fbpx
Skip to content

Learn The German Language To English in The Most Practical Way. Beautiful Conversion From German To English. Part 39

In today’s interconnected world, the German language holds immense significance, offering a gateway to rich cultural heritage and global opportunities. For those seeking German to English or English to German conversion, the journey of mastering this language is both rewarding and accessible. A German language course provides structured guidance, aiding learners in smoothly converting German to English and vice versa. Whether it’s translating Deutsche to English or English to German translation, numerous tools and resources facilitate this linguistic exploration.

Embarking on the quest to learn German opens doors to a plethora of free online resources catering to German language learning for beginners. Platforms like Duolingo offer interactive experiences, making learning German engaging and convenient. From foundational vocabulary to nuanced grammar, these resources enable individuals to grasp the German language with ease.

Through comprehensive German language courses, individuals can acquire proficiency, harnessing the ability to effortlessly convert German to English while also refining their English to German translation skills. The allure of learning German extends beyond linguistic prowess, serving as a bridge to cultural appreciation and professional opportunities. Whether one seeks German language for personal enrichment or career advancement, the journey of learning German opens up a world of possibilities.

For 2 Lakh English German Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.

38001 I received a letter written in English. Ich habe einen auf Englisch geschriebenen Brief bekommen.
38002 I received a letter written in English. Ich habe einen Brief auf Englisch bekommen.
38003 I keep a diary in English. Ich führe ein Tagebuch in Englisch.
38004 I’m fed up with English. Ich bin des Englischen überdrüssig.
38005 I’m fed up with English. Ich habe die Nase voll von Englisch.
38006 I’m fed up with English. Ich habe das Englische satt.
38007 I’m fed up with English. Ich habe genug vom Englischen.
38008 I would like to improve my English pronunciation. Ich würde gerne meine englische Aussprache verbessern.
38009 I like studying English. Ich studiere gern Englisch.
38010 I like studying English. Ich lerne gern Englisch.
38011 I intend to devote a few hours a day to the study of English. Ich habe vor, jeden Tag ein paar Stunden dem Englischlernen zu widmen.
38012 I study French in addition to English. Neben Englisch lerne ich Französisch.
38013 I like English better. Ich mag Englisch lieber.
38014 I have few English books. Ich habe wenige englische Bücher.
38015 I have some English books. Ich habe einige Englischbücher.
38016 I have a few English books. Ich habe ein paar Englischbücher.
38017 I want to brush up my English. Ich möchte mein Englisch auffrischen.
38018 I can teach English. Ich kann Englisch lehren.
38019 I can teach English. Ich kann Englisch unterrichten.
38020 It is six years since I started to study English. Es ist sechs Jahre her, dass ich begann, Englisch zu lernen.
38021 I can read English, but I can’t speak it. Ich kann Englisch lesen, aber ich kann es nicht sprechen.
38022 I want to study English. Ich will Englisch lernen.
38023 I study English. Ich studiere Englisch.
38024 I study English an hour every day. Täglich lerne ich eine Stunde Englisch.
38025 I like English Breakfast tea the best. Am liebsten mag ich Englischen Frühstückstee.
38026 I don’t like a novel without a hero. Ich mag keine Romane ohne Helden.
38027 I live within 200 meters of the station. Ich wohne innerhalb von 200 Metern zum Bahnhof.
38028 I live within 200 meters of the station. Ich wohne 200 Meter vom Bahnhof entfernt.
38029 I took a taxi from the station to the hotel. Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel.
38030 I have often met Mr Sasaki at the station. Ich habe Herrn Sasaki oft am Bahnhof getroffen.
38031 I heard my name called in the station. Auf dem Bahnhof hörte ich meinen Namen rufen.
38032 I had great difficulty in finding my ticket at the station. Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten, meine Fahrkarte zu finden.
38033 I bumped into him at the station. Ich habe ihn zufällig am Bahnhof getroffen.
38034 I bumped into him at the station. Ich stieß zufällig am Bahnhof auf ihn.
38035 I met her in a coffee shop near the station. Ich traf sie in einem Café in der Nähe des Bahnhofes.
38036 I am near the station. Ich bin in der Nähe des Bahnhofs.
38037 I’m just about to set off for the station. Ich bin gerade auf dem Sprung zum Bahnhof.
38038 I went to the station. Ich bin zum Bahnhof gegangen.
38039 We had to walk all the way to the station. Wir mussten den ganzen Weg zum Bahnhof laufen.
38040 I took a cab to the station. Ich bin mit dem Taxi zum Bahnhof gefahren.
38041 I got off at the wrong station. Ich bin an der falschen Haltestelle ausgestiegen.
38042 I stopped smoking and drinking. Ich habe aufgehört zu rauchen und zu trinken.
38043 I stopped smoking and drinking. Ich habe mit dem Rauchen und Trinken aufgehört.
38044 I can’t give up smoking. Ich kann das Rauchen nicht lassen.
38045 I was ushered into the drawing room. Ich wurde ins Empfangszimmer geleitet.
38046 I was raised in Yokohama. Ich bin in Yokohama aufgewachsen.
38047 I live in Yokohama. Ich wohne in Yokohama.
38048 I painted the roof light blue. Ich habe das Dach hellblau gestrichen.
38049 I got this job with my teacher’s help. Ich hab diesen Job mit der Hilfe meines Lehrers bekommen.
38050 I keep a daily record of the temperature. Ich führe täglich Buch über die Temperatur.
38051 I like music, especially classical music. Ich mag Musik, besonders klassische Musik.
38052 I like music, particularly classical music. Ich höre gern Musik, besonders klassische.
38053 I like music very much. Ich mag Musik sehr.
38054 I do not like music. Ich mag keine Musik.
38055 I am very interested in music. Ich interessiere mich sehr für Musik.
38056 I talked about music. Ich habe über Musik gesprochen.
38057 I am interested in music. Ich interessiere mich für Musik.
38058 I often study while listening to music. Ich lerne oft, während ich Musik höre.
38059 I like listening to music, especially jazz. Ich höre gern Musik, vor allem Jazz.
38060 I like listening to music. Ich höre gerne Musik.
38061 I love music, especially rock. Ich mag Musik, besonders Rock.
38062 I ordered half a dozen books on chemistry from New York. Ich habe mir aus New York sechs Chemiebücher bestellt.
38063 I know what’s in the box. Ich weiß, was in der Kiste ist.
38064 I know what’s in the box. Ich weiß, was in dem Karton ist.
38065 I am afraid I ate something bad. Ich glaube, ich habe was Schlechtes gegessen.
38066 I want to drink something. Ich möchte etwas trinken.
38067 We will stand by you whatever happens. Wir werden dir beistehen, was immer auch passiert.
38068 I want to eat something. Ich möchte etwas essen.
38069 I want to buy something to eat. Ich möchte etwas zu essen kaufen.
38070 I want something to read on the train. Ich möchte etwas zum Lesen in der Bahn.
38071 I can hear something. Ich höre etwas.
38072 I had to do everything alone. Ich musste alles alleine machen.
38073 I prefer working to doing nothing. Ich ziehe Arbeiten dem Nichtstun vor.
38074 I can’t do anything. Ich kann nichts tun.
38075 I’m not frightened of anything. Ich fürchte mich vor nichts.
38076 I am not frightened of anything. Ich habe vor nichts Angst.
38077 I saw nothing. Ich habe nichts gesehen.
38078 I saw nothing. Ich sah nichts.
38079 I said nothing, which made him more furious. Ich sagte nichts, wodurch er noch wütender wurde.
38080 I said nothing, which made her angry. Ich sagte nichts, und das machte sie wütend.
38081 I said nothing, which made her angry. Ich habe nichts gesagt, und das machte sie wütend.
38082 I said nothing, which made her angry. Ich sagte nichts, und das erzürnte sie.
38083 I can’t bring myself to eat anything. Ich kann mich nicht dazu aufraffen, etwas zu essen.
38084 I don’t know what to study. Ich weiß nicht, was ich studieren soll.
38085 How old do you think I am? Wie alt schätzen Sie mich?
38086 How old do you think I am? Wie alt schätzt du mich?
38087 I will do my best in everything. Ich werde überall mein Bestes tun.
38088 I don’t know what time it is. Ich weiß nicht, wie spät es ist.
38089 I waited for hours, but she didn’t show up. Ich habe stundenlang gewartet, aber sie kam nicht.
38090 I went there dozens of times. Ich bin dutzende Male dort gewesen.
38091 I tried again and again. Ich habe es immer wieder versucht.
38092 I called his office again and again, but no one answered. Ich habe immer wieder in seinem Büro angerufen, aber keiner antwortete.
38093 I live in comfort. Ich lebe komfortabel.
38094 I like summer the best. Der Sommer gefällt mir am besten.
38095 I take a bath every morning in summer. Im Sommer nehme ich jeden Morgen ein Bad.
38096 I like winter better than summer. Ich mag den Winter lieber als den Sommer.
38097 I spent the summer vacation at my aunt’s house. Ich habe die Sommerferien bei meiner Tante verbracht.
38098 I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. Ich werde die Sommerferien nutzen, um ins Ausland zu reisen.
38099 For my part I prefer to stay at home and read a novel. Was mich betrifft, ich bleibe lieber zuhause und lese einen Roman.
38100 I have to stay home. Ich muss zu Hause bleiben.
38101 I will stay at home. Ich werde zu Hause bleiben.
38102 I had my house painted. Ich hatte mein Haus streichen lassen.
38103 I went home. Ich ging nach Hause.
38104 I met her on my way home. Ich traf sie auf meinem Nachhauseweg.
38105 I saw a white bird on my way home. Auf meinem Weg nach Hause sah ich einen weißen Vogel.
38106 I have my own bedroom at home. Ich habe zu Hause mein eigenes Zimmer.
38107 I am in the house. Ich bin im Haus.
38108 I am in the house. Ich bin in dem Haus.
38109 I looked round the inside of the house. Ich schaute mich in dem Haus um.
38110 I want to go home. Ich möchte heimgehen.
38111 I have abandoned the idea of buying a house. Ich habe die Idee aufgegeben, mir ein Haus zu kaufen.
38112 I have abandoned the idea of buying a house. Ich habe das Vorhaben fallenlassen, mir ein Haus zu kaufen.
38113 I’m going to sell my house. Ich werde mein Haus verkaufen.
38114 I feel happiest when I am at home with my family. Am glücklichsten fühle ich mich, wenn ich zu Hause bei meiner Familie bin.
