In today’s interconnected world, the German language holds immense significance, offering a gateway to rich cultural heritage and global opportunities. For those seeking German to English or English to German conversion, the journey of mastering this language is both rewarding and accessible. A German language course provides structured guidance, aiding learners in smoothly converting German to English and vice versa. Whether it’s translating Deutsche to English or English to German translation, numerous tools and resources facilitate this linguistic exploration.
Embarking on the quest to learn German opens doors to a plethora of free online resources catering to German language learning for beginners. Platforms like Duolingo offer interactive experiences, making learning German engaging and convenient. From foundational vocabulary to nuanced grammar, these resources enable individuals to grasp the German language with ease.
Through comprehensive German language courses, individuals can acquire proficiency, harnessing the ability to effortlessly convert German to English while also refining their English to German translation skills. The allure of learning German extends beyond linguistic prowess, serving as a bridge to cultural appreciation and professional opportunities. Whether one seeks German language for personal enrichment or career advancement, the journey of learning German opens up a world of possibilities.
For 2 Lakh English German Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
36001 | My major is medieval European history. | Mein Hauptfach ist europäische Geschichte des Mittelalters. |
36002 | Where should I put my laundry? | Wo soll ich meine Schmutzwäsche hintun? |
36003 | Don’t pick your teeth in front of me. | Stochere nicht in deinen Zähnen herum vor mir! |
36004 | Don’t get smart with me, or you’ll get a black eye! | Werd nicht frech zu mir, sonst gibt’s ein blaues Auge! |
36005 | There were three people waiting before me. | Drei Leute warteten vor mir. |
36006 | There were three people waiting before me. | Vor mir warteten drei Leute. |
36007 | My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | Mein Exfreund ist in Portugal aufgewachsen. |
36008 | I have buck teeth. | Ich habe vorstehende Zähne. |
36009 | My grandfather’s picture is on the wall. | An der Wand hängt ein Bild meines Großvaters. |
36010 | My grandfather’s picture is on the wall. | Das Bild meines Großvaters hängt an der Wand. |
36011 | My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn’t cut out to be a businessman. | Mein Großvater war ein gut ausgebildeter Mann für seine Zeit und seine Verhältnisse, aber er war nicht gerade geeignet als Geschäftsmann. |
36012 | My grandfather died when I was a boy. | Mein Großvater verstarb, als ich noch ein Junge war. |
36013 | My grandfather was born in 1920. | Mein Großvater wurde 1920 geboren. |
36014 | My grandfather is still active at eighty. | Mein Großvater ist mit achtzig immer noch rührig. |
36015 | My grandfather lived to be ninety. | Mein Großvater sollte neunzig Jahre alt werden. |
36016 | My grandfather breathed his last on that night. | Mein Großvater hauchte in jener Nacht sein Leben aus. |
36017 | My grandfather is very hard to please. | Mein Großvater ist sehr schwer zufriedenzustellen. |
36018 | My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. | Mein Großvater kam von Kyushu herüber nach Hokkaido. |
36019 | My grandfather will be seventy this year. | Mein Großvater wird dieses Jahr siebzig. |
36020 | My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer. | Mein Großvater, der schwerhörig ist, gibt oft Antworten, die danebenliegen. |
36021 | My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer. | Mein Opa, der schlecht hört, gibt oft Antworten, die am Thema vorbeigehen. |
36022 | My grandfather likes looking at colorful carp in the pond on a fine day. | Mein Großvater mag es, bei schönem Wetter den farbenprächtigen Karpfen im Fischteich zuzusehen. |
36023 | My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. | Mein Großvater wird die Bibel zehn Mal gelesen haben, wenn er sie nochmals liest. |
36024 | My grandfather was a soldier during the war. | Mein Großvater war Soldat im Krieg. |
36025 | My grandfather keeps early hours. | Mein Großvater pflegt zeitig aufzustehen und früh ins Bett zu gehen. |
36026 | My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | Mein Opa mag es, am Morgen einen Spaziergang zu machen. |
36027 | My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | Meinem Großvater gefällt es, morgens spazieren zu gehen. |
36028 | My grandfather was killed in World War II. | Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet. |
36029 | My grandfather was killed in World War II. | Mein Großvater fiel im Zweiten Weltkrieg. |
36030 | My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | Mein Großvater machte es sich zur Regel, vor dem Frühstück spazieren zu gehen. |
36031 | My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | Mein Großvater machte es sich zur Gewohnheit, vor dem Frühstück einen Spaziergang zu machen. |
36032 | My grandfather lived a long life. | Mein Großvater hatte ein langes Leben. |
36033 | My grandfather led a moral life. | Mein Großvater führte ein anständiges Leben. |
36034 | My grandfather is very fond of reading. | Mein Großvater liest sehr gerne. |
36035 | My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn’t open a book. | Mein Großvater liest so gern, dass nicht ein einziger Tag vergeht, an dem er nicht ein Buch öffnet. |
36036 | My grandfather is living on a pension. | Mein Großvater lebt von einer Pension. |
36037 | My grandfather takes a walk every morning. | Mein Großvater macht jeden Morgen einen Spaziergang. |
36038 | Both my grandfather and grandmother are dead. | Beide Großeltern von mir sind tot. |
36039 | My grandmother attributes her good health to active living. | Meine Großmutter führt ihre gute Gesundheit auf eine aktive Lebensweise zurück. |
36040 | My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85. | Meine Großmutter sagte immer, dass sie hundert Jahre alt würde, aber sie starb mit fünfundachtzig. |
36041 | My grandmother raised a family of ten. | Meine Großmutter zog eine zehnköpfige Familie auf. |
36042 | My grandmother is still very active at eighty-five. | Meine Großmutter ist mit fünfundachtzig Jahren noch sehr aktiv. |
36043 | My grandmother can ride a motorcycle. | Meine Großmutter kann Motorrad fahren. |
36044 | My grandmother likes to weave things. | Meine Großmutter webt gerne. |
36045 | My grandmother is in sound health and lives alone. | Meine Großmutter erfreut sich guter Gesundheit und lebt alleine. |
36046 | My grandmother gave me more than I wanted. | Meine Großmutter gab mir mehr, als ich wollte. |
36047 | My grandmother is still vigorous at 82 years old. | Meine Großmutter ist noch energisch mit zweiundachtzig Jahren. |
36048 | My grandmother goes for a walk in the evening. | Meine Großmutter geht abends spazieren. |
36049 | My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings. | Mein Gesamteinkommen liegt weit unter dreihunderttausend Yen im Monat, einschließlich Nebeneinkünften. |
36050 | I am ashamed of my son having done so. | Ich schäme mich, dass mein Sohn das getan hat. |
36051 | My son will take over the job. | Mein Sohn wird die Arbeit übernehmen. |
36052 | Thank you for the present you gave my son. | Danke für das Geschenk, das Sie meinem Sohn gemacht haben. |
36053 | Thank you for the present you gave my son. | Danke für das Geschenk, das du meinem Sohn gemacht hast. |
36054 | My son entered high school. | Mein Sohn ist nun auf das Gymnasium gegangen. |
36055 | My son is engaged to his secretary. | Mein Sohn ist mit seiner Sekretärin verlobt. |
36056 | My son always gets sick when he rides a bus. | Meinem Sohn wird immer schlecht, wenn er mit dem Bus fährt. |
36057 | My son still believes in Santa Claus. | Mein Sohn glaubt noch an den Weihnachtsmann. |
36058 | My son still believes in Santa Claus. | Mein Sohn glaubt noch an das Christkind. |
36059 | My son wants to be a professional golfer. | Mein Sohn möchte Golfprofi werden. |
36060 | My son can neither read nor write yet. | Mein Sohn kann noch nicht lesen und schreiben. |
36061 | My son is apt to be absent from school. | Es kann sein, dass mein Sohn in der Schule fehlt. |
36062 | My son doesn’t talk back these days; he must have turned over a new leaf. | Mein Sohn gibt neuerdings keine frechen Antworten; er zeigt sich von einer ganz neuen Seite. |
36063 | My son thinks women are stronger than men. | Mein Sohn glaubt, dass Frauen stärker sind als Männer. |
36064 | My son is not a snob. | Mein Sohn ist kein Snob. |
36065 | My son is subject to ill health. | Mein Sohn hat eine angegriffene Gesundheit. |
36066 | My son is going to leave for France next week. | Mein Sohn wird nächste Woche nach Frankreich abreisen. |
36067 | My son tried to become a rakugoka. | Mein Sohn versuchte Rakugo-Darsteller zu werden. |
36068 | One of my sons is a teacher, and the other is a doctor. | Einer meiner Söhne ist Lehrer, und der andere ist Arzt. |
36069 | My foot is small beside yours. | Mein Fuß wirkt neben deinem klein. |
36070 | My body shivered with excitement. | Mein Körper schauderte vor Aufregung. |
36071 | My body cried for sleep. | Mein Körper sehnte sich nach Schlaf. |
36072 | My temperature is 38 degrees. | Meine Körpertemperatur beträgt 38°C. |
36073 | My temperature was below thirty-seven degrees this morning. | Meine Körpertemperatur lag heute Morgen unter siebenunddreißig Grad. |
36074 | My weight is 58 kilograms. | Mein Gewicht beträgt achtundfünfzig Kilo. |
36075 | I weigh about 60 kilos. | Ich wiege ungefähr 60 Kilo. |
36076 | I want you to take over the plan after my retirement. | Ich möchte, dass du nach meiner Pensionierung den Plan fortführst. |
36077 | I want you to take over the plan after my retirement. | Ich möchte, dass Sie nach meiner Pensionierung den Plan fortführen. |
36078 | Will you go in place of me? | Würdest du statt meiner gehen? |
36079 | Will you go in place of me? | Würdest du anstelle von mir gehen? |
36080 | Will you go in place of me? | Würden Sie anstelle von mir gehen? |
36081 | Will you go in place of me? | Würden Sie statt meiner gehen? |
36082 | Could you do this instead of me? | Könnten Sie das an meiner statt tun? |
36083 | Could you do this instead of me? | Könntest du das an meiner Stelle tun? |
36084 | Will you go to the meeting in my place? | Würden Sie statt meiner zu der Besprechung gehen? |
36085 | Will you go to the meeting in my place? | Würdest du statt meiner zu der Besprechung gehen? |
36086 | Will you go to the party instead of me? | Gehst du für mich zu der Party? |
36087 | Will you look after my children for me? | Würdest du für mich auf die Kinder aufpassen? |
36088 | Will you look after my children for me? | Würden Sie für mich auf die Kinder aufpassen? |
36089 | He attended the meeting in my place. | Er nahm für mich an der Besprechung teil. |
36090 | He attended the meeting in my place. | Er war anstelle von mir bei der Sitzung. |
36091 | Write to him for me, Jan. | Schreib du ihm anstelle von mir, Jan! |
36092 | My university has a dorm. | An meiner Universität gibt es ein Studentenwohnheim. |
36093 | My university has a dorm. | Meine Universität verfügt über einen Schlafsaal. |
36094 | My favorite music is pop music. | Meine Lieblingsmusik ist Popmusik. |
36095 | My first impression was that he was a tactful politician. | Mein erster Eindruck war, dass er ein diplomatischer Politiker ist. |
36096 | My birthday is one month from today. | Mein Geburtstag ist heute in einem Monat. |
36097 | My birthday is on March 22. | Mein Geburtstag ist am 22. März. |
36098 | My birthday is on March 22. | Ich habe am zweiundzwanzigsten März Geburtstag. |
36099 | My birthday is close to yours. | Mein Geburtstag liegt dicht an deinem. |
36100 | My birthday is a month from today. That is to say, April 5th. | Mein Geburtstag ist heute in einem Monat. Also am fünften April. |
36101 | My birthday falls on Sunday. | Mein Geburtstag fällt auf einen Sonntag. |
36102 | Thank you for remembering my birthday. | Danke, dass Sie an meinen Geburtstag gedacht haben! |
36103 | Thank you for remembering my birthday. | Danke, dass du an meinen Geburtstag gedacht hast! |
36104 | It is really marvelous of you to remember my birthday. | Das ist großartig von Ihnen, an meinen Geburtstag zu denken! |
36105 | It is really marvelous of you to remember my birthday. | Das ist echt toll von dir, an meinen Geburtstag zu denken! |
36106 | All I know is that he came from China. | Alles was ich weiß ist, dass er aus China kommt. |
36107 | Not that I know of. | Nicht, dass ich wüsste. |
36108 | As far as I know, he is a very kind man. | Soweit ich weiß, ist er ein sehr freundlicher Mann. |
36109 | So far as I know, he is not lazy. | Soweit ich weiß, ist er kein Faulpelz. |
36110 | So far as I know, he is an honest man. | Soweit ich weiß, ist er ehrlich. |
36111 | As far as I know, he is an honest man. | Soweit ich weiß, ist er ein ehrlicher Mensch. |
36112 | To the best of my knowledge, he is innocent. | Meines Wissens ist er unschuldig. |
36113 | So far as I know, she is still unmarried. | Soweit ich weiß, ist sie noch ledig. |
36114 | So far as I know what he has said is true. | So weit ich weiß, ist es wahr, was er gesagt hat. |
36115 | He is an industrious student to the best of my knowledge. | Er ist ein fleißiger Student nach allem, was ich weiß. |
36116 | He has never come on time that I know of. | Ich wüsste nicht, dass er jemals pünktlich gekommen wäre. |
36117 | As far as I know, she is a kind girl. | Soweit ich weiß, ist sie ein nettes Mädchen. |
36118 | The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident. | Das größte Vergnügen, das ich kenne, ist es, heimlich eine gute Tat zu tun, die dann zufällig entdeckt wird. |
36119 | To the best of my knowledge, he is a reliable person. | Meines Wissens ist er eine zuverlässige Person. |
36120 | To the best of my knowledge, he is a reliable person. | So weit ich weiß, ist er ein vertrauenswürdiger Mensch. |
36121 | As far as I know, he is innocent. | Soweit ich weiß, ist er unschuldig. |
36122 | As far as I know, no one has ever done it. | Soweit ich weiß, hat das noch nie jemand gemacht. |
36123 | To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages. | Soweit ich weiß, stammt die Kathedrale aus dem Mittelalter. |
36124 | To the best of my knowledge, he is as good as his word. | Nach allem, was ich weiß, steht er zu seinem Wort. |
36125 | To the best of my knowledge, this is the only translation available. | Nach meinem Wissen ist das die einzige Übersetzung. |
36126 | As far as I know, the book has never been translated into Japanese. | Soviel ich weiß, wurde das Buch nie ins Japanische übersetzt. |
36127 | As far as I know, he is the shortest student in this school. | Soweit ich weiß, ist er der kleinste Schüler dieser Schule. |
36128 | As far as I know, he has never been overseas. | Soweit ich weiß, war er noch nie im Ausland. |
36129 | As far as I know, he is reliable. | Soweit ich weiß, ist er verlässlich. |
36130 | As far as I know, he is reliable. | Soweit ich weiß, kann man ihm vertrauen. |
36131 | As far as I know, he is reliable. | Meines Wissens kann man ihm vertrauen. |
36132 | As far as I know, he is reliable. | Soweit ich weiß, kann man sich auf ihn verlassen. |
36133 | To the best of my knowledge, he is honest and reliable. | Meines Wissens ist er ehrlich und zuverlässig. |
36134 | To the best of my knowledge, he will not come. | Soweit ich weiß, wird er nicht kommen. |
36135 | To the best of my knowledge, he will not come. | Nach meiner Kenntnis wird er nicht kommen. |
36136 | To the best of my knowledge, he will not come. | Meines Wissens wird er nicht kommen. |
36137 | As far as I know, they always keep their word. | Soweit ich weiß, halten sie ihr Wort stets ein. |
36138 | It is very far as far as I know. | Es ist sehr weit, soweit ich weiß. |
36139 | As far as I know, he has never made such a mistake. | Soweit ich weiß, hat er nie so einen Fehler gemacht. |
36140 | As far as I know, he did nothing wrong. | So weit ich weiß, hat er nichts falsch gemacht. |
36141 | As far as I know, she is still missing. | Soweit ich weiß, wird sie immer noch vermisst. |
36142 | Take my advice! | Folge meinem Rat! |
36143 | Take my advice! | Hör auf meinen Rat! |
36144 | She sent me a present in return for my advice. | Zum Dank für meinen Rat sandte sie mir ein Geschenk. |
36145 | My advice acted as an encouragement to her. | Meine Anweisung wirkte auf sie ermutigend. |
36146 | My brother seldom, if ever, goes to church. | Mein Bruder geht selten, wenn überhaupt, in die Kirche. |
36147 | My brother is a first-year student. | Mein Bruder studiert im ersten Jahr. |
36148 | My brother speaks very fast. | Mein Bruder spricht sehr schnell. |
36149 | My brother doesn’t swim. | Mein Bruder schwimmt nicht. |
36150 | My brother swims every day in summer. | Mein Bruder schwimmt im Sommer jeden Tag. |
36151 | My brother has been sick since yesterday. | Mein Bruder ist seit gestern krank. |
36152 | My brother is as tall as me. | Mein Bruder ist genauso groß wie ich. |
36153 | My shop is on the main street of the town. | Mein Geschäft ist an der Hauptstraße der Stadt. |
36154 | Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well. | Wenn wir die ganze Zeit zusammen sind, werden meine japanischen Klassenkameraden einander sehr gut kennenlernen. |
36155 | My cat came out of the basket. | Meine Katze kam aus dem Korb heraus. |
36156 | My cat came out of the basket. | Meine Katze ist aus dem Korb herausgekommen. |
36157 | Can you guess my age? | Kannst du mein Alter erraten? |
36158 | The pain in my back is getting worse. | Meine Rückenschmerzen werden schlimmer. |
36159 | My aunt wears glasses when she reads the papers. | Meine Tante trägt eine Brille, wenn sie Zeitung liest. |
36160 | My hair is longer than Jane’s is. | Meine Haare sind länger als Janes. |
36161 | You’ve cut my hair too short. | Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten. |
36162 | My girlfriend is an actress. | Meine Freundin ist Schauspielerin. |
36163 | My husband is a very good cook. | Mein Mann ist ein sehr guter Koch. |
36164 | When my father came home, I was studying. | Als mein Vater heimkam, war ich am Lernen. |
36165 | My father has been dead for ten years. | Mein Vater ist seit zehn Jahren tot. |
36166 | My father’s brother is my uncle. | Der Bruder meines Vaters ist mein Onkel. |
36167 | My father’s car is very nice. | Das Auto meines Vaters ist sehr schön. |
36168 | My father was born in Matsuyama in 1941. | Mein Vater wurde 1941 in Matsuyama geboren. |
36169 | My father has been in hospital for two months. | Mein Vater liegt seit zwei Monaten im Krankenhaus. |
36170 | My father is fifty years old. | Mein Vater ist fünfzig Jahre alt. |
36171 | My father will be forty-five in May. | Mein Vater wird im Mai fünfundvierzig. |
36172 | My father usually comes home at six. | Mein Vater kommt gewöhnlich um sechs nach Hause. |
36173 | My father is always busy. | Mein Vater ist immer beschäftigt. |
36174 | My father is always busy. | Mein Vater ist ständig beschäftigt. |
36175 | My father died of cancer. | Mein Vater ist an Krebs gestorben. |
36176 | My father died of cancer. | Mein Vater starb an Krebs. |
36177 | My father has been busy. | Mein Vater war beschäftigt. |
36178 | My father has many books. | Mein Vater hat viele Bücher. |
36179 | My father neither smokes nor drinks. | Mein Vater raucht weder, noch trinkt er. |
36180 | My father likes tennis. | Mein Vater mag Tennis. |
36181 | My father swims very well. | Mein Vater schwimmt sehr gut. |
36182 | My father is too old to work. | Mein Vater ist zu alt zum Arbeiten. |
36183 | My father likes pizza very much. | Mein Vater mag sehr gerne Pizza. |
36184 | My father is not home yet. | Mein Vater ist noch nicht zu Hause. |
36185 | My father is not home yet. | Mein Vater ist noch nicht zuhause. |
36186 | My father left me a lot of money in his will. | Mein Vater hat mir in seinem Testament viel Geld vermacht. |
36187 | My father is a doctor. | Mein Vater ist Arzt. |
36188 | My father is a doctor. | Mein Vater ist ein Doktor. |
36189 | My father is a teacher of English. | Mein Vater ist Englischlehrer. |
36190 | My father stopped smoking. | Mein Vater hat mit dem Rauchen aufgehört. |
36191 | My father is an office worker. | Mein Vater arbeitet in einem Büro. |
36192 | My father is not a teacher but a doctor. | Mein Vater ist kein Lehrer, sondern Arzt. |
36193 | My father works for a bank. | Mein Vater arbeitet für eine Bank. |
36194 | My father works for a bank. | Mein Vater arbeitet bei einer Bank. |
36195 | My father is a bank clerk. | Mein Vater ist Bankangestellter. |
36196 | My father likes traveling by air. | Mein Vater reist gern mit dem Flugzeug. |
36197 | My father is very much involved in the stock market now. | Mein Vater ist derzeit sehr stark an der Börse engagiert. |
36198 | My father died four years ago. | Mein Vater ist vor vier Jahren gestorben. |
36199 | Father is angry with me. | Vater ist zornig auf mich. |
36200 | Father is angry with me. | Vater ist mir zornig. |
36201 | My father objected to my traveling alone. | Mein Vater hatte etwas dagegen, dass ich alleine herumreise. |
36202 | My father sometimes goes abroad. | Mein Vater reist manchmal ins Ausland. |
36203 | My father goes to work by bike. | Mein Vater fährt mit dem Rad zur Arbeit. |
36204 | My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | Mein Vater macht es sich zur Regel, ehe er ins Bett geht, ein paar Seiten zu lesen. |
36205 | My father used to say that money is not everything. | Mein Vater pflegte zu sagen, dass Geld nicht alles ist. |
36206 | My father is a teacher. | Mein Vater ist Lehrer. |
36207 | My father is an early riser. | Mein Vater ist Frühaufsteher. |
36208 | My father is an early riser. | Mein Vater steht gerne früh auf. |
36209 | My father likes fishing, and so do I. | Mein Vater geht gerne fischen, und ich ebenso. |
36210 | My father is an electric engineer. | Mein Vater ist Elektrotechniker. |
36211 | My father warned me against crossing the road. | Mein Vater hat mich davor gewarnt, die Straße zu überqueren. |
36212 | My father gardens on Sundays. | Mein Vater gärtnert sonntags. |
36213 | My father is young. | Mein Vater ist jung. |
36214 | My father drives a very old car. | Mein Vater fährt einen uralten Wagen. |
36215 | My father is so old that he is hard of hearing. | Mein Vater ist so alt, dass er schwerhörig ist. |
36216 | My father was lost in thought. | Mein Vater war in Gedanken vertieft. |
36217 | My father is busy. | Mein Vater ist beschäftigt. |
36218 | My father was busy. | Mein Vater war beschäftigt. |
36219 | My father takes a walk every day. | Vater geht jeden Tag spazieren. |
36220 | My father takes a walk every day. | Mein Vater geht jeden Tag spazieren. |
36221 | My father drinks daily. | Mein Vater trinkt täglich. |
36222 | My father is to visit Korea next week. | Mein Vater hat vor, nächste Woche Korea zu besuchen. |
36223 | My father never looked down on the poor. | Mein Vater sah nie von oben auf die Armen herab. |
36224 | There are many books in my room. | Es gibt viel Bücher in meinem Zimmer. |
36225 | There are many books in my room. | In meinem Zimmer sind viele Bücher. |
36226 | There isn’t much furniture in my room. | In meinem Zimmer gibt es nicht viele Möbel. |
36227 | There is a television in my room. | Da ist ein Fernseher in meinem Zimmer. |
36228 | I have a magazine in my room. | Ich habe eine Zeitschrift in meinem Zimmer. |
36229 | There is no clock in my room. | Es gibt keine Uhr in meinem Zimmer. |
36230 | There is no clock in my room. | In meinem Zimmer ist keine Uhr. |
36231 | There is no clock in my room. | Es gibt in meinem Zimmer keine Uhr. |
36232 | My room has two windows. | Mein Zimmer hat zwei Fenster. |
36233 | Don’t come into my room. | Komm nicht in mein Zimmer! |
36234 | Don’t come into my room. | Kommen Sie nicht in mein Zimmer! |
36235 | My apartment is on the fourth floor. | Meine Wohnung liegt im vierten Stock. |
36236 | My room is just below. | Mein Zimmer ist genau darunter. |
36237 | My room is very small. | Mein Zimmer ist sehr klein. |
36238 | My room is three times as large as yours. | Mein Zimmer ist dreimal so groß wie deins. |
36239 | My room faces south, which makes it sunny and very comfortable. | Mein Zimmer ist nach Süden ausgerichtet, weswegen es sonnig und sehr gemütlich ist. |
36240 | I’ll show you my room. | Ich zeige Ihnen mein Zimmer. |
36241 | I’ll show you my room. | Ich zeige dir mein Zimmer. |
36242 | I’ll show you my room. | Ich zeige euch mein Zimmer. |
36243 | Don’t look into my room. | Schau nicht in mein Zimmer. |
36244 | My clothes were dirty with oil. | Meine Kleidung war mit Öl verschmutzt. |
36245 | Mine is not so good as yours. | Meins ist nicht so gut wie deins. |
36246 | My ex-husband no longer lives in this city. | Mein Ex-Mann wohnt nicht mehr in dieser Stadt. |
36247 | Don’t disturb me while I’m studying. | Stört mich nicht beim Lernen. |
36248 | Don’t disturb me while I’m studying. | Stör mich nicht, wenn ich lerne. |
36249 | My mother cleans the room. | Meine Mutter putzt das Zimmer. |
36250 | I helped my mother with the cooking. | Ich habe meiner Mutter beim Kochen geholfen. |
36251 | My mother was in the hospital during the summer. | Meine Mutter war den Sommer über im Krankenhaus. |
36252 | My mother was so tired that she went to bed early. | Meine Mutter war so müde, dass sie früh ins Bett gegangen ist. |
36253 | My mother takes a nap every afternoon. | Meine Mutter hält jeden Nachmittag Mittagsschlaf. |
36254 | My mother takes a nap every afternoon. | Meine Mutter macht jeden Nachmittag ein Nickerchen. |
36255 | My mother is strict with manners. | Meine Mutter legt Wert auf gute Manieren. |
36256 | My mother got married at the age of twenty. | Meine Mutter heiratete mit zwanzig Jahren. |
36257 | My mother always gets up early in the morning. | Meine Mutter steht immer früh auf. |
36258 | My mother always gets up early in the morning. | Meine Mutter steht immer früh morgens auf. |
36259 | My mother is always busy. | Meine Mutter ist immer beschäftigt. |
36260 | My mother knows how to make cakes. | Meine Mutter weiß, wie man Kuchen bäckt. |
36261 | My mother is on a diet. | Meine Mutter ist auf Diät. |
36262 | My mother is on a diet. | Meine Mutter hält Diät. |
36263 | My mother likes tea very much. | Meine Mutter trinkt sehr gerne Tee. |
36264 | My mother often suffers from headaches. | Meine Mutter leidet oft an Kopfweh. |
36265 | My mother does not speak English. | Meine Mutter spricht kein Englisch. |
36266 | My mother loves music. | Meine Mutter liebt Musik. |
36267 | My mother doesn’t like my watching TV. | Meine Mutter mag nicht, dass ich fernsehe. |
36268 | My mother was disappointed by my failure. | Meine Mutter war von meinem Versagen enttäuscht. |
36269 | My mother has good handwriting. | Meine Mutter hat eine gute Handschrift. |
36270 | My mother plays the piano well. | Meine Mutter spielt gut Klavier. |
36271 | My mother is a psychology teacher. | Meine Mutter unterrichtet Psychologie. |
36272 | My mother is a psychology teacher. | Meine Mutter ist Dozentin für Psychologie. |
36273 | My mother is indifferent to politics. | Meiner Mutter ist Politik egal. |
36274 | My mother was very weak from a long illness. | Meine Mutter war nach langer Krankheit sehr schwach. |
36275 | My mother looks young for her age. | Meine Mutter sieht jung aus für ihr Alter. |
36276 | My mother bakes bread every morning. | Meine Mutter backt jeden Morgen Brot. |
36277 | My mother gets up early every morning. | Meine Mutter steht jeden Morgen früh auf. |
36278 | My mother seldom watches TV at night. | Meine Mutter sieht des Abends selten fern. |
36279 | I am taller. | Ich bin größer. |
36280 | I have nothing to add on my part. | Ich habe nichts hinzuzufügen. |
36281 | I’m so proud of my boys. | Ich bin so stolz auf meine Jungs. |
36282 | My hat is bigger than Jim’s. | Mein Hut ist größer als der von Jim. |
36283 | My hat is bigger than Jim’s. | Mein Hut ist größer als Jims. |
36284 | My wish is to go to Switzerland. | Ich würde gern mal in die Schweiz fahren. |
36285 | My wish is to go to Switzerland. | Mein Wunsch ist es die Schweiz zu besuchen. |
36286 | All I want is peace and quiet. | Ich will nur meine Ruhe haben. |
36287 | My book is on your desk. | Mein Buch ist auf deinem Schreibtisch. |
36288 | What did you do with my book? | Was hast du mit meinem Buch gemacht? |
36289 | Where’s my book? | Wo ist mein Buch? |
36290 | My sister played the leading character. | Meine Schwester spielte die Hauptrolle. |
36291 | My sister’s son Jimmy is my favorite nephew. | Meiner Schwester Sohn Jimmy ist mein Lieblingsneffe. |
36292 | My sister’s name is Patricia. | Der Name meiner Schwester ist Patricia. |
36293 | My sister resembles my grandmother. | Meine Schwester sieht meiner Großmutter ähnlich. |
36294 | My sister is pretty. | Meine Schwester ist hübsch. |
36295 | My sister has become a good pianist. | Meine Schwester ist eine gute Klavierspielerin geworden. |
36296 | My sister married a doctor. | Meine Schwester hat einen Arzt geheiratet. |
36297 | My sister lives near Yokohama. | Meine Schwester wohnt in der Nähe von Yokohama. |
36298 | My sister went to Kobe yesterday. | Meine Schwester ist gestern nach Kobe gefahren. |
36299 | My sister went to Kobe yesterday. | Gestern ging meine Schwester nach Kobe. |
36300 | My sister will be thirteen years old next summer. | Meine Schwester wird im nächsten Sommer dreizehn Jahre alt. |
36301 | My sister has been sick. | Meine Schwester ist krank. |
36302 | My sister is famous. | Meine Schwester ist berühmt. |
36303 | My sister is a famous singer. | Meine Schwester ist eine berühmte Sängerin. |
36304 | My sister will go to Tokyo next year. | Meine Schwester wird nächstes Jahr nach Tokyo gehen. |
36305 | It’s time my dream came true. | Es ist Zeit, dass sich mein Traum erfüllte. |
36306 | My dream comes true. | Mein Traum wird wahr. |
36307 | My dream is to travel in a space shuttle. | Mein Traum ist, in einer Raumfähre zu reisen. |
36308 | My dream is to become a pilot. | Es ist mein Traum, Pilot zu werden. |
36309 | My dream is to make it as an actor in Hollywood. | Es ist mein Traum, es als Schauspieler in Hollywood zu schaffen. |
36310 | My dream is to be a doctor. | Mein Traum ist, Arzt zu werden. |
36311 | My dream is to be a firefighter. | Mein Traum ist es, Feuerwehrmann zu sein. |
36312 | My dream is to be a firefighter. | Mein Traum ist es, Feuerwehrfrau zu sein. |
36313 | My dream is to live a quiet life in the country. | Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen. |
36314 | My dream has come true. | Mein Traum wurde wahr. |
36315 | My dream has come true. | Mein Traum ist wahr geworden. |
36316 | My dream is to study abroad. | Ich träume davon, im Ausland zu studieren. |
36317 | My dream is to study abroad. | Mein Traum ist es, im Ausland zu studieren. |
36318 | It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | Fünf Tage, nachdem sie ihren Abschluss gemacht hatte, flog meine Tochter vom Flughafen Ōsaka aus nach Deutschland. |
36319 | How tall do you think my daughter will be in three years? | Was meinen Sie, wie groß meine Tochter in drei Jahren sein wird? |
36320 | My daughter is to get married in June. | Meine Tochter heiratet im Juni. |
36321 | My daughter is a tomboy. | Meine Tochter ist ein Wildfang. |
36322 | Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal. | Nicht allein meine Tochter, sondern auch mehrere ihrer Mitschüler sagen, dass sie den Täter gesehen hätten. |
36323 | My daughter is fast asleep. | Meine Tochter schläft tief und fest. |
36324 | My daughter wants a piano. | Meine Tochter will ein Klavier. |
36325 | My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident. | Meine Tochter liegt im Krankenhaus, weil sie in einem Verkehrsunfall verletzt wurde. |
36326 | My daughter has taken up doll collecting. | Meine Tochter hat angefangen, Puppen zu sammeln. |
36327 | My daughter is in labor. | Meine Tochter liegt in den Wehen. |
36328 | My daughter likes egg yolks. | Meine Tochter mag das Eigelb. |
36329 | My name is known to everybody in my school. | Meinen Namen kennen alle in meiner Schule. |
36330 | My name doesn’t appear on the list. | Mein Name steht nicht auf der Liste. |
36331 | I heard my name called twice in the dark. | Ich hörte, wie mein Name zweimal in der Dunkelheit gerufen wurde. |
36332 | I heard my name called. | Ich habe gehört, wie jemand meinen Namen gerufen hat. |
36333 | My name and address are on it. | Mein Name und meine Adresse stehen drauf. |
36334 | My name is Yamada. | Mein Name ist Yamada. |
36335 | My name is Yamada. | Ich heiße Yamada. |
36336 | I asked him if he knew my name. | Ich fragte ihn, ob er wisse, wie ich heiße. |
36337 | I replied automatically when I heard my name. | Ich antwortete automatisch, als ich meinen Namen hörte. |
36338 | My life was in danger. | Mein Leben war in Gefahr. |
36339 | I must request you to obey my orders. | Ich muss Sie auffordern, meine Anweisungen zu befolgen. |
36340 | I must request you to obey my orders. | Ich muss Sie auffordern, meinen Befehlen Folge zu leisten. |
36341 | My orders are absolute. | Meine Befehle sind unabänderlich. |
36342 | My tree had a few blossoms but no fruit. | Mein Baum hatte einige Blüten, aber keine Früchte. |
36343 | My alarm clock didn’t go off this morning. | Mein Wecker hat heute Morgen nicht geklingelt. |
36344 | My aim is to be a doctor. | Mein Ziel ist es, Arzt zu werden. |
36345 | I don’t want to burden you with my troubles. | Ich will Sie nicht mit meinen Problemen belasten. |
36346 | I am sorry that my friend is not here. | Es tut mir leid, dass mein Freund nicht hier ist. |
36347 | Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. | Zwei meiner Freunde sind Forscher. Der eine ist Linguist, der andere Chemiker. |
36348 | My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. | Mein Freund Michael studiert Chemie an der Universität von Oxford. |
36349 | A friend of mine is studying abroad. | Ein Freund von mir studiert im Ausland. |
36350 | Allow me to introduce to you my friend Yamada. | Gestatten Sie mir, Ihnen meinen Freund Yamada vorzustellen. |
36351 | Some of my friends can speak English well. | Einige meiner Freunde können gut Englisch. |
36352 | My friend saved the girl at the risk of his own life. | Mein Freund rettete das Mädchen unter Einsatz seines eigenen Lebens. |
36353 | My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | Mein Freund hatte drei Jobs in einem Jahr; er bleibt nie lange bei einer Sache. |
36354 | My friend was arrested for speeding. | Mein Freund wurde wegen zu schnellem Fahren eingesperrt. |
36355 | My friend was arrested for speeding. | Mein Freund wurde wegen zu schnellen Fahrens eingesperrt. |
36356 | None of my friends drink coffee. | Keiner meiner Freunde trinkt Kaffee. |
36357 | One of my friends knows you. | Einer meiner Freunde kennt dich. |
36358 | In my circle of friends there are two people who are professional singers. | In meinem Freundeskreis gibt es zwei Personen, die Sänger von Beruf sind. |
36359 | In my circle of friends there are two people who are professional singers. | In meinem Bekanntenkreis gibt es zwei Personen, die Berufssänger sind. |
36360 | All of my friends like computer games. | Alle meine Freunde mögen Computerspiele. |
36361 | My friend died from a wound. | Mein Freund ist an einer Verletzung gestorben. |
36362 | My guilt leaves no room for doubt. | Meine Schuld steht außer Zweifel. |
36363 | Please send my mail to me in care of my father’s office in Tokyo. | Schicken Sie meine Post bitte an die Büroanschrift meines Vaters in Tōkyō! |
36364 | Please send my mail to me in care of my father’s office in Tokyo. | Senden Sie mir meine Post bitte über die Tōkyōter Büroanschrift meines Vaters zu! |
36365 | Please forward my mail to this address. | Bitte leiten Sie meine Post an diese Adresse weiter. |
36366 | Please forward my mail to this address. | Bitte leite meine Post an diese Adresse weiter. |
36367 | My dream went up in smoke. | Mein Traum ging in Rauch auf. |
36368 | I’ll eat my hat if my candidate does not win the election. | Ich fresse einen Besen, wenn mein Kandidat die Wahl nicht gewinnt. |
36369 | Put yourself in my place. | Versetz dich in meine Lage. |
36370 | Put yourself in my place. | Versetze dich in meine Lage. |
36371 | Put yourself in my place. | Versetzen Sie sich in meine Lage. |
36372 | Put yourself in my place. | Versetzt euch in meine Lage. |
36373 | My mother died during my absence. | Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit. |
36374 | Will you take care of my dog while I am away? | Wirst du dich um meinen Hund kümmern, während ich fort bin? |
36375 | Please keep me informed of whatever happens in my absence. | Bitte halte mich auf dem Laufenden über alles, was während meiner Abwesenheit geschieht. |
36376 | Please take care of my baby while I am out. | Bitte pass auf meinen Säugling auf, während ich weg bin. |
36377 | The first two days of my trip were rainy. | Die ersten beiden Tage meines Ausflugs waren verregnet. |
36378 | My hands were numb with cold. | Meine Hände sind durch die Kälte taub geworden. |
36379 | I got it through my head that my parent’s strict rules were for my own benefit. | Ich habe es endlich kapiert, dass die strengen Regeln meiner Eltern zu meinen Gunsten waren. |
36380 | My parents live in the country. | Meine Eltern leben auf dem Land. |
36381 | My parents live in the country. | Meine Eltern wohnen auf dem platten Land. |
36382 | My parents live in the country. | Meine Eltern wohnen auf dem Lande. |
36383 | My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | Meine Eltern sind dagegen, dass meine Schwester einen Ausländer heiratet. |
36384 | My parents pushed me to quit the baseball club. | Meine Eltern haben mich dazu gedrängt, den Baseballverein zu verlassen. |
36385 | My parents pushed me to quit the baseball club. | Meine Eltern drängten mich, aus dem Baseballklub auszutreten. |
36386 | Both my parents are at home now. | Meine Eltern sind jetzt beide zu Hause. |
36387 | Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | Tom hat mich gefragt, wie lange meine Eltern verheiratet waren, bevor sie sich scheiden ließen. |
36388 | My conscience is clear. | Ich habe ein reines Gewissen. |
36389 | The man sitting next to me spoke to me. | Der Mann, der neben mir saß, hat mit mir gesprochen. |
36390 | Listen carefully to what I say. | Hör genau zu, was ich sage! |
36391 | Hear me out, please. | Lass mich bitte ausreden. |
36392 | Hear me out, please. | Hör dir erst einmal an, was ich zu sagen habe. |
36393 | My arm still hurts. | Mein Arm tut mir noch weh. |
36394 | My arm still hurts. | Mir tut der Arm noch immer weh. |
36395 | My watch is ten minutes fast. | Meine Uhr geht zehn Minuten vor. |
36396 | I have no more than ten books. | Ich besitze lediglich 10 Bücher. |
36397 | I was born in Kyoto in 1980. | Ich wurde im Jahr 1980 in Kyoto geboren. |
36398 | I saw a man knocked down by a car. | Ich habe gesehen, wie ein Mann von einem Auto überfahren wurde. |
36399 | I have seen a panda once. | Ich habe einmal einen Panda gesehen. |
36400 | I object to you going to Europe alone. | Ich stimme Ihnen nicht zu, allein nach Europa zu gehen. |
36401 | I know the man you came with. | Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist. |
36402 | I have studied Psychology to some extent. | Ich habe in gewissem Maße Psychologie studiert. |
36403 | I have studied Psychology to some extent. | Ich habe einiges an Psychologie studiert. |
36404 | I can’t stand those goody-goody types. | Ich kann diese superbraven Typen nicht ausstehen. |
36405 | I was beside myself with joy. | Ich war außer mir vor Freude. |
36406 | I bought a camera for 30 dollars. | Ich habe eine Kamera für 30 Dollar gekauft. |
36407 | I am beginning to like Ken little by little. | Ich fange allmählich an, Ken zu mögen. |
36408 | I’m sick of this hot weather. | Ich halte dieses heiße Wetter nicht mehr aus. |
36409 | I don’t know how to use this compass. | Ich weiß nicht, wie man diesen Kompass benutzt. |
36410 | I studied English when I was there. | Ich habe Englisch gelernt, als ich dort war. |
36411 | I didn’t like beer at that time. | Damals mochte ich kein Bier. |
36412 | I watched the game from beginning to end. | Ich habe mir das Spiel von Anfang bis Ende angesehen. |
36413 | I was in Canada then. | Ich war damals in Kanada. |
36414 | I had never seen a panda till that time. | Ich hatte bis dahin noch nie einen Panda gesehen. |
36415 | I’ve forgotten to post the letter. | Ich habe vergessen, den Brief abzuschicken. |
36416 | I found him the book. | Ich habe das Buch für ihn gesucht. |
36417 | I recommend it strongly. | Ich empfehle das dringend. |
36418 | I have to find it. | Ich muss es finden. |
36419 | I can’t eat or drink very hot things. | Ich kann nicht sehr heiße Sachen essen oder trinken. |
36420 | I can’t eat or drink very hot things. | Ich kann keine sehr heißen Sachen essen oder trinken. |
36421 | I’m very tired. | Ich bin sehr müde. |
36422 | I came to the conclusion that something was wrong. | Ich kam zu dem Schluss, dass etwas nicht stimmte. |
36423 | I have nothing particular to do. | Ich habe nichts Besonderes zu tun. |
36424 | I often stay up all night. | Ich bleibe oft die ganze Nacht wach. |
36425 | I like Azuchimomoyama Castle. | Mir gefällt Schloss Azuchimomoyama. |
36426 | I used to keep a diary. | Ich habe früher ein Tagebuch geführt. |
36427 | I made that dress by myself. | Ich habe dieses Kleid selbst gemacht. |
36428 | I ate absolutely nothing the whole day. | Ich habe den ganzen Tag nicht einen Happen gegessen. |
36429 | I’m learning music. | Ich studiere Musik. |
36430 | I don’t like summer. | Ich mag den Sommer nicht. |
36431 | I guess I’m spoiled. | Ich bin wohl verwöhnt. |
36432 | When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared. | Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. |
36433 | I felt like crying. | Mir war zum Heulen zumute. |
36434 | I go to Kyoto. | Ich gehe nach Kioto. |
36435 | I want to live in a quiet city where the air is clean. | Ich will in einer ruhigen Stadt mit reiner Luft leben. |
36436 | I don’t like your coming late every time. | Es gefällt mir nicht, dass du jedes Mal zu spät kommst. |
36437 | I like dogs. | Ich mag Hunde. |
36438 | I have enthusiasm for modern paintings. | Ich schwärme für zeitgenössische Malerei. |
36439 | I am 30 years old now. | Ich bin jetzt 30 Jahre alt. |
36440 | I am 30 years old now. | Ich bin jetzt dreißig. |
36441 | I don’t need anything now. | Ich brauche jetzt nichts. |
36442 | I can walk at least two miles. | Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen. |
36443 | I played soccer yesterday. | Ich habe gestern Fußball gespielt. |
36444 | I enjoyed myself very much at the party last night. | Ich habe mich auf der Party gestern Abend echt gut amüsiert. |
36445 | I would rather walk than wait for the next bus. | Ich gehe lieber zu Fuß, als auf den nächsten Bus zu warten. |
36446 | I am ashamed of my poor English. | Ich schäme mich meines schlechten Englisch. |
36447 | I am ashamed of my poor English. | Ich schäme mich für mein schlechtes Englisch. |
36448 | I am trying to understand the politics of my country. | Ich versuche, die Politik meines Landes zu verstehen. |
36449 | I worked as hard as I could so I didn’t fail. | Ich arbeitete so hart ich konnte, so dass ich nicht durchfiel. |
36450 | I cannot afford to keep a car. | Ich kann mir kein Auto leisten. |
36451 | I have a car. | Ich habe ein Auto. |
36452 | I don’t want to go bald when I’m still young. | Ich will keine Glatze bekommen, solange ich noch jung bin. |
36453 | I don’t care for alcoholic drinks. | Ich mache mir nichts aus Alkohol. |
36454 | Having done my homework, I could finally watch television. | Nachdem ich meine Hausaufgaben erledigt hatte, konnte ich endlich fernsehen. |
36455 | I like spring the best. | Ich mag den Frühling am liebsten. |
36456 | I have at least ten books. | Ich habe mindestens zehn Bücher. |
36457 | I ordered new furniture. | Ich bestellte neue Möbel. |
36458 | I am human. | Ich bin menschlich. |
36459 | I am a student. | Ich bin ein Student. |
36460 | I am a student. | Ich bin Student. |
36461 | I went fishing last Monday. | Ich bin letzten Montag angeln gegangen. |
36462 | I lost my camera the other day. | Ich habe neulich meine Kamera verloren. |
36463 | I lost my camera the other day. | Ich habe kürzlich meine Kamera verloren. |
36464 | I am less afraid of heights than I was. | Ich habe weniger Höhenangst als früher. |
36465 | I’m used to getting up early. | Ich bin es gewohnt, früh aufzustehen. |
36466 | I can only tell you what I know. | Ich kann dir nur sagen, was ich weiß. |
36467 | I am in the habit of taking a shower in the morning. | Für gewöhnlich dusche ich morgens. |
36468 | I can’t dispense with coffee at breakfast. | Ich kann beim Frühstück nicht auf den Kaffee verzichten. |
36469 | I went to Nagasaki. | Ich bin nach Nagasaki gegangen. |
36470 | I can’t bear the inconvenience of country life. | Ich werde mit den Unannehmlichkeiten des Landlebens nicht fertig. |
36471 | I made the best of her time in Japan. | Ich machte das beste aus ihrer Zeit in Japan. |
36472 | I am a Japanese. | Ich bin Japaner. |
36473 | I am a Japanese. | Ich bin Japanerin. |
36474 | I don’t work on Sunday. | Am Sonntag arbeite ich nicht. |
36475 | We did not expect him to finish the task in so short a time. | Wir hatten nicht erwartet, dass er die Aufgabe in so kurzer Zeit bewältigt. |
36476 | I want to know how he manages to make such good use of his time. | Ich möchte wissen, wie er es schafft, seine Zeit so gut auszunutzen. |
36477 | I did not think that he would help us. | Ich hatte nicht gedacht, dass er uns helfen würde. |
36478 | I had him take my picture. | Ich ließ ihn ein Foto von mir machen. |
36479 | I had him take my picture. | Ich habe mich von ihm fotografieren lassen. |
36480 | I may have hurt his feelings. | Ich habe vielleicht seine Gefühle verletzt. |
36481 | I may have hurt his feelings. | Ich habe vielleicht ihre Gefühle verletzt. |
36482 | I’m waiting for his telephone call. | Ich warte auf seinen Anruf. |
36483 | I let him go. | Ich ließ ihn los. |
36484 | I received a telegram from her. | Ich habe ein Telegramm von ihr erhalten. |
36485 | Never have I seen her before. | Ich habe sie noch nie zuvor gesehen. |
36486 | I truly loved her. | Ich liebte sie wirklich. |
36487 | I truly loved her. | Ich liebte sie aufrichtig. |
36488 | I am going to America by plane. | Ich fliege nach Amerika. |
36489 | Being sick, I had to stay home. | Weil ich krank war, musste ich zu Hause bleiben. |
36490 | I usually eat out. | Ich esse gewöhnlich auswärts. |
36491 | I wrote a letter to my mother. | Ich schrieb einen Brief an meine Mutter. |
36492 | I sometimes dream of my mother. | Ich träume manchmal von meiner Mutter. |
36493 | I lost the watch my sister had given me for my birthday. | Ich habe die Uhr verloren, die mir meine Schwester zum Geburtstag geschenkt hatte. |
36494 | I lost face. | Ich habe das Gesicht verloren. |
36495 | I work for a travel agency. | Ich arbeite für ein Reisebüro. |
36496 | I work for a travel agency. | Ich arbeite in einem Reisebüro. |
36497 | I had got my camera stolen in the train. | Im Zug wurde mir meine Kamera gestohlen. |
36498 | I am too tired to climb. | Ich bin zu müde zum Klettern. |
36499 | I have seen “Star Wars” twice. | Ich habe “Star Wars” zweimal gesehen. |
36500 | I have seen “Star Wars” twice. | Ich habe „Krieg der Sterne“ zweimal gesehen. |
36501 | I read The New York Times. | Ich lese die New York Times. |
36502 | I have a great interest in the Wars of the Roses. | Ich interessiere mich sehr für den Rosenkrieg. |
36503 | I am not about to pay ten dollars. | Ich denk nicht daran, zehn Dollar zu bezahlen. |
36504 | I found ten mistakes in as many pages. | Ich habe zehn Fehler auf genauso vielen Seiten gefunden. |
36505 | I learned to play guitar when I was ten years old. | Ich habe mit zehn gelernt, Gitarre zu spielen. |
36506 | I learned to play guitar when I was ten years old. | Ich habe Gitarre spielen gelernt, als ich zehn Jahre alt war. |
36507 | I left for America at ten o’clock. | Ich bin um 10 Uhr nach Amerika aufgebrochen. |
36508 | I waited up for him until ten o’clock. | Ich habe bis zehn Uhr auf ihn gewartet. |
36509 | I waited for him till ten. | Ich habe bis zehn auf ihn gewartet. |
36510 | I go to bed about ten. | Ich geh etwa um zehn ins Bett. |
36511 | I went back to my hometown for the first time in ten years. | Das erste Mal in zehn Jahren ging ich zurück in meine Heimatstadt. |
36512 | I went back to my hometown for the first time in ten years. | Zum ersten Mal in zehn Jahren bin ich in meine Heimatstadt zurückgekehrt. |
36513 | I have known him for more than ten years. | Ich kenne ihn seit mehr als zehn Jahren. |
36514 | I lived abroad for ten years. | Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt. |
36515 | I visited Fukuoka ten years ago. | Ich war vor zehn Jahren in Fukuoka. |
36516 | I am not what I was ten years ago. | Ich bin nicht die Person, die ich vor zehn Jahren war. |
36517 | I waited for ten minutes. | Ich habe zehn Minuten lang gewartet. |
36518 | I waited for ten minutes. | Ich wartete zehn Minuten. |
36519 | I have practiced piano every day for fifteen years. | Ich habe fünfzehn Jahre lang täglich Klavier geübt. |
36520 | I learned how to ride a bike when I was six years old. | Ich habe mit sechs Jahren Fahrradfahren gelernt. |
36521 | I was born on the 31st of May in 1940. | Ich bin am 31. Mai 1940 geboren. |
36522 | I was born on April 3, 1950. | Ich wurde am 3. April 1950 geboren. |
36523 | I was born in 1960. | Ich wurde 1960 geboren. |
36524 | I was born on March 22, 1962. | Ich bin am 22. März 1962 geboren worden. |
36525 | I was born in Tokyo in 1968. | Ich wurde 1968 in Tokio geboren. |
36526 | I was born on October 10, 1972. | Ich wurde am 10. Oktober 1972 geboren. |
36527 | I was born on June 4, 1974. | Ich wurde am 4. Juni 1974 geboren. |
36528 | I was born on the twenty-second of June in 1974. | Ich wurde am zweiundzwanzigsten Juni 1974 geboren. |
36529 | I was born in Osaka on March 5, 1977. | Ich bin am 5. März 1977 in Osaka geboren. |
36530 | I was born in Osaka in 1977. | Ich wurde 1977 in Osaka geboren. |
36531 | I was born in 1979. | Ich wurde 1979 geboren. |
36532 | I have lived in Tokyo since 1985. | Ich lebe seit 1985 in Tokio. |
36533 | I have lived here since 1990. | Ich wohne seit 1990 hier. |
36534 | I have lived here since 1990. | Ich lebe hier seit 1990. |
36535 | I got married when I was 19 years of age. | Ich habe geheiratet, als ich 19 Jahre alt war. |
36536 | I bought five books a month. | Ich habe fünf Bücher in einem Monat gekauft. |
36537 | I usually go to the barber once a month. | Für gewöhnlich gehe ich einmal im Monat zum Frisör. |
36538 | I put off writing for over a month. | Ich habe das Schreiben auf über einen Monat hinausgeschoben. |
36539 | I made hotel reservations one month in advance. | Ich habe Hotelreservierungen einen Monat im Voraus getätigt. |
36540 | I ate one and then I ate the other. | Erst aß ich einen und dann den anderen. |
36541 | I saw a bird flying over a tree. | Ich sah einen Vogel über einen Baum fliegen. |
36542 | I went to bed at one o’clock. | Ich bin um eins schlafen gegangen. |
36543 | I have been waiting for a friend of mine for an hour. | Ich warte seit einer Stunde auf einen Freund von mir. |
36544 | I saw her a week ago. | Ich habe sie vor einer Woche gesehen. |
36545 | I live in this house by myself. | Ich lebe alleine in diesem Haus. |
36546 | I cannot carry this suitcase by myself. | Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen. |
36547 | I cannot carry this suitcase by myself. | Ich kann diesen Koffer nicht allein tragen. |
36548 | I’m old enough to live by myself. | Ich bin alt genug, um mein eigenes Leben zu leben. |
36549 | I like to travel alone. | Ich reise gern allein. |
36550 | I was able to win the first prize. | Ich konnte den ersten Preis gewinnen. |
36551 | I feed my dog twice a day. | Ich füttere meinen Hund zweimal am Tag. |
36552 | I spent the whole day in reading the novel. | Ich habe den ganzen Tag damit zugebracht, den Roman zu lesen. |
36553 | I waited for him all day long. | Ich habe den ganzen Tag lang auf ihn gewartet. |
36554 | I was chained to the desk all day. | Ich war den ganzen Tag an den Schreibtisch gefesselt. |
36555 | I play tennis all the year around. | Ich spiele das ganze Jahr über Tennis. |
36556 | I saw a black cat run into the house. | Ich sah eine schwarze Katze ins Haus laufen. |
36557 | I can type 50 words a minute. | Ich kann 50 Wörter pro Minute tippen. |
36558 | I don’t have any pens. | Ich habe keine Stifte. |
36559 | I want to change ten thousand yen to dollars. | Ich möchte zehntausend Yen in Dollar umtauschen. |
36560 | I could not possibly finish the work in a few days. | Ich kann die Arbeit unmöglich innerhalb weniger Tage fertigstellen. |
36561 | I am taking a couple of days off. | Ich nehme mir ein paar Tage frei. |
36562 | I have memorized 2,000 English words. | Ich habe mir 2000 englische Wörter eingeprägt. |
36563 | I counted up to 200. | Ich zählte bis 200. |
36564 | I have turned 20. | Ich bin zwanzig geworden. |
36565 | I studied for more than two hours, and afterward I went to bed. | Ich habe über zwei Stunden gelernt und bin dann ins Bett gegangen. |
36566 | I arrived in Kobe around two-thirty. | Ich bin etwa um halb drei in Kōbe angekommen. |
36567 | I will never make such a mistake again. | So einen Fehler werde ich nie mehr machen. |
36568 | I’ve been to Paris twice. | Ich war zwei Mal in Paris. |
36569 | I returned to my native village after two years’ absence. | Ich kehrte nach zweijähriger Abwesenheit in mein Heimatdorf zurück. |
36570 | I have been studying German for two years. | Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch. |
36571 | I quit smoking two years ago. | Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen. |
36572 | I have lived here for thirty years. | Ich habe dreißig Jahre lang hier gelebt. |
36573 | I missed the train by thirty seconds. | Ich habe den Zug um dreißig Sekunden verpasst. |
36574 | I received a letter three months later. | Ich habe drei Monate später einen Brief bekommen. |
36575 | I have visited Kyoto three times. | Ich war bereits dreimal in Kyoto. |
36576 | I can run the fastest of the three. | Von den dreien laufe ich am schnellsten. |
36577 | I intend to stay in Nagoya for three days. | Ich habe vor, drei Tage in Nagoya zu bleiben. |
36578 | I met a friend whom I had not seen for three years. | Ich habe einen Freund getroffen, den ich seit drei Jahren nicht mehr gesehen hatte. |
36579 | I met a friend whom I had not seen for three years. | Ich traf mich mit einem Freund, den ich seit drei Jahren nicht mehr gesehen hatte. |
36580 | I have been in Japan for three years. | Ich bin seit drei Jahren in Japan. |
36581 | I first met him three years ago. | Ich habe ihn vor drei Jahren kennengelernt. |
36582 | I first met him three years ago. | Ich habe ihn zum ersten Mal vor drei Jahren getroffen. |
36583 | I met her by accident on Third Avenue. | Ich habe sie zufällig auf der Third Avenue getroffen. |
36584 | I’ll call back at four o’clock. | Ich rufe um 16 Uhr wieder an. |
36585 | I’ll call back at four o’clock. | Ich rufe um 16 Uhr zurück. |
36586 | I’ll call back at four o’clock. | Ich werde um 4 Uhr zurückrufen. |
36587 | I have to finish the work by four o’clock. | Ich muss die Arbeit bis vier Uhr abgeschlossen haben. |
36588 | I have been studying English for four years. | Ich habe vier Jahre lang Englisch gelernt. |
36589 | I started doing this work 4 years ago. | Ich habe vor vier Jahren mit dieser Arbeit begonnen. |
36590 | I will be sixteen in May. | Ich werde sechzehn im Mai. |
36591 | I will be sixteen in May. | Im Mai werde ich sechzehn. |
36592 | I arrived here about five o’clock. | Ich bin ungefähr um 5 Uhr hier angekommen. |
36593 | I’ll pick him up at 5. | Ich werde ihn um fünf abholen. |
36594 | I got up about five. | Ich stand etwa um fünf auf. |
36595 | I got up about five. | Ich bin so gegen fünf aufgestanden. |
36596 | I was meeting Bob at six. | Ich hatte mich mit Bob für sechs Uhr verabredet. |
36597 | I reached the station at six. | Ich erreichte den Bahnhof um sechs. |
36598 | I’ll stay there till six o’clock. | Ich bleibe dort bis um sechs Uhr. |
36599 | I’ll come home by six o’clock. | Ich werde spätestens um sechs Uhr nach Haus kommen. |
36600 | I have to take two pills every six hours. | Ich muss alle sechs Stunden zwei Pillen nehmen. |
36601 | I’ll be back at seven o’clock. | Ich werde um sieben Uhr zurück sein. |
36602 | I got home at seven. | Ich kam um sieben nach Hause. |
36603 | I had breakfast at 7:30. | Ich frühstückte um halb acht. |
36604 | I had breakfast at 7:30. | Ich habe um 7 Uhr 30 gefrühstückt. |
36605 | I study from eight to eleven. | Ich lerne von acht bis elf. |
36606 | I ate breakfast at eight. | Ich habe um acht gefrühstückt. |
36607 | I have an appointment at 8 o’clock. | Ich habe einen Termin um 8 Uhr. |
36608 | I will have finished the work by eight o’clock. | Ich werde um acht Uhr mit der Arbeit fertig sein. |
36609 | I got married 8 years ago. | Ich habe vor acht Jahren geheiratet. |
36610 | I’ll be sixteen in September. | Ich werde im September sechzehn sein. |
36611 | I slept nine hours. | Ich schlief neun Stunden. |
36612 | I had to choose between A and B. | Ich musste zwischen A und B wählen. |
36613 | I don’t have a CD player, but I bought the CD anyway. | Ich besitze keinen CD-Spieler, aber ich habe die CD trotzdem gekauft. |
36614 | I’m not familiar with the boy. | Ich bin mit dem Jungen nicht vertraut. |
36615 | I can’t bear that fellow. | Ich kann den Typen nicht ausstehen. |
36616 | I suppressed a yawn. | Ich unterdrückte ein Gähnen. |
36617 | I played the accordion. | Ich habe das Akkordeon gespielt. |
36618 | I am going to stay here till the day after tomorrow. | Ich bleibe hier bis übermorgen. |
36619 | I leave for Paris tomorrow. | Ich breche morgen nach Paris auf. |
36620 | I know that you live here. | Ich weiß, du wohnst hier. |
36621 | I know that you live here. | Ich weiß, dass du hier wohnst. |
36622 | I’ve never heard you talk like that. | Ich habe dich nie so reden hören. |
36623 | I know where you live. | Ich weiß, wo du wohnst. |
36624 | Much as I like you, I will not marry you. | So sehr ich dich auch mag, ich werde dich nicht heiraten. |
36625 | I want the same jacket as you are wearing. | Ich möchte die gleiche Jacke, wie du sie trägst. |
36626 | I am impressed by your recent advertisement in the New York Times. | Ich bin beeindruckt von deinem jüngsten Inserat in der „New York Times“. |
36627 | I bought the same camera as you have. | Ich kaufte die gleiche Kamera, die du hast. |
36628 | I wish you good luck with your new responsibilities. | Ich wünsche dir viel Glück bei deiner neuen Aufgabe. |
36629 | I’m sure that you will succeed. | Du wirst bestimmt Erfolg haben. |
36630 | I am relying on you to be honest. | Ich verlasse mich auf deine Ehrlichkeit. |
36631 | I know that you are a teacher. | Ich weiß, dass Sie Lehrer sind. |
36632 | I don’t know whether you are telling the truth or not. | Ich weiß nicht, ob du die Wahrheit sagst oder nicht. |
36633 | I don’t like your coming late every day. | Es gefällt mir nicht, dass du jeden Tag zu spät kommst. |
36634 | I disagree with you. | Ich bin nicht Ihrer Meinung. |
36635 | I disagree with you. | Ich bin nicht deiner Meinung. |
36636 | I disagree with you. | Ich bin nicht eurer Meinung. |
36637 | I disagree with you. | Ich bin mit dir nicht einverstanden. |
36638 | I’m as tall as you. | Ich bin so groß wie du. |
36639 | I have the same trouble as you have. | Ich habe das gleiche Problem wie du. |
36640 | I will accompany you. | Ich werde dich begleiten. |
36641 | I’d like to dance with you. | Ich würde gerne mit dir tanzen. |
36642 | I don’t have anything to give to you. | Ich habe nichts, was ich dir geben könnte. |
36643 | I must say no to you. | Ich muss nein sagen. |
36644 | I’m glad to see you again. | Ich freue mich, dich wiederzusehen. |
36645 | I want you to sing a song. | Ich möchte, dass du ein Lied singst. |
36646 | Every time I see you, I think of your mother. | Wann immer ich dich sehe, denke ich an deine Mutter. |
36647 | I will show you the picture. | Ich werde Ihnen das Bild zeigen. |
36648 | I thank you. | Ich bedanke mich. |
36649 | I’ll tell you the truth. | Ich werde dir die Wahrheit sagen. |
36650 | I’m twice your age. | Ich bin doppelt so alt wie du. |
36651 | I’m twice your age. | Ich bin doppelt so alt wie ihr. |
36652 | I’m twice your age. | Ich bin doppelt so alt wie Sie. |
36653 | I have three times as much money as you. | Ich habe dreimal so viel Geld wie Sie. |
36654 | I have three times as much money as you. | Ich habe dreimal so viel Geld wie ihr. |
36655 | I have three times as much money as you. | Ich habe dreimal so viel Geld wie du. |
36656 | I will keep your advice in mind. | Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf. |
36657 | I like that tie of yours. | Ich mag Ihre Krawatte. |
36658 | I can understand you to some extent. | Ich kann dich in gewissem Ausmaße verstehen. |
36659 | I can understand you to some extent. | Ich kann dich schon ein wenig verstehen. |
36660 | I can’t imagine life without you. | Ich kann mir kein Leben ohne dich vorstellen. |
36661 | I don’t understand you at all. | Ich verstehe dich überhaupt nicht. |
36662 | I don’t understand you at all. | Ich verstehe euch kein Stück. |
36663 | I don’t understand you at all. | Ich verstehe Sie nicht im Mindesten. |
36664 | I’m older than your brother. | Ich bin älter als dein Bruder. |
36665 | I want to see your mother. | Ich möchte deine Mutter sehen. |
36666 | I have no objection to your opinion. | Ich habe nichts gegen deine Meinung einzuwenden. |
36667 | I am afraid your plan will not work. | Ich fürchte, dein Plan wird nicht funktionieren. |
36668 | I have no objection to against your plan. | Ich habe keine Einwände gegen deinen Plan. |
36669 | I cannot approve your plan. | Ich kann deinem Plan nicht zustimmen. |
36670 | I am convinced of your innocence. | Ich bin von deiner Unschuld überzeugt. |
36671 | I do not understand you. | Ich verstehe Sie nicht. |
36672 | I do not understand you. | Ich verstehe euch nicht. |
36673 | I do not understand you. | Ich verstehe dich nicht. |
36674 | I’ll never forget your kindness. | Ich werde deine Freundlichkeit nie vergessen. |
36675 | I want to get a satisfactory explanation for your conduct. | Ich möchte eine befriedigende Erklärung für dein Verhalten haben. |
36676 | I want to know more about your country. | Ich will mehr über Ihr Land wissen. |
36677 | I have four times more CDs than you do. | Ich habe viermal so viele CDs wie du. |
36678 | I will do it according to your instructions. | Ich werde es entsprechend deinen Anweisungen ausführen. |
36679 | I can not answer your question. | Ich kann deine Frage nicht beantworten. |
36680 | I read your letter yesterday. | Ich habe gestern deinen Brief gelesen. |
36681 | I read your letter yesterday. | Ich habe gestern Ihren Brief gelesen. |
36682 | I want to help you with your homework. | Ich möchte dir bei deinen Hausaufgaben helfen. |
36683 | I regarded your offer as a joke. | Ich habe dein Angebot für einen Scherz gehalten. |
36684 | I’ll be your first patient. | Ich werde dein erster Patient sein. |
36685 | I resent your cynical remarks. | Ich verabscheue deine zynischen Bemerkungen. |
36686 | I envy you your beauty. | Ich beneide dich um deine Schönheit. |
36687 | I found your cap. | Ich habe deine Mütze gefunden. |
36688 | I found your cap. | Ich habe Ihre Mütze gefunden. |
36689 | I enjoyed reading about your dreams. | Ich habe es genossen, von deinen Träumen zu lesen. |
36690 | I met your friend. | Ich habe deinen Freund getroffen. |
36691 | I can’t run as fast as you. | Ich kann nicht so schnell rennen wie ihr. |
36692 | I am not so fond of music as you are. | Ich schätze die Musik nicht so sehr wie du. |
36693 | I am not so fond of music as you are. | Ich bin kein solcher Musikfreund wie du. |
36694 | I am not so fond of music as you are. | Ich finde keinen solchen Gefallen an der Musik wie du. |
36695 | I’m three years younger than you. | Ich bin drei Jahre jünger als du. |
36696 | I am shorter than you. | Ich bin kleiner als du. |
36697 | I am shorter than you. | Ich bin kleiner als ihr. |
36698 | I am shorter than you. | Ich bin kleiner als Sie. |
36699 | I will wait for you in front of the school. | Ich werde vor der Schule auf dich warten. |
36700 | I will protect you from danger. | Ich werde dich vor Gefahr schützen. |
36701 | I will protect you from danger. | Ich werde euch vor Gefahr schützen. |
36702 | I will protect you from danger. | Ich werde Sie vor Gefahr schützen. |
36703 | I cannot help falling in love with you. | Ich kann es nicht ändern, dass ich mich in Dich verliebt habe. |
36704 | I see you every now and then. | Ich sehe dich ab und zu. |
36705 | I look on you as my best friend. | Ich erachte dich als meinen besten Freund. |
36706 | I would like to visit you. | Ich würde dich gerne besuchen. |
36707 | I sat up until three a.m. waiting for you! | Ich bin bis drei Uhr am Morgen aufgeblieben, um auf dich zu warten! |
36708 | I sat up until three a.m. waiting for you! | Ich bin bis drei Uhr am Morgen aufgeblieben, um auf Sie zu warten! |
36709 | I have been looking for you. | Ich habe nach dir gesucht. |
36710 | I have been looking for you. | Ich habe nach euch gesucht. |
36711 | I have been looking for you. | Ich habe nach Ihnen gesucht. |
36712 | I have been looking for you. | Ich habe dich gesucht. |
36713 | I have been looking for you. | Ich war am Suchen nach dir. |
36714 | I know you. | Ich kenne dich. |
36715 | I don’t know you. | Ich kenne euch nicht. |
36716 | I don’t know you. | Ich kenne dich nicht. |
36717 | I won’t leave you behind. | Ich lasse dich nicht zurück. |
36718 | I like to shop at that department store. | Ich kaufe gern in diesem Warenhaus ein. |
36719 | I can’t remember the tune of that song. | Ich kann mich nicht an die Melodie des Liedes erinnern. |
36720 | I want a picture of that dog. | Ich will ein Bild von diesem Hund. |
36721 | I want a picture of that dog. | Ich möchte ein Bild von diesem Hund. |
36722 | I have seen that girl before. | Ich habe dieses Mädchen schon mal gesehen. |
36723 | I don’t know who that boy is. | Ich weiß nicht, wer dieser Junge ist. |
36724 | I got a video cassette recorder cheap at that shop. | Ich habe in dem Laden günstig einen Videorekorder erstanden. |
36725 | I didn’t buy anything at that store. | Ich habe nichts in diesem Laden gekauft. |
36726 | I got a new stereo at that store. | Ich habe mir in diesem Laden eine neue Stereoanlage gekauft. |
36727 | I bought a red sweater at that shop. | Ich habe einen roten Pullover in diesem Geschäft gekauft. |
36728 | I bet ten dollars on that horse. | Ich setze 10 Dollar auf das Pferd. |
36729 | I see a girl standing under that tree. | Ich sehe ein Mädchen unter diesem Baum stehen. |
36730 | I live in an apartment. | Ich lebe in einer Wohnung. |
36731 | I narrowly escaped being run over by a car. | Um ein Haar wäre ich von einem Auto überfahren worden. |
36732 | I don’t have much money. | Ich habe nicht viel Geld. |
36733 | I don’t like cheese very much. | Ich mag Käse nicht besonders. |
36734 | I am too tired to run. | Ich bin zu müde zum Laufen. |
36735 | I don’t drink much wine. | Ich trinke nicht viel Wein. |
36736 | I don’t care for flowers very much. | Ich mag Blumen nicht besonders. |
36737 | I don’t want to get married too early. | Ich möchte nicht zu früh heiraten. |
36738 | I was born in America. | Ich wurde in Amerika geboren. |
36739 | I have been to America twice. | Ich war schon zweimal in Amerika. |
36740 | I have been to America twice. | Ich war zweimal in Amerika. |
36741 | I have never gone to America. | Ich war nie in Amerika. |
36742 | I had to go to America. | Ich musste nach Amerika gehen. |
36743 | I would like to go to the USA. | Ich würde gerne in die USA gehen. |
36744 | He wants to go to America. | Er möchte nach Amerika gehen. |
36745 | He wants to go to America. | Er will nach Amerika. |
36746 | I watched an American drama. | Ich habe eine amerikanische Serie gesehen. |
36747 | I want to learn about American daily life. | Ich möchte etwas über das amerikanische Alltagsleben lernen. |
36748 | I’m a big fan of American cooking. | Ich bin ein großer Freund der amerikanischen Küche. |
36749 | I have been to the U.S. twice. | Ich war zweimal in den USA. |
36750 | I have been to the U.S. twice. | Ich bin schon zweimal in den Staaten gewesen. |
36751 | I have been to the U.S. twice. | Ich bin schon zweimal in den Vereinigten Staaten gewesen. |
36752 | I have never been to the States. | Ich bin niemals in den Staaten gewesen. |
36753 | I’m studying the American drama. | Ich studiere das amerikanische Drama. |
36754 | I went to Europe by way of America. | Ich reiste via Amerika nach Europa. |
36755 | I’m from America. | Ich komme aus Amerika. |
36756 | I am an American. | Ich bin Amerikaner. |
36757 | I am an American student. | Ich bin ein amerikanischer Student. |
36758 | I’d like to prolong my stay in America. | Ich würde gern meinen Aufenthalt in Amerika verlängern. |
36759 | I come from a small town in the Midwest. | Ich komme aus einer kleinen Stadt im mittleren Westen. |
36760 | I am interested in American literature. | Ich interessiere mich für amerikanische Literatur. |
36761 | I want some albums. Please show me some. | Ich hätte gerne ein paar Alben. Bitte zeigen Sie mir doch welche! |
36762 | I’m looking for an old man. | Ich suche einen alten Mann. |
36763 | I know what that is. | Ich weiß, was das ist. |
36764 | I ran away in a hurry. | Ich rannte eilig weg. |
36765 | I asked Ann if she were a student. | Ich fragte Anna, ob sie Studentin sei. |
36766 | I made Ann a doll. | Ich habe für Anna ein Püppchen gemacht. |
36767 | I made Ann a doll. | Ich habe eine Puppe für Ann gemacht. |
36768 | I went on a ten-day trip to Easter Island. | Ich habe eine zehntägige Reise zu den Osterinseln unternommen. |
36769 | I have a friend in England. | Ich habe einen Freund in England. |
36770 | I have a friend in England. | Ich habe eine Freundin in England. |
36771 | I have never been to England. | Ich war noch nie in England. |
36772 | I visited many parts of England. | Ich habe viele Teile von England bereist. |
36773 | I’m staying in Italy. | Ich bleibe in Italien. |
36774 | We went picking strawberries. | Wir sind Erdbeeren pflücken gegangen. |
36775 | I’d like to play tennis with you some day. | Ich möchte eines Tages mit dir Tennis spielen. |
36776 | I want to go to America someday. | Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen. |
36777 | I wish to visit Egypt someday. | Ich möchte irgendwann einmal Ägypten besuchen. |
36778 | I want to see that girl again some day. | Ich möchte dieses Mädchen irgendwann wiedersehen. |
36779 | I will visit foreign countries someday. | Eines Tages werde ich fremde Länder bereisen. |
36780 | I’m wondering when to buy a computer. | Ich frage mich, wann ich einen Rechner kaufen soll. |
36781 | I didn’t know when to switch the machine off. | Ich wusste nicht, wann ich die Maschine ausschalten sollte. |
36782 | I am ready to help you. | Ich bin bereit, dir zu helfen. |
36783 | I always try to tell the truth. | Ich versuche immer, die Wahrheit zu sagen. |
36784 | I usually get up at six. | Normalerweise stehe ich um sechs auf. |
36785 | I usually get up at six. | Ich stehe gewöhnlich um sechs Uhr auf. |
36786 | I usually have dinner at seven. | Ich esse gewöhnlich um 7 Uhr zu Abend. |
36787 | I always confuse John and his twin brother. | Ich verwechsele John immer mit seinem Zwillingsbruder. |
36788 | I got up early as usual. | Wie üblich stand ich früh auf. |
36789 | I usually go home at five. | Ich gehe gewöhnlich um fünf heim. |
36790 | I usually go to school by bus. | Gewöhnlich fahre ich mit dem Bus zur Schule. |
36791 | I usually go to school by bus. | Ich fahre gewöhnlich mit dem Bus in die Schule. |
36792 | I went to bed a little earlier than usual. | Ich bin ein bisschen früher als sonst zu Bett gegangen. |
36793 | I went to bed a little later than usual. | Ich bin etwas später als gewöhnlich ins Bett gegangen. |
36794 | I went to bed a little later than usual. | Ich ging etwas später als sonst ins Bett. |
36795 | I go to the country every summer. | Ich gehe jeden Sommer aufs Land. |
36796 | I always eat out. | Ich esse immer auswärts. |
36797 | I respect those who always do their best. | Ich respektiere Menschen, die immer ihr Bestes geben. |
36798 | I always have difficulty in making myself understood. | Ich habe immer Schwierigkeiten, mich verständlich zu machen. |
36799 | I’m always busy with my homework. | Ich bin immer mit meinen Hausaufgaben beschäftigt. |
36800 | I am constantly forgetting names. | Ich vergesse ständig Namen. |
36801 | I’m always forgetting people’s names. | Ich vergesse immer die Namen der Leute. |
36802 | I’m always forgetting people’s names. | Ich vergesse immer die Namen von Leuten. |
36803 | I was always good at math. | Ich war immer gut in Mathe. |
36804 | I washed my hands as usual. | Ich wusch mir wie gewöhnlich die Hände. |
36805 | I’m busy all the time. | Ich bin immer beschäftigt. |
36806 | I always have trouble remembering names. | Ich habe immer Probleme, mich an Namen zu erinnern. |
36807 | I borrowed 1,000 yen from my cousin. | Ich habe mir von meinem Cousin tausend Yen geliehen. |
36808 | I borrowed 1,000 yen from my cousin. | Ich habe mir von meiner Cousine tausend Yen geliehen. |
36809 | I was determined to help her at the risk of my life. | Ich entschloss mich, ihr unter Einsatz meines Lebens zu helfen. |
36810 | I have no money with me now. | Ich habe momentan kein Geld bei mir. |
36811 | Never have I seen such a smart child. | Ich habe noch nie solch ein kluges Kind gesehen. |
36812 | I am listening to his recital. | Ich höre seinem Solovortrag zu. |
36813 | I did the work against my will. | Ich machte die Arbeit gegen meinen Willen. |
36814 | I made use of every opportunity to improve my English. | Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Englisch zu verbessern. |
36815 | I bought many types of cloth. | Ich habe viele Tücher gekauft. |
36816 | I tried many things but failed after all. | Trotz vieler Versuche erntete ich nur Misserfolge. |
36817 | I have seen various difficulties. | Ich habe mehrere Schwierigkeiten gesehen. |
36818 | I read all kinds of books. | Ich lese alle Arten von Büchern. |
36819 | I was an outsider, so to speak. | Ich war sozusagen ein Außenseiter. |
36820 | I have an appointment to visit a guru in India. | Ich habe einen Besuchstermin bei einem Guru in Indien. |
36821 | I was on a trip to India. | Ich war auf einer Reise nach Indien. |
36822 | I was abducted by aliens. | Ich wurde von Außerirdischen gekidnappt. |
36823 | I was abducted by aliens. | Ich wurde von Außerirdischen entführt. |
36824 | I have a big dog. | Ich habe einen großen Hund. |
36825 | I’m saving up so that I can go to Australia. | Ich spare, um nach Australien fahren zu können. |
36826 | I want to travel to Australia. | Ich möchte nach Australien fahren. |
36827 | I’m from Australia. | Ich komme aus Australien. |
36828 | I’ve been to Australia three times. | Ich war dreimal in Australien. |
36829 | I come from Australia. | Ich komme aus Australien. |
36830 | I want to ride a motorcycle. | Ich will Motorrad fahren. |
36831 | I stayed with my uncle. | Ich habe bei meinem Onkel gewohnt. |
36832 | I am staying with my uncle. | Ich übernachte bei meinem Onkel. |
36833 | I have just been to the station to see my uncle off. | Ich war gerade am Bahnhof, um mich von meinem Onkel zu verabschieden. |
36834 | I want to be a pilot when I grow up. | Ich möchte Pilot werden, wenn ich groß bin. |
36835 | I was hungry and angry. | Ich war hungrig und angefressen. |
36836 | I stayed at my aunt’s house for three days. | Ich blieb drei Tage bei meiner Tante. |
36837 | I’m staying at my aunt’s. | Ich übernachte bei meiner Tante. |
36838 | I like funny movies better. | Ich mag lustige Filme lieber. |
36839 | I live next door to the toy shop. | Ich wohne gleich neben dem Spielwarenladen. |
36840 | I live next door to the toy shop. | Ich wohne gleich neben dem Spielzeugladen. |
36841 | I like oranges very much. | Ich mag Orangen sehr. |
36842 | I like fruits such as oranges and apples. | Ich mag Obst, wie zum Beispiel Apfelsinen und Äpfel. |
36843 | I prefer grapefruits to oranges. | Ich mag lieber Pampelmuse als Apfelsine. |
36844 | I do not have any money. | Ich habe kein Geld. |
36845 | I know that money isn’t everything. | Ich weiß, dass Geld nicht alles ist. |
36846 | I have hardly any money with me. | Ich habe kaum Geld dabei. |
36847 | I don’t carry much cash with me. | Ich habe nicht viel Bargeld dabei. |
36848 | I’m short of money. | Ich leide unter Geldmangel. |
36849 | I’m short of money. | Ich bin knapp bei Kasse. |
36850 | I’ve lost all my money. | Ich habe all mein Geld verloren. |
36851 | I am in a bind as my money has been stolen. | Ich stecke in der Klemme, da mein Geld gestohlen wurde. |
36852 | I’m not going to waste my money. | Ich werde mein Geld nicht verschwenden. |
36853 | I watched TV after I washed the dishes. | Nach dem Abwasch sah ich fern. |
36854 | I would like tea or coffee. | Ich möchte gerne Tee oder Kaffee. |
36855 | I don’t care for green tea. | Ich mag keinen grünen Tee. |
36856 | I like tea. | Ich mag Tee. |
36857 | I cannot even boil water, much less roast a turkey. | Ich kann nicht einmal Wasser kochen und noch viel weniger einen Truthahn braten. |
36858 | I know a girl whose father is a lawyer. | Ich kenne ein Mädchen, dessen Vater Anwalt ist. |
36859 | I played catch with my father. | Ich spielte mit meinem Vater fangen. |
36860 | I am taking a bath now. | Ich nehme jetzt ein Bad. |
36861 | I am taking a bath now. | Ich bade gerade. |
36862 | I want to play cards. | Ich möchte Karten spielen. |
36863 | I don’t remember where I put my key. | Ich erinnere mich nicht, wo ich meinen Schlüssel hingetan habe. |
36864 | I tend to catch colds. | Ich erkälte mich leicht. |
36865 | I heard that story once. | Ich habe diese Geschichte einmal gehört. |
36866 | I once lived in Rome. | Ich habe einmal in Rom gelebt. |
36867 | I want to see my friends in Canada. | Ich möchte meine Freunde in Kanada besuchen. |
36868 | I have been to Canada. | Ich bin in Kanada gewesen. |
36869 | I know an English teacher who comes from Canada. | Ich kenne einen Englischlehrer, der aus Kanada kommt. |
36870 | I was forced to drink against my will. | Ich wurde gegen meinen Willen zum Trinken gezwungen. |
36871 | I find myself in a rather delicate situation. | Ich befinde mich in einer ziemlich heiklen Lage. |
36872 | I regard crab as a great delicacy. | Ich halte Krabben für eine große Delikatesse. |
36873 | I have two cameras. | Ich habe zwei Kameras. |
36874 | I have two cameras. | Ich habe zwei Fotoapparate. |
36875 | I lost my camera. | Ich habe meine Kamera verloren. |
36876 | I lost my camera. | Ich habe meinen Fotoapparat verloren. |
36877 | I had my camera stolen. | Mir wurde die Kamera gestohlen. |
36878 | I pointed my camera at her. | Ich habe meinen Fotoapparat auf sie gerichtet. |
36879 | I love karaoke, but I’m not much of a singer. | Ich liebe Karaoke, aber ich bin kein großer Sänger. |
36880 | I got the idea that he would come by himself. | Ich war der Annahme, er käme allein. |
36881 | I want to play the guitar. | Ich möchte Gitarre spielen. |
36882 | I was accustomed to hard work. | Ich war an schwere Arbeit gewöhnt. |
36883 | I am not used to hard work. | Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt. |
36884 | I have waited a full three hours. | Ich habe ganze drei Stunden gewartet. |
36885 | I saw Christine here yesterday. | Ich habe Christine gestern hier getroffen. |
36886 | I had a toothache yesterday. | Gestern hatte ich Zahnschmerzen. |
36887 | I had a toothache yesterday. | Ich hatte gestern Zahnschmerzen. |
36888 | I visited my friend Tom yesterday. | Ich habe gestern meinen Freund Tom besucht. |
36889 | I studied for a while this afternoon. | Ich habe diesen Nachmittag eine Weile gelernt. |
36890 | I’d like to see my art teacher this afternoon. | Ich möchte meinen Kunstlehrer heute Nachmittag treffen. |
36891 | I’d like to see my art teacher this afternoon. | Ich möchte meine Kunstlehrerin heute Nachmittag treffen. |
36892 | I never saw a giraffe. | Ich habe noch nie eine Giraffe gesehen. |
36893 | I don’t like classical music. | Ich mag klassische Musik nicht. |
36894 | I like not only classical music but also jazz. | Ich mag nicht nur klassische Musik, sondern auch Jazz. |
36895 | I am attracted to a certain boy in my class. | Ich fühle mich zu einem bestimmten Jungen in meiner Klasse hingezogen. |
36896 | I am looking forward to Christmas. | Ich freue mich auf Weihnachten. |
36897 | I like Kevin Nash. | Kevin Nash gefällt mir. |
36898 | I like Kevin Nash. | Ich mag Kevin Nash. |
36899 | I like cake. | Ich mag Kuchen. |
36900 | I cut myself shaving this morning. | Ich habe mich heute Morgen beim Rasieren geschnitten. |
36901 | I saw Bob this morning. | Ich habe Bob heute Morgen gesehen. |
36902 | I gave my vote to Ken. | Ich habe meine Stimme Ken gegeben. |
36903 | I can run faster than Ken. | Ich kann schneller laufen als Ken. |
36904 | I am not keen on this kind of music. | Ich mag diese Art von Musik nicht. |
36905 | I am not keen on this kind of music. | Ich stehe nicht auf diese Art von Musik. |
36906 | I’m not good at this sort of thing. | So etwas liegt mir nicht. |
36907 | I don’t put sugar in my coffee. | Ich tue keinen Zucker in den Kaffee. |
36908 | I had two cups of coffee. | Ich hatte zwei Tassen Kaffee. |
36909 | I spilled my coffee on the carpet. | Ich habe meinen Kaffee auf dem Teppich verschüttet. |
36910 | I haven’t bought a new coat in five years. | Ich habe mir seit fünf Jahren keinen neuen Mantel gekauft. |
36911 | I was able to see the smoke from here. | Ich konnte den Rauch von hier aus sehen. |
36912 | I’ve worked here for ten years. | Ich habe hier zehn Jahre gearbeitet. |
36913 | I have been waiting here for two hours. | Ich warte hier seit zwei Stunden. |
36914 | I don’t know my way around this neighborhood. | Ich kenne mich in dieser Gegend nicht aus. |
36915 | I was asked to wait here. | Ich wurde gebeten, hier zu warten. |
36916 | I’m fed up with working here. | Ich habe es satt, hier zu arbeiten. |
36917 | I used to swim here every day. | Früher bin ich hier jeden Tag geschwommen. |
36918 | I want to stay here longer. | Ich möchte länger hierbleiben. |
36919 | I want to stay here. | Ich will hier bleiben. |
36920 | I have just arrived here. | Ich bin hier gerade angekommen. |
36921 | I didn’t know whether to stay here or go to London. | Ich weiß nicht, ob ich hier bleiben oder nach London fahren soll. |
36922 | I arrived here at eight this morning. | Ich bin heute Morgen um acht hier angekommen. |
36923 | I have been living here for three years. | Ich wohne schon drei Jahre hier. |
36924 | I’m going to stay here for several days. | Ich werde mehrere Tage hier bleiben. |
36925 | I met him on the day I arrived here. | Ich traf ihn an dem Tag, als ich hier ankam. |
36926 | I don’t regret coming here. | Ich bereue es nicht, hierher gekommen zu sein. |
36927 | I ran across an old classmate on my way here. | Auf meinem Weg hierhin bin ich einem alten Klassenkameraden über den Weg gelaufen. |
36928 | I can’t stand the cold here. | Ich halte die Kälte hier nicht aus. |
36929 | I can’t stand the cold here. | Ich kann die Kälte hier nicht ausstehen. |
36930 | I am a cook. | Ich bin ein Koch. |
36931 | I saw a man with a child. | Ich sah einen Mann mit einem Kind. |
36932 | I have not been sick for the past ten years. | Ich war in den letzten zehn Jahren nie krank. |
36933 | I have not eaten anything for the last three days. | Ich habe die letzten drei Tage lang nichts gegessen. |
36934 | I don’t know how to operate this CD player. | Ich weiß nicht, wie man diesen CD-Player bedient. |
36935 | I want to do some shopping around here. | Ich möchte hier in der Nähe ein bisschen shoppen gehen. |
36936 | I am a stranger here. | Ich bin hier ein Fremder. |
36937 | I bought this camera for 25,000 yen. | Ich habe diese Kamera für 25.000 Yen gekauft. |
36938 | I like this coat. May I try it on? | Mir gefällt dieser Mantel. Kann ich ihn mal anprobieren? |
36939 | I am not concerned with this. | Das betrifft mich nicht. |
36940 | I am not entitled to comment on this. | Es steht mir nicht zu, hierzu etwas zu sagen. |
36941 | I feel very lonely these days. | Dieser Tage fühle ich mich sehr einsam. |
36942 | I feel very lonely these days. | In letzter Zeit fühle ich mich sehr einsam. |
36943 | I feel very lonely these days. | Ich fühle mich dieser Tage sehr einsam. |
36944 | I feel very lonely these days. | Ich komme mir im Augenblick sehr einsam vor. |
36945 | I am familiar with this computer. | Ich bin mit diesem Computer vertraut. |
36946 | I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes. | Ich muss alle diese Äpfel tragen, von dem Sack Kartoffeln gar nicht zu reden. |
36947 | I must pass this exam, no matter what. | Ich muss diese Prüfung unter allen Umständen bestehen. |
36948 | I prefer that dress to this one. | Ich ziehe jenes Kleid diesem vor. |
36949 | I prefer that dress to this one. | Mir ist das Kleid lieber als dieses. |
36950 | I must use this bike. | Ich muss dieses Fahrrad benutzen. |
36951 | I paid $200 for this bag. | Ich habe zweihundert Dollar für diese Tasche bezahlt. |
36952 | I like this blend of coffee. | Ich mag diese Kaffeemischung. |
36953 | I would like to get a camera like this. | Ich hätte gern so eine Kamera. |
36954 | I’m not accustomed to such treatment. | Ich bin eine solche Behandlung nicht gewohnt. |
36955 | I bought this racket at a 20 percent discount. | Ich kaufte diesen Schläger mit zwanzig Prozent Rabatt. |
36956 | I like this love song. | Mir gefällt dieses Liebeslied. |
36957 | I like this love song. | Ich mag dieses Liebeslied. |
36958 | I can do nothing with this naughty boy. | Ich kann nichts mit diesem frechen Jungen anfangen. |
36959 | I’ve been in Sapporo before. | Ich war schon früher in Sapporo gewesen. |
36960 | I have been writing this manuscript for a year. | Ich schreibe seit einem Jahr an diesem Manuskript. |
36961 | I was moved by this movie. | Dieser Film hat mich berührt. |
36962 | I was moved by this movie. | Mich hat der Film bewegt. |
36963 | I have put on two kilograms this summer. | Diesen Sommer habe ich zwei Kilo zugenommen. |
36964 | I have put on two kilograms this summer. | Ich habe in diesem Sommer zwei Kilo zugenommen. |
36965 | I went camping last summer. | Ich habe letzten Sommer gecampt. |
36966 | I compared this picture with that picture. | Ich habe dieses Bild mit dem da verglichen. |
36967 | I don’t know everybody in this school. | Ich kenne nicht jeden aus dieser Schule. |
36968 | I am a student of this school. | Ich besuche diese Schule. |
36969 | I am a student of this school. | Ich bin ein Schüler dieser Schule. |
36970 | This machine is familiar to me. | Diese Maschine ist mir vertraut. |
36971 | I don’t like this type of house. | Ich mag diese Art Haus nicht. |
36972 | I don’t like this type of house. | Diese Art Haus gefällt mir nicht. |
36973 | I am against this project. | Ich bin gegen dieses Projekt. |
36974 | I agree with you on this issue. | Darüber sind wir uns einig. |
36975 | I am not liked by this dog. | Dieser Hund mag mich nicht. |
36976 | I’ll take care of this dog. | Ich werde mich um diesen Hund kümmern. |
36977 | I don’t know what this word means. | Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet. |
36978 | I am unfamiliar with the customs of this country. | Ich bin mit den Sitten dieses Landes nicht vertraut. |
36979 | I really have to do this work today. | Ich muss diese Arbeit heute wirklich erledigen. |
36980 | I believe it my duty to protect these children. | Ich glaube, dass es meine Pflicht ist, diese Kinder zu beschützen. |
36981 | I have nothing to do with this accident. | Ich habe mit diesem Unfall nichts zu tun. |
36982 | I am familiar with this subject. | Ich bin mit diesem Thema vertraut. |
36983 | I don’t want to be involved in this affair. | Ich möchte nicht in diese Affäre hineingezogen werden. |
36984 | I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch. | Ich musste für diese Uhr nicht weniger als 1000 Dollar bezahlen. |
36985 | I bought this watch at the store. | Ich habe diese Uhr im Geschäft gekauft. |
36986 | I want to mend this watch. | Ich will diese Uhr reparieren. |
36987 | I think this dictionary will be of great help to me. | Ich glaube, dieses Wörterbuch wird mir eine große Hilfe sein. |
36988 | I paid 1,500 yen for this dictionary. | Ich habe 1.500 Yen für dieses Wörterbuch bezahlt. |
36989 | The picture reminds me of my happy school days. | Das Bild erinnert mich an meine fröhliche Schulzeit. |
36990 | I never look at this picture without thinking of those happy days. | Ich schaue nie auf dieses Bild, ohne an diese glücklichen Tage zu denken. |
36991 | I was aware of the trick in this magic. | Mir war der Trick dieser Magie bekannt. |
36992 | I do not much care for this kind of drink. | Ich mag diese Art Getränk nicht besonders. |
36993 | I can’t put up with this smell. | Ich kann diesen Gestank nicht ertragen. |
36994 | I gave the boy what little money I had. | Ich gab dem Jungen das bisschen Geld, das ich hatte. |
36995 | I’ve decided on this new car. | Ich habe mich für dies neue Auto entschieden. |
36996 | I was on my own during these months. | Ich war während dieser Monate auf mich allein gestellt. |
36997 | I was the happiest man on earth. | Ich war der glücklichste Mann auf der Erde. |
36998 | I like this blue dress. | Mir gefällt dieses blaue Kleid. |
36999 | I’ve made the same mistakes as I made last time. | Ich machte denselben Fehler wie letztes Mal. |
37000 | I was absent last Tuesday on account of illness. | Letzten Dienstag war ich wegen Krankheit abwesend. |
For 2 Lakh English German Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.
Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 39
In today’s interconnected world, the German language holds immense significance, offering a gateway to rich cultural heritage and global opportunities. For those seeking German to
Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 40
In today’s interconnected world, the German language holds immense significance, offering a gateway to rich cultural heritage and global opportunities. For those seeking German to
Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 38
In today’s interconnected world, the German language holds immense significance, offering a gateway to rich cultural heritage and global opportunities. For those seeking German to
Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 37
In today’s interconnected world, the German language holds immense significance, offering a gateway to rich cultural heritage and global opportunities. For those seeking German to
Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 36
In today’s interconnected world, the German language holds immense significance, offering a gateway to rich cultural heritage and global opportunities. For those seeking German to
Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 35
In today’s interconnected world, the German language holds immense significance, offering a gateway to rich cultural heritage and global opportunities. For those seeking German to