fbpx
Skip to content

The Most Useful Hindi to English Translation Sentences Part 46

Language serves as a gateway to understanding different cultures, and the interplay between Hindi and English stands as a testament to the rich diversity in the linguistic world. Translating between these languages is not just about converting words; it’s about fostering connection and comprehension.

Translating from Hindi to English often involves handling Hindi to English translation sentences that capture the essence of the original text. These sentences are crucial in comprehending and expressing thoughts and ideas accurately.

Conversely, English to Hindi translation sentences play a vital role in expressing oneself effectively in Hindi while maintaining the integrity of the original English content.

An English paragraph to Hindi translation is more than a literal conversion; it’s an art of interpretation that respects the cultural nuances and sentiments embedded in both languages.

Every English sentence in Hindi translation carries a piece of cultural significance. These translations serve as bridges between communities, enabling effective communication across linguistic boundaries.

Shifting from an English sentence to a Hindi sentence translation requires an understanding of the grammatical structures and idiomatic expressions specific to each language.

Similarly, converting a Hindi sentence to an English sentence demands a thorough grasp of both languages’ intricacies, ensuring accurate and coherent communication.

Daily using English sentences with Hindi meaning offer a practical approach to language learning. These sentences, when used in everyday conversations, facilitate a smoother understanding for learners of all levels.

English Hindi sentences, whether in class 1 or class 5 curriculum, lay the groundwork for language proficiency. They aid students in grasping both languages’ fundamentals and encourage bilingual fluency.

Engaging with English and Hindi sentences used in daily life exposes learners to practical expressions. From greetings to common phrases, these sentences form the backbone of effective communication.

A repository of 1000 English Hindi sentences offers a diverse range of linguistic examples, aiding in expanding vocabulary and grasping nuanced expressions.

Access to English Hindi sentences PDFs with answers facilitates independent practice. These resources serve as comprehensive guides for learners seeking to improve their translation skills.

Apps designed for Hindi to English translation sentences provide interactive platforms for language enthusiasts. They offer convenient access to exercises and resources for honing translation proficiency.

For those venturing into the realm of translation practice, Hindi to English translation sentences for practice offer valuable exercises to refine language skills.

Moreover, daily use English sentences with Hindi translations pave the way for enhanced fluency and comprehension, enabling seamless communication across both languages.

In essence, exploring translations between Hindi and English isn’t just about words; it’s about building bridges, fostering understanding, and celebrating linguistic diversity.

CLICK HERE to download our free app from Google Play Store.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

45001 मैं तुम्हारा शिक्षक बनूंगा। I’ll be your teacher.
45002 वह स्विस है। He’s Swiss.
45003 उसने उसे एक किताब दी। He gave him a book.
45004 कालीन पर सोना बहुत अच्छा है। Sleeping on a carpet is great.
45005 एंड्राइड एक तरह का रोबोट है। An android is a kind of robot.
45006 मैंने उसे पहले कभी नहीं देखा था। I had never seen him before.
45007 वह एक जार में काम करता है। He works in a jar.
45008 उनका मानना ​​है कि जेन ईमानदार है। They believe that Jane is honest.
45009 आप उसके बारे में क्या सोचते हैं? What do you think of him?
45010 आप उसके सुझाव के बारे में क्या सोचते हैं? What do you think of his suggestion?
45011 हमने जॉन को कप्तान चुना। We chose John to be captain.
45012 मैं उसके बारे में कुछ नहीं जानता। I don’t know anything about him.
45013 उनका संगीत कार्यक्रम बहुत अच्छा था। His concert was very good.
45014 उनका संगीत कार्यक्रम बहुत अच्छा था। His concert was great.
45015 उसने जो किया वह गलत नहीं था। What he did wasn’t wrong.
45016 वह करो जो वह तुमसे कहता है। Do what he tells you.
45017 उन्हें जानने वाले सभी लोग उनकी प्रशंसा करते थे। Everyone who knew him admired him.
45018 कुछ चाय पियो। Drink some tea.
45019 आपका सप्ताहांत कैसा था? How was your weekend?
45020 तारो, क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? Taro, could you help me?
45021 चलो उसके घर से निकलते हैं। Let’s drop by his house.
45022 उनके परिवार में सभी लंबे हैं। Everyone in his family is tall.
45023 उन्होंने देश के लिए अपनी जान दे दी। He gave his life for the nation.
45024 उनकी नई कार शानदार है। His new car is wonderful.
45025 उसे देखें और वही काम करें। Watch him and do the same thing.
45026 मैं कल उससे मिलने जाऊंगा। I’ll visit him tomorrow.
45027 मैं कल आपसे मिलने आऊंगा। I’ll visit you tomorrow.
45028 मैं हर दूसरे दिन उनसे मिलने जाता हूं। I visit him every other day.
45029 मैं आपसे व्यक्तिगत रूप से मिलूंगा। I’ll personally visit you.
45030 मुझे वह खबर हाशिमोटो से मिली। I got that news from Hashimoto.
45031 हम टॉम को एक ईमानदार आदमी समझते हैं। We think Tom an honest man.
45032 उसके सिवा हम सब चले गए। All of us went except for him.
45033 उनके सिवा हम सब चले गए। All of us, except him, went.
45034 कृपया याद रखें कि उन्होंने क्या कहा। Please remember what he said.
45035 उसने अपने आप से कहा, “मैं आगे कहाँ जाऊँ?” She said to herself, “Where shall I go next?”
45036 तुम पहले से ही बेकार हो। You’re already useless.
45037 उसके पास नौकरी नहीं है। वह सेवानिवृत्त हो गया है। He doesn’t have a job. He’s retired.
45038 घर में प्रवेश करने से पहले आपको अपने जूते उतारने चाहिए। You must remove your shoes before entering a house.
45039 क्या आपके पास इटली में एक घर है? Do you own a house in Italy?
45040 चलो पाओला के बारे में बात करते हैं। Let’s talk about Paola.
45041 आपका फोन नंबर क्या है? What’s your phone number?
45042 मैं मिलान में काम करता हूं। I work in Milan.
45043 मैं मैनचेस्टर की एक ब्रिटिश लड़की हूं। I’m a British girl from Manchester.
45044 सबको नमस्ते! Hi, everybody!
45045 स्पेन में हमारा एक सहयोगी है। We have a colleague in Spain.
45046 हमने उसे “हीरो” कहा, लेकिन उसने हमें धोखा दिया। We called him a “hero”, but he betrayed us.
45047 कृपया पांच मिनट प्रतीक्षा करें। Please wait five minutes.
45048 उसने जो कहा उसने मुझे शर्मिंदा किया। What he said embarrassed me.
45049 उनके व्याख्यान बहुत लंबे होते हैं। His lectures are very long.
45050 वह अपने धैर्य के अंत तक पहुँच गया है। He has reached the end of his patience.
45051 वह अपने सिवा कुछ नहीं सोचता। He thinks of nothing but himself.
45052 उसने तालाब में एक पत्थर फेंका। He threw a rock into the pond.
45053 हम हर दिन काम करते हैं लेकिन रविवार। We work every day but Sunday.
45054 वह दस साल की उम्र तक हिरोशिमा में रहीं। She lived in Hiroshima until she was ten.
45055 तुम सुंदर हो, चेरी ब्लॉसम की तरह। You are pretty, like a cherry blossom.
45056 आप पानी के बिना नहीं रह सकते। You can’t live without water.
45057 जल के बिना जीवन नहीं चल सकता। Life cannot exist without water.
45058 जब कोलंबस ने अमेरिका की खोज की, तो बाइसन (अमेरिकी भैंस) एक विस्तृत क्षेत्र में बसा हुआ था। When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
45059 भगवान, तुमने मुझे नाराज कर दिया। आपने उस पल को पूरी तरह से बर्बाद कर दिया। God, you piss me off. You completely ruined the moment.
45060 क्या आप कृपया मुझे बता सकते हैं कि आप उससे प्यार क्यों करते हैं? Could you please tell me why you love her?
45061 यह वह घर है जहाँ मेरा जन्म हुआ था। This is the house where I was born.
45062 मेरे पिता मछली पकड़ने गए थे। My father went fishing.
45063 अधिक नमक नहीं है। There’s no more salt.
45064 लोहा एक उपयोगी धातु है। Iron is a useful metal.
45065 मेरा बेटा मुझसे लंबा है। My son is taller than I am.
45066 आपको कानूनों का पालन करना होगा। You have to abide by the laws.
45067 अगर बारिश होती है, तो कृपया मुझे फोन करें। If it rains, please call me.
45068 आपको उसे उसके बारे में कुछ नहीं बताना चाहिए। You shouldn’t tell him anything about her.
45069 आपको उसे अपनी प्रेमिका के बारे में कुछ नहीं बताना चाहिए। You shouldn’t tell him anything about your girlfriend.
45070 काम पर जाने का समय हो गया है। It’s time to get to work.
45071 हम सब बेखौफ डरे हुए थे। We were all scared shitless.
45072 इस पुस्तक में कई गलतियाँ हैं, लेकिन यह दिलचस्प है। This book has a number of mistakes, but it’s interesting.
45073 यूक्रेन की महिमा! Glory to Ukraine!
45074 कीव रूसी शहरों की जननी है। Kiev is the mother of Russian cities.
45075 आपने उस महिला को कहाँ देखा? Where did you see that woman?
45076 आपने उन महिलाओं को कहाँ देखा? Where did you see those women?
45077 मैं आपको एक सलाह देना चाहता हूं। I would like to give you a piece of advice.
45078 इवान माज़ेपा देशद्रोही नहीं था। Ivan Mazepa wasn’t a traitor.
45079 तीन दिन बाद वह घर लौटा। He came back home three days later.
45080 अपके पिता कहाँ हैं? Where is your father?
45081 मुझे आपके कपड़े और बाइक चाहिए। I need your clothes and bike.
45082 इस झील में बहुत सारी मछलियाँ हैं। There are many fish in this lake.
45083 घरों में प्रवेश करने से पहले अपने जूते उतारने चाहिए। One must take off one’s shoes before entering houses.
45084 ओह, नहीं, बिल्कुल! Oh, no, of course!
45085 उसने बार-बार दरवाजा खटखटाया, लेकिन कोई जवाब नहीं आया। He knocked on the door again and again, but there was no answer.
45086 उसने दरवाजा खटखटाया। He knocked on the door.
45087 आपने क्या कहा आपका नाम क्या था? What did you say your name was?
45088 वह गिटार में बहुत अच्छा है। He is very good at the guitar.
45089 वह सफेद इमारत मुर्दाघर है। That white building is a morgue.
45090 वह गिटार बजाने में बहुत अच्छा है। He’s very good at playing guitar.
45091 उनकी बड़ी बेटी की शादी हो चुकी है। Her older daughter is married.
45092 केन ने अपने बड़े भाई के साथ कमरा साझा किया। Ken shared the room with his older brother.
45093 ऐसा लगता है कि आपने मुझे मेरे बड़े भाई के लिए गलत समझा है। You seem to have mistaken me for my older brother.
45094 आपका सबसे बड़ा बेटा कितने साल का है? How old is your oldest son?
45095 मेरे बड़े भाई ने बहुत जल्दी अपना होमवर्क पूरा कर लिया। My older brother finished his homework very quickly.
45096 मेरा एक बड़ा भाई और एक छोटी बहन है। I have one older brother and one younger sister.
45097 मेरा एक बड़ा भाई और एक छोटी बहन है। I have an older brother and a younger sister.
45098 कंपनी का प्रबंधन मेरे बड़े भाई द्वारा किया जाता है। The company is managed by my older brother.
45099 वह यह नहीं जानता था। He didn’t know that.
45100 उसकी बड़ी बहन मेरे बड़े भाई से बड़ी है। His older sister is older than my oldest brother.
45101 मैं तुम्हें बहुत बुरी तरह चाहता हूँ। I want you too badly.
45102 वह अमीर है, लेकिन उसका बड़ा भाई गरीब है। He is rich, but his older brother is poor.
45103 वह अपने बड़े भाई जितना होशियार नहीं है। He is not as smart as his older brother.
45104 क्या आप जानते हैं कि वे कब आएंगे? “आज शाम साढ़े ग्यारह बजे।” Do you know when they will arrive? “At eleven-thirty this evening.”
45105 वह अपने बड़े भाई की तरह बुद्धिमान नहीं है। He is not as intelligent as his older brother.
45106 जॉन को अपने कपड़ों की कोई परवाह नहीं है। John doesn’t care a shit about his clothes.
45107 उनकी तीन बड़ी बहनें हैं। He has three older sisters.
45108 शुक्रवार, 13 तारीख की मध्यरात्रि थी; अपशकुन का कुछ भी स्पष्ट नहीं था। It was the midnight of Friday, 13th; nothing of ill omen was apparent.
45109 आइए एक बार फिर पुतिन को चुनें! Let’s elect Putin once more!
45110 वह बाल्टी आपके पैसे का सबसे अच्छा सौदा है। That bucket is the best deal for your money.
45111 मैं एक मूर्ख हूँ! मुझे किसी को मार डालो! I am an idiot! Kill me somebody!
45112 छोटा फ्रिज गंदा है। The little fridge is dirty.
45113 वह मेरी बहन की तस्वीर है। That’s a photo of my sister.
45114 धर्म के साथ या उसके बिना, अच्छे लोग अच्छा व्यवहार कर सकते हैं और बुरे लोग बुराई कर सकते हैं; लेकिन अच्छे लोगों के लिए बुराई करना – यह धर्म लेता है। With or without religion, good people can behave well and bad people can do evil; but for good people to do evil – that takes religion.
45115 वह मेरी बड़ी बहन है। She’s my older sister.
45116 वह मेरी बहन है। She’s my sister.
45117 आपको कौन सा बेहतर पसंद है, सेब या केला? Which do you like better, apples or bananas?
45118 वह मेरी छोटी बहन की तस्वीर है। That’s my younger sister’s photograph.
45119 हो सकता है कि वह खुश न हो। He might not be happy.
45120 मेरे पिता को पिज्जा बहुत पसंद है। My father loves pizza.
45121 ट्रेन आज 10 मिनट लेट है। The train is 10 minutes late today.
45122 नेल पॉलिश रिमूवर से बहुत बदबू आती है। Nail polish remover stinks a lot.
45123 आज मेरी दावत है। Today is my treat.
45124 मेरे पास मुझ पर एक पैसा नहीं है। I don’t have a dime on me.
45125 क्या आप चाय गर्म या आइस्ड चाहते हैं? Do you want the tea hot or iced?
45126 क्या आपने पहली टॉय ट्रेन पकड़ी है? Have you caught the first toy train?
45127 उन्होंने मुझे बैग के लिए पांच डॉलर का भुगतान किया। They paid me five dollars for the bag.
45128 यदि आपने अपना मन बना लिया है तो आप जा सकते हैं। You can go if you have made up your mind.
45129 यह बिना गोलियों का हथियार है। It’s a weapon without bullets.
45130 क्या तुम नाश्ता घर पर करते हो? Do you have breakfast at home?
45131 मेरे बट दर्द होता है। My butt hurts.
45132 वह नशे में है। He is drunk.
45133 हम सब कुछ पीते हैं। We drink everything.
45134 हादसे में उनकी आंखों की रोशनी चली गई। He lost his eyesight in the accident.
45135 मेरी छोटी बहन के दो बेटे हैं, यानी मेरे दो भतीजे हैं। My younger sister has two sons, which means I have two nephews.
45136 एक बार जब युद्ध छिड़ जाता है, तो दोनों पक्ष गलत होते हैं। Once a war breaks out, both sides are in the wrong.
45137 वह अक्सर उनके साथ सिनेमा देखने जाते हैं। He often goes to the cinema with her.
45138 मैंने तुम्हें बहुत याद किया। I missed you very much.
45139 यहाँ तक कि उसके सेवकों ने भी उसका तिरस्कार किया। Even his servants despised him.
45140 यदि आप उसका घर देखेंगे, तो आप जानेंगे कि वह गरीब है। If you see his house, you’ll know that he is poor.
45141 उसका घर देखकर ही पता चल जाता है कि वह गरीब है। Just seeing his house lets you know that he is poor.
45142 क्या आप इसे बना सकते हैं ताकि वह उस टीवी कार्यक्रम में शामिल हो सके? Can you make it so she can get on that TV program?
45143 मुझे एक चाबी दो, और मैं ब्रह्मांड को खोल दूंगा। Give me a key, and I will unlock the universe.
45144 कमबख्त गधे! Fuckin’ asshole!
45145 वह हर दिन इंजन टेस्ट करता है। He does an engine test every day.
45146 पढ़ना मन के लिए है जैसे भोजन शरीर के लिए है। Reading is to the mind as food is to the body.
45147 यह गर्म और गर्म होता जा रहा है। It is getting warmer and warmer.
45148 हवाई अड्डे के लिए टैक्सी कितने बजे जाएगी? At what time will the taxi go to the airport?
45149 बड़ा अजीब पत्र है। It is a very strange letter.
45150 कोई उस धातु जस्ता को बुलाता है। One calls that metal zinc.
45151 मानचित्र पर लाल रेखाएं एक रेलवे का प्रतिनिधित्व करती हैं। The red lines on the map represent a railway.
45152 क्या आप एक हाथ उधार देंगे, तारो? Will you lend a hand, Taro?
45153 एक बड़ा जानवर चिड़ियाघर से भाग गया। A large animal fled from the zoo.
45154 क्या आप मेरी परियोजना को स्वीकार या अस्वीकृत करते हैं? Do you approve or disapprove of my project?
45155 मैंने रिपोर्ट लिखना समाप्त कर दिया। I finished writing the report.
45156 क्या आपकी कोई बहनें हैं? Do you have any sisters?
45157 अगर कल मौसम अच्छा रहा, तो हम पिकनिक मनाएंगे। If the weather is nice tomorrow, we will have a picnic.
45158 आप उसकी सलाह क्यों नहीं मानेंगे? Why wouldn’t you listen to his advice?
45159 वह चारागाह दस एकड़ है। That pasture is ten acres.
45160 मुझे लगा कि वह मेरा भाई है। I thought he was my brother.
45161 मुझे लगा कि वह मेरा छोटा भाई है। I thought he was my younger brother.
45162 वह उसका पिता निकला। He turned out to be her father.
45163 यह पता चला कि वह उसके पिता थे। It turned out that he was her father.
45164 हमें पता चला कि वह उसके पिता थे। We found out that he was her father.
45165 मैं कोरिया में आप लोगों से मिलूंगा! I’ll meet you guys in Korea!
45166 जहां तक ​​मैं जानता हूं, वह एक ऐसे व्यक्ति हैं जो अपने वादे निभाते हैं। As far as I know, he is a person who keeps his promises.
45167 जहां तक ​​मुझे पता है, वह नहीं आएंगे। As far as I know, he won’t come.
45168 जहाँ तक मुझे पता है, वह दयालु है। As far as I know, he is kind.
45169 जहाँ तक मुझे पता है, पहले सेमेस्टर के दौरान कोई समस्या नहीं थी। As far as I know, there were no problems during the first semester.
45170 जहाँ तक मेरी जानकारी है, यह रसायन कीटाणुओं को प्रजनन से रोकेगा। To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
45171 जहां तक ​​मेरी जानकारी है, अफवाह सच नहीं है। To the best of my knowledge, the rumor is not true.
45172 जहां तक ​​मेरी जानकारी है, वह उस धोखाधड़ी योजना में शामिल नहीं था। To the best of my knowledge, he wasn’t involved in that fraud scheme.
45173 जहां तक ​​मुझे पता है, वह उस धोखाधड़ी योजना में शामिल नहीं था। As far as I know, he wasn’t involved in that fraud scheme.
45174 जहाँ तक मुझे पता है, वह दोषी है। As far as I know, he’s guilty.
45175 शुरू से अंत तक उसके व्यवहार में कुछ भी गलत नहीं था। From start to finish, there was nothing wrong with his behavior.
45176 वह खेल प्रतियोगिता में उल्लेखनीय प्रदर्शन करने में सक्षम थे। He was able to put up remarkable performances at the sports competition.
45177 उन्हें प्रतियोगिता से अयोग्य घोषित कर दिया गया था। He was disqualified from the competition.
45178 वह प्रतियोगिता में भाग लेना चाहता है। He would like to take part in the competition.
45179 वह प्रतियोगिता में भाग लेना चाहता है। He would like to take part in the contest.
45180 फुटबॉल खेलते हुए उसका हाथ टूट गया। He broke his arm playing soccer.
45181 मैंने खेल आयोजन में भाग लिया। I took part in the sporting event.
45182 हमारी कूटनीति और हमारी सैन्य रणनीति स्पष्ट रूप से विरोधाभास में थी। Our diplomacy and our military strategy were clearly in contradiction.
45183 ध्यान न देने पर उसने अपनी कार से पोस्ट को टक्कर मार दी। By lack of attention, she hit the post with her car.
45184 मुझे यह फ्लैट पसंद है। स्थान अच्छा है, और इसके अलावा, किराया बहुत अधिक नहीं है। I like this flat. The location is good, and besides, rent is not very high.
45185 जहां तक ​​मुझे पता है, उन्होंने जो कहा है वह सच है। As far as I know, what he has said is true.
45186 जहां तक ​​मैं जानता हूं, वह एक मेहनती छात्र है। As far as I know, he’s a diligent student.
45187 जहाँ तक मैं जानता हूँ, वह एक ईमानदार आदमी है। As far as I know, he’s an honest man.
45188 उसके पास अब तक के सबसे सुंदर नितंब हैं। She has got the prettiest buttocks I’ve ever seen.
45189 इस मछली को अंग्रेजी में क्या कहते हैं? What is this fish called in English?
45190 इस कुर्सी को ठीक करने की जरूरत है। This chair needs to be fixed.
45191 वह मेरी बिल्ली है। That’s my cat.
45192 आइए एक छोटा ब्रेक लें। Let’s take a short break.
45193 क्या हमें एक सार्वभौमिक भाषा की आवश्यकता है? Do we need a universal language?
45194 हम सब ने खिड़की से बाहर देखा। We all looked out the window.
45195 उसने अपने कमरे में संगीत सुना। He listened to music in his room.
45196 सब उसे प्यार करते हैं। Everybody loves her.
45197 मनुष्य ही अग्नि का प्रयोग करने वाला एकमात्र प्राणी है। Man is the only fire-using animal.
45198 उसकी आंखें नीली हैं। Her eyes are blue.
45199 उसकी आँखें नीली हैं। She has blue eyes.
45200 मैं स्कूल जाता हूं। I go to school.
45201 मैं कोरियाई पढ़ता हूं। I study Korean.
45202 मेरा दोस्त कोरियाई पढ़ता है। My friend studies Korean.
45203 आपको औपचारिक भाषण तैयार करने की आवश्यकता नहीं है। You don’t need to prepare a formal speech.
45204 मैं बहुत अच्छा टेनिस नहीं खेल सकता। I can’t play tennis very well.
45205 मैं टेनिस में इतना अच्छा नहीं हूं। I’m not so good at tennis.
45206 अब मेरे पास पता नहीं है। I don’t have the address now.
45207 मेरे पास संगीत के लिए कान नहीं है। I don’t have an ear for music.
45208 मैं संगीत नहीं समझता। I don’t understand music.
45209 मैं गलत था। I was wrong.
45210 मेरी गलती। My mistake.
45211 मिलने आना! Come over!
45212 आप किसके बारे में बात कर रहे हैं? Who are you talking about?
45213 मैं पॉल हूं, आपका रूममेट। I’m Paul, your roommate.
45214 मैं आपका रूममेट पॉल हूं। I’m your roommate Paul.
45215 मुझे लगता है कि मेरा जापानी वास्तव में खराब है। I think my Japanese is really bad.
45216 आज मेरे पास बहुत सारा होमवर्क है। Today, I have a lot of homework.
45217 मैं इस शहर को छोड़कर कभी वापस नहीं आना चाहूंगा। I would like to leave this town and never come back.
45218 नमस्ते, आप कैसे हैं? Hi, how are you?
45219 वह बहुत समलैंगिक है। He is so gay.
45220 मैं पोकेमॉन देखते हुए बड़ा हुआ हूं। I grew up on watching Pokémon.
45221 मेरे कमरे में एक टेलीफोन है। There’s a telephone in my room.
45222 मुझे नहीं पता कि वह कहाँ रहता है। I don’t know where he lives.
45223 मुझे नहीं पता कि वह कहाँ रहती है। I don’t know where she lives.
45224 आप भीगना और सर्दी नहीं पकड़ना चाहते, इसलिए इस छतरी को अपने साथ ले जाएं। You don’t want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.
45225 मुझे अक्सर सर्दी-जुकाम हो जाता है। I often catch colds.
45226 उसे सर्दी-जुकाम बहुत आसानी से हो जाता है। He catches colds very easily.
45227 अपने साथ एक स्वेटर ले जाएं ताकि आपको सर्दी न लगे। Take a sweater with you so you don’t catch a cold.
45228 उस टीम के पास मजबूत खिलाड़ी हैं। That team has strong players.
45229 जब आप किसी अनिर्णायक समूह के साथ हों, तो आत्मविश्वास से कुछ ऐसा प्रस्ताव दें, जिसके लिए कोई भी सहमत न हो। When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to.
45230 उसने अपना बटुआ गिरा दिया, और अब यह मेरा है। He dropped his wallet, and now it’s mine.
45231 हमारे पास तीन हवाई जहाज थे। We had three airplanes.
45232 मैं ह्योगो विश्वविद्यालय का छात्र हूं। I am a Hyogo University student.
45233 पिता को पिता और पुत्रों को पुत्र होने दें। Let the fathers be fathers and the sons sons.
45234 क्या आप मुझे नमक देंगे? Can you pass me the salt?
45235 इस दीवार को हरे रंग से रंगा गया है। This wall is painted green.
45236 आपने पीछे देखो! Look behind you!
45237 स्पेनिश उनकी मातृभाषा है। Spanish is his mother tongue.
45238 स्पेनिश उसकी मातृभाषा है। Spanish is her mother tongue.
45239 कोई कृत्रिम रंग, संरक्षक या स्वाद नहीं। No artificial colours, preservatives or flavours.
45240 यदि आप एक डरावनी कहानी सुनना चाहते हैं, तो मैं आपको एक सपने के बारे में बताऊंगा जो मैंने कुछ हफ्ते पहले देखा था। If you want to hear a scary story, I’ll tell you about a dream I had a few weeks ago.
45241 मैं उसे गोली मार दूंगा। I will shoot him.
45242 मुझे दोपहर का खाना बनाना है। I’ve got to make lunch.
45243 दोस्तों, अब समय आ गया है कि मैं जा रहा हूँ। Folks, it’s time I was leaving.
45244 व्यावहारिक रूप से हर परिवार के पास एक टीवी होता है। Practically every family has a TV.
45245 एक सामान्य नियम के रूप में, आलोचना करना आसान है, लेकिन वैकल्पिक सुझाव देना मुश्किल है। As a general rule, it’s simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
45246 हम यहां एस्पेरान्तो से संबंधित सामान्य प्रश्नों की एक सूची दे रहे हैं। We give here a list of the usual Esperanto-related questions.
45247 कृपया मेरे लिए नींबू वाली चाय। Tea with lemon for me, please.
45248 मेरे घर में फलों का बगीचा है। My house has a fruit garden.
45249 काशगर में उइगर बहुसंख्यक हैं। Uyghurs comprise the majority in Kashgar.
45250 आपने कुछ नहीं देखा। You didn’t see anything.
45251 हमारी वर्तमान परियोजनाओं का अंदाजा लगाने के लिए, हम आपको [url] पर जाने के लिए आमंत्रित करते हैं। In order to have an idea of our current projects, we invite you to visit [url].
45252 आपने एक टिप्पणी जोड़ी है, अनुवाद नहीं। अनुवाद जोड़ने के लिए, वाक्य के ऊपर «あ→а» आइकन पर क्लिक करें। You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.
45253 क्या आप वाकई अपना जीवन उसके हाथों में देना चाहते हैं? Do you really want to put your life in her hands?
45254 मत घूमो। Don’t ramble.
45255 नारा में बहुत सारे हिरण हैं। There are a lot of deer in Nara.
45256 वह आपके परिवार के बारे में कुछ नहीं जानती। She knows nothing about your family.
45257 मैंने सभी छह खिड़कियां बंद कर दी हैं। I’ve shut all six windows.
45258 मैं उसे मारना चाहता था, लेकिन वह मुझसे दूर भाग गया। I wanted to hit him, but he ran away from me.
45259 आधा किलो के लिए कितना? How much for half a kilo?
45260 मैं थक गया हूँ; मुझे लगता है कि मैं बिस्तर पर जा रहा हूँ। I’m tired; I think I’m going to go to bed.
45261 अमेरिकियों का टोयोटा पर से भरोसा उठ गया है। Americans have lost their trust in Toyota.
45262 उसे कोई नहीं समझ सकता। Nobody can understand him.
45263 यह उसका है, है ना? It’s his, isn’t it?
45264 क्या आप जर्मन बोलते हैं? “नहीं, मैं नहीं करता।” Do you speak German? “No, I don’t.”
45265 क्या आप कृपया मुझे एक कप कॉफी पिलाएंगे? Would you please pour me a cup of coffee?
45266 आज धूप का दिन है। Today is a sunny day.
45267 मैं भूखा-प्यासा था। I was hungry and thirsty.
45268 क्या तुम मुझसे बात कर रहे हो? Are you speaking to me?
45269 विदेशी भाषाओं में कठबोली शब्द सीखना मजेदार है। It’s fun to learn slang words in foreign languages.
45270 क्या कल वर्षा होगी? Will it rain tomorrow?
45271 मुझमें और पागल आदमी में बस इतना ही फर्क है कि मैं पागल नहीं हूं। The only difference between me and a madman is that I’m not mad.
45272 जानकारी के लिए धन्यवाद। Thanks for the info.
45273 अभी इस बारे में बात करना जल्दबाजी होगी। It’s still too early to talk about this now.
45274 मैं नदी में कबूतर। I dove into the river.
45275 क्या आप मेरे साथ जापानी अभ्यास कर सकते हैं? Can you practice Japanese with me?
45276 क्या आपने वह आवाज सुनी? Did you hear that sound?
45277 हमने उसे अपना मन बदलने के लिए मनाने की कोशिश की, लेकिन नहीं कर सके। We tried to get him to change his mind, but couldn’t.
45278 हमेशा की तरह आज दोपहर बैठक के लिए माइक लेट हो गया। As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
45279 जैसा कि अक्सर होता है, आज दोपहर बैठक के लिए माइक को देर हो गई। As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.
45280 उसने उस आदमी को मार डाला। He killed that man.
45281 उसने वही किया जो मैंने उसे करने के लिए कहा था। He did what I told him to do.
45282 उसे दीखना बन्द हो गया था। He lost his eyesight.
45283 एक हादसे में उनकी आंखों की रोशनी चली गई। He lost his eyesight in an accident.
45284 मैं समझता हूं कि समस्या को कैसे हल किया जाए। I understand how to solve the problem.
45285 मैं उसे समझा दूंगा। I will explain it to him.
45286 गुस्सा हो गई क्या? Are you angry?
45287 इसराइल को नक्शे से मिटा देना चाहिए. Israel should be wiped off the map.
45288 वाशरूम कहाँ है? Where’s the washroom?
45289 मैं पहले ही दो घंटे इंतजार कर चुका हूं। मैं अब और इंतजार नहीं कर सकता। I’ve already waited two hours. I can’t wait any longer.
45290 क्षमा करें, क्या ज़िनकियाओ रेस्तरां यहाँ से बहुत दूर है? Excuse me, is Xinqiao Restaurant far from here?
45291 मैंने अभी तक नहीं खाया है। I haven’t eaten yet.
45292 कृपया यहां साइन करें। Please sign here.
45293 क्षमा करें, क्या पास में शौचालय है? Excuse me, is there a toilet nearby?
45294 यह अब अच्छा है; न ज्यादा भारी और न ज्यादा हल्का। It’s good now; neither too heavy nor too light.
45295 आज कौन सा दिन है? What day is it today?
45296 वह हमसे मदद मांगने आया था। He came to ask us for our help.
45297 वह बहादुर था। He was brave.
45298 उसकी एक नौकरानी है। He has a maid.
45299 वह एक नौकरानी रखता है। He employs a maid.
45300 मैं काम से भरा हुआ हूं। I am swamped with work.
45301 उसने मुझे उसका अनुसरण करने के लिए प्रेरित किया। He motioned for me to follow him.
45302 थोड़ा दरवाजा खोलो! Open the door a bit!
45303 उसने ठीक वही किया जो मैंने उसे करने के लिए कहा था। He did exactly what I told him to do.
45304 यह मेरा प्रश्न है। This is my question.
45305 यह कमरा सोने के लिए उपयुक्त नहीं है। This room is not suitable for sleeping.
45306 कृपया तीस मिनट तक प्रतीक्षा करें। Please wait for thirty minutes.
45307 सभी ब्राउज़र सुरक्षित नहीं हैं। Not all browsers are secure.
45308 गूस हिडिंक डच है। Guus Hiddink is Dutch.
45309 18 साल से कम उम्र के लोग शादी नहीं कर सकते। People under 18 cannot marry.
45310 युमी इशियामा टीम ल्योको की सबसे उम्रदराज सदस्य हैं। Yumi Ishiyama is the oldest member of Team Lyoko.
45311 उसकी प्रेमिका जापानी है। His girlfriend is Japanese.
45312 कृपया विनम्र रहें। Please be polite.
45313 विंडोज दुनिया में सबसे ज्यादा इस्तेमाल किया जाने वाला ऑपरेटिंग सिस्टम है। Windows is the most used operating system in the world.
45314 लिसा लिलियन की शादी डैन श्नाइडर से हुई है। Lisa Lillien is married to Dan Schneider.
45315 गणित की कक्षा अच्छी है। The mathematics class is good.
45316 सुमात्रा एक द्वीप है। Sumatra is an island.
45317 पाकिस्तान एक मुस्लिम देश है। Pakistan is a Muslim country.
45318 मैं योगदान दे रहा हूं। I’m contributing.
45319 नहीं। No.
45320 शोर मत करो। Don’t make noise.
45321 अगर आप फेसबुक पर साइन अप करते हैं, तो आपकी जानकारी खुफिया एजेंसियों को भेज दी जाएगी। If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies.
45322 हां। Yes.
45323 औल्डी एक चीनी ब्रांड है। Auldey is a Chinese brand.
45324 मार्को की कार का नाम ‘थंडर जाइंट’ है। The name of Marco’s car is ‘Thunder Giant’.
45325 मैंने एक पेटेंट दायर किया। I filed a patent.
45326 आप पढ़कर बहुत सारे शब्द उठा सकते हैं। You can pick up a lot of words by reading.
45327 उसने कुछ पैसे बचाने के लिए कड़ी मेहनत की। He worked hard to save up some money.
45328 थाई थाईलैंड में आधिकारिक भाषा है। Thai is the official language in Thailand.
45329 आरपीजी और पैट्रिक दोस्त हैं। Spongebob and Patrick are friends.
45330 तातोएबा खुला स्रोत है। Tatoeba is open source.
45331 मेरे भगवान सबसे महान हैं! My god is the greatest!
45332 अल्लाह महान है! Allah is great!
45333 मैं आमतौर पर आठ बजे उठता हूं। I usually get up at eight o’clock.
45334 Nakido एक फाइल शेयरिंग प्लेटफॉर्म है। Nakido is a file sharing platform.
45335 पराग्वे दक्षिण अमेरिका का एक देश है। Paraguay is a country in South America.
45336 क्या आप मेरे लिए इन जूतों की मरम्मत कर सकते हैं? Can you mend these shoes for me?
45337 केन एक मिलनसार व्यक्ति लगता है। Ken seems to be a friendly person.
45338 क्या आपने वह उपन्यास पढ़ना समाप्त कर दिया है? Have you finished reading that novel?
45339 बच्चे को अपनी मां की जरूरत होती है। The baby needs its mother.
45340 मैं आपको बेहतर तरीके से जानना चाहता हूं। I would like to get to know you better.
45341 हम उसे “स्कंक मैन” कहते हैं। We call him “Skunk Man”.
45342 सभी एंड्रॉइड रोबोट हैं। All androids are robots.
45343 हर Android एक रोबोट है। Every android is a robot.
45344 अब्राहम लिंकन एक प्रसिद्ध व्यक्ति हैं। Abraham Lincoln is a famous person.
45345 iPhones में कैपेसिटिव टचस्क्रीन होते हैं। iPhones have capacitive touchscreens.
45346 मैं सिर्फ एक सादा कार्यालय कर्मचारी हूँ। I’m just a plain office worker.
45347 मैं सिर्फ एक नियमित कार्यालय कर्मचारी हूं। I’m just a regular office worker.
45348 चाँद का मालिक कोई नहीं। Nobody owns the moon.
45349 मेरे पिता एक कारखाने में काम करते हैं। My father works in a factory.
45350 मेरे ग्रेड औसत से ऊपर हैं। My grades are above average.
45351 ज़िंदगी चलती रहती है। Life goes on.
45352 सूरज लाल है। The sun is red.
45353 मैं ऐसी दुनिया में रहना चाहता हूं जहां लोग एक-दूसरे से प्यार करें। I want to live in a world where people love one another.
45354 मुझे सोचने के लिए कुछ समय दें। Give me some time to think.
45355 प्यार प्यार प्यार करता है। Love loves love.
45356 बच्चों के बारे में सोचो! Think about the children!
45357 स्वादिष्ट! Yum yum!
45358 मुझे मत छोड़ो! Don’t leave me!
45359 तातोएबा: डार्क साइड से जुड़ें। हमारे पास चॉकलेट कुकीज़ हैं। Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
45360 वह मुझे वैसे ही प्यार करती थी जैसे मैं उससे प्यार करता था। She loved me in the same way that I loved her.
45361 हिंदू और मुसलमान सभी भाई हैं। Hindus and Muslims are all brothers.
45362 मुझे सात बजे जगाओ। Wake me up at seven.
45363 धर्मी लोगों की आत्माओं को अहुरा मज़्दा की सुनहरी सीट, अमेशा-स्पेंटस की सुनहरी सीट, गरु-नमनम, अहुरा मज़्दा का निवास, अमेशा-स्पेंटस का निवास, सभी का निवास स्थान, खुशी से पास करें। अन्य पवित्र प्राणी। Gladly pass the souls of the righteous to the golden seat of Ahura Mazda, to the golden seat of the Amesha-Spentas, to the Garô-nmânem, the abode of Ahura Mazda, the abode of the Amesha-Spentas, the abode of all the other holy beings.
45364 बल का प्रयोग करें, साब! Use the Force, Saeb!
45365 मैं तुम्हारी घिनौनी दास्तां सुनकर थक गया हूं। I’m tired of hearing your boastful tales.
45366 बेट्टी एस्पेरान्तो बहुत अच्छी बोलती है। Betty speaks Esperanto very well.
45367 बेट्टी ने म्यूरियल के प्रस्ताव को ठुकरा दिया। Betty turned down Muriel’s offer.
45368 दीमा एक रात में 25 आदमियों के साथ सोई और फिर उन्हें मार डाला। Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
45369 मुरीएल मुझे बदनाम कर रहा है! Muiriel is slandering me!
45370 शाम 4 बजे काम पर आने में देर नहीं होती। Coming to work at 4 p.m. is not late.
45371 ब्रूटस तुम भी? You too, Brutus?
45372 उसके साथ एस्पेरांतो का उपयोग करते हुए, मुझे लगता है कि हम दोनों एक ही स्तर पर हैं, कम से कम भाषाई दृष्टिकोण से। Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view.
45373 एम अपमान डी – तातोएबा डेटाबेस एक वाक्य बेहतर है। डी अपमान एम – तातोएबा डेटाबेस एक वाक्य बेहतर है। D और M सम हैं, और बाकी सभी जीतते हैं। M insults D – the Tatoeba database is one sentence better. D insults M – the Tatoeba database is one sentence better. D and M are even, and everyone else wins.
45374 Tatoeba: कभी वाक्य झगड़े के बारे में सुना है? हाँ, हम मजे के लिए यही करते हैं। Tatoeba: Ever heard of sentence fights? Yeah, that’s what we do for fun.
45375 तातोएबा: जहां तकिए के झगड़े तक की सजा तक नहीं पहुंच सकते। Tatoeba: Where pillow fights can’t even measure up to sentence fights.
45376 F. अपराधी का पक्ष लेता है। F. takes sides with the criminal.
45377 सोवियत रूस में, वाक्य आपको लिखता है! In Soviet Russia, sentence writes you!
45378 उनके साथ अंग्रेजी का प्रयोग करते हुए, मुझे लगता है कि हम दोनों अलग-अलग स्तरों पर हैं, कम से कम भाषाई दृष्टिकोण से। Using English with him, I feel that we are both at different levels, at least from a linguistic point of view.
45379 उसके साथ एस्पेरांतो का उपयोग करते हुए, मुझे लगता है कि हम दोनों एक ही स्तर पर हैं, कम से कम भाषाई दृष्टिकोण से। Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view.
45380 मेरे विचार से देर तक जागना आपकी सेहत के लिए हानिकारक है। In my opinion, staying up late is bad for your health.
45381 यह बिना कहे चला जाता है कि धूम्रपान आपके स्वास्थ्य के लिए हानिकारक है। It goes without saying that smoking is bad for your health.
45382 कृपया बैठ जाओ। Please sit.
45383 उस इमारत में कोई आपातकालीन निकास नहीं है। That building has no emergency exit.
45384 बस मेरे घर के सामने रुकती है। The bus stops in front of my house.
45385 सम्मेलन पांच बजे समाप्त हुआ। The conference ended at five.
45386 सरकार घरेलू उत्पादों के उपयोग को बढ़ावा दे रही है। The government is promoting the use of domestically made products.
45387 यह मेरी पत्नी एडिटा है। This is my wife Edita.
45388 कई लोगों ने मुझे मेरी महत्वाकांक्षाओं को पूरा करने के लिए प्रोत्साहित किया। Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
45389 इवांगेलिन लिली कनाडाई हैं। Evangeline Lilly is Canadian.
45390 जस्टिन बीबर ने जब अपना संगीत करियर शुरू किया, तब वह चौदह साल के थे। When Justin Bieber started his music career, he was fourteen years old.
45391 कल बैठक में कई लोग आए थे। Many people came to the meeting yesterday.
45392 उसने दरवाजा बंद कर दिया। He shut the door.
45393 डस्टिन मोस्कोविट्ज़ एक यहूदी उद्यमी हैं। वह फेसबुक के सह-संस्थापकों में से एक हैं। Dustin Moskovitz is a Jewish entrepreneur. He is one of the co-founders of Facebook.
45394 ताला तोड़ा जाना चाहिए। The lock must be broken.
45395 सोवियत रूस में, खाना ट्रोल खाता है! In Soviet Russia, food eats troll!
45396 मैं तुम्हारी डींगें सुनते-सुनते थक गया हूं। I’m tired of listening to your bragging.
45397 लेखक अपराध को एक ऐसे चरित्र पर रखता है जो इस पुस्तक के अंतिम अध्याय में सामने आता है। The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
45398 शांति हिंसा की अनुपस्थिति नहीं बल्कि न्याय की उपस्थिति है। Peace is not the absence of violence but the presence of justice.
45399 मैं तुम्हें समझा दूंगा, लेकिन तुम्हारा दिमाग फट जाएगा। I’d explain it to you, but your brain would explode.
45400 मुझे बताएं कि आपको क्या चाहिए और मैं आपको बताऊंगा कि इसके बिना कैसे साथ रहना है। Tell me what you need and I’ll tell you how to get along without it.
45401 न्याय वह है जो सार्वजनिक रूप से प्रेम जैसा दिखता है। Justice is what love looks like in public.
45402 आज हम अंग्रेजी सबजंक्टिव के रहस्य से पर्दा उठाने जा रहे हैं। Today, we are going to unravel the mystery of the English subjunctive.
45403 मुझे लगता है कि वह इस प्रस्ताव को स्वीकार नहीं करेंगे। I think he won’t accept the proposal.
45404 स्कॉट ने पहले किताब के लिए घड़ी बदली, फिर पैसे के लिए किताब। Scott first changed a watch for a book, then the book for money.
45405 यदि आप इस पृष्ठ को बाद में पढ़ना चाहते हैं, तो बस इतना जान लें कि आप इसे वेबसाइट के बिल्कुल नीचे “सहायता” लिंक से एक्सेस कर सकते हैं। If you want to read this page later, just know that you can access it from the “Help” link at the very bottom of the website.
45406 वह सेलो को असाधारण रूप से अच्छी तरह से बजाता है। He plays cello exceptionally well.
45407 मेरे पास वापस आ जाओ। Come back to me.
45408 मैंने आपको एयरपोर्ट पर कॉल करने की कोशिश की, लेकिन सभी पेफोन खराब थे। I tried to call you at the airport, but all the payphones were out of order.
45409 इसके बारे में सोचने के लिए आओ, मुझे वास्तव में एक सेलफोन चाहिए। Come to think of it, I really need a cellphone.
45410 तुम्हारी समस्या क्या है? What’s your problem?
45411 जब मैं तुमसे मिला था तब मैं सचमुच बहुत छोटा था। I was really young when I met you.
45412 कृपया अपनी भाषा में कोई गीत गाएं! Sing a song in your language, please!
45413 मेरे दोस्त नहीं हैं। I have no friends.
45414 मुझे ऐसी फिल्में देखना पसंद है जो मुझे सोचने पर मजबूर कर दें। I love watching movies that make me think.
45415 अगर आइसलैंडिक भाषा एक रंग होती, तो मुझे लगता है कि यह सफेद होगी। If the Icelandic language was a colour, I think it would be white.
45416 चुप्पी तोड़ना। Break the silence.
45417 आप कभी कब सीखेंगे? When will you ever learn?
45418 वह अंधी, बहरी और गूंगी थी। She was blind, deaf, and dumb.
45419 आइए हम अपनी भाषा बनाएं ताकि किसी को पता न चले कि हम किस बारे में बात कर रहे हैं! Let’s make our own language so no one will know what we’re talking about!
45420 अगर आपको इससे कोई समस्या है, तो खो जाइए! If you have a problem with it, then get lost!
45421 क्या आपने केला पाई खाई है? Have you eaten a banana pie?
45422 मैं किसके साथ बोल रहा हूँ? With whom am I speaking?
45423 क्या उपवाक्य को समझने के लिए संदर्भ वास्तव में आवश्यक है? Is context really necessary to understand the subjunctive?
45424 18 साल से कम उम्र के लोग शादी नहीं कर सकते। People under 18 cannot get married.
45425 तुरही एक संगीत वाद्ययंत्र है। The trumpet is a musical instrument.
45426 यहाँ मेरी कुंजी है। Here is my key.
45427 मैं एक सैंडविच ऑर्डर करना चाहूंगा। I would like to order a sandwich.
45428 क्या आप मेरे लिए टैक्सी बुला सकते हैं? Can you call a taxi for me?
45429 देशद्रोहियों को निर्वासित किया जाएगा। Traitors will be deported.
45430 एफिल टॉवर उसी शहर में है जहां लौवर संग्रहालय है। The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum.
45431 बिल्ली चटाई पर है। The cat is on the mat.
45432 क्या वह आएगा? “नहीं, मुझे ऐसा नहीं लगता।” Will he come? “No, I don’t think so.”
45433 थाई थाईलैंड की आधिकारिक भाषा है। Thai is the official language of Thailand.
45434 Tatoeba ओपन सोर्स सॉफ्टवेयर है। Tatoeba is open source software.
45435 क्या आप मुझे टैक्सी बुला सकते हैं? Can you call me a taxi?
45436 क्या हमें फिर से एक साथ रेमन खाना चाहिए? Should we go have ramen together again?
45437 यह कोई रॉकेट साईंस नहीं है। It’s not rocket science.
45438 मुझे उसकी याद आती है। I miss him.
45439 आपको निदान को अपने डॉक्टर पर छोड़ देना चाहिए। You must leave the diagnosis to your doctor.
45440 दीमक लकड़ी खाते हैं। Termites eat wood.
45441 जागना सोने के विपरीत है। Waking up is the opposite of going to sleep.
45442 मैं गलत ट्रेन में चढ़ गया। I got on the wrong train.
45443 मैं गलत बस में चढ़ गया। I got on the wrong bus.
45444 आपने पिछली छुट्टी क्या की थी? What did you do last vacation?
45445 पुलिस से छिपकर दीमा ने एक कूड़ेदान में रात बिताई। Hiding from the police, Dima spent the night in a dumpster.
45446 मैं एक किताब पढ़ूंगा। I will read a book.
45447 सेना ने विद्रोह को दबा दिया। The army quelled the rebellion.
45448 आपको बैटरी के लिए अतिरिक्त भुगतान करना होगा। You need to pay extra for the batteries.
45449 गणित एक अच्छा विषय है। Mathematics is a good subject.
45450 आप अब इस तरफ नहीं रह सकते। You can’t live on this side anymore.
45451 यह शोर मुझे पागल कर रहा है। This noise is driving me crazy.
45452 ऐन के कई दोस्त हैं। Ann has many friends.
45453 वह बहुत दयालु है। He is very kind.
45454 बूढ़ा बहुत दयालु है। The old man is very kind.
45455 बूढ़ा भूख से मर गया। The old man starved to death.
45456 बूढ़ा भूख से मर गया। The old man died from hunger.
45457 वह एक कार की चपेट में आ गया और उसकी तुरंत मौत हो गई। He was hit by a car and died right away.
45458 मैं इस तरह की जिंदगी जीने से थक गया हूं। I’m tired of living this kind of life.
45459 आज स्वतंत्रता दिवस है। Today is Independence Day.
45460 वह खराब स्थिति में है। He’s in a bad state.
45461 अगर वह अंग्रेजी में धाराप्रवाह है, तो मैं उसे काम पर रखूंगा। If he’s fluent in English, I’ll hire him.
45462 जब मैंने उनसे बदलाव के लिए कहा, तो उन्होंने मुझे दे दिया। When I asked him for change, he gave it to me.
45463 उसने वह सारा पैसा खर्च कर दिया जो उसके दोस्त ने उसे उधार दिया था। He spent all the money that his friend had lent him.
45464 उसके पास पैसे नहीं थे, इसलिए वह मेरे साथ नहीं जा सकती थी। She didn’t have any money, so she couldn’t go with me.
45465 बहुत रात हो गई है। It’s been a long night.
45466 तेज, तेज हवा ने पेड़ों से पत्ते छीनने का प्रयास किया। The strong, gusty wind strived to strip the leaves off the trees.
45467 उसके पास बहुत पैसे हैं। He has a lot of money.
45468 किंशासा कांगो लोकतांत्रिक गणराज्य की राजधानी है। Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo.
45469 अगली सुबह, दीमा कूड़ेदान से बाहर निकली, लेकिन केवल यह महसूस करने के लिए कि उसके सारे कपड़े अब कचरे की तरह महक रहे थे। The next morning, Dima got out of the dumpster, but only to realize that all of his clothes now smelled like garbage.
45470 यूजीन को साहित्य में उनके योगदान के लिए आईजी नोबल पुरस्कार मिलेगा। Eugene will get the Ig Noble prize for his contribution to literature.
45471 मैं तुम्हें फोन करूंगा। I’ll phone you.
45472 उसने मेरे लिए एक कप चाय डाली। She poured a cup of tea for me.
45473 निकटतम रेलवे स्टेशन कहाँ है? Where’s the nearest train station?
45474 एक बिल्ली एक व्यक्ति नहीं है! A cat is not a person!
45475 क्या वो दोस्त हैं? Are they friends?
45476 क्या मैं शराब की सूची देख सकता हूँ? Can I see the wine list?
45477 आपके पास कौन से फलों का रस है? What fruit juices do you have?
45478 मेरे दाहिने कंधे में दर्द होता है। My right shoulder hurts.
45479 डरो मत क्योंकि डरने की कोई बात नहीं है। Fear not because there is nothing to fear.
45480 हर कोई अपने जीवन में बदलाव ला सकता है और इस तरह सामूहिक रूप से दुनिया को अपने और अपने आसपास के लोगों के लिए एक बेहतर जगह बना सकता है। Everyone can make a difference in their own lives and thereby collectively make the world a better place for themselves and others around them.
45481 मुझे सचमुच में जानना है। I really want to know.
45482 हां, समय-समय पर ऐसा होता रहता है। Yes, that happens from time to time.
45483 अपनी युवावस्था में, मेरी माँ बहुत सुंदर थी। In her youth, my mother was very beautiful.
45484 ऊपर का कोई शॉर्टकट नहीं है, केवल नीचे तक। There are no shortcuts to the top, only to the bottom.
45485 उसकी बाइक मुझसे बेहतर है। Her bike is better than mine.
45486 उसका घर कहाँ है? Where is his house?
45487 उसका घर कहाँ है? Where is her house?
45488 काल्पनिक रूप से एक व्यक्ति बिना पाप किए एक सिद्ध जीवन जी सकता है। Hypothetically a person can live a perfect life without sinning.
45489 कृपया कक्षा में न दौड़ें। Please don’t run in the classroom.
45490 एक पूर्णांक प्राकृतिक होता है यदि और केवल यदि यह 0 से बड़ा या बराबर हो। An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0.
45491 आप चाहें तो जा सकते हैं। You can go if you want.
45492 झील बहुत गहरी है। The lake is very deep.
45493 यदि आप एक गणितज्ञ से पूछते हैं कि क्या वह वयस्क है या नाबालिग है, तो आश्चर्यचकित न हों यदि वह “हां” में उत्तर देता है। If you ask a mathematician if he is an adult or a minor, don’t be surprised if he answers “yes”.
45494 आखिर आप हैं कौन? Who the hell are you?
45495 क्या बकवास है? What the fuck?
45496 मुझे पता था कि तुम आओगे। I knew you’d come.
45497 मुझे सारा दिन बिस्तर पर ही रहना पड़ता है। I have to stay in bed all day.
45498 मैं उसकी निस्वार्थता का सम्मान करता हूं। I respect her selflessness.
45499 किताब कहा हैं? Where is my book?
45500 मैं खुशी-खुशी इसका अनुवाद करूंगा, लेकिन मैं डच नहीं बोलता। I would gladly translate this, but I don’t speak Dutch.
45501 मैं स्वीडिश नहीं बोलता। I don’t speak Swedish.
45502 मैं जर्मन नहीं बोलता। I don’t speak German.
45503 मुझे विश्वास नहीं होता! I don’t believe it!
45504 माँ पिताजी से बड़ी है। Mom is older than Dad.
45505 यह क्या बकवास है? What is this nonsense?
45506 उसके भूरे बाल थे। He had grey hair.
45507 मैं वास्तव में भूखा हूं। I’m really hungry.
45508 वह अपने कार्यालय में है। He is at his office.
45509 वह लगभग एक साइकिल से टकरा गई थी। She was nearly hit by a bicycle.
45510 मुझे वास्तव में कुछ नए कपड़े चाहिए, दीमा ने सोचा। I really need some new clothes, thought Dima.
45511 आपने मुझे निराश किया। You disappointed me.
45512 आपकी आंखें वीनस डी मिलो की बाहों जितनी खूबसूरत हैं। Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo.
45513 आवेदन पत्र के साथ अपनी फोटो संलग्न करना न भूलें। Don’t forget to attach your photo to the application form.
45514 आपके कार्यों का कोई बहाना नहीं है। There is no excuse for your actions.
45515 किसी को परवाह नहीं है कि आप क्या सोचते हैं। Nobody cares what you think.
45516 आप अपनी इच्छानुसार कार्य कर सकते हैं। You may act as you wish.
45517 आपका मजाक मजेदार है चाहे मैं इसे कितनी भी बार सुनूं। Your joke is funny no matter how many times I hear it.
45518 और इस तरह वह परीक्षा में फेल हो गया। And thus he failed the exam.
45519 ग्रेट डेन घरेलू कुत्ते की एक नस्ल है जो अपने विशाल आकार के लिए जानी जाती है। The Great Dane is a breed of domestic dog known for its giant size.
45520 कृपया इस कपटपूर्ण ई-मेल का उत्तर न दें और निश्चित रूप से ई-मेल के लिंक्स पर क्लिक न करें। Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail.
45521 मैं काम करने के लिए अपनी बाइक की सवारी करता हूं। I ride my bike to work.
45522 वह फ्रेंच है। He is French.
45523 मैंने एक पत्थर में दो पक्षियों को मार डाला। I killed two birds in one stone.
45524 तुम अपना कोट क्यों नहीं उतारते? Why don’t you take off your coat?
45525 बहुत सारे पृष्ठ आपके आगंतुकों के लिए जीवन कठिन बनाते हैं। Too many pages makes life hard for your visitors.
45526 मैं विजुअल बेसिक में प्रोग्राम लिख सकता हूं। I can write programs in Visual Basic.
45527 लिनक्स कर्नेल अखंड है। The Linux kernel is monolithic.
45528 मैंने उसकी किताब उसे लौटा दी। I returned his book to him.
45529 मुझे एक सफेद कागज़ का टुकड़ा दो। Give me a white piece of paper.
45530 बंदूकें लोगों को नहीं मारतीं। लोग लोगों को मारते हैं। Guns don’t kill people. People kill people.
45531 हमने उसे कहीं नहीं देखा। We didn’t see him anywhere.
45532 हमने उसे कहीं नहीं देखा। We didn’t see her anywhere.
45533 यहाँ बसंत है। Spring is here.
45534 जीवन के अपने उतार-चढ़ाव हैं। Life has its ups and downs.
45535 आपको इसे तुरंत करना चाहिए। You should do that right away.
45536 क्या आप अंग्रेजी नहीं बोल सकते? Can’t you speak English?
45537 मैंने कभी सपने में भी नहीं सोचा था कि मैं उससे दोबारा मिलूंगा। I never dreamed that I would meet her again.
45538 मुझे स्विमिंग का शौक था। I used to love swimming.
45539 जब मैंने कमरे में प्रवेश किया, तो वह पियानो बजा रही थी। When I entered the room, she was playing the piano.
45540 आधुनिक कंप्यूटर सिस्टम में, umlaut और diaeresis को समान रूप से दर्शाया जाता है। In modern computer systems, umlaut and diaeresis are represented identically.
45541 अपनी भद्दी टिप्पणियां अपने तक ही रखें. Keep your snarky comments to yourself.
45542 अपने आस-पास के लोगों की तुलना में, वह वास्तव में खुश लग रहा था। Compared to those around him, he looked really happy.
45543 बीमारी के कारण वह नहीं आ सके। He could not come because of his illness.
45544 अपनी खुद की साहसिक कहानियां चुनें। Choose-your-own-adventure stories.
45545 आप जहां चाहें इसे लगाएं। Place it wherever you like.
45546 गुफा से बच! Cave escape!
45547 आप एक अंधेरी गुफा के चट्टानी फर्श पर लेटे हुए उठते हैं। थोड़ा सा प्रकाश ऊपर से नीचे फिल्टर करता है। आप गुफा से दूर जाने के लिए बस कुछ उद्घाटन कर सकते हैं। आजकल आप क्या करते हैं? You wake up lying on the rocky floor of a dark cave. A little light filters down from above. You can just make out a couple of openings leading away from the cave. What do you do now?
45548 इस दवा को पीने से आप बेहतर महसूस करेंगे। You’ll feel better if you drink this medicine.
45549 आप एक संकीर्ण चट्टानी शाफ्ट में हैं। ऊपर से कुछ प्रकाश चमक रहा है। नीचे वह गुफा है जिसमें आपने शुरुआत की थी। अब आप क्या करते हैं? You are in a narrow rocky shaft. There is some light shining from far above. Below you is the cave you started in. What do you do now?
45550 मुझे अपनी मां की मदद करनी है। I have to help my mother.
45551 मेरी माँ ने मुझे एक संदेश छोड़ा। My mother left me a message.
45552 मेरी माँ ने मुझे स्वेटर बनाया। My mother made me a sweater.
45553 आओ हमारे साथ बैठो। Come sit with us.
45554 शुक्र है कि जिस गली में दीमा सोई थी, उसके ठीक बाहर एक अरमानी की दुकान थी। Thankfully, there was an Armani store just outside the alley where Dima had slept.
45555 क्या आप हैंडस्टैंड कर सकते हैं? Can you do handstands?
45556 सुरक्षापूर्वक ड्राइव करें। Drive safely.
45557 मेरी कल एक परीक्षा है। I have an exam tomorrow.
45558 एक मिनट में साठ सेकंड होते हैं। There are sixty seconds in a minute.
45559 वह साढ़े तीन बजे आएंगे। He’ll come at quarter past three.
45560 कृपया दूध के साथ दो कॉफी। Two coffees with milk, please.
45561 क्या आपको मछली खाना पसंद है? Do you like eating fish?
45562 आपको यातायात नियमों का पालन करना चाहिए। You must obey the traffic rules.
45563 मेरे दादाजी रोज टहलने जाते हैं। My grandfather goes for a walk every day.
45564 मैंने ग्रीक संस्कृति के बारे में बहुत कुछ सीखा। I learned a lot about Greek culture.
45565 वह उतना ही स्वाभाविक रूप से झूठ बोलता है जितना वह सांस लेता है। He lies as naturally as he breathes.
45566 खुद को प्रेजेंटेबल बनाएं। Make yourself presentable.
45567 वह लैब में काम करता है। He works in the lab.
45568 यह शब्द मेरी जुबान के सिरे पर है। The word is on the tip of my tongue.
45569 मुझे एक भेड़ खींचो! Draw me a sheep!
45570 क्या याद है! What a memory!
45571 क्या याद! What memory!
45572 तुम मेरी बात क्यों नहीं सुनते? Why don’t you listen to me?
45573 क्या गुदा विदर इलाज योग्य हैं? Are anal fissures curable?
45574 एक आदमी के जीवन में पांच दुर्घटनाएं होती हैं। दुर्भाग्य से, मुझे नहीं पता कि वे कौन से हैं। There are five tragedies in a man’s life. Unfortunately, I don’t know which ones they are.
45575 यह सवाल से बाहर है। It is out of the question.
45576 फिर भी धन्यवाद। Thanks anyway.
45577 नैन्सी थकी हुई लग रही है। Nancy looks tired.
45578 वे हाथ धो रहे हैं। They’re washing their hands.
45579 नैन्सी बहुत थकी हुई लग रही है। Nancy looks very tired.
45580 पक्षियों का घर जंगल में है, मछली का घर नदी में है, मधुमक्खियों का घर फूलों में है, और छोटे बच्चों का घर चीन में है। जब हम छोटे थे तब से हम अपनी मातृभूमि से प्यार करते हैं, जैसे पक्षी जंगल से प्यार करते हैं, मछली नदी से प्यार करती है, और मधुमक्खियां फूलों से प्यार करती हैं। The birds’ home is in the forest, the fish’s home is in the river, the bees’ home is in the flowers, and the little children’s is in China. We love our motherland from the time we’re little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
45581 टफ्ट्स यूनिवर्सिटी बोस्टन का एक बहुत ही प्रसिद्ध स्कूल है। Tufts University is a very famous school in Boston.
45582 मेरी माँ मेरे पिता के लिए केक बना रही है। My mother is making a cake for my father.
45583 मेरी माँ ने हमारा दोपहर का भोजन तैयार किया। My mother prepared our lunch.
45584 वे पांच बजे आएंगे? They’ll come at five o’clock?
45585 क्या आप मुझ पर एक एहसान कर सकते हैं? Could you do me a favor?
45586 समस्या क्या है? What’s the problem?
45587 उनका मार्शल आर्ट कौशल पहले ही उदात्त पूर्णता के स्तर पर पहुंच चुका है। His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection.
45588 मेरे पास जितने पैसे थे, मैंने उसे दे दिए। I gave him all the money I had.
45589 मैंने अभी किताब पढ़ना समाप्त किया है। I just finished reading the book.
45590 मैं तुम्हारे लिए मर चुका हूँ। I am dead to you.
45591 हमारा बच्चा अभी नहीं बोल रहा है। Our baby isn’t speaking yet.
45592 मुझे खुशी है कि मैंने ऐसा कुछ नहीं खरीदा। I’m glad that I didn’t buy something like this.
45593 आपका कुत्ता बहुत मोटा है। Your dog is very fat.
45594 बकवास मत बोलो! Don’t speak nonsense!
45595 मेरी मां धूम्रपान के खिलाफ हैं। My mother is against smoking.
45596 हमें पता होना चाहिए। हुमे पता चल जाएगा। We must know. We will know.
45597 वह गरीब है, लेकिन खुश है। She is poor, but happy.
45598 वह गरीब है, लेकिन खुश है। He is poor, but happy.
45599 जीवन कितना छोटा है! How short life is!
45600 इसे रोक। वह हमारा दोस्त है, है ना? Stop it. He’s our friend, isn’t he?
45601 जैसे ही उसने स्टोर की खिड़की से देखा, दीमा की आँखें चौड़ी हो गईं क्योंकि वे एक भव्य काले सूट पर गिरे, और फिर और भी चौड़ी हो गईं जब उन्होंने 3,000,000.99 BYR मूल्य टैग पर ध्यान दिया। As he looked through the store window, Dima’s eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.
45602 मुझे अब जाना होगा। I must be leaving now.
45603 उसने अपनी कार की चाबियां खो दी हैं। She’s lost her car keys.
45604 मेरी माँ ने मुझे कमरा साफ करने के लिए कहा। My mother told me to clean the room.
45605 तुम्हारे मित्र का क्या नाम है? What’s your friend’s name?
45606 यह ठंडा नहीं है। It’s not cold.
45607 उन्होंने यहां छह बजे आने का वादा किया था। He promised to be here at 6.
45608 मैं नूडल्स खा रहा हूं। I am eating noodles.
45609 आइए सबसे बुरे के बारे में सोचें जो हो सकता है। Let’s think about the worst that could happen.
45610 पार्टी नौ बजे समाप्त हुई। The party finished at nine.
45611 चीयर्स! Cheers!
45612 वह आदमी बिल्कुल पागल है! That guy is completely nuts!
45613 वह आदमी बिलकुल पागल है! That guy is totally nuts!
45614 वह आदमी अपने घुमाव से दूर है! That guy is off his rocker!
45615 वह अपनी मां की तरह ही खूबसूरत हैं। She is just as beautiful as her mother.
45616 टोक्यो आने से पहले हम दस साल तक ओसाका में रहे। We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
45617 बहुत कम विद्यार्थी लैटिन पढ़ना जानते हैं। Few students know how to read Latin.
45618 मुझे उसका नाम पता है। I know his name.
45619 इस घर में कोई नहीं रहता। Nobody lives in this house.
45620 मेरे साठ वर्षीय मकान मालिक ने ट्रैम्पोलिन क्यों खरीदा? Why did my sixty-year-old landlord buy a trampoline?
45621 यह एक तीन सितारा होटल है; तीन सौ डॉलर एक रात। This is a three-star hotel; three hundred dollars a night.
45622 अकीको के फ्रांस में कई दोस्त हैं। Akiko has several friends in France.
45623 मैं तुमसे बात करने से इनकार करता हूँ! I refuse to talk to you!
45624 ताजमहल दुनिया के सात अजूबों में से एक है। The Taj Mahal is one of the seven wonders of the world.
45625 भारत की राजधानी नई दिल्ली है। The capital of India is New Delhi.
45626 मुंबई भारत के महाराष्ट्र राज्य की राजधानी है। Mumbai is the capital of the Indian state of Maharashtra.
45627 क्या तुम पागल हो गए हो? Have you gone nuts?
45628 भौतिकी एक मौलिक प्राकृतिक विज्ञान है। Physics is a fundamental natural science.
45629 वह गुस्सैल क्यों दिखता है? Why does he look grumpy?
45630 मेरे लिए तैरना आसान है। Swimming is easy for me.
45631 तैरना आसान है। Swimming is easy.
45632 टेनिस खेलना मजेदार है। Playing tennis is fun.
45633 मुझे तैरने जाना है। I would like to go for a swim.
45634 मुझे तैरने जाना है। I want to go for a swim.
45635 मैं बचपन में अच्छी तरह तैर सकता था। I could swim well when I was a child.
45636 जब मैं बच्चा था तब भी मैं अच्छी तरह से तैरने में सक्षम था। Even when I was a child, I was able to swim well.
45637 वह मोटे पुरुषों से प्यार करती थी, इसलिए उसने बौद्ध धर्म अपनाने का फैसला किया। She loved fat men, so she decided to convert to Buddhism.
45638 जब मैं बच्चा था तो मैं रोज तैरता था। I used to swim every day when I was a child.
45639 उन्होंने स्थानीय विश्वविद्यालय में इलेक्ट्रोमैकेनिक्स और बौद्ध धर्म का अध्ययन किया। He studied electromechanics and Buddhism at the local university.
45640 जर्मनी में आज बौद्धों की संख्या उन लोगों से अधिक है जो एक अच्छा चॉकलेट केक बनाना जानते हैं। There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake.
45641 पोलिश नाखून चीनी की तुलना में अधिक महंगे हैं। Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
45642 नेल पॉलिश बौद्ध धर्म की तरह ही दिलचस्प है। Nail polish is as interesting as Buddhism.
45643 नेल पॉलिश बेकार है: वैसे भी नाखूनों की तरफ कोई नहीं देखता। Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
45644 पूरे फर्श पर खून बिखरा हुआ था। There was blood all over the floor.
45645 क्या तुम सच में तैर सकते हो? Can you really swim?
45646 यूक्रेन को अपने परमाणु हथियारों का निपटान नहीं करना चाहिए था। Ukraine shouldn’t have disposed of its nuclear weapons.
45647 मुझे पता चला कि मैं परमाणु हथियारों के बारे में दिलचस्प वाक्य नहीं बना सकता। I found out I can’t make up interesting sentences about nuclear weapons.
45648 वसंत आ गया। Spring arrived.
45649 मैं अब सीने के दर्द को नहीं संभाल पा रही हूं। I am no longer able to handle the chest pain.
45650 थोड़ी ठंड है। It is a little cold.
45651 मैं शादीशुदा हूँ। I am married.
45652 जितना चाहो ले लो। Take as much as you want.
45653 हम सफल हुए! We succeeded!
45654 मैं आपको सुनता हूं, लेकिन मैं आपको नहीं देखता। I hear you, but I don’t see you.
45655 जल्द ही आकाश उज्ज्वल हो जाएगा। Soon the sky will become bright.
45656 वह इन बिल्लियों को पसंद करती है। She likes these cats.
45657 मुझे सांपों से बहुत डर लगता है। I am terribly afraid of snakes.
45658 यह कौन सा महीना है? What month is this?
45659 यह व्यक्ती कोन है? Who is this person?
45660 सब कुछ होने की वजह होती है। Everything happens for a reason.
45661 वह बहुत बड़े सर्कुलेशन वाले बड़े अखबार के लिए काम करता है। He works for a big newspaper with a very large circulation.
45662 बारह साल की उम्र एक कुत्ते के लिए होती है। Twelve years old is old for a dog.
45663 कितना लंबा खीरा है! What a long cucumber!
45664 मैं उसके लिए एक पेंसिल खरीदूंगा। I’ll buy him a pencil.
45665 अब एक अच्छा लड़का बनो या मैं तुम्हें ओबेरॉन भेजने जा रहा हूँ। Now be a good boy or I’m going to send you to Oberon.
45666 इस वाक्य का अंग्रेजी में अनुवाद करें। Translate this sentence into English.
45667 मेरे पास केवल एक ही बचा है। I’ve only got one left.
45668 यह आपकी किताब नहीं है, यह मेरी है। This is not your book, it’s mine.
45669 क्या आपके पास सिलाई सुई है? Do you have a sewing needle?
45670 काश मैं फिर से जवान होता। I wish that I were young again.
45671 आपको तुरंत शुरुआत करनी चाहिए। You should begin right away.
45672 आपको झूठ नहीं बोलना चाहिए। You mustn’t lie.
45673 मुझे खेद है, लेकिन मैं नहीं कर सकता। I’m sorry, but I can’t.
45674 यह वह महल है जिसमें राजा और रानी रहते हैं। This is the palace the king and queen live in.
45675 उसने मुझे एक घड़ी दी। She gave me a watch.
45676 मैं किसी ऐसे व्यक्ति को नियुक्त करने की योजना बना रहा हूं जो अंग्रेजी बोल सकता है। I plan to hire someone who can speak English.
45677 वह कल दोपहर मुझसे मिलने आया था। He came to see me yesterday afternoon.
45678 हमें एम्बुलेंस चाहिए। We need an ambulance.
45679 उसका चेहरा देखकर आप कह सकते हैं कि वह नाराज था। Looking at his face, you could tell that he was annoyed.
45680 महिला तैयार है। The woman is ready.
45681 उसे ट्रेनों से प्यार है। He loves trains.
45682 मुझे यह स्कर्ट बहुत पसंद है। क्या मैं कोशिश कर सकता हूं? I really like this skirt. Can I try it on?
45683 एक बिल्ली ने मुझे खरोंच दिया। A cat scratched me.
45684 मुझे यह साइकिल फ्री में मिली है। I got this bicycle for free.
45685 मैं जहां भी जाता हूं अपना कैमरा अपने साथ ले जाता हूं। I take my camera with me wherever I go.
45686 मेरे चाचा ने मुझे अपनी कार दी। My uncle gave his car to me.
45687 वहां पहले से ही 20 से ज्यादा लोग बैठे थे। There were already over 20 people sitting there.
45688 मैं अपना समय बर्बाद करने के लिए तुम्हें मारने जा रहा हूँ। I’m going to kill you for wasting my time.
45689 तुम पागल की तरह गाड़ी चला रहे हो! You’re driving like a maniac!
45690 विमान मेरे पिताजी के खेत पर उतरा। The plane landed on my dad’s farm.
45691 नहीं वास्तव में नहीं। No, not really.
45692 उनके पास कोई वैकल्पिक ऊर्जा स्रोत नहीं था। They had no alternative energy sources.
45693 वह मेरी प्रोफेसर है। She’s my professor.
45694 मैं एक अनुवादक हूं। I’m a translator.
45695 हम चीनी के साथ चाय पीते हैं। We drink our tea with sugar.
45696 हम चाय में चीनी डालते हैं। We put sugar in our tea.
45697 हम अपनी चाय चीनी के साथ लेते हैं। We take our tea with sugar.
45698 ये अफवाहें किसने फैलाई? Who spread these rumours?
45699 आप उस पर भरोसा कर सकते हैं। You can trust him.
45700 हम पड़ोसी हुआ करते थे। We used to be neighbours.
45701 यूक्रेनी भाषा बहुत मधुर है। The Ukrainian language is very melodious.
45702 बाहर बारिश हो रही है। It’s raining outside.
45703 लैपटॉप डेस्कटॉप से ​​बेहतर है। A laptop is better than a desktop.
45704 जो भी हो! Whatever!
45705 मुझे जोखिम लेने से नफरत है। I hate taking risks.
45706 स्टफ हैपेन्स। Stuff happens.
45707 मार्क जुकरबर्ग ने चुरा लिया मेरा आइडिया! Mark Zuckerberg stole my idea!
45708 मैं याद करने की कोशिश कर रहा हूं। I’m trying to remember.
45709 वह मेरे सामने चल रहा था। He was walking in front of me.
45710 चलते-चलते उसने सीटी बजाई। He whistled as he walked.
45711 उसने कहा कि वह कितने बजे आएगा? What time did he say he’d come?
45712 एक बार आने के बाद मुझे कॉल करें। Call me once you’ve arrived.
45713 क्या आप मुझे स्टेशन का रास्ता दिखा सकते हैं? Could you show me the way to the station?
45714 वह रात भर काम करता है। He works all night.
45715 टॉम ने इस कदम में मेरी मदद की। Tom helped me with the move.
45716 ये कपड़े आप पर सूट करते हैं। These clothes suit you.
45717 डिब्बा खाली है। The box is empty.
45718 कंप्यूटर अनुवाद का प्रयोग न करें। Don’t use computer translation.
45719 क्या यहाँ के पास कोई रेलवे स्टेशन है? Is there a train station near here?
45720 योजना को क्रियान्वित करने का समय आ गया है। It’s time to carry out the plan.
45721 वह किताबों पर बहुत पैसा खर्च करती है। She spends a lot of money on books.
45722 उसने सोचा कि मैं एक डॉक्टर था। She thought that I was a doctor.
45723 महीने का अंत सबसे कठिन था…खासकर पिछले तीस दिन… The hardest was the end of the month…Especially the last thirty days…
45724 कृपया मुझे सही समय बताएं। Please tell me the correct time.
45725 बच्चा रात भर रोता रहा। The baby cried all night.
45726 लड़के ने अपनी राय नहीं बदली। The boy didn’t change his opinion.
45727 वह होटल झील के बिलकुल पास था। That hotel was very near the lake.
45728 उनकी शादी कल है। Their wedding is tomorrow.
45729 मेल दोपहर से पहले आता है। The mail arrives before noon.
45730 शिक्षक, मैं इसे कलम में लिखूंगा। Teacher, I will write it in pen.
45731 क्या आप जवाब जानते हैं? Do you know the answer?
45732 वे और कितना कष्ट सह सकते हैं? How much more suffering can they endure?
45733 कुत्ता मेरा है। The dog is mine.
45734 मैं कुछ चमेली की हरी चाय पीऊंगा। I would drink some jasmine green tea.
45735 घाटे को खत्म करना बहुत मुश्किल काम होगा। Eliminating the deficit will be a very difficult job.
45736 वह कुछ शब्दों का आदमी है। He is a man of few words.
45737 वह परीक्षा में फेल हो गया क्योंकि उसने पर्याप्त अध्ययन नहीं किया था। He failed the exam because he had not studied enough.
45738 मैं कल यहां पहुंचा। I arrived here yesterday.
45739 जब आप जो करते हैं उससे प्यार करते हैं, तो यह दिखाता है। When you love what you do, it shows.
45740 मैं आपके अस्तित्व के लिए धन्यवाद देता हूं। I thank you for your existence.
45741 हमें पैसा चाहिए। We need money.
45742 हम पुरुषों और महिलाओं के कपड़े बनाते हैं। We make men’s and women’s clothing.
45743 बेकरी में काम करने वाली लड़की प्यारी है। The girl who works at the bakery is cute.
45744 मैं अवाक था। I was speechless.
45745 यह आपका परिवर्तन है। This is your change.
45746 उस पहाड़ पर चढ़ना आसान है। That mountain is easy to climb.
45747 बाड़ के दूसरी तरफ घास हमेशा हरी होती है। The grass is always greener on the other side of the fence.
45748 दूसरा सेमेस्टर समाप्त हो गया है। Second semester has ended.
45749 मैं ऐसा करने के बजाय मर जाऊंगा! I’d rather die than do it!
45750 जब आप (प्रतीत होता है!) विदेशी भाषा – स्लोवाक, मैसेडोनियन, या स्लोवेनियाई – में एक गाना सुनते समय आपके दिल को गर्म कर देता है – आप ऐसे शब्द सुनते हैं जिन्हें आप बचपन से जानते हैं और यहां तक ​​कि पूरे वाक्यांशों को भी समझते हैं। It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases.
45751 आपके पास महंगा स्वाद है! दुकानदार चिल्लाया। “क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप पहले हमारे सस्ते वेरिएंट को नहीं देखना चाहते हैं?” You have expensive taste! the shopkeeper exclaimed. “Are you sure you don’t want to look through our cheaper variants first?”
45752 साबुन, कृपया। Soap, please.
45753 क्या आपने अपना काम किया? Did you do your work?
45754 स्लोवाक, मैसेडोनियन, स्लोवेनियाई जैसी विदेशी भाषा में गाने सुनते समय, यह उन शब्दों को सुनने के लिए आपके दिल को गर्म करता है जिन्हें आप बचपन से जानते हैं और आप पूरे वाक्यांशों को भी समझ सकते हैं। While listening to songs in a what is supposed to be a foreign language such as Slovak, Macedonian, Slovenian, it warms your heart to hear words that you have known since childhood and that you can even understand whole phrases.
45755 क्या तुम थके हुए नहीं हो? Aren’t you tired?
45756 मै जा रहा हूँ। I’m going.
45757 वह मुझसे दो साल छोटी है। She is two years younger than I.
45758 वह दांत दर्द से पीड़ित है। He is suffering from toothache.
45759 वह आज अच्छे मूड में है। He’s in a good mood today.
45760 उनके पास इतिहास की कई किताबें हैं। He has many history books.
45761 वह बच्चे को नहला रही है। She is bathing the baby.
45762 हाँ, मुझे लगता है कि आपको जाना चाहिए। Yes, I think you should go.
45763 आपको अपने वादे निभाने चाहिए। You must keep your promises.
45764 वह अंग्रेजी है, लेकिन भारत में रहता है। He’s English, but lives in India.
45765 कोई खतरा नजर नहीं आ रहा था। There was no visible danger.
45766 आप किस से मिले? Who did you meet?
45767 मुझे उसके लिए मुश्किल है। I have a hard-on for her.
45768 मुझे उम्मीद है कि बारिश बंद हो जाएगी। I hope it stops raining.
45769 नैतिकता दर्शनशास्त्र की एक शाखा है जो मानव आचरण का व्यवहार करती है। Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct.
45770 उसकी आँखें आंसुओं से भर गयी। Her eyes filled with tears.
45771 वह हमें फ्रेंच सिखा रही है। She’s teaching us French.
45772 यह किताब चीन के बारे में है। This book is about China.
45773 उन्होंने मुझे जाने दिया। They let me go.
45774 शैतान को पीठ में मत मारो। आप चूक सकते हैं। Don’t shoot the devil in the back. You might miss.
45775 बस थोड़ा सा और। Just a little more.
45776 आपको इस पैसे की आवश्यकता क्यों है? Why do you need this money?
45777 आपको इस पैसे की क्या ज़रूरत है? What do you need this money for?
45778 आखिरी ट्रेन कब निकलती है? When does the last train leave?
45779 आपको धूम्रपान छोड़ देना चाहिए। You should quit smoking.
45780 कृपया दरवाजा बंद करो। Please shut the door.
45781 कृपया दरवाजा बंद कर दें। Please close the door.
45782 क्या वह अंग्रेजी में पत्र लिखता है? Does he write letters in English?
45783 सूप खाते समय शोर न करें। Don’t make noise when you eat soup.
45784 कक्षा में बात न करें। Don’t talk in the classroom.
45785 यह एक अच्छा दिखने वाला चायदानी है! That’s a nice-looking teapot!
45786 वह नहीं गया और मैं भी नहीं गया। He didn’t go and I didn’t either.
45787 यह साइकिल मेरी है। This bicycle is mine.
45788 मैं और बियर नहीं पी सकता। I can’t drink any more beer.
45789 मुझे बेसबॉल खेल देखना पसंद है। I like to watch baseball games.
45790 मुझे बेसबॉल खेल देखना पसंद है। I like watching baseball games.
45791 यह दूसरी बात है। That’s another matter.
45792 कहो जो तुम चाहो। Say which you would like.
45793 आपको जल्द से जल्द बंद कर देना चाहिए। You should set off as soon as possible.
45794 आपको जितनी जल्दी हो सके शुरुआत करनी चाहिए। You should start out as soon as you can.
45795 शादीशुदा न होने के बावजूद उनका एक बच्चा था। He had a child even though he wasn’t married.
45796 एक विवाहित व्यक्ति के रूप में, उसे भविष्य के बारे में अवश्य सोचना चाहिए। As a married man, he must think of the future.
45797 मैंने सगाई तोड़ दी। I broke off the engagement.
45798 अगर आप Facebook पर नहीं हैं, तो आप मौजूद नहीं हैं! If you’re not on Facebook, you don’t exist!
45799 उन्होंने सगाई तोड़ दी। They broke off their engagement.
45800 मुझे एक मित्र का पत्र मिला। I got a letter from a friend.
45801 फ्री होते ही मैं आपको कॉल करूंगा। I’ll call you as soon as I’m free.
45802 टीवी रिमोट कंट्रोल सोफे के नीचे है। The TV remote control is under the couch.
45803 तुम्हारे बाल किसने काटे? Who cut your hair?
45804 संयुक्त राज्य अमेरिका अन्य सभी देशों की तुलना में सेना पर अधिक खर्च करता है! The United States spends more on the military than all other countries combined!
45805 मैं दस तक गिनता हूं। I count to ten.
45806 यूक्रेन की लड़कियां दुनिया की सबसे खूबसूरत लड़कियां हैं। Ukrainian girls are the most beautiful girls in the world.
45807 वह प्रसिद्ध हो गया। He became famous.
45808 आज सुबह मेट्रो ने मेरा सम्मान किया। The metro honked at me this morning.
45809 मेरी माँ के पास ड्राइविंग लाइसेंस है, लेकिन वह गाड़ी नहीं चलाती है। My mother has a driver’s license, but she doesn’t drive.
45810 मेरा शौक पुराने खिलौने इकट्ठा करना है। My hobby is collecting old toys.
45811 पुलिस को रिश्वत नहीं लेनी चाहिए। Police shouldn’t take bribes.
45812 उसे वह काम करने की जरूरत नहीं थी। She didn’t need to do that work.
45813 यूरोपीय लोग शराब पीना पसंद करते हैं। Europeans like to drink wine.
45814 एक छोटी यात्रा के बाद, वह अचानक खड़ा हो गया और कहा कि वह जा रहा है। After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
45815 मैं जो चाहता हूं वह मुझे नहीं मिल रहा है। I can’t find what I want.
45816 अगला संगीत कार्यक्रम जून में होगा। The next concert will take place in June.
45817 उसने मुझे विश्वास दिलाया कि उसका भाई निर्दोष है। He convinced me that his brother was innocent.
45818 जीएमओ वाले उत्पाद मानव जीवन के लिए खतरनाक हैं। Products with GMO are dangerous to human life.
45819 मुझे हर छह घंटे में अपनी दवा लेनी पड़ती है। I have to take my medicine every six hours.
45820 खंडहर देखने लायक हैं। The ruins are worth seeing.
45821 कोई हमें नियंत्रित नहीं कर सकता। Nobody can control us.
45822 उसके लिए अंग्रेजी सीखना आसान नहीं है। It is not easy for him to learn English.
45823 क्या लुसी ने पहले ही फोन कर दिया है? Has Lucy already called?
45824 क्या वह यहाँ रहता है? Does he live here?
45825 आपको केवल ध्यान केंद्रित करने की जरूरत है। You only need to concentrate.
45826 मैं कल वहां पहुंच जाऊंगा। I will be there tomorrow.
45827 मैं एक अमेरिकी लड़की से मिला। I met an American girl.
45828 टॉम हर समय टीवी देखता है। Tom watches TV all the time.
45829 मैं 23 मई को आऊंगा। I’ll come on May 23rd.
45830 बच्चे हमेशा वयस्क बनना चाहते हैं। Children always want to become adults.
45831 मेरे सिर में दर्द हो रहा है। I’ve got a headache.
45832 यह वह सर्प है जिसने हव्वा को प्रलोभित किया। It’s the serpent who tempted Eve.
45833 मैं इसे फिर से नहीं करना चाहूंगा। I will not want to redo it.
45834 हम अपनी खिड़की से सूर्यास्त देख पा रहे थे। We were able to see the sunset from our window.
45835 क्या आप क्षितिज पर एक नाव देखते हैं? Do you see a boat on the horizon?
45836 तुम स्कूल जाओगे। You will go to school.
45837 जॉन नर्स को पसंद करता है। John likes the nurse.
45838 जोखिम बहुत बड़ा है। The risk is too great.
45839 कल मिलते हैं। See you tomorrow.
45840 कीमतें जस की तस बनी रहती हैं। The prices remain as they were.
45841 उसने उसे बेवकूफ बनाया। He fooled her.
45842 वह दरिद्र नहीं है। She’s not penniless.
45843 ज्यादा से ज्यादा किताबें पढ़ें। Read as many books as possible.
45844 मुझे डर है कि वह मेरे अनुरोध को अस्वीकार कर देगी। I’m afraid that she’ll refuse my request.
45845 आप अंग्रेजी नहीं बोलते हैं, है ना? You don’t speak English, do you?
45846 कई अंग्रेजी शब्दों में, ऐसे अक्षर होते हैं जिनका उच्चारण नहीं किया जाता है। In many English words, there are letters that aren’t pronounced.
45847 जाहिर है बस लेट हो गई है। Apparently, the bus is late.
45848 बगीचे को एक बाड़ से सड़क से अलग किया गया है। The garden is separated from the road by a fence.
45849 ट्रैफिक लाइट लाल होने के कारण उसने अपनी कार रोक ली। Because the traffic light turned red, he stopped his car.
45850 हम अंत में माउंट फ़ूजी के शीर्ष पर पहुंच गए। We finally reached the top of Mt. Fuji.
45851 मेरा काम कोई और नहीं कर सकता था। No one else could do my work.
45852 आपको उससे मिलना चाहिए। You should meet him.
45853 मेरी तलवार कुंद हो सकती है, लेकिन आप जैसे किसी के लिए यह काफी है। My sword may be blunt, but that’s more than enough for someone like you.
45854 आप जितना ऊपर जाएंगे, तापमान उतना ही कम होगा। The higher you go, the lower the temperature.
45855 मैं अपने परिवार के साथ ऑस्ट्रेलिया जाना चाहता हूं। I want to go to Australia with my family.
45856 यह सोने का समय है। It’s bedtime.
45857 आप उन वाक्यों को जोड़ सकते हैं जिन्हें आप अनुवाद करना नहीं जानते हैं। शायद किसी और को पता होगा! कृपया बड़े अक्षरों और विराम चिन्हों को मत भूले! शुक्रिया। You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
45858 क्षमा करें, क्या आप मुझे नमक और काली मिर्च दे सकते हैं? Excuse me, could you pass me the salt and pepper?
45859 मुर्गी के अंडे के उत्पादन में साल्मोनेला संदूषण को रोकने के लिए यह आवश्यक है। It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
45860 इस चिह्न का क्या अर्थ होता है? What does this sign mean?
45861 आप कब छोड़ रहे हैं? When are you leaving?
45862 ड्रेगन काल्पनिक जानवर हैं। Dragons are imaginary animals.
45863 हम उसके लिए शराब की बोतल क्यों नहीं ले जाते? Why don’t we take him a bottle of wine?
45864 बच्चा अपनी मां के करीब होता है। The child bears a closer resemblance to his mother.
45865 मैं तुम से प्यार करता हूं। I’m in love with you.
45866 संतरा एक सुखी प्रेम का प्रतीक है जबकि नींबू एक अप्राप्त प्रेम का प्रतीक है। Oranges signify a happy love while lemons symbolize an unrequited one.
45867 मेरे पिता एक बार भी विदेश नहीं गए हैं। My father hasn’t gone abroad even once.
45868 उन्होंने कहा कि विमान से संपर्क टूट गया है। They said that contact with the plane had been lost.
45869 उसने मुझे स्टेशन पर लेने के लिए कहा। She asked me to pick her up at the station.
45870 मुझे थोड़ा सा केक चाहिए। I’d like a little bit of cake.
45871 मैं बस देख रहा हूँ। I’m just looking.
45872 क्या आप वॉल्यूम कम कर सकते हैं? Could you turn the volume down?
45873 मैं बिजली की तरह तेज दौड़ा। I ran as fast as lightning.
45874 कई देशों में, भांग खरीदना या धूम्रपान करना कानून द्वारा प्रतिबंधित है। In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
45875 मेरे विश्वविद्यालय के मित्र आतंकवाद के खिलाफ हैं। My university friend is against terror.
45876 उसे गाना पसंद है। She loves singing.
45877 उसे गाना पसंद है। He loves singing.
45878 मैं मिलान में रहता हूँ। I live in Milan.
45879 मेरा पीरियड नहीं आया है। My period hasn’t come.
45880 बॉब ने अपने दोस्त से कहा: “पक्षी मर चुका है।” Bob said to his friend: “The bird is dead.”
45881 आपको एक अच्छा आदमी बनने का खतरा है। You’re in danger of becoming a good man.
45882 यह तस्वीर मुझे मेरे बचपन की याद दिलाती है। This picture reminds me of my childhood.
45883 क्या दस हजार येन काफी है? Is ten thousand yen enough?
45884 हम सभी आश्वस्त हैं कि वह दोषी है। We are all convinced that he’s guilty.
45885 पहली बार गेम शुरू करते समय आप गेम कॉन्फ़िगरेशन विकल्पों को समायोजित कर सकते हैं। You can adjust game configuration options when starting the game for the first time.
45886 यह शहर से सिर्फ दो मील की दूरी पर है। It’s just two miles to the town.
45887 उसने कितनी भी कोशिश की, वह उसे खुश नहीं कर सकी। No matter how hard she tried, she couldn’t please him.
45888 मुझे अक्सर उनके पत्र मिलते हैं। I often receive letters from him.
45889 मैं भी उसे पसंद नहीं करता। I don’t like him either.
45890 हम सब आप पर भरोसा करते हैं। We all trust you.
45891 हाई स्कूल के दौरान मैरी जॉन की प्रेमिका थी। Mary was John’s girlfriend all through high school.
45892 मुझे कुछ किलो वजन कम करना है। I need to lose a few kilos.
45893 टमाटर सॉस में पास्ता बच्चों को बहुत पसंद आता है। Kids love pasta in tomato sauce.
45894 उसके बहुत अच्छे संस्कार हैं। She has very good manners.
45895 वह बेंच पर बैठ गया। He sat on the bench.
45896 उसने महसूस किया कि खुद को ऊपर उठाया जा रहा है। She felt herself being lifted up.
45897 मैंने कल अपना ट्विटर अकाउंट निष्क्रिय कर दिया। I deactivated my Twitter account yesterday.
45898 सूट पर कोशिश करते हुए, दीमा ने इसे बहुत बड़ा पाया। Trying on the suit, Dima found it to be too big.
45899 हादसे में ट्रेन में सवार कई यात्री घायल हो गए। Several passengers on the train were injured in the accident.
45900 मैं थक कर मर चुका हूँ। I’m dead tired.
45901 यह एक छोटा कुत्ता है। It is a small dog.
45902 मेरे पास कुत्ते की बजाय बिल्ली होगी। I would rather have a cat than a dog.
45903 मिकी तेरह साल की है। Mikey is thirteen.
45904 मैं सूरज के पीछे दौड़ा। I ran after the sun.
45905 कुत्ते को मत मारो! Don’t kick the dog!
45906 वह सुंदर बनना चाहती थी। She wished to be beautiful.
45907 वह लगभग हमेशा अस्पताल में रहता है। He’s almost always in the hospital.
45908 अपने नाखून काटना बंद करो। Stop biting your nails.
45909 क्या मैं एक दिन की छुट्टी ले सकता हूँ? Can I take a day off?
45910 ऐसा क्या हुआ जिसने आपको इतना हंसाया? What happened to make you laugh so much?
45911 मेरे पैरों को चोट लगी। My feet hurt.
45912 मेरे पास जो सूप था वह इतना गर्म था कि मैं उसे पी नहीं सकता था। The soup I had was so hot I couldn’t drink it.
45913 Google अनुवाद उबंटू अनुवाद के लिए पर्याप्त नहीं है। इसके अलावा, यह उबंटू नीति के खिलाफ है। Google Translate is not good enough for Ubuntu Translations. Furthermore, this is against Ubuntu policy.
45914 मैं हिब्रू सीखना चाहता हूं। I want to learn Hebrew.
45915 यहां तैरना प्रतिबंधित है। Swimming is prohibited here.
45916 क्या आप एक डॉक्टर हैं? Are you a doctor?
45917 वह खुद को मारने की कगार पर थी। She was on the verge of killing herself.
45918 चिंता मत करो। मैं इसे करूँगा। Don’t worry. I’ll do it.
45919 यादों के लिए धन्यवाद। Thanks for the memories.
45920 दुनिया एक सुनहरे नियम का पालन करती है: जिसके पास सोना है वह नियम बनाता है। The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules.
45921 एरोन ने एलिजाबेथ को मार डाला। Aron killed Elizabeth.
45922 हमने कल निमंत्रण भेजा है। We’ve sent the invitations yesterday.
45923 मैं हिब्रू का अध्ययन करना चाहता हूं। I want to study Hebrew.
45924 आपको इतनी जल्दी आने की जरूरत नहीं थी। You didn’t need to come so early.
45925 आपको अपने दोपहर के भोजन के लिए भुगतान करने की आवश्यकता नहीं है। You don’t need to pay for your lunch.
45926 मैं एक चेहरा कभी नहीं भूलता, लेकिन आपके मामले में मुझे एक अपवाद बनाने में खुशी होगी। I never forget a face, but in your case I’ll be glad to make an exception.
45927 मुझे टेलीविजन बहुत शिक्षाप्रद लगता है। जब भी कोई सेट पर जाता है, मैं दूसरे कमरे में जाता हूं और एक किताब पढ़ता हूं। I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book.
45928 वह लंबा जीवन नहीं जीएगा। He won’t live a long life.
45929 उसे जर्मन से ज्यादा फ्रेंच पसंद है। He likes French more than German.
45930 मुझे आश्चर्य है कि कान के लोब किस लिए हैं। I wonder what ear lobes are for.
45931 वे सब डूब गए। They all drowned.
45932 अगर तुम गलत हो तो मैं भी गलत हूँ। If you’re wrong, then I’m wrong, too.
45933 मेरे पास ज्यादा पैसा नहीं है। I don’t have much money on me.
45934 मैंने लाल छत वाला एक घर देखा। I saw a house with a red roof.
45935 कार बेचना मेरा काम है। Selling cars is my job.
45936 आपके पिता ने आपको क्या सिखाया? What did your father teach you?
45937 उसे सांप और गणित पसंद नहीं है। She does not like snakes and mathematics.
45938 उसे सांप और गणित पसंद नहीं है। She doesn’t like snakes and mathematics.
45939 सोवियत रूस में, शिक्षक पढ़ाता है! In Soviet Russia, lesson teaches teacher!
45940 यह एक ऐसा प्रश्न है जिसके लिए “हां” या “नहीं” का सरल उत्तर पर्याप्त नहीं होगा। This is a question to which a simple answer of “yes” or “no” will not suffice.
45941 उसने कॉफी में बहुत सारी चीनी डाल दी। She put a lot of sugar in the coffee.
45942 उसने कॉफी में बहुत सारी चीनी डाल दी। She put lots of sugar in the coffee.
45943 वह बच्चा बहुत देर तक धूप में पड़ा रहा। That child was left in the sun too long.
45944 वह सड़क पार करने से डरती थी। She was afraid to cross the road.
45945 आप किस समय बंद करते हैं? What time do you close?
45946 मैं इसे कुछ ही समय में तैयार कर लूंगा। I’ll have it up and running in no time.
45947 मुझे समझ में नहीं आता कि यह कैसे काम करता है। I don’t understand how this works.
45948 तुम देखो, मनुष्य समय नहीं बनाते; अगर हमने किया तो हम कभी भी इससे बाहर नहीं निकलेंगे। You see, humans don’t create time; if we did we’d never run out of it.
45949 अगली बार मैं पहले आऊंगा। Next time I’ll come earlier.
45950 तुम टॉम के दोस्त हो, है ना? You’re Tom’s friend, aren’t you?
45951 अब गिर गया है। It’s fall now.
45952 एक बार जब आप अपना आपा खो देते हैं तो गलती करना आसान होता है। It’s easy to err once you lose your cool.
45953 घर के चारों ओर चहारदीवारी है। There is a fence around the house.
45954 उसे काम करने की जरूरत नहीं है। He doesn’t need to work.
45955 उस कमरे में कोई फर्नीचर नहीं था। There was no furniture in that room.
45956 उस कमरे में बिल्कुल फर्नीचर नहीं था। There was absolutely no furniture in that room.
45957 उन्होंने नई सरकार चुनी है। They have elected a new government.
45958 इस बिस्तर पर सोना बहुत मुश्किल है। This bed is too hard to sleep on.
45959 यह काम सोमवार तक पूरा कर लेना है। This work must be finished by Monday.
45960 एक संगीत कार्यक्रम के दौरान बात करना अशिष्टता है। It’s rude to talk during a concert.
45961 एक संगीत कार्यक्रम के दौरान बात करना बुरा व्यवहार है। It’s bad manners to talk during a concert.
45962 कृपया शराब की एक और बोतल। One more bottle of wine, please.
45963 कृपया शराब की एक और बोतल। Another bottle of wine, please.
45964 आप इसे एक दिन कहने के लिए क्या कहते हैं? What do you say to calling it a day?
45965 इसे एक दिन कहने के बारे में क्या? How about calling it a day?
45966 इस सड़क की चौड़ाई कितनी है? What’s the width of this road?
45967 आपकी दोस्ती मेरे लिए बहुत मायने रखती है। Your friendship means a lot to me.
45968 आपने इसे किसको दिया? Whom did you give it to?
45969 कृपया तीन दिन के समय में फिर से आएं। Please come again in three days time.
45970 आप हमेशा गाते रहते हैं। You’re always singing.
45971 इसे बदला जाना चाहिए। This must be changed.
45972 आपको हर दिन नाश्ता करना चाहिए। You should have breakfast every day.
45973 आप जिस दुनिया में रहते हैं, यह दुनिया उससे तीस करोड़ प्रकाश वर्ष दूर है। This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
45974 मैं कार तभी खरीदूंगा जब वे पहले ब्रेक ठीक करेंगे। I will only buy the car if they repair the brakes first.
45975 मैं कई दिनों से सोया नहीं हूँ। I haven’t slept for days.
45976 स्क्रू को ढीला करें और लैंप कवर को हटा दें। Loosen the screws and remove the lamp cover.
45977 मैंने स्क्रू को घुमाने के लिए एक स्क्रूड्राइवर का इस्तेमाल किया, लेकिन वह बस मुड़ना नहीं चाहता था। I used a screwdriver to turn the screw, but it just didn’t want to turn.
45978 यहाँ वह घर है जहाँ वह रहता था। Here is the house where he lived.
45979 इतिहास क्वांटम भौतिकी की तरह है: पर्यवेक्षक देखी गई घटना को प्रभावित करता है। कैनेडी की हत्या एक कण या लहर है? History is like quantum physics: the observer affects the event observed. Is the Kennedy assassination a particle or a wave?
45980 लोग हाइबरनेट क्यों नहीं करते? Why don’t people hibernate?
45981 क्या परिधि से व्यास निर्धारित करना संभव है? Is it possible to determine the diameter from the circumference?
45982 मुझे उम्मीद है कि वह मेरी बात सुनेगी। I hope that she listens to me.
45983 अस्वस्थ होने के बावजूद वह स्कूल आया था। He came to school even though he was unwell.
45984 आपको उसे किताब वापस करनी होगी। You must return him the book.
45985 मैं अपने सीवी के बारे में कोई लानत नहीं देता। I don’t give a damn about my CV.
45986 मैं एक कार चला सकता हूँ। I can drive a car.
45987 उसके घावों से खून बह रहा था। He was bleeding from his wounds.
45988 प्रत्येक नागरिक को स्वास्थ्य और जीवन का अधिकार है जो न्यूनतम सांस्कृतिक मानकों को पूरा करता है। Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.
45989 वह स्पेनिश साहित्य में पारंगत हैं। She is well versed in Spanish literature.
45990 मुझे नहीं लगता कि चांदनी से किताब पढ़ना संभव है। I don’t suppose it’s possible to read a book by moonlight.
45991 आपको इसे एक बार में करने की आवश्यकता नहीं है। You need not do it at once.
45992 मैं आज सुबह ट्रेन में संयोग से उनसे मिला। I met him by chance in the train this morning.
45993 घर के रास्ते में मैं ट्रेन में सो गया, और अपने स्टेशन के पास से निकल गया। On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
45994 मुझे अपना चश्मा नहीं मिल रहा है। हो सकता है कि मैंने उन्हें ट्रेन में पीछे छोड़ दिया हो। I can’t find my glasses. I may have left them behind in the train.
45995 लेकिन क्या आपको नहीं लगता कि यह थोड़ा बड़ा है? दुकानदार से पूछा। But don’t you think that it’s a little big? asked the shopkeeper.
45996 हर कोई उससे प्यार करता है। Everybody loves him.
45997 नेवर से नेवर। Never say never.
45998 मुझे कमरा साफ करना चाहिए। I should clean the room.
45999 और किसी ने आपकी मदद नहीं की? And no one helped you?
46000 और किसी ने आपकी मदद नहीं की? And nobody helped you?

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

  1. What are some examples of Hindi to English translation sentences?
  2. How can you translate English sentences to Hindi?
  3. Can you provide an English paragraph translated into Hindi?
  4. What’s an example of translating an English sentence into Hindi?
  5. How would you convert an English sentence into Hindi?
  6. Can you translate a Hindi sentence into an English sentence?
  7. Provide an example of translating an English sentence into Hindi.
  8. What’s the importance of practicing both English and Hindi sentences?
  9. Can you construct a paragraph translating from Hindi to English?
  10. Could you give me 20 sentences translated from Hindi to English?
  11. What are some everyday English sentences with Hindi meanings?
  12. Do you have an example of an English sentence in Hindi?
  13. Where can I find resources for Hindi to English translation sentences?
  14. How can I access English and Hindi sentences in a PDF format?
  15. Can you provide a translation for an English sentence in Hindi?
  16. Where can I find sentences commonly used in English and Hindi daily?
  17. How can I access a collection of English and Hindi sentences for class 1?
  18. Are there resources available for learning English and Hindi sentences for class 5?
  19. Where can I find sentences used in daily life for both English and Hindi?
  20. Is there a resource with 1000 English to Hindi sentences?
  21. Can you give me some short sentences translated from English to Hindi?
  22. How can I practice translating sentences from English to Hindi?
  23. Where can I find a PDF with Hindi to English translation sentences?
  24. Are there PDFs available with answers for Hindi to English translation sentences?
  25. How can I practice Hindi to English translation sentences effectively?
  26. Are there resources available for Hindi to English translation practice for class 5?
  27. Where can I find PDFs with Hindi to English translation sentences for practice?
  28. Can you guide me to a comprehensive collection of Hindi to English translation sentences from A to Z?
  29. How can I access Hindi to English translation sentences for class 1?
  30. Is there an app for Hindi to English translation sentences?
  31. Where can I download PDFs with Hindi to English translation sentences along with answers?
  32. How can I convert English sentences to Hindi?
  33. What methods can I use to convert English text into Hindi?
  34. How do you convert an English paragraph to Hindi?
  35. Can you convert English words into Hindi?
  36. Is there a way to convert English text into Hindi font?
  37. What tools can translate English sentences to Hindi?
  38. Can English text be converted into Hindi audio?
  39. Is there a method to translate English words to Hindi while typing?
  40. How do you convert English text into Hindi language?
  41. Can English text be converted into Hindi within Excel?
  42. Can you provide an example of a daily use English sentence with its Hindi meaning?
  43. Where can I find a PDF with daily use English sentences along with their Hindi meanings?
  44. How can I access daily use English sentences with their Hindi translations?
  45. Are there PDFs available for daily use English sentences in Hindi?
  46. Where can I find daily use English sentences with Hindi meanings for students?
  47. Is there a resource for daily use English sentences with Hindi meanings in school?
  48. How can I access daily use English sentences with Hindi translations?
  49. Are there PDFs available for daily use English sentences in Hindi for students?
  50. Where can I find 10 sentences translated from Hindi to English?
  51. Can you provide a list of 100 Hindi sentences translated into English?
  52. Where can I find 1000 sentences translated from English to Hindi?
  53. Is there a resource with 30 sentences translated from Hindi to English?
  54. How can I access 15 sentences translated from Hindi to English?
  55. Where can I find a PDF with English to Hindi translation sentences?
  56. Can you guide me to a PDF with English to Hindi translation sentences and answers?
  57. How can I practice English to Hindi translation sentences effectively?
  58. Are there resources available for English to Hindi translation sentences for class 5?
  59. Where can I access a PDF with English to Hindi translation sentences for practice?
  60. Is there a comprehensive resource with Hindi to English translation sentences?
  61. Can you provide 500 daily use English sentences translated into Hindi?
  62. Where can I find spoken English sentences with Hindi translations in a PDF?
  63. How can I access 100 daily use English sentences translated into Hindi?
  64. Are there PDFs available with 5000 daily use English sentences translated into Hindi?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *