fbpx
Skip to content

Convert Sentence Into English The Most Effective Challenge Part 10

Converting a Hindi sentence into English involves understanding the nuances of both languages. To translate a sentence into English accurately, it’s essential to comprehend the context, grammar, and vocabulary of the original Hindi sentence. Translating from Hindi to English requires attention to detail to ensure the correct meaning and tone are preserved. The process of converting a sentence into English demands linguistic expertise and an understanding of idiomatic expressions to convey the message effectively in English. for more such exercises download our free app from the Google Play Store. CLICK HERE to download.

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

9001 Convert the Following Sentence into English = ऐसा करने की कोशिश करना समय की बर्बादी है।
9002 Convert the Following Sentence into English = यह बिल्कुल असंभव है।
9003 Convert the Following Sentence into English = मैं इसके बारे में कोई लानत नहीं देता।
9004 Convert the Following Sentence into English = आप इसे अनकहा ही छोड़ देते तो बेहतर होता।
9005 Convert the Following Sentence into English = वह मेरे लिए ऊँचे ऊँचे फूल के समान है।
9006 Convert the Following Sentence into English = आपको उन शब्दों को कहने पर पछतावा होगा।
9007 Convert the Following Sentence into English = मैं इस तरह की बातों में नहीं पड़ना चाहता।
9008 Convert the Following Sentence into English = इसलिए, मुझे नहीं पता कि अगले वसंत में क्या करना है।
9009 Convert the Following Sentence into English = अगर यह सच है तो मुझे धिक्कार है।
9010 Convert the Following Sentence into English = यह सही नहीं हो सकता।
9011 Convert the Following Sentence into English = उस अफवाह पर कोई विश्वास नहीं करेगा।
9012 Convert the Following Sentence into English = अपने भोजन को सांस लेना बंद करें। आपको थोड़ा धीमा खाना चाहिए।
9013 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि ऐसी अफवाह कैसे फैल गई।
9014 Convert the Following Sentence into English = यह समय है जब आपने उसे सच बताया।
9015 Convert the Following Sentence into English = मुझे दर लगता है मुझे अभी जाना होगा।
9016 Convert the Following Sentence into English = मुझे यहाँ से निकलना है।
9017 Convert the Following Sentence into English = आपके स्कूल जाने का समय हो गया है।
9018 Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि हम अब घर चले जाएं।
9019 Convert the Following Sentence into English = मेरे यहाँ से निकलने का समय आ गया है।
9020 Convert the Following Sentence into English = इसे बंद करें।
9021 Convert the Following Sentence into English = इससे ज्यादा खूबसूरत नजारा मैंने कभी नहीं देखा था।
9022 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके कोई और प्रश्न हैं?
9023 Convert the Following Sentence into English = आप इससे ज्यादा की उम्मीद नहीं कर सकते।
9024 Convert the Following Sentence into English = इसके अलावा मैं आपकी कोई मदद नहीं कर सकता।
9025 Convert the Following Sentence into English = उसके बाद उन्होंने एक कठिन जीवन व्यतीत किया।
9026 Convert the Following Sentence into English = मैंने तब से उसे नहीं देखा है।
9027 Convert the Following Sentence into English = इसे समझने के लिए आपको सिर्फ इस किताब को पढ़ना होगा।
9028 Convert the Following Sentence into English = इसे मेल द्वारा भेजें।
9029 Convert the Following Sentence into English = क्या आप इसे मेल से भेजेंगे?
9030 Convert the Following Sentence into English = कृपया इसे कल वापस लाएं।
9031 Convert the Following Sentence into English = चलिए इसे खत्म करते हैं।
9032 Convert the Following Sentence into English = मुझे इसे सुनने दो।
9033 Convert the Following Sentence into English = मुझे यह सुनकर दुख हुआ।
9034 Convert the Following Sentence into English = यह सुनकर मेरा खून खौल उठा।
9035 Convert the Following Sentence into English = उसे सुनने के लिए मुझे माफ करें।
9036 Convert the Following Sentence into English = मुझे यह सुनकर खेद है।
9037 Convert the Following Sentence into English = यह सुनकर मैंने राहत की सांस ली।
9038 Convert the Following Sentence into English = इसे साझा करने के लिए, हमें इसे दो टुकड़ों में तोड़ना होगा।
9039 Convert the Following Sentence into English = इसे आधा काट लें।
9040 Convert the Following Sentence into English = उसे दोष मत दो।
9041 Convert the Following Sentence into English = मेरे पास इसे खरीदने के लिए पैसे नहीं हैं।
9042 Convert the Following Sentence into English = यदि मैं यह मान भी लूं तो भी मैं आपकी बात से सहमत नहीं हो सकता।
9043 Convert the Following Sentence into English = हम उन्हें अक्सर छत्र या छतरियों के रूप में उपयोग करते हैं।
9044 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं इसे पहन कर देखूं?
9045 Convert the Following Sentence into English = बहुत कम पुरुष हैं जो यह नहीं जानते।
9046 Convert the Following Sentence into English = जिसे आप पसंद करते हैं उसे दें।
9047 Convert the Following Sentence into English = इसे दूसरे तरीके से कहें।
9048 Convert the Following Sentence into English = मैं उस उपहार को लपेटना चाहता हूं।
9049 Convert the Following Sentence into English = इसे वापस घोंसले में रखो।
9050 Convert the Following Sentence into English = मुझे विश्वास है कि यह सच है।
9051 Convert the Following Sentence into English = यह विश्वास करना आपके लिए भोला है।
9052 Convert the Following Sentence into English = क्या तुम साबित कर सकते हो?
9053 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं इसमें से थोड़ा खा सकता हूँ?
9054 Convert the Following Sentence into English = इसे समाप्त करके, वह बिस्तर पर चला गया।
9055 Convert the Following Sentence into English = इसे अंजाम देना लगभग असंभव है।
9056 Convert the Following Sentence into English = वह होशियार नहीं हो सकता अगर वह ऐसा कुछ कर सकता है।
9057 Convert the Following Sentence into English = मुझे इसे ले जाने के लिए एक बैग चाहिए।
9058 Convert the Following Sentence into English = इसे मेरे पास लाओ।
9059 Convert the Following Sentence into English = इसे मेरे पास वापस लाओ।
9060 Convert the Following Sentence into English = कृपया इसे मेरे लिए खरीदें।
9061 Convert the Following Sentence into English = कृपया इसे मुझे फैक्स से भेजें।
9062 Convert the Following Sentence into English = कृपया इसे मुझे दे दें।
9063 Convert the Following Sentence into English = इसे वहां लगाएं जहां बच्चे इसे प्राप्त न कर सकें।
9064 Convert the Following Sentence into English = इसे एयरमेल द्वारा भेजें।
9065 Convert the Following Sentence into English = काश तुमने मुझे यह बताया होता।
9066 Convert the Following Sentence into English = जहां से मिला है उसे वापस रख दें।
9067 Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे खुला छोड़ दिया।
9068 Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे देखा तो मेरी सांसें थम गईं।
9069 Convert the Following Sentence into English = इस नज़ारे ने मेरी रीढ़ की हड्डी में खुशी की ठंडक भेज दी।
9070 Convert the Following Sentence into English = मैं यह देखना चाहता हूँ।
9071 Convert the Following Sentence into English = मुझे वह देखने दो।
9072 Convert the Following Sentence into English = इसे बनाने में कई साल लगे।
9073 Convert the Following Sentence into English = इसे उल्टा मत पकड़ो।
9074 Convert the Following Sentence into English = हमारे पास अभी भी इस पर चर्चा करने के लिए पर्याप्त समय है।
9075 Convert the Following Sentence into English = इसे वापस डेस्क पर रख दें।
9076 Convert the Following Sentence into English = क्या आप इसे समय पर बना सकते हैं?
9077 Convert the Following Sentence into English = हमें इसे खोलने के लिए एक टूल की आवश्यकता है।
9078 Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे खोलने की व्यर्थ कोशिश की।
9079 Convert the Following Sentence into English = इसे बारिश में उजागर न करें।
9080 Convert the Following Sentence into English = इसे छुपाना आपके लिए गलत है।
9081 Convert the Following Sentence into English = मैं इसे कहीं नहीं मिला।
9082 Convert the Following Sentence into English = मुझे याद नहीं है कि मैंने इसे कहाँ खरीदा था।
9083 Convert the Following Sentence into English = मुझे बताओ कि इसके साथ क्या करना है।
9084 Convert the Following Sentence into English = मैं इसके साथ क्या करूँ?
9085 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि इसे किसके साथ खोलना है।
9086 Convert the Following Sentence into English = आप इससे क्या करने वाले हैं?
9087 Convert the Following Sentence into English = इसे टेबल पर रख दें।
9088 Convert the Following Sentence into English = आपके पास यह कुछ नहीं के लिए होगा।
9089 Convert the Following Sentence into English = वहीं छोडो इसे।
9090 Convert the Following Sentence into English = इसे करने के लिए आपको एक विशेष टूल की आवश्यकता होगी।
9091 Convert the Following Sentence into English = करना असंभव है।
9092 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि मुझे यह कैसे करना चाहिए।
9093 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं इसे अभी कर सकता हूँ?
9094 Convert the Following Sentence into English = यह हम नहीं हैं जिन्होंने इसे किया।
9095 Convert the Following Sentence into English = क्या आपने इसे अपने माता-पिता को दिखाया?
9096 Convert the Following Sentence into English = उसे यहाँ लाओ।
9097 Convert the Following Sentence into English = इसे तीनों में बांट दें।
9098 Convert the Following Sentence into English = इसे एक दिन में खत्म करना लगभग नामुमकिन है।
9099 Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे दस डॉलर में बेचा।
9100 Convert the Following Sentence into English = मैं उन सभी को पढ़ सकता हूं।
9101 Convert the Following Sentence into English = उन तीन अक्षरों की शैली की तुलना करें।
9102 Convert the Following Sentence into English = उन्हें बॉक्स में पैक करें।
9103 Convert the Following Sentence into English = वे ऐसे मामले हैं जिन पर हमें चर्चा करने की जरूरत है।
9104 Convert the Following Sentence into English = वे गिनने के लिए बहुत अधिक हैं।
9105 Convert the Following Sentence into English = क्या यह उनका नहीं है?
9106 Convert the Following Sentence into English = वे हमारी कार हैं।
9107 Convert the Following Sentence into English = वे मेरे दादाजी की किताबें हैं।
9108 Convert the Following Sentence into English = वे आपकी कुर्सियाँ नहीं हैं।
9109 Convert the Following Sentence into English = ये किसलिए हैं?
9110 Convert the Following Sentence into English = वे किससे बने हुए हैं?
9111 Convert the Following Sentence into English = वे बहुत बड़े सेब हैं।
9112 Convert the Following Sentence into English = वे आपको गर्म होने में मदद करेंगे।
9113 Convert the Following Sentence into English = उन किताबों की हमेशा बहुत मांग रहती है।
9114 Convert the Following Sentence into English = मतभेद मामूली थे, इसलिए मैंने उन्हें नजरअंदाज कर दिया।
9115 Convert the Following Sentence into English = आप तारों को अपनी नग्न आंखों से देख सकते हैं, और दूरबीन के माध्यम से और भी बेहतर।
9116 Convert the Following Sentence into English = मैं इनमें से किसी भी जगह पर नहीं गया हूं।
9117 Convert the Following Sentence into English = उन किसानों को चावल उगाने के लिए जमीन की सख्त जरूरत है।
9118 Convert the Following Sentence into English = कृपया पत्रों को मेल करना न भूलें।
9119 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे तस्वीरें दिखाओ।
9120 Convert the Following Sentence into English = उन शहरों में एक समान यातायात कानून हैं।
9121 Convert the Following Sentence into English = उन चित्रों को उनके द्वारा चित्रित किया गया था।
9122 Convert the Following Sentence into English = वे फूल मर गए हैं।
9123 Convert the Following Sentence into English = इन फूलों को बारिश से बचाना चाहिए।
9124 Convert the Following Sentence into English = इसलिए मुझे यहीं रहना होगा।
9125 Convert the Following Sentence into English = यह एक बुरा विचार नहीं है।
9126 Convert the Following Sentence into English = उसके साथ ऐसा पहले नहीं हुआ था।
9127 Convert the Following Sentence into English = यह सबसे बेतुका विचार है जो मैंने कभी सुना है।
9128 Convert the Following Sentence into English = यह सच होना बहुत अच्छा लगता है।
9129 Convert the Following Sentence into English = यह एक अच्छा विचार है।
9130 Convert the Following Sentence into English = यह तर्क के विपरीत है।
9131 Convert the Following Sentence into English = यह अंडे कि तरह दिखता है।
9132 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे एक दोस्त के लिए है।
9133 Convert the Following Sentence into English = यह बात असंदिग्ध है।
9134 Convert the Following Sentence into English = यह गंभीर संकट को जन्म दे सकता है।
9135 Convert the Following Sentence into English = इससे मामले और उलझेंगे।
9136 Convert the Following Sentence into English = क्या यह लकड़ी या धातु से बना है?
9137 Convert the Following Sentence into English = यह जितना मैं खड़ा कर सकता हूं, उससे कहीं अधिक है।
9138 Convert the Following Sentence into English = यह निर्णय की एक स्पष्ट त्रुटि थी।
9139 Convert the Following Sentence into English = यह जीवन या मृत्यु का मामला है।
9140 Convert the Following Sentence into English = यह मुफ़्त है।
9141 Convert the Following Sentence into English = आपकी मांगें अनुचित हैं।
9142 Convert the Following Sentence into English = यह कुछ नहीं आया।
9143 Convert the Following Sentence into English = यह सच नहीं हो सकता है।
9144 Convert the Following Sentence into English = यह सच नहीं हो सकता था।
9145 Convert the Following Sentence into English = यह सच होना चाहिए।
9146 Convert the Following Sentence into English = यह वाकई अद्भुत है।
9147 Convert the Following Sentence into English = यह सच नहीं हो सकता है।
9148 Convert the Following Sentence into English = यह सच नहीं हो सकता।
9149 Convert the Following Sentence into English = क्या यह सही है?
9150 Convert the Following Sentence into English = हो सकता है कि यह सच हो।
9151 Convert the Following Sentence into English = यह सच निकला।
9152 Convert the Following Sentence into English = उसने कहा कि यह सच हो सकता है।
9153 Convert the Following Sentence into English = यह सच हो भी सकता है और नहीं भी।
9154 Convert the Following Sentence into English = यह एक पुस्तक है।
9155 Convert the Following Sentence into English = मैं इसे खुद करना चाहता हूं।
9156 Convert the Following Sentence into English = मैंने जो कहा वह ठीक वैसा नहीं है।
9157 Convert the Following Sentence into English = वो मेरी पतलून हैं।
9158 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए बहुत बड़ा सदमा था।
9159 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए बहुत कठिन था।
9160 Convert the Following Sentence into English = यह कानून के खिलाफ है।
9161 Convert the Following Sentence into English = यह दूसरी बात है।
9162 Convert the Following Sentence into English = मैं यह सुनकर थक गया हूं।
9163 Convert the Following Sentence into English = यह एक सच्चाई है जिसे आप नकार नहीं सकते।
9164 Convert the Following Sentence into English = क्या इसका उपयोग चीजों को ठंडा रखने के लिए किया जाता है?
9165 Convert the Following Sentence into English = यह केवल आंशिक सफलता थी।
9166 Convert the Following Sentence into English = यह अच्छा और सस्ता दोनों है।
9167 Convert the Following Sentence into English = यह कहना मुश्किल है।
9168 Convert the Following Sentence into English = यह आवश्यक है।
9169 Convert the Following Sentence into English = जरूरी नहीं कि ऐसा हो।
9170 Convert the Following Sentence into English = यह बहुत काम का है।
9171 Convert the Following Sentence into English = यह एक राज़ है।
9172 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि उसने वह कहानी बनाई है।
9173 Convert the Following Sentence into English = यह उसके पत्र का उत्तर है।
9174 Convert the Following Sentence into English = यह उसका है, है ना?
9175 Convert the Following Sentence into English = यह कुछ ऐसा था जिसे वह शब्दों में बयां नहीं करना चाहती थी।
9176 Convert the Following Sentence into English = यह उनकी ओर से एक गलती थी।
9177 Convert the Following Sentence into English = यह उसके फायदे के लिए है।
9178 Convert the Following Sentence into English = यह उसका काम नहीं है।
9179 Convert the Following Sentence into English = उसका उस पर कोई असर नहीं पड़ा है।
9180 Convert the Following Sentence into English = यह एक ऐसी खरीद थी जिसे वह संभवतः वहन नहीं कर सकता था।
9181 Convert the Following Sentence into English = यह उसके प्रति उदासीनता का विषय है।
9182 Convert the Following Sentence into English = यह बात उस पर भी लागू होती है।
9183 Convert the Following Sentence into English = यह वह है।
9184 Convert the Following Sentence into English = यह आठ से दस के बीच हुआ।
9185 Convert the Following Sentence into English = मैं इसे बेचने नहीं जा रहा हूं।
9186 Convert the Following Sentence into English = क्या यह जापानी खाना है?
9187 Convert the Following Sentence into English = यह एक कठिन समस्या है।
9188 Convert the Following Sentence into English = यह न तो अच्छा है और न ही बुरा।
9189 Convert the Following Sentence into English = यह कोई रास्ता नहीं है, बल्कि एक रास्ता है।
9190 Convert the Following Sentence into English = यह एक नैतिक प्रश्न है।
9191 Convert the Following Sentence into English = यह नैतिकता के विपरीत है।
9192 Convert the Following Sentence into English = यह चर्चा के लिए उपयुक्त विषय नहीं है।
9193 Convert the Following Sentence into English = इसका जवाब देना मुश्किल सवाल है।
9194 Convert the Following Sentence into English = यह आपको बेहतर सुविधा देता है।
9195 Convert the Following Sentence into English = यह टोक्यो से छोटा है।
9196 Convert the Following Sentence into English = ये अलग बात है।
9197 Convert the Following Sentence into English = यह बगीचे के अंत में एक छोटे से कमरे में है।
9198 Convert the Following Sentence into English = यह सामान्य ज्ञान है।
9199 Convert the Following Sentence into English = क्या यह सीधी उड़ान है?
9200 Convert the Following Sentence into English = इसकी लंबाई तीस मीटर है।
9201 Convert the Following Sentence into English = यह एक लंबा पत्र था।
9202 Convert the Following Sentence into English = यह तितली है या कीड़ा?
9203 Convert the Following Sentence into English = क्या उस कीमत में नाश्ता शामिल है?
9204 Convert the Following Sentence into English = यह बहुत ज्यादा पूछ रहा है।
9205 Convert the Following Sentence into English = यह महज एक मजाक है।
9206 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि यह महज एक संयोग है।
9207 Convert the Following Sentence into English = यह सबके लिए समान है।
9208 Convert the Following Sentence into English = इसे कोई भी आसानी से कर सकता है।
9209 Convert the Following Sentence into English = कृपया किसी और से करवाएं।
9210 Convert the Following Sentence into English = यह बड़े मूल्य का है।
9211 Convert the Following Sentence into English = यह आलस्य का एक मात्र बहाना है।
9212 Convert the Following Sentence into English = यह एक सुंदर कार है, लेकिन यह उस कीमत के लायक नहीं है जो मैंने इसके लिए चुकाई है।
9213 Convert the Following Sentence into English = यह काफी बेतुका है।
9214 Convert the Following Sentence into English = इसका बिलकुल कोई अर्थ नहीं है।
9215 Convert the Following Sentence into English = यह बिलकुल दूसरी बात है।
9216 Convert the Following Sentence into English = यह बिल्कुल बकवास है!
9217 Convert the Following Sentence into English = यह पूरी तरह से निराधार अफवाह है।
9218 Convert the Following Sentence into English = यह एक असामान्य बात है, निस्संदेह।
9219 Convert the Following Sentence into English = यह समय की सरासर बर्बादी है।
9220 Convert the Following Sentence into English = वह काम विशेषज्ञों पर छोड़ दो!
9221 Convert the Following Sentence into English = यह तारो अकागावा द्वारा लिखा गया था।
9222 Convert the Following Sentence into English = पूरी तरह से इसका क्या मतलब है?
9223 Convert the Following Sentence into English = यह दुनिया का सबसे तेज रेलमार्ग है।
9224 Convert the Following Sentence into English = मनमोहक नजारा था।
9225 Convert the Following Sentence into English = यह मानव ज्ञान की सीमा से परे है।
9226 Convert the Following Sentence into English = वह एक गुड़िया है।
9227 Convert the Following Sentence into English = बात वह नहीं है।
9228 Convert the Following Sentence into English = वह सब ठीक है।
9229 Convert the Following Sentence into English = यह नया नहीं है।
9230 Convert the Following Sentence into English = यह नया है।
9231 Convert the Following Sentence into English = इसके लिए सावधानीपूर्वक विचार करने की आवश्यकता है।
9232 Convert the Following Sentence into English = इससे उन्हें कोई मदद नहीं मिली।
9233 Convert the Following Sentence into English = यह एक बहुत छोटा सा घर था, मजबूत और अच्छी तरह से निर्मित।
9234 Convert the Following Sentence into English = डिग्री से यह उनकी आदत बन गई।
9235 Convert the Following Sentence into English = इसमें स्त्री का सिर, सिंह का शरीर, पक्षी के पंख और सर्प की पूंछ थी।
9236 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए खबर है।
9237 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए एक नई कहानी है।
9238 Convert the Following Sentence into English = वास्तव में यह आपकी गलती है।
9239 Convert the Following Sentence into English = यह एक वास्तविक तथ्य है।
9240 Convert the Following Sentence into English = क्या यह तुम्हारा है?
9241 Convert the Following Sentence into English = यह समय की बर्बादी है।
9242 Convert the Following Sentence into English = वह बात नहीं है।
9243 Convert the Following Sentence into English = यह हमारे लिए बहुत बड़ा झटका था।
9244 Convert the Following Sentence into English = यह हमारे लिए बहुत मुश्किल काम है।
9245 Convert the Following Sentence into English = इसने मुझे झुर्रियाँ दीं।
9246 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए घृणित है।
9247 Convert the Following Sentence into English = वह मेरा प्रांत है।
9248 Convert the Following Sentence into English = यह मेरी शक्ति से परे का कार्य है।
9249 Convert the Following Sentence into English = वह मेरा अफेयर है।
9250 Convert the Following Sentence into English = यह मेरी जैकेट की जेब में है।
9251 Convert the Following Sentence into English = यह मेरी शक्ति से परे है।
9252 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे सिद्धांतों के खिलाफ है।
9253 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे निजी इस्तेमाल के लिए है।
9254 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे अध्ययन के क्षेत्र से बाहर है।
9255 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे परिवार के लिए है।
9256 Convert the Following Sentence into English = यह मेरा नहीं है।
9257 Convert the Following Sentence into English = इससे मेरा कोई लेना देना नहीं है!
9258 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए बिल्कुल नया अनुभव है।
9259 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए एक रहस्योद्घाटन था।
9260 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए बहुत कठिन है।
9261 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे लिए अच्छी खबर है।
9262 Convert the Following Sentence into English = यह मैं हूं।
9263 Convert the Following Sentence into English = मैं इसके लिए दोषी हूं।
9264 Convert the Following Sentence into English = मैंने हमेशा यही कहा।
9265 Convert the Following Sentence into English = यह सबसे अच्छी किताब है जिसे मैंने कभी पढ़ा है।
9266 Convert the Following Sentence into English = परिदृश्य मेरे लिए अपरिचित है।
9267 Convert the Following Sentence into English = वह आखिरी चीज है जिसकी मुझे आपसे उम्मीद थी।
9268 Convert the Following Sentence into English = यह सबसे मजेदार चुटकुला है जो मैंने कभी सुना है।
9269 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि यह सबसे अच्छा तरीका है।
9270 Convert the Following Sentence into English = यह प्रमुख महत्व की बात है।
9271 Convert the Following Sentence into English = यह किसी भी क्षण हो सकता है।
9272 Convert the Following Sentence into English = यह काफी आम हो गया है।
9273 Convert the Following Sentence into English = मेरे लिए इसे खरीदना बहुत महंगा है।
9274 Convert the Following Sentence into English = यह एक ऐसा काम है जिसमें उच्च स्तर की एकाग्रता की आवश्यकता होती है।
9275 Convert the Following Sentence into English = यह बहुत ही महंगी।
9276 Convert the Following Sentence into English = यह महंगा नहीं है।
9277 Convert the Following Sentence into English = वह और कुछ नहीं बल्कि एक ऊँचे पेड़ की छाया थी।
9278 Convert the Following Sentence into English = यह बहुत दूर जा रहा है।
9279 Convert the Following Sentence into English = कि जो कोई उस पर विश्वास करे, वह नाश न हो परन्तु अनन्त जीवन पाए।
9280 Convert the Following Sentence into English = कहने की जरूरत नहीं।
9281 Convert the Following Sentence into English = यह अस्तित्व में सबसे पुरानी लकड़ी की इमारत है।
9282 Convert the Following Sentence into English = यह कुछ मायनों में सॉकर के समान था, जो आज खेला जाता है।
9283 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं लगता कि यह एक बुद्धिमान निर्णय था।
9284 Convert the Following Sentence into English = जहां मिला वहीं छोड़ दो।
9285 Convert the Following Sentence into English = यह उतना अच्छा नहीं है जितना दिखता है।
9286 Convert the Following Sentence into English = यह किसी भी तरह से आसान काम नहीं है।
9287 Convert the Following Sentence into English = यह कभी नहीं मिटेगा।
9288 Convert the Following Sentence into English = यह आपकी मदद नहीं करेगा।
9289 Convert the Following Sentence into English = यह आपकी जिम्मेदारी है।
9290 Convert the Following Sentence into English = यह आप पर निर्भर है।
9291 Convert the Following Sentence into English = क्या यह आपके घर के पास है?
9292 Convert the Following Sentence into English = इसका आपसे कोई लेना-देना नहीं है।
9293 Convert the Following Sentence into English = यह इतना कठिन नहीं है जितना आप सोचते हैं।
9294 Convert the Following Sentence into English = ऐसा इसलिए है क्योंकि आप हमेशा मेहनत से पढ़ाई करते हैं।
9295 Convert the Following Sentence into English = यह एक आकस्मिक मुलाकात थी।
9296 Convert the Following Sentence into English = यह दुर्घटना से हुआ।
9297 Convert the Following Sentence into English = वह एक प्रति है।
9298 Convert the Following Sentence into English = इसका स्वाद मीठा था।
9299 Convert the Following Sentence into English = मीठा है या खट्टा?
9300 Convert the Following Sentence into English = यह भूसे के ढेर में सुई खोजने जैसा है।
9301 Convert the Following Sentence into English = यह एक ठंडी और बरसात की रात थी, और गलियों में कोई आत्मा नहीं दिख रही थी।
9302 Convert the Following Sentence into English = यह हमें नुकसान पहुंचाएगा।
9303 Convert the Following Sentence into English = यह एक ऐसी समस्या है जिसका हमारे पास कोई जवाब नहीं है।
9304 Convert the Following Sentence into English = सदियों पहले की बात है।
9305 Convert the Following Sentence into English = कहानी क्या है?
9306 Convert the Following Sentence into English = क्या वह अंग्रेजी की किताब नहीं है?
9307 Convert the Following Sentence into English = यह एक अविश्वसनीय कहानी है।
9308 Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे दराज में रख दिया।
9309 Convert the Following Sentence into English = यह एक तरह के मजाक के अलावा और कुछ नहीं है।
9310 Convert the Following Sentence into English = पहले की तुलना में इसमें काफी सुधार हुआ है।
9311 Convert the Following Sentence into English = बहुत खूब! सस्ता है!
9312 Convert the Following Sentence into English = यह एक दु: स्वप्न था।
9313 Convert the Following Sentence into English = मैं वही नहीं चाहता जो मैं चाहता था।
9314 Convert the Following Sentence into English = ये मैंने स्वयं बनाया था।
9315 Convert the Following Sentence into English = यह नियमों के खिलाफ है।
9316 Convert the Following Sentence into English = यह लंदन से लगभग 133 किलोमीटर दूर है।
9317 Convert the Following Sentence into English = यह एक सेब जैसा दिखता है।
9318 Convert the Following Sentence into English = यह आजमाने के काबिल है।
9319 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है कि यह एक कोशिश के काबिल है।
9320 Convert the Following Sentence into English = कोशिश करना बेहतर होगा।
9321 Convert the Following Sentence into English = यह आसान अंग्रेजी में लिखा गया है।
9322 Convert the Following Sentence into English = यह पहले से ही आउट ऑफ फैशन है।
9323 Convert the Following Sentence into English = आपको इसे कल के लिए छोड़ देना चाहिए।
9324 Convert the Following Sentence into English = यह चट्टान की तरह कठोर था।
9325 Convert the Following Sentence into English = यह बिलकुल दूसरी बात है।
9326 Convert the Following Sentence into English = यह सब आप पर निर्भर है।
9327 Convert the Following Sentence into English = यह पूरी तरह से दुर्घटना से हुआ।
9328 Convert the Following Sentence into English = इसका आपसे कोई लेना – देना नहीं है।
9329 Convert the Following Sentence into English = यह किसी आक्रमण से कम नहीं है।
9330 Convert the Following Sentence into English = यह मजाक के अलावा और कुछ नहीं था।
9331 Convert the Following Sentence into English = यह केवल एक छोटा सा घर है लेकिन यह मेरी जरूरतों को पूरी तरह से पूरा करता है।
9332 Convert the Following Sentence into English = अभी एक साल पहले की बात है।
9333 Convert the Following Sentence into English = यह बहुत ही रोमांचक खेल था।
9334 Convert the Following Sentence into English = इससे थोड़ा फर्क पड़ता है।
9335 Convert the Following Sentence into English = यह असंभव के बगल में है।
9336 Convert the Following Sentence into English = यह लगभग खत्म हो चुका है।
9337 Convert the Following Sentence into English = यह कम मूल्य का है।
9338 Convert the Following Sentence into English = यह होटल से ज्यादा दूर नहीं है।
9339 Convert the Following Sentence into English = यह एक सूरजमुखी है।
9340 Convert the Following Sentence into English = वह भयानक है।
9341 Convert the Following Sentence into English = यह टुकड़े-टुकड़े हो गया।
9342 Convert the Following Sentence into English = कितना समय है!
9343 Convert the Following Sentence into English = ये कौन सा जानवर है?
9344 Convert the Following Sentence into English = यह किस मूल्य का है?
9345 Convert the Following Sentence into English = यह एक मामूली समस्या है।
9346 Convert the Following Sentence into English = वह कौन सा द्वार है?
9347 Convert the Following Sentence into English = ऐसा कितने समय पहले था?
9348 Convert the Following Sentence into English = जैसा भी हो, आप गलत हैं।
9349 Convert the Following Sentence into English = मेरे लिए एक समस्या का समाधान करना बहुत कठिन है।
9350 Convert the Following Sentence into English = यह बहुत लंबी बैठक थी।
9351 Convert the Following Sentence into English = वह एक बहुत बड़ा कमरा था।
9352 Convert the Following Sentence into English = यह मेरे से दूर है।
9353 Convert the Following Sentence into English = आप इसे कहीं भी रख सकते हैं।
9354 Convert the Following Sentence into English = यह कहाँ छिपा है?
9355 Convert the Following Sentence into English = मुझे इसके बारे में इतना यकीन नहीं होगा।
9356 Convert the Following Sentence into English = यह एक टीवी है।
9357 Convert the Following Sentence into English = यह आपके लिए कठिन होना चाहिए।
9358 Convert the Following Sentence into English = यह काफी हाल ही में हुआ।
9359 Convert the Following Sentence into English = यह अजीब तरह का है।
9360 Convert the Following Sentence into English = मैं ठीक यही चाहता हूं।
9361 Convert the Following Sentence into English = यह बड़ा और बड़ा होता गया।
9362 Convert the Following Sentence into English = यह करीब और करीब चला गया।
9363 Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे सस्ते दाम पर खरीदा था।
9364 Convert the Following Sentence into English = यह सिर्फ यह साबित करने के लिए जाता है कि आप झूठे हैं।
9365 Convert the Following Sentence into English = मुझे यह मुफ़्त मिला।
9366 Convert the Following Sentence into English = यह काफी कहानी है।
9367 Convert the Following Sentence into English = यह एक ऐसा झटका था।
9368 Convert the Following Sentence into English = यह एक कठिन, गंदा काम है।
9369 Convert the Following Sentence into English = यह एक छोटा सा देश है जिसके बारे में ज्यादातर लोगों ने कभी नहीं सुना होगा।
9370 Convert the Following Sentence into English = वैसे भी क्या समय है?
9371 Convert the Following Sentence into English = वैसे, क्या आप यहाँ के आसपास किसी अच्छे रेस्टोरेंट के बारे में जानते हैं?
9372 Convert the Following Sentence into English = यह दूसरे दर्जे का सबसे अच्छा होटल है।
9373 Convert the Following Sentence into English = यह सब मौसम पर निर्भर करता है।
9374 Convert the Following Sentence into English = यह सब हमारी गलती थी।
9375 Convert the Following Sentence into English = यह एक शानदार विचार है।
9376 Convert the Following Sentence into English = यह कला का अद्भुत काम है।
9377 Convert the Following Sentence into English = बढ़िया विचार है।
9378 Convert the Following Sentence into English = वह रोया, “यह अच्छा है!”
9379 Convert the Following Sentence into English = यह एक उज्ज्वल विचार है।
9380 Convert the Following Sentence into English = बेहतर होगा कि आप ऐसा न करें।
9381 Convert the Following Sentence into English = इसमें जैक की कोई गलती नहीं है।
9382 Convert the Following Sentence into English = यह इस देश का आंतरिक मामला है।
9383 Convert the Following Sentence into English = वह पूल वास्तव में आमंत्रित लग रहा है।
9384 Convert the Following Sentence into English = यह एक प्रकार का संतरा है।
9385 Convert the Following Sentence into English = यह दिलचस्प है, लेकिन बिंदु के अलावा।
9386 Convert the Following Sentence into English = यह शिष्टाचार की बात है।
9387 Convert the Following Sentence into English = इसे हम “ओटोशिदामा” कहते हैं।
9388 Convert the Following Sentence into English = इसमें एक सुखद गंध है।
9389 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि इसकी लागत कितनी है।
9390 Convert the Following Sentence into English = मुझे लगता है यह एक अच्छा विचार है।
9391 Convert the Following Sentence into English = आपने अच्छा निर्णय लिया।
9392 Convert the Following Sentence into English = यह एक रात हुआ।
9393 Convert the Following Sentence into English = यह बहुत विनम्र भी नहीं है।
9394 Convert the Following Sentence into English = यह ज्यादा लायक नहीं है।
9395 Convert the Following Sentence into English = यह वाकई दुखद है।
9396 Convert the Following Sentence into English = क्या यह आपके देश में एक सामान्य प्रथा है?
9397 Convert the Following Sentence into English = इससे आपके परिवार में परेशानी कम होगी।
9398 Convert the Following Sentence into English = वह तुम्हारा चाकू नहीं है।
9399 Convert the Following Sentence into English = यह आपको एक ज्वलंत प्रभाव देगा।
9400 Convert the Following Sentence into English = यह आपकी अपनी पसंद का काम है, है ना?
9401 Convert the Following Sentence into English = यह साढ़े छह बजे शुरू होता है।
9402 Convert the Following Sentence into English = पांच दिन के लिए काफी है।
9403 Convert the Following Sentence into English = तीन दिन पहले की बात है।
9404 Convert the Following Sentence into English = यह 25 नाविकों के दल वाला एक जहाज था।
9405 Convert the Following Sentence into English = इसकी कीमत करीब 10,000 येन होगी।
9406 Convert the Following Sentence into English = इसकी कीमत करीब पंद्रह डॉलर होगी।
9407 Convert the Following Sentence into English = एक बड़ा अंतर है।
9408 Convert the Following Sentence into English = यह सवा ग्यारह बजे हुआ।
9409 Convert the Following Sentence into English = यह एक सौ डॉलर का बिल था।
9410 Convert the Following Sentence into English = मेरा मतलब यह एक मजाक के रूप में था।
9411 Convert the Following Sentence into English = यह क्या है?
9412 Convert the Following Sentence into English = यह मेरा पसंदीदा खाना है।
9413 Convert the Following Sentence into English = यह एक रोमांचक कहानी थी और उन्होंने इसे अच्छी तरह से बताया।
9414 Convert the Following Sentence into English = इसका नाम जर्मन शहर फ्रैंकफर्ट के नाम पर रखा गया था।
9415 Convert the Following Sentence into English = यह बकवास का एक रमणीय सा था।
9416 Convert the Following Sentence into English = यह उसकी विशेषता है।
9417 Convert the Following Sentence into English = यह सर एंथनी का अस्सीवां जन्मदिन का संगीत कार्यक्रम था और हर कोई टिकट चाहता था।
9418 Convert the Following Sentence into English = इसका रंग लाल है।
9419 Convert the Following Sentence into English = मैं इससे बेहतर कुछ नहीं सोच सकता था।
9420 Convert the Following Sentence into English = इसका कोई समानांतर नहीं है।
9421 Convert the Following Sentence into English = मुझे इसके लिए सहमत होना याद नहीं है।
9422 Convert the Following Sentence into English = इससे अच्छा कुछ नहीं हो सकता।
9423 Convert the Following Sentence into English = चलो उस पर हिलाओ।
9424 Convert the Following Sentence into English = इससे दूर रहें।
9425 Convert the Following Sentence into English = मैंने वहाँ समय पर पहुँचने के लिए टैक्सी ली।
9426 Convert the Following Sentence into English = उससे मिलती-जुलती एक कहानी मुझे याद है।
9427 Convert the Following Sentence into English = इसके बावजूद उसने हमारे प्रस्ताव को स्वीकार कर लिया।
9428 Convert the Following Sentence into English = उस पर मेरा नाम है।
9429 Convert the Following Sentence into English = मैंने इसे नोटिस नहीं किया।
9430 Convert the Following Sentence into English = चलो स्कूल के बाद इसके बारे में बात करते हैं।
9431 Convert the Following Sentence into English = मैं आपको इसके बारे में सोचने के लिए एक दिन दूंगा।
9432 Convert the Following Sentence into English = इसके बारे में बहस करने का कोई फायदा नहीं है।
9433 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास इसके बारे में कोई विचार है?
9434 Convert the Following Sentence into English = कृपया इस पर विचार करें और मुझे अपना निर्णय बताएं।
9435 Convert the Following Sentence into English = आपने इस बारे में क्या सोचा?
9436 Convert the Following Sentence into English = मैं चाहता हूं कि उसे इस बारे में पहले से सूचित किया जाए।
9437 Convert the Following Sentence into English = उस स्थिति में, मैं अपना विचार बदल दूंगा।
9438 Convert the Following Sentence into English = आपको ऐसा पहले ही कहना चाहिए था।
9439 Convert the Following Sentence into English = हर कोई उसकी कहानी पर विश्वास करता है क्योंकि इसके विपरीत कोई सबूत नहीं है।
9440 Convert the Following Sentence into English = यह और वह दो अलग-अलग कहानियां हैं।
9441 Convert the Following Sentence into English = इसलिए मैं उससे नाराज हूं।
9442 Convert the Following Sentence into English = इसने मेरे बालों को अंत तक खड़ा कर दिया।
9443 Convert the Following Sentence into English = यह अच्छा रहेगा।
9444 Convert the Following Sentence into English = फिर भी यह विषय विचारणीय है।
9445 Convert the Following Sentence into English = फिर भी, हमें अभी भी एक वैज्ञानिक खाते की आवश्यकता है कि मस्तिष्क की प्रक्रियाओं के कारण दर्द वास्तव में कैसे होता है।
9446 Convert the Following Sentence into English = खैर, बात करते हैं टर्की की।
9447 Convert the Following Sentence into English = जो आपको खतरे में डाल देगा।
9448 Convert the Following Sentence into English = अब चलो स्कूल के लिए जल्दी करो।
9449 Convert the Following Sentence into English = यह आपको कहीं नहीं मिलेगा।
9450 Convert the Following Sentence into English = और अपनी पाठ्यपुस्तक को पृष्ठ दस पर खोलें।
9451 Convert the Following Sentence into English = उह, क्या तुम मुझे माफ करोगे?
9452 Convert the Following Sentence into English = इसका मतलब तुम नहीं आओगे?
9453 Convert the Following Sentence into English = यही कारण है कि दरवाजा खुला था।
9454 Convert the Following Sentence into English = मुझे अपनी बेटी से यही उम्मीद थी।
9455 Convert the Following Sentence into English = और मैं गवाही देता हूं कि यह परमेश्वर का पुत्र है।
9456 Convert the Following Sentence into English = आप इसके बारे में कैसा महसूस करते हैं?
9457 Convert the Following Sentence into English = उन जानवरों के मरने का खतरा था।
9458 Convert the Following Sentence into English = नहीं यही काफ़ी है।
9459 Convert the Following Sentence into English = मैं बस इतना ही करना चाहता हूं।
9460 Convert the Following Sentence into English = प्रत्येक खेत में कितना गेहूं मिलता है?
9461 Convert the Following Sentence into English = यह समझना महत्वपूर्ण है कि प्रत्येक देश की अपनी संस्कृति होती है।
9462 Convert the Following Sentence into English = फिर, मैं तुम्हें छोड़ दूँगा।
9463 Convert the Following Sentence into English = फिर, बेसबॉल खेल के बारे में कैसे?
9464 Convert the Following Sentence into English = फिर, कृपया उसे यह नोट दें। यह बहुत ज़रूरी है।
9465 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि यह अच्छा है या नहीं।
9466 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि यह अच्छा है।
9467 Convert the Following Sentence into English = मैं न्याय करूंगा कि यह श्रेष्ठ है या नहीं।
9468 Convert the Following Sentence into English = मैं उसे मना नहीं सका कि यह सच है।
9469 Convert the Following Sentence into English = जिसके लिए वे अंग्रेजी पढ़ते हैं।
9470 Convert the Following Sentence into English = यही उसकी असफलता का कारण है।
9471 Convert the Following Sentence into English = यही उसकी परेशानी का कारण था।
9472 Convert the Following Sentence into English = मैं यही जानना चाहता हूं।
9473 Convert the Following Sentence into English = बस इतना ही।
9474 Convert the Following Sentence into English = मान लीजिए कि यह सच है।
9475 Convert the Following Sentence into English = वे मुझ पर विश्वास नहीं करेंगे, भले ही मैं कसम खाता हूँ कि यह सच है।
9476 Convert the Following Sentence into English = हम यही जानना चाहते हैं।
9477 Convert the Following Sentence into English = यही तो बात है।
9478 Convert the Following Sentence into English = मेरे पास इतना ही है।
9479 Convert the Following Sentence into English = इस तरह मैंने अंग्रेजी सीखी।
9480 Convert the Following Sentence into English = ऐसा ही है।
9481 Convert the Following Sentence into English = जब यह तय हो जाएगा तो मैं आपको बता दूंगा।
9482 Convert the Following Sentence into English = यही आपकी प्रमुख समस्या है।
9483 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि यह क्या है।
9484 Convert the Following Sentence into English = अच्छाई जानता है कि यह क्या था।
9485 Convert the Following Sentence into English = मेरे पास एक विचार है कि यह क्या है।
9486 Convert the Following Sentence into English = इसके बाद उन्होंने अपना चश्मा उतार दिया।
9487 Convert the Following Sentence into English = फिर वह उसी पलंग पर लेट गया।
9488 Convert the Following Sentence into English = मेरा नाम ‘लड़की’ भी नहीं है।
9489 Convert the Following Sentence into English = फिर आपने क्या किया?
9490 Convert the Following Sentence into English = फिर वह जल्दी घर चली गई।
9491 Convert the Following Sentence into English = हर दिन दादा और दादी बिल्ली के बच्चे को भरपूर दूध देते थे, और जल्द ही बिल्ली का बच्चा अच्छा और मोटा हो गया।
9492 Convert the Following Sentence into English = उन्होंने ठीक यही कहा था।
9493 Convert the Following Sentence into English = ठीक यही मैं खरीदना चाहता था।
9494 Convert the Following Sentence into English = यही कारण है कि योशियो को सर्दी लग गई है।
9495 Convert the Following Sentence into English = यह सुनिश्चित करने के लिए अपनी जेबें फिर से खोजें।
9496 Convert the Following Sentence into English = उससे तुम्हारा क्या मतलब है?
9497 Convert the Following Sentence into English = इसका क्या मतलब है?
9498 Convert the Following Sentence into English = यह किसी वायरस का काम लगता है।
9499 Convert the Following Sentence into English = वही काम आता है।
9500 Convert the Following Sentence into English = ये रही बस।
9501 Convert the Following Sentence into English = वहां! वह आता है!
9502 Convert the Following Sentence into English = उन फूलों को देखो जो हवा में कांपते हैं।
9503 Convert the Following Sentence into English = एक कोमल हवा ने तालाब की सतह पर लहरें बना दीं।
9504 Convert the Following Sentence into English = अगर वह बिल्कुल भी आ जाए तो हैरानी होगी।
9505 Convert the Following Sentence into English = आखिरकार, अधिकांश दुर्घटनाएँ कोने के आसपास होती हैं, वर्षावन में नहीं।
9506 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास कोई शीतल पेय है?
9507 Convert the Following Sentence into English = हम एक सोफा खरीदना चाहते हैं।
9508 Convert the Following Sentence into English = सोफे को ऊपर ले जाने में काफी मशक्कत करनी पड़ी।
9509 Convert the Following Sentence into English = यह सोफे पर है।
9510 Convert the Following Sentence into English = जो महिला सोफे पर बैठी है वह मेरी दादी है।
9511 Convert the Following Sentence into English = क्या मैं सोफे पर लेट सकता हूँ?
9512 Convert the Following Sentence into English = चतुर चिकित्सक कई बीमारियों का इलाज कर सकता है।
9513 Convert the Following Sentence into English = चतुर चिकित्सक प्रधानमंत्री की बीमारी को ठीक करने में सक्षम था।
9514 Convert the Following Sentence into English = यह कहानी सुनकर मैं अपनी हंसी नहीं रोक पाया।
9515 Convert the Following Sentence into English = कहानी ने मुझे मेरे पिता की याद दिला दी।
9516 Convert the Following Sentence into English = कहानी ने उसे विचलित कर दिया।
9517 Convert the Following Sentence into English = कहानी शुरू से अंत तक बताएं।
9518 Convert the Following Sentence into English = एक दोस्त ने मुझे वह कहानी सुनाई।
9519 Convert the Following Sentence into English = कहानी सच लगती है।
9520 Convert the Following Sentence into English = कहानी सच थी।
9521 Convert the Following Sentence into English = कहानी इतनी जटिल थी कि मैं उसका अनुसरण नहीं कर सकता था।
9522 Convert the Following Sentence into English = मैंने कहानी सुनी है।
9523 Convert the Following Sentence into English = किस्सा बड़ा दिलचस्प था।
9524 Convert the Following Sentence into English = कहानी का सुखद अंत हुआ।
9525 Convert the Following Sentence into English = कहानी मुझे एक अनुभव की याद दिलाती है जो मैंने बहुत पहले किया था।
9526 Convert the Following Sentence into English = यह खबर सभी दैनिक समाचार पत्रों में थी।
9527 Convert the Following Sentence into English = कहानी सोलहवीं शताब्दी की है।
9528 Convert the Following Sentence into English = दोनों कहानियाँ सत्य हैं।
9529 Convert the Following Sentence into English = कहानी सच नहीं हो सकती।
9530 Convert the Following Sentence into English = मुझे नहीं पता कि कहानी सच है या नहीं।
9531 Convert the Following Sentence into English = लेख गहन अध्ययन का पात्र है।
9532 Convert the Following Sentence into English = लेख के प्रकाशन का समय प्रोफेसर के जन्मदिन के साथ मेल खाना था।
9533 Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया गिर गई और उठ नहीं पाई।
9534 Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया मुश्किल से सीढ़ियाँ चढ़ी।
9535 Convert the Following Sentence into English = वृद्ध दंपत्ति के कोई संतान नहीं थी।
9536 Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया तीन प्रतिशत की दर से पैसे उधार देती है।
9537 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा आदमी दयालुता का प्रतीक है।
9538 Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया ने उसे एक छोटी सी गुड़िया दी।
9539 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा जमीन पर गिर पड़ा।
9540 Convert the Following Sentence into English = वृद्ध के साथ उसका पोता भी था।
9541 Convert the Following Sentence into English = पिछले हफ्ते वृद्ध की मौत हो गई।
9542 Convert the Following Sentence into English = बूढ़े ने जीने की इच्छा खो दी।
9543 Convert the Following Sentence into English = क्या बूढ़ा जंगल में खो गया?
9544 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा कभी-कभी खुद से बात करता है।
9545 Convert the Following Sentence into English = बूढ़े ने मुझसे समय पूछा।
9546 Convert the Following Sentence into English = बूढ़े ने मुझसे फ्रेंच में बात की।
9547 Convert the Following Sentence into English = बूढ़े ने छोटी लोमड़ी को जाल से छुड़ाया।
9548 Convert the Following Sentence into English = वह बूढ़ा आदमी, तो बोलने के लिए, एक चलने वाला शब्दकोश है।
9549 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा बैठ गया।
9550 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा समझदार लग रहा था।
9551 Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया के पास काफी पैसा है।
9552 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा वहीं बैठा था, जिसकी टांगें बंधी हुई थीं।
9553 Convert the Following Sentence into English = बूढ़े आदमी को खुश करना मुश्किल है।
9554 Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया ने कुछ कहा।
9555 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा अकेला रहता है।
9556 Convert the Following Sentence into English = बूढ़े आदमी ने हमारी सफलता की भविष्यवाणी की।
9557 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा अचानक रुक गया और पीछे मुड़कर देखा।
9558 Convert the Following Sentence into English = बुढ़िया सभी को प्रिय थी।
9559 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा अतिशयोक्ति करने लगता है।
9560 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा बुद्धिमान है और जीवन के बारे में बहुत सी बातें जानता है।
9561 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा नब्बे से ऊपर है।
9562 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा आंख बंद करके कुर्सी पर बैठ गया।
9563 Convert the Following Sentence into English = बूढ़ा उसके रास्ते में आ गया।
9564 Convert the Following Sentence into English = पुराने डॉक्टर ने प्रत्येक रोगी पर व्यक्तिगत ध्यान दिया।
9565 Convert the Following Sentence into English = ट्रेन अपने निर्धारित समय पर पहुंची।
9566 Convert the Following Sentence into English = ट्रेन समय पर आ गई।
9567 Convert the Following Sentence into English = ट्रेन दोपहर से पहले स्टेशन पहुंच जाएगी।
9568 Convert the Following Sentence into English = ट्रेन कुछ मिनट पहले स्टेशन पर सुरक्षित पहुंच गई।
9569 Convert the Following Sentence into English = ट्रेन में हाई स्कूल के छात्रों की भीड़ थी।
9570 Convert the Following Sentence into English = ट्रेन ने रफ्तार पकड़ ली।
9571 Convert the Following Sentence into English = ट्रेन हमेशा समय पर होती है।
9572 Convert the Following Sentence into English = ट्रेन समय से दस मिनट पीछे थी।
9573 Convert the Following Sentence into English = मैंने जल्दबाजी की ताकि ट्रेन छूट न जाए।
9574 Convert the Following Sentence into English = ट्रेन छूट जाएगी।
9575 Convert the Following Sentence into English = जमी हुई मछली यहाँ लाओ।
9576 Convert the Following Sentence into English = सेब अभी तक पका नहीं है।
9577 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे हरी कमीज दिखाओ।
9578 Convert the Following Sentence into English = शिकारी ने पक्षी को निशाना बनाया, लेकिन चूक गया।
9579 Convert the Following Sentence into English = दोनों देशों के बीच तनाव बढ़ने के संकेत हैं।
9580 Convert the Following Sentence into English = दोनों देशों के बीच राजनयिक संबंध नहीं हैं।
9581 Convert the Following Sentence into English = उस यात्रा की योजना किसने बनाई?
9582 Convert the Following Sentence into English = यात्रा में कम से कम पांच दिन लगेंगे।
9583 Convert the Following Sentence into English = यात्रा में कम से कम एक सप्ताह का समय लगेगा।
9584 Convert the Following Sentence into English = यात्रा में मुझे बहुत खर्च आया।
9585 Convert the Following Sentence into English = यात्रा में बहुत अधिक धन की आवश्यकता होती है।
9586 Convert the Following Sentence into English = हम यात्रा पर जाएंगे या नहीं यह मौसम पर निर्भर करता है।
9587 Convert the Following Sentence into English = चुनाव परिणाम से प्रत्याशी निराश हैं।
9588 Convert the Following Sentence into English = सिद्धांत मेरे लिए बहुत सारगर्भित है।
9589 Convert the Following Sentence into English = तूफान ने उसकी संपत्ति को काफी नुकसान पहुंचाया।
9590 Convert the Following Sentence into English = अगले दिन यूहन्ना अपने दो चेलों के साथ फिर वहीं था।
9591 Convert the Following Sentence into English = अगले दिन यीशु ने गलील जाने का निश्चय किया।
9592 Convert the Following Sentence into English = उन मांगों में मत देना।
9593 Convert the Following Sentence into English = पतझड़ में पत्ते लाल हो जाते हैं।
9594 Convert the Following Sentence into English = क्या मामला कल तक रुक सकता है?
9595 Convert the Following Sentence into English = ऐसा अक्सर होता है।
9596 Convert the Following Sentence into English = हो सकता है कि हम इसे वहन करने में सक्षम न हों।
9597 Convert the Following Sentence into English = भविष्यवाणी पास हुई।
9598 Convert the Following Sentence into English = हमने रात के खाने में बहुत अच्छा समय बिताया।
9599 Convert the Following Sentence into English = मनोरंजन पार्क को बनाने में दस साल लगे।
9600 Convert the Following Sentence into English = मशहूर एक्ट्रेस के बारे में पूछने वालों की भीड़ उमड़ पड़ी।
9601 Convert the Following Sentence into English = बहादुर कप्तान ने अपने जहाज को बचा लिया।
9602 Convert the Following Sentence into English = बहादुर शूरवीर आगे बढ़ता है और महिला के हाथ को चूमता है।
9603 Convert the Following Sentence into English = उस दवा को बच्चे की पहुंच से दूर रखें।
9604 Convert the Following Sentence into English = दवा ने उसका दर्द कम कर दिया।
9605 Convert the Following Sentence into English = हमने अभी तक मनुष्यों पर दवा की कोशिश नहीं की है।
9606 Convert the Following Sentence into English = दवा ने चमत्कार किया।
9607 Convert the Following Sentence into English = उस दवा ने मेरे लिए अच्छा काम किया।
9608 Convert the Following Sentence into English = दवा का तुरंत असर हुआ।
9609 Convert the Following Sentence into English = क्या दवा जल्दी काम करती है?
9610 Convert the Following Sentence into English = दवा का प्रभाव अद्भुत था।
9611 Convert the Following Sentence into English = दवा ने उसकी जान बचा ली।
9612 Convert the Following Sentence into English = दवा ने तुरंत राहत दी।
9613 Convert the Following Sentence into English = दवा ने विकास की प्रक्रिया को तेज कर दिया।
9614 Convert the Following Sentence into English = तीर निशान से चौड़ा होकर गिरा।
9615 Convert the Following Sentence into English = बेसबॉल मैच में दर्शकों ने टीम का उत्साह बढ़ाया।
9616 Convert the Following Sentence into English = उस बेसबॉल टीम का मैनेजर कौन है?
9617 Convert the Following Sentence into English = उस रात बादल छाए हुए थे।
9618 Convert the Following Sentence into English = रात बहुत शांत थी।
9619 Convert the Following Sentence into English = रात इतनी सर्द थी कि जब मैं लौटा तो लगभग जमी हुई थी।
9620 Convert the Following Sentence into English = रात इतनी सर्द थी।
9621 Convert the Following Sentence into English = वह उस शाम संगीत कार्यक्रम में गई थी।
9622 Convert the Following Sentence into English = ट्रक के लिए गेट बहुत संकरा था।
9623 Convert the Following Sentence into English = आइए बात करते हैं मामले पर।
9624 Convert the Following Sentence into English = आइए समस्या को एक अलग दृष्टिकोण से देखें।
9625 Convert the Following Sentence into English = उस समस्या को स्वीकार कर लिया गया था।
9626 Convert the Following Sentence into English = कृपया मामले को अगली बैठक में आगे बढ़ाएं।
9627 Convert the Following Sentence into English = मैंने समस्या को आसानी से हल किया।
9628 Convert the Following Sentence into English = उसके लिए समस्या का समाधान करना आसान था।
9629 Convert the Following Sentence into English = समस्या का समाधान मुश्किल है।
9630 Convert the Following Sentence into English = मेरे लिए समस्या को हल करना आसान है।
9631 Convert the Following Sentence into English = मुझे बताएं कि समस्या को कैसे हल किया जाए।
9632 Convert the Following Sentence into English = हमें मामले को अनसुलझा नहीं छोड़ना चाहिए।
9633 Convert the Following Sentence into English = समस्या अनसुलझी बनी हुई है।
9634 Convert the Following Sentence into English = समस्या का समाधान बहुत कठिन है।
9635 Convert the Following Sentence into English = इस समस्या ने जनता को हैरान कर दिया।
9636 Convert the Following Sentence into English = हम समस्या नहीं उठाएंगे।
9637 Convert the Following Sentence into English = समस्या मेरे क्षेत्र के बाहर है।
9638 Convert the Following Sentence into English = समस्या ने एक अंतरराष्ट्रीय चरित्र ग्रहण करना शुरू कर दिया।
9639 Convert the Following Sentence into English = समस्या आसान से बहुत दूर है।
9640 Convert the Following Sentence into English = समस्या ने इसे हल करने के लिए एक बड़ा प्रयास किया।
9641 Convert the Following Sentence into English = मैंने पाया कि समस्या आसान थी।
9642 Convert the Following Sentence into English = इस प्रणाली में समस्याएं अंतर्निहित हैं।
9643 Convert the Following Sentence into English = मैंने कल जो किया था, उसकी तुलना में समस्याएं आसान हैं।
9644 Convert the Following Sentence into English = समस्या अंततः अपने आप हल हो जाएगी।
9645 Convert the Following Sentence into English = अब समस्या पर चर्चा की जा रही है।
9646 Convert the Following Sentence into English = हम इस मामले पर बाद में बात करेंगे।
9647 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे प्रश्न का उत्तर बताएं।
9648 Convert the Following Sentence into English = समस्या का समाधान होना बाकी है।
9649 Convert the Following Sentence into English = समस्या का समाधान हमारी अपेक्षा से अधिक कठिन था।
9650 Convert the Following Sentence into English = यहां कोई नहीं है जो समस्या से निपट सके।
9651 Convert the Following Sentence into English = यह मुझे सिरदर्द देता है!
9652 Convert the Following Sentence into English = प्रश्न केवल एक व्याख्या की अनुमति देता है।
9653 Convert the Following Sentence into English = आइए उनके साथ समस्या पर चर्चा करें।
9654 Convert the Following Sentence into English = जितना अधिक मैंने समस्या के बारे में सोचा, उतना ही कठिन लग रहा था।
9655 Convert the Following Sentence into English = समस्या चाहे महत्वपूर्ण हो या महत्वहीन, आपको उसका समाधान अवश्य करना चाहिए।
9656 Convert the Following Sentence into English = यदि आप समस्या का समाधान नहीं कर सकते हैं, तो बेहतर होगा कि आप कोई दूसरा तरीका अपनाएं।
9657 Convert the Following Sentence into English = उन पेड़ों को मत काटो।
9658 Convert the Following Sentence into English = पेड़ ने एक लंबी छाया डाली।
9659 Convert the Following Sentence into English = पेड़ गिरने को तैयार था।
9660 Convert the Following Sentence into English = पेड़ अपने आप नीचे गिर गया।
9661 Convert the Following Sentence into English = पेड़ बहुत ऊँचा हो गया।
9662 Convert the Following Sentence into English = पेड़ के सारे पत्ते पीले पड़ गए।
9663 Convert the Following Sentence into English = पेड़ के पत्ते पीले पड़ गए।
9664 Convert the Following Sentence into English = पेड़ के नीचे सोना अच्छा लगता है।
9665 Convert the Following Sentence into English = मैंने पेड़ से एक शाखा काट दी।
9666 Convert the Following Sentence into English = पेड़ बिजली की चपेट में आ गया।
9667 Convert the Following Sentence into English = मामले पर आगे चर्चा करने से आप कहीं नहीं पहुंचेंगे।
9668 Convert the Following Sentence into English = इस खुशखबरी ने उसकी आंखों में आंसू ला दिए।
9669 Convert the Following Sentence into English = लड़की का दिल कोमल होता है।
9670 Convert the Following Sentence into English = सपना सच हो गया है।
9671 Convert the Following Sentence into English = सपना मेरे लिए एक रहस्य था।
9672 Convert the Following Sentence into English = विधवा ने काले कपड़े पहने थे।
9673 Convert the Following Sentence into English = विधवा पेट के कैंसर से पीड़ित थी।
9674 Convert the Following Sentence into English = अनुवाद मूल के लिए सही था।
9675 Convert the Following Sentence into English = अनुवाद मूल के लिए सत्य है।
9676 Convert the Following Sentence into English = क्या आपने पूरी किताब पढ़ी?
9677 Convert the Following Sentence into English = मैं पुस्तक डाक से भेजूंगा।
9678 Convert the Following Sentence into English = मैं किताब खरीदना चाहता था, लेकिन मैंने पाया कि मेरे पास 200 येन से ज्यादा नहीं थे।
9679 Convert the Following Sentence into English = मैंने किताब को पढ़ने की कोशिश की, जो मुझे असंभव लगी।
9680 Convert the Following Sentence into English = किताब पढ़ने के बाद मुझे वापस दे दो।
9681 Convert the Following Sentence into English = ऐसा लगता है कि कुछ लोगों ने किताब पढ़ी है।
9682 Convert the Following Sentence into English = मुझे किताब पढ़ना याद है।
9683 Convert the Following Sentence into English = जब आप पुस्तक के साथ काम कर लें, तो उसे वापस वहीं रख दें जहाँ आपको वह मिली थी।
9684 Convert the Following Sentence into English = यदि आपने पुस्तक पढ़ना समाप्त कर लिया है, तो उसे पुस्तकालय में लौटा दें।
9685 Convert the Following Sentence into English = जब आपका काम हो जाए तो वह पुस्तक मुझे वापस दे दें।
9686 Convert the Following Sentence into English = जब आप इसे पढ़ना समाप्त कर लें तो कृपया मुझे पुस्तक उधार दें।
9687 Convert the Following Sentence into English = मैंने किताब पढ़ना समाप्त कर दिया है।
9688 Convert the Following Sentence into English = क्या तुमने किताब नहीं पढ़ी?
9689 Convert the Following Sentence into English = कृपया मुझे वह किताब सौंप दो।
9690 Convert the Following Sentence into English = क्या आपने किताब का ऑर्डर दिया था?
9691 Convert the Following Sentence into English = जिसे चाहिए वह किताब दे दें।
9692 Convert the Following Sentence into English = किताब को वापस शेल्फ पर रख दें।
9693 Convert the Following Sentence into English = क्या आप पुस्तक को वापस पुस्तकालय में ले गए?
9694 Convert the Following Sentence into English = मुझे याद है कि मैं किताब को पुस्तकालय में लौटा रहा था।
9695 Convert the Following Sentence into English = आप किताब ले सकते हैं।
9696 Convert the Following Sentence into English = पुस्तक को वापस उसी स्थान पर रख दें जहाँ आपने उसे पाया था।
9697 Convert the Following Sentence into English = किताब को डेस्क पर रखो।
9698 Convert the Following Sentence into English = किताब को बार-बार पढ़ें।
9699 Convert the Following Sentence into English = आप इस पुस्तक को तब तक उधार ले सकते हैं जब तक आप इसे साफ रखते हैं।
9700 Convert the Following Sentence into English = किताब वहीं रखें जहां आपको मिली हो।
9701 Convert the Following Sentence into English = मुझे किताब दो।
9702 Convert the Following Sentence into English = किताब मेरे पास लाओ, टॉम के पास नहीं।
9703 Convert the Following Sentence into English = आपने वह किताब कहाँ से खरीदी?
9704 Convert the Following Sentence into English = यह मिस्टर हिनो ही थे जिन्होंने इस पुस्तक का स्पेनिश से जापानी में अनुवाद किया था।
9705 Convert the Following Sentence into English = आपको दोनों पुस्तकें रोचक लगेंगी।
9706 Convert the Following Sentence into English = मुझे डर है कि किताब उसकी समझ की पहुंच से बाहर है।
9707 Convert the Following Sentence into English = मुझे किताब बहुत दिलचस्प लगी।
9708 Convert the Following Sentence into English = पुस्तक किसके द्वारा लिखी गई थी?
9709 Convert the Following Sentence into English = आपको वह पुस्तक पुस्तकालय के ऐतिहासिक खंड में मिलेगी।
9710 Convert the Following Sentence into English = आपको लाइब्रेरी में किताब मिल जाएगी।
9711 Convert the Following Sentence into English = क्षमा करें, पुस्तक स्टॉक में नहीं है।
9712 Convert the Following Sentence into English = मैंने पहले ही किताब पढ़ ली है।
9713 Convert the Following Sentence into English = क्या आपने किताब के साथ किया है?
9714 Convert the Following Sentence into English = मैंने सभी किताबें नहीं पढ़ी हैं।
9715 Convert the Following Sentence into English = उस किताब में बहुत सारे पेज थे।
9716 Convert the Following Sentence into English = किताब कहां है?
9717 Convert the Following Sentence into English = मुझे किताब दिलचस्प लगी।
9718 Convert the Following Sentence into English = पुस्तक को शीर्ष शेल्फ पर रखें।
9719 Convert the Following Sentence into English = पुस्तक को पढ़ना सार्थक है।
9720 Convert the Following Sentence into English = पुस्तक का मुख्य विषय अमेरिकी क्रांति है।
9721 Convert the Following Sentence into English = आप पुस्तक के अंतिम अध्याय को छोड़ सकते हैं।
9722 Convert the Following Sentence into English = किताब के दो पन्ने आपस में चिपक गए।
9723 Convert the Following Sentence into English = पुस्तक का शीर्षक क्या है?
9724 Convert the Following Sentence into English = पुस्तक में चित्रों की भरमार है।
9725 Convert the Following Sentence into English = पोल के शीर्ष पर एक झंडा था।
9726 Convert the Following Sentence into English = लड़का गौरैयों से एक निगल नहीं बता सकता।
9727 Convert the Following Sentence into English = कानून तुरंत लागू कर दिया गया।
9728 Convert the Following Sentence into English = कानून अभी भी प्रभावी है।
9729 Convert the Following Sentence into English = यह कानून एक अप्रैल से प्रभावी होगा।
9730 Convert the Following Sentence into English = कानून अस्पष्टताओं से भरा है।
9731 Convert the Following Sentence into English = इस बिल के मौजूदा सत्र में पारित होने की उम्मीद है।
9732 Convert the Following Sentence into English = बिल के पक्ष और विपक्ष में खूब बहस हुई।
9733 Convert the Following Sentence into English = टेप पर प्रसारण रिकॉर्ड करें।
9734 Convert the Following Sentence into English = खजाने कहां छिपे थे, यह पता नहीं है।
9735 Convert the Following Sentence into English = मैंने रिपोर्ट से किनारा कर लिया।
9736 Convert the Following Sentence into English = रिपोर्ट बिक्री के लिहाज से उत्साहजनक नहीं है।
9737 Convert the Following Sentence into English = रिपोर्ट झूठी निकली।
9738 Convert the Following Sentence into English = माँ को नहीं पता था कि उसके बेटे के साथ क्या करना है।
9739 Convert the Following Sentence into English = मां अभी भी अपने बच्चे की मौत पर दुखी थी।
9740 Convert the Following Sentence into English = क्या आपको वहां आसपास कहीं स्टेपलर नहीं दिख रहा है?
9741 Convert the Following Sentence into English = दीवार के चारों ओर स्क्रिबल्स थे।
9742 Convert the Following Sentence into English = इसकी सतह शीशे की तरह चपटी थी।
9743 Convert the Following Sentence into English = कल टॉम द्वारा बाड़ को चित्रित किया जाएगा।
9744 Convert the Following Sentence into English = सिपाही ने बहादुरी से काम लिया।
9745 Convert the Following Sentence into English = सिपाही के पैर में चोट आई है।
9746 Convert the Following Sentence into English = कार्रवाई में सिपाही की मौत हो गई।
9747 Convert the Following Sentence into English = सिपाही जमीन पर घायल पड़ा था।
9748 Convert the Following Sentence into English = सिपाही ने मुझे पानी दिया।
9749 Convert the Following Sentence into English = सैनिकों ने बहादुरी से लड़ाई लड़ी, लेकिन अंत में उन्हें हार माननी पड़ी।
9750 Convert the Following Sentence into English = सैनिकों को दुश्मन की आग से अवगत कराया गया।
9751 Convert the Following Sentence into English = दस्तावेज सभी विभाग प्रमुखों को वितरित किए गए।
9752 Convert the Following Sentence into English = दस्तावेज़ दुश्मन के हाथों में चला गया।
9753 Convert the Following Sentence into English = दस्तावेज़ रिकॉर्ड करता है कि 1700 में युद्ध छिड़ गया।
9754 Convert the Following Sentence into English = इस वाक्य का अर्थ अस्पष्ट है।
9755 Convert the Following Sentence into English = वाक्य व्याकरण संबंधी गलतियों से मुक्त है।
9756 Convert the Following Sentence into English = संघर्ष का समाधान संभव नहीं है।
9757 Convert the Following Sentence into English = मुझे एक बार कहानी सुनना याद है।
9758 Convert the Following Sentence into English = कहानी का अंत खुशी से होता है।
9759 Convert the Following Sentence into English = वह कहानी कितनी लंबी है?
9760 Convert the Following Sentence into English = कहानी की शुरुआत दिलचस्प रही।
9761 Convert the Following Sentence into English = आपने आवाज कब सुनी?
9762 Convert the Following Sentence into English = शोर ने मुझे नींद से जगा दिया।
9763 Convert the Following Sentence into English = शोर बच्चे को जगा देगा।
9764 Convert the Following Sentence into English = ड्रेस को नया डिजाइन किया गया है।
9765 Convert the Following Sentence into English = यह आप पर स्मार्ट लगता है।
9766 Convert the Following Sentence into English = दृश्य वर्णन से परे सुंदर है।
9767 Convert the Following Sentence into English = सैनिकों को अग्रिम पंक्ति से हटा दिया गया था।
9768 Convert the Following Sentence into English = उस जनजाति के सदस्य नदी के किनारे बस गए।
9769 Convert the Following Sentence into English = मुझे कमरा साफ करने में तीन दिन लगे।
9770 Convert the Following Sentence into English = क्या कमरे में वातानुकूलन है?
9771 Convert the Following Sentence into English = कमरे में अव्यवस्था थी।
9772 Convert the Following Sentence into English = कमरा लोगों से भरा हुआ था।
9773 Convert the Following Sentence into English = कमरा दो बेड से सुसज्जित है।
9774 Convert the Following Sentence into English = खेलने के लिए कमरा बहुत छोटा है।
9775 Convert the Following Sentence into English = कमरा गर्म हो रहा है।
9776 Convert the Following Sentence into English = मैंने और मेरे भाई ने कमरा साझा किया।
9777 Convert the Following Sentence into English = कमरा विशाल और हल्का है।
9778 Convert the Following Sentence into English = मैंने कमरा खाली पाया।
9779 Convert the Following Sentence into English = हमारे अंदर जाने के लिए कमरा तैयार है।
9780 Convert the Following Sentence into English = कमरे में कुछ भी किसी और चीज से मेल नहीं खाता।
9781 Convert the Following Sentence into English = कमरे में तरह-तरह के सामान रखे थे।
9782 Convert the Following Sentence into English = कमरे के आयाम क्या हैं?
9783 Convert the Following Sentence into English = कल कमरे को रंगा जाएगा।
9784 Convert the Following Sentence into English = उसकी आवाज से कमरा गूँज उठता है।
9785 Convert the Following Sentence into English = कमरे में घुसकर मैंने उसे पियानो बजाते हुए पाया।
9786 Convert the Following Sentence into English = कमरे में कोई नहीं था।
9787 Convert the Following Sentence into English = कमरे में एक पुरानी कुर्सी के अलावा कुछ नहीं था।
9788 Convert the Following Sentence into English = कमरे में लगभग कुछ भी नहीं था।
9789 Convert the Following Sentence into English = कमरे में एक टेलीविजन है।
9790 Convert the Following Sentence into English = खराब हुए मांस से दुर्गंध आ रही थी।
9791 Convert the Following Sentence into English = वह महिला इतनी हैरान थी कि अवाक रह गई।
9792 Convert the Following Sentence into English = बोलने में सक्षम होने के लिए महिलाएं भी हैरान थीं।
9793 Convert the Following Sentence into English = उन्होंने और उनकी पत्नी ने उनकी समस्याओं को सुलझाने की कोशिश की, लेकिन नहीं कर सके।
9794 Convert the Following Sentence into English = दंपति ने अपने पहले बच्चे का नाम मार्क रखा।
9795 Convert the Following Sentence into English = दंपति ने एक खुशहाल जीवन व्यतीत किया।
9796 Convert the Following Sentence into English = दंपति ने अपने घर की साज-सज्जा पर काफी पैसा खर्च किया।
9797 Convert the Following Sentence into English = रियल एस्टेट मैन ने दंपति से झूठ बोला।
9798 Convert the Following Sentence into English = आंसुओं में डूबी दुखी महिला ने अपनी कहानी सुनाई।
9799 Convert the Following Sentence into English = बोतल को पानी से भरें।
9800 Convert the Following Sentence into English = बेचारा बूढ़ा सिर्फ एक कंकाल में सिमट कर रह गया।
9801 Convert the Following Sentence into English = बेचारा युवक आखिरकार एक महान कलाकार बन गया।
9802 Convert the Following Sentence into English = मरते हुए आदमी ने कुछ कहने की कोशिश की, लेकिन कह नहीं पाया।
9803 Convert the Following Sentence into English = आपको लेख प्राप्त होने में दो सप्ताह का समय लगेगा।
9804 Convert the Following Sentence into English = बीमार व्यक्ति की जान को खतरा है।
9805 Convert the Following Sentence into English = बीमारी के प्रभाव गंभीर नहीं थे।
9806 Convert the Following Sentence into English = पिछले महीने अस्पताल खुला।
9807 Convert the Following Sentence into English = ग्लेशियर चलता है लेकिन इंच से।
9808 Convert the Following Sentence into English = मेरे चलने के लिए बर्फ काफी मोटी थी।
9809 Convert the Following Sentence into English = बर्फ बहुत मोटी है।
9810 Convert the Following Sentence into English = लेखक अपनी पुस्तक में अधिक प्रतिभा प्रदर्शित नहीं करता है।
9811 Convert the Following Sentence into English = वह संग्रहालय देखने लायक है।
9812 Convert the Following Sentence into English = शब्द सुंदरता का वर्णन नहीं कर सकते।
9813 Convert the Following Sentence into English = खूबसूरत महिला दयालु होती है।
9814 Convert the Following Sentence into English = यहां का खूबसूरत नजारा हर यात्री को मंत्रमुग्ध कर देता है।
9815 Convert the Following Sentence into English = विमान का कल सुबह होनोलूलू पहुंचने का कार्यक्रम है।
9816 Convert the Following Sentence into English = हवाई जहाज पांच सौ किलोमीटर प्रति घंटे की रफ्तार से उड़ता है।
9817 Convert the Following Sentence into English = विमान अचानक दुर्घटनाग्रस्त हो गया।
9818 Convert the Following Sentence into English = विमान ने एकदम सही लैंडिंग की।
9819 Convert the Following Sentence into English = विमान 10,000 मीटर की ऊंचाई पर चढ़ गया।
9820 Convert the Following Sentence into English = हवाई जहाज ने दस मिनट पहले उड़ान भरी थी।
9821 Convert the Following Sentence into English = विमान में पचास यात्री सवार थे।
9822 Convert the Following Sentence into English = लाक्षणिक अर्थ अब वर्तमान उपयोग में नहीं है।
9823 Convert the Following Sentence into English = दरवाजा अब खुला है।
9824 Convert the Following Sentence into English = दुखद कहानी ने मेरा दिल दुखाया।
9825 Convert the Following Sentence into English = लड़की ने एक हाथ से भारी डिब्बे को उठा लिया।
9826 Convert the Following Sentence into English = लड़की अकेली है।
9827 Convert the Following Sentence into English = टीवी कार्यक्रम बहुत दिलचस्प लग रहा था।
9828 Convert the Following Sentence into English = वह कार्यक्रम हर दूसरे सप्ताह प्रसारित किया जाता है।
9829 Convert the Following Sentence into English = मुझे यकीन है कि मेरे पास सही संख्या है।
9830 Convert the Following Sentence into English = उस रात कोई तारा नहीं देखा जाना था।
9831 Convert the Following Sentence into English = उस शाम बहुत ठंड थी।
9832 Convert the Following Sentence into English = मैंने पूरी शाम केंजी मियाज़ावा की कविता पढ़ने में बिताई।
9833 Convert the Following Sentence into English = मैं शोर बर्दाश्त नहीं कर सकता।
9834 Convert the Following Sentence into English = अपराधी ने खुद को पुलिस के हवाले कर दिया।
9835 Convert the Following Sentence into English = वह अपराध मौत की सजा है।
9836 Convert the Following Sentence into English = बोर्ड वजन सहन करने के लिए काफी मजबूत है।
9837 Convert the Following Sentence into English = आविष्कार संयोग से हुआ था।
9838 Convert the Following Sentence into English = खोज विज्ञान की प्रगति से किस प्रकार संबंधित है?
9839 Convert the Following Sentence into English = खेतों में अच्छी फसल हुई।
9840 Convert the Following Sentence into English = इस बात का ध्यान रखें कि डिब्बे को उल्टा न मोड़ें।
9841 Convert the Following Sentence into English = बॉक्स में मत देखो।
9842 Convert the Following Sentence into English = बक्सा बहुत भारी था।
9843 Convert the Following Sentence into English = एक बच्चे के ले जाने के लिए बॉक्स काफी हल्का है।
9844 Convert the Following Sentence into English = क्या बॉक्स में कुछ है?
9845 Convert the Following Sentence into English = बॉक्स में क्या है?
9846 Convert the Following Sentence into English = डिब्बा किताबों से भरा था।
9847 Convert the Following Sentence into English = हो सकता है कि विस्फोट गैस रिसाव के कारण हुआ हो।
9848 Convert the Following Sentence into English = विस्फोट का कारण क्या था?
9849 Convert the Following Sentence into English = संग्रहालय देखने लायक है।
9850 Convert the Following Sentence into English = क्या संग्रहालय में बहुत से लोग आते हैं?
9851 Convert the Following Sentence into English = क्या आज संग्रहालय खुला है?
9852 Convert the Following Sentence into English = संग्रहालय सोमवार से शुक्रवार तक खुला रहता है।
9853 Convert the Following Sentence into English = संग्रहालय देखने लायक है।
9854 Convert the Following Sentence into English = मैंने खरीद के लिए नकद भुगतान किया।
9855 Convert the Following Sentence into English = उनकी लोकप्रियता की ऊंचाई पर अभिनेता की मृत्यु हो गई।
9856 Convert the Following Sentence into English = किसान ने पांच नए श्रमिकों को रोजगार दिया।
9857 Convert the Following Sentence into English = खेत आलू उगाता है।
9858 Convert the Following Sentence into English = बूढ़े किसान ने उसे ज्यादा पैसा नहीं दिया।
9859 Convert the Following Sentence into English = उस साल शनिवार को क्रिसमस पड़ा था।
9860 Convert the Following Sentence into English = उस वर्ष का मूलमंत्र डिजिटल था: डिजिटल घड़ियां, डिजिटल माइक्रोवेव ओवन, यहां तक ​​कि डिजिटल पेन भी।
9861 Convert the Following Sentence into English = वर्ष का इस्पात उत्पादन रिकॉर्ड में सबसे अधिक था।
9862 Convert the Following Sentence into English = उन्होंने साल के अंत में जापान छोड़ दिया।
9863 Convert the Following Sentence into English = उस वर्ष कार उत्पादन रिकॉर्ड 10 मिलियन वाहनों तक पहुंच गया।
9864 Convert the Following Sentence into English = बिल्ली मेरे बगल में सोना पसंद करती है।
9865 Convert the Following Sentence into English = बिल्ली धीरे-धीरे चूहे के पास पहुंची।
9866 Convert the Following Sentence into English = बिल्ली ट्रक की चपेट में आने के करीब आ गई।
9867 Convert the Following Sentence into English = बिल्ली दूध पीती है।
9868 Convert the Following Sentence into English = बिल्ली को माइक पसंद है।
9869 Convert the Following Sentence into English = बिल्ली बहुत प्यारी है।
9870 Convert the Following Sentence into English = बिल्लियों में से एक काली है, दूसरी भूरी है।
9871 Convert the Following Sentence into English = मैं उस दिन पचास मील की दूरी तय कर चुका था।
9872 Convert the Following Sentence into English = वह दिन आएगा।
9873 Convert the Following Sentence into English = पूर्वी हवा से प्रेरित आग ने शहर के केंद्र को नष्ट कर दिया।
9874 Convert the Following Sentence into English = दिन ठीक निकला।
9875 Convert the Following Sentence into English = हमने दिन खुली हवा में बिताया।
9876 Convert the Following Sentence into English = उस दिन बहुत तेज़ हवा चल रही थी, और मैंने अपना छाता अंदर बाहर उड़ा रखा था।
9877 Convert the Following Sentence into English = उस दिन ठंड थी, और इसके अलावा बारिश होने लगी थी।
9878 Convert the Following Sentence into English = दिन बरसात का था, और क्या बुरा था, गड़गड़ाहट।
9879 Convert the Following Sentence into English = वह मेरे लिए एक बुरा दिन है।
9880 Convert the Following Sentence into English = उस दिन हमारा मौसम अच्छा था।
9881 Convert the Following Sentence into English = मैं दिन-ब-दिन जी रहा हूं।
9882 Convert the Following Sentence into English = उस दिन जापान के झंडे लहरा रहे थे।
9883 Convert the Following Sentence into English = डॉक्टर ने उस दिन पचास से अधिक रोगियों की जांच की।
9884 Convert the Following Sentence into English = मांस का स्वाद खराब होता है।
9885 Convert the Following Sentence into English = सारा मांस खराब था।
9886 Convert the Following Sentence into English = मांस से भयानक गंध आ रही थी।
9887 Convert the Following Sentence into English = दोनों लड़के एक दूसरे पर आरोप-प्रत्यारोप करने लगे।
9888 Convert the Following Sentence into English = दोनों बहनें और अधिक प्रसिद्ध हो गईं।
9889 Convert the Following Sentence into English = दोनों भाई दो मटर के समान हैं।
9890 Convert the Following Sentence into English = दोनों भाई काफी हद तक एक जैसे हैं।
9891 Convert the Following Sentence into English = दोनों देशों के बीच युद्ध छिड़ गया।
9892 Convert the Following Sentence into English = दोनों घर अगल-बगल खड़े हैं।
9893 Convert the Following Sentence into English = क्या आपके पास रहस्य का कोई सुराग है?
9894 Convert the Following Sentence into English = आइए पहेली को सुलझाने की कोशिश करते हैं।
9895 Convert the Following Sentence into English = शर्मीले शिष्य ने उसका जवाब बड़बड़ाया।
9896 Convert the Following Sentence into English = संवाददाता ने मास्को से एक रिपोर्ट दायर की।
9897 Convert the Following Sentence into English = सड़क नदी के समानांतर है।
9898 Convert the Following Sentence into English = सड़क की मरम्मत की जा रही है।
9899 Convert the Following Sentence into English = सड़क यातायात की मात्रा के लिए अपर्याप्त है जो इसे वहन करती है।
9900 Convert the Following Sentence into English = लगभग 100 मीटर के लिए सीधे सड़क पर जाएं, और आप तीन सड़कों के जंक्शन पर पहुंच जाएंगे।
9901 Convert the Following Sentence into English = सड़क खेतों से होकर गुजरती है।
9902 Convert the Following Sentence into English = सड़कें कारों से जाम हैं।
9903 Convert the Following Sentence into English = कारों के लिए सड़क बहुत संकरी है।
9904 Convert the Following Sentence into English = यह सड़क स्टेशन की ओर जाती है।
9905 Convert the Following Sentence into English = सड़क वहीं बायीं ओर मुड़ जाती है।
9906 Convert the Following Sentence into English = उन जानवरों को उत्तरी गोलार्ध में देखा जा सकता है।
9907 Convert the Following Sentence into English = चिड़ियाघर में कुछ अजीबोगरीब जानवर हैं।
9908 Convert the Following Sentence into English = आपको जानवर को जिंदा पकड़ना होगा।
9909 Convert the Following Sentence into English = उत्तर गलत चिह्नित किया गया था।
9910 Convert the Following Sentence into English = उत्तर दोनों गलत हैं।
9911 Convert the Following Sentence into English = उन दिनों जापान में रेडियो नहीं हुआ करते थे।
9912 Convert the Following Sentence into English = उन दिनों बहुत कम लोग विदेश यात्रा कर पाते थे।
9913 Convert the Following Sentence into English = उन दिनों मैं पहले सोने जाता था।
9914 Convert the Following Sentence into English = उस जमाने में रेडियो नहीं हुआ करते थे।
9915 Convert the Following Sentence into English = उन दिनों मैं अभी भी एक छात्र था।
9916 Convert the Following Sentence into English = उन दिनों वह घर में अकेला रहता था।
9917 Convert the Following Sentence into English = निवेश पर 6% यील्ड की गारंटी है।
9918 Convert the Following Sentence into English = उन द्वीपों में कौन से जानवर रहते हैं?
9919 Convert the Following Sentence into English = द्वीप की खोज किसके द्वारा की गई थी?
9920 Convert the Following Sentence into English = प्लेन से देखने पर यह आइलैंड बेहद खूबसूरत नजर आता है।
9921 Convert the Following Sentence into English = यह द्वीप जापान के दक्षिण में है।
9922 Convert the Following Sentence into English = यह द्वीप जापान के पश्चिम में स्थित है।
9923 Convert the Following Sentence into English = सर्दियों के दौरान द्वीप बर्फ और बर्फ से ढका रहता है।
9924 Convert the Following Sentence into English = द्वीप तूफान से मारा गया था।
9925 Convert the Following Sentence into English = नाव से द्वीप तक पहुंचना आसान है।
9926 Convert the Following Sentence into English = द्वीप बच्चों के लिए एक स्वर्ग है।
9927 Convert the Following Sentence into English = द्वीप तट से लगभग दो मील दूर है।
9928 Convert the Following Sentence into English = उस द्वीप पर एक समय फ्रांस का शासन था।
9929 Convert the Following Sentence into English = 82% – चार-पांचवें से अधिक – द्वीप के निर्यात का कृषि उत्पाद है।
9930 Convert the Following Sentence into English = द्वीप पर हवाई क्षेत्र अब मातम से आच्छादित है।
9931 Convert the Following Sentence into English = द्वीपवासी हमसे मदद मांग रहे हैं।
9932 Convert the Following Sentence into English = द्वीप पर बहुत कम लोग रहते हैं।
9933 Convert the Following Sentence into English = द्वीप पर जीवन के कोई निशान नहीं थे।
9934 Convert the Following Sentence into English = उस द्वीप पर अभी भी कुछ जंगली जनजातियाँ हैं।
9935 Convert the Following Sentence into English = द्वीप पर कोई जानवर नहीं पाया जाना है।
9936 Convert the Following Sentence into English = टावर खंडहर के बीच खड़ा था।
9937 Convert the Following Sentence into English = टावर गिरने वाला है।
9938 Convert the Following Sentence into English = टॉवर थोड़ा बाईं ओर झुक गया।
9939 Convert the Following Sentence into English = टावर की ऊंचाई 100 मीटर से ऊपर है।
9940 Convert the Following Sentence into English = मीनार तीन सौ इक्कीस मीटर ऊँची है।
9941 Convert the Following Sentence into English = दास अपनी जान बचाकर भागा।
9942 Convert the Following Sentence into English = सभी को यह जानकर बहुत आश्चर्य हुआ कि दासी वास्तव में एक राजकुमारी थी।
9943 Convert the Following Sentence into English = जमीन का क्या करें, इसको लेकर झगड़ा हो गया।
9944 Convert the Following Sentence into English = इस साल जमीन फसल से बाहर है।
9945 Convert the Following Sentence into English = भूमि भारी फसल पैदा करती है।
9946 Convert the Following Sentence into English = संपत्ति को लूटे गए राजनीतिक धन से खरीदा गया था।
9947 Convert the Following Sentence into English = यह शहर प्रदूषित हवा के लिए कुख्यात है।
9948 Convert the Following Sentence into English = यह सर्वविदित है कि शहर में उच्च अपराध दर है।
9949 Convert the Following Sentence into English = मैंने उस शहर के बारे में कभी नहीं सुना।
9950 Convert the Following Sentence into English = पर्वतारोही चट्टान पर चढ़ते समय सतर्क रहा।
9951 Convert the Following Sentence into English = तार उसे घर आने के लिए एक तरकीब थी।
9952 Convert the Following Sentence into English = अगर आप उस तार को छूते हैं, तो आपको झटका लगेगा।
9953 Convert the Following Sentence into English = ट्रेन में भीड़ थी।
9954 Convert the Following Sentence into English = आप समय पर वहां पहुंच जाएंगे, जब तक कि आप ट्रेन से छूटे नहीं।
9955 Convert the Following Sentence into English = मैं आवश्यक रूप से उस बिंदु पर आपसे सहमत नहीं हो सकता।
9956 Convert the Following Sentence into English = विक्रेता ने उसे पोशाक खरीदने के लिए राजी किया।
9957 Convert the Following Sentence into English = वे दुकान पर आयातित सामान बेचते हैं।
9958 Convert the Following Sentence into English = दुकान में सब्जियों का कारोबार होता है।
9959 Convert the Following Sentence into English = रविवार को दुकान बंद रहती है।
9960 Convert the Following Sentence into English = वह दुकान मांस और मछली बेचता है।
9961 Convert the Following Sentence into English = दुकान पर युवाओं की भीड़ लगी रही।
9962 Convert the Following Sentence into English = दुकान मेरे घर के ठीक सामने है।
9963 Convert the Following Sentence into English = दुकान मेरे घर के पास है।
9964 Convert the Following Sentence into English = आज दुकान नहीं खुली।
9965 Convert the Following Sentence into English = सोमवार को दुकान बंद रहती है।
9966 Convert the Following Sentence into English = दुकान सोमवार से शनिवार तक खुली रहती है।
9967 Convert the Following Sentence into English = दुकान थिएटर के ठीक सामने है।
9968 Convert the Following Sentence into English = दुकान को पुलिस की निगरानी में रखा गया है।
9969 Convert the Following Sentence into English = दुकान में शराब का बड़ा भंडार है।
9970 Convert the Following Sentence into English = दुकान स्टेशन के ठीक सामने है।
9971 Convert the Following Sentence into English = दुकान कब तक खुली है?
9972 Convert the Following Sentence into English = दुकान सात बजे बंद हो जाती है।
9973 Convert the Following Sentence into English = दुकान ग्यारह बजे बंद हो जाती है।
9974 Convert the Following Sentence into English = दुकान पर मेरा इंतजार करने वाला कोई नहीं था।
9975 Convert the Following Sentence into English = मैं उससे दुकान में दुर्घटनावश मिला था।
9976 Convert the Following Sentence into English = वे दुकान पर चीनी बेचते हैं।
9977 Convert the Following Sentence into English = वे किताबों की दुकान पर पाठ्यपुस्तकें बेचते हैं।
9978 Convert the Following Sentence into English = इस दुकान पर वे रसोई के बर्तनों का कारोबार करते हैं।
9979 Convert the Following Sentence into English = प्रदर्शनी अब खुली है।
9980 Convert the Following Sentence into English = वह वेधशाला एक अच्छे स्थान पर है।
9981 Convert the Following Sentence into English = रेल दुर्घटना में तीन लोगों की मौत हो गई और दस गंभीर रूप से या मामूली रूप से घायल हो गए।
9982 Convert the Following Sentence into English = पुल के बाद रेलमार्ग दो भागों में बंट जाता है।
9983 Convert the Following Sentence into English = चोर तेजी से भागा।
9984 Convert the Following Sentence into English = लुटेरों ने चाकू मारकर बालक पर हमला करने का प्रयास किया।
9985 Convert the Following Sentence into English = चोर ने अपना गुनाह कबूल कर लिया।
9986 Convert the Following Sentence into English = चोर ने अनिच्छा से अपना अपराध स्वीकार कर लिया।
9987 Convert the Following Sentence into English = चोर पकड़े जाने से कैसे बच गया?
9988 Convert the Following Sentence into English = आपका प्रस्ताव बहुत आकर्षक है, लेकिन हमें इसके बारे में सोचना होगा।
9989 Convert the Following Sentence into English = हालांकि यह प्रस्ताव एक अच्छे विचार की तरह लग रहा था, लेकिन उन्होंने इसे अस्वीकार कर दिया।
9990 Convert the Following Sentence into English = मैं प्रस्ताव के लिए तैयार नहीं था, लेकिन ऐसा लग रहा था कि मेरे पास कोई विकल्प नहीं था।
9991 Convert the Following Sentence into English = आप प्रस्ताव के पक्ष में हैं या विपक्ष में?
9992 Convert the Following Sentence into English = मैं सैद्धांतिक रूप से प्रस्ताव से सहमत हूं।
9993 Convert the Following Sentence into English = उद्यान वसंत ऋतु में अपने सबसे अच्छे रूप में होता है।
9994 Convert the Following Sentence into English = बाग फूलों से भर गया।
9995 Convert the Following Sentence into English = बगीचे में कोई गुलाब नहीं था।
9996 Convert the Following Sentence into English = वह गली बहुत शोर है।
9997 Convert the Following Sentence into English = गली नदी के किनारे चलती है।
9998 Convert the Following Sentence into English = सड़क डामर से पक्की है।
9999 Convert the Following Sentence into English = गली के उस पार एक होटल है।
10000 Convert the Following Sentence into English = बिल्कुल!

TRY OUR 100% FREE APP FOR 12 LAKH SUCH SENTENCES.

9001 Trying to do such a thing is a waste of time.
9002 It is absolutely impossible.
9003 I don’t give a damn about it.
9004 It would have been better if you had left it unsaid.
9005 That’s to me like a flower on lofty heights.
9006 You’ll regret having said those words.
9007 I don’t want to get involved in that sort of thing.
9008 So, I don’t know what to do next spring.
9009 I’ll be damned if it’s true.
9010 That cannot be true.
9011 Nobody will believe that rumor.
9012 Stop inhaling your food. You should eat a little slower.
9013 I don’t know how such a rumor got about.
9014 It is time you told her the truth.
9015 I’m afraid I have to go now.
9016 I’ve got to get out of here.
9017 It is about time you went to school.
9018 We’d better go home now.
9019 It is time I left here.
9020 Turn it off.
9021 I had never seen a more beautiful sight.
9022 Have you any further questions?
9023 You can’t expect more than that.
9024 Beyond that I cannot help you.
9025 He led a hard life after that.
9026 I haven’t seen her since then.
9027 To understand it, you have only to read this book.
9028 Send it by mail.
9029 Will you send it by mail?
9030 Please bring it back tomorrow.
9031 Let’s get it over with.
9032 Let me hear it.
9033 I am sad to hear it.
9034 It made my blood boil to hear that.
9035 I’m sorry to hear that.
9036 I’m sorry to hear it.
9037 I sighed with relief to hear it.
9038 In order to share it, we’ll have to tear it into two pieces.
9039 Cut it in half.
9040 Don’t blame it on her.
9041 I have no money to buy it.
9042 Even if I admit that, I cannot agree with you.
9043 We use them often as parasols or umbrellas.
9044 May I try it on?
9045 There are few men who don’t know that.
9046 Give it to anyone you like.
9047 Say it in another way.
9048 I’d like to have that gift wrapped.
9049 Put it back in the nest.
9050 I believe it to be true.
9051 It’s naive of you to believe that.
9052 Can you prove it?
9053 May I eat a little of it?
9054 Having finished it, he went to bed.
9055 It is next to impossible to carry it out.
9056 He can’t be smart if he can screw up something like that.
9057 I need a bag to carry it in.
9058 Bring it to me.
9059 Bring it back to me.
9060 Buy it for me, please.
9061 Please send it to me by fax.
9062 Give it to me, please.
9063 Put it where children can’t get at it.
9064 Send it by airmail.
9065 I wish you had told me that.
9066 Put it back where you got it from.
9067 I left it unlocked.
9068 When I saw it, it took my breath away.
9069 The sight sent chills of delight up my spine.
9070 I would like to see it.
9071 Let me see that.
9072 It took many years to build it.
9073 Don’t hold it upside down.
9074 We still have enough time to discuss it.
9075 Put it back on the desk.
9076 Can you make it on time?
9077 We need a tool to open it with.
9078 I tried in vain to open it.
9079 Don’t expose it to the rain.
9080 It’s foul of you to have concealed it.
9081 I could not find it anyplace.
9082 I don’t remember where I bought it.
9083 Tell me what to do with it.
9084 What shall I do with it?
9085 I don’t know what to open it with.
9086 What are you going to do with it?
9087 Lay it on the table.
9088 You shall have it for nothing.
9089 Leave it there.
9090 You’ll need a special tool to do it.
9091 It is impossible to do it.
9092 I don’t know how I should do it.
9093 May I do it right now?
9094 It’s not us who did it.
9095 Did you show it to your parents?
9096 Bring it here.
9097 Divide it among the three.
9098 It’s next to impossible to finish it in a day.
9099 I sold it for ten dollars.
9100 I can read them all.
9101 Compare the style of those three letters.
9102 Pack them in the box.
9103 They are matters which we need to discuss.
9104 They are too numerous to enumerate.
9105 Isn’t that theirs?
9106 They are our cars.
9107 They are my grandfather’s books.
9108 Those are not your chairs.
9109 What are they for?
9110 What are they made of?
9111 They are very big apples.
9112 They will help you to get warm.
9113 Those books are always in great demand.
9114 The differences were minor, so I ignored them.
9115 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
9116 I’ve been to neither of those places.
9117 Those peasants badly need land to grow rice.
9118 Please remember to mail the letters.
9119 Show me the photos, please.
9120 Those cities have uniform traffic laws.
9121 Those pictures were painted by him.
9122 Those flowers have died.
9123 These flowers should be sheltered from the rain.
9124 Hence, I shall have to stay here.
9125 That’s not a bad idea.
9126 That had not occurred to him before.
9127 That’s the most absurd idea I’ve ever heard.
9128 That sounds too good to be true.
9129 That is a good idea.
9130 It is contrary to reason.
9131 It looks like an egg.
9132 It’s for a friend of mine.
9133 It’s out of the question.
9134 It may give rise to serious trouble.
9135 That’ll complicate matters more.
9136 Is it made of wood or metal?
9137 It is more than I can stand.
9138 It was a manifest error of judgement.
9139 It is a matter of life or death.
9140 It’s free of charge.
9141 Your demands are unreasonable.
9142 It came to nothing.
9143 It cannot be true.
9144 That cannot have been true.
9145 It has to be true.
9146 It is really wonderful.
9147 It can not be true.
9148 It can’t be true.
9149 Can it be true?
9150 That might have been true.
9151 It turned out to be true.
9152 She said that it might be true.
9153 It may or may not be true.
9154 It is a book.
9155 I want to do it myself.
9156 That is not exactly what I said.
9157 Those are my trousers.
9158 It was a great shock to me.
9159 It was too difficult for me.
9160 That’s against the law.
9161 That is another matter.
9162 I am tired of hearing it.
9163 It’s a fact you can’t deny.
9164 Is it used to keep things cold?
9165 It was only a partial success.
9166 It is both good and cheap.
9167 That’s hard to say.
9168 It is necessary.
9169 It is not necessarily so.
9170 It is of great use.
9171 It’s secret.
9172 I think she made up that story.
9173 It’s an answer to her letter.
9174 It is hers, is it not?
9175 It was something she did not want to put into words.
9176 It was a mistake on their part.
9177 It is to his advantage.
9178 That is no business of his.
9179 It has had no effect on him.
9180 It was a purchase which he could not possibly afford.
9181 It is a matter of indifference to him.
9182 That applies to him too.
9183 It is he.
9184 It happened between eight and ten.
9185 I’m not going to sell it.
9186 Is it Japanese food?
9187 It is a difficult problem.
9188 It’s neither good nor bad.
9189 It’s not a road, but a path.
9190 It is a moral question.
9191 It is contrary to the morals.
9192 It’s not a suitable topic for discussion.
9193 That’s a hard question to answer.
9194 It serves you right.
9195 It is smaller than Tokyo.
9196 That’s beside the point.
9197 It’s in a small room at the end of garden.
9198 That’s common sense.
9199 Is it a direct flight?
9200 It is thirty meters in length.
9201 It was a long letter.
9202 Is it a butterfly or a moth?
9203 Does that price include breakfast?
9204 That’s asking too much.
9205 It’s merely a joke.
9206 I think it is a mere coincidence.
9207 It’s the same for everyone.
9208 Anyone can do it easily.
9209 Please have someone else do it.
9210 It is of great value.
9211 That is a mere excuse for idleness.
9212 It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
9213 That’s quite absurd.
9214 That makes no sense at all.
9215 That’s quite another thing.
9216 That’s absolute nonsense!
9217 That’s a completely unfounded rumor.
9218 That’s an unusual thing, undoubtedly.
9219 It is a sheer waste of time.
9220 Leave that job to the experts!
9221 That was written by Taro Akagawa.
9222 What exactly does that mean?
9223 It’s the fastest railroad in the world.
9224 It was a sublime scenery.
9225 It is beyond the boundary of human knowledge.
9226 That’s a doll.
9227 That is not the case.
9228 That is all right.
9229 It isn’t new.
9230 It’s new.
9231 That requires careful consideration.
9232 That didn’t help them any.
9233 It was a pretty little house, strong and well-built.
9234 It became his habit by degrees.
9235 It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.
9236 That’s news to me.
9237 That is a new story to me.
9238 It is in fact your fault.
9239 That is an actual fact.
9240 Is it yours?
9241 It’s a waste of time.
9242 That’s not the case.
9243 It was a great blow to us.
9244 It is a very difficult job for us.
9245 It gave me the creeps.
9246 It is abhorrent to me.
9247 That’s my province.
9248 It is a task beyond my power.
9249 That’s my affair.
9250 It’s in my jacket pocket.
9251 It is beyond my power.
9252 That runs against my principles.
9253 It’s for my personal use.
9254 It is outside my area of study.
9255 It’s for my family.
9256 It isn’t mine.
9257 It’s none of my business!
9258 It’s a wholly new experience for me.
9259 It was a revelation to me.
9260 It’s too difficult for me.
9261 That’s good news to me.
9262 It’s me.
9263 I am to blame for it.
9264 That’s what I said all along.
9265 It’s the best book that I’ve ever read.
9266 The landscape is unfamiliar to me.
9267 That’s the last thing that I expected you to do.
9268 That is the funniest joke that I have ever heard.
9269 I think it’s the best way.
9270 That’s a matter of prime importance.
9271 It may occur at any moment.
9272 It has become quite common.
9273 It is too expensive for me to buy.
9274 It’s the sort of work that calls for a high level of concentration.
9275 That’s too expensive.
9276 It isn’t expensive.
9277 It was nothing but the shadow of a tall tree.
9278 That is going too far.
9279 That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
9280 That goes without saying.
9281 It is the oldest wooden building in existence.
9282 It was similar in some ways to soccer, which is played today.
9283 I don’t think that was a wise decision.
9284 Leave it where you found it.
9285 It is not as good as it looks.
9286 It is by no means an easy job.
9287 That will never disappear.
9288 That won’t help you.
9289 That’s your responsibility.
9290 It is up to you.
9291 Is it near your house?
9292 That has nothing to do with you.
9293 It is not so difficult as you think.
9294 That is because you always study hard.
9295 It was a casual meeting.
9296 It happened by accident.
9297 That’s a copy.
9298 It tasted sweet.
9299 Is it sweet or sour?
9300 It is like looking for a needle in a haystack.
9301 It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
9302 It will do harm to us.
9303 It’s a problem we do not have any answer for.
9304 It was ages ago.
9305 What is the story?
9306 Isn’t that an English book?
9307 That’s an incredible story.
9308 I put it in the drawer.
9309 It’s nothing but a kind of joke.
9310 It has greatly improved compared with what it was.
9311 Wow! That’s cheap!
9312 It was a nightmare.
9313 That is not quite what I wanted.
9314 I made it myself.
9315 It’s against the rules.
9316 It’s about 133 kilometers from London.
9317 It looks like an apple.
9318 It’s worth a try.
9319 I think it’s worth a try.
9320 It would be better to try.
9321 It is written in easy English.
9322 It’s already out of fashion.
9323 You should leave it for tomorrow.
9324 It was hard as rock.
9325 That is quite another matter.
9326 It’s all up to you.
9327 It happened completely by accident.
9328 It has nothing to do with you.
9329 It is nothing less than an invasion.
9330 It was nothing but a joke.
9331 It’s only a small house but it meets my needs perfectly.
9332 That was only a year ago.
9333 It was a very exciting game.
9334 It makes little difference.
9335 It is next to impossible.
9336 It’s almost over.
9337 It is of little value.
9338 It is not far away from the hotel.
9339 It’s a sunflower.
9340 That’s terrible.
9341 It fell to pieces.
9342 How long it is!
9343 What animal is it?
9344 Of what value is it?
9345 That is a trivial problem.
9346 Which gate is that?
9347 How long ago was that?
9348 Be that as it may, you are wrong.
9349 It is too difficult a problem for me to solve.
9350 It was a very long meeting.
9351 It was a very big room.
9352 It’s beyond me.
9353 You can put it anywhere.
9354 Where is it hidden?
9355 I wouldn’t be so sure about that.
9356 It’s a TV.
9357 It must be hard for you.
9358 It happened quite recently.
9359 It’s sort of strange.
9360 That’s exactly what I want.
9361 It grew larger and larger.
9362 It moved closer and closer.
9363 I bought it at a giveaway price.
9364 That just goes to prove that you are a liar.
9365 I got it free.
9366 That’s quite a story.
9367 It was such a shock.
9368 It’s a hard, dirty job.
9369 It’s a tiny country that most people have never heard of.
9370 What time is it, anyway?
9371 By the way, do you know a good restaurant around here?
9372 It is at best a second-rate hotel.
9373 It all depends on the weather.
9374 It was all our fault.
9375 That’s a brilliant idea.
9376 It’s a wonderful work of art.
9377 That’s a great idea.
9378 He cried, “That’s good!”
9379 That’s a bright idea.
9380 You’d better not do it.
9381 That is no fault of Jack’s.
9382 That is an internal affair of this country.
9383 That pool really looks inviting.
9384 It is a kind of orange.
9385 That’s interesting, but beside the point.
9386 It’s a matter of etiquette.
9387 That’s what we call an “otoshidama”.
9388 It has a pleasant odor.
9389 I have no idea how much it costs.
9390 I think it’s a good idea.
9391 You made a good decision.
9392 It happened one night.
9393 It is not very polite, either.
9394 It’s not worth much.
9395 That’s really sad.
9396 Is it a general custom in your country?
9397 It will bring down trouble on your family.
9398 That is not your knife.
9399 That will give you a vivid impression.
9400 That’s a job of your own choosing, isn’t it?
9401 It begins at six-thirty.
9402 It’s enough for five days.
9403 It was three days ago.
9404 It was a ship with a crew of 25 sailors.
9405 It will cost around 10,000 yen.
9406 It will cost around fifteen dollars.
9407 There is one big difference.
9408 It happened at a quarter past eleven.
9409 It was a one hundred dollar bill.
9410 I meant it as a joke.
9411 What is it?
9412 It’s my favorite food.
9413 It was an exciting story and he told it well.
9414 It was named after Frankfurt, a German city.
9415 It was a delightful bit of nonsense.
9416 It is characteristic of him.
9417 It was Sir Anthony’s eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.
9418 Its color is red.
9419 I couldn’t think of anything better than that.
9420 It has no parallel.
9421 I don’t remember agreeing to that.
9422 Nothing can be better than that.
9423 Let’s shake on it.
9424 Keep away from that.
9425 I took a taxi to get there in time.
9426 I remember hearing a very similar story to that.
9427 She accepted our offer notwithstanding.
9428 It has my name on it.
9429 I didn’t notice it.
9430 Let’s talk about it after school.
9431 I’ll give you a day to think about it.
9432 It is no use arguing about it.
9433 Do you have any ideas about it?
9434 Please think it over and let me know your decision.
9435 What do you think about it?
9436 I want him to be informed about that in advance.
9437 In that case, I’ll change my mind.
9438 You should’ve said so earlier.
9439 Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
9440 This and that are two different stories.
9441 That is why I am angry with him.
9442 It made my hair stand on end.
9443 That would be fine.
9444 Nevertheless, the topic is worth discussing.
9445 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
9446 Well, let’s talk turkey.
9447 That will put you in danger.
9448 Now let’s hurry to school.
9449 It will get you nowhere.
9450 And open your textbook at page ten.
9451 Uh, will you excuse me?
9452 Does that mean you won’t come?
9453 That accounts for why the door was open.
9454 That’s what I expected of my daughter.
9455 And I testify that this is the Son of God.
9456 How do you feel about it?
9457 Those animals were in danger of dying out.
9458 No, that’s all.
9459 It is all I want to do.
9460 How much wheat does each field yield?
9461 It is important to understand that each country has its own culture.
9462 Then, I’ll be leaving you.
9463 Then, how about a baseball game?
9464 Then, please give him this note. This is urgent.
9465 I do not know whether it is good or not.
9466 I don’t know if it is good.
9467 I will judge whether it is superior or not.
9468 I could not persuade him that it was true.
9469 That is what they study English for.
9470 That’s the cause of his failure.
9471 That was the source of his troubles.
9472 That is what I want to know.
9473 That’s all.
9474 Let’s suppose it’s true.
9475 They won’t believe me even if I swear it is true.
9476 That’s what we want to know.
9477 That’s the point.
9478 That is all I have.
9479 That is how I learned English.
9480 That’s the way it is.
9481 I’ll let you know when it has been decided.
9482 That is your major problem.
9483 I don’t know what it is.
9484 Goodness knows what it was.
9485 I have an idea what it is.
9486 He took off his glasses after that.
9487 Then he lay on the same bed.
9488 My name’s not ‘girl,’ either.
9489 What did you do then?
9490 Then she hurried home.
9491 Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump.
9492 That’s exactly what he said.
9493 That is exactly what I wanted to buy.
9494 This is why Yoshio has caught a cold.
9495 Search your pockets again to make sure of it.
9496 What do you mean by that?
9497 What does it mean?
9498 That looks like the work of a virus.
9499 That comes in handy.
9500 Here’s the bus.
9501 There! She comes!
9502 Look at those flowers trembling in the breeze.
9503 A gentle wind made ripples on the surface of the pond.
9504 If he comes at all, it will be surprising.
9505 Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
9506 Do you have any soft drinks?
9507 We would like to buy a sofa.
9508 It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
9509 It’s on the sofa.
9510 The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.
9511 May I lie on the sofa?
9512 The clever doctor could cure many illnesses.
9513 The clever doctor was able to cure the Prime Minister’s illness.
9514 I couldn’t help laughing when I heard that story.
9515 The story reminded me of my father.
9516 The story left him unmoved.
9517 Tell us the story from beginning to end.
9518 A friend told me that story.
9519 The story sounds true.
9520 The story was true.
9521 The story was so complicated that I couldn’t follow it.
9522 I have heard the story.
9523 The story was very interesting.
9524 The story had a happy ending.
9525 The story reminds me of an experience I had long ago.
9526 The story was in all daily newspapers.
9527 The story goes back to the sixteenth century.
9528 Both stories are true.
9529 The story cannot be true.
9530 I don’t know whether the story is true or not.
9531 The article deserves careful study.
9532 Publication of the article was timed to coincide with the professor’s birthday.
9533 The old woman fell and could not get up.
9534 The old lady climbed the stairs with difficulty.
9535 The old couple had no children.
9536 The old woman lends money at the rate of three percent.
9537 The old man is the epitome of kindness.
9538 The old man gave her a small doll.
9539 The old man fell down on the ground.
9540 The old man was accompanied by his grandchild.
9541 The old man died last week.
9542 The old man lost the will to live.
9543 Did the old man get lost in the forest?
9544 The old man sometimes talks to himself.
9545 The old man asked me the time.
9546 The old man spoke to me in French.
9547 The old man freed the little fox from the trap.
9548 That old man is, so to speak, a walking dictionary.
9549 The old man sat down.
9550 The old man looked wise.
9551 The old man has enough money.
9552 The old man was sitting there, with crossed legs.
9553 The old man is hard to please.
9554 The old man said something.
9555 The old man lives by himself.
9556 The old man predicted our success.
9557 The old man stopped suddenly and looked back.
9558 The old man was loved by everyone.
9559 The old man tends to exaggerate.
9560 The old man is wise and knows many things about life.
9561 The old man is above ninety.
9562 The old man sat in the chair with his eyes closed.
9563 The old man got in her way.
9564 The old doctor gave individual attention to each patient.
9565 The train arrived on schedule.
9566 The train arrived on time.
9567 The train will arrive at the station before noon.
9568 The train arrived safely at the station a few minutes ago.
9569 The train was crowded with high school students.
9570 The train gained speed.
9571 The train is always on time.
9572 The train was ten minutes behind time.
9573 I hurried so as not to miss the train.
9574 You will miss the train.
9575 Bring the frozen fish here.
9576 The apple is not yet ripe.
9577 Please show me the green shirt.
9578 The hunter aimed at the bird, but missed.
9579 There are signs of growing tensions between the two countries.
9580 The two countries do not have diplomatic relations.
9581 Who planned that trip?
9582 The trip will take at least five days.
9583 The trip will take at least a week.
9584 The trip cost me a lot.
9585 The trip calls for a lot of money.
9586 Whether we will go on the trip depends on the weather.
9587 The candidate was disappointed at the outcome of the election.
9588 The theory is too abstract for me.
9589 The storm did great damage to her property.
9590 The next day John was there again with two of his disciples.
9591 The next day Jesus decided to leave for Galilee.
9592 Do not give in to those demands.
9593 The leaves turn red in the fall.
9594 Can the matter wait till tomorrow?
9595 Such a thing occurs frequently.
9596 We may not be able to afford it.
9597 The prophecy came to pass.
9598 We had a very good time at the dinner.
9599 It took ten years to build the amusement park.
9600 There were a lot of people who came to ask for the famous actress.
9601 The brave captain saved his ship.
9602 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
9603 Put that medicine out of the baby’s reach.
9604 The medicine decreased his pain.
9605 We haven’t tried the drug out on humans yet.
9606 The medicine worked marvels.
9607 That medicine worked well for me.
9608 The medicine had an immediate effect.
9609 Does the medicine act quickly?
9610 The effect of the medicine was amazing.
9611 The medicine saved her life.
9612 The medicine gave instant relief.
9613 The medicine hastened the process of growth.
9614 The arrow fell wide of the mark.
9615 The spectators at the baseball match cheered their team on.
9616 Who is the manager of that baseball team?
9617 It was cloudy that night.
9618 The night was very still.
9619 The night was so chilly that when I returned I was almost frozen.
9620 The night was so cold.
9621 She had gone to the concert that evening.
9622 The gate was too narrow for the truck.
9623 Let’s talk over the matter.
9624 Let’s look at the problem from a different point of view.
9625 That problem was accepted.
9626 Please bring the matter forward at the next meeting.
9627 I solved the problem easily.
9628 It was easy for him to solve the problem.
9629 The problem is difficult to solve.
9630 It is easy for me to solve the problem.
9631 Tell me how to solve the problem.
9632 We shouldn’t leave the matter unsettled.
9633 The problem remains unsolved.
9634 The problem is too difficult to solve.
9635 The problem puzzled the public.
9636 We won’t take up the problem.
9637 The problem is outside my field.
9638 The problem began to assume an international character.
9639 The problem is far from easy.
9640 The problem exacted a great effort to solve it.
9641 I found the problem was easy.
9642 The problems are inherent in this system.
9643 The problems are easier than those I did yesterday.
9644 The problem will resolve itself eventually.
9645 The problem is being discussed now.
9646 We will talk over the matter later.
9647 Please tell me the answer to the question.
9648 The problem remains to be solved.
9649 A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
9650 There’s no one here who can deal with the problem.
9651 That gives me a headache!
9652 The question permits of only one interpretation.
9653 Let’s discuss the problem with them.
9654 The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
9655 Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
9656 If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
9657 Don’t cut down those trees.
9658 The tree cast a long shadow.
9659 The tree was ready to fall down.
9660 The tree fell down by itself.
9661 The tree grew very tall.
9662 All the leaves on the tree turned yellow.
9663 The leaves of the tree turned yellow.
9664 It is pleasant to sleep under the tree.
9665 I cut a branch from the tree.
9666 The tree was struck by lightning.
9667 Discussing the matter further will get you nowhere.
9668 The good news brought tears to her eyes.
9669 The girl has a soft heart.
9670 The dream has come true.
9671 The dream was a mystery to me.
9672 The widow was dressed in black.
9673 The widow suffered from stomach cancer.
9674 The translation was true to the original.
9675 The translation is true to the original.
9676 Did you read the whole book?
9677 I’ll send the book by mail.
9678 I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me.
9679 I tried to read through the book, which I found impossible.
9680 Give me back the book after you have read it.
9681 Few people seem to have read the book.
9682 I remember reading the book.
9683 When you’re done with the book, put it back where you found it.
9684 If you have finished reading the book, return it to the library.
9685 Give the book back to me when you are done with it.
9686 Please lend me the book when you have finished reading it.
9687 I’ve finished reading the book.
9688 Didn’t you read the book?
9689 Hand me that book, please.
9690 Did you order the book?
9691 Give the book to whomever wants it.
9692 Put the book back on the shelf.
9693 Did you take the book back to the library?
9694 I remember returning the book to the library.
9695 You may take the book.
9696 Put the book back in the same place where you found it.
9697 Put the book on the desk.
9698 Read the book again and again.
9699 You may borrow this book as long as you keep it clean.
9700 Put the book where you found it.
9701 Give me the book.
9702 Bring the book to me, not to Tom.
9703 Where did you buy that book?
9704 It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.
9705 You’ll find both of the books interesting.
9706 I’m afraid the book is beyond the reach of his understanding.
9707 I found the book very interesting.
9708 Who was the book written by?
9709 You’ll find that book in the historical section of the library.
9710 You’ll find the book in the library.
9711 Sorry, the book is out of stock.
9712 I have already read the book.
9713 Have you done with the book?
9714 I have not read all the books.
9715 That book had a lot of pages.
9716 Where is the book?
9717 I found the book interesting.
9718 Put the book on the top shelf.
9719 It is worthwhile to read the book.
9720 The principal theme of the book is the American Revolution.
9721 You can omit the last chapter of the book.
9722 Two pages of the book stuck together.
9723 What is the title of the book?
9724 There is an abundance of pictures in the book.
9725 There was a flag at the top of the pole.
9726 The boy can’t tell a swallow from a sparrow.
9727 The law was enforced immediately.
9728 The law is still in effect.
9729 The law will be effective from the 1st of April.
9730 The law is full of ambiguities.
9731 The bill is expected to be enacted during the present session.
9732 There was much argument for and against the bill.
9733 Record the broadcast on tape.
9734 It isn’t known where the treasures were hidden.
9735 I dashed off the report.
9736 The report is not encouraging sales wise.
9737 The report turned out to be false.
9738 The mother didn’t know what to do with her son.
9739 The mother was still grieving over her child’s death.
9740 Can’t you see a stapler somewhere around there?
9741 There were scribbles all along the wall.
9742 Its surface was as flat as a mirror.
9743 The fence will be painted by Tom tomorrow.
9744 The soldier acted bravely.
9745 The soldier was wounded in the leg.
9746 The soldier was killed in action.
9747 The soldier lay injured on the ground.
9748 The soldier gave water to me.
9749 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
9750 The soldiers were exposed to the enemy’s fire.
9751 The document was distributed to all department heads.
9752 The document passed into the enemy’s hands.
9753 The document records that the war broke out in 1700.
9754 The meaning of this sentence is obscure.
9755 The sentence is free from grammatical mistakes.
9756 It is impossible to resolve the conflict.
9757 I remember hearing the story once.
9758 The story ends happily.
9759 How long is that story?
9760 The beginning of the story was interesting.
9761 When did you hear the sound?
9762 The noise awoke me from my sleep.
9763 The noise will wake the baby up.
9764 The dress is newly designed.
9765 That looks smart on you.
9766 The scenery is beautiful beyond description.
9767 The troops were retired from the front lines.
9768 Members of that tribe settled along the river.
9769 It took me three days to clean the room.
9770 Does the room have air conditioning?
9771 The room was in disorder.
9772 The room was filled with people.
9773 The room is furnished with two beds.
9774 The room is too small to play in.
9775 The room is warming up.
9776 My brother and I shared the room.
9777 The room is spacious and light.
9778 I found the room empty.
9779 The room is ready for us to move into.
9780 Nothing in the room matches with anything else.
9781 There were various objects in the room.
9782 What are the dimensions of the room?
9783 The room will be painted tomorrow.
9784 The room echoes with his voice.
9785 Entering the room, I found her playing the piano.
9786 There wasn’t anyone in the room.
9787 There was nothing but an old chair in the room.
9788 There was almost nothing in the room.
9789 There is a television in the room.
9790 The spoiled meat had a nasty smell.
9791 The woman was so surprised as to be speechless.
9792 The women were too surprised to be able to speak.
9793 He and his wife tried to work out their problems, but couldn’t.
9794 The couple named their first child Mark.
9795 The couple led a happy life.
9796 The couple spent a lot of money on furnishing their house.
9797 The real estate man told lies to the couple.
9798 The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
9799 Fill the bottle with water.
9800 The poor old man was reduced to just a skeleton.
9801 The poor young man finally became a great artist.
9802 The dying man made an effort to say something, but could not.
9803 It’ll be two weeks before you receive the article.
9804 The sick man’s life is in danger.
9805 The effects of the illness were not serious.
9806 The hospital opened last month.
9807 The glacier moves but by inches.
9808 The ice was thick enough for me to walk on.
9809 The ice is very thick.
9810 The author doesn’t display much talent in his book.
9811 It is worth visiting that museum.
9812 Words cannot describe the beauty.
9813 The beautiful woman is kind.
9814 The beautiful scenery fascinates every traveler.
9815 The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
9816 The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.
9817 The plane crashed suddenly.
9818 The plane made a perfect landing.
9819 The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.
9820 The airplane took off ten minutes ago.
9821 There were fifty passengers on the plane.
9822 The figurative meaning is no longer in current use.
9823 The door is open now.
9824 The sad story made my heart ache.
9825 The girl lifted the heavy box with one hand.
9826 The girl is lonely.
9827 The TV program seemed very interesting.
9828 That program is broadcast every other week.
9829 I’m sure I have the right number.
9830 Not a star was to be seen that night.
9831 It was very cold that evening.
9832 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
9833 I can’t stand the noise.
9834 The criminal gave himself up to the police.
9835 That crime is punishable by death.
9836 The board is strong enough to bear the weight.
9837 The invention was brought about by chance.
9838 How is the discovery related to the progress of science?
9839 The fields yielded a good harvest.
9840 Take care not to turn the box upside down.
9841 Don’t look into the box.
9842 The box was too heavy.
9843 The box is light enough for a child to carry.
9844 Is there anything in the box?
9845 What’s in the box?
9846 The box was full of books.
9847 The explosion may have been caused by a gas leak.
9848 What was the cause of the explosion?
9849 The museum is worth a visit.
9850 Is the museum visited by many people?
9851 Is the museum open today?
9852 The museum is open from Monday to Friday.
9853 The museum is worth visiting.
9854 I paid for the purchase in cash.
9855 The actor died at the height of his popularity.
9856 The farmer employed five new workers.
9857 The farm grows potatoes.
9858 The old farmer did not pay him much money.
9859 Christmas fell on Saturday that year.
9860 That year’s buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.
9861 Steel production of the year was the highest on record.
9862 He left Japan at the end of the year.
9863 Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
9864 The cat likes to sleep beside me.
9865 The cat slowly approached the mouse.
9866 The cat came near being run over by a truck.
9867 The cat drinks milk.
9868 The cat is liked by Mike.
9869 The cat is very cute.
9870 One of the cats is black, the other is brown.
9871 I rode fifty miles that day.
9872 That day shall come.
9873 The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
9874 The day turned out to be fine.
9875 We spent the day in the open air.
9876 It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.
9877 It was cold that day, and moreover it began to rain.
9878 The day was rainy, and what was worse, thundering.
9879 That’s a bad day for me.
9880 We had fine weather on that day.
9881 I am living from day to day.
9882 On that day, Japanese flags were flying.
9883 The doctor examined over fifty patients that day.
9884 The meat tastes bad.
9885 All the meat was bad.
9886 The meat was giving off a terrible smell.
9887 The two boys began to blame each other.
9888 The two sisters became more and more famous.
9889 The two brothers are as like as two peas.
9890 The two brothers are very much alike.
9891 A war broke out between the two countries.
9892 The two houses stand side by side.
9893 Do you have any clue to the mystery?
9894 Let’s try to solve the riddle.
9895 The shy pupil murmured his answer.
9896 The correspondent filed a report from Moscow.
9897 The road is parallel to the river.
9898 The road is under repair.
9899 The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
9900 Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
9901 The road wound through the fields.
9902 The roads are jammed with cars.
9903 The road is too narrow for cars.
9904 This road leads to the station.
9905 The road turns left there.
9906 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
9907 There are some strange animals in the zoo.
9908 You must catch the animal alive.
9909 The answer was marked wrong.
9910 The answers are both incorrect.
9911 There were no radios in Japan in those days.
9912 In those days, few people could travel abroad.
9913 In those days, I went to bed earlier.
9914 There were no radios in those times.
9915 In those days, I was still a student.
9916 In those days, he lived in the house alone.
9917 A 6% yield is guaranteed on the investment.
9918 What animals inhabit those islands?
9919 By whom was the island discovered?
9920 Seen from the plane, the island looks very beautiful.
9921 The island is to the south of Japan.
9922 The island lies to the west of Japan.
9923 The island is covered with ice and snow during the winter.
9924 The island was struck by the typhoon.
9925 The island is easy to reach by boat.
9926 The island is a paradise for children.
9927 The island is about two miles off the coast.
9928 That island was governed by France at one time.
9929 82% – more than four-fifths – of the island’s exports is agricultural produce.
9930 The airfield on the island is now covered with weeds.
9931 The islanders are asking us for help.
9932 Few people live on the island.
9933 There were no signs of life on the island.
9934 There are still some savage tribes on that island.
9935 No animals are to be found on the island.
9936 The tower stood amid the ruins.
9937 The tower is going to collapse.
9938 The tower leaned slightly to the left.
9939 The height of the tower is above 100 meters.
9940 The tower is three hundred and twenty-one meters high.
9941 The slave ran for his life.
9942 Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.
9943 A quarrel arose about what to do with the land.
9944 The land is out of crop this year.
9945 The land yields heavy crops.
9946 The property was purchased with laundered political money.
9947 The city is notorious for its polluted air.
9948 It is well known that the city has a high crime rate.
9949 I’ve never heard of that city.
9950 The climber stayed alert while climbing the precipice.
9951 The telegram was a trick to get her to come home.
9952 If you touch that wire, you will receive a shock.
9953 The train was crowded.
9954 You’ll get there in time, so long as you don’t miss the train.
9955 I can’t necessarily agree with you on that point.
9956 The salesperson persuaded her to buy the dress.
9957 They sell imported goods at the shop.
9958 The store deals in vegetables.
9959 The shop is closed on Sunday.
9960 That store sells meat and fish.
9961 The shop was crowded with young people.
9962 The store is just across from my house.
9963 The store is close to my house.
9964 The store is not open today.
9965 The store is closed Mondays.
9966 The shop is open from Monday to Saturday.
9967 The store is just across from the theater.
9968 The shop is kept under police supervision.
9969 The store has a large stock of wines.
9970 The shop is just in front of the station.
9971 When is the store open till?
9972 The store closes at seven.
9973 The store closes at eleven.
9974 There was no one in the shop to wait on me.
9975 I met her in the store by accident.
9976 They sell sugar at the store.
9977 They sell textbooks at the bookstore.
9978 At this shop, they deal in kitchen utensils.
9979 The exhibition is now open.
9980 That observatory stands in a good location.
9981 Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
9982 The railroad divides into two after the bridge.
9983 The thief ran fast.
9984 The robber tried to plunge the knife into the boy.
9985 The thief admitted his guilt.
9986 The thief reluctantly admitted his guilt.
9987 How did the thief manage to avoid being caught?
9988 Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
9989 Although the proposal seemed like a good idea, they refused it.
9990 I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice.
9991 Are you for or against the proposal?
9992 I agree to the proposal in principle.
9993 The garden is at its best in spring.
9994 The garden was filled with flowers.
9995 There weren’t any roses in the garden.
9996 That street is very noisy.
9997 The street runs along the river.
9998 The street is paved with asphalt.
9999 There’s a hotel across the street.
10000 Exactly!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *