ChatGPT
In the realm of language exploration, the transition between German and English serves as a gateway to a world of linguistic comprehension. The fluidity from German language to English and vice versa encapsulates the essence of cultural exchange and understanding. This journey encompasses the art of conversion from German to English, where words take on new hues and meanings. Equally crucial is the proficiency in English language to German translation, an intricate dance between two linguistic realms. Enter the realm of language, where English to German fluency opens doors to new connections and expressions. Embarking on a German language course offers a structured pathway for enthusiasts, particularly those at the beginner level, to immerse themselves in this linguistic odyssey. Within these courses lies the power of conversion from English to German, a process that unravels the intricacies of syntax and vocabulary. The fusion of German and English, often referred to as German-English, represents the confluence of two diverse linguistic landscapes. To learn German is to embark on a journey of unraveling grammar intricacies, understanding nuances, and unlocking the potential for seamless converting German to English and vice versa. Deutsche to English translation stands as a testament to bridging cultural chasms through language, where each translated phrase signifies a step toward mutual comprehension. Exploring English language to German translation unveils the beauty of linguistic adaptation, capturing the essence of expression in different tongues. One can’t help but marvel at the ability to translate Deutsche to English, revealing the magic of words transformed yet still resonating with their original essence. In a similar vein, translate English to German translation showcases the artistic flair of language metamorphosis. The ability to translate from German to English forms the backbone of intercultural communication, breaking barriers and fostering connections. The concise form, translate German to EN, encapsulates the essence of swift conversion, emphasizing brevity without sacrificing accuracy. The availability of online free German language courses to learn German language to English is a boon, providing accessible avenues for language enthusiasts. For beginners, learning German language for beginners PDFs serve as foundational tools, nurturing language skills from the ground up. Platforms like Duolingo German offer an immersive experience, facilitating learning German online for individuals seeking flexible learning schedules. Learn German for beginners becomes a structured voyage toward linguistic mastery. Engaging in a comprehensive German language course nurtures skills in German to English translation, Google serving as a reliable ally in this linguistic expedition. The concept of free conversion from German to English augments accessibility, empowering learners to explore linguistic realms without constraints. Delving into conversion from German to English words and sentences, whether through PDFs or Google Translate, becomes a tool for honing translation prowess. The availability of Conversion from German to English PDFs offers a structured repository of linguistic treasure, facilitating exploration and comprehension. With the aid of Conversion from German to English Google Translate, the journey of linguistic transformation becomes more accessible, aiding in comprehension and fluency. Translate German to English PDF encapsulates the essence of digital resources, offering a pathway for comprehensive understanding. Mastering German to English grammar translation represents the pinnacle of linguistic finesse, showcasing a deep understanding of the structural nuances between languages. This rich tapestry of words and translations represents not just linguistic prowess but a bridge between cultures and understanding. CLICK HERE to download the app for more study Material.
For 2 Lakh English German Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
26001 | How much is this T-shirt? | Was kostet dieses T-Shirt? |
26002 | This science-fiction novel is very interesting. | Dieser Science-Fiction-Roman ist sehr interessant. |
26003 | This science-fiction novel is very interesting. | Dieser Zukunftsroman ist sehr interessant. |
26004 | This science-fiction novel is very interesting. | Dieser Roman der wissenschaftlichen Fiktion ist sehr interessant. |
26005 | This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? | Diese SF-Story scheint interessant zu sein. Borgst du sie mir, wenn du sie gelesen hast? |
26006 | From tomorrow this email address will be invalid. | Ab morgen wird diese E-Mail-Adresse ungültig sein. |
26007 | May I borrow this CD? | Könnte ich mir diese CD ausborgen? |
26008 | May I borrow this CD? | Könnte ich mir diese CD leihen? |
26009 | May I borrow this CD? | Könnte ich diese CD leihen? |
26010 | This CD belongs to her. | Das ist ihre CD. |
26011 | This CD belongs to her. | Diese CD gehört ihr. |
26012 | I’m looking forward to seeing you this April. | Ich freue mich darauf, Sie im April zu treffen. |
26013 | I have eaten nothing for the past three days. | Ich habe die letzten 3 Tage nichts gegessen. |
26014 | You should leave out these two lines. | Du solltest diese zwei Zeilen weglassen. |
26015 | These two are very different from each other. | Diese beiden unterscheiden sich sehr voneinander. |
26016 | In the course of the past year, prices have doubled. | Im Laufe des letzten Jahres haben sich die Preise verdoppelt. |
26017 | Read this passage and translate it into Japanese. | Lesen Sie sich diesen Abschnitt durch und übersetzen Sie ihn ins Japanische. |
26018 | Could you break this ten dollar bill? | Können Sie diesen 10-Dollar-Schein wechseln? |
26019 | Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don’t wear a hat. | Warum hat er mir ausgerechnet einen Hut zum Geburtstag geschenkt? Ich trage keinen Hut. |
26020 | Maybe you’d better come with us. | Es wäre vielleicht besser, wenn du mitkommen würdest. |
26021 | Maybe you’d better come with us. | Es wäre vielleicht besser, wenn du mit uns kommen würdest. |
26022 | It would be best to leave it to a man who knows the ropes. | Es wäre das Beste, es jemandem zu überlassen, der weiß, wie die Sache läuft. |
26023 | Handle the glasses carefully. | Gehen Sie mit den Gläsern sorgfältig um. |
26024 | Who broke the cup? | Wer hat die Tasse zerbrochen? |
26025 | The glass is full of water. | Das Glas ist mit Wasser gefüllt. |
26026 | The glass is full of milk. | Das Glas ist voll mit Milch. |
26027 | There isn’t any milk in the glass. | In dem Glas ist keine Milch. |
26028 | Fill a glass with water. | Schenk ein Glas Wasser ein. |
26029 | There is little milk in the glass. | Im Glas ist wenig Milch. |
26030 | The glass dropped from his hand. | Ihm fiel das Glas aus der Hand. |
26031 | The glass dropped from his hand. | Das Glas fiel ihm aus der Hand. |
26032 | The glass crashed to the ground. | Das Glas stürzte zu Boden. |
26033 | Give me a glass of water, please. | Gib mir bitte ein Glas Wasser. |
26034 | I had a glass of beer to quench my thirst. | Ich hatte ein Glas Bier, um meinen Durst zu stillen. |
26035 | I had a glass of beer to quench my thirst. | Ich trank ein Glas Bier, um meinen Durst zu stillen. |
26036 | I had a glass of beer to quench my thirst. | Ich löschte meinen Durst mit einem Glas Bier. |
26037 | Come here and have a look at it. | Komm her und schau es dir an! |
26038 | Get over here and be quick about it! | Komm hier rüber, aber ein bisschen plötzlich! |
26039 | Will you please hold this edge? | Können Sie es an diesem Ende festhalten? |
26040 | Put yourself in my position. | Versetze dich in meine Lage. |
26041 | Put yourself in my position. | Versetzen Sie sich in meine Lage. |
26042 | Put yourself in my position. | Versetzt euch in meine Lage. |
26043 | Come over here and join us. | Komm her und leiste uns Gesellschaft! |
26044 | I steal into the house. | Ich schleiche mich ins Haus. |
26045 | As a cook he is in a class by himself. | Als Koch ist er eine Klasse für sich. |
26046 | This is my daughter. | Das ist meine Tochter. |
26047 | This is my cousin. | Das ist mein Cousin. |
26048 | This is Tom speaking. I’d like to speak to Ann. | Hier spricht Tom. Ich würde gern mit Ann sprechen. |
26049 | This is Ken. He really likes his dog. | Das ist Ken. Er mag seinen Hund wirklich sehr gern. |
26050 | It is very cold here all the year round. | Hier ist es das ganze Jahr über sehr kalt. |
26051 | This one is prettier. | Dieser hier ist schöner. |
26052 | This one is prettier. | Diese hier ist schöner. |
26053 | This one is prettier. | Dieses hier ist schöner. |
26054 | This costs more than that. | Das hier kostet mehr als das da. |
26055 | Please bring this gentleman a glass of beer. | Bringen Sie diesem Herrn bitte ein Glas Bier. |
26056 | This register is out of commission. | Diese Kasse ist außer Betrieb. |
26057 | If you’re ever in the area, give me a call. | Falls du jemals in der Gegend bist, ruf mich an. |
26058 | Get in touch with me as soon as you arrive here. | Kontaktiere mich, sobald du hier ankommst. |
26059 | May I sit here? | Kann ich mich hier hinsetzen? |
26060 | May I sit here? | Kann ich hier sitzen? |
26061 | Is it for here? | Möchten Sie hier essen? |
26062 | Is that to eat here or take out? | Zum Mitnehmen? Oder essen Sie hier? |
26063 | Here or to go? | Für hier oder zum Mitnehmen? |
26064 | These are my shoes and those are yours. | Das hier sind meine Schuhe und das da sind deine. |
26065 | These are my shoes and those are yours. | Diese Schuhe sind meine und jene sind Ihre. |
26066 | This is the boy whom I met there yesterday. | Das ist der Junge den ich gestern dort getroffen habe. |
26067 | This is the boy whose name is Tom Fisher. | Das hier ist der Junge, der Tom Fischer heißt. |
26068 | Here is your key. | Hier ist Ihr Schlüssel. |
26069 | Here is your key. | Hier ist euer Schlüssel. |
26070 | This is the girl you wanted to see. | Dies ist das Mädchen, das du sehen wolltest. |
26071 | This is Miss Curtis. | Dies ist Frau Curtis. |
26072 | You put far too much pepper in it. | Du hast viel zu viel Pfeffer hinein getan. |
26073 | Please pass me the pepper. | Bitte gib mir mal den Pfeffer. |
26074 | Please pass me the pepper. | Bitte reichen Sie mir den Pfeffer. |
26075 | Prices are high here but that’s because the after-sale service is really good. | Die Preise sind hier ziemlich hoch, aber das kommt durch den wirklich guten Kundenservice. |
26076 | Do you have many friends here in Japan? | Haben Sie viele Freunde hier in Japan? |
26077 | The quality of their products has gone down over the years. | Die Qualität ihrer Produkte hat mit den Jahren abgenommen. |
26078 | The number of traffic accidents has increased in recent years. | Die Zahl der Verkehrsunfälle ist in den letzten Jahren gestiegen. |
26079 | The weather will remain cold for several days. | Das Wetter wird für einige Tage kalt bleiben. |
26080 | Her health has been declining these past months. | In den letzten Monaten hat ihre Gesundheit abgenommen. |
26081 | Let’s cross here. | Lasst uns hier rübergehen. |
26082 | Let’s count heads before we leave. | Lass uns die Köpfe zählen, bevor wir gehen. |
26083 | Everything here is mine. | All dies hier ist meins. |
26084 | Everything here is mine. | Alles hier gehört mir. |
26085 | Come here, John. | Komm her, John. |
26086 | Come here and help me. | Komm her und hilf mir. |
26087 | I am here on business. | Ich bin geschäftlich hier. |
26088 | Did you come across anyone you know on your way here? | Ist dir auf dem Weg hierher jemand begegnet, den du kennst? |
26089 | You can reach me at this number. | Du kannst mich unter dieser Nummer erreichen. |
26090 | It is quiet here at night. | Nachts ist es hier ruhig. |
26091 | Koko chose the tree. | Koko wählte den Baum. |
26092 | This is a hospital. | Das hier ist ein Krankenhaus. |
26093 | This is where they usually have their evening meals. | Hier essen sie gewöhnlich zu Abend. |
26094 | Parking is prohibited here. | Es ist nicht erlaubt, hier zu parken. |
26095 | This is where my family used to live. | Hier lebte früher meine Familie. |
26096 | This is holy ground. | Das hier ist heiliger Boden. |
26097 | The food is good, and service is good here. | Das Essen ist gut und der Service hier ist gut. |
26098 | Koko is a female gorilla. | Koko ist ein weiblicher Gorilla. |
26099 | This is the church where we got married. | Dies ist die Kirche, wo wir geheiratet haben. |
26100 | This is the church where we got married. | Das ist die Kirche, in der wir geheiratet haben. |
26101 | This is the TV station where my uncle works as an announcer. | Hier ist der Fernsehsender, wo mein Onkel als Nachrichtensprecher arbeitet. |
26102 | This is the village where I was born. | Das ist das Dorf, wo ich geboren wurde. |
26103 | I’ll pay for it. | Ich werde es bezahlen. |
26104 | This is the best restaurant that I know. | Dies ist das beste Restaurant das ich kenne. |
26105 | This room is comfortable. | Dieser Raum ist gemütlich. |
26106 | This room is comfortable. | Dieses Zimmer ist bequem. |
26107 | What’s the name of this street, please? | Wie heißt diese Straße, bitte? |
26108 | It’s boiling in here. | Es ist kochend heiß hier drinnen. |
26109 | This is the castle which we visited last week. | Das ist das Schloss, das wir letzte Woche besichtigt haben. |
26110 | This is the unforgettable place where we met each other for the first time. | Das ist der unvergessliche Ort, an dem wir uns zum ersten Mal getroffen haben. |
26111 | Are you going to cut down all the trees here? | Hast du vor alle Bäume hier zu fällen? |
26112 | These people hate all foreigners. | Diese Leute hassen alle Ausländer. |
26113 | Let’s sit here on the grass. | Setzen wir uns hier aufs Gras! |
26114 | None of these offices have air-conditioning. | Keines dieser Büros hat eine Klimaanlage. |
26115 | The climate here doesn’t agree with me. | Das Klima hier bekommt mir nicht. |
26116 | The climate here is mild. | Das Klima hier ist mild. |
26117 | How many cats are there in this house? | Wie viel Katzen gibt es in diesem Haus? |
26118 | How many cats are there in this house? | Wie viele Katzen gibt es in diesem Haus? |
26119 | How long have you been here? | Wie lange bist du schon hier? |
26120 | Here is a basket full of vegetables. | Hier ist ein Korb voller Gemüse. |
26121 | Here is a book. | Hier ist ein Buch. |
26122 | Does anyone here speak Japanese? | Spricht hier jemand Japanisch? |
26123 | You can park here. | Du kannst hier parken. |
26124 | You may park here. | Du darfst hier parken. |
26125 | You may park here. | Ihr dürft hier parken. |
26126 | You may park here. | Sie dürfen hier parken. |
26127 | Here’s some water. | Hier ist ein bisschen Wasser. |
26128 | I have a burning pain here. | Ich habe hier einen brennenden Schmerz. |
26129 | There’s a scratch here. Could you give me a discount? | Hier ist ein Kratzer. Können Sie mir Rabatt geben? |
26130 | Here are about ten boys. | Hier sind etwa 10 Jungs. |
26131 | I’d like to talk to one of your guests. | Ich würde gerne mit einem Ihrer Gäste reden. |
26132 | How long have you lived here? | Wie lange wohnst du schon hier? |
26133 | How long have you lived here? | Wie lange wohnt ihr schon hier? |
26134 | How long have you lived here? | Wie lange wohnen Sie schon hier? |
26135 | The people living here belong to the upper class. | Die Leute, die hier leben, gehören zur Oberklasse. |
26136 | Not everyone who lives here is rich. | Nicht jeder, der hier wohnt, ist reich. |
26137 | It’s illegal to park your car here. | Es ist illegal, hier zu parken. |
26138 | You cannot park your car here. | Sie dürfen hier Ihr Auto nicht abstellen. |
26139 | Here is a photograph of my family. | Hier ist ein Foto von meiner Familie. |
26140 | There are five pencils here. | Hier sind fünf Bleistifte. |
26141 | There are five pencils here. | Es sind fünf Bleistifte hier. |
26142 | Here is the book you are looking for. | Hier ist das Buch, nach dem du suchst. |
26143 | Here is the book you are looking for. | Hier ist das Buch, nach dem ihr sucht. |
26144 | Here is the book you are looking for. | Hier ist das Buch, nach dem Sie suchen. |
26145 | Here is your dog. Where is mine? | Hier ist dein Hund. Wo ist meiner? |
26146 | Here is your dog. | Hier ist dein Hund. |
26147 | Here is your dog. | Dein Hund ist hier. |
26148 | You may stay here if you want to. | Du darfst hier bleiben, wenn du willst. |
26149 | May I put it down here? | Darf ich es hierhin stellen? |
26150 | May I put it down here? | Darf ich es hierhin legen? |
26151 | Here are two pencils: one is hard, and the other soft. | Hier sind zwei Bleistifte, ein harter und ein weicher. |
26152 | Here is her letter asking us to take care of her only son. | Hier ist der Brief, in dem sie uns bittet, dass wir uns ihres einzigen Sohnes annehmen mögen. |
26153 | I have a stinging pain here. | Ich habe hier einen stechenden Schmerz. |
26154 | This is a historic city. | Das ist eine historische Stadt. |
26155 | Elephants abound here. | Hier wimmelt es von Elefanten. |
26156 | There used to be a prison here. | Früher gab es hier ein Gefängnis. |
26157 | How long do we stop here? | Wie lange halten wir hier? |
26158 | We had better not remain here any longer. | Wir sollten hier besser nicht länger bleiben. |
26159 | We had better not remain here. | Wir sollten besser nicht hierbleiben. |
26160 | Twenty families live here. | Hier leben 20 Familien. |
26161 | There are no more than six persons here. | Es sind nicht mehr als sechs Leute hier. |
26162 | There’s no room to study here. If only I had a room of my own! | Hier ist gar kein Platz zum Üben. Wenn ich doch bloß ein eigenes Zimmer hätte! |
26163 | I can’t find my notebook here; I must have put it elsewhere. | Ich kann mein Notebook hier nicht finden; ich muss es woanders hingelegt haben. |
26164 | There is no advantage in staying here. | Es gibt keinen Vorteil, hier zu bleiben. |
26165 | Here’s a big map of Germany. | Hier ist eine große Deutschlandkarte. |
26166 | Here are some words whose spelling may cause trouble. | Hier sind ein paar Wörter, deren Schreibung Schwierigkeiten machen kann. |
26167 | Let’s sit here for a while and look at the view. | Lass uns hier einen Moment sitzen und die Aussicht genießen. |
26168 | Let’s sit here for a while and look at the view. | Bleiben wir hier eine Weile sitzen und genießen die Aussicht. |
26169 | Just sign here. | Nur hier unterschreiben. |
26170 | Could you sign here? | Können Sie hier unterschreiben? |
26171 | Let’s put up the Christmas tree here. | Lasst uns den Weihnachtsbaum hier aufstellen. |
26172 | Did you use to live here? | Hast du hier einmal gewohnt? |
26173 | Did you use to live here? | Hast du früher hier gewohnt? |
26174 | It is a great pleasure to be here. | Es ist mir eine große Freude, hier zu sein. |
26175 | It’s wonderful to be here. | Es ist wundervoll hier zu sein. |
26176 | Every boy here has a girlfriend. | Jeder Junge hier hat eine Freundin. |
26177 | The people which were here have all gone. | Alle Leute, die hier waren, sind gegangen. |
26178 | Write down your name here. | Schreiben Sie hierher Ihren Namen! |
26179 | Write down your name here. | Schreibe hierher deinen Namen! |
26180 | Write down your name here. | Schreib hier deinen Namen auf. |
26181 | Will you write your name here? | Würden Sie hier bitte Ihren Namen schreiben? |
26182 | Here’s the map you are looking for. | Hier ist die Karte, nach der du suchst. |
26183 | In order to get the coconut milk, you must first crack the coconut open. | Um die Kokosmilch zu erhalten, müssen Sie zuerst die Kokosnuss aufknacken. |
26184 | Stay here and wait for him. | Bleibe hier und warte auf ihn. |
26185 | Sitting here in the sun, I still feel cold. | Obwohl ich hier in der Sonne sitze, ist es mir noch kalt. |
26186 | You mustn’t park here. | Sie dürfen hier nicht parken. |
26187 | You mustn’t park here. | Du darfst hier nicht parken. |
26188 | Please wait here. | Bitte warte hier. |
26189 | Please wait here. | Bitte warten Sie hier. |
26190 | A lot of soldiers were killed here. | Hier wurden viele Soldaten getötet. |
26191 | A lot of soldiers were killed here. | Viele Soldaten wurden hier getötet. |
26192 | Don’t make noise here. | Mach hier keinen Lärm. |
26193 | Let’s rest here. | Lasst uns hier ausruhen. |
26194 | Is this to eat here, or to go? | Zum Mitnehmen? Oder essen Sie hier? |
26195 | Are we allowed to take pictures here? | Dürfen wir hier fotografieren? |
26196 | Let’s take a picture here. | Lasst uns hier ein Foto machen. |
26197 | Can I take pictures here? | Darf ich hier fotografieren? |
26198 | Can I take pictures here? | Kann ich hier Fotos machen? |
26199 | Let’s get off here. | Lasst uns hier aussteigen. |
26200 | It was nice meeting you here. | Es war schön, dich hier zu treffen! |
26201 | It was nice meeting you here. | Es war schön, Sie hier zu treffen! |
26202 | It was nice meeting you here. | Es hat mich gefreut, dich hier zu treffen! |
26203 | What a surprise to see you here! | Was für eine Überraschung, dich hier zu sehen! |
26204 | What a surprise to see you here! | Was für eine Überraschung, euch hier zu sehen! |
26205 | What a surprise to see you here! | Was für eine Überraschung, Sie hier zu sehen! |
26206 | How lucky I am to meet you here! | Was für ein Glücksfall für mich, dich hier zu treffen! |
26207 | Do I have to take off my shoes here? | Muss ich mir die Schuhe hier ausziehen? |
26208 | What are you doing here? | Was machst du hier? |
26209 | Did you lose anything here? | Hast du hier etwas verloren? |
26210 | What’s going on here? | Was ist hier los? |
26211 | What do you think came to pass here? | Was glaubst du, dass hier geschehen ist? |
26212 | What do you think came to pass here? | Was ist deiner Meinung nach hier geschehen? |
26213 | What do you think came to pass here? | Was, glaubst du, ist hier geschehen? |
26214 | It is dangerous to swim here. | Es ist gefährlich, hier zu schwimmen! |
26215 | Do you mind my smoking here? | Stört es Sie, wenn ich hier rauche? |
26216 | What would you do if you met a lion here? | Was würdest du tun, wenn du hier einen Löwen treffen würdest? |
26217 | You ought to find nice shoes here. | Hier solltest du schöne Schuhe finden. |
26218 | You ought to find nice shoes here. | Hier solltest ihr nette Schuhe finden. |
26219 | You ought to find nice shoes here. | Hier sollten Sie gute Schuhe finden. |
26220 | Only girls’ shoes are sold here. | Hier werden nur Damenschuhe verkauft. |
26221 | The period of hot weather is very short here. | Die Hitzeperiode ist sehr kurz hier. |
26222 | Children can play without danger here. | Kinder können hier gefahrlos spielen. |
26223 | They grow fruit here. | Hier wird Obst angebaut. |
26224 | Several teas are sold here. | Hier werden diverse Sorten Tee angeboten. |
26225 | Anything goes here. | Hier kann alles passieren. |
26226 | Please make yourself at home here. | Fühlen Sie sich hier wie zu Hause. |
26227 | You cannot swim here. | Sie können hier nicht schwimmen. |
26228 | You have to speak English here. | Man muss hier Englisch sprechen. |
26229 | You have to speak English here. | Hier musst du englisch sprechen. |
26230 | We can enjoy skiing here all the year round. | Wir genießen es, hier das ganze Jahr über Skifahren zu können. |
26231 | It almost never rains here. | Es regnet hier so gut wie nie. |
26232 | The buses run every ten minutes here. | Der Bus hier kommt alle zehn Minuten. |
26233 | You can speak out freely here. | Sie können hier offen sprechen. |
26234 | Smoking is strictly forbidden here. | Rauchen hier ist streng verboten. |
26235 | Smoking is strictly forbidden here. | Rauchen ist hier strengstens untersagt. |
26236 | You must not speak so loudly here. | Man darf hier nicht so laut reden. |
26237 | That is not how we do things here. | So regeln wir die Dinge hier nicht. |
26238 | Beware of pickpockets here. | Hüten Sie sich vor den Taschendieben hier. |
26239 | Don’t make such a noise here. | Mach hier nicht so einen Lärm. |
26240 | They serve excellent food here. | Hier wird ausgezeichnetes Essen serviert. |
26241 | You had better not make a noise here. | Man sollte hier lieber keinen Lärm machen. |
26242 | Smoking is not permitted here. | Rauchen ist hier nicht gestattet. |
26243 | Smoking is not allowed here. | Rauchen ist hier nicht erlaubt. |
26244 | Do you mind if I smoke here? | Stört es Sie, wenn ich hier rauche? |
26245 | Can I catch a taxi here? | Krieg ich hier ein Taxi? |
26246 | Let’s discuss the matter here. | Diskutieren wir die Angelegenheit hier. |
26247 | Let’s discuss the matter here. | Lasst uns die Sache hier diskutieren. |
26248 | Please wait here for a while. | Bitte warte hier ein wenig. |
26249 | I little hoped to meet you here. | Ich hatte wenig Hoffnung, dich hier zu treffen. |
26250 | People who wait on you here are very friendly. | Die Leute, die einen hier bedienen, sind sehr freundlich. |
26251 | I’m surprised to see you here. | Ich bin überrascht, Sie hier zu sehen. |
26252 | Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet. | Unter uns, die fette hässliche Hexe ist auf Diät. |
26253 | Between you and me, the fat ugly man is on a diet. | Unter uns gesagt, der fette hässliche Mann ist auf Diät. |
26254 | Between you and me, what is your opinion of her? | Unter uns gesprochen: Welche Meinung hast du von ihr? |
26255 | Between you and me, he’s in trouble with the boss. | Unter uns gesagt, er hat Ärger mit dem Chef. |
26256 | Between ourselves, he seems to be a homosexual. | Unter uns gesagt, er scheint ein Homosexueller zu sein. |
26257 | Between ourselves, I think he is rather stupid. | Unter uns gesagt, ich denke, er ist ziemlich dumm. |
26258 | Between you and me, I think our boss is stupid. | Unter uns gesagt, ich halte unseren Chef für bescheuert. |
26259 | Between you and me, Tom’s idea doesn’t appeal to me very much. | Ganz unter uns beiden: Toms Idee reizt mich nicht besonders. |
26260 | This is where my father works. | Hier arbeitet mein Vater. |
26261 | Is this the town where Mika was born? | Ist das die Stadt, in der Mika geboren wurde? |
26262 | I have a pain here. | Ich habe hier Schmerzen. |
26263 | Get away from here. | Hau ab! |
26264 | Get away from here. | Verschwinde von hier! |
26265 | Get away from here. | Verschwindet von hier. |
26266 | Get away from here. | Macht euch vom Acker. |
26267 | Get away from here. | Verdufte! |
26268 | Get away from here. | Mach dich fort! |
26269 | It’s only ten minutes’ walk from here. | Es ist nur zehn Minuten Fußweg von hier entfernt. |
26270 | It is not more than ten minutes’ walk from here. | Das ist zu Fuß nur zehn Minuten von hier entfernt. |
26271 | It is no less than two hours’ walk from here. | Es ist keine zwei Stunden zu Fuß von hier. |
26272 | Mt Fuji can be seen from here. | Von hier aus kann man den Fuji sehen. |
26273 | How far is it from here to the museum? | Wie weit ist es von hier bis zum Museum? |
26274 | How far is it from here to the museum? | Wie weit ist es von hier zum Museum? |
26275 | How far is it from here to Hakata? | Wie weit ist es von hier bis nach Hakata? |
26276 | It is far from here to Tokyo. | Es ist weit von hier bis nach Tōkyō. |
26277 | How far is it to the library from here? | Wie weit ist es von hier bis zur Bibliothek? |
26278 | Get out of here, and quickly. | Mach dich raus hier, aber schnell! |
26279 | Get out of here, and quickly. | Mach dich raus hier, hopp hopp hopp! |
26280 | Get out of here. | Raus hier! |
26281 | It’s about a ten-minute drive from here. | Mit dem Auto sind es etwa zehn Minuten. |
26282 | How long does it take from here to your house on foot? | Wie lang braucht man zu Fuß von hier bis zu dir nach Hause? |
26283 | How far is it from here to your house? | Wie weit ist es von hier bis zu Ihnen nach Hause? |
26284 | It’s fifteen minutes’ walk from here to the campus. | Der Campus ist eine Viertelstunde Fußmarsch entfernt. |
26285 | We can hear the ocean from here. | Man kann von hier aus das Meer hören. |
26286 | How far is it from here to the sea? | Wie weit ist es von hier zum Meer? |
26287 | How many stops from here? | Wie viel Haltestellen von hier? |
26288 | It is about 1 mile from here to the station. | Von hier ist es ungefähr eine Meile bis zum Bahnhof. |
26289 | How long does it take to walk from here to the station? | Wie lange läuft man von hier bis zum Bahnhof? |
26290 | How far is it from here to the station? | Wie weit ist es von hier zum Bahnhof? |
26291 | It’s two miles from here to the station. | Von hier bis zum Bahnhof sind es drei Kilometer. |
26292 | It’s eight miles from here to London. | Es sind acht Meilen von hier nach London. |
26293 | Can I telephone London from here? | Kann ich von hier nach London telefonieren? |
26294 | How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | Wie lange dauert es von hier zu Fuß bis zum Hilton-Hotel? |
26295 | It is a nice view from here. | Von hier aus hat man eine schöne Aussicht. |
26296 | How far is it from here? | Wie weit ist es von hier? |
26297 | About how much would a taxi be from here? | Wie viel würde wohl ein Taxi kosten von hier aus? |
26298 | How long does it take to get there from here? | Wie lange dauert es, von hier nach da zu kommen? |
26299 | How long does it take to get there from here? | Wie lange dauert es, von hier dorthin zu kommen? |
26300 | How long does it take to get there from here? | Wie lange braucht man von hier dorthin? |
26301 | Sydney is far from here. | Sydney ist weit von hier. |
26302 | How long does it take from here to your house by bike? | Wie lange fährt man mit dem Fahrrad von hier bis zu deinem Haus? |
26303 | Please move this stone from here to there. | Bitte bewege diesen Stein von hier nach dort. |
26304 | Please move this stone from here to there. | Bitte bewegen Sie diesen Stein von hier nach dort. |
26305 | The income from this source is tax-free. | Einkommen aus dieser Quelle sind steuerfrei. |
26306 | Where’s the nearest restroom? | Wo ist die nächste Toilette? |
26307 | I have a bad pain here. | Ich habe hier starke Schmerzen. |
26308 | This is Uncle Tom’s farm. | Das hier ist Onkel Toms Bauernhof. |
26309 | This is where the accident happened. | Hier ist dieser Unfall passiert. |
26310 | This is the place where the incident took place. | Das ist die Stelle, wo der Zwischenfall geschehen ist. |
26311 | This is the place where the accident was. | Dies ist die Stelle, wo der Unfall war. |
26312 | It has been the driest June for thirty years. | Es ist der trockenste Juni seit dreißig Jahren gewesen. |
26313 | As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. | Als Daumenregel sollten Sie ein Pfund Rindfleisch für jeweils zwei Gäste rechnen. |
26314 | May I have a Coca-Cola? | Kann ich eine Cola haben? |
26315 | Cockroaches hide themselves during the day. | Kakerlaken verstecken sich während des Tages. |
26316 | Coca-Cola advertisements can be seen all over the world. | Werbung für Coca-Cola kann man auf der ganzen Welt sehen. |
26317 | Give me a cup of coffee. | Gib mir eine Tasse Kaffee! |
26318 | Make coffee. | Mach Kaffee. |
26319 | I’ll put some coffee on. | Ich setze Kaffee auf. |
26320 | Will you make coffee for me? | Machst du mir Kaffee? |
26321 | Would you like to have some coffee? | Möchten Sie etwas Kaffee? |
26322 | I will make some coffee. | Ich mache Kaffee. |
26323 | Coffee keeps me awake. | Kaffee hält mich wach. |
26324 | Let’s talk over a cup of coffee. | Lass uns bei einer Tasse Kaffee reden. |
26325 | Let’s talk over a cup of coffee. | Lasst uns bei einer Tasse Kaffee reden. |
26326 | Would you like a cup of coffee? | Möchtest du eine Tasse Kaffee? |
26327 | Would you like a cup of coffee? | Möchtest du ein Tässchen Kaffee? |
26328 | Would you care for more coffee? | Möchtest du noch Kaffee? |
26329 | Please give me some more coffee. | Bitte gib mir noch etwas Kaffee. |
26330 | Please give me some more coffee. | Bitte geben Sie mir noch etwas Kaffee. |
26331 | Would you like more coffee? | Möchtest du noch etwas Kaffee? |
26332 | Would you like more coffee? | Möchtest du noch Kaffee? |
26333 | Will you drink another cup of coffee? | Möchtest du noch eine Tasse Kaffee trinken? |
26334 | Give me another cup of coffee. | Gib mir noch eine Tasse Kaffee. |
26335 | I’d like to have another cup of coffee. | Ich möchte noch eine Tasse Kaffee. |
26336 | I would like to have another cup of coffee. | Ich hätte gern noch eine Tasse Kaffee. |
26337 | Could I have a cup of coffee? | Könnte ich eine Tasse Kaffee haben? |
26338 | Would you like some coffee? | Möchtest du eine Tasse Kaffee? |
26339 | Would you like some coffee? | Wollen Sie Kaffee? |
26340 | Would you like some coffee? | Möchten Sie etwas Kaffee? |
26341 | Please make me a cup of coffee. | Macht mir bitte eine Tasse Kaffee. |
26342 | Please make me a cup of coffee. | Bitte mach mir doch eine Tasse Kaffee. |
26343 | Would you give me a cup of coffee? | Würden Sie mir bitte eine Tasse Kaffee geben? |
26344 | How about another cup of coffee? | Noch eine Tasse Kaffee? |
26345 | How about another cup of coffee? | Wie wäre es mit einer weiteren Tasse Kaffee? |
26346 | How about another cup of coffee? | Wie wäre es mit noch einer Tasse Kaffee? |
26347 | I’d like my coffee weak. | Ich trinke meinen Kaffee lieber schwach. |
26348 | I like my coffee strong. | Ich mag meinen Kaffee stark. |
26349 | The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | Der Kaffee war so heiß, dass ich mir fast die Zunge verbrannt hätte. |
26350 | The coffee is too bitter for me to drink. | Der Kaffee ist mir zum Trinken zu bitter. |
26351 | How about some more coffee? | Wie wäre es mit noch ein bisschen Kaffee? |
26352 | Coffee is Brazil’s main product. | Kaffee ist Brasiliens Haupterzeugnis. |
26353 | How do you like your coffee? Strong and black? | Wie trinkst du deinen Kaffee? Stark und schwarz? |
26354 | How do you like your coffee? Strong and black? | Wie mögt ihr euren Kaffee? Stark und schwarz? |
26355 | How would you like your coffee, black or with cream? | Wie möchtest du deinen Kaffee: schwarz oder mit Sahne? |
26356 | How would you like your coffee, black or with cream? | Wie möchten Sie Ihren Kaffee: schwarz oder mit Sahne? |
26357 | I don’t care much for coffee. | Ich mag Kaffee nicht besonders. |
26358 | I don’t care much for coffee. | Ich mag Kaffee nicht allzu sehr. |
26359 | I like coffee better. | Ich mag lieber Kaffee. |
26360 | The price of coffee has come down. | Der Kaffeepreis ist gefallen. |
26361 | How do you take your coffee? | Wie trinken Sie Ihren Kaffee? |
26362 | How do you take your coffee? | Wie trinkst du deinen Kaffee? |
26363 | The coffee enabled me to stay awake during the dull concert. | Der Kaffee ermöglichte es mir, während des langweiligen Konzertes wach zu bleiben. |
26364 | There is a big market for coffee. | Es gibt einen großen Markt für Kaffee. |
26365 | How would you like your coffee? | Wie hätten Sie Ihren Kaffee gern? |
26366 | How would you like your coffee? | Wie möchten Sie Ihren Kaffee? |
26367 | How would you like your coffee? | Wie hättest du deinen Kaffee gern? |
26368 | How would you like your coffee? | Wie möchtest du deinen Kaffee? |
26369 | There is coffee, and…coffee. | Es gibt Kaffee und… Kaffee. |
26370 | I’d like to have a coffee. | Ich hätte gerne einen Kaffee. |
26371 | Would you like coffee or tea? | Was möchtest du? Kaffee oder Tee? |
26372 | Some people like coffee and others prefer tea. | Manche Leute mögen Kaffee, während andere Tee bevorzugen. |
26373 | You’ve spilt your coffee. | Du hast deinen Kaffee verschüttet. |
26374 | Give me some coffee if there is any left. | Gib mir etwas Kaffee, wenn noch welcher über ist. |
26375 | Gordon is interested in the Japanese way of life. | Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart. |
26376 | I’ll hold your bag while you put on your coat. | Ich halte deine Tasche, während du dir deinen Mantel anziehst. |
26377 | Put on your coat. | Zieh deinen Mantel an. |
26378 | Take off your coat. | Zieh deinen Mantel aus. |
26379 | Take off your coat and make yourself at home. | Zieh deinen Mantel aus und fühl dich ganz wie zu Hause! |
26380 | Shall I carry your coat? | Soll ich deinen Mantel bringen? |
26381 | Hang up your coat, please. | Bitte hängen Sie den Mantel auf. |
26382 | Please take off your coat. | Bitte lege doch deinen Mantel ab! |
26383 | May I take your coat? | Darf ich Ihnen den Mantel abnehmen? |
26384 | The coach gave me some advice. | Der Trainer gab mir einige Ratschläge. |
26385 | A coke, please. | Eine Cola, bitte! |
26386 | This change will make your plan more interesting. | Diese Änderung wird deinen Plan interessanter machen. |
26387 | This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. | Dies mag dazu führen, dass wir glauben, dass eine einfache Kultur eine einfache Sprache und eine komplexe Kultur eine komplexe Sprache verwenden würde und so weiter. |
26388 | This is why I dislike cats. | Darum mag ich keine Katzen. |
26389 | This is why I dislike cats. | Deshalb mag ich Katzen nicht. |
26390 | This is why I was late for school. | Deshalb bin ich zu spät zur Schule gekommen. |
26391 | This is why I was late for school. | Daher kam ich zu spät zum Unterricht. |
26392 | This is how it happened. | So ist es passiert. |
26393 | This is how I made the machine. | So habe ich die Maschine gebaut. |
26394 | Bats usually fly in the dark. | Normalerweise fliegen Fledermäuse in der Dunkelheit. |
26395 | This is how he killed the big bear. | So tötete er den großen Bären. |
26396 | It’s almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. | Es ist beinahe schwer zu glauben, dass all diese schönen Dinge vor langer Zeit von Hand hergestellt wurden. |
26397 | In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory. | Im Lichte dieser Tatsachen könnte es nötig sein, unsere Theorie zu überarbeiten. |
26398 | This kind of thing doesn’t occur very often. | So etwas geschieht nicht oft. |
26399 | Can these stars be seen in Australia? | Kann man diese Sterne in Australien sehen? |
26400 | For this reason, I cannot go with you. | Aus diesem Grunde kann ich nicht mit dir gehen. |
26401 | You don’t see this kind of vegetable vending machine in the city. | Du findest keine solchen Gemüseverkaufsautomaten in der Stadt. |
26402 | These books are not fit for young readers. | Diese Bücher sind nichts für junge Leser. |
26403 | These types of books have almost no value. | Solche Bücher sind fast wertlos. |
26404 | Those impossible suggestions just annoy me. | Diese unmöglichen Vorschläge nerven mich nur. |
26405 | This is how it stands. | Das ist der Stand der Dinge. |
26406 | Under these circumstances, I cannot accept the offer. | Unter diesen Umständen kann ich das Angebot nicht annehmen. |
26407 | This is the reason why I came here. | Das ist der Grund, warum ich hergekommen bin. |
26408 | Am I correct in thinking thus? | Sehe ich das richtig? |
26409 | Koalas are more popular than kangaroos. | Koalas sind beliebter als Känguruhs. |
26410 | Koalas can only be seen in Australia. | Koalas kann man nur in Australien sehen. |
26411 | What’s Ken doing now? | Was macht Ken jetzt? |
26412 | What’s Ken doing now? | Was macht Ken gerade? |
26413 | Ken stopped talking and began to eat. | Ken hörte zu sprechen auf und begann zu essen. |
26414 | Ken folded the blanket in half. | Ken faltete die Decke einmal. |
26415 | Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | Ken kaufte seinem Vater zu dessen Geburtstag einen hochwertigen Wein. |
26416 | Ken will be invited to the party by her. | Ken wird von ihr zur Party eingeladen. |
26417 | Ken couldn’t recall his name. | Ken konnte sich nicht mehr an seinen Namen erinnern. |
26418 | Ken couldn’t recall his name. | Ken kam nicht auf seinen Namen. |
26419 | Ken inquired about his father. | Ken fragte nach seinem Vater. |
26420 | Ken is an eager student. | Ken ist ein fleißiger Student. |
26421 | Ken is an eager student. | Ken ist ein fleißiger Schüler. |
26422 | Ken learned many Japanese songs by heart. | Ken lernte viele japanische Lieder auswendig. |
26423 | Ken complained of a headache. | Ken klagte über Kopfschmerzen. |
26424 | Ken is waiting for the arrival of the train. | Ken wartet auf die Ankunft des Zuges. |
26425 | Ken cried for help. | Ken rief um Hilfe. |
26426 | Ken wasn’t running. | Ken rannte nicht. |
26427 | Ken walked on crutches. | Ken ging auf Krücken. |
26428 | Ken told his dog to wait there. | Ken forderte seinen Hund auf, dort zu warten. |
26429 | Ken wants a bicycle. | Ken möchte ein Fahrrad. |
26430 | Ken wants a bicycle. | Ken will ein Fahrrad. |
26431 | Ken took the examination with confidence. | Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. |
26432 | Was Ken at home yesterday? | War Ken gestern zu Hause? |
26433 | Ken dashed up the slope. | Ken rannte den Abhang hinauf. |
26434 | Ken is happy. | Ken ist glücklich. |
26435 | Ken collects old coins. | Ken sammelt alte Münzen. |
26436 | Ken has more books than you. | Ken hat mehr Bücher als du. |
26437 | Ken took the wrong bus by mistake. | Ken nahm aus Versehen den falschen Bus. |
26438 | Ken took the wrong bus by mistake. | Ken nahm versehentlich den falschen Bus. |
26439 | Ken has made it. | Ken hat sie gemacht. |
26440 | Ken decided on going abroad. | Ken entschied sich, ins Ausland zu gehen. |
26441 | Ken met her on his way home. | Ken traf sie auf seinem Heimweg. |
26442 | What is Ken eating? | Was isst Ken? |
26443 | Ken is good at swimming. | Ken kann gut schwimmen. |
26444 | Ken talks as if he knew everything. | Ken redet, als wüsste er alles. |
26445 | Ken has never been to New York. | Ken ist noch nie in New York gewesen. |
26446 | How long has Ken lived in Kobe? | Wie lange lebt Ken schon in Kobe? |
26447 | Does Ken play tennis? | Spielt Ken Tennis? |
26448 | Ken beat me at chess. | Ken hat mich beim Schach geschlagen. |
26449 | Ken beat me at chess. | Ken hat mich beim Schach besiegt. |
26450 | Ken beat me at chess. | Ken hat mich im Schach geschlagen. |
26451 | Ken is busy this afternoon. | Ken hat heute Nachmittag zu tun. |
26452 | Ken is busy this afternoon. | Ken ist heute Nachmittag beschäftigt. |
26453 | Ken has a guitar. | Ken hat eine Gitarre. |
26454 | Ken runs faster than you. | Ken läuft schneller als du. |
26455 | Ken must be home by now. | Ken muss inzwischen zu Hause sein. |
26456 | Ken has arrived in Kyoto. | Ken ist in Kyoto angekommen. |
26457 | Ken wishes to brush up his English. | Ken möchte sein Englisch aufpolieren. |
26458 | Ken mistook you for me. | Ken hielt dich für mich. |
26459 | Ken mistook you for me. | Ken hat dich mit mir verwechselt. |
26460 | Ken mistook you for me. | Ken dachte, du wärst ich. |
26461 | Ken’s uncle has a big chicken farm. | Kens Onkel hat eine große Hühnerfarm. |
26462 | Ken’s turn came. | Ken kam an die Reihe. |
26463 | Shall I call Ken back? | Soll ich Ken zurückrufen? |
26464 | Ken and his brother are very much alike. | Ken und sein Bruder sehen sich sehr ähnlich. |
26465 | Can I go on a date with Ken, Mom? | Darf ich mit Ken ausgehen, Mama? |
26466 | Are you on the level, Ken? | Stehst du auf der gleichen Stufe, Ken? |
26467 | The desk which Ken uses is old. | Der Schreibtisch, den Ken benutzt, ist alt. |
26468 | It takes two to make a quarrel. | Zu einem Streit gehören zwei. |
26469 | Ken has been looking for you. | Ken hat nach dir gesucht. |
26470 | Ken came up to me. | Ken ist auf mich zugekommen. |
26471 | Ken came up to me. | Ken kam auf mich zu. |
26472 | Kelly carries the news department. | Kelly leitet die Presseabteilung. |
26473 | Kelly worked until he dropped. | Kelly arbeitete bis zum Umfallen. |
26474 | Kelly brought the matter to light. | Kelly brachte Licht in die Angelegenheit. |
26475 | Kerry’s on TV! | Kerry ist im Fernsehen! |
26476 | Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight. | Kevin hat einen Diamantring gekauft und hat heute Abend vor, Kim einen Heiratsantrag zu machen. |
26477 | Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States. | Mister Kennedy wurde in das Amt des Präsidenten der Vereinigten Staaten eingeführt. |
26478 | I burp a lot. | Ich rülpse viel. |
26479 | Kenya became independent in 1963. | Kenia wurde 1963 unabhängig. |
26480 | I’m by no means angry with you. | Ich bin auf gar keinen Fall auf dich wütend. |
26481 | Don’t kick the door open. | Nicht die Tür auftreten! |
26482 | The plan failed after all. | Letzten Endes scheiterte der Plan. |
26483 | I made up my mind to come here after all. | Ich habe mich letztendlich doch dazu entschieden, hierher zu kommen. |
26484 | When I woke up this morning, the rain had turned into snow. | Als ich heute Morgen aufwachte, war der Regen in Schnee übergegangen. |
26485 | When I woke up this morning, the rain had turned into snow. | Als ich heute Morgen aufwachte, war der Regen zu Schnee geworden. |
26486 | When I got up this morning, I had a headache. | Als ich heute Morgen aufgestanden bin, hatte ich Kopfschmerzen. |
26487 | The dew fell this morning. | Der Tau stammt von heute Morgen. |
26488 | The train was late this morning. | Der Zug hatte heute Morgen Verspätung. |
26489 | I got up early this morning. | Ich bin heute Morgen früh aufgestanden. |
26490 | I’m being good to you this morning. | Ich bin heute Morgen gut zu dir. |
26491 | Did you have to get up very early this morning? | Mussten Sie heute Morgen sehr früh aufstehen? |
26492 | Did you have to get up very early this morning? | Musstest du heute Morgen sehr früh aufstehen? |
26493 | You are very early this morning. | Du bist heute Morgen sehr früh dran. |
26494 | I got up at six-thirty this morning. | Ich bin heute Morgen um halb sieben aufgestanden. |
26495 | Nobody was injured. | Niemand wurde verletzt. |
26496 | The injured man cried for help. | Der verletzte Mann schrie um Hilfe. |
26497 | The game has been indefinitely postponed. | Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden. |
26498 | I felt exhausted when the game was over. | Ich fühlte mich ausgepumpt, als das Spiel aus war. |
26499 | Some students take the cable car. | Es gibt auch Schüler, die die Seilbahn nehmen. |
26500 | I’d like to ride the cable car, but I’m afraid of heights. | Ich möchte mit der Seilbahn fahren, habe aber Höhenangst. |
26501 | You can’t have your cake and eat it too. | Man kann nicht auf zwei Hochzeiten tanzen. |
26502 | You can’t have your cake and eat it too. | Man kann nicht alles zugleich haben. |
26503 | Will you eat a little cake? | Wie wäre es mit einem Stückchen Kuchen? |
26504 | I need some sugar to make a cake. | Ich brauche Zucker, um einen Kuchen zu backen. |
26505 | I was making a cake. | Ich war gerade dabei einen Kuchen zu backen. |
26506 | Have you eaten the cake yet? | Hast du den Kuchen schon gegessen? |
26507 | Would you care for some more cake? | Magst du etwas mehr Kuchen? |
26508 | Can I tempt you to try another piece of cake? | Kann ich dich zu noch einem Stück Kuchen überreden? |
26509 | You haven’t eaten the cake yet. | Du hast den Kuchen noch nicht gegessen. |
26510 | Divide the cake between you two. | Teilt den Kuchen unter euch beiden auf. |
26511 | How about another piece of cake? | Wie wäre es mit noch einem Stück Kuchen? |
26512 | Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake. | Vermengen Sie die Butter mit dem Mehl, bevor Sie die anderen Kuchenzutaten hinzufügen. |
26513 | The cake was alive with ants. | Der Kuchen war von Ameisen übersät. |
26514 | It’s my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn’t notice the time. | Es ist meine Schuld, dass der Kuchen verbrannt ist. Ich war am Telefon und habe die Zeit vergessen. |
26515 | Cake? I’m suddenly hungry again. | Kuchen? Ich bin plötzlich wieder hungrig!! |
26516 | Professor Kay has been studying insects for forty years. | Professor Kay hat Insekten 40 Jahre lang untersucht. |
26517 | Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | Während ich auf Kate wartete, erblickte ich Bob und Mary. |
26518 | I think Kate is also a clever person. | Ich denke, Kate ist auch eine schlaue Person. |
26519 | Kate drinks a lot of milk every day. | Kate trinkt täglich viel Milch. |
26520 | Kate has a cold. | Kate hat eine Erkältung. |
26521 | Kate has a cold. | Katrin ist erkältet. |
26522 | Kate must be sick, for she looks pale. | Kate muss krank sein, da sie bleich aussieht. |
26523 | Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | Jeder sagt, dass Kate ein Genie ist und dass sie eine erfolgreiche Zukunft haben wird. |
26524 | Kate is dressing her doll. | Katrin zieht gerade ihre Puppe an. |
26525 | Kate stays in Izu over the weekend. | Kate bleibt das Wochenende über in Izu. |
26526 | Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. | Kate gibt immer mit dem großen Diamantring an, den sie von ihrem Verlobten bekommen hat. |
26527 | Kate absented herself from the meeting. | Kate blieb dem Meeting fern. |
26528 | Hasn’t Kate arrived yet? | Ist Kate immer noch nicht angekommen? |
26529 | Kate was surprised by Brian’s story. | Kate war von Brians Geschichte überrascht. |
26530 | Kate found the watch which she had lost. | Kate fand die Uhr, die sie verloren hatte. |
26531 | Kate is very charming. | Katja ist sehr charmant. |
26532 | Kate was made to read the book. | Kate wurde gezwungen, das Buch zu lesen. |
26533 | Kate knows how to make a cake. | Katrin kann Kuchen backen. |
26534 | Kate is smarter than any other student in our class. | Kate ist schlauer als jeder andere Schüler in unserer Klasse. |
26535 | Kate ran to my father’s restaurant. | Kate lief zum Restaurant meines Vaters. |
26536 | Kate ran to my father’s restaurant. | Kate rannte bis zum Restaurant meines Vaters. |
26537 | Kate wants to finish her homework by ten. | Kate will bis zehn mit ihren Hausaufgaben fertig sein. |
26538 | Kate’s father walks home from the station. | Kates Vater läuft von der Bushaltestelle nach Hause. |
26539 | Could you bring this flower to Kate? | Kannst du Kate diese Blume bringen? |
26540 | When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. | Als Kate eine kleine Rolle in einem Film spielte, wurde ihr Auftritt kritisiert. |
26541 | Keisuke is taller than I. | Keisuke ist größer als ich. |
26542 | Keiko is kind, isn’t she? | Keiko ist freundlich, nicht wahr? |
26543 | Keiko is kind, isn’t she? | Keiko ist nett, nicht wahr? |
26544 | Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. | Gerhard Schröder ist der erste deutsche Kanzler, der nicht den Zweiten Weltkrieg miterlebt hat. |
26545 | Croquet players must wear white clothing during play. | Krocketspieler müssen während eines Wettkampfes weiße Kleidung tragen. |
26546 | I’m calling because my credit card has been stolen. | Ich rufe an, weil meine Kreditkarte gestohlen wurde. |
26547 | It’s easy to get into debt quickly with charge cards. | Es ist leicht, sich mit Kreditkarten schnell zu verschulden. |
26548 | Your credit card, please. | Ihre Kreditkarte, bitte. |
26549 | I’m calling because I’ve lost my credit card. | Ich rufe an, weil ich meine Kreditkarte verloren habe. |
26550 | Credit cards are useful but dangerous. | Kreditkarten sind nützlich aber gefährlich. |
26551 | Where are your credit cards? | Wo sind deine Kreditkarten? |
26552 | Where are your credit cards? | Wo sind eure Kreditkarten? |
26553 | Where are your credit cards? | Wo sind Ihre Kreditkarten? |
26554 | Do you have a credit card? | Haben Sie eine Kreditkarte? |
26555 | Do you have a credit card? | Hast du eine Kreditkarte? |
26556 | I’d like to pay by credit card. | Ich würde gern per Kreditkarte bezahlen. |
26557 | Mr Grey did not enjoy his job. | Herrn Grey gefiel seine Stelle nicht. |
26558 | Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking. | Frau Gray sagte dem Jungen, er solle den Mund halten, während sie spräche. |
26559 | Would you like some more gravy? | Möchtest du noch etwas mehr Sauce? |
26560 | Would you like some more gravy? | Möchten Sie etwas mehr Soße? |
26561 | Grace wore an indignant look. | Grace trug einen entrüsteten Blick. |
26562 | Graham Greene is my favorite author. | Graham Greene ist mein Lieblingsschriftsteller. |
26563 | Christmas is a special holiday. | Weihnachten ist ein besonderer Feiertag. |
26564 | Christmas is a good time to market new toys. | Weihnachten ist eine gute Zeit, um neues Spielzeug auf den Markt zu bringen. |
26565 | Christmas is just around the corner. | Weihnachten steht vor der Tür. |
26566 | We stayed in Hawaii over Christmas. | Wir verbrachten die Weihnachtstage auf Hawaii. |
26567 | Christmas Day is December 25th. | Weihnachten ist am 25. Dezember. |
26568 | It’s doubtful if we’ll finish in time for Christmas. | Es ist zweifelhaft, ob wir rechtzeitig zu Weihnachten fertig werden. |
26569 | What did you get for Christmas? | Was hast du zu Weihnachten bekommen? |
26570 | What do you want for Christmas, Jenny? | Was wünschst du dir zu Weihnachten, Jenny? |
26571 | I look forward to seeing you at Christmas. | Ich freue mich darauf, dich zu Weihnachten zu sehen. |
26572 | I think I have to go back on a diet after Christmas. | Ich denke, nach Weihnachten muss ich wieder Diät machen. |
26573 | I wish you a Merry Christmas. | Ich wünsche dir frohe Weihnachten. |
26574 | Chris didn’t have a car. | Chris hatte kein Auto. |
26575 | Christine stayed in the shade all day, because she didn’t want to get a sunburn. | Christine blieb den ganzen Tag im Schatten, um einen Sonnenbrand zu vermeiden. |
26576 | Chris can’t work tomorrow. | Chris kann morgen nicht arbeiten. |
26577 | Mr Green is anything but a good teacher. | Herr Green ist alles, außer ein guter Lehrer. |
26578 | Miss Green teaches us music. | Fräulein Grün ist unsere Musiklehrerin. |
26579 | Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment. | Greenpeace führt einen mühseligen Kampf, um die Umwelt zu retten. |
26580 | Green doesn’t go with red. | Grün passt nicht zu Rot. |
26581 | Mr Green, you are wanted on the phone. | Herr Green, Sie werden am Telefon verlangt. |
26582 | Mr Green, you are wanted on the phone. | Herr Grün, Telefon! |
26583 | We have run out of cream. | Uns ist die Sahne ausgegangen. |
26584 | Coffee, please, with cream and sugar. | Einen Kaffee mit Zucker und Kaffeesahne, bitte. |
26585 | Please pick up my dry cleaning. | Bitte bringe meine Kleidung aus der Reinigung mit. |
26586 | The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA. | Der Grand Canyon ist einer der beliebtesten Orte in den USA. |
26587 | The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA. | Der Grand Canyon zählt zu den beliebtesten Orten der Vereinigten Staaten. |
26588 | If you keep breaking the club rules, you’ll get thrown out. | Wenn du weiterhin die Clubregeln ignorierst, wird man dich rausschmeißen. |
26589 | If you keep breaking the club rules, you’ll get thrown out. | Wenn ihr die Clubregeln weiterhin nicht einhaltet, werdet ihr hinausgeworfen. |
26590 | If you keep breaking the club rules, you’ll get thrown out. | Wenn Sie sich weiterhin weigern, die Clubregeln anzuerkennen, wird man Sie des Clubs verweisen. |
26591 | The club members assembled in the meeting room. | Die Clubmitglieder versammelten sich im Konferenzraum. |
26592 | Only members of the club are entitled to use this room. | Nur Klubmitglieder sind berechtigt, diesen Raum zu nutzen. |
26593 | All the members of the club agreed with me. | Alle Klubmitglieder waren meiner Meinung. |
26594 | There are 50 members in the club. | Der Club hat fünfzig Mitglieder. |
26595 | Will you join our club? | Wirst du unserem Klub beitreten? |
26596 | The whole class was quiet. | Die ganze Klasse war ruhig. |
26597 | The whole class was quiet. | Der ganze Kurs war ruhig. |
26598 | The whole class was quiet. | Das ganze Seminar war ruhig. |
26599 | There is a little wine left in the bottom of the glass. | Am Boden des Glases gibt es noch einen Weinrest. |
26600 | All the boys in class worked hard. | Alle Jungen in der Klasse haben hart gearbeitet. |
26601 | The whole class laughed at his joke. | Die ganze Klasse lachte über seinen Witz. |
26602 | Everyone in the class learned the poem by heart. | Alle in der Klasse lernten das Gedicht auswendig. |
26603 | No one in his class is faster than he is. | Niemand in seiner Klasse ist schneller als er. |
26604 | No boy in the class is as tall as Bill. | In der Klasse ist kein Junge so groß wie Bill. |
26605 | He is second to none in mathematics in his class. | In Mathematik ist er in seiner Klasse allen überlegen. |
26606 | Talking of classical music, who is your favorite composer? | A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist? |
26607 | I like classical music. | Ich mag klassische Musik. |
26608 | You like classical music, don’t you? | Du magst klassische Musik, oder? |
26609 | I like to listen to classical music. | Ich höre gerne klassische Musik. |
26610 | I’ve lost my crown. | Ich habe meine Krone verloren. |
26611 | Mr Crouch, what do you do? | Herr Crouch, was machen Sie? |
26612 | Dr. Klein recommended you to me. | Dr. Klein hat Sie mir empfohlen. |
26613 | Clive wants to be an electronic engineer. | Clive will Elektronik-Ingenieur werden. |
26614 | Spiders spin webs. | Spinnen spinnen Netze. |
26615 | Spiders spin webs. | Spinnen weben Netze. |
26616 | There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped. | Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen. |
26617 | Spiders always weave their webs in three dimensions. | Spinnen weben stets dreidimensionale Netze. |
26618 | Have you ever seen a spider spinning its web? | Hast du schon mal eine Spinne ihr Netz spinnen sehen? |
26619 | Kumi made a box. | Kumi bastelte eine Schachtel. |
26620 | Kumi is playing tennis now. | Kumi spielt gerade Tennis. |
26621 | Kumi is playing tennis now. | Kumi spielt im Moment Tennis. |
26622 | Kumi is the girl who likes dogs. | Kumi ist das Mädchen, das Hunde mag. |
26623 | What did Kumi make? | Was hat Kumi gemacht? |
26624 | Kumi is the girl whose father likes dogs. | Kumi ist das Mädchen, dessen Vater Hunde mag. |
26625 | Kumiko is as tall as Tom. | Kumiko ist so groß wie Tom. |
26626 | Kumiko is as tall as Tom. | Kumiko ist genauso groß wie Tom. |
26627 | Kumiko runs as fast as Tom. | Kumiko läuft genauso schnell wie Tom. |
26628 | Kuniko is related to Mr Nagai. | Kuniko ist mit Herrn Nagai verwandt. |
26629 | The shoes are made of leather. | Die Schuhe sind aus Leder. |
26630 | The shoes are made of leather. | Die Schuhe sind aus Leder hergestellt. |
26631 | Did you have a good sleep? | Hast du gut geschlafen? |
26632 | Did you have a good sleep? | Habt ihr gut geschlafen? |
26633 | Did you have a good sleep? | Haben Sie gut geschlafen? |
26634 | He’s sound asleep. | Er schläft tief und fest. |
26635 | A sound sleep made me feel much better. | Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut. |
26636 | I had a good night’s sleep. | Ich konnte gut schlafen. |
26637 | Sleep well, Timmy. | Schlaf gut, Timmy. |
26638 | Sleep well, Timmy. | Schlaf gut, Timmy! |
26639 | Sleep tight, Sean. | Schlafe gut, Sean. |
26640 | Captain Cook thanked the natives for their hospitality. | Kapitän Cook dankte den Eingeborenen für ihre Gastfreundschaft. |
26641 | Captain Cook discovered those islands. | Kapitän Cook entdeckte diese Inseln. |
26642 | Would you like some of those cookies? | Möchtest du ein paar von diesen Keksen? |
26643 | The cookies are all in the form of stars. | Die Kekse sind alle sternförmig. |
26644 | Cookie was raised by Kate. | Krümel wurde von Katrin aufgezogen. |
26645 | Cookie’s mother died of cancer. | Cookies Mutter ist an Krebs gestorben. |
26646 | Cuzco is one of the most interesting places in the world. | Cuzco ist einer der interessantesten Orte der Welt. |
26647 | There is no time to lose. | Es ist keine Zeit zu verlieren. |
26648 | There is no time to lose. | Wir haben keine Zeit zu verlieren. |
26649 | Whales come under mammals. | Wale gehören zu den Säugetieren. |
26650 | Whales can remain submerged for a long time. | Wale können für eine lange Zeit untergetaucht bleiben. |
26651 | Whales are said to have lived on land long ago. | Wale, sagt man, haben vor langer Zeit an Land gelebt. |
26652 | I can’t stop sneezing. | Ich kann nicht aufhören zu niesen. |
26653 | Let’s decide the winner by lot. | Lasst uns den Gewinner per Los bestimmen. |
26654 | The air conditioner has got out of order. | Die Klimaanlage ist kaputtgegangen. |
26655 | Mr Koop would be the last person to take a bribe. | Herr Koop wäre der letzte, der sich bestechen ließe. |
26656 | The coup attempt was foiled at the last moment. | Der Staatsstreich wurde im letzten Moment verhindert. |
26657 | The coup attempt was foiled at the last moment. | Der Putschversuch wurde im letzten Moment vereitelt. |
26658 | Kuala Lumpur is worth visiting. | Kuala Lumpur ist einen Besuch wert. |
26659 | I’d like to make an appointment with Dr. King. | Ich hätte gerne einen Termin bei Dr. King. |
26660 | I was just in time for the last train. | Ich habe den letzten Zug gerade noch erreicht. |
26661 | Some pretty birds are flying above the trees. | Ein paar hübsche Vögel fliegen über den Bäumen. |
26662 | Bring me a clean plate and take the dirty one away. | Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg. |
26663 | Thank you for the beautiful flowers. | Danke für die schönen Blumen. |
26664 | The clean towels are in the drawer. | Die sauberen Handtücher sind in der Schublade. |
26665 | A pretty waitress waited on us. | Eine schöne Kellnerin bediente uns. |
26666 | Christians believe in Jesus Christ. | Die Christen glauben an Jesus Christus. |
26667 | Christianity and Islam are two different religions. | Christentum und Islam sind zwei unterschiedliche Religionen. |
26668 | Christ is believed to have worked many miracles. | Man glaubt, dass Christus viele Wunder vollbracht hat. |
26669 | Greek is difficult to learn. | Griechisch ist schwer zu lernen. |
26670 | Greek philosophers placed value on democracy. | Griechische Philosophen legten Wert auf Demokratie. |
26671 | Today is Sunday. | Heute ist Sonntag. |
26672 | I cannot eat anything today. | Ich kann heute nichts essen. |
26673 | I have been busy today. | Ich hatte heute viel zu tun. |
26674 | High tide is at 3 p.m. today. | Flut ist heute Nachmittag um 3 Uhr. |
26675 | She’s much better today than yesterday. | Es geht ihr gesundheitlich schon viel besser als gestern. |
26676 | I’m going to go to the doctor this afternoon. | Ich gehe heute Nachmittag zum Arzt. |
26677 | Did you have a good time this afternoon? | Hat es dir heute Nachmittag gefallen? |
26678 | I’ll miss the English class today. | Ich werde heute den Englischunterricht verpassen. |
26679 | You might as well throw your money away as spend it on gambling. | Man kann sein Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen. |
26680 | You might as well throw your money away as spend it on gambling. | Du kannst dein Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen. |
26681 | You might as well throw your money away as spend it on gambling. | Ihr könnt euer Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen. |
26682 | You might as well throw your money away as spend it on gambling. | Sie können Ihr Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen. |
26683 | Oil on canvas can never paint a petal so delicate. | Öl auf Leinwand kann ein Blütenblatt niemals so zart darstellen. |
26684 | Could you put my name on the waiting list? | Könnten Sie meinen Namen auf die Warteliste setzen? |
26685 | Among the gangsters he went by Dan. | Unter den Gangstern war er als Dan bekannt. |
26686 | Gangsters robbed a bank of thousands of dollars. | Eine Bande raubte tausende von Dollars aus einer Bank. |
26687 | Carol couldn’t choke back her tears. | Carol konnte ihre Tränen nicht zurückhalten. |
26688 | Carol will have left for London by eight tomorrow. | Morgen um acht wird Carol nach London aufgebrochen sein. |
26689 | Carol gets up early every morning. | Carol steht jeden Morgen früh auf. |
26690 | Carol studies very hard. So does Henry. | Carol studiert sehr hart. Henry auch. |
26691 | Carol often watches horror movies. | Carol schaut oft Horrorfilme an. |
26692 | Carol lives in Chicago. | Carol lebt in Chicago. |
26693 | Carol lives in Chicago. | Carol wohnt in Chicago. |
26694 | The maid had already cleaned the room when Carol walked in. | Das Dienstmädchen hatte schon im Zimmer saubergemacht, als Carol hereinkam. |
26695 | Our captain got sick, so I attended the meeting in his place. | Weil unser Kapitän krank war, ging ich für ihn zum Treffen. |
26696 | Kathy is gazing at the stars. | Kathy blickt zu den Sternen. |
26697 | Cathy can speak French and German. | Cathy kann Französisch und Deutsch. |
26698 | Kim is older than I am by four years. | Kim ist vier Jahre älter als ich. |
26699 | Kim was still alive. | Kim lebte noch. |
26700 | Kim smiled sweetly. | Kim lächelte süß. |
26701 | Do you believe in ghosts? | Glaubst du an Gespenster? |
26702 | Do you believe in ghosts? | Glaubt ihr an Gespenster? |
26703 | Do you believe in ghosts? | Glauben Sie an Gespenster? |
26704 | Can you really not swim? | Können Sie wirklich nicht schwimmen? |
26705 | You make me happy. | Du machst mich glücklich. |
26706 | You make me happy. | Ihr macht mich glücklich. |
26707 | You make me happy. | Sie machen mich glücklich. |
26708 | You look tired. | Du siehst müde aus. |
26709 | You said she was kind and so she is. | Du sagtest, sie wäre nett, und das ist sie tatsächlich. |
26710 | Were you at home yesterday? | Warst du gestern zu Hause? |
26711 | Have you ever been to Nara? | Warst du schon einmal in Nara? |
26712 | Have you ever been to Nara? | Waren Sie schon einmal in Nara? |
26713 | Have you ever been to Nara? | Wart ihr schon einmal in Nara? |
26714 | What a big house you have! | Was für ein großes Haus Sie haben! |
26715 | Did you mistake the margarine for butter? | Hast du die Margarine mit Butter verwechselt? |
26716 | You will be in charge of the babies in this room. | Du wirst für die Babys in diesem Raum verantwortlich sein. |
26717 | You will be in charge of the babies in this room. | Du wirst dich um die Babys in diesem Raum kümmern. |
26718 | Your arms and legs have grown strong enough. | Deine Arme und Beine sind stark genug geworden. |
26719 | Your knowledge surprises me. | Dein Wissen überrascht mich. |
26720 | Your explanation lacks concreteness. | Deine Erklärung ist nicht sehr konkret. |
26721 | Your explanation lacks concreteness. | Deiner Erklärung fehlt es an Konkretheit. |
26722 | Never did I say bad things about you. | Ich habe nie etwas Schlechtes über dich gesagt. |
26723 | Your uncle and I have known each other for many years. | Dein Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren. |
26724 | Your uncle and I have known each other for many years. | Euer Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren. |
26725 | Your uncle and I have known each other for many years. | Ihr Onkel und ich kennen uns seit vielen Jahren. |
26726 | If you had helped me, I should have succeeded. | Wenn du mir geholfen hättest, hätte ich es geschafft. |
26727 | By the time you come back, I’ll be gone. | Bis du wieder zurück bist, bin ich schon gegangen. |
26728 | By the time you come back, I’ll be gone. | Wenn du wiederkommst, werde ich bereits weg sein. |
26729 | Wherever you go, I will follow you. | Wohin du auch gehst, ich werde dir folgen. |
26730 | I didn’t know you were such a good cook. | Ich wusste nicht, dass du so ein guter Koch bist. |
26731 | Where did you go yesterday? | Wo warst du gestern? |
26732 | Where did you go yesterday? | Wohin bist du gestern gegangen? |
26733 | She dropped in at my house yesterday. | Sie hat mich gestern besucht. |
26734 | She dropped in at my house yesterday. | Sie ist gestern bei mir hereingeschneit. |
26735 | She dropped in at my house yesterday. | Sie hat gestern auf einen Sprung bei mir vorbeigeschaut. |
26736 | She dropped in at my house yesterday. | Sie ist gestern bei mir vorbeigekommen. |
26737 | I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. | Ich musste gestern an zwei Meetings teilnehmen, zwischen denen keine Zeit zum Mittagessen war. |
26738 | Yesterday the teacher told us that he would give us a test today. | Gestern sagte unser Lehrer, wir würden heute einen Test schreiben. |
26739 | Yesterday the teacher told us that he would give us a test today. | Unsere Lehrerin sagte gestern, wir würden heute einen Test schreiben. |
26740 | I saw Bill in the library yesterday. | Ich sah Bill gestern in der Bücherei. |
26741 | I saw Bill in the library yesterday. | Ich sah Bill gestern in der Bibliothek. |
26742 | There was a car accident yesterday. | Gestern gab es einen Autounfall. |
26743 | Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | Gestern sah ich ein Mädchen, das ich einen Monat zuvor in der Bibliothek getroffen hatte. |
26744 | Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train. | Gestern hat mich im Zug ein Ausländer auf Englisch angesprochen. |
26745 | Only yesterday did I see him. | Gerade gestern habe ich ihn gesehen. |
26746 | It rained yesterday. | Gestern regnete es. |
26747 | It rained yesterday. | Gestern hat es geregnet. |
26748 | Japanese beef was on sale yesterday. | Japanisches Rindfleisch war gestern im Angebot. |
26749 | I slept all day yesterday, because it was Sunday. | Da gestern Sonntag war, habe ich den ganzen Tag über geschlafen. |
26750 | I slept all day yesterday, because it was Sunday. | Ich habe gestern den ganzen Tag lang geschlafen, da Sonntag war. |
26751 | We had some visitors yesterday. | Wir hatten gestern einige Besucher. |
26752 | I slept twelve hours yesterday. | Ich habe gestern zwölf Stunden geschlafen. |
26753 | The weather was perfect yesterday. | Das Wetter war gestern perfekt. |
26754 | It was him that broke the window yesterday. | Er war es, der gestern das Fenster zerbrochen hat. |
26755 | There were two marriages here yesterday. | Es gab hier gestern zwei Hochzeiten. |
26756 | My aunt dropped in on me yesterday. | Meine Tante kam auf einen Sprung vorbei. |
26757 | My aunt dropped in on me yesterday. | Meine Tante besuchte uns kurz. |
26758 | I met your parents yesterday. | Gestern habe ich deine Eltern getroffen. |
26759 | Where is the ticket window? | Wo ist der Fahrkartenschalter? |
26760 | A fox is a wild animal. | Füchse sind Wildtiere. |
26761 | I think we can be friends. | Ich glaube, wir können Freunde sein. |
26762 | I’m sure she will turn up soon. | Ich bin mir sicher, dass sie bald auftauchen wird. |
26763 | No doubt she will come soon. | Kein Zweifel, dass sie bald kommen wird. |
26764 | I am sure he’ll tell you as soon as he comes. | Er wird es dir bestimmt sagen, sobald er kommt. |
26765 | I am sure he’ll tell you as soon as he comes. | Er wird es euch bestimmt sagen, sobald er kommt. |
26766 | I am sure he’ll tell you as soon as he comes. | Er wird es Ihnen bestimmt sagen, sobald er kommt. |
26767 | I’m sure your endeavor will bear fruit. | Ich bin sicher, dass deine Mühen bald Früchte tragen werden. |
26768 | I bet the teacher’s going to get mad! | Ich wette, der Lehrer wird wütend sein. |
26769 | Don’t fail to write to me. | Schreib mir unbedingt! |
26770 | Be sure to be in time. | Pass auf dass du pünktlich bist! |
26771 | I bet we’ll have a test today. | Ich wette, wir schreiben heute einen Test. |
26772 | I’m sure you’ll like it. | Ich bin mir sicher, dass du es mögen wirst. |
26773 | I’m sure I’ll be able to find it. | Ich bin sicher, dass ich es finden kann. |
26774 | He must love you. | Er muss dich lieben. |
26775 | It must have slipped my mind. | Es muss mir entfallen sein. |
26776 | I’m sure Mom will get mad. | Ich bin sicher, dass Mama böse sein wird. |
26777 | I’ll miss you so much. | Ich werde dich so sehr vermissen. |
26778 | I’ll miss you so much. | Du wirst mir so sehr fehlen. |
26779 | I’ll miss you so much. | Sie werden mir so sehr fehlen. |
26780 | I’ll miss you so much. | Ihr werdet mir so sehr fehlen. |
26781 | Students should attend classes regularly. | Schüler sollen regelmäßig den Unterricht besuchen. |
26782 | Students should attend classes regularly. | Schüler sollten regelmäßig den Unterricht besuchen. |
26783 | Sit up straight. | Sitz aufrecht. |
26784 | You may invite whoever wants to come. | Du kannst alle einladen, die kommen wollen. |
26785 | Can you play the guitar? | Kannst du Gitarre spielen? |
26786 | Can you play the guitar? | Könnt ihr Gitarre spielen? |
26787 | The boy playing the guitar is Ken. | Der Junge, der die Gitarre spielt, ist Ken. |
26788 | Who is playing the guitar? | Wer spielt denn da Gitarre? |
26789 | Playing the guitar is fun. | Gitarre spielen macht Spaß. |
26790 | The boy playing the guitar is my brother. | Der Gitarre spielende Junge ist mein Bruder. |
26791 | The boy playing the guitar is my brother. | Der Junge, der Gitarre spielt, ist mein Bruder. |
26792 | Will you tell me how to play the guitar? | Bringst du mir bei, wie man Gitarre spielt? |
26793 | I want a guitar. | Ich will eine Gitarre. |
26794 | Keeton wanted to know if this is true. | Keeton wollte wissen, ob das wahr sei. |
26795 | Cancer can be cured easily if it is found in its first phase. | Krebs kann leicht geheilt werden, wenn er im Anfangsstadium festgestellt wird. |
26796 | He is fuming that they will be sorry for it some day. | Er faucht, dass es ihnen eines Tages leid tun werde. |
26797 | The poor girl lost her way in the dark woods. | Das arme Mädchen verirrte sich in dem dunklen Wald. |
26798 | The poor old woman was robbed of her money. | Die arme, alte Frau wurde ihres Geldes beraubt. |
26799 | The poor cat was on the verge of starvation. | Die arme Katze war kurz vorm Verhungern. |
26800 | The poor boys were shivering with fear. | Die armen Buben zitterten vor Angst. |
26801 | They kept him waiting outside for a long time. | Sie ließen ihn lange Zeit draußen warten. |
26802 | The poor child suffers from hay fever. | Das arme Kind leidet an Heuschnupfen. |
26803 | The poor dog was literally torn apart by the lion. | Der arme Hund wurde von dem Löwen regelrecht zerrissen. |
26804 | The poor girl broke down upon hearing the news. | Das arme Mädchen brach zusammen, als es die Nachricht hörte. |
26805 | I love whatever is cute. | Ich mag alles, was hübsch ist. |
26806 | I love whatever is cute. | Ich liebe alles, was niedlich ist. |
26807 | I escaped the accident by the skin of my teeth. | Ich bin dem Unfall um Haaresbreite entkommen. |
26808 | Karen is angry with me. | Karen ist mir böse. |
26809 | Karen is angry with me. | Karen ist sauer auf mich. |
26810 | Karen is not angry with me. | Karen ist nicht wütend auf mich. |
26811 | Karen bought a lot of things at the flea market. | Karen hat auf dem Flohmarkt einen Haufen Zeug gekauft. |
26812 | The date on the calendar was September 23, 1964. | Das Datum auf dem Kalender war der dreiundzwanzigste September neunzehnhundertvierundsechzig. |
26813 | The date on the calendar was September 23, 1964. | Das Datum auf dem Kalender war der 23. September 1964. |
26814 | I neglected to note it in my calendar. | Ich habe versäumt, es in meinem Kalender zu vermerken. |
26815 | Where are you from, Karen? | Woher kommen Sie, Karen? |
26816 | Where are you from, Karen? | Woher kommst du, Karen? |
26817 | I am in the dark about the relation between them. | Ich tappe im Dunkeln, was die Beziehung zwischen ihnen angeht. |
26818 | Just give him the wallet. | Gib ihm einfach das Portemonnaie. |
26819 | Curry and rice is my favorite dish. | Curry mit Reis ist mein Lieblingsgericht. |
26820 | I heard a strange sound coming from the garage. | Ich hörte ein seltsames Geräusch, das aus der Garage kam. |
26821 | Carlos turned round. | Carlos wendete. |
26822 | Carlos climbed the mountain. | Carlos erstieg den Berg. |
26823 | A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | Ein Mann, Carlos genannt, kam in ein Bergdorf, auf der Suche nach diesem alten Mann. |
26824 | A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | Ein Mann namens Carlos kam auf der Suche nach dem alten Mann in ein Bergdorf. |
26825 | Please deal the cards. | Teil bitte die Karten aus. |
26826 | Galileo dropped two iron balls from the top of the tower. | Galileo ließ zwei Kugeln aus Eisen von der Spitze des Turms fallen. |
26827 | Galileo argued that the earth moves. | Galileo postulierte, dass sich die Erde bewegt. |
26828 | The Caribbean abounds with islands. | Die Karibik ist reich an Inseln. |
26829 | California is about as large as Japan. | Kalifornien ist ungefähr so groß wie Japan. |
26830 | California is famous for its fruit. | Kalifornien ist berühmt für seine Früchte. |
26831 | California is famous for its fruit. | Kalifornien ist berühmt für sein Obst. |
26832 | A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | Ein kalifornischer Polizist winkte einen Wagen heraus und sprach mit dem Fahrer. |
26833 | In California are the famous big trees, or “forest kings” as they are called. | In Kalifornien gibt es die berühmten großen Bäume oder “Waldkönige”, wie sie genannt werden. |
26834 | Jogging is out in California. | Jogging ist in Kalifornien out. |
26835 | Jogging is out in California. | Jogging ist aus der Mode gekommen in Kalifornien. |
26836 | Gulliver’s Travels was written by a famous English writer. | Gullivers Reisen wurde von einem berühmten englischen Schriftsteller geschrieben. |
26837 | If he knew the truth, he would tell us. | Wenn er die Wahrheit wüsste, würde er es uns sagen. |
26838 | If a nuclear war were to break out, mankind would perish. | Wenn ein Atomkrieg ausbräche, würde die Menschheit untergehen. |
26839 | Although it was raining, I had to go out. | Obwohl es regnete, musste ich außer Haus gehen. |
26840 | If you were to be given a million yen, what would you do with it? | Was würdest du machen, falls du eine Million Yen bekämst? |
26841 | If you were to be given a million yen, what would you do with it? | Was würden Sie machen, falls Sie eine Million Yen bekämen? |
26842 | The entire body is densely covered with hair. | Der ganze Körper ist dicht von Haaren bedeckt. |
26843 | I wish I had taken better care of myself. | Ich wünschte, ich hätte besser auf mich Acht gegeben. |
26844 | I ache all over. | Mir tut alles weh. |
26845 | Glasswork came from Persia by way of the Silk Road. | Glaswaren kamen aus Persien über die Seidenstraße. |
26846 | A crystal chandelier was hanging over the table. | Über dem Tisch hing ein Kronleuchter. |
26847 | Glass breaks easily. | Glas zerbricht leicht. |
26848 | Glass is made from sand. | Glas wird aus Sand hergestellt. |
26849 | When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces. | Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach. |
26850 | I hate karaoke. | Ich hasse Karaoke. |
26851 | The sea gulls are flying low. | Die Möwen fliegen tief. |
26852 | I should’ve brought my camera. | Ich hätte meine Kamera mitbringen sollen. |
26853 | Do you have a camera? | Hast du einen Fotoapparat? |
26854 | There’s no point in taking a camera. | Es hat keinen Sinn, eine Kamera mitzubringen. |
26855 | Don’t forget to take a camera with you. | Vergiss nicht, einen Fotoapparat mitzunehmen. |
26856 | Don’t forget to take a camera with you. | Vergessen Sie nicht, eine Kamera mitzunehmen. |
26857 | Don’t forget to take a camera with you. | Vergesst nicht, eine Kamera mitzunehmen. |
26858 | I have lost my camera. | Ich habe meine Kamera verloren. |
26859 | I have lost my camera. | Ich habe meinen Fotoapparat verloren. |
26860 | How many cameras do you have? | Wie viele Kameras haben Sie? |
26861 | How many cameras do you have? | Wie viele Fotoapparate hast du? |
26862 | Smile at the camera, please! | Bitte lächeln Sie in die Kamera. |
26863 | The gum adhered to the sole of the shoe. | Der Kaugummi klebte an der Sohle des Schuhs. |
26864 | My wife’s trying to sleep. | Meine Frau versucht zu schlafen. |
26865 | Look at the picture on the wall. | Schauen Sie auf das Bild an der Wand. |
26866 | Look at the picture on the wall. | Schau auf das Bild an der Wand. |
26867 | I’d like to work at the cafeteria. | Ich würde gern in der Cafeteria arbeiten. |
26868 | Is there a cafe? | Gibt es dort ein Café? |
26869 | Moths are attracted by light. | Motten werden von Licht angezogen. |
26870 | There are a few books in the bag. | In der Tasche sind ein paar Bücher. |
26871 | I do not know when she will come back. | Ich weiß nicht, wann sie zurück sein wird. |
26872 | Money does not always bring happiness. | Geld macht nicht immer glücklich. |
26873 | Will it hurt a lot? | Wird es sehr weh tun? |
26874 | Quite a few people came to the party. | Ziemlich viele Leute kamen zu der Party. |
26875 | Quite a few students are absent today. | Heute fehlen ganz schön viele Schüler. |
26876 | Quite a few students are absent today. | Heute fehlen ganz schön viele Studenten. |
26877 | I solved the problem not without difficulty. | Ich habe das Problem nicht ohne Schwierigkeiten gelöst. |
26878 | It’s pretty cold. | Es ist ziemlich kalt. |
26879 | Is it serious? | Ist es etwas Ernstes? |
26880 | It seems to be serious. | Es scheint ernst zu sein. |
26881 | He is quite an odd man. | Er ist ein ziemlich seltsamer Mann. |
26882 | A considerable number of students want to go to college. | Eine nicht geringe Zahl der Schüler möchte studieren. |
26883 | A honeymoon in Canada costs a lot of money. | Flitterwochen in Kanada kosten viel Geld. |
26884 | Canada is larger than Japan. | Kanada ist größer als Japan. |
26885 | Canada is to the north of the United States. | Kanada liegt nördlich der Vereinigten Staaten. |
26886 | The population of Canada is about 26 million. | Die Bevölkerungszahl Kanadas liegt bei etwa sechsundzwanzig Millionen. |
26887 | I’m from Canada. | Ich komme aus Kanada. |
26888 | French is spoken in a part of Canada. | In einem Teil von Kanada wird Französisch gesprochen. |
26889 | Have you ever been to Canada? | Warst du schon einmal in Kanada? |
26890 | In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | In Kanada gibt es viele Gebiete, wo das Fällen von Bäumen verboten ist. |
26891 | In Canada we sleep in a bed, not on the floor. | In Kanada schlafen wir im Bett, nicht auf dem Boden. |
26892 | What languages do they speak in Canada? | Welche Sprachen spricht man in Kanada? |
26893 | They speak English and French in Canada. | In Kanada spricht man Englisch und Französisch. |
26894 | Catholics are against birth control. | Katholiken sind gegen Geburtenkontrolle. |
26895 | The Catholic Church is opposed to divorce. | Die katholische Kirche ist gegen Scheidung. |
26896 | The handle of the cup is broken. | Der Henkel der Tasse ist kaputt. |
26897 | The cup broke. | Die Tasse zerbrach. |
26898 | Once gold was less valuable than silver in Japan. | Gold war in Japan einst weniger wert als Silber. |
26899 | Once upon a time, there lived a cruel king. | Es war einmal ein grausamer König. |
26900 | At one time, I used to go jogging every morning. | Ich habe ehemals jeden Morgen einen Dauerlauf gemacht. |
26901 | Dinosaurs used to rule the earth. | Dinosaurier beherrschten einst die Erde. |
26902 | There used to be a bridge here. | Hier gab es früher eine Brücke. |
26903 | You and I must stick close, back to back. | Du und ich müssen uns eng aneinanderheften, Rücken an Rücken. |
26904 | Have you ever seen a cuckoo? | Hast du schon mal einen Kuckuck gesehen? |
26905 | Cuckoos visit here in spring. | Der Kuckuck kommt im Frühling hierher. |
26906 | I like the way you walk. | Ich mag die Art, wie du läufst. |
26907 | I wear cool clothes and cool sunglasses. | Ich trage coole Kleider und hab’ ’ne coole Sonnenbrille auf. |
26908 | Don’t lose heart. | Kopf hoch! |
26909 | A goose is a water bird. | Die Gans ist ein Wasservogel. |
26910 | To my regret, his was nothing but a short-lived triumph. | Zu meinem Bedauern sollte dies bloß ein kurzzeitiger Triumph für ihn werden. |
26911 | Please send me a catalogue. | Senden Sie mir bitte einen Katalog. |
26912 | Please send me a catalogue. | Schicken Sie mir bitte einen Katalog. |
26913 | Gasoline became so expensive that we had to let our car go. | Das Benzin ist so teuer geworden, dass wir unser Auto loswerden mussten. |
26914 | The gasoline truck ran into the gate and blew up. | Der Tanklaster rammte das Tor und flog in die Luft. |
26915 | Gasoline is used for fuel. | Benzin wird als Treibstoff verwendet. |
26916 | There is a great demand for gasoline. | Es besteht ein großer Bedarf an Benzin. |
26917 | The gas is running out. | Der Sprit wird knapp. |
26918 | We’re running out of gas. | Uns geht das Benzin aus. |
26919 | We have run out of gas. | Uns ist das Benzin ausgegangen. |
26920 | Take this medicine when you have a cold. | Nimm diese Medizin wenn du eine Erkältung hast. |
26921 | Hot lemon with honey is a good remedy for colds. | Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen. |
26922 | Hot lemon with honey is a good remedy for colds. | Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältung. |
26923 | Feed a cold and starve a fever. | Nähre die Erkältung, hungere das Fieber aber aus! |
26924 | Take this medicine for your cold three times a day. | Gegen Ihre Erkältung nehmen Sie bitte dieses Medikament drei mal täglich. |
26925 | It took me a month to get over my cold. | Ich habe einen Monat gebraucht, um meine Erkältung loszuwerden. |
26926 | I can’t get rid of my cold. | Ich werde meine Erkältung nicht los. |
26927 | Did you turn off the gas? | Hast du das Gas abgedreht? |
26928 | Turn off the gas. | Stell das Gas ab. |
26929 | Turn off the gas. | Stellt das Gas ab. |
26930 | Turn off the gas. | Stellen Sie das Gas ab. |
26931 | Please turn off the gas. | Dreh das Gas ab, bitte! |
26932 | Please turn off the gas. | Drehen Sie bitte das Gas ab! |
26933 | Please turn off the gas. | Stell bitte das Gas ab! |
26934 | Please turn off the gas. | Stellen Sie bitte das Gas ab! |
26935 | It was careless of me to leave the gas on. | Es war leichtsinnig von mir, das Gas anzulassen. |
26936 | It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | Es wird gesagt, dass Kazu der beste Fussballspieler Japans wäre. |
26937 | Kazu likes sports very much. | Kazu mag Sport sehr. |
26938 | Please turn up the gas. | Bitte, stell das Gas ab! |
26939 | The gas tank suddenly blew up. | Der Treibstofftank explodierte plötzlich. |
26940 | A gas stove provides the most even heat for cooking. | Ein Gasherd liefert die gleichmäßigste Hitze beim Kochen. |
26941 | Gas seems to be escaping from the pipe. | Es scheint Gas aus der Leitung auszutreten. |
26942 | Great oaks from little acorns grow. | Große Eichen erwachsen aus kleinen Eicheln. |
26943 | You had better take an umbrella. | Sie sollten besser einen Schirm mitnehmen. |
26944 | You had better take an umbrella. | Du solltest besser einen Schirm mitnehmen. |
26945 | I’ve lost my umbrella. I must buy a new one. | Ich habe meinen Schirm verloren und muss einen neuen kaufen. |
26946 | There are some apples in the basket. | Da sind ein paar Äpfel im Korb. |
26947 | There are few apples in the basket. | In dem Korb sind ein paar Äpfel. |
26948 | There are some good apples in the basket. | Es gibt ein paar gute Äpfel im Korb. |
26949 | I’ll ring you back. | Ich rufe dich zurück. |
26950 | I’ll ring you back. | Ich rufe dich noch mal an. |
26951 | You would make a good diplomat. | Du würdest einen guten Diplomaten abgeben. |
26952 | Traffic was blocked by a landslide. | Durch einen Erdrutsch ist der Verkehr unterbrochen worden. |
26953 | Would you help me look for my keys? | Könnten Sie mir helfen, meine Schlüssel zu suchen? |
26954 | Frogs are afraid of snakes. | Frösche haben Angst vor Schlangen. |
26955 | I can’t distinguish a frog from a toad. | Ich kann einen Frosch nicht von einer Kröte unterscheiden. |
26956 | A frog came out of the water. | Ein Frosch kam aus dem Wasser. |
26957 | A couch potato is something that I don’t want to be. | Ich möchte keine “Couch-Potato” sein. |
26958 | Gauss had an innate talent for mathematical problems. | Gauß hatte eine angeborene Begabung für mathematische Fragestellungen. |
26959 | Don’t rely too much on your guidebook. | Verlassen Sie sich nicht zu sehr auf Ihren Reiseführer. |
26960 | To make a long story short, he married his first love. | Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet. |
26961 | To make a long story short, everything went fine. | Um es kurz zu machen, alles ging glatt. |
26962 | Carl showed me the gold medal. | Carl hat mir die Goldmedaille gezeigt. |
26963 | Carl looked very happy. | Carl sah sehr glücklich aus. |
26964 | That’s Carl. | Das ist Karl. |
26965 | Please insert your card. | Bitte führen Sie Ihre Karte ein! |
26966 | Charge it, please. | Mit Karte, bitte. |
26967 | Open the curtains and let the sunshine in. | Mach die Vorhänge auf und lass die Sonne rein. |
26968 | When I opened the curtains, it was snowing. | Als ich die Vorhänge öffnete, schneite es. |
26969 | Who is hiding behind the curtain? | Wer versteckt sich hinter dem Vorhang? |
26970 | The curtain caught fire. | Die Gardinen fingen Feuer. |
26971 | I’m sorry to interrupt you. | Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche. |
26972 | The number is engaged. | Die Nummer ist besetzt. |
26973 | May I cut in? | Darf ich unterbrechen? |
26974 | May I cut in? | Darf ich mal kurz dazwischengehen? |
26975 | Have you finished talking? | Bist du mit Reden fertig? |
26976 | Excuse me for interrupting you. | Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche. |
26977 | May I interrupt? | Darf ich unterbrechen? |
26978 | The line is busy. | Die Leitung ist besetzt. |
26979 | May I talk to you? | Kann ich mit dir sprechen? |
26980 | I have a lot of things to tell you. | Ich habe dir viele Dinge zu erzählen. |
26981 | I have a lot of things to tell you. | Ich habe euch viele Dinge zu erzählen. |
26982 | I have a lot of things to tell you. | Ich habe Ihnen viele Dinge zu erzählen. |
26983 | Can we talk? | Können wir reden? |
26984 | I wish I had more time to talk with you. | Ich wünschte, ich hätte mehr Zeit, mit Ihnen zu reden. |
26985 | I can never thank you enough. | Ich kann Ihnen nicht genug danken. |
26986 | Don’t mention it. | Gern geschehen. |
26987 | Don’t mention it. | Nichts zu danken. |
26988 | Do you have an appointment with him? | Hast du eine Verabredung mit ihm? |
26989 | Do you have an appointment with him? | Haben Sie bei ihm einen Termin? |
26990 | I wish I could help you. | Ich wünschte, ich könnte dir helfen. |
26991 | Don’t put the saddle on the wrong horse. | Beschuldigen Sie nicht den Falschen! |
26992 | I’m very happy to know you. | Ich bin sehr froh dich zu kennen. |
26993 | I am honored to meet you. | Es ist mir eine Ehre, Ihnen zu begegnen. |
26994 | I’m pleased to meet you. | Es freut mich, Sie kennenzulernen! |
26995 | I’m pleased to meet you. | Ich freue mich, Sie kennenzulernen. |
26996 | I’m pleased to see you. | Es freut mich, dich zu sehen. |
26997 | We haven’t seen you in the past four years. | Wir haben Sie die letzten vier Jahre nicht gesehen. |
26998 | I have no time to see you. | Ich habe keine Zeit, um mich mit dir zu treffen. |
26999 | I’m very pleased to meet you. | Es ist mir eine große Freude, Sie zu treffen. |
27000 | Could you give me your name? | Sagen Sie mir Ihren Namen? |
For 2 Lakh English German Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 13
When embarking on the journey of language learning, the transition from German to English or vice versa marks a significant milestone. Mastery of the German
Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 16
When embarking on the journey of language learning, the transition from German to English or vice versa marks a significant milestone. Mastery of the German
Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 5
When embarking on the journey of language learning, the transition from German to English or vice versa marks a significant milestone. Mastery of the German
Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 1
When embarking on the journey of language learning, the transition from German to English or vice versa marks a significant milestone. Mastery of the German
-
Converting German to English can be done through various methods. Online translation tools like Google Translate or DeepL allow you to input German text for instant English translation. Alternatively, you can seek professional translators or use software like Microsoft Word, which offers translation features for documents.
-
To convert a German document to English, you can use online translation services such as Google Translate or DeepL by copying and pasting the text into the designated area for translation. Another way is to hire a professional translator who specializes in German to English translations.
-
Translating German to English in Word can be done by using the built-in translation feature. In newer versions of Microsoft Word, you can select the text, navigate to the Review tab, and click on “Translate” to choose the desired language (English) for translation.
-
The best free German to English translation tool often depends on individual needs and preferences. Google Translate and DeepL are popular choices due to their accuracy and user-friendly interfaces. Both platforms offer free translation services for various languages, including German to English.
-
Learning German while using English as a base language can be accomplished through numerous resources. Language learning apps like Duolingo or Babbel offer German courses designed specifically for English speakers. Online courses, textbooks, and language exchange programs also facilitate learning German from an English-speaking perspective.
-
The perception of German being easy to learn varies among individuals. Some find it relatively manageable due to similarities in vocabulary between English and German, while others may find its grammar structure more challenging. However, consistent practice and dedication can greatly ease the learning process.
-
Learning German quickly involves immersion and consistent practice. Engaging with native speakers, daily practice sessions, watching German movies or TV shows, and utilizing language learning apps or courses can expedite the learning process.
-
A1 in German refers to the beginner level of proficiency based on the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). It signifies basic knowledge and understanding of fundamental German language skills, including simple phrases, greetings, and basic vocabulary.