38115 I read your letter to my family. Ich habe deinen Brief an meine Familie gelesen.
38116 I am the first musician in my family. Ich bin der erste Musiker in meiner Familie.
38117 I like to give gifts to my family and friends. Ich beschenke gern meine Familie und meine Freunde.
38118 I write poems in my free time. Ich schreibe in meiner Freizeit Gedichte.
38119 I like to sing. Ich singe gerne.
38120 I like to sing. Ich singe gern.
38121 I like singing. Ich singe gerne.
38122 I like singing. Ich singe gern.
38123 I’m good at singing. Ich bin gut im Singen.
38124 I like to sing songs. Ich singe gerne.
38125 I like to sing songs. Ich singe gern.
38126 I hope to become a singer. Ich hoffe, ich kann Sänger werden.
38127 I will have finished reading this book by Tuesday. Bis Dienstag bin ich mit diesem Buch durch.
38128 I am watering the flowers. Ich gieße gerade die Blumen.
38129 I am watering the flowers. Ich gieße die Blumen.
38130 I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. Ich hätte die Blumen nicht gießen brauchen. Gerade als ich fertig war, fing es an zu regnen.
38131 I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow. Ich habe eine Menge Blumen. Einige sind rot und andere gelb.
38132 I am allergic to pollen. Ich habe Pollenallergie.
38133 I am allergic to pollen. Ich habe eine Pollenallergie.
38134 I am allergic to pollen. Ich habe Heuschnupfen.
38135 I shut the window to keep the mosquitoes out. Ich habe das Fenster zugemacht, damit keine Moskitos hereinkommen.
38136 I suggest that the meeting be postponed. Ich schlage vor, das Meeting zu verschieben.
38137 I suggest that the meeting be postponed. Ich schlage vor, die Konferenz zu verschieben.
38138 I suggest that the meeting be postponed. Ich schlage vor, das Treffen zu verschieben.
38139 I was late for the meeting with the result that I missed the most important part. Ich kam zu spät zu der Besprechung mit dem Ergebnis, dass ich das Wichtigste verpasst hatte.
38140 I’ll attend the meeting. Ich werde an der Sitzung teilnehmen.
38141 I am an office worker. Ich habe einen Bürojob.
38142 I want to live in comfort. Ich möchte ein komfortables Leben führen.
38143 I spent my vacation at the beach. Ich verbrachte meine Ferien am Strand.
38144 I went swimming in the sea. Ich ging im Meer schwimmen.
38145 I looked down at the sea. Ich schaute hinunter zum Meer.
38146 I was envious of the students who had studied abroad. Ich war neidisch auf die Studenten, die im Ausland studiert hatten.
38147 I spoke so loudly as to be heard by everyone. Ich sprach so laut, damit mich alle hören sollen.
38148 I spoke so loudly as to be heard by everyone. Ich sprach so laut, dass mich alle hören konnten.
38149 I can’t draw, but my sister is a great artist. Ich kann nicht zeichnen, aber meine Schwester ist eine große Künstlerin.
38150 I am poor at drawing. Ich bin nicht gut im Zeichnen.
38151 I like to draw pictures. Ich zeichne gern.
38152 I’m going to give Emi a new CD. Ich werde Emi eine neue CD schenken.
38153 I could not get out. Ich konnte nicht heraus.
38154 I returned from abroad. Ich kam aus dem Ausland zurück.
38155 I am all alone in a foreign country. Ich bin ganz allein in einem fremden Land.
38156 I wish to go abroad. Ich möchte ins Ausland gehen.
38157 I wish to go abroad. Ich möchte ins Ausland fahren.
38158 I have many friends in foreign countries. Ich habe viele Freunde im Ausland.
38159 I am aching to go abroad. Ich sehne mich danach ins Ausland zu gehen.
38160 I am learning two foreign languages. Ich lerne zwei Fremdsprachen.
38161 I don’t want to go out. Ich will nicht ausgehen.
38162 I must go out. Ich muss rausgehen.
38163 I was going out, when the telephone rang. Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte.
38164 I take an umbrella with me when I go out. Ich nehme den Schirm mit, wenn ich ausgehe.
38165 I did say that, but I didn’t mean it. Ich hab es zwar gesagt, aber nicht so gemeint.
38166 I go to school because I want to learn. Ich gehe zur Schule, weil ich etwas lernen möchte.
38167 I made friends with them at the school festival. Ich habe mich auf dem Schulfest mit ihnen angefreundet.
38168 I like art and music among my school subjects. Von meinen Schulfächern mag ich Kunst und Musik.
38169 I met him on my way home from school. Ich traf ihn auf dem Weg, als ich von der Schule nach Hause kam.
38170 I met him on my way home from school. Er ist mir auf dem Heimweg von der Schule begegnet.
38171 I met him on my way home from school. Ich traf ihn, als ich gerade auf dem Weg von der Schule nach Hause war.
38172 I met Tony on my way home from school. Ich traf Tom auf dem Heimweg von der Schule.
38173 I rarely saw him at school. Ich habe ihn selten in der Schule gesehen.
38174 I regret not having studied harder at school. Ich bereue, in der Schule nicht fleißiger gelernt zu haben.
38175 I study hard at school. In der Schule lerne ich fleißig.
38176 I was ten minutes late for school. Ich bin 10 Minuten zu spät in die Schule gekommen.
38177 I feel happiest when I am in school. Ich bin am glücklichsten, wenn ich in der Schule bin.
38178 I’m proud of my school. Ich bin stolz auf meine Schule.
38179 I saw my uncle on the way to school. Ich habe meinen Onkel auf dem Weg zur Schule gesehen.
38180 I saw my uncle on the way to school. Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule.
38181 I arrived at school on time. Ich kam rechtzeitig zur Schule.
38182 I apologized for having been late for school. Ich entschuldigte mich dafür, zu spät zur Schule gekommen zu sein.
38183 I am proud of never being late for school. Ich bin stolz darauf, nie spät in die Schule zu kommen.
38184 I hurried in order not to be late for school. Ich beeilte mich, um nicht zu spät zur Schule zu kommen.
38185 Because I live near the school, I come home for lunch. Weil ich in der Nähe der Schule wohne, esse ich mittags zu Hause.
38186 Living near the school, I come home for lunch. Weil ich in der Nähe der Schule wohne, gehe ich zum Mittagessen nach Hause.
38187 I met Tony on my way school this morning. Ich habe Tony heute Morgen auf dem Weg zur Schule getroffen.
38188 I have to leave school. Ich muss von der Schule abgehen.
38189 I remember my school days very well. Ich kann mich sehr gut an meine Schulzeit erinnern.
38190 I am a student, but he isn’t. Ich bin Student, aber er nicht.
38191 I am a student, but he isn’t. Ich bin Schüler, aber er nicht.
38192 I have a student visa. Ich habe ein Studentenvisum.
38193 I had a good time. Ich hatte eine gute Zeit.
38194 I felt cold. Mir war kalt.
38195 I’m cold and wet. Ich bin kalt und nass.
38196 I am accustomed to cold weather. Ich habe mich an das kalte Wetter gewöhnt.
38197 I have a fondness for sweets. Ich habe eine Vorliebe für Süßigkeiten.
38198 I allow myself no sweets. Ich gönne mir keine Süßigkeiten.
38199 I don’t like spoiled children. Ich mag verwöhnte Kinder nicht.
38200 I have a sweet tooth. Ich bin eine Naschkatze.
38201 I want to be a nurse. Ich will Krankenschwester werden.
38202 I can read Spanish easily. Ich kann mühelos Spanisch lesen.
38203 I have a tourist visa. Ich habe ein Touristenvisum.
38204 I do not like to make mistakes. Ich begehe ungern Fehler.
38205 I was abashed when my mistakes were pointed out. Ich fühlte mich beschämt, als auf meine Fehler hingewiesen wurde.
38206 I might be wrong. Ich kann mich auch irren.
38207 I might be wrong. Vielleicht habe ich ja unrecht.
38208 I can hardly see without my glasses. Ohne meine Brille kann ich praktisch nicht sehen.
38209 I can hardly see without my glasses. Ohne meine Brille kann ich fast nichts erkennen.
38210 I can read without glasses. Ich kann ohne Brille lesen.
38211 I came near to being run over by the truck. Ich wäre beinahe von dem Lastwagen überfahren worden.
38212 I came near to getting involved in a crime. Ich wurde beinahe in ein Verbrechen verwickelt.
38213 I was filled with joy. Ich war voller Freude.
38214 I am ready to follow you. Ich bin bereit dir zu folgen.
38215 I’m feeling kind of tired. Ich fühle mich etwas müde.
38216 I spread the big map on the table. Ich breitete die große Karte auf dem Tisch aus.
38217 I’m not going back. Ich gehe nicht dorthin zurück.
38218 May I go home? Darf ich nach Hause gehen?
38219 I passed behind him without being noticed. Ohne bemerkt zu werden, ging ich hinter ihm vorbei.
38220 I’ll put off my visit to England till the weather is warmer. Ich werde meinen Besuch nach England aufschieben, bis das Wetter wärmer ist.
38221 I can’t hide my feelings. Ich kann meine Gefühle nicht verbergen.
38222 I’m feeling sick. Ich fühle mich krank.
38223 I recommend you to go by train. Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren.
38224 I recommend you to go by train. Ich empfehle Ihnen, mit dem Zug zu fahren.
38225 I recommend you to go by train. Ich empfehle euch, mit dem Zug zu fahren.
38226 I recommend you to go by train. Ich empfehle euch, den Zug zu nehmen.
38227 I recommend you to go by train. Ich empfehle Ihnen, den Zug zu nehmen.
38228 I want to be an engineer. Ich will Ingenieur werden.
38229 I want to be an engineer. Ich möchte ein Ingenieur werden.
38230 I have a suspicious nature. Ich bin von Natur aus misstrauisch.
38231 I tried to fulfill my duty. Ich habe versucht, meine Pflicht zu tun.
38232 I am not as busy as Yoshio. Ich bin nicht so beschäftigt wie Yoshio.
38233 I went into a tearoom, where I happened to see him. Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig.
38234 As I was in a hurry, I had to take a taxi. Da ich es eilig hatte, musste ich ein Taxi nehmen.
38235 I’m not in a hurry. Ich habe es nicht eilig.
38236 I’m not in a hurry. Ich bin nicht in Eile.
38237 I ate a hasty lunch. Ich aß hastig das Mittagessen.
38238 I finished my lunch quickly. Ich beendete mein Mittagessen schnell.
38239 I had a hasty breakfast and left home. Ich frühstückte eilig und ging dann aus dem Haus.
38240 I had a hasty breakfast and left home. Ich frühstückte eilig und verließ das Haus.
38241 I put on my clothes in a hurry. Ich zog mich in großer Eile an.
38242 Must I hurry? Muss ich mich beeilen?
38243 I had to make a speech at short notice. Ich musste kurzfristig eine Rede halten.
38244 I couldn’t help but cry. Ich konnte nicht anders als weinen.
38245 I was almost in tears. Ich war den Tränen nahe.
38246 I must buy some milk. Ich muss Milch kaufen.
38247 I have not lived in Sanda since last year. Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt.
38248 I have lived in Kobe since last year. Ich wohne seit letztem Jahr in Kobe.
38249 I didn’t see a doctor last year. Ich war voriges Jahr nicht beim Arzt.
38250 I didn’t see a doctor last year. Ich war letztes Jahr nicht beim Arzt.
38251 I did not live in Sanda last year. Ich habe letztes Jahr nicht in Sanda gewohnt.
38252 I did not live in Sanda last year. Ich habe letztes Jahr nicht in Sanda gelebt.
38253 I lived in Sanda City last year. Ich habe letztes Jahr in Sanda gewohnt.
38254 I graduated from university last year. Ich erlangte einen akademischen Grad im letzten Jahr.
38255 I graduated from university last year. Ich bin letztes Jahr mit der Universität fertig geworden.
38256 I came to Japan last year. Ich kam vergangenes Jahr nach Japan.
38257 I like fish. Ich mag Fisch gern.
38258 I like fish. Ich esse gerne Fisch.
38259 I like meat better than fish. Ich mag lieber Fleisch als Fisch.
38260 I’d prefer meat to fish. Ich hätte lieber Fleisch als Fisch.
38261 I was born in Kyoto. Ich wurde in Kyoto geboren.
38262 I have a friend who lives in Kyoto. Ich habe einen Freund, der in Kyoto lebt.
38263 I am going to stay with my aunt in Kyoto. Ich werde bei meiner Tante in Kyōto wohnen.
38264 I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. Ich besuche, wenn ich in Kyōto bin, stets auch den Nanzenji.
38265 I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. Ich besuche, wenn ich in Kyōto bin, stets auch den Nanzen-Tempel.
38266 I will visit Kyoto. Ich werde Kyoto besuchen.
38267 I graduated from Kyoto University. Ich bin Absolvent der Universität Kyōto.
38268 I graduated from Kyoto University. Ich bin Absolventin der Universität Kyōto.
38269 I graduated from Kyoto University. Ich habe an der Universität Kyōto studiert.
38270 I met her at the church. Ich traf sie in der Kirche.
38271 I met her at the church. Ich habe sie in der Kirche getroffen.
38272 I’m a teacher. Ich bin Lehrer.
38273 I am a teacher. “So am I.” Ich bin Lehrer. “Ich auch.”
38274 I was alone in the classroom. Ich war alleine im Klassenzimmer.
38275 I was alone in the classroom. Ich war allein in der Klasse.
38276 I am a professor. Ich bin Professor.
38277 I have an appointment with the professor at 1:30. Ich habe um halb zwei einen Termin beim Professor.
38278 I was told the news by Hashimoto. Mir wurde diese Neuigkeit von Hashimoto erzählt.
38279 I was surprised and became sad. Ich war überrascht und wurde traurig.
38280 I tried to learn the melody by heart. Ich habe versucht, die Melodie auswendig zu lernen.
38281 I’m giving up smoking. Ich höre mit dem Rauchen auf.
38282 I am going to visit the art exhibition one of these days. An einem dieser Tage habe ich vor, die Kunstausstellung zu besuchen.
38283 I don’t like the idea that money is everything. Ich mag die Vorstellung nicht, dass Geld alles ist.
38284 I was a rich man. Ich war ein reicher Mann.
38285 I am not rich, nor do I wish to be. Ich bin nicht reich und ich wünsche auch nicht, es zu werden.
38286 I’m not rich, nor do I wish to be. Ich bin nicht reich und will es nicht sein.
38287 I have several silver coins. Ich besitze mehrere Silbermünzen.
38288 I exchanged some yen for dollars at the bank. Ich habe mir bei der Bank ein paar Yen in Dollar umtauschen lassen.
38289 I work for a bank. Ich arbeite für eine Bank.
38290 I have to go to the bank. Ich muss zur Bank gehen.
38291 I’m going to the bank. Ich gehe zur Bank.
38292 I have a fancy for bitter things. Ich habe eine Vorliebe für bittere Sachen.
38293 I complained, but they refused to take this sweater back. Ich beschwerte mich, aber im Laden weigerte man sich, diesen Pullover zurückzunehmen.
38294 I have no faith in a silly superstition. Ich habe kein Vertrauen in einen dummen Aberglauben.
38295 I went into the air force. Ich trat in die Luftwaffe ein.
38296 I met a friend of mine at the airport. Ich habe einen Freund von mir am Flughafen getroffen.
38297 I am a hungry spider. Ich bin eine hungrige Spinne.
38298 I found the book by chance. Ich habe dieses Buch zufällig gefunden.
38299 I met him by chance. Ich traf ihn zufällig.
38300 I met him by chance. Ich habe ihn zufällig getroffen.
38301 I met her at the station by accident. Ich habe sie zufällig auf dem Bahnhof getroffen.
38302 I got my shoes wet. Ich habe mir die Schuhe nass gemacht.
38303 I must buy a pair of shoes. Ich muss mir ein paar Schuhe kaufen.
38304 I am afraid of bears. Ich habe Angst vor Bären.
38305 I want the same dictionary as you have. Ich möchte das gleiche Wörterbuch, was du hast.
38306 I think it necessary for you to see him. Ich erachte es für notwendig, dass Sie ihn mal treffen.
38307 I expect you all to do your best. Ich erwarte, dass ihr alle euer Bestes gebt.
38308 I am glad to be with you. Ich bin froh, bei dir zu sein.
38309 I’m looking forward to seeing you again. Ich freue mich darauf, dich wiederzusehen.
38310 I do not agree with you at all. Ich bin überhaupt nicht mit Ihnen einverstanden.
38311 I’d love to come with you. Ich würde gern mitkommen.
38312 I agree with you. Ich stimme dir zu.
38313 I agree with you. Ich pflichte Ihnen bei.
38314 I want to ask a favor of you. Ich möchte dich um einen Gefallen bitten.
38315 I want to ask a favor of you. Ich möchte euch um einen Gefallen bitten.
38316 I want to ask a favor of you. Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten.
38317 I owe you 3,000 yen. Ich schulde dir 3000 Yen.
38318 I want you to read this English letter. Ich will, dass du diesen englischen Brief liest.
38319 I may have told you this story before. Ich habe euch diese Geschichte vielleicht schon mal erzählt.
38320 I’d like you to go there. Ich hätte gern, dass du dorthin gehst.
38321 I may have told you such a thing, but I don’t remember it at all. Ich mag dir so etwas gesagt haben, aber ich kann mich überhaupt nicht mehr daran erinnern.
38322 I owe everything to you. Ich verdanke dir alles.
38323 I owe everything to you. Ich verdanke Ihnen alles.
38324 I owe everything to you. Ich verdanke euch alles.
38325 I advise you to be punctual. Ich rate dir, pünktlich zu sein.
38326 I advise you to be punctual. Ich rate euch, rechtzeitig zu kommen.
38327 I advise you to be punctual. Ich empfehle Ihnen, rechtzeitig zu erscheinen.
38328 I want you to see her. Ich möchte, dass du sie siehst.
38329 I know your brother very well. Ich kenne deinen Bruder sehr gut.
38330 I know your brother very well. Ich kenne Ihren Bruder sehr gut.
38331 I know your brother very well. Ich kenne euren Bruder sehr gut.
38332 I know your father very well. Ich kenne deinen Vater sehr gut.
38333 I know your father. Ich kenne deinen Vater.
38334 I know your father. Ich kenne euren Vater.
38335 I know your father. Ich kenne Ihren Vater.
38336 I met your girlfriend. Ich habe deine Freundin getroffen.
38337 I like you very much. Ich mag dich sehr.
38338 I am assured of your help. Ich bin Ihrer Hilfe sicher.
38339 I know the person you are talking about. Ich kenne den, von dem du sprichst.
38340 I’m very impressed by your work. Ich bin von deiner Arbeit sehr beeindruckt.
38341 I’m thinking about you. Ich denke an dich.
38342 I’m thinking about you. Ich denke an euch.
38343 I’m thinking about you. Ich denke an Sie.
38344 I don’t quite know how it happened. Ich weiß nicht genau, wie es passiert ist.
38345 I like your car. Ich mag dein Auto.
38346 I like your car. Ihr Auto gefällt mir.
38347 I like your car. Ihr Wagen gefällt mir.
38348 I like your car. Mir gefällt euer Auto.
38349 I need your help. Ich brauche deine Hilfe.
38350 I need your help. Ich habe deine Hilfe nötig.
38351 I can’t be unconcerned about your future. Mir ist deine Zukunft eben nicht egal.
38352 I can assure you of your success. Ich kann dich deines Erfolges versichern.
38353 I have the same dictionary as your brother has. Ich habe das gleiche Wörterbuch wie dein Bruder.
38354 I agree to your proposal. Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.
38355 I cannot follow your logic. Ich kann Ihrer Logik nicht folgen.
38356 I cannot follow your logic. Ich kann deiner Logik nicht folgen.
38357 I cannot follow your logic. Ich kann eurer Logik nicht folgen.
38358 I am not more careful than you are. Ich bin nicht vorsichtiger als du.
38359 I am not as interested in literature as you. Ich interessiere mich nicht so sehr für Literatur wie du.
38360 I’m much younger than you. Ich bin viel jünger als du.
38361 I’m taller than you. Ich bin größer als du.
38362 I’m taller than you. Ich bin größer als ihr.
38363 I’m taller than you. Ich bin größer als Sie.
38364 I’d better drive you home. Ich fahre dich besser mit dem Auto bis nach Hause.
38365 I’ll do whatever I can to help you. Ich werde alles tun, was ich kann, um Ihnen zu helfen.
38366 I went to the movies with my brother. Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen.
38367 I’m proud of my brother. Ich denke mit Stolz an meinen Bruder.
38368 I’m proud of my brother. Ich bin stolz auf meinen Bruder.
38369 I saw Keiko playing tennis after school. Ich habe Keiko nach der Schule beim Tennisspielen gesehen.
38370 I saw Keiko playing tennis after school. Ich sah Keiko nach der Schule beim Tennisspielen.
38371 I am economically independent of my parents. Ich bin wirtschaftlich unabhängig von meinen Eltern.
38372 I had to change my plans. Ich musste meine Pläne ändern.
38373 I had to change my plans. Ich musste umdisponieren.
38374 I tried to get in touch with the police. Ich versuchte, mich an die Polizei zu wenden.
38375 I like light shoes. Ich mag leichte Schuhe.
38376 I like light shoes. Ich mag leichtes Schuhwerk.
38377 I work in the field of art. Ich arbeite im Bereich der Kunst.
38378 I sat behind a very tall man in the theater. Ich saß hinter einem sehr großen Mann im Kino.
38379 I would have been shot. Man hätte mich erschossen.
38380 I would have been shot. Ich wäre erschossen worden.
38381 I never give up. Ich gebe niemals auf.
38382 I’ll never let you down. Ich werde dich nie im Stich lassen.
38383 I am anything but a liar. Ich bin alles, außer ein Lügner.
38384 I’ll never do anything by halves. Ich werde nie halbe Sachen machen.
38385 I adhered to my decision. Ich blieb bei meiner Entscheidung.
38386 I’ll never lose hope. Ich werde die Hoffnung nie verlieren.
38387 I am by no means absent from this class because I am lazy. Ich bleibe diesem Unterricht gewisslich nicht aus Faulheit fern.
38388 I never eat meat. Ich esse nie Fleisch.
38389 I don’t dislike him at all. Er missfällt mir ganz und gar nicht.
38390 I’m married. Ich bin verheiratet.
38391 I consulted with my sister about my marriage. Ich beriet mich mit meiner Schwester über meine Hochzeit.
38392 I consulted with my sister about my marriage. Ich beriet mich mit meiner Schwester über meine Ehe.
38393 I have low blood pressure. Ich habe niedrigen Blutdruck.
38394 I go to the movies once a month. Ich gehe einmal im Monat ins Kino.
38395 I go to the movies once a month. Ich gehe einmal pro Monat ins Kino.
38396 I go to the barber’s once a month. Ich gehe einmal pro Monat zum Friseur.
38397 I never fail to write to my mother once a month. Ich unterlasse es nie, meiner Mutter einmal monatlich zu schreiben.
38398 I am given a monthly allowance of fifty thousand yen. Ich bekomme monatliche Zuwendungen von fünfzigtausend Yen.
38399 I invited Ken, Bill and Yumi. Ich habe Ken, Bill und Yumi eingeladen.
38400 I lent the record to Ken. Ich habe Ken die Schallplatte geliehen.
38401 I stopped smoking for the sake of my health. Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen.
38402 I take my health seriously. Ich nehme meine Gesundheit ernst.
38403 I had a physical checkup. Ich wurde medizinisch untersucht.
38404 He had a gun on his person. Er hatte eine Waffe bei sich.
38405 I like dogs very much. Ich liebe Hunde sehr.
38406 I like dogs very much. Ich mag Hunde sehr.
38407 I like dogs, but my sister likes cats. Ich mag Hunde, aber meine Schwester mag Katzen.
38408 I gave the dog a bone, stopping its barking. Ich gab dem Hund einen Knochen und unterband so sein Bellen.
38409 I prefer cats to dogs. Katzen sind mir lieber als Hunde.
38410 I prefer cats to dogs. Ich mag Katzen lieber als Hunde.
38411 I have a dog and two cats. Ich habe einen Hund und zwei Katzen.
38412 I keep a dog. Ich halte einen Hund.
38413 I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth. Ich sah einen Hund. Der Hund hielt ein Stück Fleisch im Mund.
38414 I recognized her the moment I saw her. Ich erkannte sie, kaum dass ich sie sah.
38415 I bought every book on Japan I could find. Ich hab alle Bücher über Japan gekauft, die ich finden konnte.
38416 I looked around, but saw nobody. Ich sah mich um, sah aber niemanden.
38417 I saw a stranger enter that house. Ich habe einen Fremden dieses Haus betreten sehen.
38418 I have lost my key. Ich habe meinen Schlüssel verloren.
38419 It seems that I have lost my keys. Es scheint, dass ich meine Schlüssel verloren habe.
38420 I have lost the key. Ich habe den Schlüssel verloren.
38421 I broke down the door because I lost the key. Ich habe die Tür aufgebrochen, weil ich den Schlüssel verloren hatte.
38422 I forgot the key and went back for it. Ich hatte den Schlüssel vergessen und bin deshalb noch einmal zurückgegangen.
38423 I’m fine. Mir geht’s gut.
38424 I’m fine. Mir geht es gut.
38425 I’m fine. Es geht mir gut.
38426 I’m trying to lose weight. Ich bin dabei, abzunehmen.
38427 I went to the scene of the crime. Ich begab mich zum Tatort.
38428 I didn’t know how to express myself. Ich wusste nicht, wie ich mich ausdrücken sollte.
38429 I have an old bicycle. Ich habe ein altes Fahrrad.
38430 I bought an old car. Ich habe ein altes Auto gekauft.
38431 I traded old newspapers for toilet paper. Ich tauschte alte Zeitungen gegen Klopapier ein.
38432 I’m very interested in classical literature. Ich interessiere mich sehr für klassische Literatur.
38433 I ran across a rare book in a secondhand bookstore. Ich bin in einem Antiquariat zufällig auf ein seltenes Buch gestoßen.
38434 I am bound to him by a close friendship. Ich bin ihm durch eine enge Freundschaft verbunden.
38435 I felt lonely. Ich fühlte mich allein.
38436 I had the door mended. Ich ließ die Tür instand setzen.
38437 I’ve been reading that book all afternoon. Ich habe dieses Buch den ganzen Nachmittag gelesen.
38438 I am free this afternoon. Ich habe heute Nachmittag Zeit.
38439 I spent the afternoon painting a picture. Ich habe den Nachmittag damit verbracht, ein Bild zu malen.
38440 I slept the whole afternoon away. Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen.
38441 I slept the whole afternoon away. Ich habe den ganzen Nachmittag verschlafen.
38442 I’ll follow. Ich werde folgen.
38443 I’ll join you later. Ich komme später zu euch.
38444 I chose to leave instead of staying behind. Ich entschied mich, zu gehen, statt zu bleiben.
38445 I am by turns an optimist and a pessimist. Ich bin abwechselnd Optimist und Pessimist.
38446 I found the lost ball in the park. Ich habe den verlorenen Ball im Park gefunden.
38447 I go to the park. Ich gehe in den Park.
38448 I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. Ich gehe gerne in den Park und sehe beim Spielplatz den Kindern beim Spielen zu.
38449 I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one. Ich habe meinen Regenschirm irgendwo im Park verloren. Ich muss einen neuen kaufen.
38450 I went for a walk in the park. Ich habe einen Spaziergang in den Park unternommen.
38451 I went for a walk in the park. Ich habe einen Spaziergang in den Park gemacht.
38452 I went for a walk in the park. Ich bin im Park spazieren gegangen.
38453 I’m more interested in spoken English. Ich interessiere mich mehr für gesprochenes Englisch.
38454 I know the man sitting over there. Ich kenne den Mann, der dort drüben sitzt.
38455 I went there out of curiosity. Aus Neugier ging ich dorthin.
38456 I pointed to the factory. Ich zeigte auf die Fabrik.
38457 I feel happy. Ich bin glücklich.
38458 I had the luck to find a good job. Ich hatte das Glück, eine gute Stelle zu finden.
38459 I was too happy to sleep. Ich war zu glücklich, um zu schlafen.
38460 I had a happy childhood. Ich hatte eine glückliche Kindheit.
38461 I lead a happy life. Ich führe eine glückliches Leben.
38462 I want to live a happy life. Ich will ein glückliches Leben führen.
38463 I have never been to Hiroshima. Ich war noch nie in Hiroshima.
38464 I cannot pass the matter by without making a protest. Ich kann die Angelegenheit nicht auf sich beruhen lassen, ohne zu protestieren.
38465 I spoke to the principal himself. Ich sprach mit dem Chef selbst.
38466 I don’t mind. Das ist mir egal.
38467 I don’t mind. Ich habe nichts dagegen.
38468 I paid in coin. Ich bezahlte mit Münzen.
38469 I’d like to make it clear that I will not change my mind. Damit das klar ist, ich werde meine Meinung nicht ändern!
38470 I don’t have to go-I want to go. Ich muss nicht gehen – ich will gehen.
38471 I intended to go, but forgot to. Ich wollte hin, aber ich habe es vergessen.
38472 I can’t go, nor do I want to. Weder kann ich, noch will ich gehen.
38473 I can’t go, nor do I want to. Ich kann und will nicht gehen.
38474 I can’t go, nor do I want to. Ich kann nicht gehen und will es auch nicht.
38475 I fell asleep in the middle of the lecture. Ich schlief mitten in der Vorlesung ein.
38476 I’m a high school student. Ich bin Schüler an einer Highschool.
38477 I’m a high school student. Ich bin Schüler.
38478 I’m a high school student. Ich bin Schülerin.
38479 I have a terror of heights. Ich habe Höhenangst.
38480 I have never been to the U.S. Ich war nie in den USA.
38481 I passed a test in Japanese. Ich habe einen Japanischtest bestanden.
38482 I have a black and white dog. Ich habe einen schwarzweißen Hund.
38483 As soon as I sat down, I fell asleep. Kaum hatte ich mich hingesetzt, schlief ich auch schon ein.
38484 I am now on duty. Ich bin jetzt im Dienst.
38485 I am busy now and can’t play with you. Ich bin gerade beschäftigt und kann nicht mit dir spielen.
38486 I will do it right now. Ich mache es jetzt gleich.
38487 I still think about her from time to time. Ich denke von Zeit zu Zeit noch an sie.
38488 I still think about her from time to time. Ich erinnere mich von Zeit zu Zeit noch an sie.
38489 I am playing volleyball now. Ich spiele gerade Volleyball.
38490 I have read three Shakespearean works up to now. Ich habe bis jetzt drei Werke von Shakespeare gelesen.
38491 I am studying English now. Ich lerne gerade Englisch.
38492 What am I to do now? Was soll ich denn jetzt tun?
38493 I’m on vacation. Ich habe Ferien.
38494 I live in Kyoto now. Ich lebe jetzt in Kyōto.
38495 I live in Kyoto now. Momentan lebe ich in Kyoto.
38496 I’m at the airport now. Ich bin jetzt am Flughafen.
38497 I’m at the airport now. Jetzt bin ich am Flughafen.
38498 I am up to my neck in work. Ich stecke bis zum Hals in Arbeit.
38499 I’m just beginning. Ich fange gerade erst an.
38500 I am writing a letter. Ich schreibe einen Brief.
38501 I think I will take a vacation this week. Ich denke, ich werde mir diese Woche frei nehmen.
38502 I’m flying to London for a business meeting this week. Ich fliege diese Woche für ein Geschäftstreffen nach London.
38503 I’ve got to do my homework now. Ich muss jetzt meine Hausaufgaben machen.
38504 I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. Ich habe heute Morgen Herrn Yamada im Bahnhof in Shinjuku getroffen.
38505 I got up late this morning. Ich bin heute Morgen spät aufgestanden.
38506 I’ve been waiting here for him since this morning. Ich habe hier seit heute Morgen auf ihn gewartet.
38507 I have had a slight fever since this morning. Ich habe seit diesem Morgen leichtes Fieber.
38508 I got up very late this morning. Ich bin heute Morgen sehr spät aufgestanden.
38509 I got to the station this morning. Ich bin heute Morgen am Bahnhof angekommen.
38510 I wasn’t in time for school this morning. Ich war nicht rechtzeitig in der Schule an diesem Morgen.
38511 I was late for school this morning. Ich bin heute Morgen zu spät zur Schule gekommen.
38512 I went to church this morning. Ich bin heute Morgen in die Kirche gegangen.
38513 I’ve just eaten breakfast. Ich habe gerade gefrühstückt.
38514 I will have been studying English for five years next February. Im kommenden Februar werde ich fünf Jahre Englisch gelernt haben.
38515 I must get this work finished by next Tuesday. Ich muss mit dieser Arbeit bis nächsten Dienstag fertig sein.
38516 I spent 100 dollars today. Ich habe heute hundert Dollar ausgegeben.
38517 I am taking my son to the zoo this afternoon. Ich gehe mit meinem Sohn heute Nachmittag in den Zoo.
38518 I will play tennis this afternoon. Ich spiele heute Nachmittag Tennis.
38519 I have nothing to do this afternoon. Ich habe heute Nachmittag nichts zu tun.
38520 I’ll be seeing Mary this afternoon. Ich treffe mich heute Nachmittag mit Mary.
38521 I will play with Naoko this afternoon. Ich werde heute Nachmittag mit Naoko spielen.
38522 I have a bad headache today. Ich habe heute üble Kopfschmerzen.
38523 I’m free today. Ich habe heute frei.
38524 I’m free today. Heute habe ich Zeit.
38525 I am free from work today. Ich habe heute frei.
38526 I am free from work today. Ich arbeite heute nicht.
38527 I am free from work today. Ich habe heute einen arbeitsfreien Tag.
38528 I am free from work today. Heute ist für mich ein arbeitsfreier Tag.
38529 I am free from work today. Ich muss heute nicht arbeiten.
38530 I am free from work today. Ich muss heute nicht zur Arbeit.
38531 I’m very busy today. Ich bin heute sehr beschäftigt.
38532 I didn’t have lunch today. Ich habe heute nicht zu Mittag gegessen.
38533 I went shopping in town today. Heute war ich in der Stadt einkaufen.
38534 I am in Tokyo today. Ich bin heute in Tokio.
38535 I got a letter from her today. Ich habe heute einen Brief von ihr bekommen.
38536 I have to cook dinner today. Ich muss heute das Abendessen kochen.
38537 I promised him that I would come today. Ich versprach ihm, dass ich heute kommen würde.
38538 I will come to your party this evening. Ich komme heute Abend auf deine Party.
38539 I will come to your party this evening. Ich werde heute Abend zu deiner Feier kommen.
38540 I am going to watch TV this evening. Ich werde heute Abend fernsehen.
38541 I am starting this evening. Ich fange heute Abend an.
38542 I’ll leave Tokyo tonight. Ich werde Tokio heute Abend verlassen.
38543 I can’t think of his name just now. Mir fällt sein Name gerade nicht ein.
38544 I can’t think of his name just now. Ich komm im Moment nicht auf seinen Namen.
38545 I can’t recall her name at the moment. Ich kann mich im Moment nicht an ihren Namen erinnern.
38546 I have caught a cold. Ich habe mich erkältet.
38547 I have caught a cold. Ich habe mir eine Erkältung eingefangen.
38548 I am studying now. Ich lerne gerade.
38549 I’m not busy now. Ich bin gerade nicht beschäftigt.
38550 I’m now busy writing a book. Ich bin gerade damit beschäftigt, ein Buch zu schreiben.
38551 I am reading a book now. Ich lese gerade ein Buch.
38552 I am supposed to babysit the children tonight. Ich soll heute Abend die Kinder betreuen.
38553 I am in trouble. Ich sitze in der Patsche.
38554 I am confronted with a difficult problem. Ich sehe mich einem schwierigen Problem gegenüber.
38555 I am interested in the study of insects. Ich interessiere mich für das Studium der Insekten.
38556 I was invited to Sachiko’s party. Ich bin zu Sachikos Party eingeladen.
38557 I like Sachiko better. Ich mag Sachiko mehr.
38558 I am not used to drinking coffee without sugar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
38559 I am not used to drinking coffee without sugar. Ich bin es nicht gewohnt Kaffee ohne Zucker zu trinken.
38560 I saw him again. Ich habe ihn wiedergesehen.
38561 I am the fastest runner. Ich bin der schnellste Läufer.
38562 I spoke to the boy who seemed to be the oldest. Ich sprach mit dem Jungen, der der Älteste zu sein schien.
38563 I have recently given up smoking. Ich habe vor kurzem mit dem Rauchen aufgehört.
38564 I haven’t seen him lately. Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen.
38565 I believe the honest will win in the long run. Ich glaube, dass auf lange Sicht der Ehrliche gewinnen wird.
38566 I am as happy as can be. Ich bin so glücklich, glücklicher geht es kaum.
38567 I knew that all along. Ich wusste schon längst davon.
38568 I knew that all along. Ich habe das die ganze Zeit über gewusst.
38569 I couldn’t recognize her at first. Ich konnte sie zuerst nicht wiedererkennen.
38570 I have an up-to-date dictionary. Ich habe ein Wörterbuch, das auf dem neuesten Stand ist.
38571 I have to do my best. Ich muss mein Bestes geben.
38572 I will try to do my best. Ich werde versuchen, mein Bestes zu tun.
38573 I could not accept that my wife was really dead. Ich konnte mich nicht damit abfinden, dass meine Frau tatsächlich tot war.
38574 I went to the hospital to see my wife. Ich ging ins Krankenhaus, um meine Frau zu besuchen.
38575 I talked my wife out of buying a new carpet. Ich redete es meiner Frau aus, einen neuen Teppich zu kaufen.
38576 I confessed my sin. Ich habe meine Sünde gebeichtet.
38577 I confessed my sin. Ich beichtete meine Sünde.
38578 I had lost my purse, so I couldn’t buy the cassette. Ich hatte mein Portemonnaie verloren, darum konnte ich die Kassette nicht kaufen.
38579 I come from Saitama. Ich komme aus Saitama.
38580 I aim to be a writer. Mein Ziel ist es, Schriftsteller zu werden.
38581 I stopped playing baseball last season. In der vergangenen Spielzeit habe ich aufgegeben, Baseball zu spielen.
38582 I received a letter written in English yesterday. Gestern empfing ich einen auf Englisch geschriebenen Brief.
38583 I gave a speech at the wedding yesterday. Ich hielt auf der Hochzeitsfeier gestern eine Ansprache.
38584 I read an article about acid rain yesterday. Ich habe gestern einen Artikel über sauren Regen gelesen.
38585 I had some money stolen yesterday. Mir wurde gestern Geld gestohlen.
38586 I have been busy since yesterday. Ich bin seit gestern beschäftigt.
38587 I have not been busy since yesterday. Ich habe seit gestern nichts zu tun.
38588 I bought this camera yesterday. Ich habe diese Kamera gestern gekauft.
38589 I went there yesterday. Ich ging gestern dorthin.
38590 I fixed the bike yesterday. Ich habe das Rad gestern repariert.
38591 I fixed the bike yesterday. Ich habe das Fahrrad gestern repariert.
38592 I bought the book yesterday. Ich habe das Buch gestern gekauft.
38593 I hoped to have finished it yesterday. Ich hatte gehofft, gestern damit fertig zu werden.
38594 I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. Gestern habe ich einen alten Film mit Charlie Chaplin gesehen.
38595 I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. Gestern habe ich einen alten Film mit Charlie Chaplin angeschaut.
38596 I did not play tennis yesterday. Gestern habe ich kein Tennis gespielt.
38597 I played with Tony yesterday. Gestern habe ich mit Tony gespielt.
38598 I was home all day yesterday. Gestern war ich den ganzen Tag zuhause.
38599 I left home without having breakfast yesterday. Ich bin gestern ohne Frühstück von zu Hause weggegangen.
38600 I met Mary yesterday. Ich habe gestern Mary getroffen.
38601 I met Mary yesterday. Gestern traf ich Marie.
38602 I was in bed all day long yesterday. Gestern war ich den ganzen Tag im Bett.
38603 I was in bed all day long yesterday. Gestern war ich den ganzen Tag lang im Bett.
38604 I caught five fish yesterday. Ich habe gestern fünf Fische gefangen.
38605 I met him by accident at the airport yesterday. Ich habe ihn gestern zufällig am Flughafen getroffen.
38606 I met your father yesterday. Ich habe gestern deinen Vater getroffen.
38607 I quarrelled with my older brother yesterday. Ich habe mich gestern mit meinem großen Bruder gestritten.
38608 I quarrelled with my older brother yesterday. Ich stritt gestern mit meinem älteren Bruder.
38609 I saw Miss Smith in the theater yesterday. Ich habe im Theater gestern Frau Schmidt gesehen.
38610 I went to the park yesterday. Ich bin gestern in den Park gegangen.
38611 I was happy yesterday. Gestern war ich glücklich.
38612 I had to work overtime yesterday. Ich musste gestern Überstunden machen.
38613 I lost my watch yesterday. Ich habe gestern meine Armbanduhr verloren.
38614 I had my watch stolen yesterday. Mir wurde gestern meine Uhr gestohlen.
38615 He wrote a letter yesterday. Er hat gestern einen Brief geschrieben.
38616 I played tennis yesterday for the first time. Ich habe gestern das erste Mal Tennis gespielt.
38617 I met him yesterday for the first time. Ich habe ihn gestern zum ersten Mal getroffen.
38618 I wasn’t born yesterday! Ich bin nicht von gestern.
38619 I wasn’t born yesterday! Ich bin nicht gestern geboren worden.
38620 I wasn’t born yesterday! Ich bin doch nicht von gestern!
38621 I went swimming in the river yesterday. Gestern ging ich in den Fluss schwimmen.
38622 I got up early yesterday. Ich stand gestern früh auf.
38623 I got up early yesterday. Ich bin gestern früh aufgestanden.
38624 I was in Tokyo yesterday. Gestern war ich in Tokio.
38625 I arrived in Tokyo yesterday. Ich bin gestern in Tokio angekommen.
38626 I met him yesterday. Ich habe ihn gestern getroffen.
38627 I met him yesterday, when he told me the news. Gestern habe ich ihn getroffen, als er mir die Neuigkeiten erzählte.
38628 I called him up yesterday. Gestern habe ich ihn angerufen.
38629 I helped him yesterday. Gestern habe ich ihm geholfen.
38630 I helped him yesterday. Ich habe ihm gestern geholfen.
38631 I paid him a visit yesterday. Gestern stattete ich ihm einen Besuch ab.
38632 I passed by her house yesterday. Ich bin gestern an ihrem Haus vorbeigegangen.
38633 He read a most interesting novel yesterday. Er hat gestern einen interessanten Roman gelesen.
38634 I had a strange dream last night. Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum.
38635 I helped my father yesterday. Gestern habe ich meinem Vater geholfen.
38636 I helped my father yesterday. Ich habe gestern meinem Vater geholfen.
38637 I caught a cold yesterday. Gestern habe ich mich erkältet.
38638 I didn’t have to study yesterday. Gestern musste ich nicht lernen.
38639 I didn’t have to study yesterday. Gestern brauchte ich nicht zu lernen.
38640 I was busy yesterday. Ich war gestern beschäftigt.
38641 I wasn’t busy yesterday. Gestern hatte ich nicht viel zu tun.
38642 I decided to come to Japan last year. Letztes Jahr habe ich mich entschieden, nach Japan zu kommen.
38643 I decided to come to Japan last year. Ich habe letztes Jahr den Entschluss gefasst, nach Japan zu kommen.
38644 I started sailing last year. Ich habe letztes Jahr angefangen zu segeln.
38645 I retired last year. Ich bin letztes Jahr in Rente gegangen.
38646 I listened to some CDs last night. Ich habe gestern Abend ein paar CDs gehört.
38647 I met my teacher by accident at the restaurant last night. Gestern Abend habe ich meinen Lehrer im Restaurant zufällig getroffen.
38648 I had a bad dream last night. Letzte Nacht hatte ich einen schlechten Traum.
38649 I didn’t sleep a wink last night. Ich habe vorige Nacht kein Auge zugetan.
38650 I was in trouble with the police last night. Ich hatte letzte Nacht Ärger mit der Polizei.
38651 I watched the baseball game last night. Ich habe gestern Abend das Baseballspiel gesehen.
38652 I stayed at home last night. Ich bin gestern Abend zu Hause geblieben.
38653 I had a funny dream last night. Ich hatte letzte Nacht einen lustigen Traum.
38654 I had a funny dream last night. Ich habe vergangene Nacht einen lustigen Traum gehabt.
38655 Last night I fell asleep with television on. Gestern Abend bin ich bei laufendem Fernseher eingeschlafen.
38656 I’d rather have gone to the concert last night. Ich wäre gestern abend lieber zu dem Konzert gegangen.
38657 I had my car stolen last night. Mir wurde gestern Abend der Wagen gestohlen.
38658 I got acquainted with him last night. Ich habe ihn gestern abend kennengelernt.
38659 I painted the fence green. Ich strich den Zaun grün an.
38660 I had no more than three pounds. Ich hatte nicht mehr als drei Pfund.
38661 I read it in the magazine three days ago. Ich habe es vor drei Tagen in der Zeitschrift gelesen.
38662 I lived in Japan three years ago. Ich lebte vor drei Jahren in Japan.
38663 I lost my umbrella. Ich verlor meinen Regenschirm.
38664 I had an umbrella with me but my friend did not. Ich hatte einen Regenschirm, aber mein Freund hatte keinen.
38665 I didn’t need to take an umbrella with me. Ich brauchte keinen Schirm mitzunehmen.
38666 I like to walk in the mountains. Ich gehe gern in den Bergen wandern.
38667 I like climbing mountains. Ich mag Bergsteigen.
38668 I got my hair cut. Ich habe mir die Haare schneiden lassen.
38669 I had my hair cut at the barber’s. Ich habe mir beim Barbier die Haare schneiden lassen.
38670 I like walking, especially in the morning. Ich gehe gern spazieren, besonders am Morgen.
38671 I like taking a walk. Ich gehe gerne spazieren.
38672 I was told to wait for a while. Mir wurde gesagt, ich solle etwas warten.
38673 I don’t like to mix business with pleasure. Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden.
38674 I don’t like to mix business with pleasure. Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen in einen Topf zu werfen.
38675 I don’t like to mix business with pleasure. Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen zu vermischen.
38676 I stayed home all day instead of going to work. Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben, statt arbeiten zu gehen.
38677 I put my family before my career. Meine Familie ist mir wichtiger als meine Karriere.
38678 I got through with my work just now. Ich habe meine Aufgabe gerade eben erledigt.
38679 I got through with my work just now. Ich bin gerade mit meiner Arbeit fertig geworden.
38680 I’m looking for work. Ich suche Arbeit.
38681 I considered changing my job, but in the end I decided not to. Ich erwog, die Arbeit zu wechseln, doch letztlich entschied ich mich dagegen.
38682 I had an accident at work. Ich hatte einen Arbeitsunfall.
38683 I can’t stand raw fish. Ich kann rohen Fisch nicht ausstehen.
38684 I took the lift to the third floor. Ich fuhr mit dem Fahrstuhl in den dritten Stock.
38685 I took the lift to the third floor. Ich fuhr mit dem Aufzug in die dritte Etage.
38686 I am from Shikoku. Ich komme aus Shikoku.
38687 I must catch the first train. Ich muss den ersten Zug bekommen.
38688 I was in a great hurry to take the first train. Ich habe mich beeilt, um den ersten Zug zu nehmen.
38689 I saw my sister tear up the letter. Ich sah, wie meine Schwester den Brief zerriss.
38690 I have more dresses than my sister. Ich habe mehr Kleider als meine Schwester.
38691 I don’t know both of the sisters. Ich kenne beide Schwestern nicht.
38692 I don’t know both of the sisters. Ich kenne die Schwestern alle beide nicht.
38693 I couldn’t eat fish when I was a child. Ich konnte keinen Fisch essen, als ich klein war.
38694 I left my baby in her care and went shopping. Ich ließ mein Baby in ihrer Obhut und ging einkaufen.
38695 I don’t like being treated like a child. Ich mag es nicht, wie ein Kind behandelt zu werden.
38696 I don’t have any children. Ich habe keine Kinder.
38697 I like children. That’s why I became a teacher. Ich mag Kinder. Darum bin ich Lehrer geworden.
38698 I heard the children singing together. Ich hörte die Kinder gemeinsam singen.
38699 I heard the children singing together. Ich habe die Kinder gemeinsam singen gehört.
38700 I bought the book which the children need. Ich habe das von den Kindern benötigte Buch gekauft.
38701 I bought the book which the children need. Ich habe das Buch gekauft, das die Kinder brauchen.
38702 I used to go fishing in the river when I was a child. Als Kind ging ich oft zum Angeln an den Fluss.
38703 I used to like walking in the rain when I was a child. Als ich noch klein war, ging ich gern bei Regen spazieren.
38704 I have known Tom since I was a little boy. Ich kenne Tom schon seit ich ein kleiner Junge war.
38705 I have been fond of adventure since I was a child. Seit meiner Kindheit bin ich abenteuerlustig.
38706 I was a healthy child. Ich war ein gesundes Kind.
38707 I could swim well even when I was a boy. Ich konnte schon als Kind gut schwimmen.
38708 I could swim well when I was a boy. Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war.
38709 I have known him ever since he was a child. Ich habe ihn gekannt, seit er ein Kind war.
38710 I went to church every Sunday when I was a boy. Als Junge ging ich jeden Sonntag in die Kirche.
38711 I saw the children walk across the street. Ich sah die Kinder über die Straße gehen.
38712 I have to think of my children. Ich muss an meine Kinder denken.
38713 I cannot tolerate noisy children. Ich kann laute Kinder nicht ertragen.
38714 I ran for the mayor. Ich kandidiere für das Amt des Bürgermeisters.
38715 I mustered up my courage and went there. Ich nahm all meinen Mut zusammen und ging hin.
38716 I burned my fingertip. Ich verbrannte mir die Fingerkuppe.
38717 I will fight to the last breath. Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen.
38718 I will abolish capital punishment. Ich werde die Todesstrafe abschaffen.
38719 I am not keen on anything that is after life. Ich bin nicht scharf auf irgendetwas, das nach dem Leben kommt.
38720 I was led to the conclusion that we made a fatal mistake. Ich kam zu dem Schluss, dass wir einen verhängnisvollen Fehler gemacht hatten.
38721 I am the tallest in our class. Ich bin die Größte in unserer Klasse.
38722 I am the tallest in our class. Ich bin der Größte in der Klasse.
38723 I am the tallest in our class. Ich bin der Größte in unserer Klasse.
38724 I didn’t say anything at all about our plan. Ich habe nichts über unseren Plan gesagt.
38725 I know a woman whose first and last names are the same as mine. Ich kenne eine Frau, die den gleichen Vor- und Nachnamen wie ich hat.
38726 I’m looking for my camera. Ich suche meine Kamera.
38727 I couldn’t make myself understood. Ich konnte mich nicht verständlich machen.
38728 It is interesting for me to read my old diary. Ich finde es interessant, mein altes Tagebuch zu lesen.
38729 I hear with my ears. Ich höre mit meinen Ohren.
38730 I’m doing my homework. Ich mache meine Hausaufgaben.
38731 I think with my head. Ich denke mit meinem Kopf.
38732 I smell with my nose. Ich rieche mit meiner Nase.
38733 I see with my eyes. Ich sehe mit meinen Augen.
38734 I wrote down his phone number on a scrap of paper. Ich schrieb seine Telefonnummer auf einem Fetzen Papier auf.
38735 I have weak sight. Ich sehe schlecht.
38736 I have an inclination for poetry. Ich habe ein Faible für Gedichte.
38737 I like poets, such as Takuboku. Ich mag Dichter wie Takuboku.
38738 I would like to try this dress on. Ich würde dieses Kleid gerne anprobieren.
38739 I tried standing on my head. Ich habe versucht, auf dem Kopf zu stehen.
38740 I passed the exam and so did Tom. Ich habe die Prüfung bestanden und Tom auch.
38741 I passed the exam and so did Tom. Ich habe die Prüfung bestanden, gleichermaßen Tom.
38742 I failed the exam. Ich bin durch die Prüfung gefallen.
38743 I failed the exam. Ich habe die Prüfung nicht bestanden.
38744 I failed the exam. Ich habe die Klausur nicht bestanden.
38745 I studied hard in order to pass the examination. Ich lernte fleißig, um die Prüfung zu bestehen.
38746 I stayed up late preparing for the examination. Ich bin spät aufgeblieben, um mich für die Prüfung vorzubereiten.
38747 I must prepare for the exam. Ich muss mich auf die Prüfung vorbereiten.
38748 I had my teeth examined at the dentist’s. Ich habe meine Zähne beim Zahnarzt untersuchen lassen.
38749 I had my teeth examined at the dentist’s. Beim Zahnarzt ließ ich mir die Zähne nachsehen.
38750 I turned over the business to my son. Ich übergab meinem Sohn den Betrieb.
38751 I was late on account of an accident. Ich bin wegen eines Unfalls zu spät gekommen.
38752 I know it for a fact. Ich weiß es mit Sicherheit.
38753 Circumstances did not permit me to help you. Die Umstände gestatteten mir nicht, dir zu helfen.
38754 I was thrown out of the house bag and baggage. Ich wurde mit Sack und Pack aus dem Haus geworfen.
38755 I am going to have my watch repaired by John. Ich werde mir meine Uhr von Johannes reparieren lassen.
38756 I lost my watch, so I have to buy one. Ich habe meine Uhr verloren, daher muss ich eine neue kaufen.
38757 I have lost my watch. Ich habe meine Uhr verloren.
38758 I had my watch fixed. Ich habe meine Armbanduhr reparieren lassen.
38759 I had my watch repaired. Ich habe meine Armbanduhr reparieren lassen.
38760 I had my watch repaired. Ich ließ meine Uhr reparieren.
38761 I had my watch stolen. Meine Uhr wurde gestohlen.
38762 I had my watch stolen. Meine Uhr wurde mir gestohlen.
38763 I had my watch stolen. Mir wurde die Uhr gestohlen.
38764 I bought a watch. Ich habe eine Uhr gekauft.
38765 I bought a watch. Ich habe eine Armbanduhr gekauft.
38766 I bought a watch and I lost it the next day. Ich kaufte eine Uhr und verlor sie am nächsten Tag.
38767 I bought a watch and I lost it the next day. Ich kaufte eine Armbanduhr, und am Tage darauf verlor ich sie.
38768 I looked up the arrival time in the timetable. Ich schlug die Ankunftszeit im Fahrplan nach.
38769 I meet him at the club from time to time. Ich treffe ihn von Zeit zu Zeit im Club.
38770 I play tennis once in a while. Ich spiele von Zeit zu Zeit Tennis.
38771 I sometimes use scissors as a can opener. Manchmal benutze ich eine Schere als Dosenöffner.
38772 I go to the movies once in a while. Ich gehe ab und zu ins Kino.
38773 I go to the movies once in a while. Ich gehe ab und an ins Kino.
38774 I sometimes dream of home. Ab und zu träume ich von zuhause.
38775 I sometimes dream of home. Manchmal träume ich von daheim.
38776 I like to ride a horse now and then. Ich reite hin und wieder gerne.
38777 I sometimes play tennis with her. Ich spiele manchmal Tennis mit ihr.
38778 I meet her at school now and then. Ich treffe sie ab und zu in der Schule.
38779 I don’t know what to do next. Ich weiß nicht, was ich danach machen soll.
38780 I will take the next plane for New York. Ich nehme das nächste Flugzeug nach New York.
38781 I must get off at the next station. Ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.
38782 I am getting off at the next station. Ich steige an der nächsten Station aus.
38783 I’m getting off at the next station. Ich steige beim nächsten Bahnhof aus.
38784 I’m getting off at the next station. Ich steige an der nächsten Haltestelle aus.
38785 I am busy preparing for the next exam. Ich bin mit der Vorbereitung auf die nächste Prüfung beschäftigt.
38786 I was all ears. Ich war ganz Ohr.
38787 I can’t help loving my country. Ich muss mein Land einfach lieben.
38788 I’m used to cooking for myself. Ich bin es gewohnt, für mich selbst zu kochen.
38789 I go to school by bicycle. Ich fahre mit dem Rad zur Schule.
38790 I want to ride a bicycle, because I live far from my school. Ich will mit dem Fahrrad fahren, weil ich weit weg von meiner Schule wohne.
38791 I don’t have a bicycle, let alone a car. Ich habe kein Fahrrad, ganz zu schweigen von einem Auto.
38792 I have a bicycle. Ich habe ein Fahrrad.
38793 I got my bicycle repaired. Ich habe mein Fahrrad reparieren lassen.
38794 I had my bicycle stolen. Mir wurde mein Rad gestohlen.
38795 I must have my car fixed in a few days. In ein paar Tagen muss ich mein Auto reparieren lassen.
38796 I don’t have to apologize for what I said. Ich muss mich nicht dafür entschuldigen, was ich gesagt habe.
38797 I can prove that I am right. Ich kann beweisen, dass ich recht habe.
38798 I am convinced that I am right. Ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe.
38799 I believe I am in the right. Ich glaube, ich bin im Recht.
38800 I don’t know the exact place I was born. Ich kenne meinen genauen Geburtsort nicht.
38801 I don’t know the exact place I was born. Ich weiß nicht, wo genau ich geboren wurde.
38802 I can only speak for myself. Ich kann nur für mich sprechen.
38803 I can only speak for myself. Ich kann nur für mich selbst sprechen.
38804 I bought this book for myself, not for my wife. Ich habe das Buch für mich selbst gekauft, nicht für meine Frau.
38805 I did so for the sake of my health. Ich tat das zum Wohle meiner Gesundheit.
38806 I did so for the sake of my health. Ich habe das um meiner Gesundheit willen gemacht.
38807 I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Ich entdeckte zu spät, dass ich den wichtigsten Teil meiner Rede ausgelassen hatte.
38808 I could not stand my house being torn down. Ich konnte es nicht ertragen, dass mein Haus zerstört wurde.
38809 I have already packed my things. Ich habe mein Gepäck schon gepackt.
38810 I acknowledge my mistake. Ich gestehe meinen Fehler ein.
38811 I can’t convey my feelings in words. Ich kann meine Gefühle nicht in Worte ausdrücken.
38812 I’m not good at expressing my feelings. Es gelingt mir nicht gut, meine Gefühle auszudrücken.
38813 I accommodated my plan to those new circumstances. Ich passte meinen Plan an die neuen Umstände an.
38814 I feel abashed at my mistake. Ich schäme mich meines Fehlers.
38815 I admit my mistake. Ich gebe meinen Fehler zu.
38816 It is hard for me to put my thoughts into words. Es fällt mir schwer, meine Gedanken in Worten auszudrücken.
38817 I am content with my job. Ich bin mit meiner Arbeit zufrieden.
38818 I had my bicycle fixed by my brother. Ich habe mein Fahrrad von meinem Bruder reparieren lassen.
38819 I prefer to travel in my car. Ich fahre lieber mit meinem Auto.
38820 I made a good profit by selling my car. Ich habe einen guten Gewinn beim Verkauf meines Autos gemacht.
38821 I compared my car with his. Ich verglich meinen Wagen mit seinem.
38822 I compared my car with his. Ich habe mein Auto mit seinem verglichen.
38823 I want to have a talk with him about my future. Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden.
38824 I loved my life and my money. Ich liebte mein Leben und mein Geld.
38825 I remember the house where I grew up. Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.
38826 I’ve got to earn my own living. Ich muss mir selbst mein Brot verdienen.
38827 I was ushered to my seat. Ich wurde an meinen Platz geführt.
38828 I am ashamed of my son’s conduct. Ich schäme mich für das Verhalten meines Sohnes.
38829 He is proud of his son. Er ist stolz auf seinen Sohn.
38830 I have to clean my room. Ich muss mein Zimmer aufräumen.
38831 I don’t care what people think about the way I dress. Mir ist es egal, was die anderen Leute darüber denken, wie ich mich anziehe.
38832 I found my name written on the blackboard. Ich entdeckte, dass mein Name an der Tafel stand.
38833 I felt that my honor was at stake. Ich fühlte, dass meine Ehre auf dem Spiel stand.
38834 I couldn’t believe my eyes. Ich traute meinen Augen nicht.
38835 I couldn’t believe my eyes. Ich dachte, ich sähe nicht recht.
38836 I lost sight of my friends. Ich habe meine Freunde aus den Augen verloren.
38837 I am not all too certain of my position. Ich bin mir meiner Position nicht sehr sicher.
38838 I have a lot of money at my disposal. Ich habe viel Geld zur Verfügung.
38839 I have a lot of money at my disposal. Ich verfüge über viel Geld.
38840 I have a lot of money at my disposal. Mir steht viel Geld zur Verfügung.
38841 I’d like to see the Statue of Liberty. Ich möchte die Freiheitsstatue sehen.
38842 I looked up the words in my dictionary. Ich habe die Wörter in meinem Wörterbuch nachgeschlagen.
38843 I have no shortage of dictionaries. Ich habe keinen Mangel an Wörterbüchern.
38844 I have gathered examples with the object of making a dictionary. Ich habe bereits einige Beispiele gesammelt mit dem Ziel, ein Wörterbuch zu erstellen.
38845 I have no intention of resigning. Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten.
38846 I left home at seven. Ich bin um sieben aus dem Haus gegangen.
38847 I left home at seven. Ich ging um sieben aus dem Haus.
38848 I must work hard to make up for lost time. Ich muss hart arbeiten, um die verlorene Zeit aufzuholen.
38849 I am out of work. Ich bin arbeitslos.
38850 Though I failed, I will try again. Auch wenn ich es dieses Mal nicht geschafft habe, werde ich es noch einmal versuchen.
38851 I can’t stand humidity. Ich kann Feuchtigkeit nicht ausstehen.
38852 I can’t stand humidity. Ich kann keine Feuchtigkeit ertragen.
38853 I raised my hand to ask a question. Ich hob die Hand um eine Frage zu stellen.
38854 I did not take many photos. Ich habe nicht viel fotografiert.
38855 I attended the party with the intention of taking some pictures. Ich ging zu der Feier mit der Absicht, ein paar Aufnahmen zu machen.
38856 I have an interest in photography. Ich interessiere mich für Fotografie.
38857 I go to church by car. Ich fahre mit dem Auto zur Kirche.
38858 I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams. Ich fahre mit dem Auto ins Büro, und ich versuche, so früh wie möglich von zu Hause loszufahren, um den Stau zu umgehen.
38859 I prefer walking to riding. Ich gehe lieber zu Fuß, als dass ich reite.
38860 I prefer walking to riding. Ich bevorzuge es zu laufen, statt zu reiten.
38861 I turned right. Ich bog rechts ab.
38862 I do not know how to drive a car. Ich kann nicht Auto fahren.
38863 I want to drive. Ich will fahren.
38864 I am able to drive a car. Ich kann Auto fahren.
38865 I can drive a car, but Tom can’t. Ich kann Auto fahren, aber Tom nicht.
38866 I don’t have a car. Ich habe kein Auto.
38867 I had my car stolen. Mir wurde das Auto gestohlen.
38868 I decided to buy a car. Ich habe mich entschlossen, ein Auto zu kaufen.
38869 I will buy a car. Ich werde ein Auto kaufen.
38870 I have enough money to buy a car. Ich habe genug Geld, um ein Auto zu kaufen.
38871 I rented a house with a garage. Ich mietete ein Haus mit Garage.
38872 I have a horror of snakes. Ich habe schreckliche Angst vor Schlangen.
38873 I have a horror of snakes. Ich fürchte mich vor Schlangen.
38874 I’m not in the least afraid of snakes. Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen.
38875 The snake bit me in the leg. Die Schlange biss mich ins Bein.
38876 I don’t like to be disturbed. Ich möchte nicht gestört werden.
38877 I returned the knife which I had borrowed. Ich gab das Messer zurück, das ich ausgeliehen hatte.
38878 I just went into debt. Ich habe mich eben verschuldet.
38879 I must repay the debt. Ich muss meine Schulden zurückzahlen.
38880 When I was young, I was living from hand to mouth. Als ich jung war, lebte ich von der Hand in den Mund.
38881 I did smoke when I was young. Als ich jung war, habe ich geraucht.
38882 I did smoke when I was young. Ich rauchte, als ich jung war.
38883 I did smoke when I was young. Ich habe in meiner Jugend geraucht.
38884 I traveled abroad twice in my youth. Ich reiste zweimal in meiner Jugend ins Ausland.
38885 I often played soccer when I was young. Ich spielte oft Fußball, als ich jung war.
38886 I often played tennis when I was young. Ich habe oft Tennis gespielt, als ich noch jung war.
38887 I often played baseball when I was young. Als ich jung war, habe ich oft Baseball gespielt.
38888 I was young, and I wanted to live. Ich war jung, und ich wollte leben.
38889 I am a housewife. Ich bin Hausfrau.
38890 I felt my hands shaking and my heart beating fast. Ich fühlte, wie meine Hände zitterten und mein Herz raste.
38891 I felt my hands tremble. Ich fühlte, wie meine Hände zitterten.
38892 I save what money I got. Ich spare das Geld, das ich habe.
38893 I have a book in my hand. Ich trage ein Buch in meiner Hand.
38894 I wrote a letter. Ich schrieb einen Brief.
38895 I’m writing a letter. Ich schreibe einen Brief.
38896 I am not writing a letter. Ich schreibe keinen Brief.
38897 Do I have to write a letter? Muss ich einen Brief schreiben?
38898 I am going to write a letter. Ich werde einen Brief schreiben.
38899 I have a little money with me. Ich trage ein bisschen Geld bei mir.
38900 I was relieved to know that the operation was a success. Ich war erleichtert, zu hören, dass die Operation erfolgreich war.
38901 I bought a pair of gloves. Ich habe ein Paar Handschuhe gekauft.
38902 I bought a pair of gloves. Ich kaufte ein Paar Handschuhe.
38903 I bought a pair of gloves. Ich habe Handschuhe gekauft.
38904 I bought him a drink in return for his help. Ich spendierte ihm im Gegenzug für seine Hilfe etwas zu trinken.
38905 I bought him a drink in return for his help. Ich gab ihm zum Dank für seine Hilfe einen aus.
38906 I bought him a drink in return for his help. Zum Dank für seine Hilfe lud ich ihn auf ein Gläschen ein.
38907 I want to be a magician. Ich will Zauberer werden.
38908 I collect stamps as a hobby. Ich sammle Briefmarken als Hobby.
38909 I neither smoke nor drink. Weder rauche ich, noch trinke ich.
38910 I don’t drink alcohol. Ich trinke keinen Alkohol.
38911 I shook my head. Ich schüttelte den Kopf.
38912 I don’t know whether to accept or refuse. Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll.
38913 I put the receiver to my ear. Ich hielt den Hörer an mein Ohr.
38914 I went to sleep during the lesson. Ich bin während des Unterrichts eingeschlafen.
38915 I had a hard time making both ends meet. Ich hatte es schwer, über die Runden zu kommen.
38916 I’ve lost my religious faith. Ich habe meinen religiösen Glauben verloren.
38917 I like autumn best. Ich mag den Herbst am liebsten.
38918 I spent the whole day reading a novel. Ich habe den ganzen Tag damit verbracht, einen Roman zu lesen.
38919 I jog twice a week. Ich jogge zweimal in der Woche.
38920 I meet her once a week. Ich treffe sie einmal in der Woche.
38921 I bought a weekly magazine. Ich kaufte eine Wochenzeitschrift.
38922 I never work on weekends. Am Wochenende arbeite ich nie.
38923 I have a lot of work to finish up before the end of the week. Ich habe bis zum Wochenende noch viel Arbeit zu erledigen.
38924 I have lots of work to clear up by the weekend. Ich habe bis zum Wochenende noch viel Arbeit zu erledigen.
38925 I am going to spend the weekend in Kanazawa. Ich werde das Wochenende in Kanazawa verbringen.
38926 I spent the weekend reading a long novel. Ich verbrachte das Wochenende damit, einen langen Roman zu lesen.
38927 I am going to spend the weekend in Tokyo. Ich verbringe das Wochenende in Tokio.
38928 I had a good sleep. Ich habe gut geschlafen.
38929 I am sixteen years old. Ich bin sechzehn Jahre alt.
38930 I made a serious mistake. Ich habe einen schweren Fehler gemacht.
38931 I am charged with an important mission. Ich bin mit einer wichtigen Mission beauftragt.
38932 I’m in debt to my uncle for $10,000. Ich schulde meinem Onkel 10 000$.
38933 I don’t like homework. Ich mag keine Hausaufgaben.
38934 I’m busy with my homework. Ich bin mit den Hausaufgaben beschäftigt.
38935 I fell asleep while I was doing my homework. Ich bin beim Hausaufgaben machen eingeschlafen.
38936 I haven’t finished all my homework yet. Ich habe noch nicht alle meine Hausaufgaben erledigt.
38937 It took me three hours to do my homework. Ich habe drei Stunden für meine Hausaufgaben gebraucht.
38938 I read the book after I had finished my homework. Ich las das Buch, nachdem ich meine Hausaufgaben erledigt hatte.
38939 I was unable to finish my homework. Ich habe es nicht geschafft, mit meinen Hausaufgaben fertig zu werden.
38940 I’m going to start. Ich fange an.
38941 I am ready to start. Ich bin bereit anzufangen.
38942 I do not like spring. Ich mag den Frühling nicht.
38943 We met at the designated spot. Wir trafen uns am vereinbarten Ort.
38944 I am very sensitive to heat. Ich bin sehr hitzeempfindlich.
38945 I was used to the heat. Ich war an die Wärme gewöhnt.
38946 I couldn’t sleep because of the heat. Wegen der Hitze konnte ich nicht schlafen.
38947 I couldn’t sleep because of the heat. Ich konnte vor Hitze nicht schlafen.
38948 I’m in charge of the book department. Ich bin für die Buchabteilung verantwortlich.
38949 I attached my signature to the document. Ich unterschrieb das Dokument.
38950 I need someone to help me. Ich brauche jemanden, der mir hilft.
38951 I have no friends to help me. Ich habe keine Freunde, die mich unterstützen.
38952 I have not asked for help, nor do I desire it. Ich habe weder um Hilfe gebeten, noch will ich welche.
38953 I am looking for an assistant. Ich suche einen Assistenten.
38954 I am looking for an assistant. Ich suche eine Assistentin.
38955 I have never fallen in love with any girl. Ich habe mich noch nie in ein Mädchen verliebt.
38956 I heard a woman scream. Ich hörte eine Frau schreien.
38957 I work for a trading company. Ich arbeite bei einer Handelsfirma.
38958 I play shogi a little. Ich spiele ein wenig Shogi.
38959 I would like to be a pilot in the future. Ich möchte einmal Pilot werden.
38960 I want to become a TV announcer in the future. Ich möchte in Zukunft ein Nachrichtensprecher im Fernsehen werden.
38961 I thought about the future. Ich dachte über die Zukunft nach.
38962 I will look after my parents in the future. Ich werde mich zukünftig um meine Eltern kümmern.
38963 I heard a little girl crying. Ich hörte ein kleines Mädchen weinen.
38964 I live in a small town. Ich wohne in einer kleinen Stadt.
38965 I crossed the river by boat. Ich überquerte den Fluss per Schiff.
38966 I have no small change on me. Ich habe kein Kleingeld bei mir.
38967 I have some money. Ich habe etwas Geld.
38968 I have few books. Ich habe wenige Bücher.
38969 I have some pens. Ich habe ein paar Stifte.
38970 I have some pens. Ich habe einige Stifte.
38971 I’m not hungry at all. Ich bin überhaupt nicht hungrig.
38972 I do not doubt it in the least. Ich bezweifle es nicht im Geringsten.
38973 I can’t swim at all. Ich kann überhaupt nicht schwimmen.
38974 I’m not in the least worried. Ich bin nicht im Geringsten besorgt.
38975 I’m not a bit tired. Ich bin kein bisschen müde.
38976 I can speak English a little. Ich spreche ein bisschen Englisch.
38977 I was a little surprised. Ich war ein wenig überrascht.
38978 I am a bit drunk. Ich bin ein bisschen betrunken.
38979 I am a bit drunk. Ich bin etwas beschwipst.
38980 I speak a little Japanese. Ich spreche ein bisschen Japanisch.
38981 I’m a little tired. Ich bin ein bisschen müde.
38982 I’m a little tired. Ich bin ein wenig müde.
38983 I’m a little tired. Ich bin etwas müde.
38984 I’m a bit tired. Ich bin ein bisschen müde.
38985 I’m a bit tired. Ich bin ein wenig müde.
38986 I’m a bit tired. Ich bin etwas müde.
38987 I have a few books. Ich habe ein paar Bücher.
38988 I gave him what little money I had with me. Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.
38989 I read at least one book every month. Ich lese jeden Monat mindestens ein Buch.
38990 I’m no quitter. Ich bin niemand, der sofort aufgibt.
38991 I’m no quitter. So leicht gebe ich nicht auf.
38992 I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl. Ich habe mit dem Jungen, der älter als das Mädchen aussah, gesprochen.
38993 I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl. Ich habe mit dem Jungen gesprochen, der älter zu sein schien als das Mädchen.
38994 I felt the floor shake. Ich spürte den Boden beben.
38995 I addressed the envelope containing the invitation. Ich adressierte den Umschlag, der die Einladung enthielt.
38996 I received an invitation. Ich habe eine Einladung bekommen.
38997 I was born and brought up in Matsuyama. Ich bin in Matsuyama geboren und aufgewachsen.
38998 The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. Die Kunst des Erkennens von Matsutake-Pilzen ist mein Hobby geworden, gipfelnd im Schreiben eines Buches darüber.
38999 I laughed. Ich lachte.
39000 I cannot help laughing. Ich muss lachen.

For 2 Lakh English German Sentences Download our 100% free android app from Google Play Store.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *