Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the context, grammar, and vocabulary of the original Hindi sentence. Translating from Hindi to English requires attention to detail to ensure the correct meaning and tone are preserved. The process of converting a sentence into English demands linguistic expertise and an understanding of idiomatic expressions to convey the message effectively in English. for more such exercises download our free app from the Google Play Store. CLICK HERE to download.
TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.
9001 | Convert the Following Sentence into English = ऐसा करने की कोशिश करना समय की बर्बादी है। |
9002 | Convert the Following Sentence into English = यह बिल्कुल असंभव है। |
9003 | Convert the Following Sentence into English = मैं इसके बारे में कोई लानत नहीं देता। |
9004 | Convert the Following Sentence into English = आप इसे अनकहा ही छोड़ देते तो बेहतर होता। |
9005 | Convert the Following Sentence into English = वह मेरे लिए ऊँचे ऊँचे फूल के समान है। |
9006 | Convert the Following Sentence into English = आपको उन शब्दों को कहने पर पछतावा होगा। |
9007 | Convert the Following Sentence into English = मैं इस तरह की बातों में नहीं पड़ना चाहता। |
9008 | Convert the Following Sentence into English = इसलिए, मुझे नहीं पता कि अगले वसंत में क्या करना है। |
9009 | Convert the Following Sentence into English = अगर यह सच है तो मुझे धिक्कार है। |
9010 | Convert the Following Sentence into English = यह सही नहीं हो सकता। |
9011 | Convert the Following Sentence into English = उस अफवाह पर कोई विश्वास नहीं करेगा। |
9012 | Convert the Following Sentence into English = अपने भोजन को सांस लेना बंद करें। आपको थोड़ा धीमा खाना चाहिए। |
9013 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि ऐसी अफवाह कैसे फैल गई। |
9014 | Convert the Following Sentence into English = यह समय है जब आपने उसे सच बताया। |
9015 | Convert the Following Sentence into English = मुझे दर लगता है मुझे अभी जाना होगा। |
9016 | Convert the Following Sentence into English = मुझे यहाँ से निकलना है। |
9017 | Convert the Following Sentence into English = आपके स्कूल जाने का समय हो गया है। |
9018 | Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि हम अब घर चले जाएं। |
9019 | Convert the Following Sentence into English = मेरे यहाँ से निकलने का समय आ गया है। |
9020 | Convert the Following Sentence into English = इसे बंद करें। |
9021 | Convert the Following Sentence into English = इससे ज्यादा खूबसूरत नजारा मैंने कभी नहीं देखा था। |
9022 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपके कोई और प्रश्न हैं? |
9023 | Convert the Following Sentence into English = आप इससे ज्यादा की उम्मीद नहीं कर सकते। |
9024 | Convert the Following Sentence into English = इसके अलावा मैं आपकी कोई मदद नहीं कर सकता। |
9025 | Convert the Following Sentence into English = उसके बाद उन्होंने एक कठिन जीवन व्यतीत किया। |
9026 | Convert the Following Sentence into English = मैंने तब से उसे नहीं देखा है। |
9027 | Convert the Following Sentence into English = इसे समझने के लिए आपको सिर्फ इस किताब को पढ़ना होगा। |
9028 | Convert the Following Sentence into English = इसे मेल द्वारा भेजें। |
9029 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप इसे मेल से भेजेंगे? |
9030 | Convert the Following Sentence into English = कृपया इसे कल वापस लाएं। |
9031 | Convert the Following Sentence into English = चलिए इसे खत्म करते हैं। |
9032 | Convert the Following Sentence into English = मुझे इसे सुनने दो। |
9033 | Convert the Following Sentence into English = मुझे यह सुनकर दुख हुआ। |
9034 | Convert the Following Sentence into English = यह सुनकर मेरा खून खौल उठा। |
9035 | Convert the Following Sentence into English = उसे सुनने के लिए मुझे माफ करें। |
9036 | Convert the Following Sentence into English = मुझे यह सुनकर खेद है। |
9037 | Convert the Following Sentence into English = यह सुनकर मैंने राहत की सांस ली। |
9038 | Convert the Following Sentence into English = इसे साझा करने के लिए, हमें इसे दो टुकड़ों में तोड़ना होगा। |
9039 | Convert the Following Sentence into English = इसे आधा काट लें। |
9040 | Convert the Following Sentence into English = उसे दोष मत दो। |
9041 | Convert the Following Sentence into English = मेरे पास इसे खरीदने के लिए पैसे नहीं हैं। |
9042 | Convert the Following Sentence into English = यदि मैं यह मान भी लूं तो भी मैं आपकी बात से सहमत नहीं हो सकता। |
9043 | Convert the Following Sentence into English = हम उन्हें अक्सर छत्र या छतरियों के रूप में उपयोग करते हैं। |
9044 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं इसे पहन कर देखूं? |
9045 | Convert the Following Sentence into English = बहुत कम पुरुष हैं जो यह नहीं जानते। |
9046 | Convert the Following Sentence into English = जिसे आप पसंद करते हैं उसे दें। |
9047 | Convert the Following Sentence into English = इसे दूसरे तरीके से कहें। |
9048 | Convert the Following Sentence into English = मैं उस उपहार को लपेटना चाहता हूं। |
9049 | Convert the Following Sentence into English = इसे वापस घोंसले में रखो। |
9050 | Convert the Following Sentence into English = मुझे विश्वास है कि यह सच है। |
9051 | Convert the Following Sentence into English = यह विश्वास करना आपके लिए भोला है। |
9052 | Convert the Following Sentence into English = क्या तुम साबित कर सकते हो? |
9053 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं इसमें से थोड़ा खा सकता हूँ? |
9054 | Convert the Following Sentence into English = इसे समाप्त करके, वह बिस्तर पर चला गया। |
9055 | Convert the Following Sentence into English = इसे अंजाम देना लगभग असंभव है। |
9056 | Convert the Following Sentence into English = वह होशियार नहीं हो सकता अगर वह ऐसा कुछ कर सकता है। |
9057 | Convert the Following Sentence into English = मुझे इसे ले जाने के लिए एक बैग चाहिए। |
9058 | Convert the Following Sentence into English = इसे मेरे पास लाओ। |
9059 | Convert the Following Sentence into English = इसे मेरे पास वापस लाओ। |
9060 | Convert the Following Sentence into English = कृपया इसे मेरे लिए खरीदें। |
9061 | Convert the Following Sentence into English = कृपया इसे मुझे फैक्स से भेजें। |
9062 | Convert the Following Sentence into English = कृपया इसे मुझे दे दें। |
9063 | Convert the Following Sentence into English = इसे वहां लगाएं जहां बच्चे इसे प्राप्त न कर सकें। |
9064 | Convert the Following Sentence into English = इसे एयरमेल द्वारा भेजें। |
9065 | Convert the Following Sentence into English = काश तुमने मुझे यह बताया होता। |
9066 | Convert the Following Sentence into English = जहां से मिला है उसे वापस रख दें। |
9067 | Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे खुला छोड़ दिया। |
9068 | Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे देखा तो मेरी सांसें थम गईं। |
9069 | Convert the Following Sentence into English = इस नज़ारे ने मेरी रीढ़ की हड्डी में खुशी की ठंडक भेज दी। |
9070 | Convert the Following Sentence into English = मैं यह देखना चाहता हूँ। |
9071 | Convert the Following Sentence into English = मुझे वह देखने दो। |
9072 | Convert the Following Sentence into English = इसे बनाने में कई साल लगे। |
9073 | Convert the Following Sentence into English = इसे उल्टा मत पकड़ो। |
9074 | Convert the Following Sentence into English = हमारे पास अभी भी इस पर चर्चा करने के लिए पर्याप्त समय है। |
9075 | Convert the Following Sentence into English = इसे वापस डेस्क पर रख दें। |
9076 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप इसे समय पर बना सकते हैं? |
9077 | Convert the Following Sentence into English = हमें इसे खोलने के लिए एक टूल की आवश्यकता है। |
9078 | Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे खोलने की व्यर्थ कोशिश की। |
9079 | Convert the Following Sentence into English = इसे बारिश में उजागर न करें। |
9080 | Convert the Following Sentence into English = इसे छुपाना आपके लिए गलत है। |
9081 | Convert the Following Sentence into English = मैं इसे कहीं नहीं मिला। |
9082 | Convert the Following Sentence into English = मुझे याद नहीं है कि मैंने इसे कहाँ खरीदा था। |
9083 | Convert the Following Sentence into English = मुझे बताओ कि इसके साथ क्या करना है। |
9084 | Convert the Following Sentence into English = मैं इसके साथ क्या करूँ? |
9085 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि इसे किसके साथ खोलना है। |
9086 | Convert the Following Sentence into English = आप इससे क्या करने वाले हैं? |
9087 | Convert the Following Sentence into English = इसे टेबल पर रख दें। |
9088 | Convert the Following Sentence into English = आपके पास यह कुछ नहीं के लिए होगा। |
9089 | Convert the Following Sentence into English = वहीं छोडो इसे। |
9090 | Convert the Following Sentence into English = इसे करने के लिए आपको एक विशेष टूल की आवश्यकता होगी। |
9091 | Convert the Following Sentence into English = करना असंभव है। |
9092 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि मुझे यह कैसे करना चाहिए। |
9093 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं इसे अभी कर सकता हूँ? |
9094 | Convert the Following Sentence into English = यह हम नहीं हैं जिन्होंने इसे किया। |
9095 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपने इसे अपने माता-पिता को दिखाया? |
9096 | Convert the Following Sentence into English = उसे यहाँ लाओ। |
9097 | Convert the Following Sentence into English = इसे तीनों में बांट दें। |
9098 | Convert the Following Sentence into English = इसे एक दिन में खत्म करना लगभग नामुमकिन है। |
9099 | Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे दस डॉलर में बेचा। |
9100 | Convert the Following Sentence into English = मैं उन सभी को पढ़ सकता हूं। |
9101 | Convert the Following Sentence into English = उन तीन अक्षरों की शैली की तुलना करें। |
9102 | Convert the Following Sentence into English = उन्हें बॉक्स में पैक करें। |
9103 | Convert the Following Sentence into English = वे ऐसे मामले हैं जिन पर हमें चर्चा करने की जरूरत है। |
9104 | Convert the Following Sentence into English = वे गिनने के लिए बहुत अधिक हैं। |
9105 | Convert the Following Sentence into English = क्या यह उनका नहीं है? |
9106 | Convert the Following Sentence into English = वे हमारी कार हैं। |
9107 | Convert the Following Sentence into English = वे मेरे दादाजी की किताबें हैं। |
9108 | Convert the Following Sentence into English = वे आपकी कुर्सियाँ नहीं हैं। |
9109 | Convert the Following Sentence into English = ये किसलिए हैं? |
9110 | Convert the Following Sentence into English = वे किससे बने हुए हैं? |
9111 | Convert the Following Sentence into English = वे बहुत बड़े सेब हैं। |
9112 | Convert the Following Sentence into English = वे आपको गर्म होने में मदद करेंगे। |
9113 | Convert the Following Sentence into English = उन किताबों की हमेशा बहुत मांग रहती है। |
9114 | Convert the Following Sentence into English = मतभेद मामूली थे, इसलिए मैंने उन्हें नजरअंदाज कर दिया। |
9115 | Convert the Following Sentence into English = आप तारों को अपनी नग्न आंखों से देख सकते हैं, और दूरबीन के माध्यम से और भी बेहतर। |
9116 | Convert the Following Sentence into English = मैं इनमें से किसी भी जगह पर नहीं गया हूं। |
9117 | Convert the Following Sentence into English = उन किसानों को चावल उगाने के लिए जमीन की सख्त जरूरत है। |
9118 | Convert the Following Sentence into English = कृपया पत्रों को मेल करना न भूलें। |
9119 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे तस्वीरें दिखाओ। |
9120 | Convert the Following Sentence into English = उन शहरों में एक समान यातायात कानून हैं। |
9121 | Convert the Following Sentence into English = उन चित्रों को उनके द्वारा चित्रित किया गया था। |
9122 | Convert the Following Sentence into English = वे फूल मर गए हैं। |
9123 | Convert the Following Sentence into English = इन फूलों को बारिश से बचाना चाहिए। |
9124 | Convert the Following Sentence into English = इसलिए मुझे यहीं रहना होगा। |
9125 | Convert the Following Sentence into English = यह एक बुरा विचार नहीं है। |
9126 | Convert the Following Sentence into English = उसके साथ ऐसा पहले नहीं हुआ था। |
9127 | Convert the Following Sentence into English = यह सबसे बेतुका विचार है जो मैंने कभी सुना है। |
9128 | Convert the Following Sentence into English = यह सच होना बहुत अच्छा लगता है। |
9129 | Convert the Following Sentence into English = यह एक अच्छा विचार है। |
9130 | Convert the Following Sentence into English = यह तर्क के विपरीत है। |
9131 | Convert the Following Sentence into English = यह अंडे कि तरह दिखता है। |
9132 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे एक दोस्त के लिए है। |
9133 | Convert the Following Sentence into English = यह बात असंदिग्ध है। |
9134 | Convert the Following Sentence into English = यह गंभीर संकट को जन्म दे सकता है। |
9135 | Convert the Following Sentence into English = इससे मामले और उलझेंगे। |
9136 | Convert the Following Sentence into English = क्या यह लकड़ी या धातु से बना है? |
9137 | Convert the Following Sentence into English = यह जितना मैं खड़ा कर सकता हूं, उससे कहीं अधिक है। |
9138 | Convert the Following Sentence into English = यह निर्णय की एक स्पष्ट त्रुटि थी। |
9139 | Convert the Following Sentence into English = यह जीवन या मृत्यु का मामला है। |
9140 | Convert the Following Sentence into English = यह मुफ़्त है। |
9141 | Convert the Following Sentence into English = आपकी मांगें अनुचित हैं। |
9142 | Convert the Following Sentence into English = यह कुछ नहीं आया। |
9143 | Convert the Following Sentence into English = यह सच नहीं हो सकता है। |
9144 | Convert the Following Sentence into English = यह सच नहीं हो सकता था। |
9145 | Convert the Following Sentence into English = यह सच होना चाहिए। |
9146 | Convert the Following Sentence into English = यह वाकई अद्भुत है। |
9147 | Convert the Following Sentence into English = यह सच नहीं हो सकता है। |
9148 | Convert the Following Sentence into English = यह सच नहीं हो सकता। |
9149 | Convert the Following Sentence into English = क्या यह सही है? |
9150 | Convert the Following Sentence into English = हो सकता है कि यह सच हो। |
9151 | Convert the Following Sentence into English = यह सच निकला। |
9152 | Convert the Following Sentence into English = उसने कहा कि यह सच हो सकता है। |
9153 | Convert the Following Sentence into English = यह सच हो भी सकता है और नहीं भी। |
9154 | Convert the Following Sentence into English = यह एक पुस्तक है। |
9155 | Convert the Following Sentence into English = मैं इसे खुद करना चाहता हूं। |
9156 | Convert the Following Sentence into English = मैंने जो कहा वह ठीक वैसा नहीं है। |
9157 | Convert the Following Sentence into English = वो मेरी पतलून हैं। |
9158 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए बहुत बड़ा सदमा था। |
9159 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए बहुत कठिन था। |
9160 | Convert the Following Sentence into English = यह कानून के खिलाफ है। |
9161 | Convert the Following Sentence into English = यह दूसरी बात है। |
9162 | Convert the Following Sentence into English = मैं यह सुनकर थक गया हूं। |
9163 | Convert the Following Sentence into English = यह एक सच्चाई है जिसे आप नकार नहीं सकते। |
9164 | Convert the Following Sentence into English = क्या इसका उपयोग चीजों को ठंडा रखने के लिए किया जाता है? |
9165 | Convert the Following Sentence into English = यह केवल आंशिक सफलता थी। |
9166 | Convert the Following Sentence into English = यह अच्छा और सस्ता दोनों है। |
9167 | Convert the Following Sentence into English = यह कहना मुश्किल है। |
9168 | Convert the Following Sentence into English = यह आवश्यक है। |
9169 | Convert the Following Sentence into English = जरूरी नहीं कि ऐसा हो। |
9170 | Convert the Following Sentence into English = यह बहुत काम का है। |
9171 | Convert the Following Sentence into English = यह एक राज़ है। |
9172 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि उसने वह कहानी बनाई है। |
9173 | Convert the Following Sentence into English = यह उसके पत्र का उत्तर है। |
9174 | Convert the Following Sentence into English = यह उसका है, है ना? |
9175 | Convert the Following Sentence into English = यह कुछ ऐसा था जिसे वह शब्दों में बयां नहीं करना चाहती थी। |
9176 | Convert the Following Sentence into English = यह उनकी ओर से एक गलती थी। |
9177 | Convert the Following Sentence into English = यह उसके फायदे के लिए है। |
9178 | Convert the Following Sentence into English = यह उसका काम नहीं है। |
9179 | Convert the Following Sentence into English = उसका उस पर कोई असर नहीं पड़ा है। |
9180 | Convert the Following Sentence into English = यह एक ऐसी खरीद थी जिसे वह संभवतः वहन नहीं कर सकता था। |
9181 | Convert the Following Sentence into English = यह उसके प्रति उदासीनता का विषय है। |
9182 | Convert the Following Sentence into English = यह बात उस पर भी लागू होती है। |
9183 | Convert the Following Sentence into English = यह वह है। |
9184 | Convert the Following Sentence into English = यह आठ से दस के बीच हुआ। |
9185 | Convert the Following Sentence into English = मैं इसे बेचने नहीं जा रहा हूं। |
9186 | Convert the Following Sentence into English = क्या यह जापानी खाना है? |
9187 | Convert the Following Sentence into English = यह एक कठिन समस्या है। |
9188 | Convert the Following Sentence into English = यह न तो अच्छा है और न ही बुरा। |
9189 | Convert the Following Sentence into English = यह कोई रास्ता नहीं है, बल्कि एक रास्ता है। |
9190 | Convert the Following Sentence into English = यह एक नैतिक प्रश्न है। |
9191 | Convert the Following Sentence into English = यह नैतिकता के विपरीत है। |
9192 | Convert the Following Sentence into English = यह चर्चा के लिए उपयुक्त विषय नहीं है। |
9193 | Convert the Following Sentence into English = इसका जवाब देना मुश्किल सवाल है। |
9194 | Convert the Following Sentence into English = यह आपको बेहतर सुविधा देता है। |
9195 | Convert the Following Sentence into English = यह टोक्यो से छोटा है। |
9196 | Convert the Following Sentence into English = ये अलग बात है। |
9197 | Convert the Following Sentence into English = यह बगीचे के अंत में एक छोटे से कमरे में है। |
9198 | Convert the Following Sentence into English = यह सामान्य ज्ञान है। |
9199 | Convert the Following Sentence into English = क्या यह सीधी उड़ान है? |
9200 | Convert the Following Sentence into English = इसकी लंबाई तीस मीटर है। |
9201 | Convert the Following Sentence into English = यह एक लंबा पत्र था। |
9202 | Convert the Following Sentence into English = यह तितली है या कीड़ा? |
9203 | Convert the Following Sentence into English = क्या उस कीमत में नाश्ता शामिल है? |
9204 | Convert the Following Sentence into English = यह बहुत ज्यादा पूछ रहा है। |
9205 | Convert the Following Sentence into English = यह महज एक मजाक है। |
9206 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि यह महज एक संयोग है। |
9207 | Convert the Following Sentence into English = यह सबके लिए समान है। |
9208 | Convert the Following Sentence into English = इसे कोई भी आसानी से कर सकता है। |
9209 | Convert the Following Sentence into English = कृपया किसी और से करवाएं। |
9210 | Convert the Following Sentence into English = यह बड़े मूल्य का है। |
9211 | Convert the Following Sentence into English = यह आलस्य का एक मात्र बहाना है। |
9212 | Convert the Following Sentence into English = यह एक सुंदर कार है, लेकिन यह उस कीमत के लायक नहीं है जो मैंने इसके लिए चुकाई है। |
9213 | Convert the Following Sentence into English = यह काफी बेतुका है। |
9214 | Convert the Following Sentence into English = इसका बिलकुल कोई अर्थ नहीं है। |
9215 | Convert the Following Sentence into English = यह बिलकुल दूसरी बात है। |
9216 | Convert the Following Sentence into English = यह बिल्कुल बकवास है! |
9217 | Convert the Following Sentence into English = यह पूरी तरह से निराधार अफवाह है। |
9218 | Convert the Following Sentence into English = यह एक असामान्य बात है, निस्संदेह। |
9219 | Convert the Following Sentence into English = यह समय की सरासर बर्बादी है। |
9220 | Convert the Following Sentence into English = वह काम विशेषज्ञों पर छोड़ दो! |
9221 | Convert the Following Sentence into English = यह तारो अकागावा द्वारा लिखा गया था। |
9222 | Convert the Following Sentence into English = पूरी तरह से इसका क्या मतलब है? |
9223 | Convert the Following Sentence into English = यह दुनिया का सबसे तेज रेलमार्ग है। |
9224 | Convert the Following Sentence into English = मनमोहक नजारा था। |
9225 | Convert the Following Sentence into English = यह मानव ज्ञान की सीमा से परे है। |
9226 | Convert the Following Sentence into English = वह एक गुड़िया है। |
9227 | Convert the Following Sentence into English = बात वह नहीं है। |
9228 | Convert the Following Sentence into English = वह सब ठीक है। |
9229 | Convert the Following Sentence into English = यह नया नहीं है। |
9230 | Convert the Following Sentence into English = यह नया है। |
9231 | Convert the Following Sentence into English = इसके लिए सावधानीपूर्वक विचार करने की आवश्यकता है। |
9232 | Convert the Following Sentence into English = इससे उन्हें कोई मदद नहीं मिली। |
9233 | Convert the Following Sentence into English = यह एक बहुत छोटा सा घर था, मजबूत और अच्छी तरह से निर्मित। |
9234 | Convert the Following Sentence into English = डिग्री से यह उनकी आदत बन गई। |
9235 | Convert the Following Sentence into English = इसमें स्त्री का सिर, सिंह का शरीर, पक्षी के पंख और सर्प की पूंछ थी। |
9236 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए खबर है। |
9237 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए एक नई कहानी है। |
9238 | Convert the Following Sentence into English = वास्तव में यह आपकी गलती है। |
9239 | Convert the Following Sentence into English = यह एक वास्तविक तथ्य है। |
9240 | Convert the Following Sentence into English = क्या यह तुम्हारा है? |
9241 | Convert the Following Sentence into English = यह समय की बर्बादी है। |
9242 | Convert the Following Sentence into English = वह बात नहीं है। |
9243 | Convert the Following Sentence into English = यह हमारे लिए बहुत बड़ा झटका था। |
9244 | Convert the Following Sentence into English = यह हमारे लिए बहुत मुश्किल काम है। |
9245 | Convert the Following Sentence into English = इसने मुझे झुर्रियाँ दीं। |
9246 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए घृणित है। |
9247 | Convert the Following Sentence into English = वह मेरा प्रांत है। |
9248 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरी शक्ति से परे का कार्य है। |
9249 | Convert the Following Sentence into English = वह मेरा अफेयर है। |
9250 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरी जैकेट की जेब में है। |
9251 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरी शक्ति से परे है। |
9252 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे सिद्धांतों के खिलाफ है। |
9253 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे निजी इस्तेमाल के लिए है। |
9254 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे अध्ययन के क्षेत्र से बाहर है। |
9255 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे परिवार के लिए है। |
9256 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरा नहीं है। |
9257 | Convert the Following Sentence into English = इससे मेरा कोई लेना देना नहीं है! |
9258 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए बिल्कुल नया अनुभव है। |
9259 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए एक रहस्योद्घाटन था। |
9260 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए बहुत कठिन है। |
9261 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए अच्छी खबर है। |
9262 | Convert the Following Sentence into English = यह मैं हूं। |
9263 | Convert the Following Sentence into English = मैं इसके लिए दोषी हूं। |
9264 | Convert the Following Sentence into English = मैंने हमेशा यही कहा। |
9265 | Convert the Following Sentence into English = यह सबसे अच्छी किताब है जिसे मैंने कभी पढ़ा है। |
9266 | Convert the Following Sentence into English = परिदृश्य मेरे लिए अपरिचित है। |
9267 | Convert the Following Sentence into English = वह आखिरी चीज है जिसकी मुझे आपसे उम्मीद थी। |
9268 | Convert the Following Sentence into English = यह सबसे मजेदार चुटकुला है जो मैंने कभी सुना है। |
9269 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि यह सबसे अच्छा तरीका है। |
9270 | Convert the Following Sentence into English = यह प्रमुख महत्व की बात है। |
9271 | Convert the Following Sentence into English = यह किसी भी क्षण हो सकता है। |
9272 | Convert the Following Sentence into English = यह काफी आम हो गया है। |
9273 | Convert the Following Sentence into English = मेरे लिए इसे खरीदना बहुत महंगा है। |
9274 | Convert the Following Sentence into English = यह एक ऐसा काम है जिसमें उच्च स्तर की एकाग्रता की आवश्यकता होती है। |
9275 | Convert the Following Sentence into English = यह बहुत ही महंगी। |
9276 | Convert the Following Sentence into English = यह महंगा नहीं है। |
9277 | Convert the Following Sentence into English = वह और कुछ नहीं बल्कि एक ऊँचे पेड़ की छाया थी। |
9278 | Convert the Following Sentence into English = यह बहुत दूर जा रहा है। |
9279 | Convert the Following Sentence into English = कि जो कोई उस पर विश्वास करे, वह नाश न हो परन्तु अनन्त जीवन पाए। |
9280 | Convert the Following Sentence into English = कहने की जरूरत नहीं। |
9281 | Convert the Following Sentence into English = यह अस्तित्व में सबसे पुरानी लकड़ी की इमारत है। |
9282 | Convert the Following Sentence into English = यह कुछ मायनों में सॉकर के समान था, जो आज खेला जाता है। |
9283 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं लगता कि यह एक बुद्धिमान निर्णय था। |
9284 | Convert the Following Sentence into English = जहां मिला वहीं छोड़ दो। |
9285 | Convert the Following Sentence into English = यह उतना अच्छा नहीं है जितना दिखता है। |
9286 | Convert the Following Sentence into English = यह किसी भी तरह से आसान काम नहीं है। |
9287 | Convert the Following Sentence into English = यह कभी नहीं मिटेगा। |
9288 | Convert the Following Sentence into English = यह आपकी मदद नहीं करेगा। |
9289 | Convert the Following Sentence into English = यह आपकी जिम्मेदारी है। |
9290 | Convert the Following Sentence into English = यह आप पर निर्भर है। |
9291 | Convert the Following Sentence into English = क्या यह आपके घर के पास है? |
9292 | Convert the Following Sentence into English = इसका आपसे कोई लेना-देना नहीं है। |
9293 | Convert the Following Sentence into English = यह इतना कठिन नहीं है जितना आप सोचते हैं। |
9294 | Convert the Following Sentence into English = ऐसा इसलिए है क्योंकि आप हमेशा मेहनत से पढ़ाई करते हैं। |
9295 | Convert the Following Sentence into English = यह एक आकस्मिक मुलाकात थी। |
9296 | Convert the Following Sentence into English = यह दुर्घटना से हुआ। |
9297 | Convert the Following Sentence into English = वह एक प्रति है। |
9298 | Convert the Following Sentence into English = इसका स्वाद मीठा था। |
9299 | Convert the Following Sentence into English = मीठा है या खट्टा? |
9300 | Convert the Following Sentence into English = यह भूसे के ढेर में सुई खोजने जैसा है। |
9301 | Convert the Following Sentence into English = यह एक ठंडी और बरसात की रात थी, और गलियों में कोई आत्मा नहीं दिख रही थी। |
9302 | Convert the Following Sentence into English = यह हमें नुकसान पहुंचाएगा। |
9303 | Convert the Following Sentence into English = यह एक ऐसी समस्या है जिसका हमारे पास कोई जवाब नहीं है। |
9304 | Convert the Following Sentence into English = सदियों पहले की बात है। |
9305 | Convert the Following Sentence into English = कहानी क्या है? |
9306 | Convert the Following Sentence into English = क्या वह अंग्रेजी की किताब नहीं है? |
9307 | Convert the Following Sentence into English = यह एक अविश्वसनीय कहानी है। |
9308 | Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे दराज में रख दिया। |
9309 | Convert the Following Sentence into English = यह एक तरह के मजाक के अलावा और कुछ नहीं है। |
9310 | Convert the Following Sentence into English = पहले की तुलना में इसमें काफी सुधार हुआ है। |
9311 | Convert the Following Sentence into English = बहुत खूब! सस्ता है! |
9312 | Convert the Following Sentence into English = यह एक दु: स्वप्न था। |
9313 | Convert the Following Sentence into English = मैं वही नहीं चाहता जो मैं चाहता था। |
9314 | Convert the Following Sentence into English = ये मैंने स्वयं बनाया था। |
9315 | Convert the Following Sentence into English = यह नियमों के खिलाफ है। |
9316 | Convert the Following Sentence into English = यह लंदन से लगभग 133 किलोमीटर दूर है। |
9317 | Convert the Following Sentence into English = यह एक सेब जैसा दिखता है। |
9318 | Convert the Following Sentence into English = यह आजमाने के काबिल है। |
9319 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि यह एक कोशिश के काबिल है। |
9320 | Convert the Following Sentence into English = कोशिश करना बेहतर होगा। |
9321 | Convert the Following Sentence into English = यह आसान अंग्रेजी में लिखा गया है। |
9322 | Convert the Following Sentence into English = यह पहले से ही आउट ऑफ फैशन है। |
9323 | Convert the Following Sentence into English = आपको इसे कल के लिए छोड़ देना चाहिए। |
9324 | Convert the Following Sentence into English = यह चट्टान की तरह कठोर था। |
9325 | Convert the Following Sentence into English = यह बिलकुल दूसरी बात है। |
9326 | Convert the Following Sentence into English = यह सब आप पर निर्भर है। |
9327 | Convert the Following Sentence into English = यह पूरी तरह से दुर्घटना से हुआ। |
9328 | Convert the Following Sentence into English = इसका आपसे कोई लेना – देना नहीं है। |
9329 | Convert the Following Sentence into English = यह किसी आक्रमण से कम नहीं है। |
9330 | Convert the Following Sentence into English = यह मजाक के अलावा और कुछ नहीं था। |
9331 | Convert the Following Sentence into English = यह केवल एक छोटा सा घर है लेकिन यह मेरी जरूरतों को पूरी तरह से पूरा करता है। |
9332 | Convert the Following Sentence into English = अभी एक साल पहले की बात है। |
9333 | Convert the Following Sentence into English = यह बहुत ही रोमांचक खेल था। |
9334 | Convert the Following Sentence into English = इससे थोड़ा फर्क पड़ता है। |
9335 | Convert the Following Sentence into English = यह असंभव के बगल में है। |
9336 | Convert the Following Sentence into English = यह लगभग खत्म हो चुका है। |
9337 | Convert the Following Sentence into English = यह कम मूल्य का है। |
9338 | Convert the Following Sentence into English = यह होटल से ज्यादा दूर नहीं है। |
9339 | Convert the Following Sentence into English = यह एक सूरजमुखी है। |
9340 | Convert the Following Sentence into English = वह भयानक है। |
9341 | Convert the Following Sentence into English = यह टुकड़े-टुकड़े हो गया। |
9342 | Convert the Following Sentence into English = कितना समय है! |
9343 | Convert the Following Sentence into English = ये कौन सा जानवर है? |
9344 | Convert the Following Sentence into English = यह किस मूल्य का है? |
9345 | Convert the Following Sentence into English = यह एक मामूली समस्या है। |
9346 | Convert the Following Sentence into English = वह कौन सा द्वार है? |
9347 | Convert the Following Sentence into English = ऐसा कितने समय पहले था? |
9348 | Convert the Following Sentence into English = जैसा भी हो, आप गलत हैं। |
9349 | Convert the Following Sentence into English = मेरे लिए एक समस्या का समाधान करना बहुत कठिन है। |
9350 | Convert the Following Sentence into English = यह बहुत लंबी बैठक थी। |
9351 | Convert the Following Sentence into English = वह एक बहुत बड़ा कमरा था। |
9352 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरे से दूर है। |
9353 | Convert the Following Sentence into English = आप इसे कहीं भी रख सकते हैं। |
9354 | Convert the Following Sentence into English = यह कहाँ छिपा है? |
9355 | Convert the Following Sentence into English = मुझे इसके बारे में इतना यकीन नहीं होगा। |
9356 | Convert the Following Sentence into English = यह एक टीवी है। |
9357 | Convert the Following Sentence into English = यह आपके लिए कठिन होना चाहिए। |
9358 | Convert the Following Sentence into English = यह काफी हाल ही में हुआ। |
9359 | Convert the Following Sentence into English = यह अजीब तरह का है। |
9360 | Convert the Following Sentence into English = मैं ठीक यही चाहता हूं। |
9361 | Convert the Following Sentence into English = यह बड़ा और बड़ा होता गया। |
9362 | Convert the Following Sentence into English = यह करीब और करीब चला गया। |
9363 | Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे सस्ते दाम पर खरीदा था। |
9364 | Convert the Following Sentence into English = यह सिर्फ यह साबित करने के लिए जाता है कि आप झूठे हैं। |
9365 | Convert the Following Sentence into English = मुझे यह मुफ़्त मिला। |
9366 | Convert the Following Sentence into English = यह काफी कहानी है। |
9367 | Convert the Following Sentence into English = यह एक ऐसा झटका था। |
9368 | Convert the Following Sentence into English = यह एक कठिन, गंदा काम है। |
9369 | Convert the Following Sentence into English = यह एक छोटा सा देश है जिसके बारे में ज्यादातर लोगों ने कभी नहीं सुना होगा। |
9370 | Convert the Following Sentence into English = वैसे भी क्या समय है? |
9371 | Convert the Following Sentence into English = वैसे, क्या आप यहाँ के आसपास किसी अच्छे रेस्टोरेंट के बारे में जानते हैं? |
9372 | Convert the Following Sentence into English = यह दूसरे दर्जे का सबसे अच्छा होटल है। |
9373 | Convert the Following Sentence into English = यह सब मौसम पर निर्भर करता है। |
9374 | Convert the Following Sentence into English = यह सब हमारी गलती थी। |
9375 | Convert the Following Sentence into English = यह एक शानदार विचार है। |
9376 | Convert the Following Sentence into English = यह कला का अद्भुत काम है। |
9377 | Convert the Following Sentence into English = बढ़िया विचार है। |
9378 | Convert the Following Sentence into English = वह रोया, “यह अच्छा है!” |
9379 | Convert the Following Sentence into English = यह एक उज्ज्वल विचार है। |
9380 | Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि आप ऐसा न करें। |
9381 | Convert the Following Sentence into English = इसमें जैक की कोई गलती नहीं है। |
9382 | Convert the Following Sentence into English = यह इस देश का आंतरिक मामला है। |
9383 | Convert the Following Sentence into English = वह पूल वास्तव में आमंत्रित लग रहा है। |
9384 | Convert the Following Sentence into English = यह एक प्रकार का संतरा है। |
9385 | Convert the Following Sentence into English = यह दिलचस्प है, लेकिन बिंदु के अलावा। |
9386 | Convert the Following Sentence into English = यह शिष्टाचार की बात है। |
9387 | Convert the Following Sentence into English = इसे हम “ओटोशिदामा” कहते हैं। |
9388 | Convert the Following Sentence into English = इसमें एक सुखद गंध है। |
9389 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि इसकी लागत कितनी है। |
9390 | Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है यह एक अच्छा विचार है। |
9391 | Convert the Following Sentence into English = आपने अच्छा निर्णय लिया। |
9392 | Convert the Following Sentence into English = यह एक रात हुआ। |
9393 | Convert the Following Sentence into English = यह बहुत विनम्र भी नहीं है। |
9394 | Convert the Following Sentence into English = यह ज्यादा लायक नहीं है। |
9395 | Convert the Following Sentence into English = यह वाकई दुखद है। |
9396 | Convert the Following Sentence into English = क्या यह आपके देश में एक सामान्य प्रथा है? |
9397 | Convert the Following Sentence into English = इससे आपके परिवार में परेशानी कम होगी। |
9398 | Convert the Following Sentence into English = वह तुम्हारा चाकू नहीं है। |
9399 | Convert the Following Sentence into English = यह आपको एक ज्वलंत प्रभाव देगा। |
9400 | Convert the Following Sentence into English = यह आपकी अपनी पसंद का काम है, है ना? |
9401 | Convert the Following Sentence into English = यह साढ़े छह बजे शुरू होता है। |
9402 | Convert the Following Sentence into English = पांच दिन के लिए काफी है। |
9403 | Convert the Following Sentence into English = तीन दिन पहले की बात है। |
9404 | Convert the Following Sentence into English = यह 25 नाविकों के दल वाला एक जहाज था। |
9405 | Convert the Following Sentence into English = इसकी कीमत करीब 10,000 येन होगी। |
9406 | Convert the Following Sentence into English = इसकी कीमत करीब पंद्रह डॉलर होगी। |
9407 | Convert the Following Sentence into English = एक बड़ा अंतर है। |
9408 | Convert the Following Sentence into English = यह सवा ग्यारह बजे हुआ। |
9409 | Convert the Following Sentence into English = यह एक सौ डॉलर का बिल था। |
9410 | Convert the Following Sentence into English = मेरा मतलब यह एक मजाक के रूप में था। |
9411 | Convert the Following Sentence into English = यह क्या है? |
9412 | Convert the Following Sentence into English = यह मेरा पसंदीदा खाना है। |
9413 | Convert the Following Sentence into English = यह एक रोमांचक कहानी थी और उन्होंने इसे अच्छी तरह से बताया। |
9414 | Convert the Following Sentence into English = इसका नाम जर्मन शहर फ्रैंकफर्ट के नाम पर रखा गया था। |
9415 | Convert the Following Sentence into English = यह बकवास का एक रमणीय सा था। |
9416 | Convert the Following Sentence into English = यह उसकी विशेषता है। |
9417 | Convert the Following Sentence into English = यह सर एंथनी का अस्सीवां जन्मदिन का संगीत कार्यक्रम था और हर कोई टिकट चाहता था। |
9418 | Convert the Following Sentence into English = इसका रंग लाल है। |
9419 | Convert the Following Sentence into English = मैं इससे बेहतर कुछ नहीं सोच सकता था। |
9420 | Convert the Following Sentence into English = इसका कोई समानांतर नहीं है। |
9421 | Convert the Following Sentence into English = मुझे इसके लिए सहमत होना याद नहीं है। |
9422 | Convert the Following Sentence into English = इससे अच्छा कुछ नहीं हो सकता। |
9423 | Convert the Following Sentence into English = चलो उस पर हिलाओ। |
9424 | Convert the Following Sentence into English = इससे दूर रहें। |
9425 | Convert the Following Sentence into English = मैंने वहाँ समय पर पहुँचने के लिए टैक्सी ली। |
9426 | Convert the Following Sentence into English = उससे मिलती-जुलती एक कहानी मुझे याद है। |
9427 | Convert the Following Sentence into English = इसके बावजूद उसने हमारे प्रस्ताव को स्वीकार कर लिया। |
9428 | Convert the Following Sentence into English = उस पर मेरा नाम है। |
9429 | Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे नोटिस नहीं किया। |
9430 | Convert the Following Sentence into English = चलो स्कूल के बाद इसके बारे में बात करते हैं। |
9431 | Convert the Following Sentence into English = मैं आपको इसके बारे में सोचने के लिए एक दिन दूंगा। |
9432 | Convert the Following Sentence into English = इसके बारे में बहस करने का कोई फायदा नहीं है। |
9433 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास इसके बारे में कोई विचार है? |
9434 | Convert the Following Sentence into English = कृपया इस पर विचार करें और मुझे अपना निर्णय बताएं। |
9435 | Convert the Following Sentence into English = आपने इस बारे में क्या सोचा? |
9436 | Convert the Following Sentence into English = मैं चाहता हूं कि उसे इस बारे में पहले से सूचित किया जाए। |
9437 | Convert the Following Sentence into English = उस स्थिति में, मैं अपना विचार बदल दूंगा। |
9438 | Convert the Following Sentence into English = आपको ऐसा पहले ही कहना चाहिए था। |
9439 | Convert the Following Sentence into English = हर कोई उसकी कहानी पर विश्वास करता है क्योंकि इसके विपरीत कोई सबूत नहीं है। |
9440 | Convert the Following Sentence into English = यह और वह दो अलग-अलग कहानियां हैं। |
9441 | Convert the Following Sentence into English = इसलिए मैं उससे नाराज हूं। |
9442 | Convert the Following Sentence into English = इसने मेरे बालों को अंत तक खड़ा कर दिया। |
9443 | Convert the Following Sentence into English = यह अच्छा रहेगा। |
9444 | Convert the Following Sentence into English = फिर भी यह विषय विचारणीय है। |
9445 | Convert the Following Sentence into English = फिर भी, हमें अभी भी एक वैज्ञानिक खाते की आवश्यकता है कि मस्तिष्क की प्रक्रियाओं के कारण दर्द वास्तव में कैसे होता है। |
9446 | Convert the Following Sentence into English = खैर, बात करते हैं टर्की की। |
9447 | Convert the Following Sentence into English = जो आपको खतरे में डाल देगा। |
9448 | Convert the Following Sentence into English = अब चलो स्कूल के लिए जल्दी करो। |
9449 | Convert the Following Sentence into English = यह आपको कहीं नहीं मिलेगा। |
9450 | Convert the Following Sentence into English = और अपनी पाठ्यपुस्तक को पृष्ठ दस पर खोलें। |
9451 | Convert the Following Sentence into English = उह, क्या तुम मुझे माफ करोगे? |
9452 | Convert the Following Sentence into English = इसका मतलब तुम नहीं आओगे? |
9453 | Convert the Following Sentence into English = यही कारण है कि दरवाजा खुला था। |
9454 | Convert the Following Sentence into English = मुझे अपनी बेटी से यही उम्मीद थी। |
9455 | Convert the Following Sentence into English = और मैं गवाही देता हूं कि यह परमेश्वर का पुत्र है। |
9456 | Convert the Following Sentence into English = आप इसके बारे में कैसा महसूस करते हैं? |
9457 | Convert the Following Sentence into English = उन जानवरों के मरने का खतरा था। |
9458 | Convert the Following Sentence into English = नहीं यही काफ़ी है। |
9459 | Convert the Following Sentence into English = मैं बस इतना ही करना चाहता हूं। |
9460 | Convert the Following Sentence into English = प्रत्येक खेत में कितना गेहूं मिलता है? |
9461 | Convert the Following Sentence into English = यह समझना महत्वपूर्ण है कि प्रत्येक देश की अपनी संस्कृति होती है। |
9462 | Convert the Following Sentence into English = फिर, मैं तुम्हें छोड़ दूँगा। |
9463 | Convert the Following Sentence into English = फिर, बेसबॉल खेल के बारे में कैसे? |
9464 | Convert the Following Sentence into English = फिर, कृपया उसे यह नोट दें। यह बहुत ज़रूरी है। |
9465 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि यह अच्छा है या नहीं। |
9466 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि यह अच्छा है। |
9467 | Convert the Following Sentence into English = मैं न्याय करूंगा कि यह श्रेष्ठ है या नहीं। |
9468 | Convert the Following Sentence into English = मैं उसे मना नहीं सका कि यह सच है। |
9469 | Convert the Following Sentence into English = जिसके लिए वे अंग्रेजी पढ़ते हैं। |
9470 | Convert the Following Sentence into English = यही उसकी असफलता का कारण है। |
9471 | Convert the Following Sentence into English = यही उसकी परेशानी का कारण था। |
9472 | Convert the Following Sentence into English = मैं यही जानना चाहता हूं। |
9473 | Convert the Following Sentence into English = बस इतना ही। |
9474 | Convert the Following Sentence into English = मान लीजिए कि यह सच है। |
9475 | Convert the Following Sentence into English = वे मुझ पर विश्वास नहीं करेंगे, भले ही मैं कसम खाता हूँ कि यह सच है। |
9476 | Convert the Following Sentence into English = हम यही जानना चाहते हैं। |
9477 | Convert the Following Sentence into English = यही तो बात है। |
9478 | Convert the Following Sentence into English = मेरे पास इतना ही है। |
9479 | Convert the Following Sentence into English = इस तरह मैंने अंग्रेजी सीखी। |
9480 | Convert the Following Sentence into English = ऐसा ही है। |
9481 | Convert the Following Sentence into English = जब यह तय हो जाएगा तो मैं आपको बता दूंगा। |
9482 | Convert the Following Sentence into English = यही आपकी प्रमुख समस्या है। |
9483 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि यह क्या है। |
9484 | Convert the Following Sentence into English = अच्छाई जानता है कि यह क्या था। |
9485 | Convert the Following Sentence into English = मेरे पास एक विचार है कि यह क्या है। |
9486 | Convert the Following Sentence into English = इसके बाद उन्होंने अपना चश्मा उतार दिया। |
9487 | Convert the Following Sentence into English = फिर वह उसी पलंग पर लेट गया। |
9488 | Convert the Following Sentence into English = मेरा नाम ‘लड़की’ भी नहीं है। |
9489 | Convert the Following Sentence into English = फिर आपने क्या किया? |
9490 | Convert the Following Sentence into English = फिर वह जल्दी घर चली गई। |
9491 | Convert the Following Sentence into English = हर दिन दादा और दादी बिल्ली के बच्चे को भरपूर दूध देते थे, और जल्द ही बिल्ली का बच्चा अच्छा और मोटा हो गया। |
9492 | Convert the Following Sentence into English = उन्होंने ठीक यही कहा था। |
9493 | Convert the Following Sentence into English = ठीक यही मैं खरीदना चाहता था। |
9494 | Convert the Following Sentence into English = यही कारण है कि योशियो को सर्दी लग गई है। |
9495 | Convert the Following Sentence into English = यह सुनिश्चित करने के लिए अपनी जेबें फिर से खोजें। |
9496 | Convert the Following Sentence into English = उससे तुम्हारा क्या मतलब है? |
9497 | Convert the Following Sentence into English = इसका क्या मतलब है? |
9498 | Convert the Following Sentence into English = यह किसी वायरस का काम लगता है। |
9499 | Convert the Following Sentence into English = वही काम आता है। |
9500 | Convert the Following Sentence into English = ये रही बस। |
9501 | Convert the Following Sentence into English = वहां! वह आता है! |
9502 | Convert the Following Sentence into English = उन फूलों को देखो जो हवा में कांपते हैं। |
9503 | Convert the Following Sentence into English = एक कोमल हवा ने तालाब की सतह पर लहरें बना दीं। |
9504 | Convert the Following Sentence into English = अगर वह बिल्कुल भी आ जाए तो हैरानी होगी। |
9505 | Convert the Following Sentence into English = आखिरकार, अधिकांश दुर्घटनाएँ कोने के आसपास होती हैं, वर्षावन में नहीं। |
9506 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास कोई शीतल पेय है? |
9507 | Convert the Following Sentence into English = हम एक सोफा खरीदना चाहते हैं। |
9508 | Convert the Following Sentence into English = सोफे को ऊपर ले जाने में काफी मशक्कत करनी पड़ी। |
9509 | Convert the Following Sentence into English = यह सोफे पर है। |
9510 | Convert the Following Sentence into English = जो महिला सोफे पर बैठी है वह मेरी दादी है। |
9511 | Convert the Following Sentence into English = क्या मैं सोफे पर लेट सकता हूँ? |
9512 | Convert the Following Sentence into English = चतुर चिकित्सक कई बीमारियों का इलाज कर सकता है। |
9513 | Convert the Following Sentence into English = चतुर चिकित्सक प्रधानमंत्री की बीमारी को ठीक करने में सक्षम था। |
9514 | Convert the Following Sentence into English = यह कहानी सुनकर मैं अपनी हंसी नहीं रोक पाया। |
9515 | Convert the Following Sentence into English = कहानी ने मुझे मेरे पिता की याद दिला दी। |
9516 | Convert the Following Sentence into English = कहानी ने उसे विचलित कर दिया। |
9517 | Convert the Following Sentence into English = कहानी शुरू से अंत तक बताएं। |
9518 | Convert the Following Sentence into English = एक दोस्त ने मुझे वह कहानी सुनाई। |
9519 | Convert the Following Sentence into English = कहानी सच लगती है। |
9520 | Convert the Following Sentence into English = कहानी सच थी। |
9521 | Convert the Following Sentence into English = कहानी इतनी जटिल थी कि मैं उसका अनुसरण नहीं कर सकता था। |
9522 | Convert the Following Sentence into English = मैंने कहानी सुनी है। |
9523 | Convert the Following Sentence into English = किस्सा बड़ा दिलचस्प था। |
9524 | Convert the Following Sentence into English = कहानी का सुखद अंत हुआ। |
9525 | Convert the Following Sentence into English = कहानी मुझे एक अनुभव की याद दिलाती है जो मैंने बहुत पहले किया था। |
9526 | Convert the Following Sentence into English = यह खबर सभी दैनिक समाचार पत्रों में थी। |
9527 | Convert the Following Sentence into English = कहानी सोलहवीं शताब्दी की है। |
9528 | Convert the Following Sentence into English = दोनों कहानियाँ सत्य हैं। |
9529 | Convert the Following Sentence into English = कहानी सच नहीं हो सकती। |
9530 | Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि कहानी सच है या नहीं। |
9531 | Convert the Following Sentence into English = लेख गहन अध्ययन का पात्र है। |
9532 | Convert the Following Sentence into English = लेख के प्रकाशन का समय प्रोफेसर के जन्मदिन के साथ मेल खाना था। |
9533 | Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया गिर गई और उठ नहीं पाई। |
9534 | Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया मुश्किल से सीढ़ियाँ चढ़ी। |
9535 | Convert the Following Sentence into English = वृद्ध दंपत्ति के कोई संतान नहीं थी। |
9536 | Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया तीन प्रतिशत की दर से पैसे उधार देती है। |
9537 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा आदमी दयालुता का प्रतीक है। |
9538 | Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया ने उसे एक छोटी सी गुड़िया दी। |
9539 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा जमीन पर गिर पड़ा। |
9540 | Convert the Following Sentence into English = वृद्ध के साथ उसका पोता भी था। |
9541 | Convert the Following Sentence into English = पिछले हफ्ते वृद्ध की मौत हो गई। |
9542 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़े ने जीने की इच्छा खो दी। |
9543 | Convert the Following Sentence into English = क्या बूढ़ा जंगल में खो गया? |
9544 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा कभी-कभी खुद से बात करता है। |
9545 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़े ने मुझसे समय पूछा। |
9546 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़े ने मुझसे फ्रेंच में बात की। |
9547 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़े ने छोटी लोमड़ी को जाल से छुड़ाया। |
9548 | Convert the Following Sentence into English = वह बूढ़ा आदमी, तो बोलने के लिए, एक चलने वाला शब्दकोश है। |
9549 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा बैठ गया। |
9550 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा समझदार लग रहा था। |
9551 | Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया के पास काफी पैसा है। |
9552 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा वहीं बैठा था, जिसकी टांगें बंधी हुई थीं। |
9553 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़े आदमी को खुश करना मुश्किल है। |
9554 | Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया ने कुछ कहा। |
9555 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा अकेला रहता है। |
9556 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़े आदमी ने हमारी सफलता की भविष्यवाणी की। |
9557 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा अचानक रुक गया और पीछे मुड़कर देखा। |
9558 | Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया सभी को प्रिय थी। |
9559 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा अतिशयोक्ति करने लगता है। |
9560 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा बुद्धिमान है और जीवन के बारे में बहुत सी बातें जानता है। |
9561 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा नब्बे से ऊपर है। |
9562 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा आंख बंद करके कुर्सी पर बैठ गया। |
9563 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा उसके रास्ते में आ गया। |
9564 | Convert the Following Sentence into English = पुराने डॉक्टर ने प्रत्येक रोगी पर व्यक्तिगत ध्यान दिया। |
9565 | Convert the Following Sentence into English = ट्रेन अपने निर्धारित समय पर पहुंची। |
9566 | Convert the Following Sentence into English = ट्रेन समय पर आ गई। |
9567 | Convert the Following Sentence into English = ट्रेन दोपहर से पहले स्टेशन पहुंच जाएगी। |
9568 | Convert the Following Sentence into English = ट्रेन कुछ मिनट पहले स्टेशन पर सुरक्षित पहुंच गई। |
9569 | Convert the Following Sentence into English = ट्रेन में हाई स्कूल के छात्रों की भीड़ थी। |
9570 | Convert the Following Sentence into English = ट्रेन ने रफ्तार पकड़ ली। |
9571 | Convert the Following Sentence into English = ट्रेन हमेशा समय पर होती है। |
9572 | Convert the Following Sentence into English = ट्रेन समय से दस मिनट पीछे थी। |
9573 | Convert the Following Sentence into English = मैंने जल्दबाजी की ताकि ट्रेन छूट न जाए। |
9574 | Convert the Following Sentence into English = ट्रेन छूट जाएगी। |
9575 | Convert the Following Sentence into English = जमी हुई मछली यहाँ लाओ। |
9576 | Convert the Following Sentence into English = सेब अभी तक पका नहीं है। |
9577 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे हरी कमीज दिखाओ। |
9578 | Convert the Following Sentence into English = शिकारी ने पक्षी को निशाना बनाया, लेकिन चूक गया। |
9579 | Convert the Following Sentence into English = दोनों देशों के बीच तनाव बढ़ने के संकेत हैं। |
9580 | Convert the Following Sentence into English = दोनों देशों के बीच राजनयिक संबंध नहीं हैं। |
9581 | Convert the Following Sentence into English = उस यात्रा की योजना किसने बनाई? |
9582 | Convert the Following Sentence into English = यात्रा में कम से कम पांच दिन लगेंगे। |
9583 | Convert the Following Sentence into English = यात्रा में कम से कम एक सप्ताह का समय लगेगा। |
9584 | Convert the Following Sentence into English = यात्रा में मुझे बहुत खर्च आया। |
9585 | Convert the Following Sentence into English = यात्रा में बहुत अधिक धन की आवश्यकता होती है। |
9586 | Convert the Following Sentence into English = हम यात्रा पर जाएंगे या नहीं यह मौसम पर निर्भर करता है। |
9587 | Convert the Following Sentence into English = चुनाव परिणाम से प्रत्याशी निराश हैं। |
9588 | Convert the Following Sentence into English = सिद्धांत मेरे लिए बहुत सारगर्भित है। |
9589 | Convert the Following Sentence into English = तूफान ने उसकी संपत्ति को काफी नुकसान पहुंचाया। |
9590 | Convert the Following Sentence into English = अगले दिन यूहन्ना अपने दो चेलों के साथ फिर वहीं था। |
9591 | Convert the Following Sentence into English = अगले दिन यीशु ने गलील जाने का निश्चय किया। |
9592 | Convert the Following Sentence into English = उन मांगों में मत देना। |
9593 | Convert the Following Sentence into English = पतझड़ में पत्ते लाल हो जाते हैं। |
9594 | Convert the Following Sentence into English = क्या मामला कल तक रुक सकता है? |
9595 | Convert the Following Sentence into English = ऐसा अक्सर होता है। |
9596 | Convert the Following Sentence into English = हो सकता है कि हम इसे वहन करने में सक्षम न हों। |
9597 | Convert the Following Sentence into English = भविष्यवाणी पास हुई। |
9598 | Convert the Following Sentence into English = हमने रात के खाने में बहुत अच्छा समय बिताया। |
9599 | Convert the Following Sentence into English = मनोरंजन पार्क को बनाने में दस साल लगे। |
9600 | Convert the Following Sentence into English = मशहूर एक्ट्रेस के बारे में पूछने वालों की भीड़ उमड़ पड़ी। |
9601 | Convert the Following Sentence into English = बहादुर कप्तान ने अपने जहाज को बचा लिया। |
9602 | Convert the Following Sentence into English = बहादुर शूरवीर आगे बढ़ता है और महिला के हाथ को चूमता है। |
9603 | Convert the Following Sentence into English = उस दवा को बच्चे की पहुंच से दूर रखें। |
9604 | Convert the Following Sentence into English = दवा ने उसका दर्द कम कर दिया। |
9605 | Convert the Following Sentence into English = हमने अभी तक मनुष्यों पर दवा की कोशिश नहीं की है। |
9606 | Convert the Following Sentence into English = दवा ने चमत्कार किया। |
9607 | Convert the Following Sentence into English = उस दवा ने मेरे लिए अच्छा काम किया। |
9608 | Convert the Following Sentence into English = दवा का तुरंत असर हुआ। |
9609 | Convert the Following Sentence into English = क्या दवा जल्दी काम करती है? |
9610 | Convert the Following Sentence into English = दवा का प्रभाव अद्भुत था। |
9611 | Convert the Following Sentence into English = दवा ने उसकी जान बचा ली। |
9612 | Convert the Following Sentence into English = दवा ने तुरंत राहत दी। |
9613 | Convert the Following Sentence into English = दवा ने विकास की प्रक्रिया को तेज कर दिया। |
9614 | Convert the Following Sentence into English = तीर निशान से चौड़ा होकर गिरा। |
9615 | Convert the Following Sentence into English = बेसबॉल मैच में दर्शकों ने टीम का उत्साह बढ़ाया। |
9616 | Convert the Following Sentence into English = उस बेसबॉल टीम का मैनेजर कौन है? |
9617 | Convert the Following Sentence into English = उस रात बादल छाए हुए थे। |
9618 | Convert the Following Sentence into English = रात बहुत शांत थी। |
9619 | Convert the Following Sentence into English = रात इतनी सर्द थी कि जब मैं लौटा तो लगभग जमी हुई थी। |
9620 | Convert the Following Sentence into English = रात इतनी सर्द थी। |
9621 | Convert the Following Sentence into English = वह उस शाम संगीत कार्यक्रम में गई थी। |
9622 | Convert the Following Sentence into English = ट्रक के लिए गेट बहुत संकरा था। |
9623 | Convert the Following Sentence into English = आइए बात करते हैं मामले पर। |
9624 | Convert the Following Sentence into English = आइए समस्या को एक अलग दृष्टिकोण से देखें। |
9625 | Convert the Following Sentence into English = उस समस्या को स्वीकार कर लिया गया था। |
9626 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मामले को अगली बैठक में आगे बढ़ाएं। |
9627 | Convert the Following Sentence into English = मैंने समस्या को आसानी से हल किया। |
9628 | Convert the Following Sentence into English = उसके लिए समस्या का समाधान करना आसान था। |
9629 | Convert the Following Sentence into English = समस्या का समाधान मुश्किल है। |
9630 | Convert the Following Sentence into English = मेरे लिए समस्या को हल करना आसान है। |
9631 | Convert the Following Sentence into English = मुझे बताएं कि समस्या को कैसे हल किया जाए। |
9632 | Convert the Following Sentence into English = हमें मामले को अनसुलझा नहीं छोड़ना चाहिए। |
9633 | Convert the Following Sentence into English = समस्या अनसुलझी बनी हुई है। |
9634 | Convert the Following Sentence into English = समस्या का समाधान बहुत कठिन है। |
9635 | Convert the Following Sentence into English = इस समस्या ने जनता को हैरान कर दिया। |
9636 | Convert the Following Sentence into English = हम समस्या नहीं उठाएंगे। |
9637 | Convert the Following Sentence into English = समस्या मेरे क्षेत्र के बाहर है। |
9638 | Convert the Following Sentence into English = समस्या ने एक अंतरराष्ट्रीय चरित्र ग्रहण करना शुरू कर दिया। |
9639 | Convert the Following Sentence into English = समस्या आसान से बहुत दूर है। |
9640 | Convert the Following Sentence into English = समस्या ने इसे हल करने के लिए एक बड़ा प्रयास किया। |
9641 | Convert the Following Sentence into English = मैंने पाया कि समस्या आसान थी। |
9642 | Convert the Following Sentence into English = इस प्रणाली में समस्याएं अंतर्निहित हैं। |
9643 | Convert the Following Sentence into English = मैंने कल जो किया था, उसकी तुलना में समस्याएं आसान हैं। |
9644 | Convert the Following Sentence into English = समस्या अंततः अपने आप हल हो जाएगी। |
9645 | Convert the Following Sentence into English = अब समस्या पर चर्चा की जा रही है। |
9646 | Convert the Following Sentence into English = हम इस मामले पर बाद में बात करेंगे। |
9647 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे प्रश्न का उत्तर बताएं। |
9648 | Convert the Following Sentence into English = समस्या का समाधान होना बाकी है। |
9649 | Convert the Following Sentence into English = समस्या का समाधान हमारी अपेक्षा से अधिक कठिन था। |
9650 | Convert the Following Sentence into English = यहां कोई नहीं है जो समस्या से निपट सके। |
9651 | Convert the Following Sentence into English = यह मुझे सिरदर्द देता है! |
9652 | Convert the Following Sentence into English = प्रश्न केवल एक व्याख्या की अनुमति देता है। |
9653 | Convert the Following Sentence into English = आइए उनके साथ समस्या पर चर्चा करें। |
9654 | Convert the Following Sentence into English = जितना अधिक मैंने समस्या के बारे में सोचा, उतना ही कठिन लग रहा था। |
9655 | Convert the Following Sentence into English = समस्या चाहे महत्वपूर्ण हो या महत्वहीन, आपको उसका समाधान अवश्य करना चाहिए। |
9656 | Convert the Following Sentence into English = यदि आप समस्या का समाधान नहीं कर सकते हैं, तो बेहतर होगा कि आप कोई दूसरा तरीका अपनाएं। |
9657 | Convert the Following Sentence into English = उन पेड़ों को मत काटो। |
9658 | Convert the Following Sentence into English = पेड़ ने एक लंबी छाया डाली। |
9659 | Convert the Following Sentence into English = पेड़ गिरने को तैयार था। |
9660 | Convert the Following Sentence into English = पेड़ अपने आप नीचे गिर गया। |
9661 | Convert the Following Sentence into English = पेड़ बहुत ऊँचा हो गया। |
9662 | Convert the Following Sentence into English = पेड़ के सारे पत्ते पीले पड़ गए। |
9663 | Convert the Following Sentence into English = पेड़ के पत्ते पीले पड़ गए। |
9664 | Convert the Following Sentence into English = पेड़ के नीचे सोना अच्छा लगता है। |
9665 | Convert the Following Sentence into English = मैंने पेड़ से एक शाखा काट दी। |
9666 | Convert the Following Sentence into English = पेड़ बिजली की चपेट में आ गया। |
9667 | Convert the Following Sentence into English = मामले पर आगे चर्चा करने से आप कहीं नहीं पहुंचेंगे। |
9668 | Convert the Following Sentence into English = इस खुशखबरी ने उसकी आंखों में आंसू ला दिए। |
9669 | Convert the Following Sentence into English = लड़की का दिल कोमल होता है। |
9670 | Convert the Following Sentence into English = सपना सच हो गया है। |
9671 | Convert the Following Sentence into English = सपना मेरे लिए एक रहस्य था। |
9672 | Convert the Following Sentence into English = विधवा ने काले कपड़े पहने थे। |
9673 | Convert the Following Sentence into English = विधवा पेट के कैंसर से पीड़ित थी। |
9674 | Convert the Following Sentence into English = अनुवाद मूल के लिए सही था। |
9675 | Convert the Following Sentence into English = अनुवाद मूल के लिए सत्य है। |
9676 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपने पूरी किताब पढ़ी? |
9677 | Convert the Following Sentence into English = मैं पुस्तक डाक से भेजूंगा। |
9678 | Convert the Following Sentence into English = मैं किताब खरीदना चाहता था, लेकिन मैंने पाया कि मेरे पास 200 येन से ज्यादा नहीं थे। |
9679 | Convert the Following Sentence into English = मैंने किताब को पढ़ने की कोशिश की, जो मुझे असंभव लगी। |
9680 | Convert the Following Sentence into English = किताब पढ़ने के बाद मुझे वापस दे दो। |
9681 | Convert the Following Sentence into English = ऐसा लगता है कि कुछ लोगों ने किताब पढ़ी है। |
9682 | Convert the Following Sentence into English = मुझे किताब पढ़ना याद है। |
9683 | Convert the Following Sentence into English = जब आप पुस्तक के साथ काम कर लें, तो उसे वापस वहीं रख दें जहाँ आपको वह मिली थी। |
9684 | Convert the Following Sentence into English = यदि आपने पुस्तक पढ़ना समाप्त कर लिया है, तो उसे पुस्तकालय में लौटा दें। |
9685 | Convert the Following Sentence into English = जब आपका काम हो जाए तो वह पुस्तक मुझे वापस दे दें। |
9686 | Convert the Following Sentence into English = जब आप इसे पढ़ना समाप्त कर लें तो कृपया मुझे पुस्तक उधार दें। |
9687 | Convert the Following Sentence into English = मैंने किताब पढ़ना समाप्त कर दिया है। |
9688 | Convert the Following Sentence into English = क्या तुमने किताब नहीं पढ़ी? |
9689 | Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे वह किताब सौंप दो। |
9690 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपने किताब का ऑर्डर दिया था? |
9691 | Convert the Following Sentence into English = जिसे चाहिए वह किताब दे दें। |
9692 | Convert the Following Sentence into English = किताब को वापस शेल्फ पर रख दें। |
9693 | Convert the Following Sentence into English = क्या आप पुस्तक को वापस पुस्तकालय में ले गए? |
9694 | Convert the Following Sentence into English = मुझे याद है कि मैं किताब को पुस्तकालय में लौटा रहा था। |
9695 | Convert the Following Sentence into English = आप किताब ले सकते हैं। |
9696 | Convert the Following Sentence into English = पुस्तक को वापस उसी स्थान पर रख दें जहाँ आपने उसे पाया था। |
9697 | Convert the Following Sentence into English = किताब को डेस्क पर रखो। |
9698 | Convert the Following Sentence into English = किताब को बार-बार पढ़ें। |
9699 | Convert the Following Sentence into English = आप इस पुस्तक को तब तक उधार ले सकते हैं जब तक आप इसे साफ रखते हैं। |
9700 | Convert the Following Sentence into English = किताब वहीं रखें जहां आपको मिली हो। |
9701 | Convert the Following Sentence into English = मुझे किताब दो। |
9702 | Convert the Following Sentence into English = किताब मेरे पास लाओ, टॉम के पास नहीं। |
9703 | Convert the Following Sentence into English = आपने वह किताब कहाँ से खरीदी? |
9704 | Convert the Following Sentence into English = यह मिस्टर हिनो ही थे जिन्होंने इस पुस्तक का स्पेनिश से जापानी में अनुवाद किया था। |
9705 | Convert the Following Sentence into English = आपको दोनों पुस्तकें रोचक लगेंगी। |
9706 | Convert the Following Sentence into English = मुझे डर है कि किताब उसकी समझ की पहुंच से बाहर है। |
9707 | Convert the Following Sentence into English = मुझे किताब बहुत दिलचस्प लगी। |
9708 | Convert the Following Sentence into English = पुस्तक किसके द्वारा लिखी गई थी? |
9709 | Convert the Following Sentence into English = आपको वह पुस्तक पुस्तकालय के ऐतिहासिक खंड में मिलेगी। |
9710 | Convert the Following Sentence into English = आपको लाइब्रेरी में किताब मिल जाएगी। |
9711 | Convert the Following Sentence into English = क्षमा करें, पुस्तक स्टॉक में नहीं है। |
9712 | Convert the Following Sentence into English = मैंने पहले ही किताब पढ़ ली है। |
9713 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपने किताब के साथ किया है? |
9714 | Convert the Following Sentence into English = मैंने सभी किताबें नहीं पढ़ी हैं। |
9715 | Convert the Following Sentence into English = उस किताब में बहुत सारे पेज थे। |
9716 | Convert the Following Sentence into English = किताब कहां है? |
9717 | Convert the Following Sentence into English = मुझे किताब दिलचस्प लगी। |
9718 | Convert the Following Sentence into English = पुस्तक को शीर्ष शेल्फ पर रखें। |
9719 | Convert the Following Sentence into English = पुस्तक को पढ़ना सार्थक है। |
9720 | Convert the Following Sentence into English = पुस्तक का मुख्य विषय अमेरिकी क्रांति है। |
9721 | Convert the Following Sentence into English = आप पुस्तक के अंतिम अध्याय को छोड़ सकते हैं। |
9722 | Convert the Following Sentence into English = किताब के दो पन्ने आपस में चिपक गए। |
9723 | Convert the Following Sentence into English = पुस्तक का शीर्षक क्या है? |
9724 | Convert the Following Sentence into English = पुस्तक में चित्रों की भरमार है। |
9725 | Convert the Following Sentence into English = पोल के शीर्ष पर एक झंडा था। |
9726 | Convert the Following Sentence into English = लड़का गौरैयों से एक निगल नहीं बता सकता। |
9727 | Convert the Following Sentence into English = कानून तुरंत लागू कर दिया गया। |
9728 | Convert the Following Sentence into English = कानून अभी भी प्रभावी है। |
9729 | Convert the Following Sentence into English = यह कानून एक अप्रैल से प्रभावी होगा। |
9730 | Convert the Following Sentence into English = कानून अस्पष्टताओं से भरा है। |
9731 | Convert the Following Sentence into English = इस बिल के मौजूदा सत्र में पारित होने की उम्मीद है। |
9732 | Convert the Following Sentence into English = बिल के पक्ष और विपक्ष में खूब बहस हुई। |
9733 | Convert the Following Sentence into English = टेप पर प्रसारण रिकॉर्ड करें। |
9734 | Convert the Following Sentence into English = खजाने कहां छिपे थे, यह पता नहीं है। |
9735 | Convert the Following Sentence into English = मैंने रिपोर्ट से किनारा कर लिया। |
9736 | Convert the Following Sentence into English = रिपोर्ट बिक्री के लिहाज से उत्साहजनक नहीं है। |
9737 | Convert the Following Sentence into English = रिपोर्ट झूठी निकली। |
9738 | Convert the Following Sentence into English = माँ को नहीं पता था कि उसके बेटे के साथ क्या करना है। |
9739 | Convert the Following Sentence into English = मां अभी भी अपने बच्चे की मौत पर दुखी थी। |
9740 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपको वहां आसपास कहीं स्टेपलर नहीं दिख रहा है? |
9741 | Convert the Following Sentence into English = दीवार के चारों ओर स्क्रिबल्स थे। |
9742 | Convert the Following Sentence into English = इसकी सतह शीशे की तरह चपटी थी। |
9743 | Convert the Following Sentence into English = कल टॉम द्वारा बाड़ को चित्रित किया जाएगा। |
9744 | Convert the Following Sentence into English = सिपाही ने बहादुरी से काम लिया। |
9745 | Convert the Following Sentence into English = सिपाही के पैर में चोट आई है। |
9746 | Convert the Following Sentence into English = कार्रवाई में सिपाही की मौत हो गई। |
9747 | Convert the Following Sentence into English = सिपाही जमीन पर घायल पड़ा था। |
9748 | Convert the Following Sentence into English = सिपाही ने मुझे पानी दिया। |
9749 | Convert the Following Sentence into English = सैनिकों ने बहादुरी से लड़ाई लड़ी, लेकिन अंत में उन्हें हार माननी पड़ी। |
9750 | Convert the Following Sentence into English = सैनिकों को दुश्मन की आग से अवगत कराया गया। |
9751 | Convert the Following Sentence into English = दस्तावेज सभी विभाग प्रमुखों को वितरित किए गए। |
9752 | Convert the Following Sentence into English = दस्तावेज़ दुश्मन के हाथों में चला गया। |
9753 | Convert the Following Sentence into English = दस्तावेज़ रिकॉर्ड करता है कि 1700 में युद्ध छिड़ गया। |
9754 | Convert the Following Sentence into English = इस वाक्य का अर्थ अस्पष्ट है। |
9755 | Convert the Following Sentence into English = वाक्य व्याकरण संबंधी गलतियों से मुक्त है। |
9756 | Convert the Following Sentence into English = संघर्ष का समाधान संभव नहीं है। |
9757 | Convert the Following Sentence into English = मुझे एक बार कहानी सुनना याद है। |
9758 | Convert the Following Sentence into English = कहानी का अंत खुशी से होता है। |
9759 | Convert the Following Sentence into English = वह कहानी कितनी लंबी है? |
9760 | Convert the Following Sentence into English = कहानी की शुरुआत दिलचस्प रही। |
9761 | Convert the Following Sentence into English = आपने आवाज कब सुनी? |
9762 | Convert the Following Sentence into English = शोर ने मुझे नींद से जगा दिया। |
9763 | Convert the Following Sentence into English = शोर बच्चे को जगा देगा। |
9764 | Convert the Following Sentence into English = ड्रेस को नया डिजाइन किया गया है। |
9765 | Convert the Following Sentence into English = यह आप पर स्मार्ट लगता है। |
9766 | Convert the Following Sentence into English = दृश्य वर्णन से परे सुंदर है। |
9767 | Convert the Following Sentence into English = सैनिकों को अग्रिम पंक्ति से हटा दिया गया था। |
9768 | Convert the Following Sentence into English = उस जनजाति के सदस्य नदी के किनारे बस गए। |
9769 | Convert the Following Sentence into English = मुझे कमरा साफ करने में तीन दिन लगे। |
9770 | Convert the Following Sentence into English = क्या कमरे में वातानुकूलन है? |
9771 | Convert the Following Sentence into English = कमरे में अव्यवस्था थी। |
9772 | Convert the Following Sentence into English = कमरा लोगों से भरा हुआ था। |
9773 | Convert the Following Sentence into English = कमरा दो बेड से सुसज्जित है। |
9774 | Convert the Following Sentence into English = खेलने के लिए कमरा बहुत छोटा है। |
9775 | Convert the Following Sentence into English = कमरा गर्म हो रहा है। |
9776 | Convert the Following Sentence into English = मैंने और मेरे भाई ने कमरा साझा किया। |
9777 | Convert the Following Sentence into English = कमरा विशाल और हल्का है। |
9778 | Convert the Following Sentence into English = मैंने कमरा खाली पाया। |
9779 | Convert the Following Sentence into English = हमारे अंदर जाने के लिए कमरा तैयार है। |
9780 | Convert the Following Sentence into English = कमरे में कुछ भी किसी और चीज से मेल नहीं खाता। |
9781 | Convert the Following Sentence into English = कमरे में तरह-तरह के सामान रखे थे। |
9782 | Convert the Following Sentence into English = कमरे के आयाम क्या हैं? |
9783 | Convert the Following Sentence into English = कल कमरे को रंगा जाएगा। |
9784 | Convert the Following Sentence into English = उसकी आवाज से कमरा गूँज उठता है। |
9785 | Convert the Following Sentence into English = कमरे में घुसकर मैंने उसे पियानो बजाते हुए पाया। |
9786 | Convert the Following Sentence into English = कमरे में कोई नहीं था। |
9787 | Convert the Following Sentence into English = कमरे में एक पुरानी कुर्सी के अलावा कुछ नहीं था। |
9788 | Convert the Following Sentence into English = कमरे में लगभग कुछ भी नहीं था। |
9789 | Convert the Following Sentence into English = कमरे में एक टेलीविजन है। |
9790 | Convert the Following Sentence into English = खराब हुए मांस से दुर्गंध आ रही थी। |
9791 | Convert the Following Sentence into English = वह महिला इतनी हैरान थी कि अवाक रह गई। |
9792 | Convert the Following Sentence into English = बोलने में सक्षम होने के लिए महिलाएं भी हैरान थीं। |
9793 | Convert the Following Sentence into English = उन्होंने और उनकी पत्नी ने उनकी समस्याओं को सुलझाने की कोशिश की, लेकिन नहीं कर सके। |
9794 | Convert the Following Sentence into English = दंपति ने अपने पहले बच्चे का नाम मार्क रखा। |
9795 | Convert the Following Sentence into English = दंपति ने एक खुशहाल जीवन व्यतीत किया। |
9796 | Convert the Following Sentence into English = दंपति ने अपने घर की साज-सज्जा पर काफी पैसा खर्च किया। |
9797 | Convert the Following Sentence into English = रियल एस्टेट मैन ने दंपति से झूठ बोला। |
9798 | Convert the Following Sentence into English = आंसुओं में डूबी दुखी महिला ने अपनी कहानी सुनाई। |
9799 | Convert the Following Sentence into English = बोतल को पानी से भरें। |
9800 | Convert the Following Sentence into English = बेचारा बूढ़ा सिर्फ एक कंकाल में सिमट कर रह गया। |
9801 | Convert the Following Sentence into English = बेचारा युवक आखिरकार एक महान कलाकार बन गया। |
9802 | Convert the Following Sentence into English = मरते हुए आदमी ने कुछ कहने की कोशिश की, लेकिन कह नहीं पाया। |
9803 | Convert the Following Sentence into English = आपको लेख प्राप्त होने में दो सप्ताह का समय लगेगा। |
9804 | Convert the Following Sentence into English = बीमार व्यक्ति की जान को खतरा है। |
9805 | Convert the Following Sentence into English = बीमारी के प्रभाव गंभीर नहीं थे। |
9806 | Convert the Following Sentence into English = पिछले महीने अस्पताल खुला। |
9807 | Convert the Following Sentence into English = ग्लेशियर चलता है लेकिन इंच से। |
9808 | Convert the Following Sentence into English = मेरे चलने के लिए बर्फ काफी मोटी थी। |
9809 | Convert the Following Sentence into English = बर्फ बहुत मोटी है। |
9810 | Convert the Following Sentence into English = लेखक अपनी पुस्तक में अधिक प्रतिभा प्रदर्शित नहीं करता है। |
9811 | Convert the Following Sentence into English = वह संग्रहालय देखने लायक है। |
9812 | Convert the Following Sentence into English = शब्द सुंदरता का वर्णन नहीं कर सकते। |
9813 | Convert the Following Sentence into English = खूबसूरत महिला दयालु होती है। |
9814 | Convert the Following Sentence into English = यहां का खूबसूरत नजारा हर यात्री को मंत्रमुग्ध कर देता है। |
9815 | Convert the Following Sentence into English = विमान का कल सुबह होनोलूलू पहुंचने का कार्यक्रम है। |
9816 | Convert the Following Sentence into English = हवाई जहाज पांच सौ किलोमीटर प्रति घंटे की रफ्तार से उड़ता है। |
9817 | Convert the Following Sentence into English = विमान अचानक दुर्घटनाग्रस्त हो गया। |
9818 | Convert the Following Sentence into English = विमान ने एकदम सही लैंडिंग की। |
9819 | Convert the Following Sentence into English = विमान 10,000 मीटर की ऊंचाई पर चढ़ गया। |
9820 | Convert the Following Sentence into English = हवाई जहाज ने दस मिनट पहले उड़ान भरी थी। |
9821 | Convert the Following Sentence into English = विमान में पचास यात्री सवार थे। |
9822 | Convert the Following Sentence into English = लाक्षणिक अर्थ अब वर्तमान उपयोग में नहीं है। |
9823 | Convert the Following Sentence into English = दरवाजा अब खुला है। |
9824 | Convert the Following Sentence into English = दुखद कहानी ने मेरा दिल दुखाया। |
9825 | Convert the Following Sentence into English = लड़की ने एक हाथ से भारी डिब्बे को उठा लिया। |
9826 | Convert the Following Sentence into English = लड़की अकेली है। |
9827 | Convert the Following Sentence into English = टीवी कार्यक्रम बहुत दिलचस्प लग रहा था। |
9828 | Convert the Following Sentence into English = वह कार्यक्रम हर दूसरे सप्ताह प्रसारित किया जाता है। |
9829 | Convert the Following Sentence into English = मुझे यकीन है कि मेरे पास सही संख्या है। |
9830 | Convert the Following Sentence into English = उस रात कोई तारा नहीं देखा जाना था। |
9831 | Convert the Following Sentence into English = उस शाम बहुत ठंड थी। |
9832 | Convert the Following Sentence into English = मैंने पूरी शाम केंजी मियाज़ावा की कविता पढ़ने में बिताई। |
9833 | Convert the Following Sentence into English = मैं शोर बर्दाश्त नहीं कर सकता। |
9834 | Convert the Following Sentence into English = अपराधी ने खुद को पुलिस के हवाले कर दिया। |
9835 | Convert the Following Sentence into English = वह अपराध मौत की सजा है। |
9836 | Convert the Following Sentence into English = बोर्ड वजन सहन करने के लिए काफी मजबूत है। |
9837 | Convert the Following Sentence into English = आविष्कार संयोग से हुआ था। |
9838 | Convert the Following Sentence into English = खोज विज्ञान की प्रगति से किस प्रकार संबंधित है? |
9839 | Convert the Following Sentence into English = खेतों में अच्छी फसल हुई। |
9840 | Convert the Following Sentence into English = इस बात का ध्यान रखें कि डिब्बे को उल्टा न मोड़ें। |
9841 | Convert the Following Sentence into English = बॉक्स में मत देखो। |
9842 | Convert the Following Sentence into English = बक्सा बहुत भारी था। |
9843 | Convert the Following Sentence into English = एक बच्चे के ले जाने के लिए बॉक्स काफी हल्का है। |
9844 | Convert the Following Sentence into English = क्या बॉक्स में कुछ है? |
9845 | Convert the Following Sentence into English = बॉक्स में क्या है? |
9846 | Convert the Following Sentence into English = डिब्बा किताबों से भरा था। |
9847 | Convert the Following Sentence into English = हो सकता है कि विस्फोट गैस रिसाव के कारण हुआ हो। |
9848 | Convert the Following Sentence into English = विस्फोट का कारण क्या था? |
9849 | Convert the Following Sentence into English = संग्रहालय देखने लायक है। |
9850 | Convert the Following Sentence into English = क्या संग्रहालय में बहुत से लोग आते हैं? |
9851 | Convert the Following Sentence into English = क्या आज संग्रहालय खुला है? |
9852 | Convert the Following Sentence into English = संग्रहालय सोमवार से शुक्रवार तक खुला रहता है। |
9853 | Convert the Following Sentence into English = संग्रहालय देखने लायक है। |
9854 | Convert the Following Sentence into English = मैंने खरीद के लिए नकद भुगतान किया। |
9855 | Convert the Following Sentence into English = उनकी लोकप्रियता की ऊंचाई पर अभिनेता की मृत्यु हो गई। |
9856 | Convert the Following Sentence into English = किसान ने पांच नए श्रमिकों को रोजगार दिया। |
9857 | Convert the Following Sentence into English = खेत आलू उगाता है। |
9858 | Convert the Following Sentence into English = बूढ़े किसान ने उसे ज्यादा पैसा नहीं दिया। |
9859 | Convert the Following Sentence into English = उस साल शनिवार को क्रिसमस पड़ा था। |
9860 | Convert the Following Sentence into English = उस वर्ष का मूलमंत्र डिजिटल था: डिजिटल घड़ियां, डिजिटल माइक्रोवेव ओवन, यहां तक कि डिजिटल पेन भी। |
9861 | Convert the Following Sentence into English = वर्ष का इस्पात उत्पादन रिकॉर्ड में सबसे अधिक था। |
9862 | Convert the Following Sentence into English = उन्होंने साल के अंत में जापान छोड़ दिया। |
9863 | Convert the Following Sentence into English = उस वर्ष कार उत्पादन रिकॉर्ड 10 मिलियन वाहनों तक पहुंच गया। |
9864 | Convert the Following Sentence into English = बिल्ली मेरे बगल में सोना पसंद करती है। |
9865 | Convert the Following Sentence into English = बिल्ली धीरे-धीरे चूहे के पास पहुंची। |
9866 | Convert the Following Sentence into English = बिल्ली ट्रक की चपेट में आने के करीब आ गई। |
9867 | Convert the Following Sentence into English = बिल्ली दूध पीती है। |
9868 | Convert the Following Sentence into English = बिल्ली को माइक पसंद है। |
9869 | Convert the Following Sentence into English = बिल्ली बहुत प्यारी है। |
9870 | Convert the Following Sentence into English = बिल्लियों में से एक काली है, दूसरी भूरी है। |
9871 | Convert the Following Sentence into English = मैं उस दिन पचास मील की दूरी तय कर चुका था। |
9872 | Convert the Following Sentence into English = वह दिन आएगा। |
9873 | Convert the Following Sentence into English = पूर्वी हवा से प्रेरित आग ने शहर के केंद्र को नष्ट कर दिया। |
9874 | Convert the Following Sentence into English = दिन ठीक निकला। |
9875 | Convert the Following Sentence into English = हमने दिन खुली हवा में बिताया। |
9876 | Convert the Following Sentence into English = उस दिन बहुत तेज़ हवा चल रही थी, और मैंने अपना छाता अंदर बाहर उड़ा रखा था। |
9877 | Convert the Following Sentence into English = उस दिन ठंड थी, और इसके अलावा बारिश होने लगी थी। |
9878 | Convert the Following Sentence into English = दिन बरसात का था, और क्या बुरा था, गड़गड़ाहट। |
9879 | Convert the Following Sentence into English = वह मेरे लिए एक बुरा दिन है। |
9880 | Convert the Following Sentence into English = उस दिन हमारा मौसम अच्छा था। |
9881 | Convert the Following Sentence into English = मैं दिन-ब-दिन जी रहा हूं। |
9882 | Convert the Following Sentence into English = उस दिन जापान के झंडे लहरा रहे थे। |
9883 | Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उस दिन पचास से अधिक रोगियों की जांच की। |
9884 | Convert the Following Sentence into English = मांस का स्वाद खराब होता है। |
9885 | Convert the Following Sentence into English = सारा मांस खराब था। |
9886 | Convert the Following Sentence into English = मांस से भयानक गंध आ रही थी। |
9887 | Convert the Following Sentence into English = दोनों लड़के एक दूसरे पर आरोप-प्रत्यारोप करने लगे। |
9888 | Convert the Following Sentence into English = दोनों बहनें और अधिक प्रसिद्ध हो गईं। |
9889 | Convert the Following Sentence into English = दोनों भाई दो मटर के समान हैं। |
9890 | Convert the Following Sentence into English = दोनों भाई काफी हद तक एक जैसे हैं। |
9891 | Convert the Following Sentence into English = दोनों देशों के बीच युद्ध छिड़ गया। |
9892 | Convert the Following Sentence into English = दोनों घर अगल-बगल खड़े हैं। |
9893 | Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास रहस्य का कोई सुराग है? |
9894 | Convert the Following Sentence into English = आइए पहेली को सुलझाने की कोशिश करते हैं। |
9895 | Convert the Following Sentence into English = शर्मीले शिष्य ने उसका जवाब बड़बड़ाया। |
9896 | Convert the Following Sentence into English = संवाददाता ने मास्को से एक रिपोर्ट दायर की। |
9897 | Convert the Following Sentence into English = सड़क नदी के समानांतर है। |
9898 | Convert the Following Sentence into English = सड़क की मरम्मत की जा रही है। |
9899 | Convert the Following Sentence into English = सड़क यातायात की मात्रा के लिए अपर्याप्त है जो इसे वहन करती है। |
9900 | Convert the Following Sentence into English = लगभग 100 मीटर के लिए सीधे सड़क पर जाएं, और आप तीन सड़कों के जंक्शन पर पहुंच जाएंगे। |
9901 | Convert the Following Sentence into English = सड़क खेतों से होकर गुजरती है। |
9902 | Convert the Following Sentence into English = सड़कें कारों से जाम हैं। |
9903 | Convert the Following Sentence into English = कारों के लिए सड़क बहुत संकरी है। |
9904 | Convert the Following Sentence into English = यह सड़क स्टेशन की ओर जाती है। |
9905 | Convert the Following Sentence into English = सड़क वहीं बायीं ओर मुड़ जाती है। |
9906 | Convert the Following Sentence into English = उन जानवरों को उत्तरी गोलार्ध में देखा जा सकता है। |
9907 | Convert the Following Sentence into English = चिड़ियाघर में कुछ अजीबोगरीब जानवर हैं। |
9908 | Convert the Following Sentence into English = आपको जानवर को जिंदा पकड़ना होगा। |
9909 | Convert the Following Sentence into English = उत्तर गलत चिह्नित किया गया था। |
9910 | Convert the Following Sentence into English = उत्तर दोनों गलत हैं। |
9911 | Convert the Following Sentence into English = उन दिनों जापान में रेडियो नहीं हुआ करते थे। |
9912 | Convert the Following Sentence into English = उन दिनों बहुत कम लोग विदेश यात्रा कर पाते थे। |
9913 | Convert the Following Sentence into English = उन दिनों मैं पहले सोने जाता था। |
9914 | Convert the Following Sentence into English = उस जमाने में रेडियो नहीं हुआ करते थे। |
9915 | Convert the Following Sentence into English = उन दिनों मैं अभी भी एक छात्र था। |
9916 | Convert the Following Sentence into English = उन दिनों वह घर में अकेला रहता था। |
9917 | Convert the Following Sentence into English = निवेश पर 6% यील्ड की गारंटी है। |
9918 | Convert the Following Sentence into English = उन द्वीपों में कौन से जानवर रहते हैं? |
9919 | Convert the Following Sentence into English = द्वीप की खोज किसके द्वारा की गई थी? |
9920 | Convert the Following Sentence into English = प्लेन से देखने पर यह आइलैंड बेहद खूबसूरत नजर आता है। |
9921 | Convert the Following Sentence into English = यह द्वीप जापान के दक्षिण में है। |
9922 | Convert the Following Sentence into English = यह द्वीप जापान के पश्चिम में स्थित है। |
9923 | Convert the Following Sentence into English = सर्दियों के दौरान द्वीप बर्फ और बर्फ से ढका रहता है। |
9924 | Convert the Following Sentence into English = द्वीप तूफान से मारा गया था। |
9925 | Convert the Following Sentence into English = नाव से द्वीप तक पहुंचना आसान है। |
9926 | Convert the Following Sentence into English = द्वीप बच्चों के लिए एक स्वर्ग है। |
9927 | Convert the Following Sentence into English = द्वीप तट से लगभग दो मील दूर है। |
9928 | Convert the Following Sentence into English = उस द्वीप पर एक समय फ्रांस का शासन था। |
9929 | Convert the Following Sentence into English = 82% – चार-पांचवें से अधिक – द्वीप के निर्यात का कृषि उत्पाद है। |
9930 | Convert the Following Sentence into English = द्वीप पर हवाई क्षेत्र अब मातम से आच्छादित है। |
9931 | Convert the Following Sentence into English = द्वीपवासी हमसे मदद मांग रहे हैं। |
9932 | Convert the Following Sentence into English = द्वीप पर बहुत कम लोग रहते हैं। |
9933 | Convert the Following Sentence into English = द्वीप पर जीवन के कोई निशान नहीं थे। |
9934 | Convert the Following Sentence into English = उस द्वीप पर अभी भी कुछ जंगली जनजातियाँ हैं। |
9935 | Convert the Following Sentence into English = द्वीप पर कोई जानवर नहीं पाया जाना है। |
9936 | Convert the Following Sentence into English = टावर खंडहर के बीच खड़ा था। |
9937 | Convert the Following Sentence into English = टावर गिरने वाला है। |
9938 | Convert the Following Sentence into English = टॉवर थोड़ा बाईं ओर झुक गया। |
9939 | Convert the Following Sentence into English = टावर की ऊंचाई 100 मीटर से ऊपर है। |
9940 | Convert the Following Sentence into English = मीनार तीन सौ इक्कीस मीटर ऊँची है। |
9941 | Convert the Following Sentence into English = दास अपनी जान बचाकर भागा। |
9942 | Convert the Following Sentence into English = सभी को यह जानकर बहुत आश्चर्य हुआ कि दासी वास्तव में एक राजकुमारी थी। |
9943 | Convert the Following Sentence into English = जमीन का क्या करें, इसको लेकर झगड़ा हो गया। |
9944 | Convert the Following Sentence into English = इस साल जमीन फसल से बाहर है। |
9945 | Convert the Following Sentence into English = भूमि भारी फसल पैदा करती है। |
9946 | Convert the Following Sentence into English = संपत्ति को लूटे गए राजनीतिक धन से खरीदा गया था। |
9947 | Convert the Following Sentence into English = यह शहर प्रदूषित हवा के लिए कुख्यात है। |
9948 | Convert the Following Sentence into English = यह सर्वविदित है कि शहर में उच्च अपराध दर है। |
9949 | Convert the Following Sentence into English = मैंने उस शहर के बारे में कभी नहीं सुना। |
9950 | Convert the Following Sentence into English = पर्वतारोही चट्टान पर चढ़ते समय सतर्क रहा। |
9951 | Convert the Following Sentence into English = तार उसे घर आने के लिए एक तरकीब थी। |
9952 | Convert the Following Sentence into English = अगर आप उस तार को छूते हैं, तो आपको झटका लगेगा। |
9953 | Convert the Following Sentence into English = ट्रेन में भीड़ थी। |
9954 | Convert the Following Sentence into English = आप समय पर वहां पहुंच जाएंगे, जब तक कि आप ट्रेन से छूटे नहीं। |
9955 | Convert the Following Sentence into English = मैं आवश्यक रूप से उस बिंदु पर आपसे सहमत नहीं हो सकता। |
9956 | Convert the Following Sentence into English = विक्रेता ने उसे पोशाक खरीदने के लिए राजी किया। |
9957 | Convert the Following Sentence into English = वे दुकान पर आयातित सामान बेचते हैं। |
9958 | Convert the Following Sentence into English = दुकान में सब्जियों का कारोबार होता है। |
9959 | Convert the Following Sentence into English = रविवार को दुकान बंद रहती है। |
9960 | Convert the Following Sentence into English = वह दुकान मांस और मछली बेचता है। |
9961 | Convert the Following Sentence into English = दुकान पर युवाओं की भीड़ लगी रही। |
9962 | Convert the Following Sentence into English = दुकान मेरे घर के ठीक सामने है। |
9963 | Convert the Following Sentence into English = दुकान मेरे घर के पास है। |
9964 | Convert the Following Sentence into English = आज दुकान नहीं खुली। |
9965 | Convert the Following Sentence into English = सोमवार को दुकान बंद रहती है। |
9966 | Convert the Following Sentence into English = दुकान सोमवार से शनिवार तक खुली रहती है। |
9967 | Convert the Following Sentence into English = दुकान थिएटर के ठीक सामने है। |
9968 | Convert the Following Sentence into English = दुकान को पुलिस की निगरानी में रखा गया है। |
9969 | Convert the Following Sentence into English = दुकान में शराब का बड़ा भंडार है। |
9970 | Convert the Following Sentence into English = दुकान स्टेशन के ठीक सामने है। |
9971 | Convert the Following Sentence into English = दुकान कब तक खुली है? |
9972 | Convert the Following Sentence into English = दुकान सात बजे बंद हो जाती है। |
9973 | Convert the Following Sentence into English = दुकान ग्यारह बजे बंद हो जाती है। |
9974 | Convert the Following Sentence into English = दुकान पर मेरा इंतजार करने वाला कोई नहीं था। |
9975 | Convert the Following Sentence into English = मैं उससे दुकान में दुर्घटनावश मिला था। |
9976 | Convert the Following Sentence into English = वे दुकान पर चीनी बेचते हैं। |
9977 | Convert the Following Sentence into English = वे किताबों की दुकान पर पाठ्यपुस्तकें बेचते हैं। |
9978 | Convert the Following Sentence into English = इस दुकान पर वे रसोई के बर्तनों का कारोबार करते हैं। |
9979 | Convert the Following Sentence into English = प्रदर्शनी अब खुली है। |
9980 | Convert the Following Sentence into English = वह वेधशाला एक अच्छे स्थान पर है। |
9981 | Convert the Following Sentence into English = रेल दुर्घटना में तीन लोगों की मौत हो गई और दस गंभीर रूप से या मामूली रूप से घायल हो गए। |
9982 | Convert the Following Sentence into English = पुल के बाद रेलमार्ग दो भागों में बंट जाता है। |
9983 | Convert the Following Sentence into English = चोर तेजी से भागा। |
9984 | Convert the Following Sentence into English = लुटेरों ने चाकू मारकर बालक पर हमला करने का प्रयास किया। |
9985 | Convert the Following Sentence into English = चोर ने अपना गुनाह कबूल कर लिया। |
9986 | Convert the Following Sentence into English = चोर ने अनिच्छा से अपना अपराध स्वीकार कर लिया। |
9987 | Convert the Following Sentence into English = चोर पकड़े जाने से कैसे बच गया? |
9988 | Convert the Following Sentence into English = आपका प्रस्ताव बहुत आकर्षक है, लेकिन हमें इसके बारे में सोचना होगा। |
9989 | Convert the Following Sentence into English = हालांकि यह प्रस्ताव एक अच्छे विचार की तरह लग रहा था, लेकिन उन्होंने इसे अस्वीकार कर दिया। |
9990 | Convert the Following Sentence into English = मैं प्रस्ताव के लिए तैयार नहीं था, लेकिन ऐसा लग रहा था कि मेरे पास कोई विकल्प नहीं था। |
9991 | Convert the Following Sentence into English = आप प्रस्ताव के पक्ष में हैं या विपक्ष में? |
9992 | Convert the Following Sentence into English = मैं सैद्धांतिक रूप से प्रस्ताव से सहमत हूं। |
9993 | Convert the Following Sentence into English = उद्यान वसंत ऋतु में अपने सबसे अच्छे रूप में होता है। |
9994 | Convert the Following Sentence into English = बाग फूलों से भर गया। |
9995 | Convert the Following Sentence into English = बगीचे में कोई गुलाब नहीं था। |
9996 | Convert the Following Sentence into English = वह गली बहुत शोर है। |
9997 | Convert the Following Sentence into English = गली नदी के किनारे चलती है। |
9998 | Convert the Following Sentence into English = सड़क डामर से पक्की है। |
9999 | Convert the Following Sentence into English = गली के उस पार एक होटल है। |
10000 | Convert the Following Sentence into English = बिल्कुल! |
TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.
9001 | Trying to do such a thing is a waste of time. |
9002 | It is absolutely impossible. |
9003 | I don’t give a damn about it. |
9004 | It would have been better if you had left it unsaid. |
9005 | That’s to me like a flower on lofty heights. |
9006 | You’ll regret having said those words. |
9007 | I don’t want to get involved in that sort of thing. |
9008 | So, I don’t know what to do next spring. |
9009 | I’ll be damned if it’s true. |
9010 | That cannot be true. |
9011 | Nobody will believe that rumor. |
9012 | Stop inhaling your food. You should eat a little slower. |
9013 | I don’t know how such a rumor got about. |
9014 | It is time you told her the truth. |
9015 | I’m afraid I have to go now. |
9016 | I’ve got to get out of here. |
9017 | It is about time you went to school. |
9018 | We’d better go home now. |
9019 | It is time I left here. |
9020 | Turn it off. |
9021 | I had never seen a more beautiful sight. |
9022 | Have you any further questions? |
9023 | You can’t expect more than that. |
9024 | Beyond that I cannot help you. |
9025 | He led a hard life after that. |
9026 | I haven’t seen her since then. |
9027 | To understand it, you have only to read this book. |
9028 | Send it by mail. |
9029 | Will you send it by mail? |
9030 | Please bring it back tomorrow. |
9031 | Let’s get it over with. |
9032 | Let me hear it. |
9033 | I am sad to hear it. |
9034 | It made my blood boil to hear that. |
9035 | I’m sorry to hear that. |
9036 | I’m sorry to hear it. |
9037 | I sighed with relief to hear it. |
9038 | In order to share it, we’ll have to tear it into two pieces. |
9039 | Cut it in half. |
9040 | Don’t blame it on her. |
9041 | I have no money to buy it. |
9042 | Even if I admit that, I cannot agree with you. |
9043 | We use them often as parasols or umbrellas. |
9044 | May I try it on? |
9045 | There are few men who don’t know that. |
9046 | Give it to anyone you like. |
9047 | Say it in another way. |
9048 | I’d like to have that gift wrapped. |
9049 | Put it back in the nest. |
9050 | I believe it to be true. |
9051 | It’s naive of you to believe that. |
9052 | Can you prove it? |
9053 | May I eat a little of it? |
9054 | Having finished it, he went to bed. |
9055 | It is next to impossible to carry it out. |
9056 | He can’t be smart if he can screw up something like that. |
9057 | I need a bag to carry it in. |
9058 | Bring it to me. |
9059 | Bring it back to me. |
9060 | Buy it for me, please. |
9061 | Please send it to me by fax. |
9062 | Give it to me, please. |
9063 | Put it where children can’t get at it. |
9064 | Send it by airmail. |
9065 | I wish you had told me that. |
9066 | Put it back where you got it from. |
9067 | I left it unlocked. |
9068 | When I saw it, it took my breath away. |
9069 | The sight sent chills of delight up my spine. |
9070 | I would like to see it. |
9071 | Let me see that. |
9072 | It took many years to build it. |
9073 | Don’t hold it upside down. |
9074 | We still have enough time to discuss it. |
9075 | Put it back on the desk. |
9076 | Can you make it on time? |
9077 | We need a tool to open it with. |
9078 | I tried in vain to open it. |
9079 | Don’t expose it to the rain. |
9080 | It’s foul of you to have concealed it. |
9081 | I could not find it anyplace. |
9082 | I don’t remember where I bought it. |
9083 | Tell me what to do with it. |
9084 | What shall I do with it? |
9085 | I don’t know what to open it with. |
9086 | What are you going to do with it? |
9087 | Lay it on the table. |
9088 | You shall have it for nothing. |
9089 | Leave it there. |
9090 | You’ll need a special tool to do it. |
9091 | It is impossible to do it. |
9092 | I don’t know how I should do it. |
9093 | May I do it right now? |
9094 | It’s not us who did it. |
9095 | Did you show it to your parents? |
9096 | Bring it here. |
9097 | Divide it among the three. |
9098 | It’s next to impossible to finish it in a day. |
9099 | I sold it for ten dollars. |
9100 | I can read them all. |
9101 | Compare the style of those three letters. |
9102 | Pack them in the box. |
9103 | They are matters which we need to discuss. |
9104 | They are too numerous to enumerate. |
9105 | Isn’t that theirs? |
9106 | They are our cars. |
9107 | They are my grandfather’s books. |
9108 | Those are not your chairs. |
9109 | What are they for? |
9110 | What are they made of? |
9111 | They are very big apples. |
9112 | They will help you to get warm. |
9113 | Those books are always in great demand. |
9114 | The differences were minor, so I ignored them. |
9115 | You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. |
9116 | I’ve been to neither of those places. |
9117 | Those peasants badly need land to grow rice. |
9118 | Please remember to mail the letters. |
9119 | Show me the photos, please. |
9120 | Those cities have uniform traffic laws. |
9121 | Those pictures were painted by him. |
9122 | Those flowers have died. |
9123 | These flowers should be sheltered from the rain. |
9124 | Hence, I shall have to stay here. |
9125 | That’s not a bad idea. |
9126 | That had not occurred to him before. |
9127 | That’s the most absurd idea I’ve ever heard. |
9128 | That sounds too good to be true. |
9129 | That is a good idea. |
9130 | It is contrary to reason. |
9131 | It looks like an egg. |
9132 | It’s for a friend of mine. |
9133 | It’s out of the question. |
9134 | It may give rise to serious trouble. |
9135 | That’ll complicate matters more. |
9136 | Is it made of wood or metal? |
9137 | It is more than I can stand. |
9138 | It was a manifest error of judgement. |
9139 | It is a matter of life or death. |
9140 | It’s free of charge. |
9141 | Your demands are unreasonable. |
9142 | It came to nothing. |
9143 | It cannot be true. |
9144 | That cannot have been true. |
9145 | It has to be true. |
9146 | It is really wonderful. |
9147 | It can not be true. |
9148 | It can’t be true. |
9149 | Can it be true? |
9150 | That might have been true. |
9151 | It turned out to be true. |
9152 | She said that it might be true. |
9153 | It may or may not be true. |
9154 | It is a book. |
9155 | I want to do it myself. |
9156 | That is not exactly what I said. |
9157 | Those are my trousers. |
9158 | It was a great shock to me. |
9159 | It was too difficult for me. |
9160 | That’s against the law. |
9161 | That is another matter. |
9162 | I am tired of hearing it. |
9163 | It’s a fact you can’t deny. |
9164 | Is it used to keep things cold? |
9165 | It was only a partial success. |
9166 | It is both good and cheap. |
9167 | That’s hard to say. |
9168 | It is necessary. |
9169 | It is not necessarily so. |
9170 | It is of great use. |
9171 | It’s secret. |
9172 | I think she made up that story. |
9173 | It’s an answer to her letter. |
9174 | It is hers, is it not? |
9175 | It was something she did not want to put into words. |
9176 | It was a mistake on their part. |
9177 | It is to his advantage. |
9178 | That is no business of his. |
9179 | It has had no effect on him. |
9180 | It was a purchase which he could not possibly afford. |
9181 | It is a matter of indifference to him. |
9182 | That applies to him too. |
9183 | It is he. |
9184 | It happened between eight and ten. |
9185 | I’m not going to sell it. |
9186 | Is it Japanese food? |
9187 | It is a difficult problem. |
9188 | It’s neither good nor bad. |
9189 | It’s not a road, but a path. |
9190 | It is a moral question. |
9191 | It is contrary to the morals. |
9192 | It’s not a suitable topic for discussion. |
9193 | That’s a hard question to answer. |
9194 | It serves you right. |
9195 | It is smaller than Tokyo. |
9196 | That’s beside the point. |
9197 | It’s in a small room at the end of garden. |
9198 | That’s common sense. |
9199 | Is it a direct flight? |
9200 | It is thirty meters in length. |
9201 | It was a long letter. |
9202 | Is it a butterfly or a moth? |
9203 | Does that price include breakfast? |
9204 | That’s asking too much. |
9205 | It’s merely a joke. |
9206 | I think it is a mere coincidence. |
9207 | It’s the same for everyone. |
9208 | Anyone can do it easily. |
9209 | Please have someone else do it. |
9210 | It is of great value. |
9211 | That is a mere excuse for idleness. |
9212 | It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. |
9213 | That’s quite absurd. |
9214 | That makes no sense at all. |
9215 | That’s quite another thing. |
9216 | That’s absolute nonsense! |
9217 | That’s a completely unfounded rumor. |
9218 | That’s an unusual thing, undoubtedly. |
9219 | It is a sheer waste of time. |
9220 | Leave that job to the experts! |
9221 | That was written by Taro Akagawa. |
9222 | What exactly does that mean? |
9223 | It’s the fastest railroad in the world. |
9224 | It was a sublime scenery. |
9225 | It is beyond the boundary of human knowledge. |
9226 | That’s a doll. |
9227 | That is not the case. |
9228 | That is all right. |
9229 | It isn’t new. |
9230 | It’s new. |
9231 | That requires careful consideration. |
9232 | That didn’t help them any. |
9233 | It was a pretty little house, strong and well-built. |
9234 | It became his habit by degrees. |
9235 | It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. |
9236 | That’s news to me. |
9237 | That is a new story to me. |
9238 | It is in fact your fault. |
9239 | That is an actual fact. |
9240 | Is it yours? |
9241 | It’s a waste of time. |
9242 | That’s not the case. |
9243 | It was a great blow to us. |
9244 | It is a very difficult job for us. |
9245 | It gave me the creeps. |
9246 | It is abhorrent to me. |
9247 | That’s my province. |
9248 | It is a task beyond my power. |
9249 | That’s my affair. |
9250 | It’s in my jacket pocket. |
9251 | It is beyond my power. |
9252 | That runs against my principles. |
9253 | It’s for my personal use. |
9254 | It is outside my area of study. |
9255 | It’s for my family. |
9256 | It isn’t mine. |
9257 | It’s none of my business! |
9258 | It’s a wholly new experience for me. |
9259 | It was a revelation to me. |
9260 | It’s too difficult for me. |
9261 | That’s good news to me. |
9262 | It’s me. |
9263 | I am to blame for it. |
9264 | That’s what I said all along. |
9265 | It’s the best book that I’ve ever read. |
9266 | The landscape is unfamiliar to me. |
9267 | That’s the last thing that I expected you to do. |
9268 | That is the funniest joke that I have ever heard. |
9269 | I think it’s the best way. |
9270 | That’s a matter of prime importance. |
9271 | It may occur at any moment. |
9272 | It has become quite common. |
9273 | It is too expensive for me to buy. |
9274 | It’s the sort of work that calls for a high level of concentration. |
9275 | That’s too expensive. |
9276 | It isn’t expensive. |
9277 | It was nothing but the shadow of a tall tree. |
9278 | That is going too far. |
9279 | That whoever believes in him shall not perish but have eternal life. |
9280 | That goes without saying. |
9281 | It is the oldest wooden building in existence. |
9282 | It was similar in some ways to soccer, which is played today. |
9283 | I don’t think that was a wise decision. |
9284 | Leave it where you found it. |
9285 | It is not as good as it looks. |
9286 | It is by no means an easy job. |
9287 | That will never disappear. |
9288 | That won’t help you. |
9289 | That’s your responsibility. |
9290 | It is up to you. |
9291 | Is it near your house? |
9292 | That has nothing to do with you. |
9293 | It is not so difficult as you think. |
9294 | That is because you always study hard. |
9295 | It was a casual meeting. |
9296 | It happened by accident. |
9297 | That’s a copy. |
9298 | It tasted sweet. |
9299 | Is it sweet or sour? |
9300 | It is like looking for a needle in a haystack. |
9301 | It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. |
9302 | It will do harm to us. |
9303 | It’s a problem we do not have any answer for. |
9304 | It was ages ago. |
9305 | What is the story? |
9306 | Isn’t that an English book? |
9307 | That’s an incredible story. |
9308 | I put it in the drawer. |
9309 | It’s nothing but a kind of joke. |
9310 | It has greatly improved compared with what it was. |
9311 | Wow! That’s cheap! |
9312 | It was a nightmare. |
9313 | That is not quite what I wanted. |
9314 | I made it myself. |
9315 | It’s against the rules. |
9316 | It’s about 133 kilometers from London. |
9317 | It looks like an apple. |
9318 | It’s worth a try. |
9319 | I think it’s worth a try. |
9320 | It would be better to try. |
9321 | It is written in easy English. |
9322 | It’s already out of fashion. |
9323 | You should leave it for tomorrow. |
9324 | It was hard as rock. |
9325 | That is quite another matter. |
9326 | It’s all up to you. |
9327 | It happened completely by accident. |
9328 | It has nothing to do with you. |
9329 | It is nothing less than an invasion. |
9330 | It was nothing but a joke. |
9331 | It’s only a small house but it meets my needs perfectly. |
9332 | That was only a year ago. |
9333 | It was a very exciting game. |
9334 | It makes little difference. |
9335 | It is next to impossible. |
9336 | It’s almost over. |
9337 | It is of little value. |
9338 | It is not far away from the hotel. |
9339 | It’s a sunflower. |
9340 | That’s terrible. |
9341 | It fell to pieces. |
9342 | How long it is! |
9343 | What animal is it? |
9344 | Of what value is it? |
9345 | That is a trivial problem. |
9346 | Which gate is that? |
9347 | How long ago was that? |
9348 | Be that as it may, you are wrong. |
9349 | It is too difficult a problem for me to solve. |
9350 | It was a very long meeting. |
9351 | It was a very big room. |
9352 | It’s beyond me. |
9353 | You can put it anywhere. |
9354 | Where is it hidden? |
9355 | I wouldn’t be so sure about that. |
9356 | It’s a TV. |
9357 | It must be hard for you. |
9358 | It happened quite recently. |
9359 | It’s sort of strange. |
9360 | That’s exactly what I want. |
9361 | It grew larger and larger. |
9362 | It moved closer and closer. |
9363 | I bought it at a giveaway price. |
9364 | That just goes to prove that you are a liar. |
9365 | I got it free. |
9366 | That’s quite a story. |
9367 | It was such a shock. |
9368 | It’s a hard, dirty job. |
9369 | It’s a tiny country that most people have never heard of. |
9370 | What time is it, anyway? |
9371 | By the way, do you know a good restaurant around here? |
9372 | It is at best a second-rate hotel. |
9373 | It all depends on the weather. |
9374 | It was all our fault. |
9375 | That’s a brilliant idea. |
9376 | It’s a wonderful work of art. |
9377 | That’s a great idea. |
9378 | He cried, “That’s good!” |
9379 | That’s a bright idea. |
9380 | You’d better not do it. |
9381 | That is no fault of Jack’s. |
9382 | That is an internal affair of this country. |
9383 | That pool really looks inviting. |
9384 | It is a kind of orange. |
9385 | That’s interesting, but beside the point. |
9386 | It’s a matter of etiquette. |
9387 | That’s what we call an “otoshidama”. |
9388 | It has a pleasant odor. |
9389 | I have no idea how much it costs. |
9390 | I think it’s a good idea. |
9391 | You made a good decision. |
9392 | It happened one night. |
9393 | It is not very polite, either. |
9394 | It’s not worth much. |
9395 | That’s really sad. |
9396 | Is it a general custom in your country? |
9397 | It will bring down trouble on your family. |
9398 | That is not your knife. |
9399 | That will give you a vivid impression. |
9400 | That’s a job of your own choosing, isn’t it? |
9401 | It begins at six-thirty. |
9402 | It’s enough for five days. |
9403 | It was three days ago. |
9404 | It was a ship with a crew of 25 sailors. |
9405 | It will cost around 10,000 yen. |
9406 | It will cost around fifteen dollars. |
9407 | There is one big difference. |
9408 | It happened at a quarter past eleven. |
9409 | It was a one hundred dollar bill. |
9410 | I meant it as a joke. |
9411 | What is it? |
9412 | It’s my favorite food. |
9413 | It was an exciting story and he told it well. |
9414 | It was named after Frankfurt, a German city. |
9415 | It was a delightful bit of nonsense. |
9416 | It is characteristic of him. |
9417 | It was Sir Anthony’s eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. |
9418 | Its color is red. |
9419 | I couldn’t think of anything better than that. |
9420 | It has no parallel. |
9421 | I don’t remember agreeing to that. |
9422 | Nothing can be better than that. |
9423 | Let’s shake on it. |
9424 | Keep away from that. |
9425 | I took a taxi to get there in time. |
9426 | I remember hearing a very similar story to that. |
9427 | She accepted our offer notwithstanding. |
9428 | It has my name on it. |
9429 | I didn’t notice it. |
9430 | Let’s talk about it after school. |
9431 | I’ll give you a day to think about it. |
9432 | It is no use arguing about it. |
9433 | Do you have any ideas about it? |
9434 | Please think it over and let me know your decision. |
9435 | What do you think about it? |
9436 | I want him to be informed about that in advance. |
9437 | In that case, I’ll change my mind. |
9438 | You should’ve said so earlier. |
9439 | Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. |
9440 | This and that are two different stories. |
9441 | That is why I am angry with him. |
9442 | It made my hair stand on end. |
9443 | That would be fine. |
9444 | Nevertheless, the topic is worth discussing. |
9445 | All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. |
9446 | Well, let’s talk turkey. |
9447 | That will put you in danger. |
9448 | Now let’s hurry to school. |
9449 | It will get you nowhere. |
9450 | And open your textbook at page ten. |
9451 | Uh, will you excuse me? |
9452 | Does that mean you won’t come? |
9453 | That accounts for why the door was open. |
9454 | That’s what I expected of my daughter. |
9455 | And I testify that this is the Son of God. |
9456 | How do you feel about it? |
9457 | Those animals were in danger of dying out. |
9458 | No, that’s all. |
9459 | It is all I want to do. |
9460 | How much wheat does each field yield? |
9461 | It is important to understand that each country has its own culture. |
9462 | Then, I’ll be leaving you. |
9463 | Then, how about a baseball game? |
9464 | Then, please give him this note. This is urgent. |
9465 | I do not know whether it is good or not. |
9466 | I don’t know if it is good. |
9467 | I will judge whether it is superior or not. |
9468 | I could not persuade him that it was true. |
9469 | That is what they study English for. |
9470 | That’s the cause of his failure. |
9471 | That was the source of his troubles. |
9472 | That is what I want to know. |
9473 | That’s all. |
9474 | Let’s suppose it’s true. |
9475 | They won’t believe me even if I swear it is true. |
9476 | That’s what we want to know. |
9477 | That’s the point. |
9478 | That is all I have. |
9479 | That is how I learned English. |
9480 | That’s the way it is. |
9481 | I’ll let you know when it has been decided. |
9482 | That is your major problem. |
9483 | I don’t know what it is. |
9484 | Goodness knows what it was. |
9485 | I have an idea what it is. |
9486 | He took off his glasses after that. |
9487 | Then he lay on the same bed. |
9488 | My name’s not ‘girl,’ either. |
9489 | What did you do then? |
9490 | Then she hurried home. |
9491 | Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump. |
9492 | That’s exactly what he said. |
9493 | That is exactly what I wanted to buy. |
9494 | This is why Yoshio has caught a cold. |
9495 | Search your pockets again to make sure of it. |
9496 | What do you mean by that? |
9497 | What does it mean? |
9498 | That looks like the work of a virus. |
9499 | That comes in handy. |
9500 | Here’s the bus. |
9501 | There! She comes! |
9502 | Look at those flowers trembling in the breeze. |
9503 | A gentle wind made ripples on the surface of the pond. |
9504 | If he comes at all, it will be surprising. |
9505 | Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. |
9506 | Do you have any soft drinks? |
9507 | We would like to buy a sofa. |
9508 | It took a lot of effort to carry the sofa upstairs. |
9509 | It’s on the sofa. |
9510 | The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. |
9511 | May I lie on the sofa? |
9512 | The clever doctor could cure many illnesses. |
9513 | The clever doctor was able to cure the Prime Minister’s illness. |
9514 | I couldn’t help laughing when I heard that story. |
9515 | The story reminded me of my father. |
9516 | The story left him unmoved. |
9517 | Tell us the story from beginning to end. |
9518 | A friend told me that story. |
9519 | The story sounds true. |
9520 | The story was true. |
9521 | The story was so complicated that I couldn’t follow it. |
9522 | I have heard the story. |
9523 | The story was very interesting. |
9524 | The story had a happy ending. |
9525 | The story reminds me of an experience I had long ago. |
9526 | The story was in all daily newspapers. |
9527 | The story goes back to the sixteenth century. |
9528 | Both stories are true. |
9529 | The story cannot be true. |
9530 | I don’t know whether the story is true or not. |
9531 | The article deserves careful study. |
9532 | Publication of the article was timed to coincide with the professor’s birthday. |
9533 | The old woman fell and could not get up. |
9534 | The old lady climbed the stairs with difficulty. |
9535 | The old couple had no children. |
9536 | The old woman lends money at the rate of three percent. |
9537 | The old man is the epitome of kindness. |
9538 | The old man gave her a small doll. |
9539 | The old man fell down on the ground. |
9540 | The old man was accompanied by his grandchild. |
9541 | The old man died last week. |
9542 | The old man lost the will to live. |
9543 | Did the old man get lost in the forest? |
9544 | The old man sometimes talks to himself. |
9545 | The old man asked me the time. |
9546 | The old man spoke to me in French. |
9547 | The old man freed the little fox from the trap. |
9548 | That old man is, so to speak, a walking dictionary. |
9549 | The old man sat down. |
9550 | The old man looked wise. |
9551 | The old man has enough money. |
9552 | The old man was sitting there, with crossed legs. |
9553 | The old man is hard to please. |
9554 | The old man said something. |
9555 | The old man lives by himself. |
9556 | The old man predicted our success. |
9557 | The old man stopped suddenly and looked back. |
9558 | The old man was loved by everyone. |
9559 | The old man tends to exaggerate. |
9560 | The old man is wise and knows many things about life. |
9561 | The old man is above ninety. |
9562 | The old man sat in the chair with his eyes closed. |
9563 | The old man got in her way. |
9564 | The old doctor gave individual attention to each patient. |
9565 | The train arrived on schedule. |
9566 | The train arrived on time. |
9567 | The train will arrive at the station before noon. |
9568 | The train arrived safely at the station a few minutes ago. |
9569 | The train was crowded with high school students. |
9570 | The train gained speed. |
9571 | The train is always on time. |
9572 | The train was ten minutes behind time. |
9573 | I hurried so as not to miss the train. |
9574 | You will miss the train. |
9575 | Bring the frozen fish here. |
9576 | The apple is not yet ripe. |
9577 | Please show me the green shirt. |
9578 | The hunter aimed at the bird, but missed. |
9579 | There are signs of growing tensions between the two countries. |
9580 | The two countries do not have diplomatic relations. |
9581 | Who planned that trip? |
9582 | The trip will take at least five days. |
9583 | The trip will take at least a week. |
9584 | The trip cost me a lot. |
9585 | The trip calls for a lot of money. |
9586 | Whether we will go on the trip depends on the weather. |
9587 | The candidate was disappointed at the outcome of the election. |
9588 | The theory is too abstract for me. |
9589 | The storm did great damage to her property. |
9590 | The next day John was there again with two of his disciples. |
9591 | The next day Jesus decided to leave for Galilee. |
9592 | Do not give in to those demands. |
9593 | The leaves turn red in the fall. |
9594 | Can the matter wait till tomorrow? |
9595 | Such a thing occurs frequently. |
9596 | We may not be able to afford it. |
9597 | The prophecy came to pass. |
9598 | We had a very good time at the dinner. |
9599 | It took ten years to build the amusement park. |
9600 | There were a lot of people who came to ask for the famous actress. |
9601 | The brave captain saved his ship. |
9602 | The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. |
9603 | Put that medicine out of the baby’s reach. |
9604 | The medicine decreased his pain. |
9605 | We haven’t tried the drug out on humans yet. |
9606 | The medicine worked marvels. |
9607 | That medicine worked well for me. |
9608 | The medicine had an immediate effect. |
9609 | Does the medicine act quickly? |
9610 | The effect of the medicine was amazing. |
9611 | The medicine saved her life. |
9612 | The medicine gave instant relief. |
9613 | The medicine hastened the process of growth. |
9614 | The arrow fell wide of the mark. |
9615 | The spectators at the baseball match cheered their team on. |
9616 | Who is the manager of that baseball team? |
9617 | It was cloudy that night. |
9618 | The night was very still. |
9619 | The night was so chilly that when I returned I was almost frozen. |
9620 | The night was so cold. |
9621 | She had gone to the concert that evening. |
9622 | The gate was too narrow for the truck. |
9623 | Let’s talk over the matter. |
9624 | Let’s look at the problem from a different point of view. |
9625 | That problem was accepted. |
9626 | Please bring the matter forward at the next meeting. |
9627 | I solved the problem easily. |
9628 | It was easy for him to solve the problem. |
9629 | The problem is difficult to solve. |
9630 | It is easy for me to solve the problem. |
9631 | Tell me how to solve the problem. |
9632 | We shouldn’t leave the matter unsettled. |
9633 | The problem remains unsolved. |
9634 | The problem is too difficult to solve. |
9635 | The problem puzzled the public. |
9636 | We won’t take up the problem. |
9637 | The problem is outside my field. |
9638 | The problem began to assume an international character. |
9639 | The problem is far from easy. |
9640 | The problem exacted a great effort to solve it. |
9641 | I found the problem was easy. |
9642 | The problems are inherent in this system. |
9643 | The problems are easier than those I did yesterday. |
9644 | The problem will resolve itself eventually. |
9645 | The problem is being discussed now. |
9646 | We will talk over the matter later. |
9647 | Please tell me the answer to the question. |
9648 | The problem remains to be solved. |
9649 | A resolution to the problem was more difficult than we anticipated. |
9650 | There’s no one here who can deal with the problem. |
9651 | That gives me a headache! |
9652 | The question permits of only one interpretation. |
9653 | Let’s discuss the problem with them. |
9654 | The more I thought about the problem, the more difficult it seemed. |
9655 | Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. |
9656 | If you cannot work out the problem, you had better try a different method. |
9657 | Don’t cut down those trees. |
9658 | The tree cast a long shadow. |
9659 | The tree was ready to fall down. |
9660 | The tree fell down by itself. |
9661 | The tree grew very tall. |
9662 | All the leaves on the tree turned yellow. |
9663 | The leaves of the tree turned yellow. |
9664 | It is pleasant to sleep under the tree. |
9665 | I cut a branch from the tree. |
9666 | The tree was struck by lightning. |
9667 | Discussing the matter further will get you nowhere. |
9668 | The good news brought tears to her eyes. |
9669 | The girl has a soft heart. |
9670 | The dream has come true. |
9671 | The dream was a mystery to me. |
9672 | The widow was dressed in black. |
9673 | The widow suffered from stomach cancer. |
9674 | The translation was true to the original. |
9675 | The translation is true to the original. |
9676 | Did you read the whole book? |
9677 | I’ll send the book by mail. |
9678 | I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me. |
9679 | I tried to read through the book, which I found impossible. |
9680 | Give me back the book after you have read it. |
9681 | Few people seem to have read the book. |
9682 | I remember reading the book. |
9683 | When you’re done with the book, put it back where you found it. |
9684 | If you have finished reading the book, return it to the library. |
9685 | Give the book back to me when you are done with it. |
9686 | Please lend me the book when you have finished reading it. |
9687 | I’ve finished reading the book. |
9688 | Didn’t you read the book? |
9689 | Hand me that book, please. |
9690 | Did you order the book? |
9691 | Give the book to whomever wants it. |
9692 | Put the book back on the shelf. |
9693 | Did you take the book back to the library? |
9694 | I remember returning the book to the library. |
9695 | You may take the book. |
9696 | Put the book back in the same place where you found it. |
9697 | Put the book on the desk. |
9698 | Read the book again and again. |
9699 | You may borrow this book as long as you keep it clean. |
9700 | Put the book where you found it. |
9701 | Give me the book. |
9702 | Bring the book to me, not to Tom. |
9703 | Where did you buy that book? |
9704 | It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese. |
9705 | You’ll find both of the books interesting. |
9706 | I’m afraid the book is beyond the reach of his understanding. |
9707 | I found the book very interesting. |
9708 | Who was the book written by? |
9709 | You’ll find that book in the historical section of the library. |
9710 | You’ll find the book in the library. |
9711 | Sorry, the book is out of stock. |
9712 | I have already read the book. |
9713 | Have you done with the book? |
9714 | I have not read all the books. |
9715 | That book had a lot of pages. |
9716 | Where is the book? |
9717 | I found the book interesting. |
9718 | Put the book on the top shelf. |
9719 | It is worthwhile to read the book. |
9720 | The principal theme of the book is the American Revolution. |
9721 | You can omit the last chapter of the book. |
9722 | Two pages of the book stuck together. |
9723 | What is the title of the book? |
9724 | There is an abundance of pictures in the book. |
9725 | There was a flag at the top of the pole. |
9726 | The boy can’t tell a swallow from a sparrow. |
9727 | The law was enforced immediately. |
9728 | The law is still in effect. |
9729 | The law will be effective from the 1st of April. |
9730 | The law is full of ambiguities. |
9731 | The bill is expected to be enacted during the present session. |
9732 | There was much argument for and against the bill. |
9733 | Record the broadcast on tape. |
9734 | It isn’t known where the treasures were hidden. |
9735 | I dashed off the report. |
9736 | The report is not encouraging sales wise. |
9737 | The report turned out to be false. |
9738 | The mother didn’t know what to do with her son. |
9739 | The mother was still grieving over her child’s death. |
9740 | Can’t you see a stapler somewhere around there? |
9741 | There were scribbles all along the wall. |
9742 | Its surface was as flat as a mirror. |
9743 | The fence will be painted by Tom tomorrow. |
9744 | The soldier acted bravely. |
9745 | The soldier was wounded in the leg. |
9746 | The soldier was killed in action. |
9747 | The soldier lay injured on the ground. |
9748 | The soldier gave water to me. |
9749 | The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. |
9750 | The soldiers were exposed to the enemy’s fire. |
9751 | The document was distributed to all department heads. |
9752 | The document passed into the enemy’s hands. |
9753 | The document records that the war broke out in 1700. |
9754 | The meaning of this sentence is obscure. |
9755 | The sentence is free from grammatical mistakes. |
9756 | It is impossible to resolve the conflict. |
9757 | I remember hearing the story once. |
9758 | The story ends happily. |
9759 | How long is that story? |
9760 | The beginning of the story was interesting. |
9761 | When did you hear the sound? |
9762 | The noise awoke me from my sleep. |
9763 | The noise will wake the baby up. |
9764 | The dress is newly designed. |
9765 | That looks smart on you. |
9766 | The scenery is beautiful beyond description. |
9767 | The troops were retired from the front lines. |
9768 | Members of that tribe settled along the river. |
9769 | It took me three days to clean the room. |
9770 | Does the room have air conditioning? |
9771 | The room was in disorder. |
9772 | The room was filled with people. |
9773 | The room is furnished with two beds. |
9774 | The room is too small to play in. |
9775 | The room is warming up. |
9776 | My brother and I shared the room. |
9777 | The room is spacious and light. |
9778 | I found the room empty. |
9779 | The room is ready for us to move into. |
9780 | Nothing in the room matches with anything else. |
9781 | There were various objects in the room. |
9782 | What are the dimensions of the room? |
9783 | The room will be painted tomorrow. |
9784 | The room echoes with his voice. |
9785 | Entering the room, I found her playing the piano. |
9786 | There wasn’t anyone in the room. |
9787 | There was nothing but an old chair in the room. |
9788 | There was almost nothing in the room. |
9789 | There is a television in the room. |
9790 | The spoiled meat had a nasty smell. |
9791 | The woman was so surprised as to be speechless. |
9792 | The women were too surprised to be able to speak. |
9793 | He and his wife tried to work out their problems, but couldn’t. |
9794 | The couple named their first child Mark. |
9795 | The couple led a happy life. |
9796 | The couple spent a lot of money on furnishing their house. |
9797 | The real estate man told lies to the couple. |
9798 | The unhappy woman, drowned in tears, told her story. |
9799 | Fill the bottle with water. |
9800 | The poor old man was reduced to just a skeleton. |
9801 | The poor young man finally became a great artist. |
9802 | The dying man made an effort to say something, but could not. |
9803 | It’ll be two weeks before you receive the article. |
9804 | The sick man’s life is in danger. |
9805 | The effects of the illness were not serious. |
9806 | The hospital opened last month. |
9807 | The glacier moves but by inches. |
9808 | The ice was thick enough for me to walk on. |
9809 | The ice is very thick. |
9810 | The author doesn’t display much talent in his book. |
9811 | It is worth visiting that museum. |
9812 | Words cannot describe the beauty. |
9813 | The beautiful woman is kind. |
9814 | The beautiful scenery fascinates every traveler. |
9815 | The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. |
9816 | The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour. |
9817 | The plane crashed suddenly. |
9818 | The plane made a perfect landing. |
9819 | The plane climbed to an altitude of 10,000 meters. |
9820 | The airplane took off ten minutes ago. |
9821 | There were fifty passengers on the plane. |
9822 | The figurative meaning is no longer in current use. |
9823 | The door is open now. |
9824 | The sad story made my heart ache. |
9825 | The girl lifted the heavy box with one hand. |
9826 | The girl is lonely. |
9827 | The TV program seemed very interesting. |
9828 | That program is broadcast every other week. |
9829 | I’m sure I have the right number. |
9830 | Not a star was to be seen that night. |
9831 | It was very cold that evening. |
9832 | I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. |
9833 | I can’t stand the noise. |
9834 | The criminal gave himself up to the police. |
9835 | That crime is punishable by death. |
9836 | The board is strong enough to bear the weight. |
9837 | The invention was brought about by chance. |
9838 | How is the discovery related to the progress of science? |
9839 | The fields yielded a good harvest. |
9840 | Take care not to turn the box upside down. |
9841 | Don’t look into the box. |
9842 | The box was too heavy. |
9843 | The box is light enough for a child to carry. |
9844 | Is there anything in the box? |
9845 | What’s in the box? |
9846 | The box was full of books. |
9847 | The explosion may have been caused by a gas leak. |
9848 | What was the cause of the explosion? |
9849 | The museum is worth a visit. |
9850 | Is the museum visited by many people? |
9851 | Is the museum open today? |
9852 | The museum is open from Monday to Friday. |
9853 | The museum is worth visiting. |
9854 | I paid for the purchase in cash. |
9855 | The actor died at the height of his popularity. |
9856 | The farmer employed five new workers. |
9857 | The farm grows potatoes. |
9858 | The old farmer did not pay him much money. |
9859 | Christmas fell on Saturday that year. |
9860 | That year’s buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. |
9861 | Steel production of the year was the highest on record. |
9862 | He left Japan at the end of the year. |
9863 | Car production in that year reached a record 10 million vehicles. |
9864 | The cat likes to sleep beside me. |
9865 | The cat slowly approached the mouse. |
9866 | The cat came near being run over by a truck. |
9867 | The cat drinks milk. |
9868 | The cat is liked by Mike. |
9869 | The cat is very cute. |
9870 | One of the cats is black, the other is brown. |
9871 | I rode fifty miles that day. |
9872 | That day shall come. |
9873 | The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. |
9874 | The day turned out to be fine. |
9875 | We spent the day in the open air. |
9876 | It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out. |
9877 | It was cold that day, and moreover it began to rain. |
9878 | The day was rainy, and what was worse, thundering. |
9879 | That’s a bad day for me. |
9880 | We had fine weather on that day. |
9881 | I am living from day to day. |
9882 | On that day, Japanese flags were flying. |
9883 | The doctor examined over fifty patients that day. |
9884 | The meat tastes bad. |
9885 | All the meat was bad. |
9886 | The meat was giving off a terrible smell. |
9887 | The two boys began to blame each other. |
9888 | The two sisters became more and more famous. |
9889 | The two brothers are as like as two peas. |
9890 | The two brothers are very much alike. |
9891 | A war broke out between the two countries. |
9892 | The two houses stand side by side. |
9893 | Do you have any clue to the mystery? |
9894 | Let’s try to solve the riddle. |
9895 | The shy pupil murmured his answer. |
9896 | The correspondent filed a report from Moscow. |
9897 | The road is parallel to the river. |
9898 | The road is under repair. |
9899 | The road is inadequate for the amount of traffic which it carries. |
9900 | Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads. |
9901 | The road wound through the fields. |
9902 | The roads are jammed with cars. |
9903 | The road is too narrow for cars. |
9904 | This road leads to the station. |
9905 | The road turns left there. |
9906 | Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. |
9907 | There are some strange animals in the zoo. |
9908 | You must catch the animal alive. |
9909 | The answer was marked wrong. |
9910 | The answers are both incorrect. |
9911 | There were no radios in Japan in those days. |
9912 | In those days, few people could travel abroad. |
9913 | In those days, I went to bed earlier. |
9914 | There were no radios in those times. |
9915 | In those days, I was still a student. |
9916 | In those days, he lived in the house alone. |
9917 | A 6% yield is guaranteed on the investment. |
9918 | What animals inhabit those islands? |
9919 | By whom was the island discovered? |
9920 | Seen from the plane, the island looks very beautiful. |
9921 | The island is to the south of Japan. |
9922 | The island lies to the west of Japan. |
9923 | The island is covered with ice and snow during the winter. |
9924 | The island was struck by the typhoon. |
9925 | The island is easy to reach by boat. |
9926 | The island is a paradise for children. |
9927 | The island is about two miles off the coast. |
9928 | That island was governed by France at one time. |
9929 | 82% – more than four-fifths – of the island’s exports is agricultural produce. |
9930 | The airfield on the island is now covered with weeds. |
9931 | The islanders are asking us for help. |
9932 | Few people live on the island. |
9933 | There were no signs of life on the island. |
9934 | There are still some savage tribes on that island. |
9935 | No animals are to be found on the island. |
9936 | The tower stood amid the ruins. |
9937 | The tower is going to collapse. |
9938 | The tower leaned slightly to the left. |
9939 | The height of the tower is above 100 meters. |
9940 | The tower is three hundred and twenty-one meters high. |
9941 | The slave ran for his life. |
9942 | Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess. |
9943 | A quarrel arose about what to do with the land. |
9944 | The land is out of crop this year. |
9945 | The land yields heavy crops. |
9946 | The property was purchased with laundered political money. |
9947 | The city is notorious for its polluted air. |
9948 | It is well known that the city has a high crime rate. |
9949 | I’ve never heard of that city. |
9950 | The climber stayed alert while climbing the precipice. |
9951 | The telegram was a trick to get her to come home. |
9952 | If you touch that wire, you will receive a shock. |
9953 | The train was crowded. |
9954 | You’ll get there in time, so long as you don’t miss the train. |
9955 | I can’t necessarily agree with you on that point. |
9956 | The salesperson persuaded her to buy the dress. |
9957 | They sell imported goods at the shop. |
9958 | The store deals in vegetables. |
9959 | The shop is closed on Sunday. |
9960 | That store sells meat and fish. |
9961 | The shop was crowded with young people. |
9962 | The store is just across from my house. |
9963 | The store is close to my house. |
9964 | The store is not open today. |
9965 | The store is closed Mondays. |
9966 | The shop is open from Monday to Saturday. |
9967 | The store is just across from the theater. |
9968 | The shop is kept under police supervision. |
9969 | The store has a large stock of wines. |
9970 | The shop is just in front of the station. |
9971 | When is the store open till? |
9972 | The store closes at seven. |
9973 | The store closes at eleven. |
9974 | There was no one in the shop to wait on me. |
9975 | I met her in the store by accident. |
9976 | They sell sugar at the store. |
9977 | They sell textbooks at the bookstore. |
9978 | At this shop, they deal in kitchen utensils. |
9979 | The exhibition is now open. |
9980 | That observatory stands in a good location. |
9981 | Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. |
9982 | The railroad divides into two after the bridge. |
9983 | The thief ran fast. |
9984 | The robber tried to plunge the knife into the boy. |
9985 | The thief admitted his guilt. |
9986 | The thief reluctantly admitted his guilt. |
9987 | How did the thief manage to avoid being caught? |
9988 | Your offer is very attractive, but we will have to think about it. |
9989 | Although the proposal seemed like a good idea, they refused it. |
9990 | I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice. |
9991 | Are you for or against the proposal? |
9992 | I agree to the proposal in principle. |
9993 | The garden is at its best in spring. |
9994 | The garden was filled with flowers. |
9995 | There weren’t any roses in the garden. |
9996 | That street is very noisy. |
9997 | The street runs along the river. |
9998 | The street is paved with asphalt. |
9999 | There’s a hotel across the street. |
10000 | Exactly! |
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 20
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 16
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 19
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 15
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 13
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the
Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 18
Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the