நேர வேலை ஏற்றது. |
47818 | What’s your hobby? | உனது பொழுதுபோக்கு என்ன? |
47819 | I wouldn’t be surprised if lots of Tatoeba members were Scrabble addicts as well. | நிறைய டடோபா உறுப்பினர்கள் ஸ்கிராப்பிள் அடிமைகளாக இருந்தால் நான் ஆச்சரியப்பட மாட்டேன். |
47820 | He was a very handsome boy, he had the face of an angel. | அவர் மிகவும் அழகான பையன், அவர் ஒரு தேவதையின் முகத்தைக் கொண்டிருந்தார். |
47821 | Give me an example. | எனக்கு ஒரு உதாரணம் கொடுங்கள். |
47822 | Do you want to rest? | நீங்கள் ஓய்வெடுக்க வேண்டுமா? |
47823 | What is this the abbreviation for? | இந்த சுருக்கம் எதற்கு? |
47824 | Do you often take business trips? | நீங்கள் அடிக்கடி வணிக பயணங்களை மேற்கொள்கிறீர்களா? |
47825 | Are you looking for something? | நீங்கள் எதையாவது தேடுகிறீர்களா? |
47826 | The weather won’t be fine. | வானிலை சரியாக இருக்காது. |
47827 | Don’t go near the fire. | நெருப்பின் அருகில் செல்ல வேண்டாம். |
47828 | Outside, the storm was rumbling. | வெளியே புயல் அடித்துக் கொண்டிருந்தது. |
47829 | She is about forty. | அவளுக்கு நாற்பது வயது இருக்கும். |
47830 | She often eats breakfast there. | அவள் அடிக்கடி காலை உணவை அங்கேயே சாப்பிடுவாள். |
47831 | Give me a minute. | எனக்கு ஒரு நிமிடம் கொடு. |
47832 | Where is my dad? | என் அப்பா எங்கே? |
47833 | Where were you yesterday? | நேற்று நீ எங்கிருந்தாய்? |
47834 | German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure! | ஜேர்மன் நிறுத்தற்குறிகள் பிடிவாதமானது, ஆங்கில நிறுத்தற்குறிகள் குழப்பமானவை, மேலும் எஸ்பெராண்டோவிற்கு டாக்டர். ஜமென்ஹோஃப் வழிகாட்டுதலாக நமது தாய்மொழியை நோக்குமாறு பரிந்துரைத்தார். உருவம் போ! |
47835 | If a philosopher doesn’t have a long, white beard, I don’t trust him. | ஒரு தத்துவஞானிக்கு நீண்ட, வெள்ளை தாடி இல்லையென்றால், நான் அவரை நம்பமாட்டேன். |
47836 | I have to finish up some things before I go. | நான் செல்வதற்கு முன் சில விஷயங்களை முடிக்க வேண்டும். |
47837 | He is running. | ஓடிக்கொண்டிருக்கிறார். |
47838 | I’ve always been passionate about football. | நான் எப்பொழுதும் கால்பந்தில் ஆர்வம் கொண்டவன். |
47839 | Not every child likes apples. | எல்லா குழந்தைகளும் ஆப்பிள்களை விரும்புவதில்லை. |
47840 | I categorically refused. | நான் திட்டவட்டமாக மறுத்துவிட்டேன். |
47841 | I recall feeling so good at that time. | அந்த நேரத்தில் நான் மிகவும் நன்றாக உணர்ந்ததாக நினைவு. |
47842 | Is that your car? | அது உங்கள் காரா? |
47843 | Eat more vegetables. | காய்கறிகளை அதிகம் சாப்பிடுங்கள். |
47844 | You must go to the doctor. | நீங்கள் மருத்துவரிடம் செல்ல வேண்டும். |
47845 | How fast is that train going? | அந்த ரயில் எவ்வளவு வேகமாக செல்கிறது? |
47846 | Your stupid remark just added fuel to the flames. | உங்கள் முட்டாள்தனமான கருத்து தீக்கு எரிபொருளைச் சேர்த்தது. |
47847 | The sentence “This sentence is grammatically correct.” is grammatically correct. | “இந்த வாக்கியம் இலக்கணப்படி சரியானது.” இலக்கணப்படி சரியாக உள்ளது. |
47848 | I used to respect you. | நான் உன்னை மதிக்கிறேன். |
47849 | Don’t judge others by the color of their skin. | மற்றவர்களின் தோலின் நிறத்தை வைத்து மதிப்பிடாதீர்கள். |
47850 | She is a true witch! | அவள் ஒரு உண்மையான சூனியக்காரி! |
47851 | Think before you act! | நீங்கள் செயல்படும் முன் சிந்தியுங்கள்! |
47852 | My father is two years younger than my mother. | என் அப்பா அம்மாவை விட இரண்டு வயது இளையவர். |
47853 | Are you making fun of me or what? That’s thrice now that I’ve told you to stop talking and to pay attention to the class. | நீங்கள் என்னை கேலி செய்கிறீர்களா அல்லது என்ன? இப்ப மூணு தடவை பேசாம கிளாஸை கவனிக்கணும்னு சொல்லிட்டேன். |
47854 | We were unable to find the webpage that you requested. | நீங்கள் கோரிய வலைப்பக்கத்தை எங்களால் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை. |
47855 | Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used. | இலக்கணப்படி இந்த வாக்கியத்தில் எந்த தவறும் இல்லை, ஆனால் அது உண்மையில் பயன்படுத்தப்படாது என்று நினைக்கிறேன். |
47856 | Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used. | இந்த வாக்கியத்தில் இலக்கண பிழைகள் இல்லை என்றாலும், இது நடைமுறையில் பயன்படுத்தப்படாது என்று நினைக்கிறேன். |
47857 | This isn’t any scarier than the Germans. | இது ஜேர்மனியர்களை விட பயங்கரமானது அல்ல. |
47858 | You sure are a hooligan! | நீங்கள் நிச்சயமாக ஒரு குண்டர்! |
47859 | Can you please pass me the newspaper? | தயவுசெய்து எனக்கு செய்தித்தாளை அனுப்ப முடியுமா? |
47860 | Size does not matter. | அளவு முக்கியமில்லை. |
47861 | Why did this happen? | இது ஏன் நடந்தது? |
47862 | The lion is an animal. | சிங்கம் ஒரு விலங்கு. |
47863 | This verb is somewhat similar to “to drink”. | இந்த வினைச்சொல் “குடிக்க” போன்றது. |
47864 | That’s nonsense. | அது முட்டாள்தனம். |
47865 | My boyfriend looks like your girlfriend. | என் காதலன் உன் காதலி போல் இருக்கிறான். |
47866 | The Statue of Liberty is located in New York. | லிபர்ட்டி சிலை நியூயார்க்கில் அமைந்துள்ளது. |
47867 | No, I’m not Byron, I’m different. | இல்லை, நான் பைரன் அல்ல, நான் வேறு. |
47868 | My friends invited me to supper. | என் நண்பர்கள் என்னை விருந்துக்கு அழைத்தார்கள். |
47869 | Nobody will know. | யாருக்கும் தெரியாது. |
47870 | I wondered why people stared at me. | மக்கள் ஏன் என்னை முறைத்தார்கள் என்று நான் ஆச்சரியப்பட்டேன். |
47871 | What’s missing? | எதை காணவில்லை? |
47872 | This guitar is so expensive that I can’t afford to buy it. | இந்த கிட்டார் விலை உயர்ந்தது, என்னால் அதை வாங்க முடியாது. |
47873 | Turn the light off. I can’t fall asleep. | விளக்கை அணைக்கவும். எனக்கு தூக்கம் வராது. |
47874 | Correcting is sometimes harder than writing. | திருத்துவது சில நேரங்களில் எழுதுவதை விட கடினமாக இருக்கும். |
47875 | We’ll talk about this in detail later. | இதைப் பற்றி பின்னர் விரிவாகப் பேசுவோம். |
47876 | The work was finished before I arrived. | நான் வருவதற்குள் வேலை முடிந்தது. |
47877 | Welcome back. We missed you! | மீண்டும் வருக. நாங்கள் உன்னை தவறவிட்டோம்! |
47878 | Epistemology is a branch of philosophy. | எபிஸ்டெமோலஜி என்பது தத்துவத்தின் ஒரு கிளை. |
47879 | A home is more than a mere building. | வீடு என்பது வெறும் கட்டிடத்தை விட மேலானது. |
47880 | I don’t see it. | நான் பார்க்கவில்லை. |
47881 | He went home three hours later. | மூன்று மணி நேரம் கழித்து அவர் வீட்டிற்கு சென்றார். |
47882 | I love pizza very much. | எனக்கு பீட்சா மிகவும் பிடிக்கும். |
47883 | His wife is our Italian teacher. | அவருடைய மனைவி எங்கள் இத்தாலிய ஆசிரியை. |
47884 | Tatoeba: Let the fittest sentence survive! | தடோபா: தகுந்த வாக்கியம் வாழட்டும்! |
47885 | He opposes racism. | இனவாதத்தை எதிர்க்கிறார். |
47886 | My little son can drive a car. | என் சிறிய மகனுக்கு கார் ஓட்டத் தெரியும். |
47887 | He’s opposed to racial discrimination. | அவர் இன பாகுபாட்டை எதிர்க்கிறார். |
47888 | Tatoeba: We’ve got sentences older than you. | Tatoeba: நாங்கள் உங்களை விட பழைய வாக்கியங்களைப் பெற்றுள்ளோம். |
47889 | You should chew your food well. | உணவை நன்றாக மென்று சாப்பிட வேண்டும். |
47890 | A stay of execution was ordered at the eleventh hour. | பதினொன்றாவது மணி நேரத்தில் மரணதண்டனையை நிறுத்தி வைக்க உத்தரவிடப்பட்டது. |
47891 | He intimated that all is not well in his marriage. | அவர் தனது திருமணத்தில் எல்லாம் சரியாக இல்லை என்று கூறினார். |
47892 | I don’t want an apology. I want an explanation. | நான் மன்னிப்பு கேட்க விரும்பவில்லை. எனக்கு விளக்கம் வேண்டும். |
47893 | That offer sounds too good to be true. What’s the catch? | அந்த ஆஃபர் உண்மையாக இருக்க மிகவும் நன்றாக இருக்கிறது. என்ன பிடிப்பு? |
47894 | Someday she’ll have to pay for what she’s done. | ஒரு நாள் அவள் செய்ததற்கு அவள் பணம் கொடுக்க வேண்டும். |
47895 | How do you say…? | நீ எப்படி சொல்வாய்…? |
47896 | What does she think about the conference results? | மாநாட்டு முடிவுகளைப் பற்றி அவள் என்ன நினைக்கிறாள்? |
47897 | Everyone has to learn the words by heart. | ஒவ்வொருவரும் வார்த்தைகளை மனதால் கற்றுக் கொள்ள வேண்டும். |
47898 | Your house is big. | உங்கள் வீடு பெரியது. |
47899 | You should not talk here. | நீங்கள் இங்கே பேசக்கூடாது. |
47900 | It’s a bit strange to me. | இது எனக்கு சற்று விசித்திரமாக இருக்கிறது. |
47901 | Is this thing edible? | இந்த பொருள் உண்ணக்கூடியதா? |
47902 | Don’t forget your money. | உங்கள் பணத்தை மறந்துவிடாதீர்கள். |
47903 | It was already twelve when he reached home. | அவன் வீட்டை அடையும் போது மணி பன்னிரண்டு. |
47904 | I need a little help from you. | உங்களிடமிருந்து எனக்கு ஒரு சிறிய உதவி தேவை. |
47905 | I had a cup of coffee at the cafe. | ஓட்டலில் ஒரு கப் காபி சாப்பிட்டேன். |
47906 | Even though he is my neighbour, I did not know him well. | அவர் என் அண்டை வீட்டாராக இருந்தாலும், அவரை எனக்கு நன்றாகத் தெரியாது. |
47907 | Is THIS edible? | இது உண்ணக்கூடியதா? |
47908 | Could you actually eat this? | இதை நீங்கள் உண்மையில் சாப்பிட முடியுமா? |
47909 | Since he’s busy, he can’t meet you. | அவர் பிஸியாக இருப்பதால் உங்களை சந்திக்க முடியாது. |
47910 | He’s busy, so he can’t meet you. | அவர் பிஸியாக இருப்பதால் உங்களை சந்திக்க முடியவில்லை. |
47911 | He was tired, so he went to bed early. | அவர் சோர்வாக இருந்ததால், சீக்கிரம் தூங்கச் சென்றார். |
47912 | He continued to mock me. | அவர் என்னை தொடர்ந்து கேலி செய்தார். |
47913 | Mexico City, the most populated city in the world, is located in Mexico. | உலகிலேயே அதிக மக்கள் தொகை கொண்ட நகரமான மெக்சிகோ நகரம் மெக்சிகோவில் அமைந்துள்ளது. |
47914 | Gabriel is only one of the angels of God. | கேப்ரியல் கடவுளின் தூதர்களில் ஒருவர் மட்டுமே. |
47915 | We shouldn’t accept his explanation at face value. | அவருடைய விளக்கத்தை நாம் முக மதிப்பில் ஏற்கக் கூடாது. |
47916 | He took revenge. | பழிவாங்கினான். |
47917 | He was getting old. | அவருக்கு வயதாகிக் கொண்டிருந்தது. |
47918 | I’ve forgotten my pin number. | என் பின் நம்பரை மறந்துவிட்டேன். |
47919 | To me, it is important. | எனக்கு, அது முக்கியமானது. |
47920 | For me, it’s important. | எனக்கு, அது முக்கியம். |
47921 | I think being poor is nothing to be ashamed of. | ஏழையாக இருப்பது வெட்கப்பட ஒன்றுமில்லை என்று நினைக்கிறேன். |
47922 | Dead dogs don’t bite. | இறந்த நாய்கள் கடிக்காது. |
47923 | She put on her sweater. | அவள் ஸ்வெட்டரை அணிந்தாள். |
47924 | When I speak Japanese, I sound like a child. | நான் ஜப்பானிய மொழியில் பேசும்போது, நான் ஒரு குழந்தையைப் போல ஒலிக்கிறேன். |
47925 | We have to nip this problem in the bud before it gets any worse. | இந்த பிரச்சனை இன்னும் மோசமாகும் முன், நாம் அதை முளையிலேயே கிள்ளி எறிய வேண்டும். |
47926 | You can’t seriously expect that they won’t recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway! | அந்த மாறுவேடத்தில் அவர்கள் உங்களை அடையாளம் காண மாட்டார்கள் என்று நீங்கள் தீவிரமாக எதிர்பார்க்க முடியாது. அந்த லாப்சைட், காசு கடை மீசை ஒரு டெட் கிவ்அவே! |
47927 | Jane likes dogs better than cats. | ஜேன் பூனைகளை விட நாய்களை விரும்புகிறார். |
47928 | When I read this book, I always find something new in it. | இந்நூலைப் படிக்கும் போது, அதில் எப்பொழுதும் புதிதாக ஒன்றைக் காண்கிறேன். |
47929 | I am your only hope, captain. If you don’t do as I say, you and your crew will perish. | நான் உங்கள் ஒரே நம்பிக்கை, கேப்டன். நான் சொல்வதைச் செய்யாவிட்டால் நீங்களும் உங்கள் குழுவினரும் அழிந்து போவீர்கள். |
47930 | I don’t work on Mondays. | நான் திங்கட்கிழமைகளில் வேலை செய்வதில்லை. |
47931 | At seven I’ll be back. | ஏழு மணிக்கு நான் திரும்பி வருவேன். |
47932 | Nobody at home? | வீட்டில் யாரும் இல்லையா? |
47933 | I find it hard to believe. | எனக்கு நம்புவதற்கு கடினமாக இருக்கிறது. |
47934 | You’ve got a poor memory! | உங்களுக்கு நினைவாற்றல் குறைவு! |
47935 | Don’t abandon me! | என்னைக் கைவிடாதே! |
47936 | I am not without my shortcomings, but these shortcomings can easily be amended. | எனது குறைபாடுகள் இல்லாமல் இல்லை, ஆனால் இந்த குறைபாடுகளை எளிதாக திருத்த முடியும். |
47937 | Today is the first day of the rest of your life. | இன்று உங்கள் வாழ்நாள் முழுவதும் முதல் நாள். |
47938 | You’ve got a big hole in your sock. | உங்கள் சாக்கில் ஒரு பெரிய துளை உள்ளது. |
47939 | She showed him the photo. | போட்டோவைக் காட்டினாள். |
47940 | Muslims bury their dead in graves. | முஸ்லிம்கள் இறந்தவர்களை கல்லறைகளில் அடக்கம் செய்கிறார்கள். |
47941 | Tatoeba: We’ve got more sentences than your mom could ever say in her lifetime. | Tatoeba: உங்கள் அம்மா தனது வாழ்நாளில் சொல்ல முடியாத அளவுக்கு அதிகமான வாக்கியங்களை நாங்கள் பெற்றுள்ளோம். |
47942 | Robinson is a practical, rational and brave man. | ராபின்சன் ஒரு நடைமுறை, பகுத்தறிவு மற்றும் துணிச்சலான மனிதர். |
47943 | He didn’t waste a single minute, thinking constantly about how to survive and how to improve his condition. | அவர் ஒரு நிமிடத்தை கூட வீணாக்கவில்லை, எப்படி உயிர்வாழ்வது மற்றும் தனது நிலையை எவ்வாறு மேம்படுத்துவது என்று தொடர்ந்து சிந்தித்தார். |
47944 | For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover. | ஒரு பெண் மிகவும் தனிமையில் விடப்பட்டால், விரைவில் அல்லது பின்னர் அவள் சிந்திக்கத் தொடங்குகிறாள்;- மேலும் அவள் என்ன கண்டுபிடிப்பாள் என்று எந்த ஆணுக்கும் தெரியாது. |
47945 | No creature whatsoever can live in space. | விண்வெளியில் எந்த உயிரினமும் வாழ முடியாது. |
47946 | Do you believe there are ghosts? | பேய்கள் இருப்பதாக நம்புகிறீர்களா? |
47947 | I’m with you. | நான் உன்னுடன் இருக்கிறேன். |
47948 | Go to hell! | நரகத்திற்கு போ! |
47949 | Go fuck yourself! | நீயே போ! |
47950 | Do you understand what I mean? | நான் சொல்வது புரிகிறதா? |
47951 | Often the fear of one evil leads us into a worse. | பெரும்பாலும் ஒரு தீமையின் பயம் நம்மை மோசமான நிலைக்கு இட்டுச் செல்கிறது. |
47952 | Mark Twain said, “All generalizations are false, including this one.” | மார்க் ட்வைன் கூறினார், “இது உட்பட அனைத்து பொதுமைப்படுத்தல்களும் தவறானவை.” |
47953 | It’s worth a shot. | இது ஒரு ஷாட் மதிப்பு. |
47954 | Tatoeba: Better to make no sense than no sentence! | Tatoeba: எந்த வாக்கியத்தையும் விட அர்த்தமில்லாமல் இருப்பது நல்லது! |
47955 | Too much stress can lead to physical disease. | அதிக மன அழுத்தம் உடல் நோய்களுக்கு வழிவகுக்கும். |
47956 | Globalisation has led to 24-hour trading. | உலகமயமாக்கல் 24 மணி நேர வர்த்தகத்திற்கு வழிவகுத்தது. |
47957 | Tokyo is supposed to be a very safe city. | டோக்கியோ மிகவும் பாதுகாப்பான நகரமாக இருக்க வேண்டும். |
47958 | Australians are supposed to have a relaxed and laid-back attitude to life. | ஆஸ்திரேலியர்கள் வாழ்க்கையில் நிதானமாகவும், பின்தங்கிய மனப்பான்மையுடனும் இருக்க வேண்டும். |
47959 | It was raining when I woke up, but by afternoon the sky had cleared up and the sun was shining. | நான் கண்விழித்தபோது மழை பெய்து கொண்டிருந்தது, ஆனால் மதியத்திற்குள் வானம் தெளிவாகிவிட்டது, சூரியன் பிரகாசித்தது. |
47960 | Make sure you stick together so no one gets lost. | யாரும் தொலைந்து போகாதபடி நீங்கள் ஒன்றாக ஒட்டிக்கொள்வதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள். |
47961 | The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. | ரயில் கடவையை நெருங்கும் போது ரயில் மெதுவாகச் சென்று ஹார்ன் அடித்தது. |
47962 | In Asian culture it’s customary to take one’s shoes off before entering a house or temple. | ஆசிய கலாச்சாரத்தில் வீடு அல்லது கோவிலுக்குள் நுழையும் முன் காலணிகளை கழற்றுவது வழக்கம். |
47963 | The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart. | பல சிறிய நகரங்களின் முக்கிய வீதிகள் அனைத்தும் கைவிடப்பட்டுவிட்டன, பெருமளவில், வால்-மார்ட் போன்ற பெஹிமோத்களுக்கு நன்றி. |
47964 | I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door. | பக்கத்து கட்டுமான தளத்தில் இருந்து வரும் சத்தம் அனைத்தையும் அணைக்க நான் காதுகுழல்களை அணிய வேண்டும். |
47965 | We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. | நாங்கள் சாலையில் ஒரு கிளைக்கு வந்தோம், எந்த திசையில் செல்வது என்று தெரியவில்லை. |
47966 | Insist on the best. | சிறந்ததை வலியுறுத்துங்கள். |
47967 | Is her father a doctor? | அவள் தந்தை ஒரு டாக்டரா? |
47968 | Is your father a doctor? | உங்க அப்பா டாக்டரா? |
47969 | Louder please, I cannot hear well. | சத்தமாக தயவு செய்து, என்னால் நன்றாக கேட்க முடியாது. |
47970 | Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail. | ஒவ்வொரு ஆண்டும் பத்து மில்லியன் ஹெக்டேர் பழங்கால காடுகள் அழிக்கப்படுகின்றன அல்லது அழிக்கப்படுகின்றன. இந்த மின்னஞ்சலை அச்சிடும்முன்பு சுற்றுசூழலை பற்றி எண்ணிக் பார்க்கவும். |
47971 | I can’t talk. | என்னால் பேச முடியாது. |
47972 | I’ll keep my fingers crossed. | நான் என் விரல்களை குறுக்காக வைத்திருப்பேன். |
47973 | English is not my mother tongue. | ஆங்கிலம் என் தாய்மொழி அல்ல. |
47974 | I always say yes! | நான் எப்போதும் ஆம் என்று சொல்கிறேன்! |
47975 | Let’s dance all night long! | இரவு முழுவதும் நடனமாடுவோம்! |
47976 | Paper is white. | காகிதம் வெள்ளை. |
47977 | The birds fly. | பறவைகள் பறக்கின்றன. |
47978 | Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. | கடைகள் மற்றும் பல்பொருள் அங்காடிகள் 2009 முதல் மருந்துகளை விற்கலாம். |
47979 | There is no use in crying. No one will hear you. | அழுது பயனில்லை. யாரும் கேட்க மாட்டார்கள். |
47980 | I can’t understand his ideas at all. | அவருடைய யோசனைகளை என்னால் புரிந்து கொள்ளவே முடியவில்லை. |
47981 | We’re not so young that we don’t understand what love is. | காதல் என்றால் என்னவென்று புரியாத அளவுக்கு நாங்கள் இளமையாக இல்லை. |
47982 | The richer the city, the more rubbish it generates. | நகரம் பணக்காரர்களாக இருந்தால், அதிக குப்பைகள் உருவாகின்றன. |
47983 | I’m not in good shape. | நான் நல்ல நிலையில் இல்லை. |
47984 | It doesn’t matter anymore. | இனி பரவாயில்லை. |
47985 | It hadn’t crossed my mind. | அது என் மனதில் படவில்லை. |
47986 | We remind you that all library books are due to be returned by 15th October. | அனைத்து நூலகப் புத்தகங்களும் அக்டோபர் 15 ஆம் தேதிக்குள் திருப்பித் தரப்படும் என்பதை நினைவூட்டுகிறோம். |
47987 | I declare this supermarket open. | இந்த பல்பொருள் அங்காடி திறந்திருக்கும் என அறிவிக்கிறேன். |
47988 | We find him not guilty. | அவர் குற்றவாளி இல்லை என்று நாங்கள் காண்கிறோம். |
47989 | I plead not guilty. | நான் குற்றமற்றவன். |
47990 | I apologize. | நான் மன்னிப்பு வேண்டுகிறேன். |
47991 | It’s hot in here. | இங்கே சூடாக இருக்கிறது. |
47992 | I absolve you from your sins. | உங்கள் பாவங்களிலிருந்து நான் உங்களை விடுவிக்கிறேன். |
47993 | I’m in the bath. | நான் குளியலில் இருக்கிறேன். |
47994 | Have a drink. | பானம் அருந்து. |
47995 | You cease to care. | நீங்கள் கவனிப்பதை நிறுத்துகிறீர்கள். |
47996 | Can I speak with Judy? | நான் ஜூடியுடன் பேசலாமா? |
47997 | What’s this smell? | என்ன வாசனை இது? |
47998 | An individual is the smallest unit of the society. | ஒரு தனிமனிதன் சமூகத்தின் மிகச்சிறிய அலகு. |
47999 | He doesn’t mean to be mean. It’s just his nature. | அவர் மோசமானவராக இருக்க வேண்டும் என்று அர்த்தமல்ல. அது அவருடைய இயல்பு. |
48000 | Just because I’m alone doesn’t mean I’m lonely. | நான் தனியாக இருப்பதால் நான் தனிமையாக இருக்கிறேன் என்று அர்த்தமல்ல. |
For 12 Lakh English Tamil Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
How To Learn English Through Tamil Quickly? Part 8
Do you know you can learn English Through Tamil Easily? We have in total 12 lakh English-Tamil sentences. In each part, we will share 1000
How To Learn English Through Tamil Quickly? Part 7
Do you know you can learn English Through Tamil Easily? We have in total 12 lakh English-Tamil sentences. In each part, we will share 1000
How To Learn English Through Tamil Quickly? Part 6
Do you know you can learn English Through Tamil Easily? We have in total 12 lakh English-Tamil sentences. In each part, we will share 1000
How To Learn English Through Tamil Quickly? Part 5
Do you know you can learn English Through Tamil Easily? We have in total 12 lakh English-Tamil sentences. In each part, we will share 1000
How To Learn English Through Tamil Quickly? Part 4
Do you know you can learn English Through Tamil Easily? We have in total 12 lakh English-Tamil sentences. In each part, we will share 1000
How To Learn English Through Tamil Quickly? Part 3
Do you know you can learn English Through Tamil Easily? We have in total 12 lakh English-Tamil sentences. In each part, we will share 1000
-
Selecting the best app to learn English through Tamil often depends on individual preferences and learning styles. Apps like English Listening & Speaking, Rosetta Stone, Hello English, and Duolingo offer comprehensive lessons catering to Tamil speakers aiming to learn English. Each app has its unique features, including interactive lessons, quizzes, and audio-visual aids, allowing users to choose based on their learning preferences.
-
Learning English in two months requires dedication, consistency, and an immersive approach. Focus on daily practice, engage in conversations, utilize language learning apps, attend language classes, and immerse yourself in English-speaking environments to expedite the learning process.
-
Developing English speaking skills can be made easier by practicing regularly. Engage in conversations with native speakers or fellow learners, listen to English podcasts or audiobooks, repeat phrases aloud, and gradually increase vocabulary through consistent practice.
-
Learning English in two days is not realistic for acquiring substantial proficiency. However, you can familiarize yourself with basic phrases, commonly used expressions, or specific topics within a short timeframe by focusing on essentials and practicing them intensively.
-
Learning the Tamil language can be facilitated by various methods. Engage in consistent practice through speaking, reading, and writing. Utilize language learning apps like Duolingo, attend classes or seek guidance from native speakers to make the process more manageable.
CLICK HERE to download our English Learning app. We have 12 Lakh English Tamil Sentences.
Determining the difficulty of learning Tamil varies from person to person. Some find Tamil challenging due to its unique script and grammar structure, while others might find it manageable, especially if they have prior experience with similar languages.
-
Duolingo does not offer a comprehensive course specifically for learning Tamil as of now. However, the platform frequently updates its language offerings, so it’s worth checking to see if Tamil becomes available in the future. In meantime you must check out our app to learn Tamil. CLICK HERE to download